o r e p Prolongando o ciclo da vida útil dos rolamentos Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "o r e p Prolongando o ciclo da vida útil dos rolamentos Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação"

Transcrição

1 r ra e p O Des mo n Op era r i Mon to en am tor Ali nh am ent o Parada Ins tal ar Preparar ar oc r T e gem o nta icaçã Mo brif lu tag em Adquirir o rolamento Relubrificação Prolongando o ciclo da vida útil dos rolamentos Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação

2 Produtos SKF Para Manutenção e Lubrificação 7 Montagem e lubrificação 41 Alinhamento 49 Relubrificação 83 Monitoramento das condições básicas 99 Desmontagem Suporte SKF ao cliente Informações técnicas Índice de designações

3 Para o Grupo SKF, sustentabilidade significa unir a nossa responsabilidade para conduzir e desenvolver nossas atividades com êxito e a nossa responsabilidade para resguardar recursos para gerações futuras O sortimento de produtos da SKF para manutenção e lubrificação foi selecionado com cuidado, para ajudar a alcançar a máxima vida útil de um rolamento. Por mais de 30 anos, nossa principal prioridade tem sido propiciar aos nossos clientes soluções para alcançar a máxima vida útil dos rolamentos e conseqüentemente o desempenho otimizado das máquinas. Naturalmente, a segurança do maquinário e dos operadores é de suprema importância, e todos os nossos produtos ajudam e contribuem para o alcance desta meta. Ao longo dos anos, temos usado os extensos conhecimentos da SKF concernentes a rolamentos para desenvolver um programa eficaz de ferramentas e métodos para montagem e desmontagem de rolamentos. Quando da montagem e desmontagem de rolamentos, a segurança do operador é a nossa principal preocupação. Portanto, desenvolvemos um amplo sortimento de ferramentas de montagem e ajuste, além de extratores, todos eles ergonomicamente projetados para minimizar o risco de danos pessoais e maximizar a segurança dos operadores. Em todos os lugares onde se fizer necessário, avisos sobre a segurança são divulgados aos nossos clientes, não somente por causa da legislação vigente, mas porque nós nos importamos e preocupamos com isto. Às vezes, mancais ou rolamentos são desmontados com o propósito de sua remanufatura ou seu reuso. Em tais casos, a escolha dos métodos e ferramentas adequados é essencial para a redução dos riscos de danos aos rolamentos. Em comparação com rolamentos novos; cada rolamento reutilizado resulta em uma considerável redução de custos, ampliação da vida útil de rolamentos e do maquinário, e contribui com a sustentabilidade do meio ambiente, graças à economia de materiais e energia. Sempre que um rolamento for montado em uma aplicação, a mesma deverá ser alinhada. Um desalinhamento causa um excesso de atrito e vibração, reduzindo, desta maneira, a vida útil do rolamento e do maquinário. Mas o que é ainda mais importante, o desalinhamento provoca um aumento no consumo de energia. Nós aconselhamos o uso das ferramentas SKF para alinhamentos de eixos e correias, visando evitar o consumo desnecessário de energia. O uso de lubrificantes de alta qualidade e de métodos adequados de lubrificação representa um elemento principal para a obtenção da ótima vida útil dos rolamentos. Uma relubrificação reduz de maneira significativa o atrito, resultando em economia de energia. Nosso variado sortimento de lubrificantes SKF é formulado especialmente para uma ampla gama de aplicações. Um dos lubrificantes especiais em nosso sortimento é a graxa biodegradável da SKF para rolamentos, apropriada para aplicações em que a contaminação ambiental for causa de preocupação. Os lubrificadores automáticos da SKF são desenvolvidos para suprir a quantidade correta de lubrificante, no momento correto, no ponto exato. Procedendo desta maneira, é usada somente a quantidade necessária de lubrificante, gerando menos desperdício e economizando recursos. Além disto, o uso de lubrificadores SKF contribui para uma maior limpeza do ambiente de trabalho, e ambientes de trabalho menos perigosos do que aqueles onde ocorre derramamento de óleo ou graxa. 2

4 Tom Johnstone, Presidente e Diretor Executivo, AB SKF Oferecemos um amplo sortimento de instrumentos de uso fácil, para a determinação da condição do maquinário e dos rolamentos. Ao monitorar a condição do maquinário, por exemplo, a temperatura ou a velocidade operacional, o operador poderá ajustar de maneira positiva o desempenho da máquina, ajudando na redução de custos de energia e no aumento da disponibilidade do equipamento. Muitos dos nossos instrumentos são do tipo sem contato, contribuindo assim à segurança do operador. Isto é particularmente verdadeiro, no caso de máquinas instaladas em ambientes perigosos ou de difícil acesso. O nosso propósito é de continuar o desenvolvimento de nosso sortimento de produtos e soluções, visando encontrar maneiras mais eficazes de economizar energia e utilizar nossos escassos recursos. É um processo contínuo, que diariamente colocamos em prática, no desenvolvimento de nossos produtos. Um exemplo é a nossa linha de aquecedores por indução, que estão constantemente sendo aprimorados, desde que a SKF inovou o emprego deles, para a montagem de rolamentos, há mais de 25 anos. Atualmente, a mais recente geração de aquecedores por indução da SKF reduz o consumo de energia em até 80%. Esta importante conquista é apenas um exemplo do nosso compromisso em oferecer produtos e serviços sustentáveis. Para a SKF, possuir consciência quanto ao meio ambiente e à ecologia tem um papel importante no desenvolvimento dos nossos negócios, dia a dia, e isto nos ajuda a constantemente atualizar a nossa gama de ofertas. Para mais informações a respeito da sustentabilidade na SKF, queria visitar a página Como parte da nossa responsabilidade que visa a preservação de nossos recursos naturais, esta publicação foi impressa em papel ambientalmente correto, certificado pelo Forest Stewardship Council (Conselho de Controle Florestal). Para nos ajudar a alcançar nossas metas de sustentabilidade, solicitamos a gentileza de reciclar esta publicação após a sua utilização. 3

5 O ciclo da vida útil dos rolame Ajudando seus rolamentos atingir a máxima vida útil Todos os rolamentos possuem uma vida útil previamente estimada. No entanto, as pesquisas mostram que, por vários motivos, nem todos os rolamentos atingem a total duração de sua vida útil. Pode-se reconhecer os estágios importantes, que exercem um impacto na vida útil do rolamento, ao longo do ciclo da vida do rolamento. Os estágios são: a montagem e lubrificação, o alinhamento, a relubrificação, o monitoramento das condições básicas e a desmontagem do rolamento. Os estágios da vida útil são de extrema importância para se obter a máxima durabilidade do rolamento. A aplicação de técnicas corretas de manutenção e o uso de ferramentas adequadas podem prolongar consideravelmente a vida útil de seus rolamentos e aumentar a produtividade e a eficiência da planta Montagem e lubrificação Inclui ferramentas de montagem mecânica, aquecedores por indução e equipamentos hidráulicos A montagem de um rolamento constitui um dos estágios mais importantes do ciclo da vida de um rolamento. Se o rolamento não for montado adequadamente, com o uso do método e das ferramentas corretas, a vida útil do rolamento será reduzida. A lubrificação também representa um passo importante no procedimento de montagem do rolamento. A escolha da graxa que seja mais adequada para a aplicação do rolamento é vital para se conseguir o melhor desempenho do rolamento. Além disso, a quantidade de graxa e o método de lubrificação podem influenciar positivamente a duração da vida útil do rolamento. Alinhamento Inclui alinhadores de eixos, polias e calços Depois da montagem do rolamento na sua aplicação, tal como um motor conectado a uma bomba, a aplicação deverá ser alinhada. Se a aplicação não for alinhada adequadamente, o desalinhamento poderá causar sobrecarga ao no rolamento, atrito e vibrações. Esses problemas aceleram o aparecimento de sinais de fadiga e reduzem a vida útil tanto do rolamento quanto de outros componentes da máquina. Simultaneamente, o aumento do nível da vibração e do atrito pode significar um aumento no consumo de energia e riscos de ocorrência de falhas prematuras. Relubrificação Inclui as graxas utilizadas nos rolamentos, os lubrificadores manuais e automáticos e os acessórios para lubrificação Quando em operação, o rolamento necessita de re-lubrificação através de práticas adequadas para otimizar seu desempenho. A escolha da graxa adequada ao rolamento para determinada aplicação e a utilização das quantidades corretas de lubrificante em intervalos apropriados são medidas essenciais para se obter a vida útil máxima do rolamento. Do mesmo modo, o método de relubrificação usado poderá contribuir positivamente para otimizar a vida útil do rolamento. A lubrificação contínua utilizando lubrificadores automáticos, de um ponto ou de múltiplos pontos proporciona uma lubrificação mais consistente e isenta de contaminação que os métodos manuais de lubrificação. Monitoramento das condições básicas Inclui os instrumentos de medição de temperatura, nível de ruído, velocidade e nível de vibração Durante a operação é importante verificar regularmente a condição do rolamento através do monitoramento básico das condições, tais como a temperatura e o nível de vibração e de ruído. As inspeções regulares permitirão a detecção de problemas potenciais e auxiliarão na prevenção de paradas imprevistas da máquina. Em conseqüência disso, a manutenção das máquinas pode ser planejada para se adequar ao cronograma da produção e, dessa forma, aumentar a produtividade e a eficiência da planta. 4

6 Adquirir o rolamento Op era r r ra e p O Parada Preparar i Mon to en am tor Ali nh am ent o tag em Ins tal ar Des mo n ar oc r T e gem o nta icaçã Mo brif lu ntos da SKF Como usar este catálogo Neste catálogo, você encontrará a gama completa de produtos da SKF para Relubrificação manutenção que poderão auxiliá-lo a obter a vida útil máxima dos rolamentos em sua planta. Os produtos descritos neste catálogo estão organizados de acordo com os diferentes estágios do ciclo de vida dos rolamentos: Montagem e lubrificação, alinhamento, re-lubrificação, monitoramento das condições básicas e desmontagem. Para auxiliá-lo a localizar o produto que você procura da forma mais rápida possível, desenvolvemos o seguinte guia rápido de referência: Para obter mais informações sobre os produtos da SKF para manutenção ou para solicitar tais produtos, contate o distribuidor autorizado da SKF mais próximo ou a empresa de vendas dos produtos da SKF. Na Internet, as informações podem ser encontradas no endereço as informações sobre os produtos da SKF para manutenção podem ser encontradas no endereço Desmontagem Inclui extratores mecânicos e hidráulicos, aquecedores por indução e equipamentos hidráulicos Em um dado momento de sua vida útil, o rolamento apresentará evidências de desgaste irreparável e terá que ser substituído. Embora o rolamento não possa mais ser usado, é extremamente importante desmontá-lo corretamente para que a vida útil do rolamento sobressalente não fique comprometida. Em primeiro lugar, o uso de métodos e ferramentas adequados para a desmontagem ajudará a evitar a ocorrência de danos em outros componentes da máquina, tais como o eixo e a caixa do rolamento, os quais em geral são reutilizáveis. Em segundo lugar, o emprego de técnicas incorretas de desmontagem podem representar perigo para o operador. Este símbolo ao lado de um produto: NOVO indica que se trata de um produto novo da SKF Localizado ao lado de cada produto: indica em que 116 página podem ser encontradas informações técnicas e detalhes para a solicitação do produto Informações técnicas e detalhes sobre pedido: Localizados nas páginas , fornecem uma relação completa de informações técnicas e detalhes para a solicitação de cada produto Índice de designações: Localizado nas páginas , relaciona em ordem alfanumérica todos os produtos de acordo com suas designações, seguidas da descrição do produto 5

7 Evite mais de 60% das falhas prematuras dos rolamentos Montagem incorreta 16% Cerca de 16 % de todas as falhas prematuras dos rolamentos são causadas por montagem incorreta (geralmente devido a impactos fortes) e pelo desconhecimento da disponibilidade das ferramentas corretas de montagem. Para realizar uma montagem ou desmontagem correta e eficaz, pode-se utilizar métodos mecânicos, hidráulicos ou térmicos. A SKF oferece uma gama completa de ferramentas e equipamentos para facilitar essas tarefas, tornando-as mais rápidas e menos onerosas, com o apoio de um vasto knowhow de engenharia. A montagem profissional, com ferramentas e técnicas especializadas, é outro passo positivo para alcançar o máximo tempo de funcionamento das máquinas. Lubrificação inadequada 36% Embora os rolamentos com vedação permanente, uma vez montados, são isentos de manutenção, cerca de 36 % das falhas prematuras são causadas por especificação incorreta e aplicação inadequada de lubrificante. Inevitavelmente, qualquer rolamento privado de lubrificação adequada falhará muito antes de atingir o fim da sua vida útil. Visto que os rolamentos são em geral os componentes menos acessíveis, com freqüência apresentam problemas por causa de lubrificação inadequada. Sempre que a manutenção lubrificação manual for inviável, os sistemas totalmente automáticos de lubrificação poderão ser especificados pela SKF para uma lubrificação ótima. Uma lubrificação eficaz usando-se apenas lubrificantes, ferramentas e técnicas recomendados pela SKF ajudará a reduzir consideravelmente as paradas não programadas das máquinas. Contaminação 14% O rolamento é um componente de precisão que não funcionará eficazmente a menos que, tanto ele próprio como os seus lubrificantes, estejam isentos de contaminação. E, visto que as variantes dos rolamentos com vedação permanente são responsáveis por apenas uma pequena proporção de todos os rolamentos em uso, pelo menos 14% de todas as falhas prematuras são atribuídas a problemas de contaminação. A SKF possui uma capacidade inigualável de conceber, fabricar rolamentos e de apresentar soluções sob medida de vedantes para os ambientes de operação mais severos. Fadiga 34% Sempre que as máquinas estejam sobrecarregadas, tenham manutenção inadequada ou não tenham apoio, os rolamentos sofrem as conseqüências, resultando em 34% de todas as falhas prematuras nos rolamentos. Podem-se evitar falhas súbitas ou inesperadas desde que os rolamentos negligenciados ou fadigados emitam sinais de alarme, que podem ser detectados e interpretados com a utilização de equipamentos de monitoramento das condições da SKF. A gama da SKF inclui instrumentos portáteis, sistemas fixos e software de gestão de dados para o controle e o monitoramento periódico ou contínuo de parâmetros operacionais chaves. 6

8 Montagem e lubrificação Montagem Montagem de rolamentos a frio 9 Ajuste fixo: eixos cilíndricos 9 Ajuste fixo: eixos cônicos 10 Agente anti-fret (anti-desgaste) LGAF 3E 10 Kit TMFT 36 da SKF para montagem de rolamentos 11 Chaves de gancho da série HN 13 Chaves de gancho ajustáveis da série HNA 13 Chaves de impacto da série TMFN 13 Chaves de gancho da série HN../SNL 14 Chave para aperto de contraporcas da série TMHN 7 14 Cubos axiais de aperto de contraporcas da série TMFS 15 A série TMMH ferramentas para o manuseio de rolamentos 15 Montagem de rolamentos a quente 16 Aquecedores por indução, portáteis de alta freqüência TMBH 1 17 Placa elétrica de aquecimento C 17 Aquecedor por indução portátil TIH 030m 18 Aquecedor por indução TIH 100m 19 Aquecedor por Indução de grande tamanho TIH 220m 20 Aquecedores por indução da série TIH L 21 Aquecedores especiais para grandes componentes 21 Montagem de rolamentos com técnicas hidráulicas 22 O método da SKF de injeção de óleo 22 CD-ROM com informações sobre o Método da SKF de Injeção de Óleo 23 Método Drive-up da SKF 24 Bucha de fixação para Drive-up com porca hidráulica HMVA 42/ CD-ROM do Método Drive-up da SKF 25 Bucha de fixação e bucha de desmontagem para Injeção de Óleo 25 Porcas hidráulicas da série HMV..E 26 Calibradores de lâmina da série Indicador SensorMount TMEM Guia de seleção de bombas hidráulicas e injetores de óleo 28 Bomba hidráulica Bomba hidráulica TMJL Bomba hidráulica TMJL Bomba hidráulica E 30 Bombas hidráulicas com acionamento pneumático da série THAP 31 Injetores de rosca da SKF e Injetor de óleo da SKF série Kits de injeção de óleo da SKF série Conjuntos de Injeção de Óleo das series TMJE 300 e Bloco adaptador Tubos de alta pressão 34 Manômetros 34 Tampões para canais de óleo e orifícios de respiração 34 Mangueiras flexíveis de alta pressão 34 Acoplamentos de engate rápido e niples 35 Niples de ligação com roscas de tubo métricas e tipo G 35 Niples de conexão com roscas cônicas NPT 35 Tubos de extensão com niples de ligação 36 Fluido de montagem LHMF Kits para montagem e desmontagem de acoplamentos OK 37 Acessórios 38 Agente anti-corrosão LHRP 2 38 Luvas de trabalho especiais da série TMBA G11W 38 Luvas resistentes ao calor da série TMBA G11 38 Extreme Temperature Gloves TMBA G11ET 39 Luvas resistentes ao calor e a óleo TMBA G11H 39 Lubrificação Graxas SKF para rolamentos 40 7

9 Montagem e lubrificação Montagem Evite 16% das falhas prematuras de rolamentos Cerca de 16 % de todas as falhas prematuras nos rolamentos são causadas por montagem incorreta ou pelo uso incorreto das técnicas de montagem. Aplicações individuais podem exigir a utilização de métodos mecânicos, hidráulicos ou térmicos para se obter uma montagem correta e eficiente dos rolamentos. A escolha da técnica de montagem adequada para a sua aplicação o ajudará a aumentar a vida útil de seus rolamentos e reduzir os custos resultantes das falhas prematuras de rolamentos e dos danos potenciais à aplicação. Montagem de rolamentos a frio Os rolamentos pequenos e médios geralmente são montados a frio. Tradicionalmente, os rolamentos são montados utilizandose martelo e um pedaço de cano velho. Esse procedimento pode fazer com que as forças de montagem sejam transmitidas para as partes rolantes do rolamento, danificando as pistas dos rolamentos. As ferramentas de montagem da SKF ajudam a prevenir danos ao rolamento através da aplicação das forças nos anéis do rolamento com o ajuste fixo. Montagem de rolamentos a quente Um banho de óleo geralmente é utilizado para aquecer os rolamentos antes da montagem. Entretanto, este método contamina os rolamentos e resulta na falha prematura dos mesmos. Atualmente, o aquecimento por indução constitui a técnica mais comum para aquecer os rolamentos, visto que essa técnica permite o aquecimento do rolamento com alto grau de controle, eficiência e segurança. A SKF estabeleceu o padrão para o desenvolvimento dos aquecedores de indução para aplicações de rolamento. Os aquecedores de indução da SKF são equipados com muitos recursos que auxiliam a evitar danos causados ao rolamento durante o aquecimento. Montagem de rolamentos utilizando equipamentos hidráulicos A SKF é a pioneira no uso de técnicas que utilizam equipamentos hidráulicos para a montagem de rolamentos, tais como o Método de Injeção de Óleo e o Método Drive-up, ambos da SKF. Essas técnicas têm ajudado a simplificar os arranjos de rolamentos e facilitar a sua montagem correta e rápida. A SKF também desenvolveu uma gama completa de ferramentas e equipamentos para tornar possível o uso dessas técnicas. Instruções online para montagem e desmontagem de rolamentos Na página skf.com/mount, a SKF oferece um serviço de informações grátis pela Internet sobre montagem e desmontagem de rolamentos da SKF e de caixas de rolamentos da SKF em 13 idiomas. Este serviço fornece instruções passo-a-passo para a montagem e desmontagem de rolamentos. O sistema também fornece informações sobre as ferramentas e os lubrificantes adequados. Através desse serviço gratuito pela Internet, os profissionais peritos da SKF estão à sua disposição 24 horas por dia, em todo o mundo. Basta um clique no seu mouse. 8

10 Montagem de rolamentos a frio A falha prematura dos rolamentos pode ser causada pelos danos decorrentes da montagem inadequada dos rolamentos Problemas comuns que causam a falha prematura dos rolamentos: Danos causados durante os procedimentos de fixação; Eixos e caixas de rolamentos de tamanhos incorretos, i.e., muito frouxas ou muito apertadas; Porcas de fixação que se afrouxam durante a operação; O eixo, o apoio ou o ressalto do mancal apresentam rebarbas ou estão danificados; Rolamentos montados incorretamente Ajuste fixo: eixos cilíndricos A maioria dos rolamentos são fixados aos eixos ou aos mancais através de um componente de ajuste fixo. Para determinar o ajuste correto de fixação, consulte o Catálogo Geral da SKF, o Manual SKF para Manutenção ou um engenheiro de aplicação da SKF. Montagem incorreta Quando os rolamentos são montados a frio, deve-se tomar muito cuidado para garantir que as forças de montagem sejam aplicadas ao anel com ajuste fixo. Poderão ocorrer danos e conseqüentes falhas do rolamento se a força de montagem for transmitida aos corpos rolantes, danificando a pista do rolamento. Montagem correta O meio correto de minimizar a possibilidade de danos à pista do rolamento é a utilização das ferramentas da SKF especificamente projetadas para realizar esse trabalho, tais como o kit de ferramentas de montagem de rolamento TMFT 36. Essas ferramentas permitem que as forças de montagem sejam aplicadas eficaz e uniformemente ao componente de ajuste fixo, dessa forma evitando danificar a pista do rolamento. A B A Ajuste fixo do eixo B Ajuste fixo da caixa do mancal C A distribuição desigual das forças pode resultar em danos à pista D Com a utilização de ferramentas corretas, evitam-se danos à pista C D 9

11 Montagem e lubrificação Ajuste fixo: eixos cônicos Os rolamentos montados em eixos cônicos obtêm o ajuste fixo quando atingem o local certo de fixação no eixo cônico. Deve-se tomar muito cuidado para que o rolamento não seja empurrado demasiadamente, a ponto de eliminar a folga interna, provocando danos ao rolamento. Rolamentos autocompensadores de rolos Método: O ajuste correto para os rolamentos autocompensadores de rolos é determinado pela medição da folga residual interna do rolamento ou pelo valor do ajuste axial. Os detalhes da redução necessária da folga e do ajuste axial podem ser obtidos nas tabelas publicadas no Catálogo Geral da SKF. No caso dos rolamentos maiores, recomenda-se em geral a consideração do uso do eixo cônico para facilitar a montagem e a desmontagem do rolamento. Rolamentos autocompensadores de esferas Método: O ajuste dos rolamentos autocompensadores com duas carreiras de esferas é mais difícil do que os rolamentos autocompensadores de rolos porque o calibrador de lâmina não pode ser usado para o primeiro tipo. Um método muito eficiente de montagem deste tipo de rolamento é com o uso do conjunto de chaves para porcas de segurança TMHN 7 da SKF. A Montagem correta: O rolamento é fixado na distância correta e obtém-se a folga correta. B Montagem incorreta: O rolamento é fixado muito além da distância correta e todas as folgas são eliminadas; há possibilidade de danos ao rolamento. A B A B C D A Montagem correta: O rolamento é fixado na distância correta e obtém-se a folga correta. B Montagem incorreta: O rolamento é fixado muito além da distância correta e todas as folgas são eliminadas; há possibilidade de danos ao rolamento. C Antes da fixação D Depois da fixação Agente anti-fret (anti-desgaste) LGAF 3E 143 O agente anti-fret LGAF 3E da SKF é uma pasta de graxa macia especialmente desenvolvida para evitar a corrosão por atrito (fretting) das superfícies metálicas em arranjos de ajuste frouxo. A corrosão por atrito é causada por oscilações muito pequenas ou por vibrações, as quais podem levar a danos sérios dos rolamentos e de outras partes da máquina, e podem tornar a desmontagem do rolamento uma tarefa quase impossível. Redução da corrosão por atrito, proporcionando uma desmontagem mais fácil dos rolamentos. Melhor deslizamento do rolamento nos arranjos de ajustes frouxos, tais como rolamentos em peneiras vibratórias ou em rodas de caminhões e carros. Remoção mais fácil de componentes industriais em geral em uma ampla gama de aplicações, tais como porcas, parafusos comuns, flanges, pinos rosqueados, rolamentos, pinos de localização, acoplamentos, parafusos levantadores, eixos de tornos mecânicos, tuchos e eixos escalonados. 10

12 Kit TMFT 36 da SKF para montagem de rolamentos Ajuda a evitar a falha prematura de rolamentos A montagem deficiente, geralmente usando força bruta, é responsável por 16 % das falhas apresentadas pelos rolamentos. O kit de ferramentas de montagem de rolamentos TMFT 36 da SKF foi projetado para proporcionar a montagem rápida e precisa de rolamentos, ao passo que reduz o risco de danos ao rolamento. A combinação ideal do anel e da bucha de impacto permite a transmissão eficiente da força de montagem ao anel do rolamento responsável pela fixação, reduzindo o risco de danos às pistas ou aos corpos rolantes do rolamento. O kit contém 36 anéis de impacto, 3 buchas de impacto e um martelo de baixo impacto acomodados em uma maleta leve. Além do uso na montagem de rolamentos, o uso do kit TMFT 36 também é apropriado na montagem de outros componentes, tais como buchas, vedantes e polias. 36 anéis de impacto de tamanhos diferentes facilitam a montagem de mais de 400 tipos de rolamento Facilita a montagem correta em aplicações com eixos ou caixas de mancais e aplicações com dificuldade de acesso ou com acesso somente por um dos lados O diâmetro do anel de impacto ajusta-se perfeitamente ao diâmetro interno e externo do rolamento O diâmetro menor da área de impacto na parte superior da bucha permite a transmissão e distribuição eficiente da força de montagem Os anéis e as buchas de impacto são fabricados com um material resistente a alto impacto, para durar permanentemente O encaixe fácil do anel de impacto na bucha fornece estabilidade e durabilidade Os anéis de impacto são adequados para uso sob compressão Os anéis de impacto contém a identificação clara do tamanho do anel, que proporciona facilidade de seleção A superfície uniforme do corpo da bucha de impacto fornece excelente aderência no manuseio A cabeça dupla do martelo de nylon de baixo impacto ajuda a prevenir danos aos componentes O cabo de borracha do martelo fornece excelente aderência e segurança

13 Montagem e lubrificação Tabela de seleção do kit TMFT 36 Série de rolamentos SKF C C Buchas Anéis /.. 63/ A B C 10 / / / / / / / / / / / / / / / / / /22 25 / C / / / C /28 30 / C BS / / / / C BS / / /38 40 / C BS /37 40 / / / C BS X 45 / / C JLM / C BS JM / / / C BS /

14 Chaves de gancho da série HN O raio exato da chave reduz o risco de danos à porca A série HN inclui 15 chaves de gancho de tamanhos diferentes, baseados na norma DIN As chaves de gancho são projetadas para trabalharem com as porcas KM da SKF e quaisquer outras porcas KM cujas dimensões estejam de acordo com a norma DIN 981. Além disso, elas são adequadas para as porcas N, AN, KMK, KMFE e KMT, bem como porcas fabricadas conforme a norma DIN 1804 Diminui o risco de danos ao eixo e à porca O cabo de plástico é resistente a óleo, graxa e sujeira, e proporciona maior firmeza O furo do cabo da chave facilita o armazenamento da ferramenta O cabo de plástico diminui o contato direto entre a pele do operador e o metal, reduzindo o risco de corrosão na área do cabo A designação indicando o tamanho da chave é gravada a laser, permitindo fácil identificação e seleção Disponível em conjunto: HN 4-16/SET contendo 9 chaves inglesas para tamanhos de porcas 4 a Chaves de gancho ajustáveis da série HNA Quatro tamanhos para apertar ou soltar porcas de até 24 tamanhos diferentes As chaves de gancho ajustáveis da série HNA da SKF facilitam o trabalho de apertar ou soltar porcas das séries KM, KML, N, AN, KMK, KMFE e KMT. As chaves são fabricadas em aço temperado especial para proporcionar durabilidade. Uma chave de gancho serve para porcas de vários tamanhos, o que a torna adequada para várias aplicações Solução econômica: 4 chaves de gancho servem para porcas de 24 tamanhos diferentes Designação gravada a laser, indicando a faixa de tamanhos de porcas indicada para a chave, proporciona fácil identificação da chave correta Versatilidade: adequada para porcas das séries KM, KML, N, AN, KMK, KMFE e KMT O furo do cabo da chave facilita o armazenamento da ferramenta Diminui o risco de danos ao eixo e à porca 126 Chaves de impacto da série TMFN Forças de alto impacto sem danos à porca As chaves de impacto da SKF são projetadas para facilitar o trabalho de apertar e soltar porcas usadas para fixar e ajustar rolamentos grandes diretamente no eixo ou na bucha de fixação ou desmontagem. Previne danos ao eixo e à porca Segura e fácil de usar O impacto é aplicado eficazmente à porca Adequada para porcas das séries KM, KML, HM..T, HML..T, HM 30, HM 31, AN..., N... e N... (para porcas de tamanho 23 ou maior) Face de impacto especialmente larga

15 Montagem e lubrificação Chaves de gancho da série HN../SNL Montagem e desmontagem fácil e rápida de rolamentos nas caixas SNL As chaves de gancho da série HN de projeto usual não podem ser usadas nas caixas SNL da SKF. No entanto, as chaves de gancho da série HN../SNL são especialmente projetadas para facilitar a montagem e desmontagem de rolamentos com furos cônicos em buchas de fixação nas caixas de rolamento SNL da SKF. Elas também são adequadas para apertar ou soltar uma ampla variedade de porcas e contraporcas tanto em aplicações com caixas de rolamento quanto com eixos. A série HN../SNL O projeto exclusivo e especial permite que as chaves de gancho da série HN../SNL sejam usadas dentro das caixas de rolamentos SNL e SNH da SKF Adequadas para apertar e soltar porcas e contraporcas das séries KM, KML, N, AN, KMK, KMFE e KMT, facilitando o uso em uma ampla gama de aplicações com caixas e eixos A ampla área de contato da chave ao redor da porca proporciona uma excelente segurança de manuseio e transmissão de força O encaixe exato reduz o risco de danos ao eixo, à porca e à caixa A designação é gravada a laser no cabo da chave, permitindo fácil identificação e seleção da ferramenta Cinco tamanhos grandes adicionais para porcas com diâmetro externo entre 155 e 210 mm (6,1 a 8,3 pol.) estão disponíveis mediante solicitação O furo no cabo da chave proporciona facilidade de armazenamento consiste em 16 chaves de gancho de tamanhos diferentes para diâmetros de anel externo variando entre 38 e 145 mm (1,5 a 5,7 pol.). As chaves são feitas de aço-cromo-vanádio temperado, de alta qualidade, que confere durabilidade à ferramenta. 127 Chave para aperto de contraporcas da série TMHN 7 Para conseguir a folga radial correta O jogo de chaves para aperto de contraporcas da série TMHN 7 foi especialmente projetado para a montagem de rolamentos autocompensadores de esferas e para pequenos rolamentos autocompensadores de rolos e CARB em eixos cônicos. Com o uso do conjunto TMHN 7, reduz-se o risco de apertar demais a contraporca, o que pode resultar na eliminação da folga radial do rolamento e em danos ao rolamento chaves de tamanhos diferentes que se ajustam a tamanhos de porcas 5 a 11 Cada chave contém a marcação nítida do ângulo correto de aperto e transferidor Cada chave contém 4 garras de aperto que proporcionam maior segurança para o aperto da porca Riscos reduzidos de danos ao rolamento como resultado de aperto excessivo Ideal para o uso com contraporcas da série KM em eixos ou caixas SNL 14

16 Cubos axiais de aperto de contraporcas da série TMFS Fácil montagem e desmontagem sem danos à porca 127 Os cubos axiais de aperto de contraporcas da SKF são projetados para facilitar o trabalho de apertar e soltar contraporcas. Eles são usados para fixar ou ajustar rolamentos em eixos cônicos e buchas de fixação e desmontagem. Exige espaço em volta do arranjo do rolamento menor do que as chaves de gancho Encaixe em polegadas para ferramentas elétricas ou chaves de torque A série TMFS é adequada para porcas das séries KM, KMK (métrica) e KMF A série TMMH ferramentas para o manuseio de rolamentos Adquira o domínio de manuseio seguro de rolamentos 130 A Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos da SKF é uma solução simples porém engenhosa para os problemas associados com o manuseio de rolamentos de tamanho médio ou grande, pesando até 500 kg (1 100 libras). A Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos consiste de uma fita de aço com duas alças e duas placas anti-rotação, que se ajusta em torno do anel externo do rolamento estando o rolamento ainda na posição horizontal. Ao girar as duas alças, a Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos ajusta-se e aperta-se ao rolamento. As duas placas anti-rotação fixam o anel interno e os elementos rolantes, impedindo-os de girar. Essa combinação, o rolamento e a Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos, pode ser erguida manualmente ou por uma ponte rolante e com facilidade, segurança e rapidez pode ser colocada na posição vertical. O manuseio de rolamentos nunca foi tão fácil, seguro e rápido A Coloque a Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos da SKF em torno do rolamento que está ainda na posição horizontal Uma só ferramenta serve para muitos tipos e tamanhos de rolamentos Ajusta-se firmemente em torno do anel externo As duas placas anti-rotação fixam o anel interno e os elementos rolantes, impedindoos de girar durante o levantamento C Gire a combinação para a posição vertical para colocar no eixo. A fixação do anel interno permite uma fácil colocação no eixo e ajuda evitar danos ao anel ou aos elementos rolantes Fácil e simples, um só operador pode executar o trabalho B Levante a combinação de rolamento e a Ferramenta para o Manuseio de Rolamentos usando uma ponte rolante. O rolamento pode ser erguido da posição horizontal facilmente e com segurança O rolamento, firmemente seguro, é impedido de cair, minimizando os riscos de ferimentos ao operador ou danos a si mesmo Um pleno contato da superfície durante o levantamento impede danos ao rolamento, que poderia ser causado por dispositivos que agarram num só ponto ou por ganchos de levantamento D O rolamento é colocado no eixo durante a montagem. Serviço executado com segurança, facilidade e rapidez A economia de tempo em comparação com os métodos convencionais de manuseio pode superar 50% A B C D 15

17 Montagem e lubrificação Montagem de rolamentos a quente A força necessária para montar um rolamento aumenta rapidamente de acordo com o tamanho do rolamento. Por causa da força exigida para a montagem, os rolamentos maiores não podem ser fixados no eixo ou na caixa apenas com a força da pressão. Por isso é que os rolamentos e as caixas são aquecidos antes da montagem. A B Princípio do aquecimento por indução O aquecimento por indução pode ser comparado a um transformador que utiliza o princípio de uma bobina principal com grande número de espiras e uma bobina secundária, com poucas espiras, montadas em uma base de ferro comum. O quociente da tensão de entrada e saída é igual ao quociente das espiras, ao passo que a energia permanece a mesma. Em resultado, a bobina secundária fornecerá uma tensão baixa em alta amperagem. No caso dos aquecedores por indução da SKF, os rolamentos constituem a bobina secundária de rotação única e circuito fechado, na qual uma baixa tensão de corrente alternada (AC) flui a uma amperagem alta, gerando alta temperatura. O aquecedor propriamente dito e a barra permanecem na temperatura ambiente. Visto que este tipo de aquecimento é induzido por corrente elétrica, o rolamento se torna magnetizado. É importante garantir que os rolamentos sejam desmagnetizados para que não atraiam partículas metálicas durante a operação. Todos os aquecedores por indução da SKF possuem ciclos de desmagnetização automática. Montagem a quente A diferença de temperatura entre o rolamento e a superfície de montagem dependerá da magnitude do ajuste fixo e do tamanho do rolamento. Normalmente, a temperatura do rolamento entre 80 C a 90 C (144 F a 162 F) acima da do eixo é suficiente para o processo de montagem. Nunca aqueça o rolamento a uma temperatura superior a 125 C (257 F), porque a estrutura do material poderá sofrer C A Princípio do aquecimento por indução B Montagem a quente D C Dispositivo de levantamento D Nunca aqueça o rolamento com uma chama direta alterações e produzir distorções no diâmetro ou na têmpera. Deve-se evitar o superaquecimento local e, em especial, jamais aqueça o rolamento aplicando uma chama direta. Use luvas limpas de proteção ao montar rolamentos a quente. O emprego de dispositivos de elevação pode facilitar a operação. Empurre o rolamento tanto quanto possível ao longo do eixo e mantenha-o na posição final, pressionando-o até obter a compressão suficiente para gerar o aperto seguro do rolamento no eixo. A SKF fornece uma ampla gama de equipamentos de aquecimento, tais como aquecedores de indução e placas aquecidas por eletricidade com termostato regulável e cobertura para todas as necessidades típicas da operação de montagem d (mm) A B C D A = TMBH 1 B = TIH 030m C = TIH 100m D = TIH 220m * kg = m 20 Guia de seleção Não há orientações totalmente restritivas a serem seguidas ao escolher um aquecedor de rolamentos da SKF. A escolha dependerá do tipo e das dimensões geométricas dos componentes que você deseja aquecer. Contudo, a SKF oferece o seguinte guia de seleção geral útil. Conceito m 20 da SKF A expressão m 20 representa o peso (kg) do rolamento mais pesado, o modelo SRB 231, que pode ser aquecido de 20 C a 110 C (68 F a 230 F) em 20 minutos. Esse valor define a energia de saída do aquecedor em vez do seu consumo de energia. * A SKF pode também oferecer aquecedores por indução especialmente feitos mediante especificação do cliente para rolamentos maiores do que os mencionados na tabela. 16

18 Aquecedores por indução, portáteis de alta freqüência TMBH 1 Um aquecedor por indução portátil de 4,5 kg (10 lb) O aquecedor por indução TMBH 1 da SKF é um aquecedor leve e portátil, usado para aquecer rolamentos com diâmetro interno entre 20 a 100 mm (0,8 a 4 pol.) e com peso máximo correspondente de 4,5 kg (10 lb). Esse aquecedor usa um método patenteado de aquecimento baseado na indução por alta freqüência, que proporciona eficiência otimizada. Este método é muito silencioso e não causa a magnetização do rolamento. Além de rolamentos, o aquecedor também pode ser usado para aquecer componentes de ferro tais como engrenagens, polias, buchas e anéis de retração. Leve e portátil (4,5 kg 10 lbs). Eficiência de aquecimento maior do que 85%. Os componentes não ficam magnetizados. Equipado com controle de temperatura e tempo. Fornecido com grampo de aquecimento, sensor de temperatura, cabo de alimentação de energia, luvas resistentes ao calor e estojo para transporte 128 Placa elétrica de aquecimento C Aquecedor de rolamentos controlado por termostato 128 A placa elétrica de aquecimento da série C da SKF é um dispositivo profissional de aquecimento projetado especialmente para pré-aquecer rolamentos pequenos antes da montagem. A temperatura da placa pode ser regulada por meio de um botão, entre 50 C e 200 C (120 F e 390 F). Temperatura regulável de 50 C a 200 C (120 F 390 F). Tampa protetora para evitar contaminação durante o aquecimento. 17

19 Montagem e lubrificação Aquecedor por indução portátil TIH 030m Pequeno aquecedor de rolamentos com alta capacidade de aquecimento para rolamentos de até 40 kg O novo aquecedor pequeno de indução TIH 030m da SKF combina a alta capacidade de aquecimento com a praticidade de ser portátil. O desenho leve e compacto torna o aquecedor TIH 030m portátil. A colocação da bobina de indução externamente à caixa do aquecedor permite o aquecimento de rolamentos com peso de até 40 kg (88 lb). Desenho leve e compacto, de apenas 20,9 kg (46,0 lb), que facilita o transporte Os dois controles de força e as barras pequenas proporcionam o aquecimento seguro de rolamentos pequenos com um consumo baixo de energia Capaz de aquecer rolamentos de 28 kg (61,7 lb) em apenas 20 minutos O modo de temperatura é pré-ajustado para 110 C (230 F) para evitar o superaquecimento de rolamentos Desmagnetização automática Três anos de garantia O aquecedor é equipado com um dispositivo de proteção contra o superaquecimento para reduzir o risco de danos à bobina de indução e aos componentes eletrônicos. Além do modo de temperatura, o aquecedor TIH 030m é equipado com o modo de tempo para o aquecimento de outros componentes, além de rolamentos. O aquecedor é fornecido como padrão com três barras e está disponível em duas opções: 230V/50-60Hz e V/50-60Hz. 129 A A bobina de indução externa à caixa do aquecedor permite o aquecimento em menos tempo e com menor consumo de energia B Os braços retráteis de apoio para o rolamento facilitam o aquecimento de rolamentos maiores C O sensor magnético de temperatura auxilia a evitar o superaquecimento do rolamento D Painel de controle de uso fácil com mostrador LED integrado a um controle remoto E O armazenamento interno das 3 barras reduz o risco de danos ou de perda das barras F A alça embutida facilita o transporte D A C B F E 18

20 Aquecedor por indução TIH 100m Aquecedores para rolamentos de tamanho médio com elevada capacidade de aquecimento de até 120 kg por rolamento Os aquecedores por indução de tamanho médio do tipo TIH 100m possuem os mesmos elevados padrões de eficiência e desempenho com os aquecedores pequenos combinados com o aumento de capacidade. O avançado projeto de eletrônica de potência permitem a introdução de características tais como controle preciso de corrente elétrica, disjuntores automáticos para evitar superaquecimento, controle da faixa de aumento de temperatura, estes representam à somatória de características padrão da gama de aquecedores TIH...m Além de modo de temperatura, o TIH 100m é equipado com um modo de tempo por aquecer componentes que não sejam rolamentos. O aquecedor é fornecido como padrão com três forquilhas e está disponível em dois tipos de voltagem: 230 v/50-60 hz ou v/50-60 hz. A colocação da bobina de indução do lado de fora do alojamento do aquecedor permitem que sejam aquecidos rolamentos pesando até 120 kg (264lb). O aquecedor é equipado com uma proteção térmica contra superaquecimento para reduzir o risco de danos à bobina de indução e os componentes eletrônicos. 129 Braços giratórios padrão para forquilhas de grande tamanho. Capazes de aquecer rolamentos com até 97 kg (213 lb) em menos do que 20 minutos, economizando tempo e energia elétrica. Ajuste de energia em 2 estágios e forquilhas de menor tamanho permite um aquecimento de rolamentos menores com segurança com um consumo de energia mais baixo. Modo de temperaturas pré-ajustado em 110 C (230 F) para resguardar os rolamentos de superaquecimento. Desmagnetização automática Garantia de três anos A A bobina de indução externa à caixa do aquecedor permite o aquecimento em menos tempo e com menor consumo de energia B Os braços retráteis de apoio para o rolamento facilitam o aquecimento de rolamentos maiores C O sensor magnético de temperatura auxilia a evitar o superaquecimento do rolamento D Painel de controle de uso fácil com mostrador LED integrado a um controle remoto E O armazenamento interno das 3 barras reduz o risco de danos ou de perda das barras F A alça embutida facilita o transporte A D E C B F 19

21 Montagem e lubrificação Aquecedor por Indução de grande tamanho TIH 220m Aquecedor de rolamentos de grande tamanho com elevada capacidade de aquecimento para rolamentos pesando até 300 kg NOVO Os aquecedores de grande tamanho da SKF TIH 220m são aquecedores por indução, robustos e confiáveis, que fazem parte do sortimento TIH...m da SKF, apropriados para aquecimento de rolamentos pesando até 300 kg (660 lbs) e componentes sólidos com o peso máximo de 150 kg (330 lbs). Avançado projeto de sistema eletrônico de potência incluindo controle de corrente de superaquecimento, combinado com recursos amigáveis ao usuário tais como braços deslizantes e controle remoto constituem o equipamento padrão TIH...m mostrador operado por LEDs estão integrados no controle remoto, o que torna o aquecedor fácil de ser usado. Para se adaptar a diversas voltagem ao redor do mundo, o dispositivo TIH 220m está disponível em diversas variantes de voltagem. 129 A eficiência máxima é alcançada colocando-se a bobina de indução fora do alojamento do aquecedor, na parte central do rolamento, resultando em menor período de aquecimento e menor consumo de energia elétrica. O painel de controle e o Capacidade de aquecimento de peças com peso de até 220 kg (480 lb) em apenas 20 minutos, economizando tempo e energia elétrica. Fornecido como padrão com duas forquilhas, acomodando rolamentos com um diâmetro do furo de até 60 mm (2,3 pol.) permitindo aquecimento de peças com o peso máximo de 300 kg (660 lbs). Ajuste de energia em 2 etapas e forquilha de menor tamanho facilitam um eficiente aquecimento de rolamentos de menor tamanho com menor consumo de energia elétrica. Modo de temperatura pré-fixado em 110 C (230 F) ajuda a evitar o super aquecimento do rolamento Desmagnetização automática 3 anos de garantia D F G E A C B A A bobina de indução colocada fora do alojamento do aquecedor permite um tempo de aquecimento mais curto e menor consumo de energia B Braços de apoio de rolamentos dobráveis facilitam o aquecimento de rolamentos de grande tamanho C O sensor magnético de temperatura ajuda a evitar superaquecimento do rolamento D Painel de controle fácil de usar e um display (mostrador) equipado com LED no controle remoto E Armazenamento interno para todas as forquilhas de menor tamanho reduz o risco de danos ou perda da forquilha F Alças de transporte incorporadas proporcionam excelente firmeza no transporte do aparelho TIH 220m G Braços deslizantes permitem uma fácil e rápida substituição do rolamento 20

22 Aquecedores por indução da série TIH L Aquecedores por indução de alta efiência, econômicos no uso de energia, com capacidade de aquecimento de rolamentos de até kg Os aquecedores por indução da série TIH L da SKF destinamse ao aquecimento de rolamentos e componentes de grande tamanho formando um circuito fechado, tais como mancais, rodas de engrenagem e acoplamentos. Com sistemas eletrônicos avançados e um projeto de bobina dupla, a série TIH L pode aquecer rolamentos de grande tamanho, de até kg (2 600 lbs), com consumo de energia elétrica de apenas 20 kva. Isto representa uma economia de energia de quase 50%, em comparação com aquecedores por indução tradicionais. De maneira incomum para um aquecedor de NOVO rolamentos de grande tamanho, os aquecedores por indução da série TIH L podem ser fornecidos em versões para voltagem média ou baixa. Disponíveis com duas áreas operacionais diferentes, os aquecedores da série TIH L são apropriados para a maioria dos rolamentos de até kg. A alta eficiência de aquecimento economiza os custos de energia e ajuda a reduzir as emissões de CO 2 Os rolamentos e peças podem ser aquecidos na posição vertical ou horizontal. Isto proporciona ao usuário uma real flexibilidade no uso dos aquecedores por indução da série TIH L Fácil posicionamento do rolamento, graças ao projeto ergonômico da forquilha deslizante. Isto evita o dispêndio de tempo valioso empregado no uso de dispositivos de içamento para erguer a forquilha Podem ser usados braços de apoio para o rolamento quando do aquecimento na posição horizontal. Isto otimiza o manuseio e reforça a segurança do usuário Fornecido com um painel para controle remoto, destacável do aquecedor. Isto melhora a facilidade do uso e ajuda a minimizar o risco de contato com o rolamento aquecido durante a operação O projeto compacto permite que os aquecedores da série TIH L sejam transportados com facilidade por empilhadeiras Modo de temperatura pré-fixado em 110 C (230 F) ajuda a evitar o superaquecimento do rolamento Modo de tempo, para aquecimento de componentes que não rolamentos, proporciona flexibilidade de aplicações Ajuste de potência em dois passos é ideal para uso com rolamentos sensíveis, assegurando que os elementos rolantes do rolamento não travem durante o aquecimento Desmagnetização automática Garantia de três anos 128 Aquecedores especiais para grandes componentes A SKF pode cotar o fornecimento de aquecedores especiais para aquecimento de peças grandes. Para possibilitar uma cotação precisa, as seguintes informações serão necessárias: As dimensões do componente que será aquecido (d x D x A). Peso em kg ou lb Temperatura exigida de aquecimento Tempos desejados de aquecimento Fornecimento de energia disponível Necessidade de desmagnetização Necessidade de controle de temperatura e tempo Necessidade de transporte do aquecedor, se houver Um esboço ou um desenho do componente a ser aquecido A SKF também oferece uma ampla gama de equipamentos para aquecimento que podem ser usados na montagem e desmontagem de rolamentos. A relação inclui aquecedores da série TMBR, com anéis de alumínio, e aquecedores por indução EAZ fixos e reguláveis. Para obter mais informações sobre esses produtos, consulte as páginas deste catálogo. 21

Chaves e soquetes. Ajuste fixo: eixos cônicos. Chaves de gancho série HN da SKF. O raio exato da chave reduz o risco de danos à porca

Chaves e soquetes. Ajuste fixo: eixos cônicos. Chaves de gancho série HN da SKF. O raio exato da chave reduz o risco de danos à porca Chaves e soquetes Chaves e soquetes Ajuste fixo: eixos cônicos Os rolamentos montados em eixos cônicos obtêm o ajuste fixo quando atingem o local certo de fixação no eixo cônico. Deve-se tomar muito cuidado

Leia mais

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido

Leia mais

Elementos de Máquinas

Elementos de Máquinas Professor: Leonardo Leódido Sumário Buchas Guias Mancais de Deslizamento e Rolamento Buchas Redução de Atrito Anel metálico entre eixos e rodas Eixo desliza dentro da bucha, deve-se utilizar lubrificação.

Leia mais

MANUTENÇÃO EM MANCAIS E ROLAMENTOS Atrito É o contato existente entre duas superfícies sólidas que executam movimentos relativos. O atrito provoca calor e desgaste entre as partes móveis. O atrito depende

Leia mais

Preparativos Antes da Montagem

Preparativos Antes da Montagem Preparativos Antes da Montagem Manter o local da montagem seco e livre de poeira. Observar a limpeza do eixo, alojamento e das ferramentas. Organizar a área de trabalho. Selecionar as ferramentas adequadas

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MOTORES ELÉTRICOS DE INDUÇÃO TRIFÁSICOS DE ALTA E BAIXA TENSÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MOTORES ELÉTRICOS DE INDUÇÃO TRIFÁSICOS DE ALTA E BAIXA TENSÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MOTORES ELÉTRICOS DE INDUÇÃO TRIFÁSICOS DE ALTA E BAIXA TENSÃO PREFÁCIO O motor elétrico! WEG INDUSTRIAS S.A. - MÁQUINAS ---- IMPORTANTE ---- LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES

Leia mais

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS VENTILADORES AXIAL UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS DESCRIÇÃO E NOMENCLATURA DE VENTILADORES AXIAL Diâmetro Fabricação Aspiração Rotor Empresa Ex: EAFN 500 Diâmetro da seleção Tipo de Fabricação G = Gabinete

Leia mais

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento

Leia mais

Aula 12: Rolamentos Mancais Rolamentos

Aula 12: Rolamentos Mancais Rolamentos Aula 12: Rolamentos Mancais Rolamentos Mancal é um suporte de apoio de eixos e rolamentos que são elementos girantes de máquinas. Os mancais classificam-se em duas categorias: mancais de deslizamento mancais

Leia mais

Selecione o tipo de rolamento e configuração. Limitações dimensionais

Selecione o tipo de rolamento e configuração. Limitações dimensionais Seleção do 2. Seleção do Os s e de estão disponíveis numa variedade de tipos, formas e dimensões. Quando se faz a correta seleção do para a sua aplicação, é importante considerar diversos fatores, e analisar

Leia mais

Acoplamento. Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, Conceito. Classificação

Acoplamento. Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, Conceito. Classificação A U A UL LA Acoplamento Introdução Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, percebeu um estranho ruído na roda. Preocupada, procurou um mecânico. Ao analisar o problema, o mecânico concluiu que

Leia mais

Elementos de máquina. Curso de Tecnologia em Mecatrônica 6º fase. Diego Rafael Alba

Elementos de máquina. Curso de Tecnologia em Mecatrônica 6º fase. Diego Rafael Alba E Curso de Tecnologia em Mecatrônica 6º fase Diego Rafael Alba 1 Mancais De modo geral, os elementos de apoio consistem em acessórios para o bom funcionamento de máquinas. Desde quando o homem passou a

Leia mais

Mancais. TECNÓLOGO EM MECATRÔNICA Elementos de Máquinas. Professor: André Kühl andre.kuhl@ifsc.edu.br

Mancais. TECNÓLOGO EM MECATRÔNICA Elementos de Máquinas. Professor: André Kühl andre.kuhl@ifsc.edu.br Mancais TECNÓLOGO EM MECATRÔNICA Elementos de Máquinas Professor: André Kühl andre.kuhl@ifsc.edu.br Introdução à Mancais O mancal pode ser definido como suporte ou guia em que se apóia o eixo; No ponto

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Curso de Engenharia de Produção. Sistemas Mecânicos e Eletromecânicos

Curso de Engenharia de Produção. Sistemas Mecânicos e Eletromecânicos Curso de Engenharia de Produção Sistemas Mecânicos e Eletromecânicos Mancais: São elementos de máquinas que suportam eixo girante, deslizante ou oscilante. São classificados em mancais de: Deslizamento

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

Treinamentos técnicos

Treinamentos técnicos Treinamentos técnicos CONHECIMENTO, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO A Empresa Ao longo dos 18 anos de sua existência, a PRIMEIRA LINHA COMERCIAL DE ROLAMENTOS LTDA, tem direcionado seu crescimento e desenvolvimento

Leia mais

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 Index - Anéis O rings - Gaxetas - Raspadores - Reparos - Retentores - Placas - Rolamentos para Bombas - Rotativos - Bombas - Peças Especiais - Dumax Comercial

Leia mais

Mandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril.

Mandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril. A UU L AL A Mandrilamento Nesta aula, você vai tomar contato com o processo de mandrilamento. Conhecerá os tipos de mandrilamento, as ferramentas de mandrilar e as características e funções das mandriladoras.

Leia mais

Introdução. elementos de apoio

Introdução. elementos de apoio Introdução aos elementos de apoio A UU L AL A Esta aula - Introdução aos elementos de apoio - inicia a segunda parte deste primeiro livro que compõe o módulo Elementos de máquinas. De modo geral, os elementos

Leia mais

Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação

Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação Produtos SKF para Manutenção e Lubrificação Desmontagem Aquisição do rolamento Monitoramento básico de condições Montagem Alinhamento Lubrificação Prolongando o ciclo da vida útil dos rolamentos Montagem

Leia mais

MANUSEIO DE SUCATA MEMBRO DA BIR

MANUSEIO DE SUCATA MEMBRO DA BIR MANUSEIO DE SUCATA MEMBRO DA BIR MENOR CUSTO OPERACIONAL, CICLOS DE TRABALHO MAIS CURTOS, MAIS FÁCIL DE OPERAR... O E do E-Crane não significa apenas EQUILÍBRIO ele também representa: Operação Elétrica

Leia mais

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos Manual de Instruções oços de roteção Exemplos Manual de Instruções de oços de roteção ágina 3-11 2 Índice Índice 1. Instruções de segurança 4 2. Descrição 4 3. Condições de instalação e instalação 5 4.

Leia mais

Ferramentas de manutenção

Ferramentas de manutenção Ferramentas de manutenção Menos atrito. Mais soluções. Com mais de 100 anos de experiência em tecnologia de rolamentos, a Timken compreende a importância dos procedimentos de manutenção adequados para

Leia mais

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Os discos de corte e desbaste são produzidos e controlados com rigor, sendo submetidos a testes internos que objetivam a reprodução da qualidade lote

Leia mais

Visão geral do Guia de seleção do limitador de torque. Limitadores de torque Autogard Guia de seleção

Visão geral do Guia de seleção do limitador de torque. Limitadores de torque Autogard Guia de seleção Visão geral do Guia de seleção do limitador de torque Limitadores de torque Guia de seleção Limitadores de torque Há mais de 80 anos, a tem sido líder no setor de proteção contra sobrecargas em equipamentos,

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões

Leia mais

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Produtos e Serviços Quem somos nós Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Durante muitos anos, a Hydratight tem fornecido soluções na forma de juntas aparafusadas de categoria internacional

Leia mais

Elementos de Máquinas

Elementos de Máquinas Professor: Leonardo Leódido Sumário Correias e Polias Correntes Definição Polia: São peças cilíndricas, movimentadas pela rotação do eixo do motor e pelas correias. Correias: É o elemento da máquina que,

Leia mais

Rolamentos de Rolos Cônicos

Rolamentos de Rolos Cônicos Rolamento de rolos Rolamento de duas carreiras de rolos cônicos Rolamento de quatro carreiras de rolos cônicos 1. Tipos, qualidades e características Os rolamentos de rolos cônicos são construídos de tal

Leia mais

0800 709 8000 - www.brasifmaquinas.com.br. Distribuidor exclusivo: Distrito Federal. Espírito Santo. Goiás. Minas Gerais. Paraná

0800 709 8000 - www.brasifmaquinas.com.br. Distribuidor exclusivo: Distrito Federal. Espírito Santo. Goiás. Minas Gerais. Paraná 0800 709 8000 - www.brasifmaquinas.com.br Distribuidor exclusivo: Distrito Federal. Espírito Santo. Goiás. Minas Gerais. Paraná Santa Catarina. São Paulo. Rio Grande do Sul. Tocantins ÍNDICE Confiança

Leia mais

A pista de fórmula 1 para recipientes

A pista de fórmula 1 para recipientes A pista de fórmula 1 para recipientes Ele alcança altas velocidades e é impressionante devido a sua alta performance e eficiência: o sistema para transporte de recipientes HEUFT conveyor é uma verdadeira

Leia mais

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Tecnologia para a vida EXACT Parafusadeiras a Bateria / Elétricas Nossa embreagem de desligamento foi desenvolvida para minimizar a influência

Leia mais

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA 1 INTRODUÇÃO As Furadeiras de Base Magnética Merax caracterizam-se por serem robustas, porém leves e de fácil transporte. Utilizam qualquer tipo de broca, preferencialmente as brocas anulares. Trabalham

Leia mais

BOLETIM 222.1 Fevereiro de 2002. Bombas Goulds Modelos 5150/VJC cantiléver verticais de sucção inferior. Goulds Pumps

BOLETIM 222.1 Fevereiro de 2002. Bombas Goulds Modelos 5150/VJC cantiléver verticais de sucção inferior. Goulds Pumps BOLETIM 222.1 Fevereiro de 2002 Bombas Goulds Modelos 5150/VJC cantiléver verticais de sucção inferior Goulds Pumps Goulds Modelos 5150/VJC Bombas cantiléver verticais Projetadas para lidar com lamas corrosivas

Leia mais

Rolamentos e Serviços para o Mercado de Açúcar e Etanol

Rolamentos e Serviços para o Mercado de Açúcar e Etanol Rolamentos e Serviços para o Mercado de Açúcar e Etanol Rolamentos para Todas as Necessidades da Sua Usina A Solução Perfeita para Qualquer Aplicação Com suas duas fortes marcas, INA e FAG, a qualidade

Leia mais

Travas e vedantes químicos

Travas e vedantes químicos A U A UL LA Travas e vedantes químicos O mecânico de manutenção de uma empresa de caminhões tentava eliminar, de todas as formas, um vazamento de óleo que persistia na conexão de um manômetro de um sistema

Leia mais

Dobramento. e curvamento

Dobramento. e curvamento Dobramento e curvamento A UU L AL A Nesta aula você vai conhecer um pouco do processo pelo qual são produzidos objetos dobrados de aspecto cilíndrico, cônico ou em forma prismática a partir de chapas de

Leia mais

Linha Industrial. Soluções Rexnord ÍNDICE. Soluções em Acoplamentos. Acoplamentos Omega Acoplamentos Omega HSU. Correntes de Engenharia

Linha Industrial. Soluções Rexnord ÍNDICE. Soluções em Acoplamentos. Acoplamentos Omega Acoplamentos Omega HSU. Correntes de Engenharia www.rexnord.com.br vendassl@rexnord.com.br Soluções Rexnord Linha Industrial ÍNDICE Soluções em Acoplamentos Acoplamentos Omega Acoplamentos Omega HSU Correntes de Engenharia Pronto atendimento Rexnord:

Leia mais

Superando suas expectativas Talha Elétrica de Cabo de Aço CXT

Superando suas expectativas Talha Elétrica de Cabo de Aço CXT PONTES ROLANTES INDUSTRIAIS PONTES ROLANTES PARA USINAS NUCLEARES GUINDASTES PORTUÁRIOS EMPILHADEIRAS PARA SERVIÇOS PESADOS SERVIÇOS SERVIÇOS EM MÁQUINAS OPERATRIZES TALHAS CXT Superando suas expectativas

Leia mais

EVERYWHERE YOU TURN TM

EVERYWHERE YOU TURN TM EVERYWHERE YOU TURN Proposta de valor Vida útil prolongada* Lubrificação em áreas múltiplas Recurso dinâmico de alinhamento Livre de manutenção sem necessidade de relubrificação diária Economize tempo

Leia mais

Dimensão da peça = Dimensão do padrão ± diferença

Dimensão da peça = Dimensão do padrão ± diferença Relógio comparador Um problema Como vocês podem perceber, o programa de qualidade da empresa envolve todo o pessoal. Na busca constante de melhoria, são necessários instrumentos de controle mais sofisticados

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET CONJUNTOS DE FACAS WINDJET CONJUNTO DE FACAS WINDJET SOPRADORES CONJUNTOS DE FACAS WINDJET SUMÁRIO Página Visão geral dos pacotes de facas de ar Windjet 4 Soprador Regenerativo 4 Facas de ar Windjet 4

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

Manual de Reservatório de PRFV Vetro

Manual de Reservatório de PRFV Vetro Índice: 1. Introdução...2 2. Características dos reservatórios Vetro...2 a) Liner...2 b) Estrutura...2 c) Flanges...2 d) Etiqueta...2 3. Modelos de reservatórios...3 4. Testes de Qualidade...4 5. Recomendações

Leia mais

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Índice Capítulo Título Página 1 Informações Gerais 3 2 Segurança 4 3 Especificações Técnicas 5 4 Ferramentas, Instrumentos e Materiais 6

Leia mais

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva: Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem

Leia mais

JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO

JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO www.sinto.com.br JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO O Jateamento com abrasivo é um método de trabalho a frio que consiste no arremesso de partículas contra uma determinada superfície, a elevadas velocidades,

Leia mais

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 Conheça o funcionamento, diagnóstico e reparo do ajustador de freio automático, um componente primordial para segurança, aplicado em veículos pesados. Que a

Leia mais

Megabloc Manual Técnico

Megabloc Manual Técnico Bomba Padronizada Monobloco Manual Técnico Ficha técnica Manual Técnico Todos os direitos reservados. Os conteúdos não podem ser divulgados, reproduzidos, editados nem transmitidos a terceiros sem autorização

Leia mais

Relógio comparador. Como vocês podem perceber, o programa de. Um problema. O relógio comparador

Relógio comparador. Como vocês podem perceber, o programa de. Um problema. O relógio comparador A U A UL LA Relógio comparador Um problema Como vocês podem perceber, o programa de qualidade da empresa envolve todo o pessoal. Na busca constante de melhoria, são necessários instrumentos de controle

Leia mais

VÁLVULAS MANIFOLD MANIFOLD 3 VIAS MANIFOLD 5 VIAS

VÁLVULAS MANIFOLD MANIFOLD 3 VIAS MANIFOLD 5 VIAS MANIFOLD As válvulas Manifold, produzidas pela Detroit, foram desenvolvidas e dimensionadas para tornar uma tubulação de instrumentos de diferencial de pressão mais simples, mais segura e mais confiável.

Leia mais

ELEMENTOS ORGÂNICOS DE MÁQUINAS II AT-102

ELEMENTOS ORGÂNICOS DE MÁQUINAS II AT-102 Universidade Federal do Paraná Curso de Engenharia Industrial Madeireira ELEMENTOS ORGÂNICOS DE MÁQUINAS II AT-102 Dr. Alan Sulato de Andrade alansulato@ufpr.br INTRODUÇÃO: Nem sempre as unidades geradoras

Leia mais

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe

Leia mais

GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA

GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA Todo dispositivo cuja finalidade é produzir energia elétrica à custa de energia mecânica constitui uma máquina geradora de energia elétrica. O funcionamento do

Leia mais

DESCRITIVO TÉCNICO. 1 Alimentador

DESCRITIVO TÉCNICO. 1 Alimentador DESCRITIVO TÉCNICO Nome Equipamento: Máquina automática para corte de silício 45º e perna central até 400 mm largura Código: MQ-0039-NEP Código Finame: *** Classificação Fiscal: 8462.39.0101 1 Alimentador

Leia mais

Acessórios para empilhadeiras

Acessórios para empilhadeiras Índice: Acessórios para empilhadeiras - MSI-Forks & ATIB - Cotando acessórios - Modelos de equipamentos - Kit hidráulico e opcionais - Garantia e suporte local MSI-Forks & ATIB A MSI-Forks oferece ao mercado

Leia mais

Turbocompressor modelo ABS HST 20

Turbocompressor modelo ABS HST 20 Turbocompressor modelo ABS HST 20 Principais Aplicações O turbocompressor modelo ABS HST 20 é altamente adequado para as seguintes áreas de aplicação: Aeração de água, efluentes ou outros líquidos Flotação

Leia mais

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956 EMTV Elevador de manutenção telescópico vertical MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ZELOSO DESDE 1956 PREFÁCIO APLICAÇÃO: Este manual contém informações para a operação e manutenção, bem como uma lista ilustrada

Leia mais

27 Sistemas de vedação II

27 Sistemas de vedação II A U A UL LA Sistemas de vedação II Ao examinar uma válvula de retenção, um mecânico de manutenção percebeu que ela apresentava vazamento. Qual a causa desse vazamento? Ao verificar um selo mecânico de

Leia mais

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33844968 / 33842409 bambozzi Moto Esmeril de Coluna Manual de Instruções BAMBOZZI TALHAS E MOTO ESMERIL

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316 Guia de montagem Prolongamento de antena até 450 C para VEGAPULS 62 e 68 Document ID: 38316 Índice Índice 1 Para sua segurança 1.1 Pessoal autorizado... 3 1.2 Utilização conforme a finalidade... 3 1.3

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS O acoplamento ACRIFLEX AC é composto por dois cubos simétricos de ferro fundido cinzento, unidos por um jogo de correias planas fixadas aos cubos através de um flange aparafusado.

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

Transformando energia em soluções. Motores de. Alta Tensão

Transformando energia em soluções. Motores de. Alta Tensão Transformando energia em soluções Motores de Alta Tensão Motores de alta tensão A WEG desenvolveu em conjunto com consultoria internacional especializada uma linha de motores de carcaça de ferro fundido

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Sistemas para Estacionamento e Vagas de Garagem DUPLIKAR. Projetamos e desenvolvemos inúmeras soluções para estacionamentos.

Sistemas para Estacionamento e Vagas de Garagem DUPLIKAR. Projetamos e desenvolvemos inúmeras soluções para estacionamentos. A Empresa A Duplikar é representante autorizado da marca Engecass, queremos apresentar uma solução caso tenha necessidades de aumentar suas vagas de garagem. A Engecass é uma indústria Brasileira, fabricante

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO Cassetes Os cassetes laminadores são micro cadeiras de laminação, que substituem as fieiras nas máquinas de trefilação. Seu surgimento no

Leia mais

INDICE PORTUGUÊS. Português

INDICE PORTUGUÊS. Português INDICE Página CARACTERÍSTICAS... 76 FUNÇÃO ECONOMIZADORA DE ENERGIA... 77 FUNÇÃO DE RELÉ DO TEMPO... 79 COMO ACERTAR A HORA E O DIA DO MÊS... 82 FUNÇÃO DE AVISO DO ESCOTAMENTO DE ENRGIA... 84 RESERVA DE

Leia mais

As peças a serem usinadas podem ter as

As peças a serem usinadas podem ter as A U A UL LA Fresagem As peças a serem usinadas podem ter as mais variadas formas. Este poderia ser um fator de complicação do processo de usinagem. Porém, graças à máquina fresadora e às suas ferramentas

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Lubrificação III. Após a visita de um vendedor de lubrificante. Outros dispositivos de lubrificação

Lubrificação III. Após a visita de um vendedor de lubrificante. Outros dispositivos de lubrificação A U A UL LA Lubrificação III Introdução Após a visita de um vendedor de lubrificante ao setor de manutenção de uma indústria, o pessoal da empresa constatou que ainda não conhecia todos os dispositivos

Leia mais

Câmera com Iluminador Infravermelho

Câmera com Iluminador Infravermelho Câmera com Iluminador Infravermelho Manual de Instruções 051118, VER.: 2.0, NO.: 040115 Obrigado por adquirir o nosso produto. Antes de operar esta unidade, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Manual Prensa Combo 8x1 JD INK JET

Manual Prensa Combo 8x1 JD INK JET Manual Prensa Combo 8x1 JD INK JET JD INK JET Apresentação. O desenvolvimento da prensa JD INK JET, foi criada e acompanhada por engenheiros Coreanos na China, e ao decorrer dos anos fomos aprimorando

Leia mais

Power Pipe Line. Redes de Ar Comprimido

Power Pipe Line. Redes de Ar Comprimido Power Pipe Line Redes de Ar Comprimido Power Pipe Line - PPL - é um novo sistema de tubulação de encaixe rápido projetado para todo tipo de planta de ar comprimido, bem como para outros fluidos, gases

Leia mais

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br Tecnologia em encadernações www.lassane.com.br Encadernação com Wire-o Anel INÍCIO DA OPERAÇÃO A encadernação com Wire-o - ou duplo anel - proporciona um acabamento superior, além de facilitar o manuseio

Leia mais

Produtos e Serviços para Manutenção de Rolamentos

Produtos e Serviços para Manutenção de Rolamentos Produtos e Serviços para Manutenção de Rolamentos Produtos e Serviços para Manutenção de Rolamentos Principais Causas de Paradas de Máquinas Outros 8% Especificação do Rolamento Incorreta Desbalanceamento

Leia mais

Redução do consumo de energia em motores elétrico. Redução do consumo de energia em motores elétricos

Redução do consumo de energia em motores elétrico. Redução do consumo de energia em motores elétricos Redução do consumo de energia em motores elétricos Estudos indicam que 50% de todas as máquinas quebram por desalinhamento. Algumas pesquisas indicam que mais de 90% das máquinas funcionam fora das tolerâncias

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o Rev. C 1. Descrição Índice 1.Descrição...pág 1 2.Dados Técnicos...pág 3 3.Instalação...pág 4 4.Ajuste e Operação...pág

Leia mais

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 NOTA! O produto pode ter sido modificado depois de este documento ter sido enviado para impressão. Reservamo-nos expressamente o direito

Leia mais

Mancais e Rolamentos BRM

Mancais e Rolamentos BRM 7 - Seleção de Rolamentos O tamanho do rolamento a ser utilizado em uma determinada aplicação é selecionado a princípio com base em sua capacidade de carga em relação às cargas a serem aplicadas e as necessidades

Leia mais

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão Intensiv-Filter do Brasil Ltda. Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Instruções

Leia mais

O modelo da foto pode conter equipamentos opcionais.

O modelo da foto pode conter equipamentos opcionais. Contate o seu concessionário Hyundai para mais informações. O equipamento apresentado pode variar de acordo com normas internacionais. Todas as medidas em libras e polegadas estão arredondadas. Novo Conceito

Leia mais

GUIA DE APLICAÇÃO DE CAPACITORES BT

GUIA DE APLICAÇÃO DE CAPACITORES BT GUIA DE APLICAÇÃO DE Neste guia você tem um resumo detalhado dos aspectos mais importantes sobre aplicação de capacitores de baixa tensão para correção do fator de potência. Apresentando desde conceitos

Leia mais

Rolamentos para Siderurgia Guia de Produtos

Rolamentos para Siderurgia Guia de Produtos Rolamentos para Siderurgia Guia de Produtos CAT. No. 9211 P NTN NTN Produtos que trazem benefícios em várias aplicações Equipamentos de siderurgia pertencem a grandes linhas que operam 24 horas por dia,

Leia mais

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou

Leia mais