Intercomunicador sem fios
|
|
- Eric Pinho de Caminha
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Intercomunicador sem fios GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO AG 651 AG Ed V11 Antes de inicializar qualquer ensaio, pôr o combinado a carregar durante cerca de dez horas. Sem a carga completa, o seu aparelho não poderá funcionar.
2 1. DESCRITIVO COMBINADO (x2 - AG 652) PLACA DE RUA ADAPTADOR (x2 - AG 652) SUPORTE DE PAREDE (x2 - AG 652) ACCESSGLASS INSTALAÇÃO O alcance anunciado foi medido em campo aberto (sem obstáculos). Assim, este pode ver-se reduzido em função da natureza e do número de obstáculos, entre, ou próximo dos aparelhos Torna-se portanto obrigatório testar o conjunto dos elementos antes de os fixar para determinar as melhores posições para a placa de rua e os combinados. Importante! - Antes de proceder aos primeiros ensaios, recarregar o combinado cerca de dez horas (página 83) - Se não se estabelecer qualquer tipo de comunicação entre o combinado e a placa de rua, reprogramar do início ( «escolher um código de comunicação» página 83) 80 P
3 2. NOMENCLATURA a. Combinado (x2 - AG 652) 1. Patilha dos micro-interruptores para selecção do canal de comunicação áudio com a placa de rua (3 mini-interruptores associados aos mini-interruptores da placa de rua). 2. Luzinha multifunções que informa acerca do estado do combinado sem fios. Luzinha verde: sincronização correcta com a placa de rua. Vermelha: bateria do combinado a precisar de ser carregada. Verde/vermelho: pilhas da caixa Accessglass da placa de rua a precisarem de ser substituídas, ou problema relacionado com a alimentação na caixa Accessglass. 3. Tecla "comando de um automatismo do portão" (válido apenas no caso de a caixa Accessglass estar ligada). Importante: carregar pelo menos 5 segundos sobre a tecla para activar a função. 4. Tecla "comando de uma chapa-testa ou de uma fechadura eléctrica" (válido apenas no caso de a caixa Accessglass estar ligada). Importante: carregar pelo menos 5 segundos sobre a tecla para activar a função. 5. Tecla "comunicação" com a placa de rua. 6. Antena "fonia" do combinado. 7. Patilha para aceder à bateria do combinado. 8. Regulação do volume da campainha. 9. Luzinha de carga (se esta luzinha estiver apagada, significa que o combinado está mal posicionado ou fora da sua base). 10. Tomada para o adaptador 12 VDC P
4 b. Placa de rua - AG Altifalante : permite ouvir-se no exterior Etiqueta e botões de chamada: quando se carrega neste botão, a campainha ouve-se no interior e no exterior. 4. Microfone : permite ao visitante comunicar com o interior. 5. Luzinha para confirmar a ligação com o interior e o bom estado das pilhas. 6. Levantar delicadamente, com a ajuda de uma chave de fendas, a protecção plástica e introduzir a etiqueta com o nome b. Placa de rua - AG Altifalante : permite ouvir-se no exterior Etiqueta e botões de chamada: quando se carrega neste botão, a campainha ouve-se no interior e no exterior. 4. Microfone : permite ao visitante comunicar com o interior. 5. Luzinha para confirmar a ligação com o interior e o bom estado das pilhas. 6. Levantar delicadamente, com a ajuda de uma chave de fendas, a protecção plástica e introduzir a etiqueta com o nome P
5 3. DETERMINAR A LOCALIZAÇÃO CORRECTA DO COM- BINADO E DA PLACA DE RUA a. Combinado 1 Abrir a patilha e instalar a bateria. 2 Ligar o adaptador à base do combinado. 3 Posicionar o combinado na sua base. 4 A luzinha de carga vermelha deve acender-se. 5 Deixar a carregar durante dez horas. b. Placa de rua 1 Abrir a patilha nas costas da placa de rua. 2 Inserir 4 pilhas novas do tipo LR 06 (AA). c. Escolher um código de comunicação "ÁUDIO" (AG 651 & AG 652) 1 Autorizar a programação posicionando o mini-interruptor "4" da placa de rua em On e o mini-interruptor "1" do combinado em On. 2 Escolher uma posição IDÊNTICA dos mini-interruptores "2" da placa de rua e "2" do combinado em On ou em Off. 3 Escolher uma posição IDÊNTICA dos mini-interruptores "3" da placa de rua e "3" do combinado em On ou em Off (não utilizar a posição "Off", no caso de esta posição ser a utilizada pelos mini-interruptores "2"). 4 Chamar a partir da placa de rua; se a sincronização estiver correcta, a luzinha por trás da etiqueta do nome piscará em "verde e vermelho". 5 No final da programação reposicionar o mini-interruptor "4" da placa de rua em Off e de igual modo, o mini-interruptor "1" do combinado em Off IMPORTANTE : a autonomia do combinado é de cerca de 8 horas. Em caso de descarregamento completo, pode ser necessário, depois de carregar, desligar durante alguns segundos a bateria do combinado, de a ligar e de efectuar uma nova programação no caso de a comunicação não se estabelecer (capítulo 1, 4 e 5). 83 P
6 d. Escolher um código de comunicação "ÁUDIO" (continuação) (AG 652) Combinado 2 Tecla direita da placa de rua. 1 Posicionar o mini-interruptor "2" deste combinado na mesma configura çãoque o combinado 1. 2 Posicionar o mini-interruptor "3" deste combinado na mesma configu raçãoque o combinado 1. 3 Autorizar a programação posicionando o mini-interruptor "5" da placa derua em One o mini-interruptor "1" do combinado em On. 4 Chamar a partir da placa de rua, carregando sobre a tecla direita. Se a sin-cronização estiver correcta a luzinha por trás da etiqueta do nome piscará "verde e vermelho". 5 Reposicionar o mini-interruptor "5" da placa de rua em Off, tal como omini-interruptor "1" do combinado em Off IMPORTANTE : a autonomia dos combinados é de cerca de 8 horas. Emcaso de descarregamento completo, pode ser necessário, depois de carre-gar, desligar durante alguns segundos a ou as bateria(s), de a ou de as ligare de efectuar uma nova programação no caso de a comunicação não seestabelecer (capítulo 3, 4 e 5, páginas 5 6). e. Fazer ensaios de posicionamento da placa de rua e dos combinados 1 A placa de rua deverá fixar-se a uma altura de 1,60 m ; fazer os ensaios nestas condições. 2 O combinado será fixado na parede a uma altura de 1,50 m (mais ou menos), ou pousado sobre uma mesa. 3 Carregar no botão de chamada da placa de rua, a campainha tocará no combinado (volume da campainha regulável), a comunicação estabelecer-se-á carregando na tecla do combinado. 4 As teclas ou só funcionarão quando a caixa Accessglass estiver instalada e quando a ligação for estabelecida com a placa de rua. 6 Se esta primeira ligação lhe agradar, desloque-se com o combinado para finalizar a fase de ensaios. 7 RETIRAR AS PILHAS NAS COSTAS DA PLACA DE RUA. 8 A placa de rua será alimentada pela caixa Accessglass, que também servirá para o comando de uma chapa-testa ou de uma fechadura eléctrica e de um automatismo. 84 P
7 4 ACCESSGLASS Módulo indispensável para: 1- Alimentar a placa de rua. 2- O comando de uma chapa-testa ou uma fechadura eléctrica. 3- O comando de abertura e de fecho de um automatismo de portão. Esta caixa é para instalar nas costas do pilar, passando o cabo através do mesmo por uma questão de discrição. Este cabo, com um comprimento de 3 metros pode ser cortado se necessário. a- Ligação do cabo 6 condutores à placa de rua: ACCESSGLASS ALIMENTADO POR 4 PILHAS LR 20 (D) (Não esquecer de retirar as 4 pilhas LR06 da placa de rua) Cabo 6 condutores Régua de bornes nas costas da placa de rua Fio "preto" - Fio "vermelho" + LR 20 Nenhum fio + DC Fio "verde" D+ Fio "castanho" D- Fio "laranja" G+ Fio "amarelo" G- ACCESSGLASS ALIMENTADO POR uma fonte VAC ou VDC ((Não esquecer de retirar as 4 pilhas LR06 da placa de rua & LR20). Cabo 6 condutores Régua de bornes nas costas da placa de rua Fio "preto" - Nenhum fio + LR 20 Fio "vermelho" + DC Fio "verde" D+ Fio "castanho" D- Fio "laranja" G+ Fio "amarelo" G- Esta ligação permite-lhe ter a etiqueta da placa de rua permanentemente iluminada. 85 P
8 a- Instalação da caixa "ACCESSGLASS" T Você pode alimentar esta caixa com uma fonte de 12 a 24 volts em corrente contínua ou alterna. Neste caso não colocar pilhas nem baterias recarregáveis na caixa. Ligar a alimentação externa aos bornes e + 12/24V. O + no borne + 12/24V para uma alimentação contínua. T Furo para fixação do Accessglass, não danificar a junção ao repor a tampa T T Furo para ventilação virado para baixo (base e tampa) Fuse G- G+ + 12V/24V _ AC/DC - Um cabo com 3 metros com 6 condutores de cores diferentes é fornecido com este acessório bem como com uma saída de 2 fios para ligar uma chapa-testa ou uma fechadura eléctrica e uma régua de bornes para comando de um automatismo de portão. - Estas funções são apenas utilizáveis quando o intercomunicador está em comunicação com a placa de rua a- A chapa-testa ou a fechadura são para ligar aos fios que saem directamente da caixa. b- Um comando de automatismo liga-se directamente aos bornes G+ e G na caixa. 86 P
9 5. INSTALAÇÃO DO INTERCOMUNICADOR a. Instalação do posto de resposta 1 2 Combinado fixo na parede 1. Fixar o suporte de parede Instalar o suporte carregador 2 no suporte Ligar o adaptador. b. Instalação da câmara exterior 1. Tirar o parafuso que se encontra por baixo da placa de rua Inclinar a placa de rua para a frente Desencaixar a placa de rua Fixar solidamente o quadro com 2 parafusos Ligar os fios respeitando o esquema de cablagem 6. Encaixar a placa de rua 5 e Repor o parafuso de fixação P
10 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Combinado AG AG 652 (x2) Referência : Combinado do kit : PACB 651 Alimentação : 12 VDC Consumo : 700 mw Alimentation AG AG 652 (x2) Referência : Adaptador 200 ma 230 V / 12 VDC Placa de rua AG 651 Referência : Placa de rua do kit : PAPL A 651 Temperatura de utilização : -10 C à + 40 Placa de rua AG 652 Referência : Placa de rua do kit : PAPL A 652 Temperatura de utilização : -10 C à + 40 Accessglass Referência : AG 653 Alimentação : 6 volts, 4 pilhas LR20 (D) ou Volts AC ou DC. Protegido por um fusível : T 1A-250 V 88 P
11 7. OPÇÕES we 5001/2 bis Todas as chapas-testa eléctricas Extel : weca 90201, weca 90301, we 905 H bis, we 905 V bis e we 906/2 bis. Todas as fechaduras eléctricas Extel : We 5001/2 bis, we 5002/2 bis, we 5003/2 bis e we 5004/2 bis Caixa com protecção GLASS 690 BS. we 906/2 bis weca INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Não junte as pilhas nem os aparelhos que já não se usam com o lixo caseiro. As substâncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a saúde e para o ambiente. Entregue esses aparelhos ao seu lixeiro ou recorra aos meios de recolha selectiva ao seu dispor. 89 P
12 Tipo de anomalia Causa O que fazer Nenhuma função. Falta de alimentação. Verificar a ligação do adaptador. Combinado sem campainha Verificar de lado, se o combinado se encontra regulado no n.º 8. Pas de reconnaissance du combiné Verificar se os mini-interruptores Reprogramar. par la platine de rue 2 e 3 do combinado e da placa de rua estão bem programados e com Informação acerca da programação código igual. dos códigos mais abaixo. Programação não válida. Reprogramar. Luzinha vermelha que se acende no combinado (bateria descarregada) Verificar se a recarga da bateria ocorre normalmente (luzinha do carregador acesa). Luzinha do combinado a piscar Piles de l'access GLASS déchargées Piles de l'accessglass à remplacer vermelho e verde Le voyant de charge de combiné n 17 Bateria vazia Verificar se o combinado se encontra ne s'allume pas bem posicionado na patilha de desligar do monitor. Bateria vazia Verificar se a bateria se encontra correctamente instalada no combinado. Apesar da bateria já estar carregada, a É necessário fazer um reset. Desligar a bateria cerca de dez luzinha continua vermelha, o áudio segundos. funciona, mas o combinado continua sem campainha.. Notas importantes : Se tiver que mexer no interior de um aparelho, verifique, antes de o fechar, se os conectores foram correctamente repostos e se os fios não correm o risco de serem cortados pelos parafusos com os quais se aperta a caixa. Antes de qualquer intervenção no aparelho, não se esqueça de cortar a alimentação. 90 P
13 Programação : 1 Escolher um código de identificação 2 Retirar uma pilha do accessglass ou da placa. Desligar a bateria do combinado. Esperar cerca de dez segundos. Depois repor a pilha e a bateria. 3 Colocar o mini-interruptor 4 da placa de rua em «On» e o mini-interruptor 1 do combinado em «On» 4 Carregar sobre o botão da campainha. 5 Um ruído de onda rádio faz-se ouvir. A luzinha da placa de rua pisca vermelho/verde. 6 Colocar o mini-interruptor 4 da placa de rua em posição «Off» e o switch 1 do combinado em «Off». Fim da programação ON OFF ON OFF ON OFF Placa de rua Combinado A título informativo A Banda 2.4 GHz (utilizada pelos nossos aparelhos e pelos que enunciamos mais abaixo) é uma banda de utilização livre (sem pagamento de prestações ou de licenças a cargo do utilizador). Assim, chamamos a sua atenção para o facto de uma banda livre não estar protegida contra interferências ao contrário de uma banda sujeita a licença (ex: televisão (taxa), GSM (licença incluída no pagamento ). Consequentemente, podem ocorrer riscos de ruídos alheios ao fabrico do aparelho. Lista de aparelhos que podem funcionar em 2.4 GHz e que podem perturbar a transmissão dos AG 651 e AG 652 : Telefones sem fios. Fornos microondas. Transmissores TV. Aparelhos de vídeo-vigilância sem fios, luzes de presença para bebés. Auscultadores sem fios Computadores. Wifi. Determinados brinquedos (joystick etc...). 91 P
14 DECLARATION DE CONFORMITE OVEREENKOMST VERKLARING DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARACÃO DE CONFORMIDADE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Nom / Naam / Nombre / Nombre / Nome / Name / Name : Mr Jean-Claude HOFFMANN, Président Directeur Général (P.D.G.) fabricant, mandataire ou personne responsable de la mise sur le marché de l'équipement fabrikant, gevolmachtigde, of verantwoordelijke voor het op de markt brengen van de uitrusting fabbricante, mandatario, o persona responsabile dell'introduzione del prodotto sul mercato fabricante, mandatario o persona responsable de la puesta en el mercado del equipo fabricante, mandatàrio ou representante legal pela colocação do equipamento no Mercado Hersteller, Bevollmächtigter oder für das Inverkehrbringen des Geräts verantwortliche Person manufacter, or person responsible Siège social / Hoofdkantoor / Domicilio social / Domicilio social / Sede legale / Firmensitz / Company name : Comptoir Français de l'interphone - CFI Tel. : + 33 (0) Adresse / Ardres / Indirizzo / Dirección / Endereço / Adresse / Address : Allèe de Fétan ZI de Fétan BP 321 Fax : + 33 (0) TREVOUX cedex - France Identification du produit / Identificatie van het produkt / Identificazione del prodotto / Identificación del producto / Identificação do produto / Produktmerkmale / Identification of the product: - Nature / Soort / Natura / Naturaleza / Género / Art / Kind : Portier interphone sans fil Draadloze intercomdeurteffon / Citofono interfono senza filo / Portero interfono inalámbrico Porteiro interfone sem fio / Funk-Türsprechanlage / Wireless intercom doorphone - Type / Type / Tipo / Tipo / Tipo / Typ / Type : AUDIOGLASS 651 (PACB PAPL A651 + AG 653) AUDIOGLASS 652 (2 xpacb PAPL A652 + AG 653) - Référence commerciale / Commerciële referentie / Riferimento commerciale / Referencia comercial / ReferÍncia comercial / Produktbezeichnung / Commercial reference : EXTEL Identification de lêorganisme notifié / identificatie van net aangewezen organisme / Identificazione dell'organismo notificato / Identificación del organismo notificado / Identificação do Organismo notificado / Identifizierung der bennannten Stelle / Identification of the Notified : body - Nom / Naam / Nome / Nombre / Nome / Name / Name : ETS ( Germany) - Numéro d'identification / Identificatienummer / Numero di identificazione dell'organismo / Número de identificación / Número de identificação / Kennummer / Identification number : Procédure suivie (Annexes) / Gevolgde procedure (bijlagen) / Procedura seguita (allegati)/ / Procedimiento seguido (Anexos): / Processo seguido (Anexos) / Bewertungsverfahren (Anlagen) / Followed procedure (Annexes) : Annexe IV CFI Z.I. de Fétan TRÉVOUX - France - tél. : S.A.S. au capital de n siret : BOURG
15 - Déclare sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes - Verklaart onder zijn volledige verantwoording, dat het hieronder omschreven produkt overeenkomt met de hoofdzakelijke toe te passen eisen en in het bijzonder diegenen volgens de volgende richtlijn 1999/5/CE: - Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto sopra descritto è conforme ai requisiti essenziali applicabili e in particolare ai requisiti della direttiva 1998/5/CE: - Declara bajo su completa responsabilidad que el producto anteriormente descrito es conforme a las exigencias esenciales aplicables, sobre todo, a las exigencias de la directiva 1999/5/CE que figuran a continuación: - Declara sob a sua responsabilidade que o produto acima identificado est em conformidade com os requisitos essenciais aplicáveis, e em particular com os seguintes requisitos da directiva 1999/5/CE: Erklärt ineigener Verantwortung, dass das oben beschriebene Produkt die einschlägigen grundlegenden Anforderungen insbesondere folgende Anforderungen der Richtlinie 1999/5/CE erfüllt : Declares, under its own responsibility, that the product here above mentioned is in conformity with the requirements of the and more particularity the ones of the 1999/5/CE directive : Article 3.1 a : (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur) Artikel 3.1 a: (bescherming van de gezondheid en veiligheid voor de gebruiker) Articolo 3.1 a: (protezione della salute e della sicurezza dell'utente) ArtÌculo 3.1 a: (protección de la salud y de la seguridad del usuario) Artigo 3.1 a: (protecção da saúde e da segurança do utilizador) Artikel 3.1 a: (Schutz der Gesundheit und Sicherheit des Benutzers) Article 3.1 a: (Safety and user)...en : Article 3.1 b : (exigences de la protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique) Artikel 3.1.b: (beschermings eisen wat de elektromagnetische overeenstemming betreft) Articolo 3.1 b: (requisti di protezione relativi alla compatibilità elettromagnetica) ArtÌculo 3.1 b: (exigencias de la protección en cuanto a la compatibilidad electromagnética) Artigo 3.1 b: (requisitos de protecção relativa à compatibilidade electromagnética) Artikel 3.1 b : (Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit) Artikel 3.1 b : (Requirements of protection reagarding electromagnetic compatibility)...en /-3 : V1.4.1 : Article 3.2: (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables) Artikel 3.2: (juist gebruik van het radioelektrisch spectrum om beschadigende interferenties op die manier uit de weg te gaan) Articolo 3.2: (utilizzo corretto dello spettro radio-elettrico per evitare interferenze pregiudizievoli) ArtÌculo 3.2: (correcta utilización del espectro radioeléctrico para evitar interferencias perjudiciales) Artigo 3.2: (boa utilização do espectro radioeléctrico de forma a evitar as interferências danificadoras) Artikel 3.2 : (angemessene Nutzung des Funkspektrums zur Vermeidung von schädichen Interferenzen) Article 3.2 : (right use of the radio electric spectrum in order to avoide prejudicial interferences)...en : V1.3.1 : EN : V1.1.1 : A cet effet, déclare que toutes les séries d'essais radio ont été effectuées / Verklaart daartoe dat alle series radio testen uitgevoerd zijn / A tale effetto, dichiara chetutte le prove radio sono state eseguite / A tal efecto, declara que se han efectuado todas las series de pruebas radio. / Para o efeito, declara que foram efectuadas todas as séries de ensaios de rádio / Erklärt, dass alle Funk-Testreihen durchgeführt wurden / Declares that all the required radio tests have been done. Art. 3.3 : (éventuel) / (eventueel) / (eventuale) / (eventual) / (eventual) / (eventuell) / (eventual) Date / Datum / Data / Data / Data / Datum / Date: 01 JUIN 05 ( ) Signature et titre / Handtekening en functie / Firma e titolo / Firma y cargo / Assinatura e tìtulo / Unterschrift und Funktion / Signature and title : Jean-Claude HOFFMANN (P. D.G.) (personne autorisée / bevoegd persoon / persona autorizzata / persona autorizada / representante legal / autorisierte Person / authorized person ) CFI Z.I. de Fétan TRÉVOUX - France - tél. : S.A.S. au capital de n siret : BOURG
Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador
Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Período de substituição das pilhas e Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho
Leia maisThis page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 24-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
Leia maisEM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica
EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica 2 PORTUGUÊS EM8032 EM8033 - Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2
Leia maisInstruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..
Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência
Leia maisRápida introdução ao carregamento sem fio:
Rápida introdução ao carregamento sem fio: 1. Se eu simplesmente colocar um celular de carregamento sem fio no CE700, ele será carregado automaticamente? Consulte o manual de seu celular para confirmar
Leia maisDECLARATION de CONFORMITE
Issued: 13/10/2010 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022: 1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment
Leia maisIntrodução Nokia N70-1
Introdução Nokia N70-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados
Leia maisDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 22/6/2015 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: 1999/5/EC, 2011/65/EU Standard to which conformity is declared: IEC 60950-1:2005 (2nd Ed); Am 1:2009
Leia maisVIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B pt Guia de instalação rápida VIP X1600 XFM4 Informações gerais pt 2 1 Informações gerais Estas instruções "Guia de instalação rápida" referem-se aos módulos
Leia maisManual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções 503-05/00 15-03-2010.
Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 0 Arquivo Liberado - - -------- Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS 03/10 503-05/00
Leia maisSETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções
SETIN CSUP - STEL s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização
Leia maisENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR
AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR A ENERGIA DO SOL CHEGOU A SUA CASA Com a solução de energia solar EDP que adquiriu já pode utilizar a energia solar para abastecer
Leia maisGuia rápido de instruções
Guia rápido de instruções 1 Visão superior e frontal Ecrã OLED Botão liga/desliga/modo Botão do obturador LED 1 de operação / estado Porta HDMI Ranhura para cartão MicroSD Altifalante LED 2 de operação/estado/bateria
Leia maisLinux Caixa Mágica. Documentos Técnicos CM. Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G 00904/2007 28
Linux Documentos Técnicos CM Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G Date: Pages: Issue: State: Access: Reference: 00904/2007 28 Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas
Leia maisGuia Rápido de Instalação
Guia Rápido de Instalação Caro Usuário, Queremos parabenizá-lo por escolher o PlugData MG100T e dar-lhe as boas vindas a um conjunto de facilidades que serão conseguidas com o uso deste equipamento. Apresentação
Leia mais1.0 Informações de hardware
1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão
Leia maisGuia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB
Guia Rápido Zeus PGS-G79-3WB SUMÁRIO Conferindo o seu Tablet Pegasus... Conhecendo o seu Tablet Pegasus... 2 Preparando o seu Tablet Pegasus para o º uso... 4 Carregar a bateria... 4 Ligar ou Desligar
Leia maisManual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800
Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800 Atenção: Antes de operar o equipamento, leia o manual do usuário, qualquer dano causado decorrente de utilização errônea do mesmo implicará na perda imediata
Leia maisAlways here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330 User manual 1 QG3330 PORTUGUÊS DO BRASIL 4 4 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo
Leia maisUFCD 0770 Dispositivos e Periféricos Formadora: Sónia Rodrigues
UFCD 0770 Dispositivos e Periféricos Formadora: Sónia Rodrigues 0770 Dispositivos e Periféricos Objectivos da UFCD: Instalar e configurar dispositivos internos e externos no computador. Identificar as
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 PT 1. Grupos de utilizadores Tarefas Qualificação Operador Operação, verificação visual Instrução
Leia maisINSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE A capa LifeProof é à prova d'água, à prova de queda e própria para quaisquer condições climáticas, permitindo utilizar o seu iphone dentro e debaixo d'água.
Leia maisaplicação arquivo Condições Gerais de Utilização
aplicação arquivo Condições Gerais de Utilização Manual das condições gerais que regulam a utilização dos serviços disponibilizados pela aplicação Arquivo, plataforma de gestão de informação, do Municipio
Leia maisAo ligar, o equipamento solicita o teste do alto falante SEGURANÇA. Esta é a tela em que você tem a opção de apagar a programação existente, que
G U I A Colleague Ao ligar, o equipamento solicita o teste do alto falante SEGURANÇA. Esta é a tela em que você tem a opção de apagar a programação existente, que permanece na memória do equipamento por
Leia maisIBRX Sistemas Eletrônicos. Manual técnico. Configuração: IBRX Módulo portão Rev 020216 2. O IBRX Portão funciona em 4 tipos de conexão:
IBRX Portão IBRX Módulo portão Rev 020216 2 Manual técnico O IBRX Portão funciona em 4 tipos de conexão: Servidor Cliente Online DHCP Cliente Online Cliente Offline Modo Servidor: Neste modo o módulo cria
Leia maisDescritivo das facilidades da sala 211 - Prédio 99A Sala exclusiva para Videoconferência
Descritivo das facilidades da sala 211 - Prédio 99A Sala exclusiva para Videoconferência 08 cadeiras tipo escritório (giratória com apoio para os braços) 06 tomadas de mesa (110V) padrão novo 04 pontos
Leia maisDK105 GROVE. Temperatura e Umidade. Radiuino
DK105 GROVE Temperatura e Umidade Radiuino O presente projeto visa mostrar uma básica aplicação com o Kit DK 105 Grove. Utilizamos um sensor de umidade e temperatura Grove juntamente ao nó sensor para
Leia maisManual de Instalação e Manutenção. Torniquete Hexa. revisão: 6 data de atualização:16/01/09
Manual de Instalação e Manutenção Torniquete Hexa revisão: 6 data de atualização:16/01/09 Índice 1 - Apresentação pg.03 2 - Dimensões principais e vão livre para manutenção pg.04 3.1. Identificação dos
Leia maisSOFTWARE VIAWEB. Como instalar o Software VIAWEB
SOFTWARE VIAWEB Como instalar o Software VIAWEB O Software VIAWEB é na verdade um receptor de eventos. A única diferença é que os eventos são recebidos via INTERNET. Portanto, a empresa de monitoramento
Leia mais電 動 車 輛 充 電 設 施 安 全 技 術 指 引
電 動 車 輛 充 電 設 施 安 全 技 術 指 引 Directrizes Técnicas de Segurança de Instalações de Carregamento de Veículos Eléctricos 第 一 條 Artigo 1.º 標 的 Objecto 本 指 引 為 訂 定 安 裝 電 動 車 輛 充 電 設 施 應 遵 守 的 安 全 技 術 條 件 As presentes
Leia maisMEMORIAL DESCRITIVO ELÉTRICO. COREN Subseção de Floriano
MEMORIAL DESCRITIVO ELÉTRICO COREN Subseção de Floriano ÍNDICE 1. OBJETIVO 2. NORMAS TÉCNICAS 3. DESCRIÇÃO DOS SITEMAS 3.1. Entradas de energia e telefone 3.2. Quadros de distribuição local 3.3. Dispositivos
Leia maisBox POE / Patch Panel POE
Box POE / Patch Panel POE (5 e 10 portas) MANUAL DO USUÁRIO Patch Panel POE CCN Telecom ideal para montar um sistema de alimentação para equipamentos wifi em caixas herméticas, acess points (AP), roteadores,
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o Ventilador, modelos VTR500 503 505, um produto de alta tecnologia, seguro, eficiente, barato e econômico. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisMódulo de Acesso com Teclado 1. Manual do Usuário. Apresentação Instalação Codificação dos Receptores Programações Operações
Módulo de Acesso com Teclado 1 Manual do Usuário Apresentação Instalação Codificação dos Receptores Programações Operações 2 Manual do Usuário Módulo de Acesso com Teclado 3 ÍNDICE CAPÍTULO I - APRESENTAÇÃO...07
Leia maisMontagem & Manutenção Oficina de Informática - 1 - GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:
GABINETE - 1 - O gabinete é considerado a estrutura do PC porque é nele que todos os componentes internos serão instalados e fixados. Portanto, a escolha de um gabinete adequado aos componentes que serão
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia maisCONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR PARA PRODUTOS DE SOFTWARE DA STONERIDGE ELECTRONICS LTD
CONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR PARA PRODUTOS DE SOFTWARE DA STONERIDGE ELECTRONICS LTD AO OBTER UM CÓDIGO DE ACTIVAÇÃO E AO INTRODUZIR O MESMO PARA ACTIVAR A LICENÇA DO PROGRAMA DE SOFTWARE E AO INSTALAR
Leia maisRede VPN UFBA Procedimento para configuração
UFBA Universidade Federal da Bahia STI Superintendência de Tecnologia da Informação Rede VPN UFBA Procedimento para configuração 2015 Índice Introdução... 2 Windows 8... 3 Windows 7... 11 Windows VISTA...
Leia maisCERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0009X
Pagina 1/6 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección WIKA do Brasil Indústria e Comércio Ltda. Av. Ursula Wiegand, 03 18560-000 - Iperó - SP - Brasil 61.128.500/0001-06 Produto
Leia maisGRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS
POP: I 115 Página 1 de 6 1. Objetivo Estabelecer a sistemática para a produção de água reagente para o abastecimento do equipamento Architecti2000 (Abbott), dos demais equipamentos que utilizam esta água
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 11052010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.
Leia maisMeteoro. Nitrous Drive
Meteoro Nitrous Drive Manual do Proprietário Desenvolvido pelo Especialista de Produtos Eduardo Parronchi Conteúdo Início /Apresentação...3 Notas Importantes...4 Descrição do Painel...5 Ligando o NITROUS
Leia maisPara mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem!
Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem! Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. Funciona com 3 pilhas AA (incluídas).
Leia maisFormas de Pagamento Resumida... 34 Vendas Vendedor... 34 Vendas Vendedor Resumido... 35 Vendas Vendedor Caixa... 35 Vendas por Artigos...
Manual POS Conteúdo Configuração no Servidor... 3 Gestão de Stocks... 3 Manutenção de Artigos... 3 Gestão de Clientes... 4 Gestão de Fornecedores... 5 Sistema POS... 6 Manutenção de Series de Armazéns...
Leia maisManual de Operação 1
1 Índice Ambiente operacional...03 Instalação...03 Precauções na instalação...04 Utilizando o controle da Cortina de Ar...05 Dados técnicos...06 Manutenção...06 Termo de garantia...07 2 As cortinas de
Leia maisRádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)
Índice 1. Áudio... 1 2. Telefone... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galeria... 7 6. Outros... 8 1. Áudio P: Como posso alterar a fonte de áudio, por exemplo, de rádio FM para USB? R: Para
Leia maiswww.hardline.com.br Manual do Usuário Black
www.hardline.com.br Manual do Usuário Black HardCam Black, traz qualidade de imagem em alta resolução, com sensor de movimento, que da mais flexibilidade de montagem final da suas filmagens. Em um design
Leia maisSENHA MESTRE Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é 5-6-7-8.
MD-50 DESCRIÇÃO DO PRODUTO Com esse equipamento você pode monitorar qualquer central de alarme convencional ou eletrificador. Ele possui 5 entradas e uma saída PGM que pode ser acionada por telefone através
Leia maisPROGRAMA DE SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS DE COMPUTADORES PORTÁTEIS HP
RECOLHA IMPORTANTE POR MOTIVOS DE SEGURANÇA PROGRAMA DE SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS DE COMPUTADORES PORTÁTEIS HP 14 de Outubro de 2005 Destaques do Programa: O presente Programa diz respeito a uma questão
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA ÍNDICE Introdução e características... 03 Instruções de segurança... Instruções de instalação... Operações... Manutenção geral... Limpeza e substituição... Solução
Leia maisAula Prática 1 - Gerador Van de Graaff e interação entre corpos carregados
Aula Prática 1 - Gerador Van de Graaff e interação entre corpos carregados Disciplinas: Física III (DQF 06034) Fundamentos de Física III (DQF 10079) Departamento de Química e Física- CCA/UFES Objetivo:
Leia maisANATEL AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES
ANATEL AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO E NUMERAÇÃO www.anatel.gov.br Visão geral do processo de certificação e homologação de produtos para telecomunicações no Brasil Lei
Leia maisPROF.: PAULO GOMES MATÉRIA: STR1 MOURA LACERDA
PROF.: PAULO GOMES MATÉRIA: STR1 MOURA LACERDA TEORIA Princípios básicos de transmissão a. Sinais de radiofreqüência (RF) Possuem freqüências acima de 100 KHz e são usados pelas emissoras para transportar
Leia maisInvestimento para a Melhoria da Segurança
Investimento para a Melhoria da Segurança A SNEL Estado de implementação na Europa. Melhoria da Segurança: Medidas a adoptar em Portugal. 2 3 Norma Europeia EN 81-80: Regras para a melhoria da de elevadores
Leia mais1 Visão Geral. 2 Instalação e Primeira Utilização. Manual de Instalação do Gold Pedido
Manual de Instalação do Gold Pedido 1 Visão Geral Programa completo para enviar pedidos e ficha cadastral de clientes pela internet sem usar fax e interurbano. Reduz a conta telefônica e tempo. Importa
Leia maisFECHADURAS RFID PARA CACIFOS
FECHADURAS RFID PARA CACIFOS DESCRIÇÃO DO PROCESSO DE APLICAÇÃO NUM CENTRO DESPORTIVO SEQUÊNCIA NÚMERO 1: CRIAÇÃO DE CARTÃO/PULSEIRA As fechaduras RFID para cacifos controlam-se a partir de um cartão de
Leia maisModem ADSL 2+ Modelo GKM 1220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
GUIA DE INSTALAÇÃO Modem ADSL 2+ Modelo GKM 1220 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O Modem ADSL 2+ GKM 1220 oferece uma solução completa e prática para
Leia maisGTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda
GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda Estas Condições Gerais de Venda anulam automaticamente todas as anteriores. EXCEPTO QUANDO EXPRESSAMENTE ACORDADO EM CONTRÁRIO POR ESCRITO, TODAS AS VENDAS ESTÃO SUJEITAS
Leia maisApresentação Instalação Codificação dos Receptores Programações Operações
Manual do Usuário Apresentação Instalação Codificação dos Receptores Programações Operações Módulo de Acesso com Teclado 3 ÍNDICE CAPÍTULO I - APRESENTAÇÃO...07 1.01 - Introdução...07 1.02 - Aplicações...07
Leia maisIntrodução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis
JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis Introdução Obrigado por ter adquirido esta câmara digital Sweex de 4.2 Megapixéis. É aconselhável ler primeiro este manual cuidadosamente para garantir o
Leia maisDisk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro,
Leia maisExperiência 01: CONECTORIZAÇÃO DO CABEAMENTO METÁLICO
( ) Prova ( ) Prova Semestral ( ) Exercícios ( ) Prova Modular ( ) Segunda Chamada ( ) Exame Final ( ) Prática de Laboratório ( ) Aproveitamento Extraordinário de Estudos Nota: Disciplina: Turma: Aluno
Leia maisTelefone de carro. O profissional. Mais do que um simples telefone de carro. com o sistema mãos-livres de primeira-classe e características
Mais do que um simples telefone de carro Novo PTCarPhone 5 Series Qualidade de voz de primeira classe em modo mãos-livres Receção ideal devido à ligação da antena Sistema autónomo com suporte do cartão
Leia maisSmart Compact Payment Box Bedienungsanleitung. Smart Compact Payment Box Instructions for use. Boîtier de paiement compact intelligent Mode d emploi
de en fr it Smart Compact Payment Box Bedienungsanleitung Smart Compact Payment Box Instructions for use Boîtier de paiement compact intelligent Mode d emploi Box di pagamento compatto inteligente Istruzioni
Leia maisMódulo 8 Entradas Digitais 24 Vdc Monitorado. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente para possibilitar a utilização do produto:
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 8 pontos de entrada digital +24 Vdc isolada e monitorada, é indicado para aplicações onde a situação de linha rompida necessita ser detectada
Leia maisDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 26/11/2014 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: 1999/5/EC, 2011/65/EU Standard to which conformity is declared: IEC 60950-1:2005 (2nd Ed)+A1:2009+A2:2013
Leia maisSUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual 940-09-05. Liberação do Arquivo
N MODIFICAÇÃO POR 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 10-12-2012 1 Inclusão da informação sobe uso doméstico (certificação) Ari Jr 14-02-2013 PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
Leia maisDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 18/2/2011 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standards to which Conformity is Declared: EN 60945:2001 Maritime navigation and radio communication
Leia maisGuia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager
Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP BCM Business Communications Manager Versão do documento: 02 Código do componente: N0094439 Data: Janeiro de 2006 Copyright Nortel Networks
Leia maisDESIDRATADOR E DEFUMADOR
DESIDRATADOR E DEFUMADOR Rodovia BR 116 km 153,2 Nª 22.581 Fone: (54) 3213-8000/3213-3122 Fax: (54) 3213-8021 Bairro São Leopoldo - Caxias do Sul -RS BRASIL http;//www.tomasi.com.br max@tomasiequipamentos.com.br
Leia maisControlo parental AVISO PARA OS PAIS. Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. Defina o controlo parental no sistema PlayStation
Controlo parental AVISO PARA OS PAIS Defina o controlo parental no sistema Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. 4-419-422-01(1) O sistema Vita oferece funções para ajudar os pais e tutores
Leia maisINSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO MODEM ZTE W 300
Documentação Normativa INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO MODEM ZTE W 300 Instrução ÍNDICE 1 OBJETIVO...3 2 NORMAS GERAIS...3 3 PROCEDIMENTOS...3 3.1 Identificação Marca/Modelo do Modem...3 3.2 Identificação
Leia maisInstruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****
Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50548 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO VÍDEO PORTEIRO RESIDENCIAL CÓDIGO: TH8000
ISO EMPRESA 9001:2000 CERTIFICADA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO VÍDEO PORTEIRO RESIDENCIAL CÓDIGO: TH8000 VÍDEO PORTEIRO RESIDENCIAL COLORIDO CÓDIGO: TH8000 CARO CLIENTE, Parabéns você acaba de adquirir
Leia maisManual de Substituição de Hardware Lenovo 3000 J Series. Tipos 8252, 8253, 8254, 8255, 8256, 8257, 8258, 8259
Manual de Substituição de Hardware Lenovo 3000 J Series Tipos 8252, 8253, 8254, 8255, 8256, 8257, 8258, 8259 Lenovo 3000 J Series Segunda Edição (Fevereiro 2006) Copyright Lenovo 2006. Portions Copyright
Leia maisCENTRAIS ELÉTRICAS DE RONDÔNIA S.A. CERON PREGÃO MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL
Eletrobrás MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL Anexo XIII do Pregão Eletrônico n 029/2009 Página 1 de 11 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA TRANSFORMADORES DE CORRENTE AUXILIARES 0,6 KV USO INTERIOR
Leia maisGuia PASSO-A-PASSO de Configuração
IMPORTANTE! NÃO É PRECISO ESTAR CONECTADO NA INTERNET PARA FAZER A CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO TP-LINK. Conecte o Roteador TL-MR3020, diretamente pelo cabo Rj45 (cabo de rede) e na outra ponta do cabo
Leia maisDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 27/4/2015 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: 1999/5/EC, 2011/65/EU Standard to which conformity is declared: IEC 60950-1:2005 (2nd Edition); Am 1:2009
Leia maisAnúncio de adjudicação de contrato
1/ 18 ENOTICES_icmartins 27/10/2011- ID:2011-149873 Formulário-tipo 3 - PT União Europeia Publicação no suplemento do Jornal Oficial da União Europeia 2, rue Mercier, L-2985 Luxembourg Fax (352) 29 29-42670
Leia maisMS1122 v3.0 Instalação e Considerações Importantes
MS1122 v3.0 Instalação e Considerações Importantes O conteúdo deste documento é destinado a quem já possui algum conhecimento e deseja utilizar algumas REDEs comerciais disponíveis... V3.0 R2 Operadoras
Leia maisMixer KIKO Gerenciador de áudio MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO NLL-4C LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USAR O MIXER.
Mixer KIKO Gerenciador de áudio NLL-4C MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USAR O MIXER. O Mixer KIKO, fabricado pela Eletroleve, centraliza os controles de volumes dos áudios que
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200 julho 2009 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisFORMULÁRIO E AUTORIZACÃO VIOLETTA: O TEU SONHO, A TUA MÚSICA [Um único documento por vídeo enviado]
FORMULÁRIO E AUTORIZACÃO VIOLETTA: O TEU SONHO, A TUA MÚSICA [Um único documento por vídeo enviado] Para poder participar em Violetta: o teu sonho, a tua música, tanto os participantes menores como os
Leia maisSUPERTEC2007 SINCRONISMO DETETOR DE MODOS MICRO
XXVIII. SINCRONISMO DETETOR DE MODOS MICRO Os monitores analógicos usam um CI chamado Detetor de modos e configurador (às vezes é mais de um CI). Este CI recebe os sinais de sincronismo H e V vindos do
Leia maisAparelhos de localização
Aparelhos de localização Três em cada cinco pessoas com demência desaparecem em algum momento, muitas vezes sem aviso. Não é fácil garantir simultaneamente independência e segurança. Um desaparecimento
Leia maisO presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:307078-2014:text:pt:html
1/5 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:307078-2014:text:pt:html Bélgica-Geel: Fornecimento, instalação e manutenção de um pórtico de deteção de explosivos e
Leia maisInstruções de segurança para os comandos WAREMA
Instruções de segurança para os comandos WAREMA Válido a partir de 01 Outubro de 2015 2014280_0 pt Instruções de segurança para os comandos WAREMA 1 Informações básicas Este documento é uma coleção importante
Leia maisPLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES
QUICK GUIDE PLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES O que é a PLG100 VH? A PLG100 VH oferece um sofisticado efeito de harmonia que aproveita o som da sua voz (através de um microfone conectado à entrada A/D do
Leia maisManual de Instruções PT-025 ND
Monitor Extensão Imagem preto e branco para vídeo porteiro PT-020ND Manual de Instruções Monitor Extensão modelo Parabéns!!! Você acaba de adquirir um produto para a sua segurança, conforto e comodidade,
Leia maisCertificado de Garantia
MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO-MARIA A GÁS Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto ALFATEC EQUIPAMENTO E SERVIÇOS LTDA Rua Gerson Ferreira, 31-A - Ramos - CEP: 21030-151 - RJ Tel/Fax: (0xx21)
Leia maisManual do usuário IPR 8000
Manual do usuário IPR 8000 IPR 8000 Porteiro residencial Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O porteiro residencial IPR 8000 possui saída para fechadura
Leia maisConhecendo Seu Telefone
Conhecendo Seu Telefone Fone de ouvido Telefone com a função viva-voz Intensidade do Sinal Intensidade da Bateria Porta Celular Anexo Tecla de Ação Y Tecla Enviar N Teclado de Navegação Tecla da Agenda
Leia mais1. Informações antes da instalação... 2. 1.1 Condições gerais de entrega, armazenamento e transporte
PT Leia este manual com atenção antes de proceder à instalação, à manutenção ou à resolução de avarias deste aparelho! O símbolo indica a existência de informações importantes que devem obrigatoriamente
Leia maisM053 V02. comercialipec@gmail.com
M053 V02 comercialipec@gmail.com PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto com alta tecnologia IPEC. Fabricado dentro dos mais rígidos padrões de qualidade, os produtos IPEC primam pela facilidade de
Leia mais5.2.4 Análise de LCR segundo o tempo. 5.2.5 Regras de marcação LCR
Dial-In Control Server (servidor de controlo do acesso telefónico) O sistema selecciona o operador desejado por meio de um prefixo e marca, em seguida, o Dial-In Control Server (DICS). O código de autorização
Leia maisAPARELHAGEM DE EMBEBER
Interruptor Unipolar METALIZADA - Prata A Série APOLO 000 prima pelas linhas direitas e traços elegantes. O seu design actual confere um toque minimalista e de requinte à sua decoração. Disponível em cores
Leia maisCENTRAL DE ALARME SEM FIO AS-321
CENTRAL DE E SEM FIO AS- CARACTERÍSTICAS DO APARELHO - Central de alarme sem fio com setor misto ( com e/ou sem fio ); - Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; - Carregador de bateria
Leia mais2 Workshop processamento de artigos em serviços de saúde Recolhimento de artigos esterilizados: é possível evitar?
2 Workshop processamento de artigos em serviços de saúde Recolhimento de artigos esterilizados: é possível evitar? 3 Farm. André Cabral Contagem, 19 de Maio de 2010 Rastreabilidade É definida como a habilidade
Leia mais