Manual de instruções CÂMARA DIGITAL FE-150/X-730 FE-160/X-735

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de instruções CÂMARA DIGITAL FE-150/X-730 FE-160/X-735"

Transcrição

1 CÂMARA DIGITAL FE-50/X-730 FE-60/X-735 Manual de instruções PT Explicações detalhadas sobre todas as funções da sua câmara fotográfica, para um melhor aproveitamento. Obrigado pela aquisição de uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara fotográfica, leia este manual atentamente de modo a usufruir de um desempenho óptimo e de um tempo de vida prolongado. Mantenha este manual num local seguro para consultas posteriores. Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, faça alguns disparos de modo a familiarizar-se com a sua câmara fotográfica. Com o objectivo de melhorar continuamente os seus produtos, a Olympus reserva o direito de actualizar ou modificar a informação contida neste manual. As imagens do ecrã LCD e as ilustrações da câmara usadas neste manual poderão divergir do produto actual. Neste manual, todas as imagens se baseiam no modelo FE-50 / X-730.

2 Índice Funcionamento básico p. 3 Operações dos botões p. 9 Teste as funções dos botões da câmara fotográfica seguindo as ilustrações e experimentado-as na própria câmara. Operações do menu p. 3 Aprenda tudo sobre os menus, desde as operações básicas às funções de cada menu e as suas várias configurações. 3 Imprimir imagens p. Aprenda a imprimir as fotografias tiradas. Conectar a câmara fotográfica ao computador p. 7 Aprenda a transferir fotografias para um computador e a guardá-las. 5 Conhecer melhor a sua câmara p. 37 Saiba mais sobre a sua câmara fotográfica e o que fazer quando tem uma dúvida em relação às operações. 6 Diversos p. 5 Informe-se melhor sobre as funções convenientes e as precauções de segurança sobre como utilizar a sua câmara fotográfica de modo mais eficaz. 7 Apêndice p. 50 PT

3 Funcionamento básico DIAGRAMA DA CÂMARA Tampa de conector Ilhó da correia Flash Microfone Luz do disparador automático Altifalante Tampa do compartimento da bateria / do cartão Tomada múltipla Objectiva Tomada DC-IN Tampa da tomada DC-IN Botão POWER Botão disparador Botão de modo Ecrã Luz de energia / acesso ao cartão Botão de zoom Botão MENU Botão < (imprimir) Botão S (apagar) Botão i Rosca para tripé Selector em cruz (O / N/ X / Y) PT 3

4 Antes de começar Reúna estes artigos (conteúdo da caixa) Câmara digital Correia Bateria de iões de lítio LI-B CD-ROM do software OLYMPUS Master Carregador de bateria LI-0C Cabo USB (cinzento claro) Cabo AV (preto) Itens não apresentados: Manual avançado (CD-ROM), Manual de instruções (este manual), cartão de garantia. O conteúdo poderá variar conforme o local de aquisição. Carregue a bateria (recomendado*) Bateria de iões de lítio 3 Tomada de parede AC Cabo de alimentação * Bateria é fornecida parcialmente carregada. Carregador de bateria Indicador de carga Luz vermelha: a carregar Apagada: carregamento concluído (Tempo de carregamento: aprox. 300 minutos) PT

5 Iniciar a. Prender a correia b. Introduzir a bateria Travão da bateria Prenda bem a correia para que não fique folgada. 3 c. Acertar a data e a hora Coloque o selector de modo em K e prima o botão POWER para ligar a câmara fotográfica. Prima o botão MENU para visualizar o menu principal e seleccione [SETUP]>[X] seguindo o guia de operações. 3 Configure «Formato da data», «Y», «M», «D», «hora» e «minuto» seguindo o guia de operações. Botão de modo Botão POWER Formato da data SETUP VOLUME LOW PIXEL MAPPING X ' :00 VIDEO OUT NTSC X Y M D 00 : 00 Botão MENU BACK MENU SET OK Guia de operações MOVE SET OK PT 5

6 Tirar uma fotografia a. Zoom HQ HQ b. Focagem c. Fotografar Através do ecrã, aponte a marca AF para o assunto. Luz verde Prima totalmente o botão disparador para fotografar. (Prima até meio) (Totalmente premido) HQ Botão disparador Botão disparador As fotografias serão gravadas na Marca AF memória interna da câmara fotográfica. Prima e mantenha o botão disparador premido até Se o xd-picture Card opcional (a meio de modo a bloquear a focagem. partir de agora referido como A luz verde indica que a focagem está bloqueada. «cartão») estiver inserido na câmara fotográfica, as fotografias serão gravadas no cartão. 6 PT

7 Rever ou apagar uma fotografia a. Configure o selector de modo para q A última fotografia tirada será exibida. Botão de modo Botão de zoom b. Ver melhor Se premir e manter o botão de zoom T premido, um objecto poderá ser aproximado até x. Prima i para voltar ao tamanho original. Prima O / N / X / Y para se deslocar. Configure o selector de modo para K para voltar ao modo de disparo. Foto anterior Foto seguinte Selector em cruz c. Para apagar uma fotografia ERASE YES NO BACK MENU SET OK Botão S Visualizar a fotografia que pretende apagar. Prima o botão S. 3 Seleccione [YES] e prima i. A fotografia é apagada de modo permanente. Transferir imagens a. Instalar o software Insira o CD-ROM OLYMPUS Master. Windows: Clique no botão «OLYMPUS Master». Macintosh: Clique duas vezes no botão «Installer». 3 Siga as instruções no ecrã. PT 7

8 b. Conectar a câmara fotográfica ao computador Conecte a câmara fotográfica ao computador através do cabo USB (incluído). O ecrã ligar-se-á automaticamente. Cabo USB Seleccione [PC] no ecrã e prima i. Agora, o seu computador reconhecerá a sua câmara fotográfica como uma unidade de disco amovível. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK c. Transferir imagens para o computador Com a câmara fotográfica já conectada, abra o OLYMPUS Master. A janela [Transfer Images] (Transferir imagens) é exibida. Seleccione as imagens que pretende transferir e clique no botão [Transfer Images]. Janela [Transfer Images] Se a janela [Transfer Images] não for exibida automaticamente: a. Clique no ícone «Transferir imagens» existente no menu principal do OLYMPUS Master. Botão [Transfer Images] b. Clique no ícone «Da câmara». SUGESTÕES Para mais informações sobre a utilização do software OLYMPUS, por favor, consulte o manual de referências (electrónico) localizado na pasta do OLYMPUS Master, no seu disco rígido. Para mais informações, consulte o ficheiro «Help» no software OLYMPUS Master. 8 PT

9 Operações dos botões Modo de reprodução Modos de disparo 3 Luz de energia / acesso ao cartão Botão POWER Ligar e desligar a câmara fotográfica Ligar Power: Modos de disparo Luz de energia / acesso ao cartão acende (vermelho) Ecrã liga-se Objectiva estende-se Ecrã Modo de reprodução Luz de energia / acesso ao cartão acende (verde) Ecrã liga-se Operações dos botões Botão disparador Fotografar Fotografar uma imagem Configure o selector de modo para K e prima o botão disparador ligeiramente (até meio). Quando a focagem e a exposição estiverem bloqueadas, a luz verde acende (bloqueio de focagem). Agora, prima o botão disparador até ao fim (totalmente) para fotografar. Bloquear a focagem e, depois, compor o disparo Luz verde (bloqueio da focagem) Componha a sua fotografia com a focagem bloqueada e, depois, prima o botão disparador totalmente para fotografar. Se a luz verde piscar, a focagem e a exposição não estão ajustadas de modo adequado. Tente bloquear a focagem novamente. Gravação vídeo Configure o selector de modo para n e, depois, prima o botão disparador totalmente para iniciar a gravação. Prima o botão disparador novamente para parar a gravação. HQ Selector de modo Comutar entre modos de disparo e de visualização Configure o selector de modo para o modo de disparo ou de visualização. K Fotografar A câmara fotográfica determina as configurações óptimas e tira a fotografia. Poderá seleccionar um dos modos de disparo que melhor se adapte ao enquadramento pretendido. g «SCN (Cena) Fotografar seleccionando uma cena de acordo com a situação» (p. 5) PT 9

10 Operações dos botões n Gravação vídeo O som é gravado com o vídeo. Durante a gravação, a focagem e o zoom estão bloqueados. Durante a gravação, esta luz acende a vermelho. 00:36 O tempo de gravação restante é exibido. Quando o tempo de gravação restante atingir 0, a gravação pára. q Visualizar imagens / comutar o modo de visualização A última fotografia tirada é exibida. Prima o selector em cruz para visualizar outras fotografias. Utilize o botão de zoom para mudar entre visualização aproximada e visualização índice. g «MOVIE PLAY Reproduzir vídeos» (p. 7) Botão MENU Visualizar o menu principal Exibe o menu principal no ecrã Compensação da exposição 6 5 HQ Botão i Prima para configurar as definições. 6 Selector em cruz (O/ N / X / Y) Utilize o selector em cruz para seleccionar a fotografia de visualização e os itens nos menus. 7 Botão de zoom Fazer zoom durante do disparo / visualização aproximada Modo de disparo: Aproximar-se de um assunto Grande angular: Prima W no botão de zoom. Telefoto: Prima T no botão de zoom. Barra de zoom HQ HQ A área branca da barra de zoom indica o zoom óptico. Quando o cursor atingir a área vermelha na barra de zoom, o zoom digital é activado e a fotografia será ampliada 0 PT

11 Ampliação por zoom óptico FE-50/X-730: 3x FE-60/X-735:.8x Ampliação por zoom digital FE-50/X-730: x FE-60/X-735: x Modo de visualização: Mudar a exibição da fotografia Visualização individual : HQ Visualização Índice Utilize o selector em cruz para seleccionar a fotografia a visualizar e prima A para voltar à visualização individual. Prima W para visualizar as fotografias em conjuntos de ou 9 imagens. Reprodução aproximada Se premir e manter o botão de zoom T premido, um objecto poderá ser aproximado até x. Prima o selector em cruz durante a visualização próxima para se deslocar pela imagem no sentido indicado. Voltar à visualização individual Durante a visualização de um índice: Prima A. Ou prima T enquanto um índice com quatro fotografias estiver a ser visualizado. Durante a visualização de uma fotografia aproximada: Prima A. Ou prima W. Operações dos botões 8 Botão OF Alterar o brilho da fotografia Prima o botão OF no modo de disparo. Prima X / Y para ajustar e prima A. Y: Ajusta para [+]. X: Ajusta para [ ]. +.0 SET OK b 9 Disparador automático Modo de flash +.0 c a 0 HQ Modo macro / Modo super macro PT

12 Operações dos botões 9 Botão X& Tirar fotografias próximo do assunto Prima o botão X& repetidamente no modo de disparo. Prima A para configurar. & Modo macro Este modo permite fotografar desde 0 cm (na maior parte dos grandes angulares) a 50 cm de distância (a maior parte dos lados telescópicos) do seu assunto. % Modo super macro Este modo permite disparar de tão perto como 6 cm do seu assunto. 0 Botão NY Disparador automático Prima o botão NY repetidamente no modo de disparo. Prima A para configurar. Y ON Y OFF Após a configuração desta função, prima o botão disparador totalmente. Cancela a função de disparador automático. A luz do disparador automático acende durante aprox. 0 segundos, pisca durante aprox. segundos e, depois, a fotografia é tirada. Prima o botão NY para cancelar o disparador automático. O disparador automático é automaticamente cancelado após um disparo. a Botão Y# Disparo com flash Prima o botão Y# repetidamente no modo de disparo para seleccionar o modo de flash. Prima A para configurar. AUTO (Flash automático)! Flash de redução de olhosvermelhos O flash dispara automaticamente em situações de pouca luz e contraluz. Emite pré-flashes para a redução de olhos-vermelhos. # Flash de activação forçada O flash dispara independentemente da luz disponível. $ Flash desligado O flash nunca dispara, mesmo em locais com luz fraca. b Botão < Imprimir No modo de visualização, seleccione uma fotografia que pretenda imprimir e prima o botão <. g «Impressão directa (PictBridge)» (p. ) c Botão S Apagar fotografias No modo de visualização, seleccione a fotografia que pretende apagar e prima o botão S. No modo de disparo, também poderá apagar qualquer fotografia premindo o botão S. Depois de apagadas, as fotografias não podem ser recuperadas. Antes de apagar, verifique todas as fotografias para evitar a eliminação acidental de fotografias que deseja guardar. g «0 Proteger fotografias» (p. 6) PT

13 Operações do menu Sobre os menus Prima o botão MENU para visualizar o menu principal. Os menus do menu principal são diferentes nos vários modos. Quando o selector de modo estiver configurado para K ou n. RESET Menu principal PANORAMA IMAGE QUALITY SETUP SCN EXIT MENU SET OK Utilizar os menus Prima o selector em cruz (O / N / X / Y) para seleccionar uma configuração e prima A. [SETUP] é o menu para mais configurações. SETUP MEMORY FORMAT BACKUP W ENGLISH Utilize o selector em cruz e A para configurar os itens do menu. Isto explica como utilizar os menus com a configuração [VIDEO OUT] como exemplo. BEEP LOW SHUTTER SOUND LOW BACK MENU SET OK Operações do menu Configure a câmara fotográfica para o modo pretendido (modo de disparo ou de visualização). Neste caso, configure o selector de modo para K. Os menus comuns a todos os modos são mantidos, mesmo se o modo for alterado. Prima o botão MENU para visualizar o menu principal e prima Y e, depois, prima A. [VIDEO OUT] encontra-se num menu em [SETUP]. Prima Y. Prima O / N para seleccionar uma configuração e prima Y. As configurações não disponíveis não podem ser seleccionadas. RESET EXIT Menu principal PANORAMA IMAGE QUALITY SCN MENU SET SETUP OK A Botão MENU BACK MEMORY FORMAT BACKUP W BEEP SETUP SHUTTER SOUND MENU ENGLISH LOW LOW SET OK Botão MENU Guia de operações A O / N / X / Y no selector em cruz Isto é exibido quando existem mais itens de menu na página seguinte. A Botão MENU N SETUP VOLUME PIXEL MAPPING X VIDEO OUT LOW ' :00 NTSC O BACK MENU SET OK PT 3

14 Operações do menu 3 Prima O / N para seleccionar uma configuração e prima A. Seleccione o sinal de vídeo [NTSC] ou [PAL] no menu [VIDEO OUT] e, depois, prima A. O item de menu é configurado e o menu anterior é exibido. Prima o botão MENU repetidamente para fechar o menu. Quando o botão MENU for premido antes de premir A, as configurações feitas não serão alteradas. A Botão MENU BACK SETUP VOLUME PIXEL MAPPING X VIDEO OUT MENU NTSC PAL SET OK Menu do modo de disparo K n 3 RESET PANORAMA IMAGE QUALITY SCN EXIT MENU As configurações padrão de fábrica são exibidas em cinzento ( ). IMAGE QUALITY Alterar a qualidade de imagem Qualidade de imagem e suas aplicações para fotografar imagens Qualidade / tamanho de imagem Compressão Aplicação SHQ FE-50 / X x 90 FE-60 / X x HQ FE-50 / X x 90 FE-60 / X x SETUP SET OK Baixa compressão Compressão padrão SQ 08 x 536 Compressão padrão SQ 60 x 80 Compressão padrão g «Menu SETUP» (p. 8) IMAGE QUALITY PANORAMA ** 3 RESET SCN (Cena) * * Esta configuração não está disponível no modo n. * xd-picture Card (opcional) não é necessário. É útil na impressão de imagens grandes em folhas A (tamanho 8" x 0"). É útil para o processamento de imagem num computador, como o ajuste do contraste e a redução de olhos vermelhos. É útil para impressões com o tamanho de postais (tamanho " x 6"). É útil para a edição num computador, como a rotação ou adição de texto a uma fotografia. Isto é útil para enviar fotografias por e- mail. Qualidade de imagem para vídeos Qualidade / tamanho de imagem HQ 30 x 0 SQ 60 x 0 PT

15 PANORAMA Criar uma fotografia panorâmica O disparo panorâmico permite criar uma fotografia panorâmica utilizando o software OLYMPUS Master do CD-ROM fornecido. Um xd-picture Card da Olympus (neste manual referido como «cartão») é necessário para o disparo panorâmico. Y: A fotografia seguinte será adicionada à margem direita. X: A fotografia seguinte será adicionada à margem esquerda. Para conectar fotografias da esquerda para a direita O: A fotografia seguinte será adicionada em cima. N: A fotografia seguinte será adicionada em baixo. Para conectar fotografias de baixo para cima Utilize o selector em cruz para especificar a margem à qual pretende adicionar as fotografias e, depois, componha os seus disparos de modo que as margens das fotografias se sobreponham. A parte da fotografia anterior que será anexada à fotografia seguinte não permanece no enquadramento. Terá de memorizar o aspecto da parte no enquadramento e tirar a fotografia seguinte de modo que seja sobreposta. Operações do menu O disparo panorâmico permite obter até 0 fotografias. Prima A para sair do disparo panorâmico. 3 RESET Repor as configurações padrão NO / YES A câmara mantém as novas configurações mesmo depois de desligar a câmara fotográfica. Para repor as configurações de fábrica, use a função reset. As funções afectadas pelo RESET e as respectivas configurações padrão de fábrica Função Configuração padrão de fábrica Pág. de referência MODO DE FLASH AUTOMÁTICO p. & DESLIGADO p. F 0.0 p. IMAGE QUALITY (QUALIDADE DE IMAGEM) HQ p. SCN PROGRAM AUTO p. 5 SCN (Cena) Fotografar seleccionando uma cena de acordo com a situação P PROGRAM AUTO / h IMAGE STABILISATION / B PORTRAIT / F LANDSCAPE / G NIGHT SCENE / RSELF PORTRAIT PT 5

16 Operações do menu O ecrã de selecção da cena exibe imagens exemplificativas e o modo de disparo que melhor se adapta à situação. Menu do modo de visualização P h B Q G PROGRAM AUTO BACK MENU SET OK q SLIDE- SHOW EDIT PLAYBACK INDEX MENU PRINT ORDER SETUP ERASE EXIT MENU SET OK 3 Para imagens Para vídeos PLAYBACK MENU 0 y * SLIDESHOW 3 MOVIE PLAY INDEX 5 ERASE SEL. IMAGE ALL ERASE 6 EDIT * Q 7 PRINT ORDER ** * Esta configuração não está disponível para os dados de um vídeo. * xd-picture Card (opcional) não é necessário. MOVIE PLAY INDEX EDIT PLAYBACK MENU PRINT ORDER SETUP ERASE EXIT MENU SET OK 5 g «Menu SETUP» (p. 8) As configurações padrão de fábrica são exibidas em cinzento ( ). PLAYBACK MENU (Reprodução) 0... Proteger fotografias DESLIGADO / ON As fotografias protegidas não podem ser apagadas através da função de eliminação individual/total, mas podem ser todas apagadas através da formatação. Prima X / Y para seleccionar uma fotografia e prima O / N para configurar a protecção para [ON]. Poderá continuar para proteger outras fotografias. 0 OFF ON EXIT OK 6 PT

17 y... Rodar fotografias +90 / 0 / 90 y y y EXIT OK EXIT As fotografias tiradas verticalmente são exibidas na horizontal. Esta função permite permite girar essas fotografias para que possam ser exibidas na vertical. As novas orientações das fotografias são gravadas, mesmo depois de desligar a câmara. Poderá seleccionar a fotografia a rodar premindo X / Y. SLIDE-SHOW Visualizar fotografias automaticamente Prima A para iniciar o slide-show. Apenas é exibida a primeira imagem de cada vídeo. Prima A novamente para cancelar o slide-show. OK EXIT OK Operações do menu 3 MOVIE PLAY Reproduzir vídeos Seleccione os dados com A e prima A para reproduzir um vídeo. Também poderá reproduzir um vídeo seleccionando [MOVIE PLAY] no menu principal e premindo A. Operações durante a visualização de vídeos Prima A para interromper a visualização. Volte a premir A para repetir o vídeo : MOVIE PLAY OK HQ 30 0 Tempo de leitura / tempo de gravação total : :00 / 00:36 7 O : Aumenta o volume. N : Reduz o volume. Prima o botão MENU para cancelar a visualização do vídeo. INDEX Ver as fotografias como um índice As fotografias são exibidas na disposição de índice. g«botão de zoom Fazer zoom durante o disparo / visualização aproximada» (p. 0) 5 ERASE Apagar fotografias As fotografias protegidas não podem ser apagadas. Cancele a protecção antes de apagar essas fotografias. Depois de apagadas, as fotografias não podem ser recuperadas. Tenha atenção para não apagar acidentalmente imagens que deseja guardar. PT 7

18 Operações do menu SEL. IMAGE...Apagar fotografia seleccionada Prima O / N / X / Y para seleccionar uma fotografia e prima A para adicionar. Volte a premir A para cancelar a selecção. Prima S depois de seleccionar as fotografias a apagar. SEL. IMAGE BACK MENU SET OK ERASE ALL ERASE...Apagar todas as fotografias de uma memória interna ou do cartão Seleccione [YES] e prima A. Para apagar fotografias guardadas na memória interna, retire o cartão da câmara fotográfica. Para apagar fotografias guardadas no cartão, insira o cartão numa câmara fotográfica. 6 EDIT Editar imagens Q... Reduzir o tamanho das fotografias 60 x 80 / 30 x 0 Isto altera o tamanho da imagem de uma fotografia e guarda-a como um ficheiro novo. 7 PRINT ORDER Reservar impressões (DPOF) Esta função permite guardar dados de impressão (número de impressões e informação de data e hora) com as fotografias guardadas no cartão. g «Configurações de impressão (DPOF)» (p. ) Menu CONFIGURAÇÃO RESET EXIT SLIDE- SHOW INDEX Modo de disparo PANORAMA IMAGE QUALITY SCN MENU SET Modo de reprodução EDIT PLAYBACK MENU SETUP OK PRINT ORDER SETUP SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT * ) BACKUP * 3 W BEEP 5 SHUTTER SOUND 6 VOLUME 7 PIXEL MAPPING * 8 X 9 VIDEO OUT * xd-picture Card (opcional) não é necessário. * Esta configuração não está disponível no modo de visualização. EXIT ERASE MENU SET OK 8 PT

19 MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatar a memória interna ou o cartão Todos os dados existentes, incluindo as fotografias protegidas, são apagados quando a memória interna ou o cartão são formatados. Antes de formatar o cartão, certifique-se de que guarda e transfere dados importantes para um computador. Certifique-se que nenhum cartão está inserido na câmara quando formatar a memória interna. Ao formatar o cartão, certifique-se de que o cartão está inserido na câmara fotográfica. Antes de utilizar cartões de uma marca diferente da Olympus ou que tenham sido formatados num computador, deverá formatá-los com esta câmara fotográfica. BACKUP Copiar fotografias da memória interna para o cartão Insira o cartão opcional na câmara. Uma cópia de segurança não apaga a fotografia na memória interna. A cópia das fotografias é demorada. Certifique-se de que a bateria ainda tem energia suficiente. Ou utilize um adaptador AC. 3 W Seleccionar um idioma É possível seleccionar um idioma para as exibições do ecrã. Os idiomas disponíveis variam de acordo com o local de aquisição da câmara fotográfica. g«para aumentar o número de idiomas» (p. 36) Operações do menu BEEP Ajustar o volume dos sons de operação e de aviso OFF (Supressão do som) / LOW / HIGH 5 SHUTTER SOUND Ajustar o volume do som do obturador OFF (Supressão do som) / LOW / HIGH 6 VOLUME Ajustar o volume durante a reprodução de vídeos OFF (Supressão do som) / LOW / HIGH 7 PIXEL MAPPING Ajustar a função de processamento da imagem A função pixel mapping permite à câmara fotográfica verificar e ajustar as funções de CCD e de processamento de imagem. Não é necessário realizar esta função frequentemente. Recomendase aproximadamente uma vez por ano. Aguarde pelo menos um minuto depois de tirar ou visualizar fotografias para permitir uma performance adequada da função pixel mapping. Se, acidentalmente, desligar a câmara durante o pixel mapping, comece novamente. Seleccione [PIXEL MAPPING]. Quando [START] é exibido, prima A. PT 9

20 Operações do menu 8 X Acertar a data e a hora A data e a hora são guardadas com cada imagem e são utilizadas no nome do ficheiro. X MOVE Y M D 00 : 00 SET OK O / N : Selecciona o formato da data (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y). X / Y : Comuta para a configuração anterior ou seguinte. O / N : Acerta a data e a hora. Os primeiros dois dígitos do ano são fixos. A hora é exibida no formato de horas. Para um ajuste mais preciso, prima A apenas quando o sinal horário chegar aos 00 segundos. 9 VIDEO OUT Visualizar fotografias num televisor NTSC / PAL As configurações padrão de fábrica diferem de acordo com a região de venda da câmara fotográfica. Para visualizar imagens da câmara fotográfica num televisor, configure a saída de vídeo de acordo com o tipo de sinal de vídeo do seu televisor. Os tipos de sinal de vídeo para os diferentes países e distritos são descritos em baixo. Verifique o tipo de sinal de vídeo antes de conectar a câmara ao televisor. NTSC: América do Norte, Taiwan, Coreia, Japão PAL: Países europeus, China Visualizar imagens num televisor Antes de conectar, desligue a câmara fotográfica e o televisor. Tampa de conector Conecte ao terminal de entrada de vídeo no televisor (amarelo) e ao de entrada áudio (branco). Conector múltiplo Cabo vídeo (fornecido) Configurações na câmara fotográfica Configure o selector de modo para q e prima o botão POWER para ligar a câmara fotográfica. A última fotografia tirada é exibida no televisor. Utilize o selector em cruz para seleccionar a imagem que pretende ver exibida. Configurações no televisor Ligue o televisor e coloque-o no modo de recepção do sinal de vídeo. Para mais informações sobre como mudar para a recepção de vídeo, consulte o manual de instruções do televisor. 0 PT

21 Imprimir imagens Impressão directa (PictBridge) Utilizar a função de impressão directa Ao conectar a câmara fotográfica a uma impressora compatível com PictBridge, poderá imprimir fotografias directamente. Seleccione as fotografias que pretende imprimir e o número de impressões no ecrã da câmara fotográfica. Para saber se a sua impressora é compatível com a PictBridge, consulte o manual de instruções da impressora. O que é PictBridge? É o padrão para conectar câmaras digitais e impressoras de diferentes fabricantes e para imprimir fotografias directamente. Os modos de impressão, tamanhos de papel, etc. disponíveis variam conforme a impressora utilizada. Consulte o manual de instruções da sua impressora. Para mais informações sobre os tipos de papel de impressão, tinteiros, etc., consulte o manual de instruções da impressora. Imprimir imagens Seleccione [EASY PRINT] para imprimir a fotografia exibida no ecrã utilizando as configurações padrão da sua impressora. A data e o nome do ficheiro não são impressos. Configurações padrão Todas as impressoras que suportam PictBridge têm configurações padrão de impressão. Se [STANDARD] estiver seleccionado nos ecrãs de configurações (p. 8 e p. 3), as fotografias são impressas de acordo com estas configurações. Consulte o manual de instruções da impressora para saber quais as suas configurações padrão ou contacte o fabricante da impressora. No modo de visualização, exiba no ecrã a fotografia que pretende imprimir. Insira uma extremidade do cabo USB fornecido no conector múltiplo da câmara fotográfica e a outra extremidade no conector USB da impressora. 3 Imprimir imagens Tampa de conector Conector múltiplo Cabo USB (fornecido) 3 É exibido o ecrã [EASY PRINT START] (iniciar impressão fácil). Para mais informações sobre como ligar a impressora e sobre a posição da porta USB, consulte o manual de instruções da impressora. Prima o botão <. A impressão é iniciada. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT < OK PT

22 Quando a impressão terminar será exibido o ecrã de selecção de fotografia. Para imprimir outra fotografia, prima X / Y para seleccionar uma fotografia e prima o botão <. Quando tiver terminado, desconecte o cabo USB da câmara fotográfica com o ecrã de selecção de fotografia exibido. 3 Imprimir imagens 5 Desconecte o cabo USB da câmara fotográfica. Desconecte o cabo USB da impressora. Outros modos de impressão e configurações de impressão (CUSTOM PRINT) Siga os passos e na página para visualizar um ecrã exibido à direita e prima o botão i. 3 Seleccione [CUSTOM PRINT] e prima A. Quando a câmara fotográfica desligada for conectada a um computador com o cabo USB fornecido, a câmara fotográfica exibe o ecrã [USB]. Siga o guia de operações para efectuar todas as configurações. Seleccionar um modo de impressão EXIT EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT USB PRINT Ecrã [USB] < OK PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET Guia de operações OK PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Imprime a fotografia seleccionada. Imprime todas as fotografias guardadas na memória interna ou no cartão. Imprime uma fotografia em diversos formatos de disposição. Imprime um índice de todas as fotografias guardadas na memória interna ou no cartão. Imprime as fotografias de acordo com os dados da reserva de impressão existentes no cartão. Se não foi feita qualquer reserva de impressão, esta opção não está disponível. g «Configurações de impressão (DPOF)» (p. ) PT

23 Configurar o papel de impressão PRINTPAPER SIZE STANDARD BACK MENU BORDERLESS STANDARD SET OK Quando o ecrã [PRINTPAPER] não é exibido, [SIZE], [BORDERLESS] e [PICS/SHEET] são definidos para [STANDARD]. Seleccionar a imagem a imprimir SINGLE PRINT < PRINT OK MORE SIZE Escolha entre os tamanhos de papel disponíveis na sua impressora. BORDERLESS Seleccione com margem ou sem margem. No modo [MULTI PRINT], esta função não está disponível. OFF ( ) A fotografia é impressa dentro de uma margem branca. ON ( ) A fotografia é impressa preenchendo toda a página. PICS / SHEET Apenas disponível no modo [MULTI PRINT]. O número de impressões possível varia conforme a impressora. PRINT SINGLE PRINT MORE Imprime uma cópia da fotografia seleccionada. Quando [SINGLE PRINT] ou [MORE] estiver definido para uma fotografia, a fotografia será impressa com a definição. g Avance para o passo. Faz uma reserva de impressão para a fotografia exibida. Configura o número de impressões e os dados a imprimir para a fotografia exibida. 3 Imprimir imagens Prima X / Y para seleccionar a fotografia que pretende imprimir. Também poderá utilizar o botão do zoom e seleccionar uma fotografia da visualização Índice. Configurar o número de impressões e os dados a imprimir PRINT INFO X DATE FILE NAME BACK MENU WITHOUT WITHOUT SET OK < Configura o número de impressões. Pode seleccionar até 0 impressões. DATE ( ) Se seleccionou [WITH] as fotografias são impressas com a data. FILE NAME ( ) Se seleccionou [WITH] as fotografias são impressas com o nome do ficheiro. Seleccione [OK] e prima A. A impressão é iniciada. Quando a impressão terminar, o ecrã [PRINT MODE SELECT] é exibido. PRINT OK CANCEL SET OK PT 3

24 Para cancelar a impressão PRINT TRANSFERRING CONTINUE CANCEL CANCEL OK Prima A. BACK MENU SET OK 3 Imprimir imagens Ecrã durante a transferência de dados No ecrã [PRINT MODE SELECT], prima o botão MENU. É exibida uma mensagem. Desconecte o cabo USB da câmara fotográfica. A câmara fotográfica desliga-se. Desconecte o cabo USB da impressora. Configurações de impressão (DPOF) Seleccione [CANCEL] e prima A. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX Como fazer reservas de impressão A reserva de impressão permite-lhe gravar dados de impressão (número de impressões e informação de data/hora) com as fotografias guardadas no cartão. EXIT MENU SET OK Apenas as imagens guardadas no cartão podem ser reservadas para impressão. Antes de fazer qualquer reserva de impressão, insira um cartão com imagens gravadas na câmara fotográfica. As fotografias com reservas de impressão podem ser impressas através dos seguintes procedimentos. Impressão através de um laboratório fotográfico compatível com DPOF: Pode imprimir as imagens utilizando os dados da reserva de impressão. Impressão através de uma impressora compatível com DPOF: É possível imprimir directamente a partir de um cartão que contenha dados de reserva de impressão, sem utilizar um computador. Para mais informações, consulte o manual de instruções da impressora. Também poderá ser necessário um adaptador de cartão PC. Nota Esta câmara fotográfica não pode alterar reservas DPOF configuradas por outro aparelho. Faça alterações através do equipamento original. Se um cartão conter reservas DPOF configuradas por outro equipamento, quaisquer reservas introduzidas através desta câmara fotográfica poderão sobregravar as reservas anteriores. Nem todas as funções poderão estar disponíveis em todas as impressoras ou em todos os laboratórios fotográficos. Utilizar os serviços de impressão sem utilizar DPOF As fotografias guardadas na memória interna não podem ser impressas num laboratório fotográfico. Elas deverão ser copiadas para um cartão antes de serem retiradas. g«backup Copiar fotografias da memória interna para o cartão» (p. 9) PT

25 Reserva individual Siga o guia de operações para fazer uma reserva de impressão para uma imagem seleccionada. No modo de visualização, prima o botão MENU para visualizar o menu principal. Seleccione [PRINT ORDER] [<] e prima A. < PRINT ORDER < U Guia de operações BACK MENU SET OK Prima X / Y para seleccionar as imagens das reservas de impressão e, depois, prima O / N para configurar o número de impressões. Não é possível fazer reservas de impressão para imagens com A. Repita este passo para executar reservas de impressão para outras fotografias. Quando terminar as reservas de impressão, prima A. Seleccione a configuração de impressão da data e da hora e prima A. NO As fotografias são impressas sem data e hora. DATE As imagens seleccionadas são impressas com a data do disparo. TIME As imagens seleccionadas são impressas com a hora do disparo. Seleccione [SET] e prima A. MOVE X BACK NO DATE TIME MENU < PRINT ORDER ( ) 9 HQ : SET OK SET CANCEL SET OK 3 Imprimir imagens BACK MENU SET OK Reserva total Reserva todas as fotografias guardadas no cartão. O número de impressões está definido para um por fotografia. No modo de visualização, prima o botão MENU para visualizar o menu principal. 3 Seleccione [PRINT ORDER] [U] e prima A. Seleccione a configuração da data e hora e prima A. NO As fotografias são impressas sem data e hora. DATE Todas as imagens são impressas com a data do disparo. TIME Todas as imagens são impressas com a hora do disparo. Seleccione [SET] e prima A. PT 5

26 3 Imprimir imagens Repor os dados da reserva de impressão É possível repor todos os dados da reserva de impressão ou apenas das fotografias seleccionadas. Seleccione o menu principal [PRINT ORDER] e prima A. Para repor os dados da reserva de impressão de todas as fotografias 3 Seleccione [<] ou [U] e prima A. Seleccione [RESET] e prima A. Para repor os dados da reserva de impressão de uma imagem seleccionada Seleccione [<] e prima A. Seleccione [KEEP] e prima A. Prima X / Y para seleccionar a fotografia com as reservas de impressão que pretende cancelar e prima N para reduzir o número de impressões para 0. Repita este passo para cancelar as reservas de impressão para outras fotografias. Quando terminar o cancelamento das reservas de impressão, prima A. Seleccione a configuração da data e hora e prima A. A configuração é aplicada às restantes fotografias com reservas de impressão. Seleccione [SET] e prima A. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED BACK RESET KEEP MENU SET OK 6 PT

27 Conectar a câmara fotográfica a um computador Transferência de dados Através do cabo USB fornecido com a sua câmara fotográfica, poderá conectar a câmara a um computador e transferir as imagens para o seu computador utilizando o software OLYMPUS Master que também vem fornecido com a câmara. Antes de começar, prepare os seguintes itens. Instale o software OLYMPUS Master gp. 8 OLYMPUS Master OLYMPUS Master Cabo USB Conecte a câmara fotográfica ao computador através do cabo USB gp. 30 Inicie o software OLYMPUS Master gp. 3 Computador equipado com uma porta USB Utilizar o OLYMPUS Master O que é o OLYMPUS Master? Transfira os ficheiros de imagem para o computador Desconecte a câmara fotográfica do computador gp. 3 gp. 3 O OLYMPUS Master é um software de aplicação para editar imagens tiradas com uma câmara digital num computador. Ao instala-lo no seu computador poderá fazer o seguinte: Transferir imagens a partir da câmara fotográfica ou de outro equipamento. Visualizar imagens e vídeos Poderá efectuar slide-shows e reproduzir vídeos. Gerir imagens Poderá organizar as suas imagens através da visualização Calendário. Procurar a imagem que pretende por data ou por palavra-chave. Editar imagens Poderá rodar as imagens, ajustá-las e alterar o seu tamanho. Editar imagens com as funções de filtro e de correcção Imprimir imagens Poderá imprimir imagens e fazer índices, calendários e postais. Criar imagens panorâmicas Poderá fazer imagens panorâmicas com imagens tiradas no modo panorama. Para mais informações sobre outras funções e operações, consulte o guia «Help» e o manual de referência do OLYMPUS Master. Conectar a câmara fotográfica a um computador PT 7

28 Conectar a câmara fotográfica a um computador Instalar o software OLYMPUS Master Antes de instalar o software OLYMPUS Master, por favor, certifique-se de que o seu computador é compatível com os seguintes requisitos do sistema. Para os sistemas operativos mais recentes, por favor, consulte a página da Internet da Olympus, indicada na contracapa deste manual. Temperatura do ambiente Windows OS CPU RAM Capacidade do disco rígido Conector Ecrã Windows 98SE / Me / 000 Professional / XP Pentium III 500 MHz ou posterior 8 MB ou superior (recomenda-se, pelo menos, 56 MB) 300 MB ou mais porta USB 0 x 768 pixeis, cores ou mais Nota A transferência de dados apenas é assegurada em computadores com o OS instalado de fábrica. Para instalar o software no Windows 000 Professional / XP, terá de registar-se como utilizador com privilégios de administrador. A Internet Explorer e o QuickTime 6 ou posterior devem ser instalados no seu computador. O Windows XP corresponde ao Windows XP Professional / Home Edition. O Windows 000 corresponde ao Windows 000 Professional. Se estiver a utilizar o Windows 98SE, os drivers USB são instalados automaticamente. Macintosh OS CPU RAM Capacidade do disco rígido Conector Ecrã Mac OS X 0. ou posterior Power PC G3 500 MHz ou posterior 8 MB ou superior (recomenda-se, pelo menos, 56 MB) 300 MB ou mais porta USB 0 x 768 pixeis, cores ou mais Nota O funcionamento apenas está assegurado num Macintosh equipado com uma porta USB incorporada. O QuickTime 6 ou mais recente e o Safari.0 ou mais recente têm de ser instalados no computador. Certifique-se de que remove o suporte (arraste e largue no ícone de reciclagem) antes de efectuar as seguintes operações. Se não o fizer, poderá obter um funcionamento instável do seu computador, tendo de o reiniciar. Desconecte o cabo que está a conectar a câmara fotográfica ao computador. Desligue a câmara fotográfica. Abra a tampa do compartimento da bateria/cartão. 8 PT

29 Windows Insira o CD-ROM na drive de CD-ROM. O ecrã inicial do OLYMPUS Master é exibido. Se o ecrã não for exibido, clique duas vezes no ícone «O Meu Computador» e clique no ícone do CD-ROM Clique em «OLYMPUS Master». O ecrã de instalação do QuickTime é exibido. O QuickTime é obrigatório para usar o OLYMPUS Master. Se o ecrã do QuickTime não for exibido, o QuickTime 6 ou posterior já está instalado no computador. Neste caso, avance para o passo. Clique em «Next» (Seguinte) e siga as instruções no ecrã. Quando o acordo de licença do QuickTime for exibido, leia-o e clique em «Agree» (Aceitar) para proceder à instalação. O ecrã de instalação do OLYMPUS Master é exibido. Siga as instruções no ecrã. Quando o acordo de licença do OLYMPUS Master for exibido, leia-o e clique em «Yes» para continuar com a instalação. Quando a caixa de diálogo «User information» for exibida, introduza o seu «Name» e o «OLYMPUS Master Serial Number», seleccione o seu país e clique em «Next». Consulte o número de série no autocolante da embalagem do CD-ROM. Quando o acordo de licença do DirectX for exibido, leia-o e clique em «Yes» (Sim). Será exibido um ecrã que pergunta se pretende instalar o Adobe Reader. O Adobe Reader é necessário para ler o manual de instruções do OLYMPUS Master. Para instalar o Adobe Reader, clique em «OK». Se este ecrã não for exibido, o Adobe Reader já se encontra instalado no seu computador. Siga as instruções no ecrã. É exibido o ecrã que confirma a conclusão da instalação. Clique em «Finish» (Terminar). Quando for exibido o ecrã que pergunta se pretende reiniciar o computador, seleccione a opção de reiniciar imediatamente e clique em «OK». O computador reinicia. Remova o CD-ROM da drive de CD-ROM e guarde-o. Conectar a câmara fotográfica a um computador PT 9

30 Conectar a câmara fotográfica a um computador Macintosh 3 5 Insira o CD-ROM na drive de CD-ROM. A janela do CD-ROM é exibida. Se a janela do CD-ROM não for exibida, clique duas vezes no ícone do CD-ROM existente no ambiente de trabalho. Faça duplo clique na pasta do idioma pretendido. Faça duplo clique no ícone «Installer» (Instalador). O instalador do OLYMPUS Master é iniciado. Siga as instruções no ecrã. Quando o acordo de licença do OLYMPUS Master for exibido, leia-o e clique em «Continue» (Continuar), depois, em «Agree» (Aceitar) para continuar com a instalação. É exibido o ecrã que confirma a conclusão da instalação. Clique em «Finish» (Terminar). O primeiro ecrã é exibido. Clique em «Restart» (Reiniciar). O computador reinicia. Remova o CD-ROM da drive de CD-ROM e guarde-o. Conectar a câmara fotográfica a um computador 3 Certifique-se de que a câmara fotográfica está desligada. A luz de energia / acesso ao cartão está apagada. O ecrã está desligado. A objectiva está recolhida. Conecte o conector múltiplo da câmara Tampa de conector fotográfica à porta USB do computador utilizando o cabo USB fornecido. Consulte o manual de instruções do seu computador para localizar a posição da porta USB. A câmara fotográfica liga-se automaticamente. O ecrã liga-se e o ecrã de selecção da conexão USB é exibido. Seleccione [PC] e prima A. Conector múltiplo A câmara fotográfica é reconhecida pelo computador. Windows Ao conectar a câmara ao computador pela primeira vez, o computador tenta reconhecer a câmara. Clique em «OK» para sair da mensagem exibida. A câmara fotográfica é reconhecida como «Removable Disk» (Disco amovível). Macintosh O programa iphoto é a aplicação padrão para gerir imagens digitais. Ao conectar a câmara fotográfica pela primeira vez, a aplicação iphoto inicia automaticamente, logo, feche esta aplicação e inicie o OLYMPUS Master. Nota As funções da câmara fotográfica estão desactivadas enquanto esta estiver conectada ao computador. 30 PT

31 Iniciar o software OLYMPUS Master Windows Faça duplo clique no ícone «OLYMPUS Master» no ambiente de trabalho. O menu principal é exibido. Quando o OLYMPUS Master é iniciado pela primeira vez após a instalação, a caixa de diálogo «Registration» é exibida antes do menu principal. Siga as instruções e preencha a ficha de registo. Macintosh Faça duplo clique no ícone «OLYMPUS Master» na pasta «OLYMPUS Master». O menu principal é exibido. Quando o OLYMPUS Master é iniciado pela primeira vez, a caixa de diálogo «User Information» é exibida antes do menu principal. Introduza o seu «Name» e o «OLYMPUS Master Serial Number» e seleccione o seu país. Após a caixa de diálogo «User Information» (Informação de utilizador), a caixa de diálogo «Registration» (Registo) é exibida. Siga as instruções e preencha a ficha de registo. Menu principal do OLYMPUS Master Botão «Transfer Images» (Transferir imagens) Transfere imagens da câmara fotográfica ou de outros suportes. Botão «Browse Images» (Exibir imagens) A janela «Browse» (navegar) é exibida. 3 Botão «Online Print» (Impressão online) A janela de impressão online é exibida. Botão «Print Images at Home» (Imprimir imagens em casa) O menu de impressão é exibido. 5 Botão «Create and Share» (Criar e partilhar) O menu de edição é exibido. 6 Botão «Backup Images» (Cópias de segurança de imagens) Cria cópias de segurança de imagens. 7 Botão «Upgrade» (Actualização) Exibe a janela de actualização opcional para o OLYMPUS Master Plus. Conectar a câmara fotográfica a um computador Para sair do OLYMPUS Master Clique em «Exit» (Sair) no menu principal. O OLYMPUS Master é fechado. PT 3

32 Conectar a câmara fotográfica a um computador Visualizar imagens da câmara num computador Transferir e guardar imagens Clique em «Transfer Images» no menu principal do OLYMPUS Master. O menu de selecção de fonte é exibido. Clique em «From Camera». A janela de selecção de imagens é exibida. Todas as imagens da câmara fotográfica são exibidas. 3 Seleccione os ficheiros de imagem e clique em «Transfer Images» (Transferir imagens). É exibida uma janela que indica que a transferência está concluída. Clique em «Browse images now» (Exibir imagens agora). As imagens transferidas são exibidas na janela de navegação. Clique em «Menu» na janela de navegação para voltar ao menu principal. Para desconectar a câmara fotográfica Certifique-se de que a luz de energia / acesso ao cartão parou de piscar. Faça os seguintes preparativos para desconectar o cabo USB. Luz de energia / acesso ao cartão Windows 98SE Faça duplo clique no ícone «My Computer» (O Meu Computador) e clique com o botão direito sobre o ícone «Removable Disk» (Disco Amovível) para exibir o menu. Clique «Eject» (Ejectar) no menu. 3 PT

33 Windows Me / 000 / XP Clique no ícone «Unplug or Eject Hardware» (Desligar ou ejectar hardware) na barra do sistema. Clique na mensagem exibida. 3 Quando é exibida uma mensagem a dizer que o hardware pode ser removido com segurança, clique em «OK». 3 Macintosh O ícone de reciclagem altera-se para o ícone de ejecção quando o ícone «Untitled (Desconhecido) ou «NO_NAME» (Sem nome) é arrastado no ambiente de trabalho. Arraste-o e largue-o no ícone de ejecção. Desconecte o cabo USB da câmara fotográfica. Nota Windows Me / 000 / XP: Quando clica em «Unplug or Eject Hardware» (Desligar ou ejectar hardware), poderá ser exibida uma mensagem de aviso. Certifique-se de que os dados da imagem não estão a ser transferidos da câmara fotográfica e de que todas as aplicações estão fechadas. Clique no ícone «Unplug or Eject Hardware» (Desligar ou ejectar hardware) novamente e desconecte o cabo. Visualizar imagens e vídeos Clique em «Browse Images» no menu principal do OLYMPUS Master. A janela «Browse» (navegar) é exibida. Faça duplo clique na miniatura da fotografia que pretende visualizar. Miniatura A câmara fotográfica comuta para o modo de visualização e a fotografia é ampliada. Para voltar ao menu principal, clique em «Menu» na janela «Browse» (navegar). Conectar a câmara fotográfica a um computador PT 33

34 Conectar a câmara fotográfica a um computador Para visualizar um vídeo Faça duplo clique na miniatura do vídeo que pretende visualizar, na janela «Browse» (navegar). A câmara fotográfica muda para o modo de visualização e a primeira imagem do vídeo é exibida. Para visualizar o vídeo, clique no botão de visualização na parte inferior do ecrã. Os nomes e as funções do controlador são mostrados em baixo Item Descrição Cursor de reprodução Mova o cursor para seleccionar uma imagem. Mostrador de tempo Exibe o tempo que passou durante a reprodução. 3 Botão de reprodução (pausa) Reproduz o vídeo. Funciona como botão de pausa durante a reprodução. Botão de retrocesso Mostra a imagem anterior. 5 Botão de avanço Mostra a imagem seguinte. 6 Botão de paragem Pára a reprodução e volta à primeira imagem. 7 Botão de repetição Reproduz o vídeo repetidamente. 8 Botão de volume Exibe o cursor de ajuste do volume. Imprimir imagens As fotografias podem ser impressas a partir dos menus de fotografia, índice, postal e calendário. A explicação seguinte utiliza o menu de fotografia. Clique em «Print Images at home» (Imprimir Imagens em Casa) no menu principal do OLYMPUS Master. O menu de impressão é exibido. Clique em «Photo» (Foto). A janela «Photo Print» (Imprimir foto) é exibida. 3 PT

35 3 Clique em «Settings» na janela «Photo Print». O ecrã de configuração da impressora é exibido. Faça as configurações de impressão necessárias Seleccione uma disposição e um tamanho. Para imprimir a data e a hora com a sua imagem, seleccione a caixa junto de «Print Date» (Imprimir data) e escolha entre «Date» (Data) e «Date & Time» (Data e hora). Seleccione a imagem em miniatura que pretende imprimir e clique em «Add» (Adicionar). É exibida uma pré-visualização da imagem na disposição. Seleccione o número de cópias. Clique em «Print» (Imprimir). A impressão é iniciada. Clique em «Menu» na janela «Photo Print» para voltar ao menu principal. Para transferir e guardar imagens num computador sem utilizar o OLYMPUS Master Esta câmara fotográfica é compatível com a classe de armazenamento USB. Pode conectar a câmara fotográfica ao seu computador através do cabo USB fornecido para transferir e guardar as imagens sem utilizar o OLYMPUS Master. Os seguintes requisitos são necessários para utilizar o cabo USB para conectar a câmara fotográfica ao computador. Windows: Windows 98SE / Me / 000 Professional / XP Macintosh: Mac OS 9.0 a 9. / X Nota Se o seu computador funcionar com Windows 98SE, será necessário instalar os drivers USB. Antes de conectar a câmara fotográfica ao computador com o cabo USB, clique duas vezes nos ficheiros das seguintes pastas no CD-ROM do OLYMPUS Master fornecido. (Nome dos drivers): \USB\INSTALL.EXE A transferência dos dados não está assegurada nos seguintes ambientes, mesmo que o seu computador esteja equipado com uma porta USB. Windows 95 / 98 / NT.0 Actualizações Windows 98SE de Windows 95 / 98 Mac OS 8.6 ou anterior Computadores com uma porta USB adicionada através de cartão de extensão, etc. Computadores sem OS instalado de fábrica e computadores construídos em casa Conectar a câmara fotográfica a um computador PT 35

36 Conectar a câmara fotográfica a um computador Certifique-se de que o seu PC está conectado à Internet. Abra o software OLYMPUS Master e escolha «Browse Images» (navegar pelas imagens) na janela de início. Seleccione Online-Service na lista do menu principal e escolha «Camera Por favor, certifique-se de que a bateria está totalmente Update» (Actualizar câmara). carregada! Depois de seleccionar a função Camera Update, o OLYMPUS Master exibe uma janela com avisos de segurança. Insira o cabo USB na porta USB do seu computador. Insira a outra extremidade do cabo USB no conector do USB da câmara fotográfica. A câmara fotográfica liga-se automaticamente. O ecrã liga-se e o ecrã de selecção da conexão USB é exibido. Seleccione [PC] e prima Z. Prima Z. Agora, o OLYMPUS Master reconhecerá a versão actual da sua câmara fotográfica. Clique em «Check for latest Version» e o software procura novas versões de firmware da câmara fotográfica e idiomas adicionais na homepage da Olympus. Em seguida, poderá seleccionar um idioma adicional. Depois de escolher o botão de actualização, o OLYMPUS Master faz a transferência do novo idioma para a sua câmara fotográfica. Por favor, não retire qualquer cabo ou bateria enquanto a câmara fotográfica estiver a processar. Após o processo de transferência, será exibido OK na câmara fotográfica. Pode retirar os cabos e desligar. Depois de reiniciar a câmara fotográfica, poderá escolher as funções com o seu idioma local. 36 PT

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR Português Manual do utilizador Índice Preparações... 2 Conteúdo da embalagem... 2 Requisitos do sistema... 2 Ficar a conhecer o PDA Cam... 3 Componentes do PDA Cam... 3 Instalação...

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

Português. Informações sobre segurança

Português. Informações sobre segurança Este manual inclui: Informações sobre segurança na página 35. Resolução de problemas de configuração na página 36. Mais informações sobre a impressora na página 40. Informações sobre segurança Utilize

Leia mais

FE-350 Wide/X-865. Manual de instruções CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara de imediato. Funções dos botões

FE-350 Wide/X-865. Manual de instruções CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara de imediato. Funções dos botões CÂMARA DIGITAL FE-350 Wide/X-865 PT Manual de instruções Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara de imediato. Funções dos botões Operações do menu Imprimir imagens Utilizar o OLYMPUS Master

Leia mais

Capítulo 1: Introdução

Capítulo 1: Introdução Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo

Leia mais

Câmara Digital Guia de Software

Câmara Digital Guia de Software Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Página INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAR O DRIVER DA IMPRESSORA LIGAÇÃO A UM COMPUTADOR 9 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA 0 COMO

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9 Capítulo 9 Capítulo Este capítulo descreve o que é preciso saber para transferir programas entre a fx-7400g PLUS e certos modelos de calculadoras científicas com função de gráficos CASIO ligados com um

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalação de Ladibug... 3 4. Ligação ao hardware... 8 5. Iniciar

Leia mais

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador Comece aqui Alinhar os tinteiros sem um computador Certifique-se de que segue os passos descritos na Folha de Instalação para instalar o hardware. Para optimizar a qualidade de impressão, proceda do modo

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Nos campos channel description, podemos nomear os canais. O nome será exibido junto ao vídeo. No campo Channel control, selecionando o modo automatic, podemos definir os canais ativos, o tempo de exibição

Leia mais

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo Índice Lumitester PD-20 Software de controlo Manual de uso Muito obrigado por comprar o aparelho Lumitester PD-20. Antes de pôr em operação este manual deve ser lido na sua totalidade para o uso seguro

Leia mais

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS Manual do Utilizador para DS150E 1 ÍNDICE Componente principal.....3 Instruções de instalação.... 5 Configurar o Bluetooth...26 Programa de diagnóstico....39 Escrever no ECU (OBD)...86 Digitalizar.89 Histórico......94

Leia mais

Divar - Archive Player. Manual de Utilização

Divar - Archive Player. Manual de Utilização Divar - Archive Player PT Manual de Utilização Leitor de Arquivo Divar Manual de Utilização PT 1 Divar Digital Versatile Recorder Leitor de Arquivo Divar Manual de Utilização Índice Começar.....................................................

Leia mais

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40.

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Informações de segurança Utilize apenas a fonte de alimentação

Leia mais

Manual Brother Image Viewer para Android

Manual Brother Image Viewer para Android Manual Brother Image Viewer para Android Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: NOTA As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação

Leia mais

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Instruções de funcionamento WALKMAN é uma marca comercial registada da Sony Corporation para representar os produtos com auscultadores estéreo. é uma marca

Leia mais

Solucionando Problemas

Solucionando Problemas Solucionando Problemas Por favor leia as sugestões abaixo quando a digitalização não está a processarse como esperava ou se encontrar qualquer problema no funcionamento do scanner. Se as soluções abaixo

Leia mais

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização Archive Player Divar Series pt Manual de Utilização Archive Player Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Operação 5 2.1 Iniciar o programa 5 2.2 Conhecer a janela principal 6 2.3 Botão Abrir 6 2.4 Vistas

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 Obrigado por escolher o DVR USB ST-104 DIMY S. Por favor, certifique-se que a operação do produto esta de acordo com este manual para garantir a estabilidade do sistema

Leia mais

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Instruções de actualização para modelos de navegação: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT que foram

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Como utilizar o P-touch Transfer Manager

Como utilizar o P-touch Transfer Manager Como utilizar o P-touch Transfer Manager Versão 0 POR Introdução Nota importante O conteúdo deste documento e as especificações do produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A Brother reserva

Leia mais

Função visualizar cartão de memória

Função visualizar cartão de memória Manual de utilizador Função visualizar cartão de memória Este é o manual da função visualizar cartão de memória. Leia este manual atentamente antes de operar com a função visualizar cartão de memória.

Leia mais

P E U G E O T A L E R T Z ONE S I S T E M A D E N A V E G A Ç Ã O E M T A B L E T C O M E C R Ã T A C T I L G U I A D E I N S T A L A Ç Ã O

P E U G E O T A L E R T Z ONE S I S T E M A D E N A V E G A Ç Ã O E M T A B L E T C O M E C R Ã T A C T I L G U I A D E I N S T A L A Ç Ã O PEUGEOT ALERT ZONE GUIA DO SISTEMA DE NAVEGAÇÃO P ARA TABLET COM ECRÃ TÁCTIL O presente documento descreve o procedimento para comprar, descarregar e instalar as actualizações e bases de dados do mapa

Leia mais

Instalar o Software da Impressora... 2. Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Instalar o Software da Impressora... 2. Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual. GUIA RÁPIDO para o utilizador do Windows Vista ÍNDICE Capítulo 1: REQUISITOS DO SISTEMA... 1 Capítulo 2:... 2 Instalar o Software da Impressora... 2 Instalar o Software para a Impressão em Rede... 5 Capítulo

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Po ClassPad Add-In Installer Manual de Instruções http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer O ClassPad Add-In Installer permite-lhe

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Instruções de instalação do software de edição e conexão EmbroideryEditor. Exclusivo para máquina de bordar MC500E

Instruções de instalação do software de edição e conexão EmbroideryEditor. Exclusivo para máquina de bordar MC500E Instruções de instalação do software de edição e conexão EmbroideryEditor Exclusivo para máquina de bordar MC500E Instruções para instalar o EmbroideryEditor Requisitos do sistema no computador: * Sistema

Leia mais

Manual de utilizador. Função Memory Viewer. Índice

Manual de utilizador. Função Memory Viewer. Índice Manual de utilizador Função Memory Viewer Este é o manual da função Memory Viewer. Leia este manual atentamente antes de operar com a função Memory Viewer. Primeiro, leia o manual de utilizador do projector

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes acerca da instalação do Mac OS X. Requisitos de sistema

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 5 Alimentação... 6 Modos... 7 Modo DV Produzir filmes...

Leia mais

FE-170/X-760. Manual Avançado CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida. Funcionamento dos botões. Operações do menu.

FE-170/X-760. Manual Avançado CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida. Funcionamento dos botões. Operações do menu. CÂMARA DIGITAL FE-170/X-760 Manual Avançado Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara imediatamente. Funcionamento dos botões Operações do menu Imprimir imagens Utilizar o OLYMPUS Master

Leia mais

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços web permite que os utilizadores de Windows Vista (SP2 ou superior), Windows

Leia mais

PORTUGUÊS Conceptronic CTVDIGU2 Manual de Instalação Rápida. Parabéns pela compra do seu Adaptador USB DVB-T da Conceptronic.

PORTUGUÊS Conceptronic CTVDIGU2 Manual de Instalação Rápida. Parabéns pela compra do seu Adaptador USB DVB-T da Conceptronic. PORTUGUÊS Conceptronic CTVDIGU2 Manual de Instalação Rápida Parabéns pela compra do seu Adaptador USB DVB-T da Conceptronic. O Manual de Instalação Rápida incluído fornece-lhe uma explicação passo a passo

Leia mais

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex Wireless Internet Phone. Com este telefone pela Internet poderá, de uma forma fácil e rápida, participar

Leia mais

Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker

Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker Versão deste documento: 1 1 Data de edição deste documento: 20 de Julho de 2011 1. Vá ao Iniciar -> Todos os Programas -> Movie Maker 2..Este é o aspecto do Movie

Leia mais

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES OBRIGADO por ter adquirido a aplicação ClickFree Backup. Estas instruções foram reunidas para o ajudar a utilizar o produto, mas de um modo geral esperamos que

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração

Leia mais

FE-210/X-775. Manual Avançado. Guia de Iniciação Rápido CÂMARA DIGITAL. Funções dos botões. Operações do menu. Imprimir imagens. Usar o OLYMPUS Master

FE-210/X-775. Manual Avançado. Guia de Iniciação Rápido CÂMARA DIGITAL. Funções dos botões. Operações do menu. Imprimir imagens. Usar o OLYMPUS Master CÂMARA DIGITAL FE-210/X-775 Manual Avançado Guia de Iniciação Rápido Comece a usar a câmara de imediato. Funções dos botões Operações do menu Imprimir imagens Usar o OLYMPUS Master Conheça melhor a sua

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Manual de utilizador

Manual de utilizador Manual de utilizador Índice Introdução... 1 NOTAS IMPORTANTES... 1 Declarações Legais... 3 Instalação e Configuração... 5 Requisitos do Sistema... 5 Instalação... 5 Activação... 7 Actualização Automática...

Leia mais

Manual de Instalação Placa PVR-TV 713X

Manual de Instalação Placa PVR-TV 713X Manual de Instalação Placa PVR-TV 713X CONTEÚDO Ver 2.0 Capítulo 1: Instalação do hardware da placa de PVR-TV 713X TV...2 1.1 Conteúdo da Embalagem...2 1.2 Requisitos do sistema...2 1.3 Instalação do Hardware...2

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0 ArcSoft Total Media HDCam 2.0 1 Introdução Guia de Início Rápido O ArcSoft Total Media HDCam é um software de área de trabalho que combina gerenciamento de mídia e capacidades de reprodução. Gerenciamento

Leia mais

Função Visualizar cartão de memória

Função Visualizar cartão de memória Manual de utilizador Função Visualizar cartão de memória Este é o manual da função Visualizar cartão de memória. Leia este manual atentamente antes de operar com a função Visualizar cartão de memória.

Leia mais

Utilizar discos DVD-RAM

Utilizar discos DVD-RAM Este manual contém as informações mínimas necessárias para utilizar discos DVD-RAM com a unidade DVD MULTI no Windows XP. Windows, Windows NT e MS-DOS são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

FE-170/X-760. Manual Avançado CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara imediatamente. Funcionamento dos botões

FE-170/X-760. Manual Avançado CÂMARA DIGITAL. Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara imediatamente. Funcionamento dos botões CÂMARA DIGITAL FE-170/X-760 Manual Avançado Guia de iniciação rápida Comece a utilizar a sua câmara imediatamente. Funcionamento dos botões Operações do menu Imprimir imagens Utilizar o OLYMPUS Master

Leia mais

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser. 1 INTRODUÇÃO O Multisync é um programa de recuperação de sistema e atualização de dispositivos, utilizado quando aparelho apresenta lentidão, não liga, travado na inicialização, atualização de mapas, entro

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação sem fios (para alguns modelos)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos do sistema...5

Leia mais

Guia de Software para Impressão Fotográfica

Guia de Software para Impressão Fotográfica Guia de Software para Impressão Fotográfica Instalar o Software para Impressão Fotográfica Para obter mais informações sobre como instalar o EPSON Photo Quicker 3.1, o EPSON PhotoStarter 3.x e o EPSON

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita 2ª edição, PT, 9200199 Introdução Através da arquitectura UPnP e de redes locais sem fios (WLAN), pode criar uma rede subscrita de dispositivos

Leia mais

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011 Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1 1. Índice 2. Introdução... 2 3. Iniciar ZSRest Backoffice... 3 4. Confirmar desenho de mesas... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5. Desenhar

Leia mais

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle Manual do Usuário 1. Instalação 1. Conector USB: Insira o conector a uma porta USB livre do seu computador. 2. Conector da Antena: Conecte a Antena que acompanha o produto

Leia mais

Relatório SHST - 2003

Relatório SHST - 2003 Relatório da Actividade dos Serviços de Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho Relatório SHST - 2003 Programa de Validação e Encriptação Manual de Operação Versão 1.1 DEEP Departamento de Estudos, Estatística

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Software Manual SOFTWARE

Software Manual SOFTWARE Software Manual 1 Conteúdo 1. Transferir e instalar o software de controladores & ferramentas 2. O menu de contexto 3. O menu de configuração (XP) 3.1 Separador Main setting (Configurações Principais)

Leia mais

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo Comando remoto de visualização ao vivo RM-LVR1 Este manual é um suplemento às instruções de operação desta unidade. Apresenta algumas funções adicionadas ou modificadas e descreve sua operação. Também

Leia mais

OpenBook reconhecimento de caracteres para voz

OpenBook reconhecimento de caracteres para voz OpenBook reconhecimento de caracteres para voz MANUAL DO UTILIZADOR O OpenBook é um software que transforma o seu computador pessoal e scanner numa máquina de leitura multifacetada. Utilize qualquer dos

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados.

6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados. Instrução de acesso ao DVR da Yoko modelo Pentaplex. Via Software. 1 - Instalar o Software que esta no CD (Yoko H264\setup.exe) ou Fazer o Download do software do através do site abaixo: ( caso o navegador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

Ferramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT

Ferramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT E s t u d o s o b r e a i n t e g r a ç ã o d e f e r r a m e n t a s d i g i t a i s n o c u r r í c u l o da d i s c i p l i n a d e E d u c a ç ã o V i s u a l e T e c n o l ó g i c a AnimatorDV M a

Leia mais

Como instalar uma impressora?

Como instalar uma impressora? Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados8. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados8. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados8 Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

Características da Câmara de Vídeo GE111

Características da Câmara de Vídeo GE111 Características da Câmara de Vídeo GE111 1 Botão de Fotografia Instantânea 2 Indicador LED 3 Objectiva Instalar a Câmara de Vídeo GE111 1. Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM

Leia mais

Verificar o conteúdo da embalagem

Verificar o conteúdo da embalagem Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Índice 1. Introdução...2 2. Requisito do Sistema...2 3. Instalar Ladibug...3 4. Iniciar a utilização do Ladibug...5 5. Operação...6

Leia mais