MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WETL Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WETL Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura."

Transcrição

1 Nº. do Modelo WETL Nº. de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? Etiqueta do Número de Série Se tiver perguntas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto. website: ATENÇÃO Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referência futura.

2 ÍNDICE COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO...2 PRECAUÇÕES IMPORTANTES...3 ANTES DE COMEÇAR...5 MONTAGEM...6 FUNCIONAMENTO E AJUSTES...11 COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE...15 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...17 DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO...19 LISTA DE PEÇAS...20 DIAGRAMA AMPLIADO...21 ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO...Contra-capa INFORMAÇOES SOBRE RECICLAGEM...Contra-capa COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO Os autocolantes de aviso aqui mostrados foram aplicados nos locais indicados. Se um autocolante estiver em falta ou ilegível, ligue para o número de telefone indicado na capa frontal deste manual e peça um autocolante de substituição gratuito. Aplique o autocolante no local mostrado. Nota: Os autocolantes poderão não estar mostrados no seu tamanho real. WESLO é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc. 2

3 PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o usar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes do uso deste produto. 1. Antes de iniciar qualquer programa de exercício, consulte o seu médico. Isso é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. 2. O proprietário deste equipamento tem a responsabilidade de garantir que todos os utilizadores deste tapete rolante estão devidamente informados acerca de todas as advertências todos os avisos e precauções. 3. Use o tapete rolante apenas da forma descrita. 4. Coloque o tapete rolante numa superfície nivelada plana, com pelo menos 2,4 m de espaço vazio atrás e 0,6 m de espaço vazio de cada lado. Não coloque o tapete rolante numa superfície que bloqueie as aberturas de ventilação. Para proteger o chão ou a carpete, coloque um tapete debaixo do tapete rolante. 5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa e afastado de fontes de humidade e pó. Não coloque o tapete rolante numa garagem ou pátio coberto, nem perto de água. 6. Não utilize o tapete rolante numa área onde sejam utilizados produtos aerossóis ou onde esteja a ser administrado oxigénio. 7. Mantenha sempre crianças de idade inferior a 12 anos e animais afastados do tapete rolante.. O tapete rolante só deve ser utilizado por pessoas com peso abaixo dos 120 kg. 9. Nunca permita que mais do que uma pessoa utilize o tapete rolante simultaneamente. 10. Use vestuário de exercício apropriado para utilizar o tapete rolante. Não use vestuário demasiado largo que pode possa ficar preso no tapete rolante. Recomendamos a utilização de roupa interior de suporte tanto para homens como mulheres. Use sempre sapatilhas. Nunca utilize o tapete rolante descalço, calçando apenas com meias calçadas ou com sandálias. 11. Ao ligar o cabo de alimentação eléctrica (veja a página 11), ligue-o a um circuito ligado à terra. Não deve ter nenhum outro electrodoméstico dispositivo ligado ao mesmo circuito. Se substituir o fusível, deve utilizar um fusível de tipo BS1362 aprovado pela ASTA. Deve utilizar um fusível de 13 amp. 12. Se for necessário um cabo de extensão, utilize apenas um cabo com 3 condutores, calibre 14 (1 mm 2 ) com comprimento máximo de 5 pés (1,5 m). 13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. 14. Nunca mova a cinta de caminhar enquanto a electricidade estiver desligada. Não opere o tapete rolante se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou se o tapete rolante não estiver a funcionar adequadamente. (Consulte a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 17, se o tapete rolante não estiver a funcionar adequadamente.) 15. Leia, compreenda e teste o procedimento de paragem de emergência antes de utilizar o tapete rolante (veja a página 12). 16. Nunca inicie o tapete rolante enquanto estiver em cima da cinta de caminhar. Segurese sempre ao apoio para as mãos enquanto estiver a utilizar o tapete rolante. 17. O tapete rolante pode alcançar velocidades elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos incrementos para evitar mudanças súbitas da velocidade. 3

4 1. Nunca deixe o tapete rolante a funcionar sozinho. Retire sempre a chave, e desligue o cabo de alimentação eléctrica e desligue quando o tapete rolante não estiver a ser utilizado. (Consulte as ilustrações na página 5 para obter a localização do interruptor do circuito.) 19. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Diversos factores, incluindo os movimentos do utilizador, podem afectar a exactidão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações destina-se apenas a auxiliá-lo a determinar as tendências gerais dos seus batimentos cardíacos durante o exercício. 20. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete rolante até este estar devidamente montado. (Veja a secção MONTAGEM na página 6 e COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE na página 15.) Deve conseguir elevar 20 kg em segurança para elevar, baixar ou mover o tapete rolante. 21. Ao dobrar ou mover o tapete rolante, certifique-se de que o fecho de armazenamento segura firmemente a estrutura na posição de armazenamento. 22. Não mude a inclinação do tapete rolante colocando objectos debaixo do equipamento. 23. Inspeccione e aperte adequadamente todas as peças do tapete rolante com regularidade. 24. Nunca deixe cair nem insira objecto nenhum em qualquer abertura. 25. PERIGO: Desligue sempre o cabo de alimentação eléctrica imediatamente depois da utilização, antes de limpar o tapete rolante e antes de efectuar quaisquer procedimentos de manutenção e ajuste descritos neste manual. Nunca retire a cobertura do motor a não ser que tal lhe seja solicitado por um representante de serviço autorizado. Qualquer tipo de reparação ou serviço para além dos procedimentos descritos neste manual, devem ser efectuados apenas por um representante de serviço autorizado. 26. Este tapete rolante destina-se apenas a ser utilizado em casa. Não utilize este tapete rolante em instalações comerciais, institucionais ou de aluguer. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 4

5 ANTES DE COMEÇAR Obrigado por seleccionar o novo tapete rolante WESLO EASY COMPACT 2. O tapete rolante EASY COMPACT 2 oferece uma selecção de funcionalidades concebidas para tornar os seus exercícios em casa mais eficazes. E quando não estiver a fazer exercício, o singular tapete rolante pode ser dobrado, ocupando menos de metade do espaço que os outros tapetes rolantes. Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após a leitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o número do modelo e o número de série do produto antes de nos contactar. O número do modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa frontal deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças referenciadas no desenho abaixo. Consola Apoio para as Mãos Chave/Clipe Cobertura do Motor Cinta de Caminhar Berma de Apoio para os Pés Interruptor de Reinciar/Desligar do Circuito Pés Niveladores Botão de Bloqueio Pino de Ajuste do Rolo Tensor Perna de Inclinação 5

6 MONTAGEM O processo de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e retire todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem. Nota: A parte de baixo da cinta de caminhar do tapete rolante está revestida com um lubrificante de alto desempenho. Durante o envio, lubrificante pode ter sido transferido para o topo da cinta de caminhar ou da embalagem de envio. Esta condição é normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se houver lubrificante na parte superior da cinta de caminhar, basta limpar o lubrificante com um pano macio e um detergente suave e não abrasivo. O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e uma chave de fendas Phillips, uma chave de porcas múltipla, e um alicate de cortar. Utilize os desenhos abaixo para ajudar a identificar as peças de montagem. O número entre parêntesis por baixo de cada desenho é o número de código da peça, retirado da LISTA DE PEÇAS incluída na parte final deste manual. O número mostrado depois dos parênteses indica a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no saco de peças, verifique se foi previamente ligada a uma das partes a montar. Para evitar danificar as peças plásticas, não use ferramentas eléctricas na montagem. Poderá ter peças extra incluídas. Anilha em Forma de Estrela de 1/4" (4) 2 Anilha em Forma de Estrela M (5) 6 Parafuso de M4.2 x 13mm () 1 Parafuso de M4.2 x 12mm (3) 4 Pino M6 x 10mm (2) 2 Pino M x 16mm (1) 6 6

7 1. Identifique o Apoio para a Mão Direita (6), que está marcado com um autocolante. (L ou Left indica esquerdo; R ou Right indica dereita.) Peça a outra pessoa para segurar no Apoio para a Mão Direita junto ao tubo na Base (79). Veja o desenho inserido. Fixe o atilho para fio seguramente no Apoio para a Mão Direita junto à extremidade da Cablagem (4). Em seguida, puxe a outra extremidade do atilho para fio até a Cablagem ser totalmente encaminhada através da Barra Vertical Direita Fio Atilho Puxe suavemente a Cablagem (4) enquanto faz deslizar o Apoio para a Mão Direita (6) para baixo para dentro do tubo na Base (79). Certifique-se de que não entala a Cablagem. 1 6 Fixe o Apoio para a Mão Direita (6) à Base (79) com dois Pinos M x 16mm (1) e duas Anilhas em forma de Estrela M (5); não aperte ainda totalmente os Pinos. Tenha cuidado para não entalar a Cablagem (4). 5 4 Fixe o Apoio para a Mão Esquerda (34) à Base (79) com dois Pinos M x 16mm (1) e duas Anilhas em forma de Estrela M (5); não aperte ainda totalmente os Pinos. 6 4 Fio Atilho Remova o Fio Atilho do Cablegem (4). 2. Oriente a Barra de Apoio para as Mãos (3) conforme a ilustração. Veja o desenho inserido em etape 1. Fixe o atilho para fio seguramente no Barra de Apoio para as Mãos junto à extremidade da Cablagem (4). Em seguida, puxe a outra extremidade do atilho para fio até a Cablagem ser totalmente encaminhada através da Barra de Apoio para as Mãos. Puxe suavemente a Cablagem (4) enquanto insere a Barra de Apoio para as Mãos (3) para baixo para dentro dos Apoios para as Mãos (34, 6). Certifique-se de que não entala a Cablagem. Fixe a Barra de Apoio para as Mãos (3) com dois Pinos M6 x 10mm (2) e duas Anilhas em Forma de Estrela de 1/4" (4); não aperte ainda totalmente os Pinos. Pode ser necessário empurrar os Punhos em Espuma (5) ligeiramente para baixo Fio Atilho 5 Furo

8 3. Fixe a Placa da Consola (1) à Barra de Apoio para as Mãos (3) com dois Pinos M x 16mm (1) e duas Anilhas em Forma de Estrela M (5). Certifique-se de que a Placa da Consola está orientada conforme a ilustração e de que a Cablagem (4) não fica entalada Retire o atilho para fio da Cablagem (4) Fio Atilho 4. Remova a parte posterior da consola e os quatro Parafusos M4.2 x 12mm (3) da Consola (0). Guarde a parte posterior da consola e os Parafusos para o passo 6. 4 Conector 0 Segure na Consola (0) perto da Placa da Consola (1). Toque na Placa da Consola para descarregar a energia estática. Em seguida, prima o conector na extremidade da Cablagem (4) em direcção ao conector na parte posterior da Consola (0) no local apresentado. Veja o desenho inserido. Os conectores devem deslizar facilmente um para o outro e encaixar facilmente no devido lugar. Se isso não acontecer, rode o conector da Cablagem e tente novamente. SE OS CONEC- TORES NÃO ESTIVEREM DEVIDAMENTE LIGADOS, A CONSOLA PODE FICAR DANI- FICADA QUANDO A CORRENTE FOR LIG- ADA. Parte Posterior da Consola Conectores

9 5. Coloque a Consola (0) na Placa da Consola (1) e insira o excesso de fio na Barra de Apoio para as Mãos (3). Certifique-se de que não existe nenhum fio entalado. 5 0 Fixe a Consola (0) com quatro Parafusos de M4.2 x 12mm (3); coloque os quatro Parafusos antes de apertar qualquer deles Fixe a parte posterior da Consola (0) com os quatro Parafusos de M4.2 x 12mm (3) que removeu no passo 4. Veja o passo 1. Aperte os dois Pinos M x 16mm (1) de cada lado do tapete rolante. Veja o passo 2. Aperte o Pino M x 10mm (2) de cada lado do tapete rolante. 6 0 Parte Posterior da Consola Aperte um Parafuso de M4.2 x 13mm (30) na Cobertura do Motor (53)

10 . Eleve a Estrutura (veja COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE PARA O ARMAZENAR na página 15). Tenha cuidado para não partir a Cobertura do Motor (não apresentada). Suporte 7 Levante o Amortecedor a Gás (76) para uma posição vertical com o cilindro em baixo, conforme a ilustração. Veja os dois desenhos pequenos incluídos. Com a unha ou uma chave de fendas, prima a extremidade do Clipe do Amortecedor a Gás (77) para o soltar do Amortecedor a Gás. Em seguida, rode o Clipe do Amortecedor a Gás e puxe-o para fora do Amortecedor a Gás. Tenha cuidado para evitar perder o Clipe do Amortecedor a Gás. Nota: Estão incluídos Clipes do Amortecedor a Gás extra Cilindro Em seguida, pressione a extremidade do Amortecedor a Gás (76) de encontro à bola no suporte da Estrutura (7). Veja o desenho inferior. Insira o Clipe do Amortecedor a Gás (77) nos dois orifícios pequenos indicados na extremidade da haste do Amortecedor a Gás. Em seguida, rode o Clipe do Amortecedor a Gás até este encaixar no Amortecedor a Gás. 9. Coloque a extremidade do cilindro do Amortecedor a Gás (76) junto ao suporte da Base (79). Suporte Orifícios Remova o Clipe do Amortecedor a Gás (77) da extremidade do Amortecedor a Gás (76), conforme indicado no passo. Se necessário, rode o Amortecedor a Gás para alinhar a extremidade do Amortecedor a Gás com a bola na braçadeira da Base (79). Veja o desenho inferior. Prima a extremidade do Amortecedor a Gás (76) contra a bola do suporte. Nota: Pode ser necessário puxar o Botão de Bloqueio (70) para a direita e mover a Estrutura (7) para a frente ou para trás ao premir o Amortecedor a Gás de encontro à bola Em seguida, insira a extremidade do Clipe do Amortecedor a Gás (77) em dois dos pequenos orifícios na extremidade do Amortecedor a Gás (76). Em seguida, rode o Clipe do Amortecedor a Gás até este encaixar no Amortecedor a Gás. Suporte Baixe a Estrutura (7) até ao chão. Veja COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA O UTI- LIZAR na página Certifique-se de que os quatro Pés Niveladores (não apresentados) estão firmemente assentes no chão (veja COMO NIVELAR O TAPETE ROLANTE na página 14). 77 Orifícios 10. Certifique-se de que o todas as peças estão devidamente apertadas antes de utilizar o tapete rolante. Se os autocolantes da consola apresentarem folhas de plástico transparente, retire-as. Para proteger o chão ou a carpete, coloque um tapete debaixo do tapete rolante. Nota: Poderá ter peças extra incluídas. Mantenha as chaves sextavadas incluídas num lugar seguro. A chave sextavada grande é utilizada para ajustar a cinta de caminhar (veja a página 1). 10

11 FUNCIONAMENTO E REGULAÇÃO A CINTA ROLANTE PRÉ-LUBRIFICADA O tapete rolante inclui uma cinta rolante revestida com um lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique spray de silicone ou outras substâncias na cinta rolante ou na plataforma de exercício. Esse tipo de substâncias deteriorará a cinta rolante e causará desgaste excessivo. COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Este produto tem de ter ligação à terra. Se funcionar mal ou avaria, a ligação à terra proporciona um caminho de menor resistência à corrente elétrica, reduzindo o risco de choque elétrico. Este produto está equipado com um cabo com um condutor de ligação à terra e uma ficha de ligação à terra. IMPORTANTE: Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído por um cabo recomendado pelo fabricante. Consulte o desenho 1. Ligue a extremidade indicada do cabo de alimentação à tomada existente no tapete rolante. Consulte o desenho 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada que esteja devidamente instalada e ligada à terra, de acordo com todos os códigos e leis locais. IMPORTANTE: O tapete rolante não é compatível com tomadas equipadas com RCD (interruptor à terra do circut da falha). 1 2 Tomada no Tapete Rolante Tomada PERIGO: A ligação inadequada do fio condutor de ligação à terra poderá resultar em risco acrescido de choque elétrico. Confirme junto de um electricista qualificado ou técnico de assistência, se tiver dúvidas de que o produto está devidamente ligado à terra. Não modifique a ficha fornecida com o produto se não servir na tomada, peça a um electricista qualificado para lhe instalar uma tomada apropriada. 11

12 DIAGRAMA DA CONSOLA Sensor de Pulsações para o Polegar IMPORTANTE: Se o tapete rolante tiver estado exposto a temperaturas frias, deixe que ele aqueça até à temperatura ambiente antes de ligar a alimentação eléctrica. Se não o fizer, pode danificar os ecrãs da consola ou outros componentes eléctricos. Ligue o cabo de alimentação (ver a página 11). Seguidamente, localize o interruptor de reiniciar/desligar [RESET/ Reiniciar OFF] do circuito na estrutura do tapete rolante, junto ao cabo de alimentação. Coloque o interruptor na posição de reiniciar. deslizar o clipe em segurança para o cós da roupa. Depois, introduza a chave na consola. Após um momento, os ecrãs iluminar-se-ão. IMPORTANTE: Numa situação de emergência, a chave pode ser retirada da consola, fazendo com que a cinta de caminhar abrande até parar. Teste o clipe recuando alguns passos; se a chave não sair da consola, ajuste a posição do clipe. IMPORTANTE: Se a face da consola apresentar uma folha de plástico transparente, retire-o. Para evitar danos à plataforma de caminhar, utilize calçado atlético limpo durante a utilização do tapete rolante. Da primeira vez que utilizar o tapete rolante, observe o alinhamento da cinta de caminhar e centre-a se necessário (veja a página 1). Seguidamente, coloque-se sobre as bermas de apoio para os pés do tapete rolante. Localize o clipe ligado à chave e faça Chave Clipe 12

13 COMO UTILIZAR A CONSOLA 1. Inserir a chave na consola. Veja a página Iniciar o movimento da cinta de caminhar. Prima o botão Aumento de Velocidade digital [DI- GITAL SPEED] para iniciar a cinta de caminhar. Um momento após premir o botão Aumento da Velocidade digital, a cinta de caminhar começa a mover-se em incrementos maiores. Segure nos apoios para as mãos e comece a andar. À medida que se exercita, altere a velocidade da cinta de caminhar conforme pretendido, premindo os botões Velocidade Digital. De cada vez que prime um botão, a definição de velocidade muda em incrementos maiores; se mantiver um botão premido, a definição de velocidade muda em incrementos maiores. Para parar a cinta de caminhar, prima o botão Parar [STOP]. O tempo começa a piscar no ecrã. 3. Monitorizar o progresso com o ecrã. Conforme se for exercitando, o canto inferior esquerdo do ecrã pode apresentar o tempo [TIME] decorrido e a distância [DIST.] percorrida a andar ou em corrida, em quilómetros. O canto inferior esquerdo do ecrã pode apresentar a velocidade [SPEED] da cinta de caminhar e o número aproximado de calorias [CALS.] queimadas. O ecrã prioritário pode apresentar o tempo decorrido, a distância percorrida a andar ou em corrida, a velocidade da cinta de caminhar ou o número aproximado de calorias queimadas. Prima repetidamente o botão Ecrã prioritário [PRIORITY DIS- PLAY] até o ecrã prioritário apresentar as informações que mais lhe interessam. Nota: Enquanto o ecrã prioritário estiver a apresentar informações, essas mesmas informações não serão apresentadas no canto inferior esquerdo ou direito do ecrã. A consola pode apresentar a velocidade e a distância em quilómetros ou em milhas. Para ver a unidade de medição seleccionada, mantenha premido o botão Parar, introduza a chave na consola e continue a manter o botão Parar premido durante alguns segundos. Surgirá no ecrã um M, para quilómetros métricos, ou um E, para milhas inglesas. Prima o botão Aumento de velocidade para alterar a unidade de medição, se desejar. Quando for seleccionada a unidade de medição pretendida, retire a chave e, em seguida, introduza-a novamente. Nota: Quando colocar o interruptor de reinciar/desligar [RESET/OFF] do circuito na posição desligado, as unidades de medição são repostas. Por uma questão de simplicidade, todas as instruções nesta secção se referem a quilómetros. Para reiniciar os ecrãs, prima o botão Parar, retire a chave e volte a inseri-la. A metade superior do ecrã é o ecrã prioritário. 13

14 4. Meça os seus batimentos cardíacos, se desejar. Para medir os batimentos cardíacos, coloque os pés nas bermas de apoio para os pés e coloque o polegar esquerdo no sensor de pulsações (veja o desenho na página 12). Não exerça demasiada pressão, se não a circulação no polegar é limitada e a pulsação pode não ser detectada. Quando as pulsações forem detectadas, um indicador em forma de coração pisca no ecrã inferior direito de cada vez que o coração bate e, em seguida, são apresentados os batimentos cardíacos. Para obter a maior precisão na leitura dos batimentos cardíacos, encoste o polegar ao sensor de pulsações durante pelo menos 15 segundos. Se os batimentos cardíacos apresentados parecerem demasiado elevados ou demasiado baixos, ou se não forem apresentados, levante o polegar durante alguns segundos e, em seguida, coloqueo novamente no sensor de pulsações. Lembre-se de ficar imóvel enquanto mede os batimentos cardíacos. 5. Quando tiver terminado a sessão de exercício, retire a chave da consola. Suba para as bermas de apoio para os pés, prima o botão Parar e retire a chave da consola. Mantenha a chave num local seguro. Quando tiver terminado de utilizar o tapete rolante, coloque o interruptor de repor/desligar do circuito na posição desligado e retire o cabo de alimentação da tomada. IMPORTANTE: Se não o fizer, os componentes eléctricas do tapete rolante podem desgastar-se prematuramente. COMO ALTERAR A INCLINAÇÃO DO TAPETE ROLANTE Para variar a intensidade do exercício é possível alterar a inclinação do tapete rolante. Existem dois níveis de inclinação. Antes de alterar a inclinação, remova a chave e desligue o cabo de alimentação. Em seguida, dobre o tapete rolante em posição de armazenamento (veja a página 15). Para alterar a inclinação, rode as pernas de inclinação para cima ou para baixo até as pernas de inclinação tocarem na estrutura. Após ajustar as pernas de inclinação, baixe o tapete rolante (veja a página 16). COMO NIVELAR O TAPETE ROLANTE Certifique-se de que os quatro pés niveladores estão firmemente assentes no chão (só é apresentado um lado). Se o tapete rolante abanar no chão, Perna de Inclinação Estrutura Pés Niveladores rode um dos pés niveladores no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário, até o movimento ser eliminado. 14

15 COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE PARA ARMAZENAMENTO Retire a chave e desligue o cabo de alimentação. Cuidado: Deve conseguir elevar 20 kg em segurança para elevar, baixar ou mover o tapete rolante. 1. Segure a estrutura de metal com as suas mãos firmemente nos locais mostrados pela seta à direita. CUIDADO: Para diminuir a possibilidade de lesões, não levante o tapete rolante pelas bermas plásticas de apoio para os pés. Tenha o cuidado de dobrar as pernas e manter as costas direitas ao levantar a estrutura. Para erguer a estrutura, dobre as pernas, mantenha as costas direitas e certifique-se de que suporta o esforço levante com as pernas e não com as costas. 2. Eleve ligeiramente a estrutura e puxe o botão de bloqueio à direito. Baixe a estrutura rodando a articulação e largue o botão de bloqueio. Levante a estrutura até que o botão de bloqueio se fixe na posição de armazenamento. Certifique-se de que o botão de bloqueio fica bloqueado na posição de armazenamento. Para proteger o chão ou a carpete, coloque um tapete debaixo do tapete rolante. Mantenha o tapete rolante afastado da luz directa do sol. Não deixe o tapete rolante na posição de armazenamento a temperaturas superiores a 30 C. Estrutura Estrutura Botão de Bloqueio COMO MOVER O TAPETE ROLANTE Antes de transportar o tapete rolante, coloque-o na posição de armazenamento, conforme descrito acima. Certifique-se de que o botão de bloqueio fica bloqueado na posição de armazenamento. 1. Segure um dos apoios para as mãos e coloque um pé contra uma das rodas. 2. Incline o tapete rolante para trás até este as rodas rodarem livremente nas rodas frontais. Mova cuidadosamente o tapete rolante para o local desejado. Para reduzir o risco de lesões, tenha extremo cuidado ao mover o tapete rolante. Não mova o tapete rolante sobre uma superfície desnivelada. Apoio para as Mãos Roda 3. Coloque um pé contra uma das rodas e baixe cuidadosamente o tapete rolante até que ele fique em posição de armazenamento. 15

16 COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA O UTILIZAÇÃO 1. Segure a extremidade superior do tapete rolante com a mão esquerda, da forma mostrada. Puxe o botão de bloqueio para a direita e mantenha-o nessa posição. Pode ser necessário empurrar a direita para a frente ao mesmo tempo que puxa o botão para a esquerda. Baixe a estrutura rodando a articulação e largue o botão de bloqueio. Estrutura Estrutura 2. Segure firmemente a estrutura com ambas as mãos e baixe-a até ao chão. CUIDADO: Não agarre apenas as bermas plásticas de apoio para os pés, nem deixe cair a estrutura até ao chão. Dobre as pernas e mantenha as costas direitas. 16

17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maior parte dos problemas do tapete rolante podem ser resolvidos efectuando os seguintes procedimentos. Encontre o sintoma que se aplica e efectue os procedimentos indicados. Se for necessária mais assistência, consulte a capa deste manual. PROBLEMA: SOLUÇÃO: O aparelho não liga a. Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado a uma tomada devidamente ligada à terra (veja a página 11). Se for necessário um cabo de extensão, utilize apenas um cabo com 3 condutores de 1 mm 2 (calibre 14) com comprimento máximo de 1,5 m. IMPORTANTE: O tapete rolante não é compatível com tomadas equipadas com RCD. b. Após ligar o cabo de alimentação, certifique-se de que a chave está inserida na consola. c. Verifique o interruptor de reinciar/desligar do circuito localizado na estrutura do tapete rolante junto ao cabo de alimentação. Se o botão estiver saliente conforme indicado, o interruptor de circuito disparou. Para repor o interruptor de circuito, espere cinco minutos e, em seguida, carregue novamente no botão para dentro. c Repor Desligar PROBLEMA: SOLUCAO: O aparelho desliga durante a utilização a. Verifique o interruptor do circuito de reinciar/desligar localizado na estrutura do tapete rolante junto ao cabo de alimentação (veja a ilustração acima). Se o interruptor de circuito tiver disparado, espere cinco minutos e, em seguida, carregue novamente no botão para dentro. b. Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado. Se o cabo de alimentação estiver ligado, desligue-o e, em seguida, volte a ligá-lo. c. Remova a chave da consola. Insira novamente a chave na consola. d. Se o tapete rolante continuar sem funcionar, consulte a capa deste manual. PROBLEMA: Os ecrãs da consola não funcionam correctamente SOLUÇÃO: a. Retire a chave da consola e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO. Em seguida, remova os cinco Parafusos M4.2 x 13mm () e rode a Cobertura do Motor (53) até sair. a 53 17

18 Localize o Interruptor de Lâmina () e o Íman (41) no lado esquerdo da Polia (43). Rode a Polia até que o Íman fique alinhado com o Interruptor de Lâmina. Certifique-se de que o espaço entre o Íman e o Interruptor de Lâmina seja é de aproximadamente 3 mm. Se necessário, solte o Parafuso de M4 x mm (30), desloque ligeiramente o Interruptor de Lâmina e, em seguida, aperte novamente o Parafuso. Fixe novamente a Cobertura do Motor (não apresentada) e corra no tapete rolante durante alguns minutos para verificar a leitura correcta da velocidade. 3 mm 30 Vista Superior PROBLEMA: A cinta de caminhar move-se mais lentamente quando alguém está a caminhar nela SOLUÇÃO: a. Se tiver de utilizar um cabo de extensão, utilize apenas um cabo de 3 condutores, 1 mm 2, com um comprimento que não exceda 1,5 m. b. Se a cinta de caminhar for apertada em demasia, o desempenho do tapete rolante pode ser afectado e a b cinta de caminhar pode ser danificada. Retire a chave e 5 7 cm DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO. Com a chave sextavada, rode ambos os pinos de rolos tensores 1/4 volta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Quando a cinta de caminhar está adequadamente apertada, deve poder levantar cada lado da cinta 5 a 7 cm acima da plataforma de caminhar. Tenha Pinos de Rolos o cuidado de manter a cinta de caminhar centrada. Tensores Ligue o cabo de alimentação eléctrica, introduza a chave e deixe o tapete rolante funcionar durante alguns minutos. Repita o procedimento até a cinta de caminhar ficar adequadamente apertada. c. Se a cinta de caminhar continuar a abrandar quando nela caminhar alguém caminhar nela, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto. PROBLEMA: A cinta de caminhar não está centrada ou move-se quando é pisada SOLUÇÃO: a. Se a cinta de caminhar se tiver deslocado para a esquerda, remova primeiro a chave e DESLIGUE O a CABO DE ALIMENTAÇÃO. Com a chave sextavada, rode o pino esquerdo tensor 1/2 volta no sentido dos ponteiros do relógio. Tenha cuidado para não apertar demasiado a cinta de caminhar. Se a cinta rolante se tiver deslocado para a direita, rode o pino esquerdo tensor 1/2 volta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Ligue o cabo de alimentação eléctrica, introduza a chave e deixe o tapete rolante funcionar durante alguns minutos. Repita o procedimento até a cinta de caminhar ficar centrada. b. Se a cinta de caminhar escorregar quando se anda em cima dela, remova primeiro a chave e DESLIGUE O b CABO DE ALIMENTAÇÃO. Com a chave sextavada, rode ambos os pinos de rolos tensores 1/4 volta no sentido dos ponteiros do relógio. Quando a cinta de caminhar está adequadamente apertada, deve poder levantar cada lado da cinta 5 a 7 cm acima da plataforma de caminhar. Tenha o cuidado de manter a cinta de caminhar centrada. Ligue o cabo de alimentação eléctrica, introduza a chave e caminhe cuidadosamente no tapete rolante durante alguns minutos. Repita o procedimento até a cinta de caminhar ficar adequadamente apertada. 1

19 DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO PERIGO: Consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou pessoas com problemas de saúde prévios. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a precisão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações é meramente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos. Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados. INTENSIDADE DO EXERCÍCIO Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico. Queimar Gorduras Para queimar gorduras eficazmente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza hidratos de carbono como energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o começa a utilizar as calorias de gordura armazenada como energia. Se o objective for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os batimentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício. Exercício Aeróbico Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício. DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO Aquecimento Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos e circulação, preparando-o para o exercício. Exercício da Zona Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; não sustenha a respiração. Arrefecimento Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício. FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO Para encontrar o nível de intensidade adequado, encontre a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a zona de exercício. O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa os batimentos cardíacos para o exercício aeróbico. Para manter ou melhorar a sua condição, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano. 19

20 LISTA DE PEÇAS Modelo Nº. WETL R0609A Nº. Qt. Descrição Nº. Qt. Descrição 1 6 Pino M x 16mm 2 4 Pino M6 x 10mm 3 Parafuso de M4.2 x 12mm 4 6 Anilha em Forma de Estrela de 1/4" 5 6 Anilha em Forma de Estrela M 6 1 Chave Sextavada de 4 mm 7 1 Chave Sextavada de 5 mm 16 Anilha Plana da Plataforma 9 2 Anilha Plana do Rolo de Tracção 10 2 Anilha Plana do Rolo 11 4 Espaçador da Plataforma 12 6 Anilha Plana 13 2 Anilha Externa em Forma de Estrela da Vara 14 4 Fio de Terra Verde/Amarelo " 15 1 Porca M Contraporca M 17 2 Pino do Motor 1/4" 1 Pino M x 16mm 19 1 Pino do Motor M x 50mm 20 1 Pino M Pino M6 x 70mm 22 2 Amortecedor da Perna de Inclinação 23 4 Pino M x 50mm 24 1 Pino M x 40mm 25 1 Pino M x 45mm 26 4 Pino M x 35mm 27 4 Pino M x 43mm 2 2 Anilha M Parafuso de M4.2 x 13mm 30 7 Vite da M4 x mm 31 4 Parafuso Espaçador M4.2 x 12mm 19 Parafuso de M4.2 x 13mm 33 6 Parafuso de M4.2 x mm 34 1 Apoio para a Mão Esquerda 35 1 Chave/Clipe Montagem da Berma de Apoio para o Pé 37 1 Fio de Terra c/autocolante " 3 2 Tampa da Extremidade da Perna de Inclinação 39 1 Berma de Apoio para o Pé Esquerdo 40 2 Guia do Cinto 41 1 Íman 42 1 Cinta do Motor 43 1 Rolo/Polia de Tracção 44 1 Vara do Amortecedor a Gás 45 1 Autocolante de Aviso 46 1 Plataforma de Caminhar 47 1 Cinta de Caminhar 4 1 Rolo Tensor 49 1 Cobertura do Rolo Tensor Esquerdo 50 1 Cobertura do Rolo Tensor Direito 51 4 Protecção da Perna de Inclinação 52 1 Perna de Inclinação 53 1 Cobertura do Motor 54 1 Suporte do Motor 55 1 Suporte do Rolo Esquerdo 56 2 Tampa da Base 57 2 Buchas do Motor 5 1 Motor de Tracção 59 1 Transformador 60 1 Controlador 61 1 Filtro 62 1 Suporte do Rolo Direito 63 1 Interruptor de Reinciar/Desligar 64 1 Receptáculo 65 1 Adaptador do Cabo de Alimentação 66 1 Cabo de Alimentação 67 4 Pé Nivelador 6 2 Bucha do Rolo de Tracção 69 2 Autocolante de Aviso 70 1 Botão de Bloqueio 71 1 Caixa 72 2 Roda 73 2 Encaixe da Roda 74 1 Tubo de Bloqueio Superior 75 1 Tubo de Bloqueio Inferior 76 1 Amortecedor a Gás 77 2 Clipe do Amortecedor a Gás 7 1 Grampo do Interruptor de Lâminas 79 1 Base 0 1 Consola 1 1 Placa da Consola 2 1 Berma de Apoio para o Pé Direito 3 1 Barra de Apoio para as Mãos 4 1 Cablagem 5 2 Punho em Espuma 6 1 Apoio para a Mão Direita 7 1 Estrutura 1 Interruptor de Lâmina 9 Fio Atilho de " 90 1 Chapa do Motor 91 1 Fio de Terra de " do Controlador * Fio Azul de ", 2F * Fio Preto de 4", 2F * Fio Branco de 6", 2F * Fio Branco de 6", F/Flag * Fio Azul de 4", 2F * Fio Preto de 4", M/F * Fio Vermelho de 4", M/F * Manual do Utilizador Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para obter informações sobre a encomenda de peças de substituição. *Estas peças não foram ilustradas. 20

21 DIAGRAMA AMPLIADO A Modelo Nº. WETL R0609A 21

22 DIAGRAMA AMPLIADO B Modelo Nº. WETL R0609A 22

23 DIAGRAMA AMPLIADO C Modelo Nº. WETL R0609A

24 ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa frontal deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: o número do modelo e o número de série do produto (consulte a capa frontal deste manual) o nome do produto (consulte a capa frontal deste manual) o número de código e a descrição da(s) peça(s) (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA AMPLIADO, na parte final deste manual) INFORMACAO SOBRE RECICLAGEM Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal. Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da sua vida útil, tal como exigido por lei. Por favor, use as instalações de reciclagem que estejam autorizadas a recolher este tipo de resíduos na sua área. Ao fazê-lo, estará a ajudar a preservar os recursos naturais e a melhorar os padrões europeus de protecção ambiental. Se precisar de mais informações sobre métodos seguros e correctos de eliminação de resíduos, contacte o departamento municipal adequado ou o estabelecimento onde adquiriu este produto. Peça nº R0609A Impresso na China 2009 ICON IP, Inc.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEFMBE Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEFMBE Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Nº de Modelo WEFMBE1477.0 Nº de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WETL34709.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WEEVBE50.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série (abaixo del assento) DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WETL49710.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WETL9710.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WETL13806.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº WEEVBE24910.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série (abaixo del Assento) DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WEEVBE Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WEEVBE Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Nº. do Modelo WEEVBE1409.0 Nº. de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Se tiver perguntas, se faltarem algumas

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVVB Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVVB Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº NTEVVB14808.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO Modelo Nº. PETL40807.0 Nº. de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura Etiqueta do Número de Série MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo Nº. PETL50707.0 Nº. de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo Nº. PETL60707.0 Nº. de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº PETL84909.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série Modelo nº PFEVEX738.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR COMO CONTACTAR A ASSISTÊNCIA AO CLIENTE DÚVIDAS? CUIDADO

MANUAL DO UTILIZADOR COMO CONTACTAR A ASSISTÊNCIA AO CLIENTE DÚVIDAS? CUIDADO COMO CONTACTAR A ASSISTÊNCIA AO CLIENTE Se tiver dúvidas após a leitura deste manual, ou se houver peças danificadas ou em falta, contacte a Assistência ao Cliente através de um dos números de telefone

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº PETL8008.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocollante do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Estimado cliente, Por favor, leia esta instrução cuidadosamente antes de utilizar este equipamento. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Siga as seguintes precauções antes de montar ou funcionar com este

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº FMEX81121.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas ou se houver peças danificadas

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº AEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO.  Modelo nº AEVEX Nº de Série www.iconeurope.com Modelo nº AEVEX12009.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série Modelo nº WETL9710.2 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série Modelo nº GETL60713.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL981.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série Modelo nº PFEVEX74915.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3366-639 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº 119-9603 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e

Leia mais

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador Stepper com apoio para as mãos Manual do utilizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Para reduzir o risco de ocorrência de ferimentos graves leia as instruções que se seguem antes de montar ou usar o stepper.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série Modelo nº GETL80814.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 548

ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 548 ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 58 MANUAL DO PROPRIETÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As

Leia mais

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO!!! Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de usar este equipamento. Guarde este manual para referência futura.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série Modelo nº WETL4971.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº. PETL31131 Nº. de série. Autocolante do número de série. Como fabricantes, comprometemo-nos

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº. PETL31131 Nº. de série. Autocolante do número de série. Como fabricantes, comprometemo-nos Modelo nº. PETL31131 Nº. de série Autocolante do número de série MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos a satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº PFEVEX74909.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº PETL59910.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL981.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVRW Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVRW Nº de Série Modelo nº PFEVRW49715.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série (abajo do carril) APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas,

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL809.2 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NETL Nº de Série Modelo nº NETL9984. Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CAUTELA. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série. Como fabricantes, comprometemo-nos

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CAUTELA. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série. Como fabricantes, comprometemo-nos Modelo nº. PETL31806.0 Nº. de série Etiqueta do Número de Série MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL98716.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL59916.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3366-127 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº 115-7749 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL59816.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo nº NETL2807.2 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº. PETL Nº. de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo Nº. PETL40707.0 Nº. de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº PETL81711.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou

Leia mais

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PETL Nº. de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PETL Nº. de Série Modelo N.º PETL8817.0 Nº. de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante com o Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série. Como fabricantes, comprometemo-nos

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série. Como fabricantes, comprometemo-nos Modelo nº. PETL3080.0 Nº. de série MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se

Leia mais

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício. ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL7975.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº NETL79811.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou

Leia mais

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200 Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Modelo nº 133-717 Form No. 3413-58 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? CUIDADO. Produto de Exercício Físico de Classe H. Modelo nº. PETL35135 Nº. de série. Etiqueta do Número de Série

MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? CUIDADO. Produto de Exercício Físico de Classe H. Modelo nº. PETL35135 Nº. de série. Etiqueta do Número de Série Produto de Exercício Físico de Classe H Modelo nº. PETL35135 Nº. de série Etiqueta do Número de Série MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer completamente

Leia mais

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 7 1. Livro de consulta BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas

Leia mais

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD Form No. 3371-334 Rev B Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD Modelo nº 120-5031 Modelo nº 120-5044 Instruções de instalação Peças soltas Utilize

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PETL N.º de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PETL N.º de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo N.º PETL78717. N.º de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEMC1026.6

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEMC1026.6 Nº de Modelo WEMC1026.6 DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto. website: www.iconsupport.eu MANUAL

Leia mais

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MOTO-ENXADA A GASOLINA MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº do Modelo PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº do Modelo PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Nº do Modelo PETL98809.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Se tiver perguntas, se faltarem algumas

Leia mais

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL7971.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEX N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEX N.º de Série Modelo N.º WLEVEX71417.1 N.º de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta

Leia mais

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO Form No. Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 205 e posteriores Modelo nº 30-8292 3395-89 Rev B Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Leia mais

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes Form No. 3402-222 Rev A Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes Modelo nº 04294 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado

Leia mais

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200 Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................

Leia mais

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou 4100 Modelo nº 30691 Form No. 3413-977 Rev C Instruções de instalação Introdução O kit adaptador de luzes é utilizado com o kit de luzes de

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções 40200024 Sumário Instruções de Uso e Cuidados -------------------------------------------- 2 Desenho Explicativo --------------------------------------------------------- 4 Lista de

Leia mais

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo

Leia mais

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO Form No. 3385-513 Rev A Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 Modelo nº 127-7385 Modelo nº 127-7386 Instruções

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº VMTL29814-INT.0 Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº VMTL29814-INT.0 Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº VMTL29814-INT.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas ou se houver peças danificadas

Leia mais

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Portuguese) DM-FD0002-05 Manual do Revendedor Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 5 AJUSTES... 9 MANUTENÇÃO... 17

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº PFEVEX73012.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série (por baixo da estrutura) DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se

Leia mais

DB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe

DB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe DB DBE CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Modelo DB Manómetro Ponteiro Indicador Comprimento Real Disco de Protecção Disco de Escala Encaixe Punho Modelo DB Modelo

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série Modelo nº PETL8093.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GETL Nº de Série Modelo nº GETL80813.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº PETL997.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou se

Leia mais

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEL N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEL N.º de Série Modelo N.º WLEVEL29717.0 N.º de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série Modelo nº PFEVEX72913.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série (por baixo da estrutura) APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas,

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº PFEVEL Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº PFEVEL Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. Modelo Nº PFEVEL73908.0 Nº de série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2 Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),

Leia mais

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO Form No. 344-250 Rev A Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série 3500000 e posteriores Modelo nº 36-0458 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência. Modelo nº PFEVEX74012.1 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? Autocolante do Número de Série (por baixo da estrutura) Se tiver dúvidas, se

Leia mais

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO Form No. 3411-672 Rev A Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 Modelo nº 136-0457 Instruções de instalação Nota: É necessário o kit de marcador de espuma para a

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? CUIDADO. Produto de Exercício Físico de Classe H. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série

MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? CUIDADO. Produto de Exercício Físico de Classe H. Modelo nº. PETL Nº. de série. Etiqueta do Número de Série Produto de Exercício Físico de Classe H Modelo nº. PETL3013.5 Nº. de série Etiqueta do Número de Série MANUAL DO UTILIZADOR TEM PERGUNTAS? Como fabricantes, comprometemo-nos em satisfazer completamente

Leia mais