(1) (2) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto
|
|
- Rachel Fontes Mendes
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Detector de movimento IV Comfort 1,1 m Referência: xx Detector de movimento IV Comfort 2,2 m Referência: xx Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico, de acordo com as normas de instalação, directivas, regras, disposições e normas relativas à prevenção de acidentes em vigor no país. A não observância das instruções de instalação pode originar danos no aparelho, incêndios ou outros perigos. Devido à tecnologia de detecção usada, o aparelho não é indicado para detecção de intrusos ou sistemas de alarme. Estas instruções são parte integrante do produto e têm de ficar na posse do cliente final. 2. Constituição do produto (2) (1) (3) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto (1) Módulo de potência (ver acessórios, não incluído no material fornecido) (2) Quadro decorativo (não inlcuído no material fornecido) (3) Módulo de aplicação (4) Tampa do detector de movimento (5) Parafuso para protecção anti-roubo (não disponível nas séries R.1/R.3) (6) Conector de dados para ligação de módulo de potência/módulo de aplicação 6W-5826 Página 1/13
2 3. Função Utilização correcta Ligação automática da iluminação em função da variação térmica e luminosidade ambiente Módulo de aplicação para módulo de potência para comutação, variação da iluminação ou extensão para detector de movimento Indicado exclusivamente para uma utilização em interiores, o aparelho não pode ser exposto a gotas ou salpicos de água. Características do produto Botão integrado para selecção dos modos de funcionamento e funções especiais Botão integrado bloqueável Modo de funcionamento seleccionável: modo automático, permanentemente LIGADO, permanentemente DESLIGADO Indicação do modo de funcionamento via LED Potenciómetro para a regulação do nível de luminosidade, temporização e da sensibilidade da detecção Temporização ajustável Operação do impulsionador possível para interruptores eléctricos ou da luz das escadas Ângulo de detecção regulável para ajuste da área de detecção Regulação adicional do nível de luminosidade através da função Aprendizagem Função Festa Simulação de presença Possibilidade de ligação de módulo de extensão de detectores de movimento Operação de extensão opcionalmente através de botão convencional Colocação em funcionamento através do telecomando IV Modo de funcionamento automático O detector de movimento capta variações térmicas irradiadas por pessoas, animais ou objectos. Num módulo de potência para comutação: A luz é ligada para o tempo de retardamento caso sejam detectados movimentos na área de detecção e o limiar de luminosidade definido não seja alcançado. Todos os movimentos detectados reiniciam a temporização. A luz é desligada se na área de detecção não for detectado mais nenhum movimento e se a temporização definida já tiverem decorrido. Num módulo de potência para variação da iluminação: A luz é ligada durante a temporização no valor de brilho ao ligar, caso sejam detectados movimentos na área de detecção e o limiar de luminosidade definido não seja alcançado. Todos os movimentos detectados reiniciam a temporização. Decorrida a temporização, a iluminação é reduzida para 50 % do valor de brilho ao ligar e mantém-se durante 30 segundos (pré-aviso de extinção) nesta luminosidade. Cada movimento detectado durante o pré-aviso de extinção inicia de novo a temporização e activa novamente o valor de brilho ao ligar. A luz é desligada se na área de detecção não for detectado mais nenhum movimento e se a temporização definida, bem como o pré-aviso de extinção, já tiverem decorrido. Na extensão Quando são detectados movimentos na área de detecção da extensão, a unidade de extensão envia um impulso para o detector principal e mantem-se inactivo durante 10 segundos. A detecção ocorre independemente da luminosidade na extensão. Se após os 10 segundos for detectado mais algum movimento, é enviado um impulso novamente. O detector principal liga a luz ao receber um impulso de uma extensão, se o nível de luminosidade detectado for insuficiente. Cada impulso de uma extensão reinicia a temporização. 6W-5826 Página 2/13
3 Comportamento em caso de falha de rede/retorno da rede Falha de rede inferior a 0,2 seg.: a função não sofre alterações. Falha de rede superior a 0,2 seg.: durante a falha de rede não existe qualquer função. A configuração actual é guardada na memória não volátil. Recuperação da rede: O módulo de aplicação executa uma inicialização durante aprox. 15 segundos, durante a qual a iluminação é ligada. Depois começa a detecção de movimentos. Se nos primeiros 5 segundos não for detectado qualquer movimento, a iluminação volta a desligar-se. A configuração memorizada é carregada da memória. O comando local por botão ou extensão pode ser utilizado durante esse processo. 4. Operação Conceito de operação (8) (7) (7) Botão Figura 2: Elementos de operação e indicação (8) LED de estado A operação ocorre pressionando o botão (7) no detector de movimento: Uma breve pressão do botão comuta os modos de funcionamento. O modo de funcionamento é indicado através do LED de estado por detrás da tampa do detector de movimento. Manter o botão pressionado activa funções especiais. A selecção das funções especiais é indicada pelo sinalizador LED (figura 3). Função Função Festa Aprendizagem Bloqueio de botões Simulação de presença Modo de regulação de carga Sinalizador LED Tempo de paragem botão de comando > 5 s >10 s > 15 s > 20 s > 25 s 1) Apenas em módulo de potência para comutação e para variação de iluminação universal Figura 3: Selecção das funções especiais e sinalizador LED 6W-5826 Página 3/13
4 Seleccionar o modo de funcionamento Premir o botão breve e repetidamente até que o modo de funcionamento pretendido esteja seleccionado. O LED de estado exibe o modo de funcionamento (ver tabela 1). Ao comutar o modo de funcionamento, a função Festa ou a simulação de presença serão terminadas caso estivessem activadas anteriormente. Sinalizador LED Modo de funcionamento Em módulo de potência de comutação ou variação da iluminação -- Automático Ligação/desactivação da carga em função do movimento e da luminosidade verde vermelho Permanentemente LIGADO Permanentemente DESLIGADAO A carga está ligada/desligada permanentemente. Sinais de extensões não são considerados No mecanismo de extensão Impulso de ligação dependente do movimento para a posição principal Envio cíclico do impulso de comando a cada 10 seg -- Tabela 1: Indicação dos modos de funcionamento Bloquear/desbloquear a selecção do modo de funcionamento através do botão Manter o botão pressionado durante mais de 15 segundos até que o LED de estado pisque a verde (figura 3). A selecção do modo de funcionamento através de botão está bloqueada. ou com o botão bloqueado: Manter o botão pressionado durante mais de 15 segundos até que o LED de estado pisque a verde (figura 3). A selecção do modo de funcionamento através do botão é novamente possível Comandar a iluminação através da extensão de botão ou alterar o valor de brilho ao ligar A iluminação pode ser ligada através de uma extensão de botão mecânico. Na operação de extensões, a iluminação é ligada independentemente do nível de luminosidade definido. Ao utilizar módulos de potência para variação da iluminação, o valor de brilho ao ligar definido em último lugar é memorizado como luminosidade de ligação. Estado da iluminação Botão de comando Comportamento do mecanismo Detector de movimento em módulo de potência para comutação DESLIGADO premir A carga é ligada durante a temporização definida brevemente LIGAR premir brevemente Nova temporização é lançada Detector de movimento em módulo de potência para variação da iluminação DESLIGADO LIGAR premir brevemente premir brevemente A carga é ligada com o valor de brilho ao ligar durante a temporização definida Nova temporização é lançada com a mesma luminosidade 6W-5826 Página 4/13
5 DESLIGADO LIGAR premir prolongadamente premir prolongadamente A luz é ligada com o valor de brilho ao ligar, segue-se variação de iluminação no sentido oposto ao último usado. Depois, a carga permanece ligada durante a temporização Alteração do brilho actual. A regulação da intensidade ocorre no sentido oposto ao último usado. Em seguida, a carga permanece ligada como brilho definido pela temporização definida. Tabela 2: operação via extensão por botão Activar/interromper a função Festa A função Festa liga a iluminação durante 2 horas. Durante este tempo não são executados quaisquer comandos de extensões. Em detectores de movimento-extensão, a activação da função Festa causa um envio cíclico do impulso de comando a cada 10 seg. A luz só é ligado se o nível de luminosidade no detector principal for ultrapassada. Manter o botão pressionado durante mais de 5 segundos até que o LED de estado pisque a vermelho (figura 3). A iluminação é ligada durante 2 horas. Durante este tempo, o LED de estado pisca a vermelho. Decorridas as 2 horas, o detector de movimento muda para o modo de funcionamento Automático. Premir brevemente o botão. A função Festa é interrompida, o detector de movimento volta para o modo de funcionamento Automático. Regular o nível de luminosidade via Aprendizagem O nível de luminosidade é o valor de luminosidade guardado no detector de movimento. Se este valor não for atingido, o detector de movimento liga a carga ligada se forem detectados movimentos. Com a função Aprendizagem, a luminosidade ambiente actual é memorizada como nível de luminosidade. A Aprendizagem não é possível em extensões. A carga está desligada. Manter o botão pressionado durante mais de 10 segundos até que o LED de estado pisque a laranja (figura 3). O detector de movimento detecta a luminosidade ambiente actual e memoriza-a como nível de luminosidade. A regulação do nível de luminosidade através da função Aprendizagem e do potenciómetro de luminosidade possuem a mesma prioridade. A função Aprendizagem substitui o nível de luminosidade definido no potenciómetro de luminosidade. Se a regulação ocorrer novamente no potenciómetro, o valor Aprendizagem é substituído. Activar/desactivar a simulação de presença Durante a operação, o detector de movimento conta as captações de movimentos numa hora completa e memoriza o resultado. Com a simulação de presença activa, a luz é ligada no início da hora pelo período da temporização com as detecções memorizadas mais frequentemente, mesmo que nenhum movimento seja detectado. Durante a simulação de presença, a detecção de presença, os comandos de extensões são executados normalmente. A simulação de presença não é activável através da extensão 6W-5826 Página 5/13
6 Manter o botão pressionado durante mais de 20 segundos até que o LED de estado pisque lentamente a vermelho (figura 3). A simulação de presença está activa. Durante este tempo, o LED de estado acende a laranja. O detector de movimento liga a iluminação à hora memorizada. Premir brevemente o botão. A simulação de presença é desactivada, o detector de movimento volta para o modo de funcionamento Automático. Definição do tipo de carga Caso o comportamento do produto na regulação da iluminação ou comutação das cargas, especialmente de lâmpadas economizadoras e lâmpadas LED 230V, não seja satisfatório, poderá ser necessário definir manualmente o tipo de carga nos módulos interruptores universais ou nos módulos de potência para comutação universais quando se usar o detector de movimento. Desligar carga. Manter o botão pressionado durante mais de 25 segundos até que o LED de estado pisque lentamente. A carga ligada pisca uma vez. O aparelho encontra-se no modo de selecção. Se durante 10 segundos não ocorrer qualquer outra pressão, o módulo de potência volta oa modo de funcionamento normal. Pressione o botão várias vezes para activar o modo de funcionamento desejado (tabela 3). A definição do tipo de carga é efectuada. Premir botão brevemente Modo de funcionamento 1 x Regulação fina da carga 2 x Definições de fábrica para carga 3 x Regulação fina lâmpadas economizadoras no modo corte de fase ascendente 4 x Regulação universal de lâmpadas LED de 230 V no modo de corte de fase descendente Em qualquer um dos modos Confirmação da definição do tipo de carga Indicações Carga pisca 1x após aprox. 30 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 2x após aprox. 6 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 3x após aprox. 30 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 4x após aprox. 5 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. A carga pisca 5x Tabela 3: modo de definição do tipo de carga Não indicada para cargas óhmicas (por ex., lâmpadas incandescentes e de halogéneo), utilizar as definições de fábrica. Se a regulação fina não produzir qualquer melhoria para lâmpadas economizadoras de energia ou LED 230V, então terá de seleccionar a regulação precisa para lâmpadas economizadoras de energia ou a regulação universal para lâmpadas LED de 230 V. As lâmpadas economizadoras de energia são LIGADAS a, pelo menos 50 % de brilho, de forma a garantir um processo de ignição. A regulação universal contém valores padrão que permitem o comando das lâmpadas LED convencionais de 230V reguláveis. O modo de funcionamento seleccionado não é suportado pelo mecanismo. 6W-5826 Página 6/13
7 5. Informações para o instalador eléctrico 5.1 Montagem e ligação eléctrica Seleccionar o local de montagem Ter em atenção o sentido do movimento: a distinção é feita entre "movimento frontal" e "movimento transversal". Movimentos transversais ao detector de movimento podem ser detectados de melhor forma que os movimentos na direcção do detector de movimento (figura 4). Seleccionar um local de montagem sem vibrações. As vibrações podem originar comutações não desejadas. Evitar fontes de interferência na área de detecção. Fontes de interferência, por ex. radiadores, sistemas de ventilação e de ar condicionado e fontes luminosas que irradiem calor podem originar comutações não desejadas (figura 4). Para evitar interferências, o ângulo de detecção pode ser limitado (ver Regular área de detecção). 1,10 ç m 2,2 m 180 Montar aparelho (figura 1) Figura 4: local de montagem dos detectores de movimentos Informações relativas à ligação eléctrica podem ser consultadas no manual de instruções do mecanismo. Colocar a parte inferior do módulo de aplicação (3) juntamente com o quadro (2) num módulo de potência adequado (1) e estabelecer a ligação entre o módulo de potência e módulo de aplicação através do conector de dados (6). Assim que o módulo de aplicação for alimentado, o LED de estado indica a compatibilidade com o mecanismo a utilizar. Sinalizador LED de estado O LED pisca a verde (durante aprox. 5 seg. até que a detecção de movimentos esteja activa). O LED pisca a vermelho por 5 seg. Significado compatível não compatível Utilizar os parafusos anti-roubo (5), se desejado. Depois da colocação em funcionamento, encaixe a tecla (4) no módulo de aplicação (3). Se a colocação em funcionamento ocorrer através do emissor manual, ajustar o potenciómetro de nível de luminosidade (fig. 5, 13) na posição T e, de seguida, encaixar a tecla. 6W-5826 Página 7/13
8 5.2 Colocação em funcionamento Vista geral dos elementos de operação e de regulação (13) (12) (11) (10) (10) (14) (13) (9) (14) (9) Figura 5: Elementos de operação e de regulação da parte inferior do módulo de aplicação (9) Portenciómetro da sensibilidade (10) Botão (11) Regulador do ângulo de detecção (12) LED de estado (13) Potenciómetro de temporização (14) Potenciómetro do nível de luminosidade Regular área de detecção 12 m 180 ~10 1,75 m 1,1 m 8 m 8 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m Figura 6: Área de detecção do detector de movimento altura de montagem 1,1 m 2,2 m 1,75 m ~ 3 8 m 1,1 m 6 m 6 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m Figura 6: Área de detecção do detector de movimento altura de montagem 2,2 m e 90. e 90. O ângulo de detecção pode assim situar-se entre 90 e 180 (figura 8). Ajustar o ângulo de detecção de cada lado através do do seu selector. 6W-5826 Página 8/13
9 T cfg fct T cfg fct T cfg fct Detector de movimento IV Comfort fct fct fct T T T 150 cfg 150 cfg 150 cfg ~ 180 ~ 135 ~ 90 Figura 8: Regulação do ângulo de detecção Regulação do comportamento de detecção Para verifi car o comportamento de detecção, utilize o modo de teste. No modo de teste, o detector de movimento trabalha independentemente da luminosidade. Cada detecção liga a iluminação e o LED de estado durante 3 segundos. Depois, a detecção de movimento é desactivada por 2 segundos. O detector de movimento está ligado e operacional. Seleccionar o modo de teste. Para isso, colocar o nível de luminosidade do potenciómetro (fi gura 5, 14) na posição T. Sair da área de detecção e observar o comportamento de comutação. Se o detector de movimento se ligar sem movimento no campo de detecção, isto é sinal de que existem fontes de interferência (ver Seleccionar local de montagem) ou que a sensibilidade defi nida é muito elevada. Se necessário, reduzir a sensibilidade e ocultar as fontes de interferência através da regulação do ângulo de detecção ou remover as fontes de interferência. Verifi car a área de detecção caminhando e, se necessário, ajustar. Se a área de detecção for demasiado pequena, ela pode ser alargada através de extensões do detector de movimento. Regular o nível de luminosidade O nível de luminosidade é o valor de luminosidade guardado no detector de movimento. Se este valor não for atingido, o detector de movimento liga a carga ligada se forem detectados movimentos. O nível de luminosidade pode ser regulado entre aprox. 5 ( ) a 150 Lux (defi- nição de fábrica) até ao funcionamento diurno ( ). O símbolo signifi ca que o comando é independente da luminosidade. Nas áreas intermédias, o nível de luminosidade pode ser regulado de forma contínua. Para controlar a iluminação nas escadas segundo a DIN EN , , colocar o potenciómetro na posição 150 Lux. Rodar o potenciómetro do nível de luminosidade (fi guras 5, 14) para a posição pretendida. Para memorizar a luminosidade ambiente actual como nível de luminosidade, utilize a função Aprendizagem (ver Regular o nível de luminosidade com Aprendizagem). Uma vez que a avaliação de luminosidade ocorre apenas na posição principal, a regulação do nível de luminosidade na extensão não é necessária. 6W-5826 Página 9/13
10 Ajustar temporização A temporização é a duração memorizada no detector de movimento, pela qual a iluminação é ligada, quando o nível de luminosidade é ultrapassado e é detectado um movimento. A temporização pode ser ajustada na operação do impulsionador ou com tempos definidos de 10 seg, 1min, 3 min (definições de fábrica), 10 min e 30 min. Nas áreas intermédias, o ajuste ocorre de forma contínua. No estado de entregar a temporização é de 3 minutos. Ter em atenção o desgaste das lâmpadas por ligações frequentes devido a temporizações muito curtas. Rodar o potenciómetro de temporização (fig. 5, 13) na posição desejada. Ajustar a operação de impulsionador A operação do impulsionador é adequada para controlo da luz das escadas e comutação de impulso. Na operação do impulsionador a saída de comutação é ligada 200 ms, se o nível de luminosidade for ultrapassado e for detectado um movimento. De seguida, a detecção de movimento fica bloqueada por 10 seg. Rodar o potenciómetro de temporização (fig. 5, 13) na posição. Regular a sensibilidade De fábrica, a detecção está definida com a sensibilidade máxima. Se surgirem frequentemente detecções incorrectas, a sensibilidade pode ser reduzida. Rodar o potenciómetro do nível de luminosidade (figuras 5, 9) para a posição pretendida. 5.3 Colocação em funcionamento e operação com emissor manual de configuração O detector de movimento pode ser colocado em movimento e configurado através de telecomando IV de configuração (ref. n.º ). Para este efeito, o dispositivo tem um díodo receptor IV. O telecomando e receptor tem de estar em linha de vista 2,2 m Fig. 9: Aplicação do emissor manual Activar/desactivar o detector de movimento para controlo através do telecomando Colocar o potenciómetro do nível de luminosidade (figuras 5, 13) na posição T. A operação e regulação devem ser efectuados areavés do telecomando IV. Os potenciómetros de regulação no aparelho não são mais considerados. Definir no potenciómetro um nível de luminosidade diferente de T, para desactivar o controlo através do telecomando. 6W-5826 Página 10/13
11 Seleccionar definições O potenciómetro do nível de luminosidade do detector de movimento encontra-se na posição T. (15) (16) (21) (17) (20) (18) (19) Fig. 10: Funções das teclas do telecomando Premir brevemente o botão do telecomando. A acção/definição seleccionada é executada (ver tabela). Tecla (fig. 10) (15) Operação da carga ligada através do detector de movimento Comandos sempre disponíveis, mesmo se o telecomando estiver bloqueado. Função do grupo Botão Acção/regulação Liga/desliga a carga em função do movimento e da luminosidade Activar a Simulação de presença Activar permanente DESLIGADO Activar Permanentemente LIGADO (16) Regulação do nível de luminosidade aprox. 5 Lux, modo nocturno aprox. 150 Lux, modo de escadas (17) Regulação da sensibilidade sensibilidade mínima Independentemente da luminosidade, modo diurno memorizar luminosidade actual sobre Teach-In sensibilidade média sensibilidade máxima (21) Regulação da temporização Operação do impulsionador Regulação da temporização, por ex. 1 minuto (18) Bloquear/desbloquear (ver Bloquear telecomando Bloquear ou Bloquear função de ajuste para o detector de movimentos). Desbloquear (19) Regulação de funções especiais Manter > 2 seg: repor para definições de fábrica Premir brevemente o botão: activar operação de teste (20) Botões sem função W-5826 Página 11/13
12 Bloquear/desbloquear o telecomando Se o telecomando estiver bloqueado, não são enviados nenhuns sinais IV ao confirmar os botões. As exceções a esta são os botões de comando (figuras 10, 15) e as teclas de bloqueio (18). Estes estão sempre activos. Pressionar ao mesmo tempo os botões e durante 1 seg. Os botão de ajuste do telecomando estão desactivados. Pressionar de novo os botões e ao mesmo tempo durante 1 seg para retirar o bloqueio. Bloquear/desbloquear a função de ajuste para o detector de movimentos Se a função de ajuste estiver bloqueada, o bloqueio refere-se a um detector de movimentos. Durante o bloqueio estes não recebem sinais de ajuste IV. Ao confirmar os botões no emissor manual, são enviados sinais infra-vermelhos, por ex. para controlo de outros detectores de movimento. Pressionar brevemente o botão no telecomando. O detector de movimentos comandado não recebe outros comandos de ajuste. Pressionar brevemente o botão no telecomando. A função de ajuste está bloqueada. O detector de movimentos recebe comandos de ajuste. 6. Anexo 6.1 Características técnicas A inserir nos módulos de potência adequados Alimentação através dos mecanismos Nível de luminosidade aprox lux ( ) Tempo de retardamento aprox. 10 s min. Sensibilidade aprox % Ângulo de detecção aprox Área de detecção (1,1 m) aprox. 12 x 16 m Área de detecção (2,2 m) aprox. 8 x 12 m Grau de protecção IP 20 Humidade relativa % (sem condensação) Temperatura ambiente C Temperatura de armazenamento/transporte C Posição de montagem conector de dados em cima 6.2 Acessórios Mecanismo relé Interruptor universal, 1 canal Variador (R, L) Variador universal 1 canal Mecanismo extensão para detector movimento Garantia Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e formais no produto, no sentido de o melhorar tecnicamente. Os nossos produtos são fornecidos sob garantia, no âmbito dos regulamentos legais. Em caso de reparação ao abrigo da garantia solicitamos que se dirija ao ponto de venda ou que envie o produto para o respectivo representante, anexando uma descrição da avaria. 6W-5826 Página 12/13
13 6.4 Endereço do fabricante Berker GmbH & Co. KG Klagebach Schalksmühle/Germany Telefon: + 49 (0) 23 55/905-0 Telefax: + 49 (0) 23 55/ W-5826 Página 13/13
Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..
Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência
Leia maisIniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador
Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Período de substituição das pilhas e Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia maisÍndice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP 1598510_05 01 11/01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização
título: GPOP assunto: Manual de utilização número do documento: 1598510_05 índice: 01 pag.: 1/14 cliente: geral tabela das versões do documento índice data alteração 01 11/01/2016 versão inicial 02 03
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 PT 1. Grupos de utilizadores Tarefas Qualificação Operador Operação, verificação visual Instrução
Leia maisCALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS
70 3 303-00.O CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS Instruções de utilização Lifestar Green PT ZWB 8-3 C... Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................
Leia maisManual de Equipamento Balança
Manual de Equipamento Balança Rev.00 6 - Alarmes INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Célula de Carga Célula de Carga não conectada. A seguinte tela será exibida *** ALARME *** CELULA DE CARGA Tempo de Carga Estouro
Leia maisMódulo 8 Entradas Digitais 24 Vdc Monitorado. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente para possibilitar a utilização do produto:
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 8 pontos de entrada digital +24 Vdc isolada e monitorada, é indicado para aplicações onde a situação de linha rompida necessita ser detectada
Leia maisAutoFilt Type RF3 Exemplos de aplicação.
Filtro de retrolavagem automático AutoFilt RF3 para a tecnologia de processos Filtro de retrolavagem automático AutoFilt RF3 para a tecnologia de processos. Para a operação de filtração contínua sem manutenção
Leia maisSoftware de aplicação Tebis
5 Software de aplicação Tebis TL304C V 1 x 4 entradas TL310A V 1 x 10 entradas TL302B V 1 x 2 entradas TL304B V 1 x 4 entradas Referência do produto TXA304 TXA310 TXB302 TXB304 Descrição Módulo 4 entradas
Leia maisMódulos de programas adicionais:
Módulos de programas adicionais: Bebés e Brincar Desporto & Wellness Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic Têxtil-lar pt-pt M.-Nr. 09 495 200 Índice Módulos de programas...3 Seleccionar os programas...4
Leia maisEste manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal
Painel de comando e sinalização N.º art. MBT 2424 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.
Leia maisLX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Instruções do proprietário (detalhado) - Guia de Empilhamento Instantâneo
LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Instruções do proprietário (detalhado) - Guia de Empilhamento Instantâneo 020-000496-02 Projector LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Instruções do proprietário
Leia mais1 Circuitos Pneumáticos
1 Circuitos Pneumáticos Os circuitos pneumáticos são divididos em várias partes distintas e, em cada uma destas divisões, elementos pneumáticos específicos estão posicionados. Estes elementos estão agrupados
Leia maisGama VIT. Gama de caldeiras de chão, em ferro fundido, mistas e de só aquecimento
Gama VIT Gama de caldeiras de chão, em ferro fundido, mistas e de só aquecimento Design inovador para gás Caldeira VK Painel de comandos com display digital Economia e eficiência As novas caldeiras digitais
Leia mais5.2.4 Análise de LCR segundo o tempo. 5.2.5 Regras de marcação LCR
Dial-In Control Server (servidor de controlo do acesso telefónico) O sistema selecciona o operador desejado por meio de um prefixo e marca, em seguida, o Dial-In Control Server (DICS). O código de autorização
Leia maisO Manual do Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires
Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Skanlite 6 2.1 Selecção do Scanner.................................... 6 3 Janela Principal do Skanlite 8 3.1 Digitalização.........................................
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER
*Foto ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM MP4 Player. Fone de Ouvido. Cabo USB. Manual do Usuário. 2. INTRODUÇÃO Este MP4 Player é uma nova geração de áudio digital portátil
Leia maisMontagem & Manutenção Oficina de Informática - 1 - GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:
GABINETE - 1 - O gabinete é considerado a estrutura do PC porque é nele que todos os componentes internos serão instalados e fixados. Portanto, a escolha de um gabinete adequado aos componentes que serão
Leia maisEGEA ESAPL - IPVC. Resolução de Problemas de Programação Linear, com recurso ao Excel
EGEA ESAPL - IPVC Resolução de Problemas de Programação Linear, com recurso ao Excel Os Suplementos do Excel Em primeiro lugar deverá certificar-se que tem o Excel preparado para resolver problemas de
Leia maisCONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR PARA PRODUTOS DE SOFTWARE DA STONERIDGE ELECTRONICS LTD
CONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR PARA PRODUTOS DE SOFTWARE DA STONERIDGE ELECTRONICS LTD AO OBTER UM CÓDIGO DE ACTIVAÇÃO E AO INTRODUZIR O MESMO PARA ACTIVAR A LICENÇA DO PROGRAMA DE SOFTWARE E AO INSTALAR
Leia maisESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM
ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM MINEDU Manual de configuração da rede sem fios 1 - Configuração do cliente para Windows Exemplo de configuração de 802.1x com Certificados de Servidor para
Leia maisComandos de Eletropneumática Exercícios Comentados para Elaboração, Montagem e Ensaios
Comandos de Eletropneumática Exercícios Comentados para Elaboração, Montagem e Ensaios O Método Intuitivo de elaboração de circuitos: As técnicas de elaboração de circuitos eletropneumáticos fazem parte
Leia maisIntrodução Nokia N70-1
Introdução Nokia N70-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados
Leia maisManual de Operação 1
1 Índice Ambiente operacional...03 Instalação...03 Precauções na instalação...04 Utilizando o controle da Cortina de Ar...05 Dados técnicos...06 Manutenção...06 Termo de garantia...07 2 As cortinas de
Leia maisInstruções de segurança para os comandos WAREMA
Instruções de segurança para os comandos WAREMA Válido a partir de 01 Outubro de 2015 2014280_0 pt Instruções de segurança para os comandos WAREMA 1 Informações básicas Este documento é uma coleção importante
Leia maisSUPERTEC2007 SINCRONISMO DETETOR DE MODOS MICRO
XXVIII. SINCRONISMO DETETOR DE MODOS MICRO Os monitores analógicos usam um CI chamado Detetor de modos e configurador (às vezes é mais de um CI). Este CI recebe os sinais de sincronismo H e V vindos do
Leia mais1 Indicações de segurança
Actuador regulador universal 1 canal, 50-210 W com entrada binária N.º art. 3210 UP Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas
Leia maisGuia rápido de instruções
Guia rápido de instruções 1 Visão superior e frontal Ecrã OLED Botão liga/desliga/modo Botão do obturador LED 1 de operação / estado Porta HDMI Ranhura para cartão MicroSD Altifalante LED 2 de operação/estado/bateria
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES TRANSFORMADOR A SECO ÍNDICE DESCRIÇÃO PÁGINA 1 Instruções para a instalação.................................... 02 2 Instruções para a manutenção..................................
Leia maisAPARELHAGEM DE EMBEBER
Interruptor Unipolar METALIZADA - Prata A Série APOLO 000 prima pelas linhas direitas e traços elegantes. O seu design actual confere um toque minimalista e de requinte à sua decoração. Disponível em cores
Leia maiswww.osram.pt Legislação e recomendações na iluminação
www.osram.pt Legislação e recomendações na iluminação Paulo Dinis p.dinis@osram.pt novembro 2014 Introdução Elementos do projecto de iluminação Legislativa Normas & Leis Ecológica Ambiente & Consciencialização
Leia mais1 Indicações de segurança
KNX actuador persianas 4 canais DC 12-48 V KNX actuador persianas 2 canais AC 230 V, 1 canal DC 12-48 V KNX actuador persianas 4 canais AC 230 V, 2 canais DC 12-48 V KNX actuador persianas 8 canais AC
Leia maisThis page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 24-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
Leia maisManual de Operação e Instalação. Balança Contadora/Pesadora/Verificadora. Modelo: 520
Manual de Operação e Instalação Balança Contadora/Pesadora/Verificadora Modelo: 520 ÍNDICE Seção 1: Instruções de uso:... 3 1.1. Instruções antes de colocar o equipamento em uso:... 3 1.2. Instruções para
Leia maisaplicação arquivo Condições Gerais de Utilização
aplicação arquivo Condições Gerais de Utilização Manual das condições gerais que regulam a utilização dos serviços disponibilizados pela aplicação Arquivo, plataforma de gestão de informação, do Municipio
Leia maisÍndice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3
PT Índice Identificação dos componentes Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 Definições da câmara Modo de gravação... 4 Botão da resolução...
Leia maisLaundry Center. Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa
Laundry Center Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa Introdução Em muitos países e lares as instalações eléctricas com 16A ou menos estão protegidas por fusíveis. Deste modo, não
Leia maisSobre Sisteme de Iluminação de Emergência
SOBRE ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA Informativo - Normas Quarta 11 Novembro Sobre Sisteme de Iluminação de Emergência Conjunto de Blocos Autônomos. São aparelhos de iluminação de emergência constituído de um
Leia maisMANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO
MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO Como posso ligar o tablet: O botão power está localizado na borda do tablet, o botão está identificado por este símbolo Pressione e segure o botão power até que a tela
Leia maisENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR
AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR A ENERGIA DO SOL CHEGOU A SUA CASA Com a solução de energia solar EDP que adquiriu já pode utilizar a energia solar para abastecer
Leia mais09/11 658-09-05 773987 REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. www.britania.com.br/faleconosco.aspx MANUAL DE INSTRUÇÕES
09/11 658-09-05 773987 REV.2 FRITADEIRA Frita-Fácil Plus 3 www.britania.com.br/faleconosco.aspx MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto da linha Britânia. Para garantir
Leia maisControlo parental AVISO PARA OS PAIS. Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. Defina o controlo parental no sistema PlayStation
Controlo parental AVISO PARA OS PAIS Defina o controlo parental no sistema Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. 4-419-422-01(1) O sistema Vita oferece funções para ajudar os pais e tutores
Leia maisOPEL CASCADA. Infotainment System
OPEL CASCADA Infotainment System Índice Introdução... 4 Rádio... 29 Leitor de CD... 46 Entrada AUX... 53 Entrada USB... 55 Moldura de imagem digital... 59 Navegação... 62 Reconhecimento de fala... 111
Leia maiswww.sysdevsolutions.com Driver Next Versão 1.0 de 07-03-2011 Português
Driver Next Versão 1.0 de 07-03-2011 Português Índice Configuração dos documentos no Backofficce... 3 O Driver ERP Next... 6 Configurações principais... 6 Configurações do vendedor... 7 Configurações do
Leia maisPerguntas e respostas sobre os serviços móveis de dados
Perguntas e respostas sobre os serviços móveis de dados (As seguintes informações são só para referência, em caso de dúvida consulte a operadora.) 1. Como se podem utilizar os serviços móveis de dados?
Leia maisColeções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips
manual de montagem montagem 2 pessoas Coleções ferramenta martelo de borracha Kit com 3 Nichos ferramenta chave philips tempo 30 minutos ou... ferramenta parafusadeira tempo 20 minutos DICAS DE CONSERVAÇÃO
Leia maisGuia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB
Guia Rápido Zeus PGS-G79-3WB SUMÁRIO Conferindo o seu Tablet Pegasus... Conhecendo o seu Tablet Pegasus... 2 Preparando o seu Tablet Pegasus para o º uso... 4 Carregar a bateria... 4 Ligar ou Desligar
Leia maisSETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções
SETIN CSUP - STEL s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização
Leia maisSagemcom Broadband SAS 250, route de l'empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex França
Caro/Cara cliente, Comprou um rádio Sagemcom da nova geração e agradecemos a confiança que demonstrou ter em nós. Este produto foi fabricado com todo o cuidado. Segue uma estratégia de desenvolvimento
Leia maisGestão Documental. Gestão Documental
Alcides Marques, 2007 Actualizado por Ricardo Matos em Junho de 2009 Neste capítulo pretende-se analisar a temática da, começando por apresentar um breve resumo dos conceitos subjacentes e apresentando
Leia maisFC724 Central de detecção de incêndios
FC74 Central de detecção de incêndios Série FS70 (MP3.0) Cerberus PRO Central de detecção de incêndios compacta, prefabricada, controlada por microprocessador para a ligação de até 504 endereços A central
Leia mais1.0 Informações de hardware
1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão
Leia maisFS230 FS210. 30.15xx. Envolvedora Semi - Automática com joystick. Envolvedora Semi-Automática com múltiplos programas de envolvimento.
Envolvedoras FS210 Envolvedora Semi - Automática com joystick. 1.650mm 1.100 x 1.200mm 2.000mm/ 2.500mm 400V 50/60Hz Versão Standard FS210 Travão mecânico para o filme Versão Joystick Opcionais FS210 estrutura
Leia maisAtividade de Treinamento. Documentando Programas no SPDSW. HI Tecnologia Indústria e Comércio Ltda. Documento de acesso Público
Atividade de Treinamento HI Tecnologia Indústria e Comércio Ltda. Documento de acesso Público EAT.01005 Versão 1.0 24 de Novembro de 2014 Atividade de Treinamento Ref: EAT.01005 Rev: 1 Arquivo: EAT0100500.odt
Leia maisPRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA À OPERAÇÃO E ADMINISTRAÇÃO DO SISTEMA INFORMÁTICO
PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA À OPERAÇÃO E ADMINISTRAÇÃO DO SISTEMA INFORMÁTICO DEPARTAMENTO TECNICO OUTSOURCING Rua da Eira, nº18 Letra I e J Algés de Cima 1495-050 Algés Portugal Tel.:
Leia maisTerminal de Operação Cimrex 69
Descrição do Produto O Cimrex 69 agrega as mais novas tecnologias e a mais completa funcionalidade de terminais de operação. Possui visor de cristal líquido gráfico colorido de 5,7 sensível ao toque (
Leia maisGuia Rápido de Instalação
Guia Rápido de Instalação Caro Usuário, Queremos parabenizá-lo por escolher o PlugData MG100T e dar-lhe as boas vindas a um conjunto de facilidades que serão conseguidas com o uso deste equipamento. Apresentação
Leia maisManual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir
Leia maisProcedimento Gestão Documental
APROVAÇÃO DO DOCUMENTO Elaborado por Função Nome e Assinatura Data André Duarte Aprovado por ADM Luis Brito REGISTO DE MODIFICAÇÕES Edição Data Página Alterada Motivo 1 25/08/2008 Todas Redacção Inicial
Leia maisManual do Usuário Sistema de Acuidade Visual Digital
Manual do Usuário Sistema de Acuidade Visual Digital Página 1 de 16 Índice DonD - Sistema para Teste de Acuidade Visual...3 Componentes do Produto...4 Instalação...5 Abrindo o sistema do DonD...5 Configuração...6
Leia maisTronicStar 10GPRO-V7-RX
TronicStar 10GPRO-V7-RX TSCM RF Detector & Receiver Rev. 02-10/2015 1 O Detector Receptor TronicStar 10GPRO-V7-RX é um detector de RF (radiofrequência) profissional e receptor capaz de detectar sinais
Leia maisGuia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager
Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP BCM Business Communications Manager Versão do documento: 02 Código do componente: N0094439 Data: Janeiro de 2006 Copyright Nortel Networks
Leia maisColetor de Dados Ponto Digital Mundi 1060 Manual de Instruções
Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1060 Manual de Instruções www.pontodigitalnetwork.com.br Sumário 1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MUNDI 1060...3 2 - APLICAÇÕES...5 2.1 RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO...6 2.1.1
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o Ventilador, modelos VTR500 503 505, um produto de alta tecnologia, seguro, eficiente, barato e econômico. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisGUIA DE DIGITALIZAÇÃO ÓTIMA
Condições para obter os melhores resultados de digitalização O processo de digitalização é afetado por fatores ambientais, pela configuração e calibração do digitalizador, bem como pelo objeto a digitalizar.
Leia maisUFCD 0770 Dispositivos e Periféricos Formadora: Sónia Rodrigues
UFCD 0770 Dispositivos e Periféricos Formadora: Sónia Rodrigues 0770 Dispositivos e Periféricos Objectivos da UFCD: Instalar e configurar dispositivos internos e externos no computador. Identificar as
Leia maisLINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA
Especificação Técnica LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA 3 / 6 / 8 / 10 / 12 / 15 / 20 kva Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: (31) 3359-5800 Web: www.engetron.com.br Link:
Leia maisTERMOS DE REFERÊNCIA PARA CONCURSO
TERMOS DE REFERÊNCIA PARA CONCURSO Nº 01/DSI/2010 Fornecimento e Montagem de Equipamentos de Energia Eléctrica Em 21 de Junho de 2010 INTRODUÇÃO O Instituto Nacional de Previdência Social - INPS pretende
Leia maisINFO DIAG FERRAMENTAS DE DIAGNÓSTICO
CITROËN INFO DIAG FERRAMENTAS DE DIAGNÓSTICO LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD FILIAIS / IMPORTADORES / DR DISTRIBUIDOR VN CITROËN - Preparador VN - Coordenador de Campanhas REPARADORES AUTORIZADOS CITROËN
Leia maisCentral de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação
Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação
Leia maisA. Forza VT60 B. Botão de acionamento C. Botão Acima (direita) D. Botão Abaixo (esquerda) E. Display OLED F. Tampa de batería magnética
Parabéns pela compra do seu novo Kit Totally Wicked Forza VT60. O Forza VT60 é o última novidade da gama de dispositivos que estão a revolucionar o vaping, oferecendo muito mais controle que os dispositivos
Leia maisRádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)
Índice 1. Áudio... 1 2. Telefone... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galeria... 7 6. Outros... 8 1. Áudio P: Como posso alterar a fonte de áudio, por exemplo, de rádio FM para USB? R: Para
Leia maisControle Remoto Ventilador
Controle Remoto Ventilador A ideia é controlar um ventilador comum de 3 velocidades (+ o estado de desligado) através do desenvolvimento de um controle remoto por infra vermelho. A cada clique no botão
Leia maisProLin V1.0. Programa de problemas de programação linear mista
ProLin V.0 Programa de problemas de programação linear mista Programação: Coordenador: Ricardo Matos João Matos Introdução O ProLin resolve problemas de Programação Linear Mista do tipo: max(min) Ζ = s.
Leia maisInstruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****
Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50548 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições
Leia maisEM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica
EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica 2 PORTUGUÊS EM8032 EM8033 - Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2
Leia maisCirculação. Automóveis ligeiros, motociclos. Contra-Ordenação. Até 20 km/h 60 a 300 euros Leve. 20 a 40 km/h 120 a 600 euros Grave
Circulação VELOCIDADE - A velocidade mínima nas auto-estradas passa de 40 para 50 km/h. - Sanções em caso de excesso de velocidade: (ver quadro) Automóveis ligeiros, motociclos Excesso de velocidade Coima
Leia maisAlém de fazer uma ótima escolha, você ainda está ajudando a natureza e garantindo a preservação do meio ambiente.
Obrigado por adquirir um produto Meu Móvel de Madeira. Agora, você tem em suas mãos um produto de alta qualidade, produzido com matérias-primas derivadas de floresta plantada. Além de fazer uma ótima escolha,
Leia maisAo ligar, o equipamento solicita o teste do alto falante SEGURANÇA. Esta é a tela em que você tem a opção de apagar a programação existente, que
G U I A Colleague Ao ligar, o equipamento solicita o teste do alto falante SEGURANÇA. Esta é a tela em que você tem a opção de apagar a programação existente, que permanece na memória do equipamento por
Leia maisE1750 HSUPA USB Modem
E1750 HSUPA USB Modem 1 Guia do Utilizador Copyright 2009 Huawei Technologies Co., Ltd. Todos os direitos reservados Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma ou
Leia maisSupervisório Remoto aplicado em Dispositivo Móvel na Plataforma NI LabVIEW
Supervisório Remoto aplicado em Dispositivo Móvel na Plataforma NI LabVIEW "Este artigo demonstra os recursos e passos necessários para implementar um sistema supervisório de consumo energético e controle
Leia maisATLANTIS. Titânio Titânio. dourado. Zircónio VITALÍCIA VITALÍCIA 5 ANOS
GARANTIA ATLANTIS ATLANTIS Quando criámos Atlantis, a nossa visão era fornecer restaurações de implantes dentários tão individuais como cada paciente, sempre e para todos os principais sistemas de implantes
Leia maisINSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE A capa LifeProof é à prova d'água, à prova de queda e própria para quaisquer condições climáticas, permitindo utilizar o seu iphone dentro e debaixo d'água.
Leia maisVIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B pt Guia de instalação rápida VIP X1600 XFM4 Informações gerais pt 2 1 Informações gerais Estas instruções "Guia de instalação rápida" referem-se aos módulos
Leia maisGuia de Utilizador para Mac
Guia de Utilizador para Mac Índice Para Começar... 1 Utilizar a Mac Reformatting Tool (Ferramenta de Reformatação de Mac)... 1 Instalar o Software FreeAgent... 4 Ejectar Unidades com Segurança... 9 Gerir
Leia maisManual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0
Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Imagem meramente ilustrativa. Peso Liquido: 9,6 Kg Peso Bruto: 10 Kg Lavadora Tanquinho Premium 3.0 LIBELL 1 MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Facility Pilot Server. N.º art. : FAPV-SERVER-REG N.º art. : FAPVSERVERREGGB. Manual de instruções
Facility Pilot Server N.º art. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server N.º art. : FAPVSERVERREGGB Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Maio 20/05/2013 R06 suporte@compatec.com.br fone:(54)4009 4711 Central de Alarme Monitorada AP8 10K 10K 2 Índice Introdução... 3 Características...
Leia maisGestão de energia Manual do utilizador
Gestão de energia Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão
Leia maisTERMO DE GARANTIA. www.proter.com.br. Form 150 - Rev 1
www.proter.com.br TERMO DE GARANTIA A Eletroppar Ind. e Com. de produtos Eletroeletronicos Ltda, localizada na Rua Carlos Ferrari 2651, Distrito Industrial, Garça/SP, Cep 17400 000, CNPJ. 02.748.434/0001-08,
Leia mais1 de 8. entrada USB. 1 MENSAGENS
entrada USB. 1 MENSAGENS O painel pode armazenar até 12 mensagens com no máximo de 250 caracteres (letras ou números) cada uma, que são selecionadas através das teclas F1, F2, F3, F4, F5, F6, F7, F8, F9,
Leia maisReceptor ANA-DIGI. Manual do Usuário DIGITAL
Receptor ANA-DIGI Manual do Usuário DIGITAL ÍNDICE 1 Instruções de segurança 1 2 Descrição do produto 2 2.1 Composição do Kit 2 2.2 Informações 2 2.3 Painel frontal 3 2.4 Painel traseiro 3 2.5 Controle
Leia maisIBRX Sistemas Eletrônicos. Manual técnico. Configuração: IBRX Módulo portão Rev 020216 2. O IBRX Portão funciona em 4 tipos de conexão:
IBRX Portão IBRX Módulo portão Rev 020216 2 Manual técnico O IBRX Portão funciona em 4 tipos de conexão: Servidor Cliente Online DHCP Cliente Online Cliente Offline Modo Servidor: Neste modo o módulo cria
Leia maisFormas de Pagamento Resumida... 34 Vendas Vendedor... 34 Vendas Vendedor Resumido... 35 Vendas Vendedor Caixa... 35 Vendas por Artigos...
Manual POS Conteúdo Configuração no Servidor... 3 Gestão de Stocks... 3 Manutenção de Artigos... 3 Gestão de Clientes... 4 Gestão de Fornecedores... 5 Sistema POS... 6 Manutenção de Series de Armazéns...
Leia maisAcionamento de Motores: PWM e Ponte H
Warthog Robotics USP São Carlos www.warthog.sc.usp.br warthog@sc.usp.br Acionamento de Motores: PWM e Ponte H Por Gustavo C. Oliveira, Membro da Divisão de Controle (2014) 1 Introdução Motores são máquinas
Leia maisITWTG-2000 Termômetro de Globo
ITWTG-2000 Termômetro de Globo Introdução Obrigado por adquirir o medidor WBGT de índice de calor. Este medidor manual mede a temperatura do ar, temperatura global e umidade para fornecer o índice de pressão
Leia maisNunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo
Smart Control N.º art. SC 1000 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de
Leia maisAMOSTRADOR PORTÁTIL AS950
AMOSTRADOR PORTÁTIL AS950 Aplicações Água de reuso Sistemas de coleta Pré-tratamento industrial Controle ambiental Águas pluviais A amostragem nunca foi tão fácil. O controlador do amostrador AS950 da
Leia maisSoftware de aplicação Tebis
Software de aplicação Tebis A faire Módulo 4-6-8-10 saídas ON/OFF Características elétricas/mecânicas: Ver manual do produto Referência do produto Designação do produto Ref. software de aplicação Produto
Leia mais