AU PAIR NA EUROPA. Cara(o) candidata(o),

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "AU PAIR NA EUROPA. Cara(o) candidata(o),"

Transcrição

1 AU PAIR NA EUROPA Cara(o) candidata(o), Agradecemos desde já o seu pedido para uma estadia Au pair na Europa. Estas estadias destinam-se a jovens responsáveis e motivados por um intercâmbio linguístico e cultural no seio de famílias de acolhimento rigorosamente selecionadas pelos nossos correspondentes estrangeiros. Estes irão guiála(o) e aconselhá-la(o) durante toda a sua estadia relativamente à escolha do curso, das escolas, contactos com outros au pair e também em caso de problemas com a família de acolhimento. Ser au pair é uma excelente oportunidade para aperfeiçoar uma língua estrangeira pois estará em total imersão numa família de acolhimento para além de ter que seguir um curso que constitui um complemento essencial na aprendizagem da língua local. Trabalhamos em colaboração com parceiros no estrangeiro acreditados por associações de agências au pair internacionais de modo a que a seleção dos jovens e das famílias de acolhimento seja o mais rigorosa e segura possível para uma estadia de sucesso! A Portugal Au pair também ambiciona juntar-se a essas associações reconhecidas internacionalmente no sentido de promover e certificar não só a qualidade e o rigor dos nossos serviços mas também a cultura portuguesa e os seus costumes. Vantagens de ser Au pair: - Integração como um membro da família; - Entre 25 a 30 horas de trabalho; - Semanada entre 50 a 100 Euros; - Alojamento; - Refeições; - Mínimo um dia de folga/ semana; Condições para o programa Au pair na Europa: - Ter entre 18 e 27 anos; - 12º ano concluído; - Ser de um país membro da UE; - Experiência em babysitting; - Ter um nível razoável de língua do país escolhido; -Disponibilidade para um período de 6 a 12 meses; - Não fumador(a); - Carta de condução (aconselhado). - Estudo e aperfeiçoamento de uma língua estrangeira; - Aperfeiçoamento do CV com uma experiência profissional no estrangeiro; - Criação de amizades para além-fronteiras muitas vezes para toda a vida. Condições para a Inglaterra, Irlanda e Escócia: - Ter entre 20 e 27 anos; - 12º ano concluído; - Ser de um país membro da UE; - Experiência em babysitting; - Ter um nível intermédio de língua do país escolhido; - Disponibilidade para um período de 10 a 12 meses (ano letivo); - Não fumador(a); - Carta de condução OBRIGATÓRIA. Alguns países desenvolveram a fórmula Au pair Sénior, ou seja, a/o jovem au pair terá como família de acolhimento um sénior, tudo isto dentro das mesmas condições que as famílias de acolhimento com crianças. Este programa é ideal para jovens que não têm muita experiência com crianças assim como um baixo nível de língua mas que queiram integrar o conceito Au pair. Adequa-se também aos candidatos que reúnem as seguintes qualidades: paciência, tolerância, amizade, companheirismo e atenção. Os jovens do sexo masculino terão mais oportunidades em conseguir colocação através desta fórmula. Muitas famílias sentir-se iam reconfortadas em ter um(a) Au pair sénior que acompanhasse os idosos e os contactasse em caso de problemas, sobre tudo à noite. Não são exigidas qualificações específicas e experiência em babysitting para este programa. No entanto, a/o Au pair terá que ter uma atitude adequada aos cuidados da pessoa idosa em questão.

2 É essencial a obtenção de um seguro de saúde, acidentes, responsabilidade civil e repatriamento, assim como o cartão europeu de saúde. De notar também que as famílias dão preferência a candidatas do sexo feminino no entanto acontece aceitarem jovens do sexo masculino. As partidas decorrem durante todo o ano. Documentos para juntar ao processo de candidatura: - Preencher o formulário de inscrição (ver em anexo); - Cópia do BI ou cartão de cidadão; - Cópia do certificado de habilitações comprovando a conclusão do 12ºano; - 4 fotografias tipo pass (escrever o nome atrás); - Atestado médico (mínimo 3 meses) ver formulário em anexo; - Registo criminal; - Cópia do certificado de primeiros socorros (opcional); - Cópia da carta de condução; - Mínimo de 4 fotografias suas com crianças, amigos, família. Não hesite na criatividade da apresentação! - Uma carta de apresentação à família de acolhimento na língua do(s) país(es) ecolhido(s) em que explica as razões pelas quais quer integrar o programa au pair, das crianças que cuidou assim como as atividades com eles, o seu meio familiar, personalidade etc. Acompanhe de um postal ou carta para as crianças pois adoram este primeiro contacto. - Uma referência moral de um professor, empregador, ou outra pessoa que a/o conhece bem (utilizar folha em anexo e juntar uma tradução na língua do país escolhido caso a pessoa tenha preenchido em português). - Mínimo 2 referências em cuidados com crianças; - 2 cheques à ordem de Elisabete Soares: o primeiro de 80 Euros relativos às despesas de candidatura (válido um ano) não reembolsável e o segundo de 120 Euros uma vez encontrada uma família de acolhimento e para o seguimento do processo. Este só será debitado aquando da colocação; Caso pretenda efetuar os pagamentos por transferência bancária poderá fazê-lo através do NIB Deverá enviar o comprovativo de pagamento da taxa inscrição junto com o dossiê de inscrição. Ser-lhe-á posteriormente solicitado o pagamento e o envio do comprovativo da taxa de colocação por para logo o que esta seja confirmada pela candidata e a família. - 2 envelopes tamanho normal correio verde nacional (Portugal) com o seu nome e morada. Qualquer documento que considere relevante será uma mais-valia para completar e valorizar o seu processo! Logo que recebermos o seu processo, este será enviado para os nossos correspondentes locais que irão selecionar as famílias que poderão corresponder ao seu perfil. Se uma delas demonstrar interesse, ser-lhe á enviado os detalhes da mesma. Logo que uma família demonstre interesse no seu processo, esta entrará em contacto. Será responsável pela organização e despesas da sua viajem. O que fazer em caso de problema com a família de acolhimento? A/o jovem au pair e a família de acolhimento devem entrar em contacto com a agência local para comunicar o sucedido. A agência por sua vez irá conversar com ambas as partes de modo a encontrarem uma solução que resolva os problemas de ambos. Caso esses problemas persistirem, a agência local irá proceder à seleção de uma nova família de acolhimento para a/o au pair. Em caso de dúvidas não hesite em nos contactar. A equipa PORTUGAL AU PAIR Contactos: Fixo: Tlm:

3 Fotografia Este formulário será entregue à família de acolhimento. Por favor preencha na língua do país escolhido. FICHA DE INSCRIÇÃO AU PAIR EUROPA Application form au pair Europe Duração da estadia: Length of stay Em que data poderá iniciar*? The earliest date you could start. *A família de acolhimento é que decide a data de chegada. The family decides when you arrive Data de regresso desejada: Requested return date País escolhido: Chosen country NOME/ Name: APELIDO/Last name: Morada/ Address: Código postal/ post code: Cidade/ City: Telefone/ phone: Telémóvel/ mobile: Fax ou Skype/ INFORMAÇÃO PESSOAL/PERSONAL DETAILS Data e naturalidade: Idade: Nacionalidade: Date & place of birth Age Nationality Profissão do pai: Da mãe: Father s occupation Mother s occupation Número de irmãos ou irmãs e idades: Number and age of your brothers and sisters Tem carta de condução? sim não Data de obtenção da carta: Do you have a driving licence? When did you obtain your driving licence? Religião (facultative): Religion (optional) Aceita viver com uma família de outra religião ou raça? sim não Would you accept to live with a family of another religion or race? yes/ no Aceita viver com uma família que vive em:/ Would you accept a family living: cidade/ city subúrbio/ suburb pequena cidade/ small town campo/ countryside

4 É vergetariano? Sim Não Are you vegetarian? Yes/ No FORMAÇÃO E EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL/ EDUCATION AND WORK EXPERIENCE Nível de escolaridade e diplomas (em aulas ou obtido): Studies level & diplomas (if any) Que trabalho já exerceu em Portugal? Which «jobs» have you already done in Portugal? Há quanto tempo estuda a língua local? How long have you been learning the language of the country concerned? CONHECIMENTO DE LÍNGUAS ESTRANEGIRAS/ LANGUAGE KNOWLEDGE Excelente/ excellent Bom/ good Satisfaz/fair Fraco/ weak Inglês/ English Espanhol/ Spanish Francês/ French Outra/ Other Quantos anos estudou estas línguas? How many years have you studied these languages? Aceita uma família bilingue? Sim Não Would you accept to live with a bilingual family? Yes/ No SAÚDE / HEALTH É saudável? Fuma? Are you in a good health? Do you smoke? Se sim, confirme que se recusa a fumar em casa da família de acolhimento ou em presença das crianças? Please confirm your agreement to give up smoking in your host family s house or in the kids presence? Sim/yes Não/no EXPERIÊNCIA COM CRIANÇAS/ CHILD CARE EXPERIENCES Tem curso de primeiros socorros? Sim Não Certificado de habilitações em cuidados com crianças? Outros? Do you have a child care certificate? First aid certificate Yes/no? Others?

5 A SUA ESTADIA «AU PAIR» / YOUR «AU PAIR» STAY Que faixa etária prefere? bébé crianças de 4 anos entre 4 et 12 anos What age group do you prefer? baby kids under 4 between 4 & 12 Aceita famílias com mais do que uma criança? SIM NÃO Monoparental? SIM NÃO Do you accept to live in a family with several kids? YES NO Single parent YES/ NO Aceita um programa au pair sénior? SIM NÃO Do you accept an au pair senior program? Gosta de animais de estimação? SIM NÃO Poderá tomar conta deles? SIM NÃO Do you like animals YES/ NO? Would you take care of them? Yes/No Que paises já visitou? Where did you travel? Já foi au pair anteriormente? SIM NÃO Have you ever been «au pair»before? Os donos da casa irão solicitar-lhe que efetue a seguintes tarefas domésticas : arrumar os quartos, aspirar, limpar o pó, lavar a loiça, descascar legumes, costurar, passar a ferro. The mistress of the house will ask you to help her : cleaning the rooms, hoovering, dusting, washing up, peeling and preparing vegetables, a little sewing, simple ironing. Avalie as suas capacidades neste domínio (excellente, bom, satisfatório): Give an estimation of your capacities in the following skills (excellent, good, fair) : Excellent Good Fair Excellente Bom Satisfatório Trabalhos domésticos Housework Cozinhar Cooking Passar a ferro Ironing TEMPOS LIVRES/ HOBBIES Quais são os seus passatempos favoritos? What are your favorite hobbies? Pratica algum desporto? Qual? Sabe nadar? Do you practice any sports? Do you swim? Toca algum instrumento? Se sim, qual? Do you play any music? Indique duas das suas qualidades: Give two qualities about you Tem algum problema com a polícia ou outras autoridades? Do you have any problems with the police or the law? Como nos conheceu? How did you hear about us?

6 Nome e contactos da pessoa a contactar em caso de urgência: Declaro respeitar as minhas condições de colocação au pair na minha família de acolhimento, segundo a legislação em vigor no país. Confirmo que todas as declarações acima são verdadeiras. Local: Data: Assinatura:

7 REFERÊNCIA EM CUIDADOS COM CRIANÇAS CHILDCARE REFERENCE Nome da(o) jovem/ Name :... Apelido / Surname :... Há quanto tempo o conhece?... For how long have you known her? Contratou-a(o) durante quanto tempo?... For how long did you employ the applicant? Trabalhou regularmente ou periódicamente?... Did she work regularly or occasionnally? Indique o número e a idade das crianças:... Please give number and age of the children she cared for Excellent/Good/ Fair Excelente Bom Satisfatório Relacionou-se bem com as crianças? Did she get along with the children? Amor pelas crianças? Love for children? Compréensiva com as crianças? Understanding of children? Sentido de responsabilidade Responsability Maturidade: Maturity Quais eram as suas responsabilidades/ atividades com as crianças? Please explain the applicant s duties at your home?.... Também participou nas tarefas domésticas?.. Did she help with the household chores (cleaning, cooking, ironing, vacuuming, etc)? A(o) jovem já ficou hospedada(o) em sua casa? Durante quanto tempo?... Did the applicant live with your family if so for how long? Recomenda-nos a/o candidata(o)?... Can you recommend the applicant to a foreign family? Nome do empregador / Name of the employer :. Morada / Address Código postal/ Postal Code:.Cidade/City... Telefone OBRIGATÓRIO/ Phone number :. Data:. ASSINATURA:

8 REFERÊNCIA EM CUIDADOS COM CRIANÇAS CHILDCARE REFERENCE Nome da(o) jovem/ Name :... Apelido / Surname :... Há quanto tempo o conhece?... For how long have you known her? Contratou-a(o) durante quanto tempo?... For how long did you employ the applicant? Trabalhou regularmente ou periódicamente?... Did she work regularly or occasionnally? Indique o número e a idade das crianças:... Please give number and age of the children she cared for Excellent/Good/ Fair Excelente Bom Satisfatório Relacionou-se bem com as crianças? Did she get along with the children? Amor pelas crianças? Love for children? Compréensiva com as crianças? Understanding of children? Sentido de responsabilidade Responsability Maturidade: Maturity Quais eram as suas responsabilidades/ atividades com as crianças? Please explain the applicant s duties at your home? Também participou nas tarefas domésticas?.. Did she help with the household chores (cleaning, cooking, ironing, vacuuming, etc)? A(o) jovem já ficou hospedada(o) em sua casa? Durante quanto tempo?... Did the applicant live with your family if so for how long? Recomenda-nos a/o candidata(o)?... Can you recommend the applicant to a foreign family? Nome do empregador / Name of the employer :.. Morada / Address Código postal/ postal code:.cidade/city. Telefone OBRIGATÓRIO/ Phone number :. Data:. ASSINATURA:

9 ATESTADO MÉDICO/ MEDICAL REPORT Nome do paciente/patient s first name: Apelido/ Last name: O paciente sofre de doença crónica?/ Does the above person have any chronic illness? SIM NÃO Tem limitações físicas/ Any physical retrictions? SIM NÃO Toma alguma medicação?/ Is the person taking any medication? SIM NÃO O paciente apresenta alguma contra indicação ao efetuar uma viajem no estrangeiro?/ Does the patient show any contra-indication regarding a stay abroad? SIM NÃO O paciente apresenta alguma contra-indicação relativamente a cuidados com crianças?/ Does the patient show any contra-indication regarding looking after children? SIM NÃO Sofre de alergias?/ Does the person suffer from any allergies? SIM NÃO Assinale/ Specify: Animais/ animals Alimentos/ food Penicilina/ penicillin Outros medicamento/ Other drugs Picadela de insetos/ insect stings Pólen/ pollen Outros/ Others Assinale com X se o paciente sofre de: / Tick if the patient suffers from or has ever had: Tuberculose/ Tuberculosis: Diabetes/ Diabetes: Reumático/ Rheumatic fever Depressão/ Depression Hepatite/ Hepatitis Estado geral do candidato/ Applicant s general state of health: Boulima/ Bulimia Anorexia/ Anoraxia Epilepsia/ Epilepsy Asma/ Asthma Muito bom/ Excellent Bom/ Good Satisfatório/ Fair Mau/ Poor Nome e contacto do médico/ Doctor s name and phone number: Data/ date: Assinatura e carimbo do médico/ doctor s stamp and signature:

10 REFERÊNCIA MORAL/ CHARACTER REFERENCE Nome da(o) candidata(o): Name of the applicant: É um membro da família do candidato? (Cuidado os familiares não podem preencher este formulário): Are you related to the applicant? (Note relatives may not complete this form) No Não Como e quando conheceu a/o candidata(o)? How and when did you meet the applicant? Recomendaria a/o candidate(o) para uma colocação au pair? Porquê? Would you recommend the applicant as an au pair? Why? Como descreve a/o candidate(o)? Utilize a escala de 1 (muita) a 6 (nenhuma): How would you describe the applicant? Please fill in according to the scale from 1(is applicable) to 2(is not applicable). Confiança: Reliable Capacidade de comunicação: Comunication skills Responsabilidade e maturidade: Responsibility and maturity Flexibilidade e adaptabilidade: Flexibility and adaptability Pontualidade: Ponctuality Honestidade: Honesty Qual a sua opinião relativamente à capacidade de adaptação da(o) candidata(o) a novas situações, ao stress, ao choc de culturas etc.: Please give your opinion about the applicant s ability to handle new situations, stress and culture shock etc.: Nome do referente: Profissão: Morada: Tlm: Telefone fixo: Data: Assinatura:

11 CONDIÇÕES DE ADESÃO AO PROGRAMA AU PAIR Eu,....., declaro ter tomado conhecimento de todos os documentos e informações fornecidos pela PORTUGAL AU PAIR. Tenho consciência que o programa au pair consiste num intercâmbio cultural e não de um contrato de trabalho, que ser au pair requer um nível elevado de responsabilidade e de flexibilidade e que farei o meu melhor para realizar as tarefas solicitadas pela família de acolhimento. Confirmo ter respondido a todas as perguntas com honestidade e que todas as informações fornecidas no meu processo de candidatura são verdadeiras. Após confirmação da minha colocação, encarrego-me a permanecer em contacto com a minha família de acolhimento e de a manter informada dos detalhes da minha viajem. Encarrego-me de todos os trâmites necessários à obtenção de um passaporte e de um visto. Comprometo-me a assumir as despesas relativas aos cursos de línguas que são obrigatórios para este programa, deslocações ida e volta, despesas de telefone e ter dinheiro suficiente para eventuais imprevistos. Conheço todas as condições do programa au pair e encarrego-me a respeitar o número de horas de trabalho e a sua repartição durante a semana, as tarefas a desempenhar, a semanada (remuneração), os tempos livres, as férias, os cursos de línguas, as despesas de transporte e o seguro de saúde, acidentes e responsabilidade civil. Uma vez no país de acolhimento, entrarei em acordo com a minha família de acolhimento sobre as tarefas a efetuar, os meus direitos assim como os da família. Comprometo-me a assumir as minhas responsabilidades relativamente aos filhos da minha família de acolhimento e a realizar as tarefas diárias que me serão solicitadas e manter o meu quarto limpo e arrumado. Comprometo-me a ter uma atitude correta perante a minha família de acolhimento, a respeitar as regras familiares, nomeadamente ao uso do telefone e internet. Comprometo-me a fazer os esforços necessários para me integrar na vida familiar, conversar abertamente dos eventuais problemas que possam surgir, no sentido de encontrar uma solução justa para ambas as partes, solicitar a opinião dos pais relativamente à disciplina a impor às crianças. Compreendo que não devo deixar as crianças sozinhas quando estas estão sob a minha responsabilidade e não devo nem castigálas nem bater. Comprometo-me a definir com a minha família de acolhimento as minhas férias antes mesmo de as gozar. Comprometo-me a esforçar-me para conhecer a cultura do país de acolhimento e para aprender a língua local, assim como respeitar as diferenças e mostrar-me tolerante. Tenho perfeitamente consciência que o sucesso da minha estadia au pair irá depender em grande parte da minha atitude e da minha participação. Em caso de desacordo entre mim e a minha família de acolhimento, quaisquer que sejam os motivos, a PORTUGAL AU PAIR não será considerada responsável e não poderei pretender a qualquer tipo de reembolso. Para além disso, em caso de problema irreversível com a minha família de acolhimento, comprometo-me a contactar sem demoras com o gabinete do correspondente da PORTUGAL AU PAIR no país de acolhimento para me ajudar.

12 Caso não haja nenhuma solução para resolver o(s) problema(s) existente(s), irei então abandonar a família de acolhimento e dar-lhes duas semanas de pré-aviso. Durante este período, comprometo-me a executar as tarefas corretamente. Em contrapartida, continuarei a receber a minha semanada, alojamento e refeições. Aceito que logo que o meu processo der entrada nos serviços da PORTUGAL AU PAIR o primeiro cheque de 80 Euros (taxa de inscrição) seja debitado. Em caso de desistência da minha candidatura após receção do processo, a PORTUGAL AU PAIR irá conservar as despesas de inscrição. O segundo cheque de 120 Euros correspondente à taxa de colocação e seguimento será debitado aquando da confirmação desta. Caso pretenda efetuar os pagamentos por transferência bancária terei de o fazer através do NIB e enviar o comprovativo de pagamento da taxa de inscrição junto com o meu dossiê. Comprometo-me a efetuar o pagamento e enviar o comprovativo de pagamento da taxa de colocação por nos 3 dias após a confirmação da mesma por mim e a minha família de acolhimento. Aceito que em caso de desistência da minha parte após ter sido alertada(o) que uma família desejava acolher-me ou em caso de recusa sucessiva de mais de duas famílias sem motivo válido, ou se finalmente não der notícias minhas nos 3 dias após um primeiro contacto, a PORTUGAL AU PAIR irá considerar a minha inscrição sem efeito e não poderei pretender ao reembolso da taxa se inscrição e o cheque de 120 Euros ser-me-á devolvido caso o tenha enviado. Qualquer incumprimento da minha parte pode levar à minha expulsão do programa em caso de: - não respeito pelas regras do programa au pair; - não respeito pelas regras diárias da família de acolhimento; - início da estadia sem confirmação oficial da colocação pelo organismo do meu país de origem ou caducidade do visto (caso se confirme); - se verificar responsabilidade pelos problemas com a família de acolhimento; - não respeito pelas leis do país de acolhimento. Comprometo-me a comunicar à PORTUGAL AU PAIR qualquer alteração relativamente à informação fornecida no meu processo. Data : Assinatura da(o) au pair : Date Signature of the au pair Contactos:.. Adress, tel, fax, Como nos conheceu?. How did you hear about us?

ESTADIA AU PAIR nos ESTADOS UNIDOS

ESTADIA AU PAIR nos ESTADOS UNIDOS ESTADIA AU PAIR nos ESTADOS UNIDOS Quem nunca sonhou em conhecer a terra do tio Sam?! Ver a Estátua da Liberdade ou até mesmo passear no passeio da fama em Hollywood?! A estadia Au pair nos Estados Unidos

Leia mais

AU PAIR NA EUROPA. Seguro Au Pair. Cara(o) candidata(o),

AU PAIR NA EUROPA. Seguro Au Pair. Cara(o) candidata(o), AU PAIR NA EUROPA Cara(o) candidata(o), Agradecemos desde já o seu pedido para uma estadia Au pair na Europa. Estas estadias destinam-se a jovens responsáveis e motivados por um intercâmbio linguístico

Leia mais

Despesas do programa:

Despesas do programa: Condições para participar no programa: Ter entre 20 e 28 anos Experiência em cuidados com crianças Nível de inglês B1/B2 falado e escrito Não fumador(a) Máximo até 30h de tarefas por semana Seguro au pair

Leia mais

Não hesite em nos contactar em caso de dúvidas ou informações complementares. Com os melhores cumprimentos, A equipa da PORTUGAL AU PAIR

Não hesite em nos contactar em caso de dúvidas ou informações complementares. Com os melhores cumprimentos, A equipa da PORTUGAL AU PAIR Cara família, Agradecemos o seu pedido para acolher um(a) jovem au pair. Juntamos a ficha de inscrição que deverá preencher e enviar para os nossos serviços. Propomos às nossas famílias de acolhimento

Leia mais

WELCOME Entrevista Au Pair In America

WELCOME Entrevista Au Pair In America WELCOME Entrevista Au Pair In America MÓDULO 2. ENTREVISTA ENTREVISTA FÓRMULA PARA O SUCESSO Passo 1 Vai ser uma conversa informal, então relaxe! Parte 2 Algumas perguntas vão ser as mesmas do Skype com

Leia mais

Cultural Identity of Young Volunteers Differences and understanding Empowering People. Volunteer Profile Questionnaire

Cultural Identity of Young Volunteers Differences and understanding Empowering People. Volunteer Profile Questionnaire Volunteer Profile Questionnaire 1 Índice 1 VOLUNTEER PROFILE QUESTIONNAIRE... 1.1 Country... 1. AGE... 1. GENDER... 1..1 GENDER vs... 1. Qualification... 1..1 QUALIFICATION GREECE VS PORTUGAL... 1. Are

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

WELCOME Entrevista Au Pair Care

WELCOME Entrevista Au Pair Care WELCOME Entrevista Au Pair Care MÓDULO 2. ENTREVISTA-PERGUNTAS EXTRAS ENTREVISTA FÓRMULA PARA O SUCESSO Passo 1 Vai ser uma conversa informal, então relaxe! Parte 2 Algumas perguntas vão ser as mesmas

Leia mais

Guia de Candicatura. Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return)

Guia de Candicatura. Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return) Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return) Tipo de candidatura Choices Existem 3 tipos de formulários de candidatura que podem ser utilizados para se candidatar

Leia mais

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA Página/Page 1 EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA EM SINGAPURA TRÂNSITO Transit PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA CURTA DURAÇÃO Short-term Visa FOTOGRAFIA Picture TURISMO Tourism ORDINÁRIO Ordinary visa

Leia mais

OFFICIAL APPLICATION FORM A. PERSONAL INFORMATION / INFORMAÇÕES PESSOAIS STUDENT'S NAME / NOME COMPLETO DO ALUNO

OFFICIAL APPLICATION FORM A. PERSONAL INFORMATION / INFORMAÇÕES PESSOAIS STUDENT'S NAME / NOME COMPLETO DO ALUNO PHOTO HERE OFFICIAL APPLICATION FORM FOTO AQUI A. PERSONAL INFORMATION / INFORMAÇÕES PESSOAIS STUDENT'S NAME / NOME COMPLETO DO ALUNO _ Birth date / Data de Nascimento: / / Sex / Sexo: Birthplace / Local

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

WELCOME. Entrevista - Cultural Care MÓDULO 2 . TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY

WELCOME. Entrevista - Cultural Care MÓDULO 2 . TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY WELCOME Entrevista - Cultural Care MÓDULO 2. TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY ENTREVISTA FÓRMULA VENCEDORA Passo 1 As perguntas da estrevista são bem parecidas com as perguntas de nivel

Leia mais

Faculdade de Teologia da Universidade Católica Portuguesa

Faculdade de Teologia da Universidade Católica Portuguesa Faculdade de Teologia da Universidade Católica Portuguesa MOBILIDADE INTERNACIONAL PARA ESTUDOS REGULAMENTO CAPÍTULO I Disposições Gerais Artigo 1º (Objeto) O presente regulamento rege a mobilidade internacional

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA Please complete the form in black ink. Check the boxes that apply and attach Invitation letter or information sent by individual or institution to be contacted in Angola Valid passport Two recent passport

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Prova Escrita de Inglês

Prova Escrita de Inglês PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho Prova Escrita de Inglês 6º Ano de Escolaridade Prova 06 / 2.ª Fase 7 Páginas Duração da Prova: 90 minutos. 2014 Prova 06/ 2.ª F.

Leia mais

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS DOCUMENTAÇÃO A APRESENTAR PELOS CANDIDATOS PARA AVALIAÇÃO Os candidatos devem apresentar para avaliação da candidatura a seguinte documentação: a) Prova da nacionalidade (BI, passaporte.);

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011 INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA GRANDE DOURADOS PRÓ-REITORIA DE ENSINO DE GRADUAÇÃO ESCRITÓRIO DE ASSUNTOS INTERNACIONAIS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA GRANDE DOURADOS PRÓ-REITORIA DE ENSINO DE GRADUAÇÃO ESCRITÓRIO DE ASSUNTOS INTERNACIONAIS EDITAL CONJUNTO PROGRAD ESAI/UFGD Nº 03 DE 16 DE AGOSTO DE 2013 MOBILIDADE ACADÊMICA INTERNACIONAL PARA ESTUDANTES ESTRANGEIROS DE GRADUAÇÃO NA UNIVERSIDADE FEDERAL DA GRANDE DOURADOS A (PROGRAD), em conjunto

Leia mais

ESCOLA DAS ARTES PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO

ESCOLA DAS ARTES PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO ESCOLA DAS ARTES PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO CAPÍTULO I Disposições Gerais Artigo 1º (Objeto) O presente regulamento rege a mobilidade internacional para estágio dos estudantes de Licenciatura

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data:

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data: DIP LOMÁTICO DIP LOMATIC OFICIAL OFFICIAL me: Name: Estado Civil Marital Status Data de Nascimento: Date of Birth: País de Nascimento: Country of Birth: Nacionalidade Actual: Current Nationality: Emitido

Leia mais

INSTITUTO CIÊNCIAS DA SAÚDE DA UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA

INSTITUTO CIÊNCIAS DA SAÚDE DA UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA INSTITUTO CIÊNCIAS DA SAÚDE DA UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA Mobilidade Internacional para Estudos REGULAMENTO CAPÍTULO I Disposições Gerais Artigo 1º (Objeto) O presente regulamento rege a mobilidade

Leia mais

Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental

Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental Este documento vai auilia-lo(a) a realizar o correcto preenchimento do seu Plano de Saúde Dentário da Claro S.A. que é composto

Leia mais

Formulário para Visto Visa Application Form

Formulário para Visto Visa Application Form CONSULATE GENERAL OF INDIA São Paulo Brazil Av. Paulista, 925 7º Andar CEP 01311-100 São Paulo/SP Telefone: (11) 3171-0340 / Fax: (11) 3171-0342 www.indiaconsulate.org.br Formulário para Visto Visa Application

Leia mais

Estágios Internacionais. Programa Erasmus + Ação 1 Mobilidade para Aprendizagem

Estágios Internacionais. Programa Erasmus + Ação 1 Mobilidade para Aprendizagem Estágios Internacionais Programa Erasmus + Ação 1 Mobilidade para Aprendizagem A Escola Profissional Magestil vai promover a realização de estágios internacionais ao abrigo do Programa Erasmus+ (Ação 1).

Leia mais

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block letters or

Leia mais

da Universidade Católica Portuguesa

da Universidade Católica Portuguesa Escola do Porto da Faculdade de Direito da Universidade Católica Portuguesa MOBILIDADE INTERNACIONAL PARA ESTUDOS REGULAMENTO Aprovado no Conselho Científico de 2 de julho de 2014 CAPÍTULO I Disposições

Leia mais

Prezado(a) pai/mãe, 1 FCCEnrollmentPacket (20050701_CPT)

Prezado(a) pai/mãe, 1 FCCEnrollmentPacket (20050701_CPT) Prezado(a) pai/mãe, Parabéns! Ao escolher um prestador de cuidados infantis familiares licenciado, tomou uma decisão importante de cuidados infantis para si e para a sua família. O Department of Early

Leia mais

INFORMAÇÕES GERAIS/GENERAL INFORMATION. Nome/Name: Sobrenome/Last Name Nome/First Name. Primeiro. Masculino/Male ( ) Feminino/Female ( )

INFORMAÇÕES GERAIS/GENERAL INFORMATION. Nome/Name: Sobrenome/Last Name Nome/First Name. Primeiro. Masculino/Male ( ) Feminino/Female ( ) FORMULÁRIO PARA ESTUDAR NA PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PUCRS/APPLICATION FORM TO STUDY AT THE PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PUCRS Foto/ Photo INFORMAÇÕES

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK Please attach your photograph here VISA REQUIREMENT FORM Please complete this form in black ink Your current passport and Tick the appropriate box with

Leia mais

聯 絡 人 電 話 TELEFONE TELEPHONE

聯 絡 人 電 話 TELEFONE TELEPHONE 隊 伍 報 名 表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截 止 遞 交 日 期 / Data de entrega até / To submit by 9: 3/3/2) ( 每 一 請 填 寫 一 張 表 格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please fill

Leia mais

da Universidade Católica Portuguesa PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO

da Universidade Católica Portuguesa PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO Escola do Porto da Faculdade de Direito da Universidade Católica Portuguesa PROGRAMA ERASMUS ESTÁGIO REGULAMENTO CAPÍTULO I Disposições Gerais Artigo 1º (Objeto) O presente regulamento rege a mobilidade

Leia mais

FAQ's - Preparação da mobilidade e questões logísticas do intercâmbio

FAQ's - Preparação da mobilidade e questões logísticas do intercâmbio FAQ's - Preparação da mobilidade e questões logísticas do intercâmbio 1. Devo matricular-me na UAc mesmo indo para o estrangeiro? 2. Tenho de pagar propinas na UAc? 3. Tenho que pagar propinas na Universidade

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA Programa ERASMUS Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA 1. Quem se pode candidatar à mobilidade Erasmus para estudos?

Leia mais

wertyuiopasdfghjklçzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklçzxcvbnmqwertyuiopas Guia Prático de Mobilidade dos dfghjklçzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl

wertyuiopasdfghjklçzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklçzxcvbnmqwertyuiopas Guia Prático de Mobilidade dos dfghjklçzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl qwertyuiopasdfghjklçzxcvbnmqwert yuiopasdfghjklçzxcvbnmqwertyuiopa sdfghjklçzxcvbnmqwertyuiopasdfghj klçzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklçzxc vbnmqwertyuiopasdfghjklçzxcvbnmq Gabinete de Relações Exteriores wertyuiopasdfghjklçzxcvbnmqwerty

Leia mais

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPÚBLIC OF BRAZIL AND CANADA FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA

Leia mais

SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS

SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS 2015 /16 ESTÁGIOS ERASMUS EM ESCOLAS * ERASMUS PLACEMENTS IN SCHOOLS * [POR FAVOR, PREENCHA O FORMULÁRIO NA (NUMA DAS) LÍNGUA(S) DE TRABALHO DO ESTÁGIO:

Leia mais

FACULDADE DE EDUCAÇÃO E PSICOLOGIA

FACULDADE DE EDUCAÇÃO E PSICOLOGIA FACULDADE DE EDUCAÇÃO E PSICOLOGIA MOBILIDADE INTERNACIONAL PARA ESTUDOS REGULAMENTO CAPÍTULO I Disposições Gerais Artigo 1º (Objeto) O presente regulamento rege a mobilidade internacional para estudos

Leia mais

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS Programa ERASMUS Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS FORMALIZAÇÃO DA CANDIDATURA 1. Quais são os prazos para formalizar a candidatura?

Leia mais

Guia do Estudante Erasmus - Período de Estudos

Guia do Estudante Erasmus - Período de Estudos ESTE ANO VOU CONHECER NOVAS PESSOAS ESTE ANO VOU ALARGAR CONHECIMENTOS ESTE ANO VOU FALAR OUTRA LÍNGUA ESTE ANO VOU ADQUIRIR NOVAS COMPETÊNCIAS ESTE ANO VOU VIAJAR ESTE ANO VOU SER ERASMUS Guia do Estudante

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made

Leia mais

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre Educação Infantil, Ensino Fundamental e Ensino Médio Regular. Rua Cantagalo 313, 325, 337 e 339 Tatuapé Fones: 2293-9393 e 2293-9166 Diretoria de Ensino Região LESTE 5 Trabalho de Compensação de Ausência

Leia mais

Erasmus Mundus Action 2. Fellow Mundus @ UAlg. Universidade do Algarve (UAlg) / Gabinete de Relações Internacionais (GRIM) / Erasmus Mundus, 2014/15

Erasmus Mundus Action 2. Fellow Mundus @ UAlg. Universidade do Algarve (UAlg) / Gabinete de Relações Internacionais (GRIM) / Erasmus Mundus, 2014/15 Erasmus Mundus Action 2 Fellow Mundus @ UAlg Universidade do Algarve (UAlg) / Gabinete de Relações Internacionais (GRIM) / Erasmus Mundus, 2014/15 Visto e Autorização de Residência Todos os bolseiros têm

Leia mais

FICHA DE CARATERIZAÇÃO DE CANDIDATO A VOLUNTÁRIO. Nome (completo): B.I. /Cartão de Cidadão n.º Data de Emissão: / / Código Postal: - Freguesia:

FICHA DE CARATERIZAÇÃO DE CANDIDATO A VOLUNTÁRIO. Nome (completo): B.I. /Cartão de Cidadão n.º Data de Emissão: / / Código Postal: - Freguesia: FICHA DE CARATERIZAÇÃO DE CANDIDATO A VOLUNTÁRIO 1. DADOS PESSOAIS Nome (completo): Data de Nascimento: / / Sexo: M F B.I. /Cartão de Cidadão n.º Data de Emissão: / / Morada: Código Postal: - Freguesia:

Leia mais

GUIA PRÁTICO ACOLHIMENTO FAMILIAR CRIANÇAS E JOVENS

GUIA PRÁTICO ACOLHIMENTO FAMILIAR CRIANÇAS E JOVENS Manual de GUIA PRÁTICO ACOLHIMENTO FAMILIAR CRIANÇAS E JOVENS INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P ISS, I.P. Departamento/Gabinete Pág. 1/9 FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Acolhimento Familiar Crianças

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM1295 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

Leia mais

A partir de qual pais está aplicando o visto. India Mission Missão Indiana Brazil - São Paulo Brasil - Brasilia (conforme a sua jurisdição)

A partir de qual pais está aplicando o visto. India Mission Missão Indiana Brazil - São Paulo Brasil - Brasilia (conforme a sua jurisdição) ESTE FORMULÁRIO É SOMENTE UM MODELO TRADUZIDO PARA AUXILIAR O PREENCHIMENTO DO FORMULARIO ON LINE PRIMEIRA PAGINA DO FORMULARIO PARA O VISTO INDIANO Country you are applying Visa from A partir de qual

Leia mais

FORMULÁRIO DE CADASTRAMENTO DE BOLSISTA NO PAÍS (PÓS-DOUTORADO) Instruções para o preenchimento do Formulário:

FORMULÁRIO DE CADASTRAMENTO DE BOLSISTA NO PAÍS (PÓS-DOUTORADO) Instruções para o preenchimento do Formulário: Página 1 de 5 Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior CII/CGPE/DPB/CAPES SBN Quadra 02 bloco L lote 6 9º andar CEP: 70040-020 Brasília - DF FORMULÁRIO DE CADASTRAMENTO DE BOLSISTA NO

Leia mais

澳 門 國 際 龍 舟 賽. Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macau International Dragon Boat Races

澳 門 國 際 龍 舟 賽. Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macau International Dragon Boat Races 隊 伍 報 名 表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截 止 遞 交 日 期 / Data de entrega até / To submit by 17:, 23/3/2) ( 每 一 項 目 請 填 寫 一 張 表 格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please

Leia mais

Instituto Politécnico de Beja. Regulamento do Programa Leonardo da Vinci (Mobilidade) 2012/2013. Get a Placement in Europe (GaPE)

Instituto Politécnico de Beja. Regulamento do Programa Leonardo da Vinci (Mobilidade) 2012/2013. Get a Placement in Europe (GaPE) Instituto Politécnico de Beja Regulamento do Programa Leonardo da Vinci (Mobilidade) 01/013 Get a Placement in Europe (GaPE) Enquadramento O projeto Get a Placement in Europe (GaPE) tem como principal

Leia mais

PROPOSTA DE SEGURO RESPONSABILIDADE CIVIL DOS DETENTORES DE ANIMAIS DE COMPANHIA PREENCHER A CANETA PRETA

PROPOSTA DE SEGURO RESPONSABILIDADE CIVIL DOS DETENTORES DE ANIMAIS DE COMPANHIA PREENCHER A CANETA PRETA PROTEÇÃO PESSOAL E FAMILIAR PROPOSTA DE SEGURO RESPONSABILIDADE CIVIL DOS DETENTORES DE ANIMAIS DE COMPANHIA PREENCHER A CANETA PRETA SEGURO NOVO AGENTE Nº FM IB ALTERAÇÃO À APÓLICE Nº (*) AGÊNCIA/AGENTE

Leia mais

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes Lesson 6 Notes Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job Welcome to Fun With Brazilian Portuguese Podcast, the podcast that will take you from beginner to intermediate in short, easy steps. These

Leia mais

SEQUÊNCIA DIDÁTICA - PODCAST ÁREA CÓDIGOS E LINGUAGENS

SEQUÊNCIA DIDÁTICA - PODCAST ÁREA CÓDIGOS E LINGUAGENS Título do Podcast Área Segmento Duração Informações pessoais em inglês Códigos e Linguagens Ensino Fundamental 5min47seg SEQUÊNCIA DIDÁTICA - PODCAST ÁREA CÓDIGOS E LINGUAGENS Habilidades: Ensino Fundamental:

Leia mais

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE? Visitor, is this is very important contact with you. I m Gilberto Martins Loureiro, Piraí s Senior Age Council President, Rio de Janeiro State, Brazil. Our city have 26.600 habitants we have 3.458 senior

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM5257 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. Campo 3: Visa request Tipo

Leia mais

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them? GUIÃO A Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/7 Grupo: Chocolate Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas 1º Momento Intervenientes

Leia mais

Seu Tempo é Precioso. Volume I. Charlles Nunes

Seu Tempo é Precioso. Volume I. Charlles Nunes APRENDA INGLÊS EM CASA Seu Tempo é Precioso Volume I Charlles Nunes Aprenda Inglês em Casa ÍNDICE APRESENTAÇÃO... 3 LESSON 1... 5 LESSON 2... 10 LESSON 3... 16 LESSON 4... 21 2 Charlles Nunes APRESENTAÇÃO

Leia mais

2º Curso COMUNICAÇÃO E LITERACIA EM SAÚDE Potenciar o empowerment do cidadão, contribuir para melhor educação para a saúde

2º Curso COMUNICAÇÃO E LITERACIA EM SAÚDE Potenciar o empowerment do cidadão, contribuir para melhor educação para a saúde Inscrições abertas* ISPA LANÇA 2º «CURSO DE COMUNICAÇÃO E LITERACIA EM SAÚDE». 2 e 9 junho 12 horas INSCRIÇÕES ABERTAS (ficha inscrição em anexo) http://www.psicologia.pt/profissional/formacao/ver_formacao.php?id=3019&grupo=1

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

EURES: uma carreira na Europa

EURES: uma carreira na Europa EURES: uma carreira na Europa REDE EURES http://www.youtube.com/watch?v=-b-cf05oo7y&list=plw_7qqldjbjd-uce36bl25dpvwljlyxfq&index=93 Porquê ir para fora? MOTIVAÇÕES Perspetivas de emprego Enriquecimento

Leia mais

My English Language Passport

My English Language Passport My English Language Passport Personal information First name: Address: Surname: Date of birth: First language: Languages spoken: Email address: English learnt at school Type of school Primary school Number

Leia mais

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group:

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group: Present Perfect: FOOD for THOUGHT Colégio de Aplicação UFRGS Name: Group: Present Perfect Simple Os Perfect Tenses são formados com o presente simples do verbo to have (have / has), que, neste caso, funciona

Leia mais

AVISO DE VAGA DE LUGAR ECA/2015/JUR. 2 lugares de jurista - Graus AD 8 - AD 9 Unidade Assuntos Jurídicos - Presidência

AVISO DE VAGA DE LUGAR ECA/2015/JUR. 2 lugares de jurista - Graus AD 8 - AD 9 Unidade Assuntos Jurídicos - Presidência RECURSOS HUMANOS Recrutamento e evolução de carreira AVISO DE VAGA DE LUGAR ECA/2015/JUR 2 lugares de jurista - Graus AD 8 - AD 9 Unidade Assuntos Jurídicos - Presidência SOMOS O Tribunal de Contas Europeu

Leia mais

Foco da Linguagem. Language Focus

Foco da Linguagem. Language Focus I can t find my wallet. I don t know where I lost it. Não consigo encontrar minha carteira. Não sei onde eu a perdi. I can t find I don t know where my wallet. minha carteira. Não consigo encontrar my

Leia mais

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA

Programa ERASMUS. Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA Programa ERASMUS Mobilidade de Estudantes para Estudos - (Students Mobility for Study -SMS) GUIA ERASMUS PERGUNTAS E RESPOSTAS PRÉ-CANDIDATURA 1. Quem se pode candidatar à mobilidade Erasmus para estudos?

Leia mais

AGÊNCIA EUROPEIA DE MEDICAMENTOS (LONDRES) ACTO DE CANDIDATURA

AGÊNCIA EUROPEIA DE MEDICAMENTOS (LONDRES) ACTO DE CANDIDATURA AGÊNCIA EUROPEIA DE MEDICAMENTOS (LONDRES) ACTO DE CANDIDATURA (Todas as secções do formulário de candidatura devem ser preenchidas a TINTA PRETA, em maiúsculas, independentemente de eventuais documentos

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

EDITAL CHAMADA PARA SELEÇÃO PROGRAMA DE BOLSAS IBERO AMERICANAS PARA JOVENS PROFESSORES E PESQUISADORES SANTANDER UNIVERSIDADES 2015

EDITAL CHAMADA PARA SELEÇÃO PROGRAMA DE BOLSAS IBERO AMERICANAS PARA JOVENS PROFESSORES E PESQUISADORES SANTANDER UNIVERSIDADES 2015 EDITAL CHAMADA PARA SELEÇÃO PROGRAMA DE BOLSAS IBERO AMERICANAS PARA JOVENS PROFESSORES E PESQUISADORES SANTANDER UNIVERSIDADES 2015 Apresentação O Centro Paula Souza e o Santander Universidades convocam

Leia mais

REGULAMENTO ACADÉMICO. VI. Mobilidade internacional REG-001/V00

REGULAMENTO ACADÉMICO. VI. Mobilidade internacional REG-001/V00 Mobilidade de Estudos 1. Objeto O presente Regulamento define as regras de Mobilidade de Estudantes ao abrigo dos Programas Garcilaso (Laureate International Universities) e de Aprendizagem ao Longo da

Leia mais

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM PROGRAMA DE MOBILIDADE ACADÊMICA UNDERGRADUATE EXCHANGE PROGRAM Ano Acadêmico/ Academic Year 20 /20 Área de Estudos/ Major 1 PHOTO DADOS PESSOAIS DO ESTUDANTE

Leia mais

Declaração Individual de Saúde

Declaração Individual de Saúde Declaração Individual de Saúde DATA DE ENTRADA Motivo: Data Efeito: Data Aprovação: Visto Inclusão Alteração Em caso de alteração, preencher apenas o número de apólice e os campos a alterar. Exclusão Nota:

Leia mais

Procedimento de selecção a que a

Procedimento de selecção a que a AGÊNCIA EUROPEIA DE MEDICAMENTOS (LONDRES) FORMULÁRIO DE CANDIDATURA Apresen tação Imprimir por formulári correio o electrón ico Convite à manifestação de interesse para Agentes Contratados para tarefas

Leia mais

RECONHECIMENTO 13. O que é ECTS? 14. Como se compara ECTS com sistemas de pontos de créditos noutros países? 15. O que é um Suplemento ao Diploma?

RECONHECIMENTO 13. O que é ECTS? 14. Como se compara ECTS com sistemas de pontos de créditos noutros países? 15. O que é um Suplemento ao Diploma? PMFs Perguntas Mais Frequentes Nesta página da web pode encontrar as respostas a todas as perguntas que talvez queira fazer sobre estudos musicais na Europa. Perguntas Mais Frequentes PORQUÊ EU? 1. Porque

Leia mais

Conteúdo Programático Anual

Conteúdo Programático Anual INGLÊS 1º BIMESTRE 5ª série (6º ano) Capítulo 01 (Unit 1) What s your name? What; Is; My, you; This; Saudações e despedidas. Capítulo 2 (Unit 2) Who s that? Who; This, that; My, your, his, her; Is (afirmativo,

Leia mais

Atividade Enriquecimento Curricular de Inglês. Ano Letivo de 2014/2015. Manual: Teacher:

Atividade Enriquecimento Curricular de Inglês. Ano Letivo de 2014/2015. Manual: Teacher: Ativida Enriquecimento Curricular Inglês Ano Letivo 2014/2015 PLANIFICAÇÃO DE INGLÊS 4ºANO Manual: Teacher: Competências Unidas 1º Período Ler/Escrever em diversificadas. Unit 0 -Introducing English Language

Leia mais

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Qualification Completed By / Qualificação completada por: Country/Region / País/Região: Royal Caribbean LTD Lead Source & Contact Information

Leia mais

ERASMUS+ (KA1) - AÇÃO-CHAVE 1

ERASMUS+ (KA1) - AÇÃO-CHAVE 1 ERASMUS+ (KA1) - AÇÃO-CHAVE 1 mobilidade para a aprendizagem - uma ponte para o futuro - 1. o que é o Erasmus+? ação-chave 1 mobilidade individual para fins de aprendizagem ação-chave 2 cooperação para

Leia mais

FORMULÁRIO DE ADESÃO

FORMULÁRIO DE ADESÃO PROPOSTA DE CONTRATO DE FORNECIMENTO DE RELÓGIO DE PONTO TEMPO DIRETO SMART PME Dados de Facturação: Todos os campos são de Preenchimento obrigatório Empresa: Morada: FORMULÁRIO DE ADESÃO Dados do Cliente

Leia mais

PCOV-AD Survey Statements in English and Portuguese

PCOV-AD Survey Statements in English and Portuguese PCOV-AD Survey Statements in English and Portuguese English Portuguese Intro Please confirm that you understand each of the following: Por favor confirme que compreende cada uma das seguintes I will be

Leia mais

Regulamento Interno Férias Academia 2014. Art.º 1 - Informações Gerais

Regulamento Interno Férias Academia 2014. Art.º 1 - Informações Gerais Regulamento Interno Férias Academia 2014 Art.º 1 - Informações Gerais 1. As Férias Academia decorrem nas instalações da Academia Sporting, em regime fechado; 2. Os campos de férias têm, normalmente, uma

Leia mais

ISPA Instituto Universitário

ISPA Instituto Universitário ISPA Instituto Universitário Marketing na Saúde Uma ferramenta para todos os profissionais de saúde. "Está na altura de dominar melhor o mercado" 18 e 25 de Outubro 2014, ISPA (12 horas intensivas) Destinatários

Leia mais

ASHRAE já certificou mais de 1.600 profissionais que demonstraram o seu conhecimento e experiência no setor de AVAC-R. Descubra como você pode

ASHRAE já certificou mais de 1.600 profissionais que demonstraram o seu conhecimento e experiência no setor de AVAC-R. Descubra como você pode ASHRAE já certificou mais de 1.600 profissionais que demonstraram o seu conhecimento e experiência no setor de AVAC-R. Descubra como você pode alcançar uma vantagem competitiva, ganhando uma certificação

Leia mais

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Gostaria de ficar por perto da estação. Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. (I would ) in a cheaper

Leia mais

Vaccines for Your Children

Vaccines for Your Children Vaccines for Your Children Vaccines help prevent disease. Babies born in the United States may have their first vaccine right after birth. Future vaccines are given at well child check-ups with your child

Leia mais

ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM Dr. José Timóteo Montalvão Machado. Programa ERASMUS+ Acção-chave 1 Mobilidade para aprendizagem

ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM Dr. José Timóteo Montalvão Machado. Programa ERASMUS+ Acção-chave 1 Mobilidade para aprendizagem ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM Dr. José Timóteo Montalvão Machado Programa ERASMUS+ Acção-chave 1 Mobilidade para aprendizagem GUIA DE CANDIDATURA PARA MOBILIDADE DE ESTUDANTES PARA ESTÁGIOS ERASMUS+ (SMP)

Leia mais

PPR + SEGURO. Proposta de Seguro. Anos. Candidato a Tomador de Seguro. Pessoa Segura (se diferente do Tomador do Seguro)

PPR + SEGURO. Proposta de Seguro. Anos. Candidato a Tomador de Seguro. Pessoa Segura (se diferente do Tomador do Seguro) PPR + SEGURO Proposta de Seguro Fraccionamento Regular: PRÉMIO REGULAR Anual Semestral Trimestral Mediador N.º Início do Seguro Duração do contrato Anos PRÉMIO ÚNICO Mensal Candidato a Tomador de Seguro

Leia mais

Formulário de Inscrição para Ensino Pré-Escolar Financiado 2014/15

Formulário de Inscrição para Ensino Pré-Escolar Financiado 2014/15 A INSCRIÇÃO NÃO É O MESMO QUE MATRÍCULA Deverá preencher este formulário de inscrição se pretender candidatar-se a uma vaga no ensino pré-escolar financiado para o seu filho(a). Queira devolver este formulário

Leia mais

.TESTE - NÍVEL(4.5.6.7). TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY

.TESTE - NÍVEL(4.5.6.7). TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY WELCOME Entrevista - Cultural Care MÓDULO 1.TESTE - NÍVEL(4.5.6.7). TESTE - SIMULAÇÃO DE ENTREVISTA COM A HOST FAMILY ESTRATÉGIAS VENCEDORAS FÓRMULA PARA O SUCESSO. Já treinei dezenas de meninas desta

Leia mais

EDITAL CONJUNTO PROGRAD ESAI/UFGD nº 01/12, DE 27 DE FEVEREIRO DE 2012

EDITAL CONJUNTO PROGRAD ESAI/UFGD nº 01/12, DE 27 DE FEVEREIRO DE 2012 MISTÉRIO DA EDUCAÇÃO FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA GRANDE DOURADOS PRÓ-REITORIA DE ENSO DE GRADUAÇÃO ESCRITÓRIO DE ASSUNTOS TERNACIONAIS EDITAL CONJUNTO PROGRAD ESAI/UFGD nº 01/12, DE 27 DE FEVEREIRO

Leia mais

EDITAL N o. 10/2015 ARI/GR (Graduação Sanduíche - alvo 03/Doutorado sanduíche/pós-doutorado/staff - Docente e Pessoal Administrativo)

EDITAL N o. 10/2015 ARI/GR (Graduação Sanduíche - alvo 03/Doutorado sanduíche/pós-doutorado/staff - Docente e Pessoal Administrativo) EDITAL N o. 10/2015 ARI/GR (Graduação Sanduíche - alvo 03/Doutorado sanduíche/pós-doutorado/staff - Docente e Pessoal Administrativo) Para a seleção de bolsistas de mobilidade estudantil internacional

Leia mais

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL EMBAIXADA DO BRASIL EM RIADE Informações gerais REGISTRO CONSULAR DE NASCIMENTO Atualizado em outubro de 2014 O registro de nascimento

Leia mais

CURRÍCULO DAS ÁREAS DISCIPLINARES / CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO

CURRÍCULO DAS ÁREAS DISCIPLINARES / CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2º. Ciclo 2012 / 2013 Inglês / 6ºAno Total de aulas: 93+/- Objetivos Conteúdos Programáticos Critérios de Avaliação Instrumentos de Avaliação Usar a língua inglesa em apropriação progre4ssiva das regr4as

Leia mais

Perguntas & Respostas

Perguntas & Respostas Perguntas & Respostas 17 de Abril de 2008 Versão Portuguesa 1. O que é uma Certidão Permanente?...4 2. Como posso ter acesso a uma Certidão Permanente?...4 3. Onde posso pedir uma Certidão Permanente?...4

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

EDITAL 001/2015 PROGRAMA DE BOLSAS IBERO-AMERICANAS PARA ESTUDANTES DE GRADUAÇÃO SANTANDER UNIVERSIDADES

EDITAL 001/2015 PROGRAMA DE BOLSAS IBERO-AMERICANAS PARA ESTUDANTES DE GRADUAÇÃO SANTANDER UNIVERSIDADES EDITAL 001/2015 PROGRAMA DE BOLSAS IBERO-AMERICANAS PARA ESTUDANTES DE GRADUAÇÃO SANTANDER UNIVERSIDADES O Reitor da Universidade Estadual de Ciências da Saúde de Alagoas (), objetivando a CHAMADA 01/2015

Leia mais