P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100
|
|
- Giulia Candal Caldeira
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100
2 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize- -as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Índice 1. Conhecer o equipamento Explicação dos símbolos Utilização prevista Avisos e indicações de segurança Descrição do aparelho Aplicação Realizar um teste de pele Realizar a aplicação Áreas de aplicação Limpeza e conservação Perguntas mais frequentes Eliminação Dados técnicos Peças de substituição e desgaste... 9 Material fornecido 1 base FC módulo de mão 1 acessório de precisão 1 acessório grosseiro 1 acessório grande 20 filtros descartáveis 1 fonte de alimentação Estas instruções de utilização O aparelho só se destina a ser usado a nível doméstico/privado e não no âmbito comercial. Este aparelho não é apropriado para pessoas com menos de 18 anos. Este aparelho pode ser usado por pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, desde que o façam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento dos perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do utilizador não podem ser realizados por crianças, a não ser sob vigilância. Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho for danificado, tem de ser eliminado. Se não for possível retirá-lo, o aparelho terá de ser eliminado. 2
3 Estimado(a) cliente: agradecemos que tenha optado por um dos nossos produtos. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade nas áreas do calor, da terapia suave, da tensão arterial, do diagnóstico, do peso, da massagem, da beleza e da ventilação, submetidos a controlos rigorosos. Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer. 1. Conhecer o equipamento O Pureo Derma Peel FC100 permite realizar um peeling facial profissional à base da tecnologia de abrasão microdérmica. Este processo consiste na abrasão suave de partículas de pele em excesso, por meio de um revestimento de safira, e no melhoramento percetível da composição cutânea por meio de uma tecnologia de vácuo moderna, que fomenta a circulação sanguínea. Adicionalmente, o processo ativa a renovação das células, o que contribui para que a pele em geral pareça mais fina e lisa. 2. Explicação dos símbolos Nestas instruções de uso e no próprio dispositivo é usada a simbologia a seguir indicada. Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. ATENÇÃO Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) aparelho(s)/acessório(s). PERIGO O aparelho não pode ser usado perto de água ou dentro de água (por ex., lavatório, duche, banheira) Perigo de choque elétrico! Nota Chamada de atenção para informações importantes Observar as instruções de uso O aparelho dispõe de duplo isolamento de proteção. Eliminação de acordo com a diretiva da CE (diretiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Fabricante Usar apenas em recintos fechados. 3. Utilização prevista Use o aparelho unicamente no rosto de um ser humano adulto (exceto na zona dos olhos e da boca). Não utilize o aparelho em animais! O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nestas instruções de uso. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. 3
4 4. Avisos e indicações de segurança Perigo de asfixia por ingestão de material de embalagem! Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Antes de usar o aparelho, verifique se existem danos visíveis no aparelho e nos acessórios. Em caso de dúvida, não o utilize e dirija-se ao seu revendedor ou ao serviço de assistência técnica indicado. Mantenha a fonte de alimentação longe de água. PERIGO O aparelho não pode ser usado perto de água ou dentro de água (por ex., lavatório, duche, banheira) Perigo de choque elétrico! NÃO USE o aparelho nas seguintes condições: em pele ressequida. em feridas expostas. nas partes em redor dos olhos ou da boca. em partes do corpo que não o rosto (exceto partes em redor dos olhos e da boca). se sofrer de uma doença de pele (por ex., herpes, patologias vasculares ou dermatofibromas). se sofrer de cancro da pele. se sofrer de irritações na pele. imediatamente após um banho de sol ou se tiver uma queimadura de sol. se estiver a tomar medicamentos que contenham esteroides. se estiver a tomar qualquer medicamento para diluir o sangue, se sofrer de uma das doenças seguintes: esclerose múltipla, diabetes ou doenças autoimunes. Por isso, tenha em atenção o seguinte: Apenas com o adaptador de rede fornecido juntamente e utilizando apenas a tensão de rede indicada no adaptador de rede. ATENÇÃO Os aparelhos elétricos só podem ser reparados por pessoal devidamente especializado. As reparações realizadas por não profissionais podem representar perigos significativos para o utilizador. Se o aparelho estiver avariado ou danificado, mande-o reparar num centro de assistência técnica qualificado do ramo dos eletrodomésticos. Use o aparelho unicamente em recintos fechados e secos (por ex., nunca o use na banheira ou na sauna). Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água. Tire, imediatamente, a fonte de alimentação da tomada. Não exponha o aparelho a impactos e não o deixe cair. Não entale o cabo de ligação à rede. Assegure-se de que o cabo de ligação à rede e a fonte de alimentação não entram em contacto com vapor, água ou outros líquidos. 4
5 5. Descrição do aparelho Espelhos 7. Indicador dos níveis de intensidade (nível 1-5) 2. Acessório de precisão com revestimento fino de 8. Botões -/+ para regular o nível de intensidade safira, apropriado para o tratamento de áreas de pequena superfície que requerem maior precisão (por ex., na zona do nariz) 3. Acessório grande com revestimento fino de safira, 9. Botão de abertura apropriado para pele sensível 4. Acessório grosseiro com revestimento grosseiro de 10. Botão de ligar/desligar safira, apropriado para o tratamento intenso das zonas mais problemáticas 5. Caixa com filtro descartável 11. Tubo flexível 6. Módulo de mão 5
6 6. Aplicação Nota Antes de proceder à aplicação, assegure-se de que a pele do rosto está limpa, seca e livre de quaisquer resíduos, tais como base, creme ou maquilhagem. 6.1 Realizar um teste de pele 24 horas antes de iniciar a aplicação, faça um teste de pele com o aparelho. Para esse efeito, regule o aparelho para o nível de intensidade mais baixo e aplique-o em partes menos visíveis junto ao pescoço. Se a área alvo do teste começar a ficar vermelha ou a doer passadas 24 horas, não use o aparelho. Não use o aparelho mais do que uma vez por semana. É possível que logo após o tratamento se verifique uma ligeira vermelhidão ou, em casos muito isolados, pequenos sangramentos na pele do rosto alvo do tratamento. Um dia antes e um dia depois do tratamento, evite atividades que provoquem transpiração, por ex., sauna, solário ou exposição ao sol. Nota Se a pele problemática for pouco sensível, o aparelho também poderá ser usado 2 vezes por semana (mas mantendo intervalos mínimos de 48 horas entre as duas aplicações). 6.2 Realizar a aplicação 1. Ligue a fonte de alimentação ao aparelho e à tomada elétrica. 2. Prima o botão de abertura para abrir o aparelho. 3. Coloque um filtro descartável na extremidade do tubo flexível. 4. Ligue a extremidade do tubo flexível ao módulo de mão. 5. Posicione o acessório desejado na extremidade do módulo de mão. 6. Para ligar o aparelho, prima o botão de ligar/desligar. O indicador dos níveis de intensidade começa a piscar. Já se encontra no nível de intensidade mais baixo. 7. Comece com a aplicação no nível de intensidade mais baixo. Posicione o módulo de mão no rosto e passe-o pela pele do seu rosto. Preste atenção para não passar com o módulo de mão mais do que uma vez pela mesma parte do rosto. Para mais informações sobre o tratamento, consulte o capítulo "6.3 Áreas de aplicação". 6
7 Se achar que o nível de intensidade mais baixo é insuficiente, também poderá mudar de nível premindo os botões -/+. Nota A pressão exercida durante a aplicação deverá ser agradável e não dolorosa. Após a aplicação é normal notar-se uma ligeira vermelhidão na pele. 8. Depois de ter terminada a aplicação, desligue o aparelho premindo o botão de ligar/desligar e desligue a fonte de alimentação da tomada. 9. Após cada aplicação, mude o filtro descartável. Para esse efeito, retire o módulo de mão do tubo flexível. Retire o filtro descartável com uma pinça. 6.3 Áreas de aplicação Nota Ao passar com o módulo de mão pelo rosto, assegure-se de que a pele alvo do tratamento está sempre bem esticada. Para que assim seja, use a mão livre para ir puxando a pele para baixo ou para o lado, de maneira que fique sempre bem esticada. Testa: Desloque o módulo de mão com movimentos lentos e uniformes do centro da testa para a periferia. Preste atenção para não passar por nenhuma área da pele mais do que uma vez. Têmporas: Desloque o módulo de mão para fora, na direção das raízes dos cabelos. Repita isso do lado esquerdo e direito do nariz. Preste atenção para que a distância aos olhos nunca seja inferior a 1 cm. Nariz: Passe com o módulo de mão a meio da ponte do nariz de cima para baixo. Repita isso do lado esquerdo e direito do nariz. Faces: Passe com o módulo de mão ao longo da face, de dentro para fora. Em volta da boca: Passe o módulo de mão pelo lábio superior, do meio para a esquerda e para a direita. Passe o módulo de mão pelo lábio inferior, do lado esquerdo e direito para cima. Tenha atenção para não tocar diretamente nos lábios! 7
8 7. Limpeza e conservação Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! Após cada aplicação, desinfete os acessórios com um desinfetante convencional. Substitua o filtro descartável após cada aplicação. Se estiver sujo, limpe o aparelho usando um pano seco. Não use produtos de limpeza abrasivos. Proteja o aparelho contra embates, humidade, pó, produtos químicos, variações acentuadas de temperatura e fontes de calor demasiado próximas (fornos, radiadores). 8. Perguntas mais frequentes O Pureo Derma Peel FC100 é apropriado para todos os tipos de pele? Sim, o Pureo Derma Peel FC100 é adequado para todos os tipos de pele. Tanto é apropriado para pele oleosa e seca, como para pele mista. E também é adequado para todos os tons de pele. A tecnologia usada no Pureo Derma Peel FC100 é segura? O Pureo Derma Peel FC100 funciona à base da tecnologia de abrasão microdérmica, que é inofensiva. É feita somente a abrasão de partículas de pele em excesso da camada superficial da pele, permanecendo intactas todas as restantes camadas de pele. A aplicação com o Pureo Derma Peel FC100 é dolorosa? Não, a aplicação com o Pureo Derma Peel FC100 deverá ser suave e indolor. Em pele muito sensível, é possível que, em casos muito isolados, se verifique um ligeiro ardor. Mas, de qualquer forma, se alguma vez sentir dores durante a aplicação, reduza a intensidade. Quanto tempo demora uma aplicação com o Pureo Derma Peel FC100? A duração do tratamento pode variar, dependendo da zona alvo de tratamento. Um tratamento completo do rosto demora aprox. 20 minutos. Quantas vezes devo usar o Pureo Derma Peel FC100? Recomendamos que o Pureo Derma Peel FC100 seja usado uma vez por semana, respeitando sempre um intervalo mínimo de 48 horas entre dois tratamentos. Se a pele problemática for pouco sensível, o aparelho também poderá ser usado 2 vezes por semana. Antes da aplicação deve fazer-se sempre um teste à pele. Após a aplicação, proteja a pele da radiação solar. O que é preciso ter em conta depois do tratamento? Antes de se expor ao sol, use um protetor solar durante os três primeiros dias após um tratamento. Durante os primeiros três dias após um tratamento, NÃO efetue peeling químico ou com máquina, eletrólise nem depilação no rosto e NÃO USE produtos depilatórios. O maquilhagem pode ser aplicada logo após o tratamento. 9. Eliminação Por motivos ecológicos, quando estiver inutilizado, o aparelho não pode ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deverá ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência. Elimine o aparelho de acordo com a diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pela eliminação de resíduos. 8
9 10. Dados técnicos Alimentação de tensão da fonte de alimentação Dimensões Peso Entrada: V AC, 50/60 Hz Saída: 12V, 600mA Ø 21,5 x 8,8 cm ~869 g 11. Peças de substituição e desgaste As peças de substituição e desgaste podem ser adquiridas através do serviço de assistência da sua área, indicando o número de material especificado. Designação Ref.ª ou Número de encomenda 20 filtros descartáveis Acessório de precisão Acessório grosseiro Acessório grande
10 10
11 11
12 FC _P Salvo erro ou omissão Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany
P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76
P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 Índice 1. Conhecer o equipamento... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização prevista... 4 4. Avisos e indicações de segurança... 5 5.
Leia maisPT Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76
PT Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisP Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48
P Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisP Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65
P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisP Escova facial Instruções de uso FC 95
P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.
Leia maisP Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45
P Aquecedor de pés Instruções de utilização FWM 45 PORTUGUÊS Conteúdo 1. Material fornecido...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes...3 3. Utilização prevista...5 4. Utilização...5
Leia maisBY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização
BY 52 P P Aquecedor para biberões e comida de bebé Instruções de utilização PORTUGUÊS Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Indicações de segurança...3
Leia maisP Secador de cabelo. Instruções de uso HC 60
P Secador de cabelo Instruções de uso HC 60 P PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisJBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisP Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60
P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisP Secador de cabelo de viagem. Instruções de utilização HC 25
P Secador de cabelo de viagem Instruções de utilização HC 25 P PORTUGUÊS Conteúdo 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...4 4. Descrição do aparelho...4 5. Indicações
Leia maisBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização
BY 76 P P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Português Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Nota...3 5. Descrição do dispositivo...4
Leia maisLS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2
LS 50 Travelmeister P Travelmeister Instruções de uso... 2 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisFC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2
FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para
Leia maisFW 20 Cosy Hohenstein. P Aquecedor de pés Instruções de utilização
FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisP Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55
P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55 PORTUGUÊS Índice 1. Material fornecido... 4 2. Conhecer o equipamento... 5 3. Descrição do aparelho... 6 4. Colocação em funcionamento... 7 5. O que fazer
Leia maisMG 21. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização
MG 21 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização 1 PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho...3 2. Destino previsto...3 3. Instruções de segurança...4 4. Descrição do aparelho...5 5. Colocação
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisMG 150. P Massajador para a nuca Instruções de utilização
MG 150 P P Massajador para a nuca Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 3 3. Instruções de segurança... 4 4. Descrição do aparelho... 5 5. Colocação
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Leia maisHC 80. P Secador de cabelo. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização
HC 80 P Secador de cabelo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização de acordo com
Leia maisFW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização
FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com
Leia maisCM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização
CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Índice 1. Sobre a celulite... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 Componentes fornecidos Aparelho
Leia maisBY 33. P Babyphone. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany
BY 33 P Babyphone Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...3 2 Explicação dos símbolos...3 3 Utilização prevista...3
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
Leia maisP Difusor de aromas Instruções de uso LA 20
P Difusor de aromas Instruções de uso LA 20 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisHS 30. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização
HS 30 P Alisador de cabelos Instruções de utilização... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...4 3. Utilização prevista...4
Leia maisHK 25 / HK 35 / HK 63
HK 25 / HK 35 / HK 63 P HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731
Leia mais1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.
* 2x* * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X 2x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5 2x M6x20 2x 2x 5x 5x45 5x 8x40 6x 5x45 6x 8x40 2x 2x 4 x Ø 8mm 4 x Ø 8mm Ø 8mm Ø 8mm 9,5cm Ø 16cm > 1cm > 5cm Ø 16cm X cm
Leia maisHD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização
HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisJBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização
P JBY 76 P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Português Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...2
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 1 escova Manual de instrução Adaptador
Leia maisÍndice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 PT Manual do utilizador d e f c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisHK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:
HK Comfort P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Conteúdo 1. Volume de fornecimento...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Leia maisRegister your product and get support at HP8350. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo
Leia maisHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 PT E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
Leia maisMG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização
MG 48 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisCurler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 PT Manual do utilizador a b c d e f g h i j Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisStaightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisStraightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 Português Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisMG 151. P Aparelho de massagem shiatsu 3D Instruções de utilização
MG 151 P Aparelho de massagem shiatsu 3D Instruções de utilização PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite
Leia maisHS 40. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização
HS 40 P Alisador de cabelos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização prevista...
Leia maisP Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100
P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100 PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura...5 4.5 Desligar...6 4.6 Função de desligamento automático...6 5. Limpeza e conservação...6 6. Armazenamento...7
Leia maisP Modelador de caracóis Instruções de uso HT 55
P Modelador de caracóis Instruções de uso HT 55 P PORTUGUÊS Material fornecido Modelador de caracóis / Estas instruções de uso Índice 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...4 3. Utilização prevista...5
Leia maisStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 PT Manual do utilizador a h g b c f e d Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisChaleira Express PCE 211
Chaleira Express PCE 211 Agradecemos por sua preferencia pelos produtos Lenoxx um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisCarregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Leia maisEPILATOR LE 8820 PORTUGUÊS WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 PORTUGUÊS A B C D E F G H I J 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisP Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149
P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149 PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição
Leia maisPRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES
PRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisHOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS G F E A B C D 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisWL 70 P Wake-up Light Instruções de uso
WL 70 P P Wake-up Light Instruções de uso BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com PORTUGUES Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 PT Manual do utilizador a b c d e f g h i Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo
Leia maisMG 145. P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização
MG 145 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição
Leia maisP Sobrecolchão aquecido. Instruções de utilização TS 15
P Sobrecolchão aquecido Instruções de utilização TS 15 PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura... 6 4.5 Desligar... 6 5. Limpeza e conservação... 7 6. Armazenamento... 7 7. Eliminação... 8 8. O que
Leia maisP Dispositivo antirressono Instruções de uso... 2 SL 70
P Dispositivo antirressono Instruções de uso... 2 SL 70 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisBX09 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉTRICO TRT-BA-BX09-TC-002-PT
BX09 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉTRICO TRT-BA-BX09-TC-002-PT Índice Informações sobre o manual de instruções... 1 As versões atuais do manual de instruções e da declaração de conformidade
Leia maisP Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300
P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
Leia maisFM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização
FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5. Descrição
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisHT 50. P Hot Air Styler. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Instruções de utilização
HT 50 P Hot Air Styler Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com P PORTUGUÊS Índice 1. Indicações de segurança...3 2. Explicação de símbolos...3 3. Utilização
Leia maisDA
EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 9 6 7 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem
Leia maisHairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
Leia maisFM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização
FM 100 P P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisHK 54. lmofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização
HK 54 P A lmofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização P PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura...6 4.5 Função de desligamento automático...6 4.6 Desligar...6 5. Limpeza e conservação...6
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 PT Manual do utilizador b c d e i h g f a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisSEMPRE LISO COMPONENTES
E S C O V A M Á G I C A SEMPRE LISO Parabéns por ter escolhido um produto da KG Line! A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos,
Leia maisPROFESSIONAL HAIR STYLER
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 PORTUGUÊS A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 PORTUGUÊS SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
Leia maisHairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 PT Manual do utilizador 7k j 7l i a h b c d e f g Português 1 Importante Leia cuidadosamente
Leia maisHP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisHAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,
Leia maisHK 55 Easyfix. P Almofada térmica multifuncional Instruções de utilização
HK 55 Easyfix P P Almofada térmica multifuncional Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de fornecimento...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisHK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização
P HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39
Leia maisFOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS
FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este
Leia maisP Balança de vidro Instruções de utilização GS 280. BMI Genius
P Balança de vidro Instruções de utilização GS 280 BMI Genius PORTUGUES Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as
Leia maisCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS A B C D E F 1 2 3 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar
Leia maisSPA FACIAL ION RB-SF0408 MANUAL DE INSTRUÇÕES
SPA FACIAL ION RB-SF0408 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6 Apresentação:
Leia maisP Purificador do ar Instruções de uso LR 200
P Purificador do ar Instruções de uso LR 200 PORTUGUÊS Índice 6.4 Função de temporização... 7 6.5 Substituição do filtro... 8 7. Limpeza e armazenamento... 9 7.1 Limpar o filtro... 9 7.2 Limpar a carcaça...
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisManual. Modelo: VB2001
Manual Modelo: VB2001 Prezado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra do produto Segredo dos Cachos 2. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são
Leia maisManual da base de carregamento
Manual da base de carregamento A Sonova brand Obrigado Obrigado por escolher esta solução recarregável. Preocupamo-nos bastante com as pessoas com perda auditiva. Trabalhamos de perto com os profissionais
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
Leia mais