FS-1020D Impressora de Página
|
|
- Jerónimo Rodrigues Pais
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 FS-1020D Impressora de Página Manual de Instalação
2 Alerta NENHUMA RESPONSABILIDADE SERÁ ASSUMIDA POR QUALQUER DANO CAUSADO POR INSTALAÇÃO IMPRÓPRIA. Nota sobre o software O SOFTWARE USADO COM ESTA IMPRESSORA PRECISA SUPORTAR O MODO DE EMULAÇÃO DA IMPRESSORA. A impressora é configurada de fábrica para emular HP PCL 6. O modo de emulação pode ser alterado seguindo-se os procedimentos descritos no Manual de Operação. Nota As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Páginas adicionais podem ser incluídas em edições futuras. Pedimos ao usuário que releve quaisquer imprecisões técnicas ou erros tipográficos da edição atual. Nenhuma responsabilidade será assumida se ocorrer algum acidente enquanto o usuário estiver seguindo as instruções deste manual. Nenhuma responsabilidade será assumida por defeitos no firmware da impressora (conteúdo de sua memória somente de leitura). Este manual, bem como qualquer material sujeito à proteção por direitos autorais vendido, fornecido ou relacionado à venda da impressora de página, é protegido por direitos autorais (copyright). Todos os direitos são reservados. É proibido copiar ou reproduzir por qualquer outro meio este manual, em todo ou em parte, bem como qualquer material sujeito à proteção por direitos autorais, sem autorização prévia por escrito da Kyocera Corporation. Qualquer cópia feita deste manual, no todo ou em parte, ou qualquer material sujeito à proteção por direitos autorais, tem de conter a mesma nota de copyright que o material a partir da qual a cópia tiver sido feita. Sumário PASSO 1 Desempacotamento...1 PASSO 2 Posicionando a impressora...3 PASSO 3 Instalando o kit de toner...4 PASSO 4 Conectando a impressora ao computador...7 PASSO 5 PASSO 6 PASSO 7 Conectando o cabo de alimentação de energia...9 Colocando papel no cassete de papel e na bandeja multiuso (MP)...10 Imprimindo uma página de status by KYOCERA MITA CORPORATION Todos os direitos reservados. Revisão 1.0, setembro de 2003
3 - PASSO 1 Desempacotamento Retire com cuidado a impressora e o resto do conteúdo da caixa. Confira se nada está faltando, usando a lista de componentes enviados, abaixo. Lista de componentes enviados (A) (B) (C) (D) Impressora Kit (recipiente) de toner [TK-18] (B) Impressora Pano de limpeza (A) Cabo de alimentação de energia (D) Bandeja de extensão Manual de instalação [este livreto] (A) 1
4 Retirando o material de embalagem Retire a fita existente na parte de trás da impressora e remova o material de acondicionamento protetor do cassete de papel. Fita Material de acondicionamento protetor 2
5 PASSO 2 Posicionando a impressora Assegure-se de que o local de instalação atenda aos seguintes requisitos: Espaço livre 25 cm (9-7/8 pol.) 30 cm (11-13/16 pol.) 40 cm (15-3/4 pol.) Assegure-se de deixar espaço livre suficiente ao redor da impressora. O uso prolongado sem espaço livre suficiente pode causar acúmulo de calor dentro da impressora, resultando em incêndio. 50 cm (19-11/16 pol.) 25 cm (9-7/8 pol.) Ambiente Temperatura 10 a 32,5 C (50 a 90,5 F); ideal: em torno de 23 C (73,4 F). Umidade 20 a 80 %, ideal: 60 %. Não instale a impressora em locais onde a temperatura ou a umidade estiver fora dos intervalos recomendados. Pode haver prejuízos à qualidade de impressão e haverá maior probabilidade de problemas de papel preso. Locais que devem ser evitados Evite instalar a impressora em locais sujeitos a: Correntes de ar diretas, de ar quente ou frio. Correntes de ar do exterior (evite locais próximos a entradas do edifício). Alterações súbitas de temperatura ou umidade. Fontes de alta temperatura como, por exemplo, nas proximidades de fornos ou aquecedores. Excesso de poeira. Vibrações. Superfícies instáveis e superfícies desniveladas. Vapores de amônia ou outros vapores nocivos (se estiver pretendendo usar grandes quantidades de inseticida ou fumigar a sala onde está a impressora, retire-a do local antes). Excesso de luz solar ou umidade. Falta de ventilação. Baixa pressão atmosférica, por exemplo, em altitudes superiores a 2000 metros (6500 pés) acima do nível do mar. 3
6 PASSO 3 Instalando o kit de toner Antes de poder começar a usar a impressora você precisa prepará-la, instalando o kit (recipiente) de toner e fazendo a interface com o computador. 1 Abra completamente a tampa superior da impressora. 2 Confirme se a alavanca de travamento está na posição destravada (UNLOCK). Se não estiver, puxe-a para frente até que ela esteja na posição destravada. 3 Retire o kit de toner do saco. Mantenha o selo protetor (de cor alaranjada) voltado para cima. Chacoalhe o kit de toner horizontalmente, pelo menos 5 vezes. Isto assegura que o toner fique distribuído de forma nivelada dentro do kit. 4
7 4 Retire com cuidado o selo protetor. 5 Instale o kit de toner na impressora. 6 Empurre firmemente a parte superior do kit de toner, nas posições marcadas como PUSH HERE. 5
8 LOCK 7 Empurre a alavanca de travamento até a posição travada (LOCK). UNLOCK LOCK UNLOCK 8 Feche a tampa superior. Para remover o kit de toner Alavanca de travamento n.º 2 Puxe a alavanca de travamento n.º 1 até a posição destravada (UNLOCK). Puxe a alavanca de travamento n.º 2. Em seguida, remova suavemente o kit (recipiente) de toner. Alavanca de travamento n.º 1 6
9 PASSO 4 Conectando a impressora ao computador Existem diversas maneiras de conectar a impressora ao computador: através do conector de interface paralela, por meio do conector de interface USB (Universal Serial Bus, barramento serial universal), usando-se o kit de placa de interface serial (IB-11) opcional ou através da placa de rede opcional. Conexões da impressora Rede Kit de placa de interface serial (IB-11) opcional Placa de rede opcional (3,3 V CC) Interface serial Interface USB Interface paralela Impressora (parte traseira) Alimentação de energia Antes de executar este passo, assegure-se de desligar no botão liga/desliga tanto a impressora quanto o computador, e também retirar o cabo de alimentação de energia da impressora da tomada. O conector de interface paralela Centronics padrão e o conector de interface USB estão localizados na parte traseira da impressora. 7
10 Conexão via interface paralela 1 Conecte uma ponta do cabo de impressora (não incluído) ao conector de interface paralela, localizado na parte Prendedores traseira da impressora. Para a impressora Cabo de impressora Use um cabo de impressora paralela que esteja de acordo com os padrões IEEE1284. A impressora funcionará melhor se estiver instalada perto do computador. O cabo conector deve ser blindado e ter comprimento não superior a 3 metros (10 pés). 2 Feche os prendedores em ambos os lados, para fixar o conector no lugar. Conecte a outra ponta do cabo da impressora ao conector de interface paralela Centronics do computador. Conexão via interface USB 1 Conecte uma ponta do cabo USB à parte traseira da impressora. Use um cabo que atenda à revisão 2.0 do padrão USB (um conector retangular tipo A e um conector quadrado tipo B). Para a impressora Cabo USB O cabo conector deve ser blindado e ter comprimento não superior a 5 metros (16 pés). 2 Conecte a outra ponta do cabo USB ao conector de interface USB do computador. 8
11 PASSO 5 Conectando o cabo de alimentação de energia Esta seção descreve o procedimento a ser adotado para a conexão do cabo de alimentação de energia, bem como diversos cuidados a serem tomados. Observações sobre a alimentação de energia Instale a impressora perto de uma tomada de energia elétrica de CA, preferencialmente uma que seja usada somente pela impressora. Use esta impressora apenas com a tensão de alimentação indicada na etiqueta de número de série, afixada no painel traseiro da impressora. Se uma extensão for usada, o comprimento total do cabo de alimentação, mais a extensão, deve ser de no máximo 5 metros (16 pés). Requisitos de alimentação de energia Tensão 110 V, 120 V, 220 a 240 V, ±10 % em cada tensão Freqüência 60 Hz (110 V, 120 V) ±2 %, 50/60 Hz (220 a 240 V) ±2 % Capacidade de corrente Máx. de 6,5 A a 110 V, máx. de 7,1 A a 120 V ou máx. de 3,8 A de 220 a 240 V Para conectar o cabo de alimentação de energia Assegure-se de que o botão liga/desliga da impressora esteja na posição desligada. Use apenas o cabo de alimentação de energia fornecido com a impressora. Conector do cabo 1 Conecte o cabo de alimentação de energia ao conector do cabo de alimentação, na parte traseira da impressora. Cabo de alimentaçã 2 Conecte a outra ponta do cabo de alimentação a uma tomada elétrica. Assegure-se de conectar a uma tomada de 3 pinos, com aterramento. 9
12 PASSO 6 Colocando papel no cassete de papel e na bandeja multiuso (MP) O cassete de papel pode acomodar papéis de tamanho A5 a legal EUA, tendo capacidade para aproximadamente 250 folhas. A bandeja multiuso (MP) pode acomodar diversos tamanhos de papel, tendo capacidade para aproximadamente 50 folhas. A impressora pode ser usada com papéis que tenham as gramaturas (gramagens) a seguir. Fonte de papel Cassete de papel Bandeja multiuso Gramatura (gramagem) 60 a 105 g/m² 60 a 163 g/m² As bordas das folhas de papel são cortantes. Quando colocar papel na impressora, tome cuidado para não cortar as mãos com o papel. Cassete de papel Os tamanhos de papel padrão que podem ser colocados dentro do cassete de papel são mostrados na figura a seguir. Alinhe as guias de papel e a trava de papel com o tamanho de papel que você deseja usar para impressão, conforme descrito na página a seguir. Legal EUA 10
13 1 Puxe o cassete de papel totalmente para fora da impressora. Botão de liberação Trava de papel 2 Ajuste a posição da trava de papel, localizada na parte traseira do cassete de papel. Pressione o botão de liberação e deslize a trava de papel até o tamanho de papel desejado. O cassete de papel é fornecido de fábrica ajustado para o tamanho A4 ou carta. Botão de liberação Guia de papel Para colocar papel de tamanho fólio ou ofício II no cassete de papel, consulte Ajustando a trava de papel para papéis de tamanho fólio e ofício II, na página 15, e ajuste a trava de papel. 3 Ajuste a posição das guias de papel, localizadas nos lados esquerdo e direito do cassete de papel. Pressione o botão de liberação existente na guia do lado esquerdo e deslize até o tamanho de papel desejado. Quando estiver usando papel de um tamanho personalizado, mova as guias de papel e a trava de papel totalmente para fora, coloque o papel e, em seguida, ajuste as guias de papel e a trava de papel ao tamanho do papel. Ajuste-as de forma que elas fiquem levemente em contato com o papel. 11
14 A impressora não detecta automaticamente o tamanho do papel carregado no cassete de papel ou na bandeja multiuso. Assim, sempre que colocar papel de um tamanho diferente do anterior, você deve ajustar o tamanho do papel. Para obter detalhes, consulte o Manual de Operação. Ventile a mídia (papel/ transparências) e então bata-a de leve em uma superfície nivelada, para evitar mídia presa e impressão distorcida. 4 Deslize o papel para dentro do cassete de papel. 12
15 Limite de carregamento Não carregue mais papel do que a quantidade que couber sob os limites de carga, existentes na parte superior das guias de papel. O cassete de papel tem capacidade para aproximadamente 250 folhas de papel com gramatura igual a 80 g/m² (21 lb.), ou com espessura de 110 mícrons. 5 Insira o cassete de papel no encaixe existente na impressora. Empurre-o diretamente para dentro, o mais longe que ele for. 13
16 Para usar papéis de tamanho maior Trava de papel Quando estiver imprimindo em papel de tamanho A4 ou carta, assegure-se de abrir a trava de papel. Subbandeja Quando estiver imprimindo em papel de tamanho maior do que A4 ou carta, assegure-se de abrir a trava de papel e também a sub-bandeja. Bandeja de extensão Quando estiver imprimindo em papel de tamanho legal EUA, instale a bandeja de extensão fornecida com a impressora na trava de papel. 14
17 Ajustando a trava de papel para papéis de tamanho fólio e ofício II Execute o procedimento a seguir para ajustar a trava de papel quando colocar papéis de tamanho fólio e ofício II no cassete de papel. 1 Retire a trava da extensão da trava de papel. Trava da extensão (1) 2 Deslize a trava de papel para trás até que a borda das porções de corte (1) da trava de papel estejam alinhadas com a borda traseira do cassete de papel. 3 Insira a trava da extensão nos orifícios existentes na trava de papel. 4 Para prender a trava da extensão no lugar, pressione a trava da extensão e volte um pouquinho a trava de papel. A trava de papel será presa no lugar para papéis de tamanho fólio e ofício II. 15
18 Bandeja multiuso (MP) 1 Puxe a bandeja multiuso em sua direção até que ela pare. 2 Puxe a sub-bandeja e desdobre a aba. Aba Subbandeja 3 Ajuste a posição das guias de papel da bandeja multiuso. Papéis de tamanho padrão podem ser colocados na bandeja multiuso. Para papéis de tamanho padrão, deslize as guias até as posições correspondentes marcadas. Não carregue mais papel do que a quantidade que couber sob os limites de carga existentes na parte interna da bandeja multiuso. Se o papel estiver consideravelmente curvado em uma direção (por exemplo, se o papel já tiver sido impresso em um dos lados), experimente enrolar o papel na direção contrária, para alisá-lo. As folhas impressas então sairão planas. Correto Incorreto 16
19 Envelopes Envelopes devem ser alimentados com a face para cima, colocando-se em primeiro lugar sua borda direita. Antes de adquirir envelopes de um dado tipo em grande quantidade, compre um envelope de tal tipo teste-o na impressora, para verificar se a qualidade de impressão resultante é satisfatória. Alguns tipos de envelopes não são adequados para impressão. Para obter detalhes sobre os tipos de papel adequados, consulte o Manual de Operação. Para fechar a bandeja multiuso (MP) Feche a aba da sub-bandeja e, em seguida, empurre a sub-bandeja e feche a bandeja multiuso. Não Tome cuidado para não empurrar a bandeja de volta para a impressora com a sub-bandeja dobrada para fora horizontalmente, conforme mostrado na figura. 17
20 PASSO 7 Imprimindo uma página de status Para testar a impressora, imprima uma página de status, que indica as configurações de fábrica. 1 Coloque o botão de alimentação de energia da impressora na posição ligada. Quando a energia é ligada, os 4 indicadores da impressora piscam em seqüência, até que inicialização da impressora esteja concluída. Então o indicador ( [on-line]) fica aceso de forma contínua. Se o indicador não se acender, verifique se os passos anteriores foram executados de forma correta. Se você instalar o kit (recipiente) de toner e ligar a energia, após um instante os indicadores acendem-se em seqüência, de cima para baixo. Quando a impressora é ligada pela primeira vez após a instalação do toner, há um tempo de espera de aproximadamente 15 minutos antes da impressora estar pronta para imprimir. Quando o indicador se acender, a instalação da impressora estará concluída. 2 A impressora pode imprimir dois tipos distintos de página de status padrão e para fins de assistência. A página de status para fins de assistência contém informações mais detalhadas sobre as configurações da impressora do que a página de status padrão. Para imprimir uma página de status padrão, pressione a tecla por pelo menos 3 segundos; os indicadores acendem-se em seqüência, de cima para baixo. 18
21 Corrigindo problemas de papel preso Para imprimir uma página de status para fins de assistência, pressione a tecla por mais de 10 segundos; os indicadores acendem-se em seqüência duas vezes, de cim a para baixo. Se a página de status for impressa corretamente, a configuração da impressora está concluída. Para obter detalhes sobre como usar a impressora, consulte o Manual de Operação. Se um problema de papel preso ocorrer durante uma impressão, remova o papel preso, conforme descrito abaixo. Após ter removido o papel preso, abra e feche a tampa superior uma vez. Papel preso na bandeja de face para baixo e na tampa traseira Abra a tampa traseira e remova o papel preso, conforme mostrado na figura. Tampa traseira Papel preso no cassete de papel Puxe o cassete de papel para fora e remova o papel preso. Cassete de papel 19
22 Papel preso no duplexador 1 Abra a tampa traseira e remova o papel preso, conforme mostrado na figura. Tampa traseira 2 Puxe o cassete de papel totalmente para fora da impressora. Cassete de papel 3 Abra a tampa traseira do duplexador e remova qualquer papel preso. Tampa traseira do duplexador 20
23 4 Abra a tampa frontal do duplexador e remova qualquer papel preso. Tampa frontal do duplexador Papel preso dentro da impressora Tampa superior 1 Abra a tampa superior da impressora. 2 Abra a tampa frontal da impressora. Tampa frontal 3 Levante a unidade de processamento, juntamente com o kit (recipiente) de toner, e retire-os da impressora. Unidade de processamento 21
24 4 Remova o papel preso. Quando for puxar o papel, faça-o de forma suave, para não rasgá-lo. Pedaços de papel rasgados são difíceis de remover e fáceis de se deixar passar, o que impede a solução do problema de papel preso. 5 Recoloque a unidade de processamento e o kit (recipiente) de toner e, então, feche a impressora. Papel preso na bandeja multiuso (MP) 1 Deixando qualquer papel que possa estar preso ali, remova o resto do papel da bandeja multiuso. Não tente puxar à força papel que já tenha sido alimentado parcialmente na bandeja multiuso. Em vez disso, vá para o passo seguinte. 2 Abra a tampa superior da impressora. Tampa superior 22
25 3 Abra a tampa frontal da impressora. Tampa frontal 4 Levante a unidade de processamento, juntamente com o kit (recipiente) de toner, e retire-os da impressora. Unidade de processamento (A) Rolete de registro (metal) (B) Rolete de registro (metal) 5 Use o procedimento a seguir que corresponda à situação do papel preso para removê-lo. (A) Se a borda do papel preso já tiver entrado na impressora além do rolete de registro metálico, remova o papel preso puxando-o pela borda que já passou pelo rolete. (B) Se o papel não tiver sido alimentado até o rolete de registro metálico, remova o papel preso puxando-o a partir do lado da bandeja multiuso. 23
26 Declaração de isenção de responsabilidade Não assumimos qualquer responsabilidade ou obrigação com clientes ou qualquer outra pessoa ou entidade com respeito a qualquer responsabilidade civil, perda ou dano causado ou supostamente causado direta ou indiretamente por equipamento por nós vendido ou fornecido, inclusive, mas não limitado a, qualquer interrupção de serviço, perda de negócios ou lucros cessantes, nem danos conseqüentes resultantes do uso ou operação do equipamento ou software. Inatividade prolongada e deslocamento da impressora Inatividade prolongada Caso a impressora não vá ser usada por um período de tempo longo, desligue o cabo de alimentação de energia da tomada. Recomendamos que você consulte seu revendedor sobre medidas adicionais que devem ser tomadas para evitar a possibilidade de danos da próxima vez que a impressora for usada. Deslocando a impressora Quando deslocar a impressora: Movimente-a de forma suave. Mantenha-a o mais nivelada possível, evitando derramar toner dentro da impressora, conforme mostrado na figura. Se for transportar a impressora, remova e transporte a unidade de processamento separadamente. Embale a unidade de processamento em um saco plástico e transporte-a separadamente da impressora em si. Assegure-se de consultar a assistência técnica antes de transportar a impressora por longas distâncias. Opcionais Os opcionais a seguir estão disponíveis para a impressora. Impressora 1 2 Placa de rede (3,3 V CC) ou kit de placa de interface serial (IB-11) Alimentador de papel (PF-17) 1 Placa de rede IB-20/21E/22 Permite imprimir a partir de múltiplos computadores, através de uma rede. Kit de placa de interface serial (IB-11) Conecta a impressora à porta de impressora serial do computador, através de um cabo serial. Alimentador de papel (PF-17) 2 Tem capacidade para aproximadamente 250 folhas de papel de tamanho A5 a legal (EUA). Outros opcionais Cartão de memória DIMM CompactFlash Consulte seu revendedor para obter mais informações referentes à aquisição dos dispositivos opcionais mais adequados ao uso com esta impressora. 24
27 Nomes comerciais KPDL e KIR (Kyocera Image Refinement) são marcas comerciais da Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL e PJL são marcas registradas da Hewlett-Packard Company. Centronics é um nome comercial da Centronics Data Computer Corp. PostScript é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated. Adobe e Acrobat são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated.ENERGY STAR é uma marca registrada nos EUA. Todas as outras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais ou registradas das empresas respectivas. Esta impressora de página da Kyocera Mita usa PeerlessPrintXL para fornecer emulação da linguagem PCL 6 compatível com as impressoras HP LaserJet. PeerlessPrintXL uma marca comercial do The Peerless Group, Redondo Beach, CA 90278, U.S.A. Este produto foi desenvolvido usando-se o sistema operacional de tempo real Tornado e ferramentas da Wind River Systems. Este produto contém fontes MicroType e UFST da Agfa Corporation. ACORDO DE LICENÇA DE PROGRAMAS DA IBM O DISPOSITIVO QUE VOCÊ ADQUIRIU CONTÉM UM OU MAIS PROGRAMAS DE SOFTWARE ("PROGRAMAS") QUE PERTENCEM À INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ("IBM"). ESTE DOCUMENTO DEFINE OS TERMOS E CONDIÇÕES SOB AS QUAIS O SOFTWARE ESTÁ SENDO LICENCIADO A VOCÊ PELA IBM. SE NÃO CONCORDAR COM OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTA LICENÇA, DURANTE UM PERÍODO DE 14 DIAS, CONTATOS A PARTIR DA AQUISIÇÃO DO DISPOSITIVO, VOCÊ PODE DEVOLVER O DISPOSITIVO, SENDO COMPLETAMENTE REEMBOLSADO. SE NÃO DEVOLVER O DISPOSITIVO DENTRO DE 14 DIAS, SERÁ PRESUMIDO QUE VOCÊ CONCORDOU COM ESTES TERMOS E CONDIÇÕES. Os Programas são licenciados, não vendidos. A IBM ou o representante da IBM em seu país, concede-lhe uma licença para os Programas válida somente no país onde os Programas tiverem sido adquiridos. Você não recebe qualquer direito além daqueles concedidos sob esta licença. O termo "Programas" refgere-se ao original e cópias parciais ou totais do mesmo, inclusive cópias modificadas ou porções incorporadas a outros programas. A IBM conserva o direito de propriedade dos Programas. A IBM é proprietária dos direitos autorais dos Programas, ou licenciou-os do proprietário. 1. Licença Sob os termos desta licença, você pode usar os Programas somente com o dispositivo no qual eles estão instalados e transferir a posse dos Programas e do dispositivo a outra parte. Caso transfira os Programas, você deverá transferir uma cópia desta licença e qualquer outra documentação à outra parte. Sua licença então é encerrada. Quando usar os Programas pela primeira vez, a outra parte estará concordando com estes termos e condições. Você não está autorizado a: 1) usar, copiar, modificar, combinar ou transferir cópias dos Programas, exceto nos termos previstos nesta licença; 2) fazer montagem reversa ou compilação reversa dos Programas; ou 3) sublicenciar, alugar, arrendar ou ceder direitos sobre os Programas. 2. Garantia limitada Os Programas são fornecidos "como estão". NÃO EXISTEM QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS COBRINDO OS PROGRAMAS, NEM CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE, MAS NÃO LIMITADAS, A GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Algumas jurisdições não permitem a exclusão das garantias implícitas, de forma que a exclusão acima pode não ser aplicável a você. ADENDO AO ACORDO DE EMPACOTAMENTO E DISTRIBUIÇÃO DE SOFTWARE PARA A ALDC 25
28 3. Limitação de reparações O total da responsabilidade da IBM sob os termos desta licença são aqueles expostos na seqüência. 1) Para qualquer demanda (inclusive quebra fundamental) de qualquer forma, relacionada de qualquer maneira a esta licença, a IBM terá responsabilidade somente sobre danos reais e será limitada ao maior dos dois valores a seguir: a) o equivalente a US$ na moeda local; ou b) a taxa de licenciamento então disponível de forma geral pela IBM para os Programas. Esta limitação não será aplicável a demandas por danos corporais ou danos a propriedades pessoais tangíveis ou reais pelas quais a IBM seja legalmente responsável. A IBM não assume qualquer responsabilidade por quaisquer lucros cessantes, perda de poupança ou quaisquer danos incidentais ou quaisquer outros danos econômicos conseqüentes, mesmo que a IBM, ou seu fornecedor autorizado, tenha sido alertado da possibilidade de tais danos. A IBM não será responsável por quaisquer danos alegados por você com base nas alegações de qualquer terceiro. Esta limitação de reparações também se aplica a qualquer desenvolvedor de Programas fornecidos à IBM. As limitações de reparações da IBM e do desenvolvedor não são cumulativas. Tal desenvolvedor é um beneficiário previsto desta Seção. Algumas jurisdições não permitem essas limitações ou exclusões, de forma que elas podem não ser aplicáveis a você. 4. Geral Você pode encerrar sua licença a qualquer momento. A IBM pode encerrar sua licença caso você deixe de cumprir qualquer um dos termos e condições desta licença. Em qualquer caso, você deverá destruir todas as cópias que possuir dos Programas. É de sua responsabilidade o pagamento de quaisquer tributos, inclusive tributos de propriedade pessoais, reseultantes desta licença. Nenhuma parte pode mover qualquer ação, independentemente da forma, mais de dois anos após a ocorrência do fato gerador da ação. Caso tenha adquirido os Programas nos Estados Unidos, esta licença é regida pelas leis do Estado de Nova York. Caso tenha adquirido os Programas no Canadá, esta licença é regida pelas leis da Província de Ontário. Em qualquer outro caso, esta licença é regida pelas leis do país onde os Programas foram adquiridos. 26
29 Indicadores e teclas de operação Para obter detalhes sobre os procedimentos operacionais, consulte o Manual de Operação da FS-1020D. Painel do operador Número Nome Função 1 Indicador de prontidão Indica se a impressora está on-line ou off-line. 2 Indicador de dados Indica que a impressora está recebendo dados. 3 Indicador de atenção Indica se o cassete de papel está vazio ou se ocorreu um problema de papel preso. 4 Indicador de toner Indica quando o nível de toner está baixo ou quando o toner acabou. 5 (Tecla Cancelar) Abandona um trabalho de impressão. 6 (Tecla Ir) Alterna a impressora ente os modos on-line e off-line. Quando pressionada por 3 segundos ou mais, imprime uma página de status. Imprime e ejeta uma página
Instruções de Instalação em Rack
Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere
Leia maisZ Series /Série RZ - Guia de referência rápida
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................
Leia maisHP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão
HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Leia maisGuia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro
EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade
Leia maisHP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão
HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Leia maisIdentificando áreas de atolamento de papel
Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de
Leia maisImpressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora
Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se
Leia maisImpressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão
Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
Leia maisImpressora HP Color LaserJet Série CP1210
Impressora HP Color LaserJet Série CP1210 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
Leia maisMemória da impressora
Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus
Leia maisSeu manual do usuário HP LASERJET 4050 http://pt.yourpdfguides.com/dref/901785
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisPORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
Leia maisImpressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão
Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisProblemas de impressão. Qualidade de impressão. Alimentação do papel
Resolvendo da impressora Alguns da impressora são fáceis de corrigir. Se a sua impressora não está respondendo, primeiro certifique-se de que: A impressora esteja ativada O cabo de alimentação esteja conectado
Leia maisEpson SureColor F6070 Manual de instalação
Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados
Leia maisVersão 1.0 Julho de 2008. Módulo de acabamento Office LX. Guia do Usuário
Versão 1.0 Julho de 2008 Módulo de acabamento Office LX Guia do Usuário Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network e Windows Server são marcas ou marcas registradas da Microsoft Corporation
Leia maisInspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia mais5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.
Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.
Leia maisSolucionando problemas de impressão
de impressão Se a ação corretiva sugerida não corrigir o problema, chame o representante de serviços. 1 O trabalho não foi impresso ou há caracteres incorretos na impressão. Verifique se a mensagem Pronta
Leia maisInspiron 23 Manual do proprietário
Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisHelp Desk 0800 777 0333
Guia do Usuário Equipamento Tipo IV - Samsung SCX-5637FR 1 Este guia se destina a vocês, usuários das impressoras que fazem parte do contrato da CTIS. Ele tem por objetivo auxiliar na obtenção da melhor
Leia maisImpressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão
Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Segurança do usuário Seu sistema e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisLeia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação
Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir
Leia maisInspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002
Inspiron 15 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por
Leia maisManutenção. Manutenção
Manutenção Esta seção inclui: "Adicionando tinta" na página 7-32 "Esvaziando a bandeja de cera" na página 7-36 "Substituindo o kit de manutenção" na página 7-39 "Limpando a lâmina de liberação de papel"
Leia maisInspiron 3647 Manual do proprietário
Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisLASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software
LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2011 Copyright Hewlett-Packard Development
Leia maisImpressão on-line 4.0. Edição 1
Impressão on-line 4.0 Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca
Leia maisKVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário
P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar
Leia maisGuia do Driver de Impressora Universal
Guia do Driver de Impressora Universal Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versão B BRA 1 Visão geral 1 O
Leia maisGuia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos
Leia maisFineNess Cachos PRO. Manual de Uso
Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.
Leia maisInstalação e Configuração da Zebra GC420t
Instalação e Configuração da Zebra GC420t Quando receber a impressora, desembale-a imediatamente e inspecione se houve danos durante o transporte. Guarde todos os materiais de embalagem. Verifique que
Leia maisDell Inspiron 14R Manual do proprietário
Dell Inspiron 14R Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5420/7420 Modelo regulamentar: P33G Tipo regulamentar: P33G001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisINSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALAÇÃO
Leia mais0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais
0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais Este guia contém as seguintes informações básicas sobre a configuração do sistema, desde a retirada da embalagem até a inicialização do Servidor SGI 1100: Retirada
Leia maisCabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Leia maisZ13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214TT
MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214TT Índice Introdução... 3 Documentação... 4 Acessórios que acompanham a impressora... 5 Instalação do ribbon... 6 Instalação da etiqueta... 14 Teste básico de impressão...
Leia maisRoteador N300 WiFi (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
Leia maisGuia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos
Leia maisGUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
Leia maisGuia de Instalação C7189R 69-2459P-01. Sensor Interno Sem Fio
Guia de Instalação C7189R Sensor Interno Sem Fio 69-2459P-01 Guia de Instalação Sobre seu sensor interno sem fio Este sensor monitora a temperatura e a umidade em qualquer local interno e transmite por
Leia maisGuia de referência rápida da S4M
Guia de referência rápida da S4M Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Vista externa Figura Exterior da impressora Parte frontal Parte posterior 4 Painel de controle Porta de mídia Botão
Leia maisInstruções de operação
Antes de usar o serviço, leia atentamente este manual e mantenha-o à mão para consultas futuras. Instruções de operação ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL
Leia maisWORX AEROCART MODELO WG050
WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções
Leia maisCaracterísticas do papel. Escolhendo formulários préimpressos
A qualidade de impressão e a confiabilidade da alimentação da impressora e dos opcionais podem variar de acordo com o tipo e tamanho da mídia de impressão utilizada. Esta seção fornece diretrizes para
Leia maisCartões multimídia externos
Cartões multimídia externos Número de peça: 405763-201 Maio de 2006 Este guia explica como utilizar cartões multimídia externos. Sumário 1 Cartões para slot de mídia digital Inserção de um cartão digital......................
Leia maisLeia antes de instalar Mac OS X
Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter
Leia maisACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1
ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1 1 NAV 430 CONHEÇA SEU APARELHO GPS 1 2 3 4 5 6 7 1 Botão ON/OFF: Liga e desliga o seu aparelho 2 LEDs de informação da bateria 3 Entrada para fones de ouvido
Leia maisTRC-340 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE SOM 2.0 CANAIS HI-FI ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...4 Conexões do
Leia maisInstalação do Sistema de Cabos para Distribuição de Dados
Instalação do Sistema de Cabos para Distribuição de Dados Visão geral O Sistema de Cabos de Distribuição de Dados proporciona um sistema de conexão de alta densidade entre racks para equipamentos de telecomunicação
Leia maisZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Leia maisReferência rápida. Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 -
Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 - Conteúdo 1 Para aprender sobre a impressora... 3 usando o painel de controle... 3 Para entender as seqüências de luzes do painel de controle da impressora...
Leia maisKit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+
Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+ Kit N 725701 O que procurar na plantadeira. Central Eletrônica da Plantadeira Embreagens Sensores de Sementes A Central Eletrônica da Plantadeira localiza-se à esquerda
Leia mais1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leia maisImpressora Térmica ZK300 UES-QR
Manual de Operação Impressora Térmica ZK300 UES-QR 1-13 1. CONTEÚDO DA CAIXA No interior da caixa você deverá encontrar: Uma Impressora; Um Manual de Operação; Um cabo serial Um Certificado de Garantia;
Leia maisGuia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd
Guia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd 1 Este guia se destina a vocês, usuários das impressoras que fazem parte do contrato da CTIS. Ele tem por objetivo auxiliar na obtenção da melhor qualidade
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisDell Latitude 3440/3540
Dell Latitude 3440/3540 Informações sobre configuração e recursos Sobre as Advertências ATENÇÃO: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de
Leia maisHeadphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)
Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações
Leia maisATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR
CAPÍTULO VINTE QUATRO ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. 4-1 Atualizando a Unidade
Leia maisGuia de Solução de Problemas do HASP
Guia de Solução de Problemas do HASP 1 Escritório corporativo: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 EUA www.trimble.com Direitos autorais e marcas registradas: 2005-2013,
Leia maisGUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
Leia maisINSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO
Leia maisConheça seu aparelho GPS
Conheça seu aparelho GPS 5 6 7 5 6 7 Botão ON/OFF: Liga e desliga o seu aparelho LEDs de informação da bateria Entrada para fones de ouvido Entrada para cartão MicroSD Entrada Mini-USB Alto-falante Reset
Leia maisGuia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150
Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.
Leia maisManutenção Preventiva do MIX RACK
Manutenção Preventiva do MIX RACK a. Introdução Neste guia iremos demonstrar os processos para manutenção preventiva do módulo MIX RACK da linha Venue. Este sistema é composto basicamente de um Rack central
Leia maisVersão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário
Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes
Leia maisNAV 430 NAV 430. manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57
NAV 430 NAV 430 1 manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57 manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 2 23/01/13 16:57 NAV 430 Conheça seu aparelho GPS 1 2
Leia maisVersão 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet
Versão 1.0 09/10 Xerox 2010 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação sob as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode
Leia maisLeia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Leia maisGuia de instalação e do usuário do carregador Série MZ
Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Informações de segurança importantes sobre a bateria e o carregador Mantenha este guia sempre à mão. Ele contém importantes informações de segurança
Leia maisComece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:
LEIA ISTO PRIMEIRO Comece aqui Com este guia você aprenderá a: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronizar, transferir arquivos e muito
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
Leia maisManual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001
Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais
Leia maisComo Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Leia maisVisão geral do sistema elétrico do SeedSense 20/20
Visão geral do sistema elétrico do SeedSense 20/20 Componentes do trator 725801 Unidade de monitor Gen 2 20/20 Conexão de GPS AMP de 4 pinos Conexão de energia de 12 V AMP de 3 pinos 725499 Chicote de
Leia maisGUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no
Leia maisControlador de Garra Pneumática MTS Fundamental
Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011
Leia maisSTK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?
O que será abordado neste SKT: STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora? Verificando o papel. Verificando se o ECF está inicializado, caso não esteja como proceder.
Leia maisSeu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisinmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário
Leia maisComo instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Leia maisRicoh MP 2550. Guia do usuário. Fax
Ricoh MP 2550 Guia do usuário Fax Índice Mapa da impressora...3 Mapa do painel...5 Funções Envio de fax automático...9 Envio de fax manual...10 Outros métodos de fax...11 Múltiplos envios de fax...12 Recebimento
Leia maisCOMEÇAR AQUI. Conteúdo. Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71.
Leia isto primeiro Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71. COMEÇAR AQUI Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador de mão.
Leia maisManual Rápido de Utilização
Brother MFC - 8912DW - Guia Rápido Manual Rápido de Utilização A- Usando o alimentador automático para cópia/digitalização de documentos 1- Desdobre o suporte de documentos do alimentador (1). Levante
Leia maisTeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN
TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1
Leia maisGuia de Upgrade e Serviços
Guia de Upgrade e Serviços Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido
Leia maisScanner RS 900. Manual do Usuário
Scanner RS 900 Manual do Usuário DARUMA TELECOMUNICAÇÕES E INFORMÁTICA S.A. TERMO DE GARANTIA ID: A Daruma Telecomunicações e Informática S.A. assegura ao Consumidor deste produto garantia contra defeito
Leia maisGuia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257
Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros
Leia maisInformações importantes de configuração. Usuários de cabo USB: não conecte o cabo USB até a etapa A2.
Comece aqui 1 Informações importantes de configuração Usuários de rede sem fio ou com fio: siga as instruções neste guia de configuração para que o HP All-in-One seja adicionado corretamente à sua rede.
Leia mais