TBE virus (FSME) IgG ELISA
|
|
- Iago Godoi Raminhos
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Instruções de Utilização TBE virus (FSME) IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação de anticorpos IgG contra o vírus TBE em soro, plasma e líquido cefalorraquidiano (LCR). RE C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse 52a Phone: +49 (0) IBL@IBL-International.com D Hamburg, Germany Fax: +49 (0)
2 1. APLICAÇÕES Imunoensaio enzimático para a determinação de anticorpos IgG contra o vírus TBE em soro, plasma e líquido cefalorraquidiano (LCR). Controlo do estado imunitário humoral e confirmação da seroconversão depois da vacinação ( Gestão da Vacinação ). Identificação de uma infecção notória ou latente por TBE. Normalmente com uma determinação adicional de anti-tbe-igm. Verificação de anticorpos após a infecção por TBE. Confirmação de TBE versus Borreliose após picada de carraça. Diagnóstico diferencial de outras perturbações do SNC. 2. SUMÁRIO E EXPLICAÇÃO Na Europa, a FSME (Encefalite por picada de carraça, também referida como TBE) e a doença de Lyme (Borreliose) são as infecções mais frequentes por picada de carraça. A borreliose está muito disseminada mas a TBE está confinada a regiões endémicas especiais (Sul da Alemanha, Turíngia, Áustria, Suíça, Hungria, Suécia, República Checa, Eslováquia, Croácia, Eslovénia, assim como em algumas regiões da antiga União Soviética, etc.). Ambas as infecções são semelhantes na sua forma de desenvolvimento, consistindo em duas ou mais fases. A fase virémica da TBE tem um período de incubação de 3-14 dias com sintomas semelhantes aos da gripe na primeira fase (1-8 dias). Após um intervalo não febril de cerca de uma semana, a infecção pode entrar numa segunda fase, caracterizada por sintomas neurológicos de intensidade variada. Esta fase pode durar durante muitas semanas. No início da segunda fase da doença, são normalmente detectáveis anticorpos anti-tbe-igm. Os níveis de anticorpos atingem o seu pico após 2-6 semanas. Pode demorar 10 meses até que os anticorpos desçam abaixo do nível de detecção. Os anticorpos anti-tbe-igg são detectáveis em simultâneo ou alguns dias depois do aparecimento de anticorpos IgM. A infecção significa imunidade que normalmente dura a vida toda. A vacinação também prevenirá a doença. Verificações serológicas regulares determinam se são necessários reforços ( gestão da vacinação). Os anticorpos TBE-específicos no líquido cefalorraquidiano (LCR) podem ser causados por uma disfunção da barreira hemato-encefálica antes ou durante uma resposta imunitária aos antígenos da TBE ou pode ser o resultado de uma resposta imunitária local. As flutuações no nível de anticorpos no LCR podem diferir daqueles prevalecentes no soro/plasma. Com o TBE IgM e o TBE IgG, é possível distinguir entre anticorpos TBE específicos das classes IgG e IgM. Os factores reumáticos e IgG-específicos não interferem com a determinação IgM devido à adição de Absorvente RF/IgG. A combinação de ambos os sistemas de teste permite a determinação do estado imunitário humoral após a vacinação TBE ou infecção (IgG), diagnóstico precoce de infecção primária com TBE (IgM) e monitorização das alterações nos níveis de anticorpos (IgM/IgG) no soro, plasma e líquido cefalorraquidiano humanos. 3. PRINCÍPIO DO TESTE O TBE IgG é um teste ELISA de duas fases. Os poços de teste nas tiras do teste ELISA estão revestidos com vírus TBE inactivo. As amostras de soro, plasma ou líquido cefalorraquidiano diluídos são incubados nos poços de teste das tiras de teste (incubação da amostra). Durante o período de incubação, os anticorpos específicos contra o vírus TBE ligam-se à fase sólida. Os componentes não-específicos são eliminados pela água. A reacção do conjugado tem lugar durante a segunda fase de incubação (incubação do conjugado). O conjugado à peroxidase IgG anti-humana funciona como um marcador para os anticorpos anti-tbe-igg ligados. O conjugado não ligado é removido por uma segunda fase de lavagem. Na terceira fase de incubação, tem lugar a reacção do substrato. A peroxidase faz parte do conjugado e oxida o substrato tetrametilbenzidina (TMB) transformando-a numa substância de cor azul. Para interromper a reacção, adiciona-se ácido sulfúrico e a cor muda para amarelo. A intensidade da cor é directamente proporcional à concentração de anticorpos anti-tbe-igg. A densidade óptica é medida com um comprimento de onda de 450 nm usando um leitor ELISA. Usando a curva de referência ou a Calibração de Único Ponto, os anticorpos anti-tbe-igg podem ser quantitativamente avaliados. Version / 8
3 4. AVISOS E PRECAUÇÕES 1. Apenas para diagnóstico in vitro. Apenas para utilização profissional. 2. Antes de iniciar o teste, leia as instruções completa e cuidadosamente. Utilize a versão válida do folheto informativo fornecido com o kit. Tenha a certeza de ter entendido tudo. 3. Em caso de danos no kit por favor contacte a IBL ou o seu fornecedor por escrito, até uma semana após ter recebido o kit. Não utilize componentes danificados na execução do teste, mas guarde-os para reclamação. 4. Obedeça ao número de lote e ao prazo de validade. Não misture reagentes de diferentes lotes. Não utilize reagentes expirados. 5. Siga as boas práticas de laboratório e as normas de segurança. Vista bata, luvas de látex descartáveis e óculos protectores sempre que necessário. 6. Reagentes do kit contendo material perigoso podem causar irritação da pele e dos olhos. Veja MATERIAIS FORNECIDOS e os rótulos para mais detalhes. As Fichas de Segurança do produto para este kit estão disponíveis na Homepage da IBL ou a pedido directamente à IBL: 7. Químicos e reagentes preparados ou utilizados devem ser tratados como resíduos perigosos de acordo com as normas nacionais de segurança e resíduos perigosos. 8. O pessoal de limpeza deve ser orientado pelos profissionais relativamente ao manuseamento de produtos e perigos potenciais. 9. Evite o contacto com a solução de Paragem. Pode causar irritação na pele e queimaduras. 10. Todos os componentes deste kit contendo soro ou plasma humano foram testados e foram considerados não reactivos para HIV I/II, AgHBs e HCV. No entanto, não é possível excluir em absoluto a presença destes ou outros agentes infecciosos e portanto os reagentes devem ser tratados com potencialmente perigosos quer na sua utilização quer na sua eliminação. 5. ARMAZENAMENTO E ESTABILIDADE O kit é enviado à temperatura ambiente e deve ser armazenado de 2 a 8 C. Mantenha-o longe do calor ou da luz solar directa. A estabilidade e armazenamento das amostras e reagentes preparados são referidos nas secções correspondentes. A microplaca é estável até expirar a data de validade do kit, na embalagem aberta mas firmemente fechada, quando armazenada a 2-8 C. 6. RECOLHA E ARMAZENAMENTO DE AMOSTRAS Soro, Plasma ou LCR Devem ser observados os cuidados usuais para a punção venosa. É importante preservar a integridade química da amostra de sangue desde o momento da colheita até ao momento de ser analisada. Não utilize amostras muito hemolíticas, ictéricas ou lipémicas. Amostras que apresentem turvação deverão ser centrifugadas antes do teste e devem ser removidas as partículas de matéria. Armazenamento: 2-8 C -20 C (Alíquotas) Manter afastado do calor ou luz solar directa. Estabilidade: 5 dias 12 meses Evitar congelar-descongelar repetidamente. Version / 8
4 7. MATERIAIS FORNECIDOS Quantidade Símbolo Componente 1 x 12 x 8 MTP 1 x 0.6 ml ENZCONJ CONC 1 x 5 x 0.35 ml CAL x 0.35 ml Control LL Control HL 2 x 75 ml DILBUF 1 x 100 ml WASHBUF CONC 2 x 15 ml TMB SUBS 1 x 15 ml TMB STOP 2 x FOIL Película Aderente Microplaca Pronto a usar. Tiras separáveis. Revestido com virus TBE inactivo. Conjugado Enzimático Concentrado Cor azul. anti-humano IgG conjugado com peroxidase. CAL 1-5 Concentrado Contêm: Soro humano, estabilizantes, conservantes. As concentrações são específicas dos lotes, como se indica nos rótulos dos frascos. Control LL+HL Concentrado Controlo Positivo Soro, LL, Low Level, HL, High Level. Contêm: Soro humano, estabilizantes, conservantes. As concentrações são específicas dos lotes, como se indica nos rótulos dos frascos. Tampão de Diluição Pronto a usar. Colorido vermelho. Contêm: detergentes, % (w/v) Timerosal, 0.01 M Tris/HCl; ph 7.4. Tampão de Lavagem, Concentrado (10x) Contêm: tampão fosfato. Solução de Substrato TMB Pronto a usar. Contêm: TMB (tetramethylbenzidine). Solução de Paragem TMB Pronto a usar. Contêm: 0.5 M H 2SO 4. Nota: Tampão de Lavagem, Substrato, Solução de Paragem pode ser trocada pelos seguintes produtos: Diphtheria-Ab (RE57431), TBE virus IgM (RE57411) e Tetanus (RE57441). 8. MATERIAIS NECESSÁRIOS MAS NÃO FORNECIDOS 1. Pipetas (Multipette Eppendorf ou aparelhos semelhantes, < 3 % CV). Volumes: 5; 25; 50; 100; 500 µl 2. Vortex 3. Tubos para diluição de amostras 4. Agitador orbital ( rpm) (p.ex. EAS 2/4, SLT) 5. Pipeta de 8 canais com reservatório de reagente 6. Recipiente de lavagem, sistema de lavagem de microplacas automático ou semi-automático 7. Leitor de microplacas com capacidade de ler absorvâncias a 450 nm (comprimento de onda de referência nm) 8. Água bidestilada ou bi-destilada 9. Toalhas de papel, pontas para pipetas e cronómetro 10. O software Calibração de Único Ponto para avaliação usando o Microsoft Excel 5.0 o superior (software será fornecido gratuitamente mediante pedido). 9. NOTAS SOBRE O PROCEDIMENTO 1. O manuseamento incorrecto da amostra ou alterações no procedimento do teste podem influenciar os resultados. Os volumes de pipetagem indicados bem como os tempos de incubação, a temperatura e os passos de pré-tratamento devem ser realizados estritamente de acordo com as instruções. Utilize apenas pipetas e instrumentos calibrados. 2. Uma vez iniciado o teste, todos os passos devem ser executados sem interrupção. Garanta que os reagentes necessários, os materiais e dispositivos são preparados e prontos a usar no tempo apropriado. Todos os reagentes e amostras devem estar à temperatura ambiente antes de utilizar (18-25 ºC). Agite cuidadosamente todos os frascos de reagentes líquidos e a amostra antes de utilizar. Agite os reagentes sem formar espuma. 3. Evite a contaminação dos reagentes, pipetas e poços/tubos. Utilize pontas novas descartáveis para cada reagente, padrão ou amostra. Não troque as tampas. Feche sempre os frascos não utilizados. Não reutilize poços/tubos ou reagentes. Version / 8
5 4. Recomenda-se a determinação em duplicado das amostras de maneira a identificar potenciais erros de pipetagem. 5. Utilize um esquema de pipetagem para verificar uma disposição apropriada na placa. 6. O tempo de incubação afecta os resultados. Todos os poços devem ser manuseados pela mesma ordem e na mesma sequência de tempo. E recomendável utilizar uma Micropipeta de 8 canais para a pipetagem das soluções nos poços. 7. A lavagem da microplaca é importante. Poços mal lavados originam resultados errados. É recomendável utilizar uma pipeta multicanal ou um sistema automático de lavagem de microplacas. Não permitia que os poços sequem entre lavagens. Não arranhe as paredes dos poços durante a lavagem e aspiração. Encha todos os reagentes com cuidado. Enquanto lava, verifique que todos os poços são cheios com o Tampão de Lavagem e que não há resíduos nos poços. 8. A humidade afecta os tubos/poços revestidos. Não abra o saco até atingir a temperatura ambiente. Os tubos/poços não utilizados devem ser automaticamente guardados no saco incluindo o dessecante. 10. INSTRUÇÕES PRÉ-TESTE Preparação de componentes concentrados (Exemplo para 32 poços) Diluir / dissolver Componente com Diluente Relação Observações Armazenamento Estabilidade 80 µl ENZCONJ CONC 8 ml DILBUF 1: ml WASHBUF CONC 90 ml agua bidest Diluição de Padrõe, Controlos e Amostras CAL 1-5 Control LL Control HL 1:10 Misturar cuidadosamente. Misturar cuidadosamente. diluir com Relação Observações C 1 hora 2-8 C 2 meses geralmente DILBUF 1:101 p.ex. 10 µl CAL/Control µl Soro, Plasma geralmente DILBUF 1:101 p.ex. 10 µl Amostra µl LCR geralmente DILBUF 1:9 p.ex. 50 µl Amostra µl Para a determinação pela curva padrão serão necessários calibradores 1-5 e soros de controlo. Amostras que contenham concentrações superiores à do padrão mais elevado têm que ser novamente diluídas. Para determinação por calibração de único ponto em vez dos calibradores 1-5, use apenas o calibrador 4 e soros de controlos. 11. PROCEDIMENTO DO ENSAIO 1. Dispense 200 µl de Calibrador, Controlo e amostra diluído nos respectivos poços. 2. Tapar a placa com película aderente. Incubar 1 h à TA (18-25 C). 3. Retire a folha. Rejeitar a solução d incubação. Lavar a placa 3 x com 250 µl de Tampão de Lavagem diluído. Remova o excesso batendo com a placa numa toalha de papel. 4. Pipetar 200 µl de Conjugado Enzimático diluída para cada poço. 5. Tapar a placa com película aderente. Incubar 1 h à TA (18-25 C). 6. Retire a folha. Rejeitar a solução d incubação. Lavar a placa 3 x com 250 µl de Tampão de Lavagem diluído. Remova o excesso batendo com a placa numa toalha de papel. 7. Para a adição das Soluções de Substrato e Stop usar uma pipeta de 8 canais. A pipetagem deve ser executada nos mesmos intervalos de tempo para as Soluções de Substrato e Stop. Usar a técnica de positive displacement e evitar a formação de bolhas de ar. 8. Pipetar 200 µl de Solução de Substrato TMB para cada poço. 9. Incubar 30 min à TA (18-25 C). 10. Parar a reacção de substrato adicionando 50 µl de Solução de Paragem TMB a cada poço. Misturar rapidamente os conteúdos agitando cuidadosamente a placa. 11. Medir a densidade óptica com um fotómetro a 450 nm ± 10 nm (Comprimento de onda de referência: nm) nos 10 min a seguir à pipetagem da Solução de Paragem. Version / 8
6 12. CONTROLO DE QUALIDADE Os resultados do teste só são válidos se o teste tiver sido realizado de acordo com as instruções. Além disso, o utilizador deve cumprir estritamente as regras de BPL (Boas Práticas Laboratoriais) ou normas/leis equiparáveis. O utilizador e o laboratório devem ter um sistema validado para obter o diagnóstico, de acordo com as boas práticas laboratoriais (GLP). Todos os padrões devem estar dentro dos intervalos de aceitação definidos nas etiquetas e no Certificado de CQ. Se não cumprirem os critérios a série não é válida e deve ser repetida. Cada laboratório deve usar amostras conhecidas como controlos adicionais. É recomendável participar em ensaios de garantia da qualidade apropriados. Em caso de desvios os seguintes aspectos técnicos devem ser tidos em conta: datas de validade dos reagentes (preparados), condições de armazenamento, pipetas, dispositivos, condições de incubação e métodos de lavagem. 13. CÁLCULO DE RESULTADOS A determinação de anticorpos anti-tbe IgG pode ser feita quer através da curva de referência, quer através da calibração de único ponto DETERMINAÇÃO DA CURVA PADRÃO Use uma folha de avaliação (linear/linear) anexa eixo x (log): Concentração em [VIEU*/mL] eixo y (lin): Absorbância (densidade óptica) *UNIDADES DE VIENA (Prof. Ch. Kunz/Viena) O valor DO obtido dos padrões (eixo y, linear) são representado graficamente contra a sua concentração (eixo x, logarítmico) quer num papel de gráfico semi-logarítmico, quer usando um método automatizado. É proporcionada uma boa adaptação com um ajustador cúbico, Logística de 4 Parâmetros ou Logit-Log (p. ex. 4 Parâmetros, Equação). Equação 2: Y = d+(a-d)/(1+(x/c) b ) Para o cálculo da curva padrão, aplique cada valor DO delta dos padrões (um valor isolado óbvio das réplicas poderá ser omitido e o valor simples mais plausível poderá ser usado). A concentração das amostras pode ser lida a partir da curva padrão Amostras que apresentem concentrações acima do padrão mais elevado, têm que ser diluídas como descrito em INSTRUÇÕES PRÉ- TESTE e testadas novamente. Critérios de validação Ver certificado CQ DETERMINAÇÃO PELO CALIBRAÇÃO DE ÚNICO PONTO Determinação manual de concentrações de amostras Use valores médios do calibrador 4, soros de controlo e medições de cada amostra. A absorbância do calibrador 4 deve estar no intervalo indicado (ver Folha de Avaliação para Calibração de Único Ponto ). O cálculo do factor F específico de correcção do teste tem de ser feito para cada sessão analítica de testes. O valor nominal do calibrador 4 é específico de cada lote (ver Folha de Avaliação para Calibração de Único Ponto ). Multiplique a absorbância dos soros de controlo e as amostras com o factor F de correcção calculada (Equação 2). Equação 2: DO F = DO 450 nm 450 nm (Valor nominal do calibrador (Valor medido do calibrador 4) A concentração dos soros de controlo e das amostras pode ser retirada da curva de referência específica do lote. Exemplo para cálculo: Valor DO Nominal do calibrador 4 DO = Valor DO do calibrador 4 DO = Factor de correcção F F = Valor medido da amostra DO 450 nm = Version / 8 4)
7 Valor corrigido da amostra DO 450 nm = Leitura da concentração 0.5 VIEU/mL Determinação da concentração da amostra por Calibração de Único Ponto O software Calibração de Único Ponto para avaliação usando o Microsoft Excel 5.0 será fornecido mediante pedido. Abra o ficheiro Excel Soros TBE IgG Calibração de Único Ponto. Usando o certificado de CQ específico do lote, preencha as células: Valor nominal de absorbância do calibrador 4, Intervalo de absorbância do calibrador 4, Coeficientes A, B, C e D da curva de referência, e Valor de absorbância do calibrador 4 Absorbância do calibrador 4 tem de estar no intervalo indicado. Introduza os valores médios de identificação e absorbância dos soros de controlo e das amostras na folha de cálculo preparada. A correcção da absorbância e o cálculo das concentrações serão feitos automaticamente. Validação do teste O ensaio é válido se a absorbância do calibrador 4 estiver no intervalo indicado e se as concentrações dos soros de controlo forem lidas dentro do dito intervalo INTERPRETAção DAS AMOSTRAS DE SORO/PLASMA As amostras com uma absorbância que exceda a da curva de referência devem ser pré-diluídas (1+1) com uma solução tampão de difteria /solução tampão de incubação. As concentrações assim obtidas têm de ser multiplicadas pelo factor 2. Consegue-se a conversão dos valores de citrato plasma para soro ao multiplicar as concentrações registadas pelo factor 1.1. Avaliação de anticorpos anti-tbe-igg: < 63 VIEU/mL negativa VIEU/mL borderline > 126 VIEU/mL positiva AVALIAÇÃO DAS AMOSTRAS DE LCR Determinação de Calibração de Único Ponto LCR. Abra ficheiro Excel Calibração de Único Ponto TBE IgG LCR. Usando o certificado de CQ específico do lote, preencha as células: Valor nominal de absorbância do calibrador 4, Intervalo de absorbância do calibrador 4, Valores nominais de absorbância para cut-off 1 e 2, Absorbância cut-off 1 = nível inferior da zona borderline Absorbância cut-off 2= nível superior da zona borderline Preencha a absorbância medida do calibrador 4 (valor médio). Introduza as identificações e a absorbância das amostras de LCR na folha de cálculo preparada. A correcção da absorbância e a avaliação das amostras de LCR serão feitas automaticamente Avaliação dos anticorpos anti-tbe-igg no LCR A absorbância corrigida (DO) 450 nm da amostra LCR é interpretada: DO < valor nominal de cut-off 1 Valor nominal de cut-off 1 < DO < valor nominal de cut-off 2 DO > valor nominal de cut-off 2 negativo borderline positivo. Version / 8
8 14. INTERPRETAÇÃO DE RESULTADOS Vacinação A seroconversão comprovada ( sucesso da imunização gestão da imunização ) é determinada pela medição de anticorpos anti-tbe-igg nos soros ou plasma. 1. Anticorpos anti-tbe-igg negativos Sem imunização latente antes da vacinação. Sem seroconversão depois da vacinação. Pode ser este o caso após a primeira vacinação e, excepcionalmente, também depois da segunda e da terceira vacinação ou pós-reforço (sem respondentes ou respondentes baixos). Se necessário, a imunização básica deverá ser concluída. O sucesso ou fracasso da vacinação deverá então ser determinado através de testes serológicos. 2. Anticorpos anti-tbe-igg nível borderline Este pode ser um caso de seroconversão. Continue com a imunização básica ou reforço. Repita o teste anti-tbe-igg passadas 2-4 semanas. Esta poderá ser uma reacção não específica. 3. Anticorpos anti-tbe-igg positivos Este é um caso de seroconversão. Verifique os dados do historial da vacinação e, se necessário, complete a imunização básica ou dê um reforço Infecção De modo a confirmar uma infecção, é necessário determinar os anticorpos anti-tbe-igm. De modo a garantir um diagnóstico correcto, devem também ser medidos os anticorpos anti-tbe-igg. Se estiverem disponíveis amostras de LCR, pode verificar-se a presença tanto de anticorpos anti-tbe-igm e anti-tbe- IgG. Ao interpretar os resultados serológicos (apenas por pessoal profissional), o historial do doente tem de ser levado em consideração (ficar em área arborizada, picada de carraça, vacinação recente, etc.). 1. Anticorpos anti-tbe-igm negativos e anticorpos anti-tbe-igg negativos Em toda a probabilidade, não existe infecção com o vírus TBE. Se se suspeitar de uma tal infecção, poderá retirar-se sangue para amostra de novo passados 7-10 dias e determinar a concentração de anticorpos anti-tbe-igg/igm. Uma infecção por TBE poderá ser excluída ou confirmada com um elevado grau de probabilidade. Um diagnóstico diferencial para outras infecções do SNC e, se tiver havido uma picada de carraça, deverá considerar-se borreliose. 2. Anticorpos anti-tbe-igm negativos e anticorpos anti-tbe-igg positivos Há uma imunização latente ou a infecção ocorreu semanas ou meses antes. Se se suspeitar de uma tal infecção, pode retirar-se uma amostra de sangue de novo e determinar a concentração de anti-tbe-igm de novo. Uma infecção por TBE recente pode ser excluída ou confirmada com um elevado grau de probabilidade. 3. Anticorpos anti-tbe-igm positivos e anticorpos anti-tbe-igg negativos É provável uma infecção por vírus TBE. Depois de uma tal infecção, aparecem anticorpos IgM e, subsequentemente, IgG no plasma. Na fase precoce da infecção, a determinação anti-tbe-igg pode, a princípio ser negativa ou atingir níveis borderline. Recomenda-se um segundo teste para anti-tbe-igg (soro/plasma humanos) passados 7-10 dias para detectar quaisquer alterações nas concentrações de anticorpos. 4. Anticorpos anti-tbe-igm positivos e anticorpos anti-tbe-igg positivos Muito provavelmente, é um caso de infecção por vírus TBE, desde que não tenha havido nenhuma vacinação. O doente apresenta os sintomas típicos de TBE, mas a intensidade pode variar. No caso de níveis borderline, tem de se tirar uma nova amostra de sangue e de se repetir o teste passados 7-10 dias. Quaisquer alterações nas concentrações de anticorpos têm de ser monitorizadas. Se está disponível uma amostra de LCR, podem testar-se ambos os níveis de anticorpos anti-tbe-igm e anti-tbe-igg. Um diagnóstico serológico usando LCR está apenas indicado se os testes de anticorpos anti- TBE-IgM e anti-tbe-igg com soro/plasma humanos forem positivos. Um diagnóstico positivo para LCR tem de ser verificado ao excluir uma disfunção da barreira hemato-encefálica. Version / 8
9 15. DESEMPENHO Recuperação de amostras de soro adicionadas: A variação do valor teórico esperado é de 8 %. Para a imprecisão intra-ensaio (n = 6-12), determinou-se um coeficiente de variação (CV) < 8 % baseado nas concentrações e < 7 % baseado na densidade óptica. Para a imprecisão inter-ensaio (n = 5), determinou-se um VK < 17 %. Especificidade: Um painel de 235 doentes saudáveis sem infecção de TBE recente nem imunização conhecidas no historial foram testados com um lote em medições duplas. Dois doentes foram classificados como falsos positivos. A especificidade como fracção dos indivíduos sem a doença que tiveram resultados negativos é de 99 %. Sensibilidade: Um painel de 151 doentes infectados naturalmente fizeram o teste com um lote em medições duplas. Um doente teve um resultado falso-negativo. A sensibilidade como fracção de doentes que acolhiam a doença que deram resultados positivos é de 94 % Determinar níveis de cut-off: Usando um painel de amostras diferentes seleccionadas aleatoriamente (negativo n = 91, imunizado n = 68, infectado n = 107) em análises estratificadas, compararam-se os valores empíricos de cut-off (Prof. Ch. Kunz/Viena) para anticorpos anti-tbe-igg com aqueles baseados no índice Youden equilibrado[8]. Ao aplicar este procedimento, confirmaram-se os valores empíricos de 63 VIEU/mL como o limite inferior e 126 VIEU/mL como o limite superior de uma zona indefinida. A sensibilidade ou especificidade do teste fora dos limites da zona indefinida era 97 ou 99 % [8]. Interferência: Soro de Hemolítico e lipaemia não interferem com de teste. Os cruzada reacções de anticorpos contro outras flaviviridae (p. ex. Virus da Dengue, Virus da Febre Amarela, Virus do Oeste do Nilo) pode ocurrer. 16. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS DO PRODUTO 1. Berater FSME-Prophylaxe, IMMUNO GMBH, Heidelberg (1993) Die Frühsommer-Meningoenzephalitis und ihre Immunprophylaxe, IMMUNO GMBH, Heidelberg (1992) 2. Roggendorf, M., Frühsommer-Meningoenze-phalitis Wer soll geimpft werden? Therapiewoche, 40, 1173 (1990) 3. Roggendorf, M. et al., Serological Diagnosis of Acute Tick-Borne Encephalitis by Demonstration of Antibodies of the IgM Class. J. Med. Virol., 7, 41 (1981) 4. Hofmann, H. et al., Rapid Diagnosis of Tick-Borne Encephalitis by Means of Enzyme Linked Immunosorbent Assay, J. Gen. Virol., 42, 505 (1979) 5. Hofmann, H. et al., Immunoglobulins of Tick-Borne Encephalitis in Cerebrospinal Fluid of Men. J. Med. Virol., 4, 241 (1979) 6. Hofmann, H. et al., ELISA for IgM Antibodies against Tick-Borne-Encephalitis Virus: Quantification and Standardization of Results, Zbl. Bakt. I. Orig., 255, 448 (1983) 7. Kießig, S. T. et al., Bestimmung von Schwellenwerten (Cut-off) bei Enzymimmunoassays am Beispiel des FSME ELISA [Problems of Cut-Off Level Determination in Enzyme Immunoassays: The Case of TBE-ELISA], Klin. Lab., 39, 877 (1993) 8. Tick-Borne Encephalitis (TBE) and its Immunprophylaxis, IMMUNO AG, Wien (1997) 9. Togni, G. u. a.: Präanalytik. Schweiz. Med. Forum (2002) Version / 8
10 Symbols / Symbole / Symbôles / Símbolos / Símbolos / Σύµβολα REF LOT Cat.-No.: / Kat.-Nr.: / No.- Cat.: / Cat.-No.: / N.º Cat.: / N. Cat.: / Αριθµός-Κατ.: Lot-No.: / Chargen-Bez.: / No. Lot: / Lot-No.: / Lote N.º: / Lotto n.: / Αριθµός -Παραγωγή: Use by: / Verwendbar bis: / Utiliser à: / Usado por: / Usar até: / Da utilizzare entro: / Χρησιµοποιείται από: No. of Tests: / Kitgröße: / Nb. de Tests: / No. de Determ.: / N.º de Testes: / Quantità dei tests: / Αριθµός εξετάσεων: CONC Concentrate / Konzentrat / Concentré / Concentrar / Concentrado / Concentrato / Συµπύκνωµα LYO IVD Lyophilized / Lyophilisat / Lyophilisé / Liofilizado / Liofilizado / Liofilizzato / Λυοφιλιασµένο In Vitro Diagnostic Medical Device. / In-vitro-Diagnostikum. / Appareil Médical pour Diagnostics In Vitro. / Dispositivo Médico para Diagnóstico In Vitro. / Equipamento Médico de Diagnóstico In Vitro. / Dispositivo Medico Diagnostico In vitro. / Ιατρική συσκευή για In-Vitro ιάγνωση. Evaluation kit. / Nur für Leistungsbewertungszwecke. / Kit pour évaluation. / Juego de Reactivos para Evaluació. / Kit de avaliação. / Kit di evaluazione. / Κιτ Αξιολόγησης. Read instructions before use. / Arbeitsanleitung lesen. / Lire la fiche technique avant emploi. / Lea las instrucciones antes de usar. / Ler as instruções antes de usar. / Leggere le istruzioni prima dell uso. / ιαβάστε τις οδηγίες πριν την χρήση. Keep away from heat or direct sun light. / Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. / Garder à l abri de la chaleur et de toute exposition lumineuse. / Manténgase alejado del calor o la luz solar directa. / Manter longe do calor ou luz solar directa. / Non esporre ai raggi solari. / Να φυλάσσεται µακριά από θερµότητα και άµεση επαφή µε το φως του ηλίου. Store at: / Lagern bei: / Stocker à: / Almacene a: / Armazenar a: / Conservare a: / Αποθήκευση στους: Manufacturer: / Hersteller: / Fabricant: / Productor: / Fabricante: / Fabbricante: / Παραγωγός: Caution! / Vorsicht! / Attention! / Precaución! / Cuidado! / Attenzione! / Προσοχή! Symbols of the kit components see MATERIALS SUPPLIED. Die Symbole der Komponenten sind im Kapitel KOMPONENTEN DES KITS beschrieben. Voir MATERIEL FOURNI pour les symbôles des composants du kit. Símbolos de los componentes del juego de reactivos, vea MATERIALES SUMINISTRADOS. Para símbolos dos componentes do kit ver MATERIAIS FORNECIDOS. Per i simboli dei componenti del kit si veda COMPONENTI DEL KIT. Για τα σύµβολα των συστατικών του κιτ συµβουλευτείτε το ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ. IBL AFFILIATES WORLDWIDE IBL International GmbH Flughafenstr. 52A, Hamburg, Germany IBL International Corp. 194 Wildcat Road, Toronto, Ontario M3J 2N5, Canada Tel.: + 49 (0) Fax: IBL@IBL-International.com WEB: Tel.: +1 (416) Fax: Sales@IBL-International.com WEB: LIABILITY: Complaints will be accepted in each mode written or vocal. Preferred is that the complaint is accompanied with the test performance and results. Any modification of the test procedure or exchange or mixing of components of different lots could negatively affect the results. These cases invalidate any claim for replacement. Regardless, in the event of any claim, the manufacturer s liability is not to exceed the value of the test kit. Any damage caused to the kit during transportation is not subject to the liability of the manufacturer Symbols Version 3.5 /
Haemophilus influenzae B IgG ELISA
Instruções de Utilização Haemophilus influenzae B IgG ELISA O Imunoensaio Enzimático é para a determinação dos anticorpos IgG contra o poliribosilribitolfosfato do Haemophilus influenzae de tipo B no soro
Leia maisAnti HBc Ref. 414. Controle Negativo
Anti HBc Ref. 414 Sistema para a determinação qualitativa de anticorpos totais contra o antígeno core do vírus da hepatite B (anti-hbc) em soro ou plasma. ELISA - Competição PREPARO DA SOLUÇÃO DE LAVAGEM
Leia maisParvovirus B19 IgG ELISA
Instruções de Utilização Parvovirus B19 IgG ELISA Ensaio imunoenzimático para diagnóstico in vitro para a determinação qualitativa de anticorpos IgG contra o parvovírus B19 em soro e plasma humanos. RE57281
Leia maisProgesterone Luminescence Immunoassay
Instruções de Utilização Progesterone Luminescence Immunoassay Imunoensaio de luminescência para o diagnóstico in vitro da determinação quantitativa de progesterona na saliva humana. RE62021 RE62029 96
Leia maisHerpes simplex virus 1 IgM ELISA
Instruções de Utilização Herpes simplex virus 1 IgM ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa de anticorpos de classe IgM contra o vírus HSV Tipo 1 no soro ou plasma humano. RE57911
Leia maisFree Testosterone ELISA
Instruções de Utilização Free Testosterone ELISA Ensaio imunoenzimático para o diagnóstico in-vitro para a determinação quantitativa do tesosterona livre na soro humano. DB52181 96 2-8 C I B L I N T E
Leia maisHerpes simplex virus 1 IgG ELISA
Instruções de Utilização Herpes simplex virus 1 IgG ELISA Ensaio imunoenzimático (tiras da microplaca) para a determinação qualitativa e quantitativa de anticorpos IgG contra o vírus Herpes simplex 1 em
Leia maisTaenia solium IgG ELISA
Instruções de Utilização Taenia solium IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa de anticorpos IgG contra Taenia Solium em soro ou plasma humano. RE58731 96 2-8 C I B L I N T E R
Leia maisHerpes simplex virus 2 IgG ELISA
Instruções de Utilização Herpes simplex virus 2 IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa de anticorpos de classe IgG contra o vírus HSV Tipo 2 no soro ou plasma humano. RE57921
Leia maisMelatonin ELISA. Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de melatonina em soro e plasma humano.
Instruções de Utilização Melatonin ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de melatonina em soro e plasma humano. RE54021 96 2-8 C I B L I N T E R N A T
Leia maisAos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia.
POP-I 67 Página 1 de 5 1. Sinonímia Teste rápido Anti-½ - OraQuick ADVANCE 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia. 3. Aplicação clínica O ensaio
Leia maisCytomegalovirus IgG ELISA
Instruções de Utilização Cytomegalovirus IgG ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa de anticorpos IgG contra Citomegalovírus em soro e plasma humanos. RE58311 96 2-8 C I B L I N
Leia mais17-OH-Progesterone ELISA
Instruções de Utilização 17-OH-Progesterone ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de 17-OH-progesterona em soro e plasma humanos. RE52071 96 2-8 C I B
Leia maisHantavirus Puumala IgG/IgM ELISA
Instruções de Utilização Hantavirus Puumala IgG/IgM ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa dos anticorpos IgG/IgM contra o sorotipo Puumala do Hantavírus no soro humano. RE57461 96
Leia maisMycobacterium tuberculosis IgG ELISA
Instruções de Utilização Mycobacterium tuberculosis IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa e quantitativa dos anticorpos IgG contra a Mycobacterium tuberculosis em soro e plasma
Leia maisAos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia.
POP n.º: I70 Página 1 de 5 1. Sinonímia Teste rápido Anti-, VIKIA Biomeriéux. 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia. 3. Aplicação
Leia maisCA 72-4 ELISA. Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de CA 72-4 em soro e plasma humano.
Instruções de Utilização CA 72-4 ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de CA 72-4 em soro e plasma humano. RE54111 12x8 2-8 C I B L I N T E R N A T I O
Leia maisChlamydia trachomatis IgG ELISA
Instructions for Use Chlamydia trachomatis IgG ELISA Ensaio imunoenzimático para diagnóstico in vitro para a determinação qualitativa de anticorpos IgG contra o Chlamydia trachomatis em soro e plasma humanos.
Leia maisOraQuick ADVANCE HIV-1/2 Teste Rápido para a Detecção de Anticorpos HIV-1/2. Plasma. Amostras HIV-1. Amostras HIV-1. Amostras
Dispositivo Médico para Diagnóstico In vitro Nome Mandatário Fabricante Distribuidor Tipo de Teste Teste rápido. OraQuick ADVANCE /2 Teste Rápido para a Detecção de Anticorpos /2 Aplicação Diagnóstica
Leia maisProgesterone Saliva ELISA
Instruções de Utilização Progesterone Saliva ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação e quantitativa da progesterona na saliva humana. RE52281 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse
Leia maisAcetylcholine Receptor Ab (ARAb) RRA
Instruções de Utilização Acetylcholine Receptor Ab (ARAb) RRA Ensaio radioreceptor para a determinação semi-quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de autoanticorpos contra o receptor de acetilcolina em
Leia maisPROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Instruções para o médico Para uso em diagnóstico in vitro. Exclusivamente para exportação dos EUA. Instruções 1. Pode ser útil pedir ao paciente que beba uma
Leia maisTBE virus IgG (FSME) ELISA
Instruções de Utilização TBE virus IgG (FSME) ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação de anticorpos IgG contra o vírus TBE em soro e plasma humanos. RE57401 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O
Leia maisAmyloid-beta (1-40) CSF ELISA
Instruções de Utilização Amyloid-beta (1-40) CSF ELISA O Imunoensaio Enzimático para a determinação quantitativa do peptídeo beta-amiloide humano (1-40) no LCR humano para utilização como auxiliar no diagnóstico
Leia maisGRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS
POP n.º: I 29 Página 1 de 5 1. Sinonímia Pesquisa de anticorpos frios. 2. Aplicabilidade Bioquímicos e auxiliares de laboratório do setor de Imunologia. 3. Aplicação clínica As Crioaglutininas são anticorpos
Leia maisScanGel ScanBrom 86445 12 ml
ScanGel ScanBrom 86445 12 ml BROMELINA PARA TESTE DE COMPATIBILIDADE IVD Todos os produtos fabricados e comercializados pela empresa Bio-Rad são submetidos a um sistema de garantia de qualidade, desde
Leia maisElaborado por: Karina Salvador Revisado por: Hilda Helena Wolff Aprovado por: Andréa Cauduro
ANTI- 1 Manual CAMBRIDGE BIOTECH -1 POP: BM 05 Página 1 de 7 1. Sinonímia ANTI, TESTE CONFIRMATÓRIO. 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos e técnicos do setor de imunologia. 3. Aplicação clínica Os testes
Leia maisEtapa complementar para o diagnóstico da infecção pelo HIV princípios metodológicos
Aula 11 Etapa complementar para o diagnóstico da infecção pelo HIV princípios metodológicos As amostras com resultados reagentes, na etapa de triagem, devem ser submetidas à etapa complementar. Nessa etapa,
Leia maisPara utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO
Para utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO Para Utilizar no Diagnóstico In Vitro PI-TT.610-PT-V5 Informação sobre o produto
Leia maisFISIOLOGIA ANIMAL II
DEPARTAMENTO DE ZOOLOGIA FACULDADE DE CIÊNCIAS E TECNOLOGIA UNIVERSIDADE DE COIMBRA FISIOLOGIA ANIMAL II AULAS e 3 DETERMINAÇÃO DA CONCENTRAÇÃO DE GLICOSE E LÍPIDOS NO SANGUE POR COLORIMETRIA CAETANA CARVALHO,
Leia maisBordetella pertussis IgA ELISA
Instruções de Utilização Bordetella pertussis IgA ELISA Imunoensaios enzimáticos para a determinação qualitativa e quantitativa dos anticorpos IgA contra a Bordetella pertussis em soro e plasma humanos.
Leia maisDeterminação quantitativa in vitro da atividade catalítica da CKMB em soro e plasma humano.
POP n.º: B07 Página 1 de 5 1. Sinonímia: CKMB, MB. Mnemônico: MB 2. Aplicabilidade: Bioquímicos do setor de bioquímica do LAC-HNSC. 3. Aplicação clínica: Determinação quantitativa in vitro da atividade
Leia maisGRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS
1. Sinonímia VIDAS DUO 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos do setor de imunologia. 3. Aplicação clínica POP n.º: I 56 Página 1 de 7 O vírus da imunodeficiência humana () é um retrovírus RNA, transmitido
Leia mais1. NOME DO TESTE A hemoglobina glicada é também chamada de hemoglobina glicosilada, hemoglobina A1c ou simplesmente, HbA1c.
1/5 1. NOME DO TESTE A hemoglobina glicada é também chamada de hemoglobina glicosilada, hemoglobina A1c ou simplesmente, HbA1c. 2. APLICAÇÃO CLÍNICA Hemoglobina Glicada, também abreviada como Hb A1c, é
Leia maisELISA PeliClass human IgG subclass kit REF M1551
Sanquin Reagents Plesmanlaan 5 0 CX Amsterdam The Netherlands Phone: +.0.5.599 Fax: +.0.5.570 Email: reagents@sanquin.nl Website: www.sanquinreagents.com M55/ November 007 ELISA PeliClass human IgG subclass
Leia maisANTI D IgM +IgG Monoclonal (Humano)
ANTI D IgM +IgG Monoclonal (Humano) PROTHEMO Produtos Hemoterápicos Ltda. Reagente para classificação do fator Rh PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO Somente para Uso Diagnóstico IN VITRO Conservar entre: 2-8
Leia maisIMUNO ENSAIOS USANDO CONJUGADOS
IMUNO ENSAIOS USANDO CONJUGADOS REAÇÕES USANDO REAGENTES MARCADOS Conjugado: molécula constituída por duas substâncias ligadas covalentemente e que mantêm as propriedades funcionais de ambas Ex: globulina
Leia maisScanGel ABO Complete/RH/K Duo 86719 2 x 24 cards 86709 2 x 144 cards Cards ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo
ScanGel ABO Complete/RH/K Duo 86719 2 x 24 cards 86709 2 x 144 cards Cards ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo GEL FORMULADO COM REAGENTES MONOCLONAIS DE ORIGEM MURINA
Leia maisALBUMINA BOVINA 22% PROTHEMO. Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO
ALBUMINA BOVINA 22% PROTHEMO Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Conservar entre: 2º e 8ºC Não congelar Conservante: Azida de Sódio 0,1 % Responsável
Leia maisSpermatozoa-Ab ELISA
Instruções de Utilização Spermatozoa-Ab ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de autoanticorpos contra antigénios da superfície dos espermatozóides em soro humano. RE52029 96 I
Leia maisFICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (REGULAMENTO (CE) n 1907/2006 - REACH) Versão 2.1 (30/01/2014) - Página 1/5 FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/2006 - nº 453/2010) SECÇÃO 1: IDENTIFICAÇÃO
Leia maisbeta 2-Glycoprotein 1 IgG ELISA
Instruções de Utilização beta 2-Glycoprotein 1 IgG ELISA Ensaios imunoenzimáticos para a determinação qualitativa e quantitativa de anticorpos IgG contra beta 2-Glycoprotein 1 em soro humanos. RE75051
Leia maisBS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.
BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisTestosterone Saliva ELISA
Instruções de Utilização Testosterone Saliva ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa da testosterona livre na saliva humana. RE52631 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B
Leia maisFicha de dados de segurança
Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Outras nomes comerciales É também válido para os seguintes números de material: 1001389;
Leia maisEpstein-Barr virus EBNA-1 IgG ELISA
Instruções de Utilização Epstein-Barr virus EBNA-1 IgG ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação qualitativa ou quantitativa dos anticorpos IgG contra o antigénio nuclear do vírus Epstein-Barr (EBNA-1)
Leia maisTreponema pallidum Screen ELISA
Instruções de Utilização Treponema pallidum Screen ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação cualitativa dos anticorpos específicos de Treponema pallidum total (TAB) no soro o plasma humanos. RE58821
Leia maisFicha de dados de segurança
Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Outras nomes comerciales É também válido para os seguintes números de material: 950049;
Leia maisHD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.
HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...
Leia maisGRUPO SANGUÍNEO e FATOR RH, RH e GRUPO. Mnemônico: GSF
POP n.º: B93 Página 1 de 7 1. Sinonímia: GRUPO SANGUÍNEO e FATOR RH, RH e GRUPO. Mnemônico: GSF 2. Aplicabilidade: Bioquímicos do setor de bioquímica do LAC-HNSC. 3. Aplicação clínica: Determinação do
Leia maisSandra Heidtmann 2010
Sandra Heidtmann 2010 Definições: Amostra: Pequena parte ou porção de alguma coisa que se dá para ver, provar ou analisar, a fim de que a qualidade do todo possa ser avaliada ou julgada; Coleta: Ato de
Leia maisTestosterone ELISA. Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de testosterona em soro e plasma humano.
Instruções de Utilização Testosterone ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de testosterona em soro e plasma humano. RE52151 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse
Leia maisANTI IgG (Soro de Coombs)
ANTI IgG (Soro de Coombs) Soro Anti Gamaglobulinas Humanas PROTHEMO Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Conservar entre: 2º e 8ºC Não congelar
Leia maisOstase IRMA. Immunoradiometric assay for the in-vitro determination of Bone Alkaline Phosphatase (BAP) in human serum. 12 x 8
Instructions for Use Ostase IRMA Immunoradiometric assay for the invitro determination of Bone Alkaline Phosphatase (BAP) in human serum. 12 x 8 For illustrative purposes only. To perform the assay the
Leia maisCardiolipin IgM ELISA
Instruções de Utilização Cardiolipin IgM ELISA Ensaios imunoenzimáticos para a determinação qualitativa e quantitativa de anticorpos IgM contra cardiolipina em soro humanos. RE75021 12x8 2-8 C I B L I
Leia maisMedidor Multi 340i (WTW)
Medidor Multi 340i (WTW) 1 - Características do Medidor O medidor possui duas entradas para sensores, uma para ph ou ORP e outra para OD ou Cond (Condutividade). 1 Eletrodo de OD ou de condutividade 2
Leia maisHaemophilus influenzae B IgG ELISA
Instruções de Utilização Haemophilus influenzae B IgG ELISA O Imunoensaio Enzimático é para a determinação dos anticorpos IgG contra o poliribosilribitolfosfato do Haemophilus influenzae de tipo B no soro
Leia maisSérie 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02
medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma
Leia maisCHECK - LIST - ISO 9001:2000
REQUISITOS ISO 9001: 2000 SIM NÃO 1.2 APLICAÇÃO A organização identificou as exclusões de itens da norma no seu manual da qualidade? As exclusões são relacionadas somente aos requisitos da sessão 7 da
Leia maisChromogranin A ELISA
Instruções de Utilização Chromogranin A ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de Cromogranina A humana em soro e plasma humanos (EDTA). RE53971 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I
Leia maisIRT neonatal screening ELISA
Instruções de Utilização IRT neonatal screening ELISA Imunoensaio enzimático para o diagnóstico in vitro a determinação quantitativa de tripsina imunorreactiva (TIR) em amostras de gotas de sangue de recém-nascidos
Leia maisFICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DO PRODUTO Data: 01.12.98
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DO PRODUTO Data: 01.12.98 1. Identificação do Produto / Reagente e da empresa Nome Comercial do Produto: Microalbumin Standard Series Número do Catálogo: MAL/STS-5X1 Fabricante:
Leia maisAdenovirus IgM ELISA
Instruções de Utilização Adenovirus IgM ELISA Imunoensaios enzimáticos (tiras de microtitulação) para a determinação qualitativa e quantitativa dos anticorpos IgM contra o Adenovírus em soro e plasma humanos.
Leia maisToxoplasma gondii IgM ELISA
Instruções de Utilização Toxoplasma gondii IgM ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa de anticorpos IgM contra Toxoplasma gondii em soro e plasma humanos. RE58381 96 2-8 C I B L
Leia maisÍndice 1. USO PREVISTO... 2 2. RESUMO E EXPLANAÇÃO DO TESTE... 2 3. PRINCÍPIOS DO TESTE... 2 4. REAGENTES... 2 5. AVISOS E PRECAUÇÕES...
PLATELIA DENGUE IgA CAPTURE 96 72831 Imunoensaio baseado na metodologia de imunocaptura para detecção qualitativa de IgA específico para dengue no soro ou plasma humano. 881102-2013/05 Índice 1. USO PREVISTO...
Leia maisANTI HUMANO. Anti IgG Anti C 3 d Poliespecífico
ANTI HUMANO Anti IgG Anti C 3 d Poliespecífico PROTHEMO Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Conservar entre: 2º e 8ºC Não congelar Conservante:
Leia maisDiphtheria-Ab ELISA. Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de anticorpos da difteria em soro e plasma humanos.
Instruções de Utilização Diphtheria-Ab ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa de anticorpos da difteria em soro e plasma humanos. RE57431 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O N A L
Leia maisGRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS
POP n.º: I 22 Página 1 de 5 1. Sinonímia Beta 2 Microglobulina, b2m 2. Aplicabilidade Aos técnicos e bioquímicos do setor de imunologia 3. Aplicação clínica A beta-2-microglobulina é uma proteína presente
Leia maisCoxiella burnetii (Q-Fever) Phase 2 IgG ELISA
Instruções de Utilização Coxiella burnetii (Q-Fever) Phase 2 IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa de anticorpos específicos IgG contra Coxiella burnetii em soro ou plasma (citrato,
Leia maisNormetanephrine ELISA
Instruções de Utilização Normetanephrine ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa, em diagnóstico in-vitro, de normetanefrina em urina humana. RE59171 96 2-8 C I B L I N T E R N A
Leia maisFICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03
1/6 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: 1.2. Aplicações: Argamassa com fibras para reparação estrutural de betão. 1.2. Entidade Responsável: 1.3. Telefone de Emergência: Saint-Gobain Weber
Leia maisFICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Página: 1 Data de compilação: 10.03.2014 Nº de Revisão: 1 Secção 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Nome do produto: Código de stock: DF1513 1.2.
Leia maisEntamoeba histolytica IgG ELISA
Instrucciones de Uso Entamoeba histolytica IgG ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação qualitativa de anticorpos da classe IgG contra Entamoeba histolytica no soro ou plasma (citrato, heparina)
Leia maisCálculo de potência; Limites de confiança; Análise estatística (ANOVA).
CENTRO UNIVERSITÁRIO FRANCISCANO UNIFRA CURSO DE FARMÁCIA CONTROLE BIOLÓGICO DA QUALIDADE DE MEDICAMENTOS DELINEAMENTO: 3 x 3 3 doses do padrão Prof. Marcos R. dos Santos P2 A1 A3 A2 P1 A = amostra P=
Leia maisMetanephrine ELISA. Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa em diagnóstico in-vitro de metanefrina em urina humana.
Instruções de Utilização Metanephrine ELISA Imunoensaio enzimático para a determinação quantitativa em diagnóstico in-vitro de metanefrina em urina humana. RE59181 96 2-8 C I B L I N T E R N A T I O N
Leia maisDHEA-S ELISA. Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa, para diagnóstico in-vitro, de DHEA-S em soro o plasma humanos.
Instruções de Utilização DHEA-S ELISA Ensaio imunoenzimático para a determinação quantitativa, para diagnóstico in-vitro, de DHEA-S em soro o plasma humanos. RE52181 1 x 96 2-8 C I B L I N T E R N A T
Leia maisBordetella pertussis IgA ELISA
Instruções de Utilização Bordetella pertussis IgA ELISA Enzyme immunoassays for the qualitative and quantitative determination of IgA antibodies against Bordetella pertussis in human serum and plasma.
Leia maisFicha de dados de segurança
Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto 1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas
Leia maisSECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade
Pagina: 1 de 7 SECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade 1.1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa Tipo de produto quimico Nome Comercial Mistura 1.2 Utilizações
Leia maisAspergillus fumigatus IgM ELISA
Instruções de Utilização Aspergillus fumigatus IgM ELISA Ensaios imunoenzimáticos para a determinação qualitativa e quantitativa de anticorpos IgM contra Aspergillus fumigatus em soro e plasma humanos.
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Leia mais109 FOOD IGG MEDITERRANEAN
Pagina 1 of 14 1. Identificação do Produto / Reagente e da empresa Nome Comercial do Produto: - MICROPLACA Fabricante: Genesis Diagnostics Ltd. Henry Crabb Road, Littleport, Cambridgeshire, CB6 1SE UK.
Leia maisYersinia enterocolitica IgA ELISA
Instruções de Utilização Yersinia enterocolitica IgA ELISA Ensaios imunoenzimáticos (tiras da microplaca) para a determinação qualitativa e quantitativa de anticorpos IgA contra Yersinia enterocolitica
Leia maisQuantikine IVD ELISA. Human Epo Protocolo do imunoensaio Quantikine IVD. Número de catálogo DEP00
Quantikine IVD ELISA Human Epo Protocolo do imunoensaio Quantikine IVD Número de catálogo DEP00 Este suplemento contém o protocolo do ensaio e deve ser lido na íntegra antes da utilização deste produto.
Leia maisManual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish
950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404
Leia maisSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
Leia maisFicha de dados de segurança
Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Outras nomes comerciales É também válido para os seguintes números de material: 1005215;
Leia maisHelicobacter pylori IgA ELISA
Instruções de Utilização Helicobacter pylori IgA ELISA Imunoensaio enzimático para la determinación qualitativa e quantitativa dos anticorpos IgA contra Helicobacter pylori em soro e plasma humanos. RE56371
Leia mais04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black
04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,
Leia maisAviso de Segurança Urgente
Aviso de Segurança Urgente 10813436 Agosto de 2012 ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP Presença de Resíduos de Solução de Limpeza após o Procedimento de Limpeza Mensal e o Os nossos registos indicam que é um
Leia maisIMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes
IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA J7, em conjunto com este manual breve IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto
Leia maisINVESTIGAÇÕES EM TECNOVIGILÂNCIA
INVESTIGAÇÕES EM TECNOVIGILÂNCIA A principal finalidade da investigação de acidentes e / ou das reações adversas relacionados aos produtos de saúde, em especial no caso da Tecnovigilância, os equipamentos,
Leia maisENSAIO DE ENDOTOXINAS BACTERIANAS
ENSAIO DE ENDOTOXINAS BACTERIANAS O ensaio de endotoxinas bacterianas (EEB) é um ensaio para detectar ou quantificar endotoxinas de bactérias gram negativas usando um lisado de amebócitos de caranguejo
Leia maisNOTA INFORMATIVA SOBRE SEGURANÇA Sistemas UniCel DxI
Abril de 2011 NOTA INFORMATIVA SOBRE SEGURANÇA Sistemas UniCel DxI A informação da presente carta afecta os sistemas autónomos UniCel DxI e os sistemas integrados UniCel DxC 880i, 860i, 680i e 660i em
Leia maisIbo hydro-stop 1/5 REGISTO FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033. Revisão 01 Data 28-11-06. Data da edição: 23-01-2008 Edição nº: 00
1/5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: 1.2. Aplicações: Aditivo impermeabilizante para argamassas de cimento. 1.2. Entidade Responsável: 1.3. Telefone de Emergência: Saint-Gobain WEBER
Leia mais