REGIMENTO INTERNO DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DO DISTRITO 4480

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "REGIMENTO INTERNO DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DO DISTRITO 4480"

Transcrição

1 REGIMENTO INTERNO DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DO DISTRITO

2 Apresentação A proposta do Rotary International ao patrocinar o programa de Intercâmbio de Jovens é promover a paz entre os povos, a compreensão mundial, de pessoa a pessoa, uma a cada vez. O Rotary International acredita que, este contato entre culturas diversas constitui-se na força mais poderosa na promoção desta tão almejada paz e compreensão internacional da qual tanto se fala. Quando somos capazes de aprender que todas as pessoas, independentemente de sua nacionalidade têm anseios e objetivos comuns, a distância entre os países e, principalmente, entre cada ser humano diminui e o mundo torna-se um lugar melhor para se viver. A exemplo de todas as demais ações rotárias, todos os envolvidos, sejam os clubes, oficiais de intercâmbio, demais rotarianos, jovens ou as famílias hospedeiras devem ter suas práticas norteadas pelo Lema Rotário: Dar de Si Antes de Pensar em Si, bem como, pela Prova Quádrupla - É a VERDADE? - É JUSTO para todos os interessados? - Criará BOA VONTADE e MELHORES AMIZADES? - Será BENÉFICO para todos os interessados? Este modo de agir, sem dúvida, é que garantirá o sucesso do programa. Mensagem O Intercâmbio Internacional de Jovens, patrocinado pelos rotarianos, é um dos mais importantes projetos do Rotary International para a paz entre os povos. O Distrito 4480, consciente da importância desse trabalho, tem feito um enorme esforço por melhorar a qualidade do que se faz aqui. Nunca se reuniu tanto os Oficiais de Intercâmbio como neste ano rotário, nunca se conversou tanto com os pais e jovens participantes como agora, criando condições, em reuniões com finalidades específicas e grupos menores, para que todos possam falar diretamente com os membros da Comissão Distrital. Estamos buscando oferecer aos INBOUNDs encontros que já mudaram nosso conceito em seus Distritos. A seleção e o treinamento dos outbounds deverá fazer com que possamos enviar ao exterior jovens que realmente possam ser embaixadores da paz. Este Regimento, atualizado segundo as regras do Rotary International, será usado, agora, como o instrumento que deixe muito claras as regras para todos os que participam do programa. Já no site do Distrito, juntamente com a lista de classificação e os destinos para onde forem os outbouns, queremos que todos possam ter tudo às claras, em respeito à ética pregada pelo Rotary International como regra básica das nossas ações. O Intercâmbio não é responsabilidade única da Comissão Distrital, mas fruto do comprometimento, da seriedade e da dedicação de todos os participantes, particularmente, dos Rotary Clubs padrinhos e anfitriões. Este documento, discutido e com alterações propostas por membros da Assembleia realizada em Lins, deixa claro o que compete a cada um e a todos fazer pelos jovens participantes. Estamos conscientes de que ou fazemos o melhor, ou melhor não fazer, pois o intercâmbio tem princípios, regras e objetivos que precisam ser respeitados pelos rotarianos de todo o mundo, particularmente no que diz respeito à segurança e proteção aos jovens. Contamos com os companheiros. EGD Israel A. Alfonso Chairman do Intercâmbio Internacional de Jovens Rotary International 2

3 Índice Apresentação 02 Mensagem 02 Índice 03 Capítulo 1 Introdução 05 Histórico 05 Objetivos do Programa 05 Organização 06 Tipos de Programas 07 Elegibilidade 07 Países anfitriões 08 Custos 09 Capítulo 2 Da Estrutura 11 Distrito 11 Clube 11 Capítulo 3 Das Responsabilidades 11 Distrito Patrocinador 12 Distrito Anfitrião 13 Clube Patrocinador/Anfitrião 13 Oficial de Intercâmbio 17 Conselheiro 20 Família Anfitriã 20 Pais Naturais 22 Jovem Intercambiário 23 Capítulo 4 Participando do Programa 24 Inscrição de Candidatos 24 Seleção de Candidatos 25 Confirmação do Intercâmbio 29 Treinamento do Jovem Intercambiário 29 APÊNDICE I - Manual do Programa de Intercâmbio Internacional de Jovens do D Hospedando um Jovem Intercambiário 30 Orientações ao Jovem Intercambiário 30 Recorrer ao Conselheiro 30 O jovem não é visita 30 Afazeres domésticos 30 Disciplina 30 Religião 31 Bebidas alcoólicas 31 Drogas 31 3

4 Fumo 31 Condução de veículos 31 Atividades de risco 31 Romance 31 Obrigações financeiras 31 Viagens 31 Escola 32 Atividade cultural 32 Saudades de casa 32 Mudança de família 32 Idioma 32 Tratamento aos pais hospedeiros 32 Comunicações 32 Visitas dos pais naturais 33 Readaptação do jovem após regresso do Intercâmbio (Re-bound) 33 Preparação da Viagem 33 Organize-se 33 Documentos 33 Correspondência com a família hospedeira e o conselheiro 33 Idioma 33 O Brasil 33 País hospedeiro 33 Fotos, vídeos, slides 33 Câmera fotográfica 34 Discursos e apresentações 34 Lembranças e presentes 34 Identificação do Intercambiário 34 Passagem aérea 34 Agenda de telefones e endereços 34 Outros preparativos importantes 34 A Viagem 34 A permanência no exterior 35 Questionário para a primeira noite com a família anfitriã 36 Recomendações Gerais 38 A viagem 38 A chegada 38 A estada 38 Apêndice II Diretrizes para Notificação de Alegações de Abuso e Assédio Sexual 41 Apêndice III - Normas Distritais para Prevenção de Abuso e Assédio do Programa de Intercâmbio Internacional de Jovens do Distrito Apêndice IV - Plano de Gerenciamento de Crise com Estudantes do Programa de Intercâmbio De Jovens do D

5 Capítulo 1 Introdução As regras a seguir determinadas têm por fundamento o Manual de Procedimentos do Rotary International e o Código Normativo do Rotary, seções e que preceituam que todo rotariano tem a responsabilidade de ajudar as Novas Gerações (pessoas de até 30 anos de idade), reconhecendo suas necessidades e preparando-as para lidar com as mais diversas situações de modo que tenham um futuro promissor. Conforme deliberação dos documentos supracitados, o Distrito 4480 elaborou suas próprias regras, todas em consonância com as normas gerais estabelecidas pelo RI, que poderão ser revisadas em Assembleia Geral, sempre que necessário. Tais normas, bem como, os procedimentos, em geral, adotados pelo Distrito, após serem analisados pela Secretaria Geral do Rotary International é que legitimam a sua certificação para participação no programa. As REGRAS DISTRITAIS sempre prevalecerão em caso de situações conflitantes na esfera distrital. Os casos omissos serão excepcionalmente resolvidos a critério do Presidente da Comissão Distrital de Intercâmbio de Jovens do Distrito Rotário 4480 e do Governador atual. Histórico No início, o Intercâmbio de Jovens envolvia apenas alguns clubes. O primeiro intercâmbio foi organizado na década de 1920 pelo Rotary Club de Copenhagen com participantes europeus. Com o início da 2ª Guerra Mundial os intercâmbios europeus cessaram, mas, foram reiniciados após essa conflagração, em Intercâmbios entre clubes da Califórnia, nos EUA, e países latinoamericanos foram iniciados no final da década de 1930, mais exatamente, entre México e os EUA, posteriormente, estenderam-se ao leste dos Estados Unidos em A primeira atividade multidistrital do programa, conhecida como Intercâmbio de Estudantes dos Estados do Leste dos EUA, foi realizada em No ano de 1967, o Intercâmbio de Jovens foi iniciado no Brasil na cidade de Belo Horizonte. Em 1972, o conselho diretor do RI decidiu sugerir o Intercâmbio de Jovens aos Rotary Clubs de todo o mundo como importante atividade internacional para a realização da qual estabeleceu diretrizes básicas e gerais que não podem ser contrariadas, momento em que o programa foi oficializado. O programa, administrado por clubes, Distritos e grupos multidistritais, cresceu, incluindo atualmente cerca de 80 países e mais de estudantes por ano. Objetivos do Programa O Intercâmbio de Jovens do Rotary é uma das modalidades dos Programas Estruturados do Rotary International para as Novas Gerações. Visa oferecer aos jovens uma oportunidade única de imersão na cultura e convivência com povos de diferentes culturas. Espera-se do jovem participante do programa que ele seja um embaixador da paz, representante do seu país. Através deste Programa, os jovens tornam-se mais maduros e estabelecem valores, na medida em que ampliam sua concepção do mundo, aprofundando, assim, o conhecimento de si próprios. A convivência com o diferente constitui-se num exercício de tolerância, tornando-se uma ferramenta poderosa na promoção da paz e da compreensão mundial. Ao serem beneficiados por uma 5

6 enriquecedora experiência de um intercâmbio como o do Rotary, estes jovens, quando atingem a idade adulta, na maioria das vezes, assumem posições de liderança na comunidade, lutando por uma sociedade mais justa e igualitária. Em síntese, os objetivos do programa são: dar aos jovens a oportunidade de conhecer e participar das realizações e problemas de outros povos em outros países; permitir que os jovens, ao frequentarem um ano letivo em um ambiente diferente, desenvolvam sua educação entrando em contato com assuntos diversos daqueles encontrados em seu país; encorajar os estudantes a ampliar seus horizontes ao aprender a viver com pessoas de diferentes culturas, religiões e raças, conhecendo os seus costumes e aceitando-os naturalmente; dar oportunidade aos jovens de agirem como embaixadores da boa vontade, divulgando seu país, sua cultura e seus valores junto ao Rotary Club, familiares e amigos do país hospedeiro; permitir que os jovens observem e aprendam aspectos da vida e da cultura do país hospedeiro e, a partir daí, incentivá-los a divulgar todo esse aprendizado em sua comunidade após o retorno. Organização O Governador supervisiona o programa em seu Distrito, nomeando o Presidente da Comissão Distrital (Chairman), pessoa responsável pelo intercâmbio no Distrito. Cabe ao Chairman nomear, sob a consulta do Governador, os membros da Comissão Distrital, definindo suas responsabilidades. Anualmente os presidentes das comissões distritais se reúnem em convenções internacionais para estabelecer as quotas de intercambiários entre os diferentes Distritos bem como atualizar as normas do programa. Considerando o conhecimento especializado exigido para o êxito do programa de intercâmbio o Presidente da Comissão exercerá o cargo até um limite de 3 anos. Durante este prazo ele deverá, necessariamente, treinar seu sucessor. A continuidade administrativa da Comissão Distrital será assegurada pelo impedimento de mudança de mais de 50% dos membros da Comissão a cada ano. Para que os Rotary Clubs possam fazer parte do programa, os Oficiais de Intercâmbio por eles nomeados deverão, obrigatoriamente, participar das orientações programadas que serão realizadas durante o ano rotário, bem como, estarem presentes no treinamento sobre procedimentos de proteção à jovens adotados pelo Distrito, que ocorrerá durante as Assembleias Distritais. O cumprimento desta normativa garantirá a Certificação do Clube perante o Distrito. A Comissão Distrital tem um escritório onde toda a coordenação do programa é controlada. O escritório deve auxiliar e orientar o Oficial de Intercâmbio dos clubes participantes prestando todas as informações relativas ao intercâmbio necessárias à condução do programa. Todos os estudantes intercambiários, pais, famílias anfitriãs e rotarianos envolvidos no Programa de Intercâmbio do Distrito 4480 devem estar, necessariamente, comprometidos com as normas e procedimentos de proteção aos jovens. Todos os adultos envolvidos no programa deverão assinar e preencher a Declaração de Responsabilidade de Voluntário, além disso, será exigido a obtenção de Certidão Negativa de Antecedentes Criminais. Desta disposição depreende-se que o Distrito 4480 adotou, irrestritamente, a política do Rotary International de tolerância zero para casos de abuso e assédio. 6

7 Tipos de Programas Há três tipos de Intercâmbio de Jovens: Intercâmbio de Longa Duração (Long-term Exchange) Geralmente compreende o período de um ano letivo no país anfitrião( o Distrito anfitrião estabelece a duração entre 10 ou 12 meses), durante o qual o estudante reside com, no mínimo três e, no máximo, quatro famílias onde frequentam, obrigatoriamente, a escola. Intercâmbio de Curta Duração (Short-term Exchange) Varia de 4-6 semanas de duração, geralmente, realizados no período de férias, assim, normalmente, não incluem atividades acadêmicas. A estadia acontece em apenas uma família no país anfitrião, mas existe a possibilidade de organização de acampamentos internacionais com grupos de jovens de vários países.a duração deste intercâmbio está sujeita à determinação do Distrito anfitrião. Intercâmbio de Novas Gerações É oferecido a jovens entre 18 e 25 anos e costuma durar de 4 a 6 semanas. Podem incluir atividades profissionalizantes Obs: No âmbito dos intercâmbios de curta e longa duração existe a modalidade destinada a jovens portadores de deficiências, trata-se do Intercâmbio para Jovens com Deficiências Físicas (Exchange for Disabled Youth). Neste caso, condições especiais são necessárias, pois ao contrário dos jovens em condições normais, que podem se inscrever sem garantias de vaga, para jovens especiais é preciso ter o cuidado de conseguir as vagas antes de receber as inscrições. O assunto deve ser tratado previamente pela Comissão do Intercâmbio Internacional de Jovens. Podem ser de curta ou longa duração. Requisitos de Elegibilidade São qualificados ao Intercâmbio de Jovens do Rotary: Quanto ao limite de idade: Para o Intercâmbio de Longa Duração: jovens que estão cursando o ensino médio (1º a 3º ano) de ambos os sexos, com idade entre anos de idade (dependendo das leis dos países envolvidos). Para o Intercâmbio de curta duração: jovens entre anos completos Para o Intercâmbio de Novas Gerações: jovens entre anos Podem incluir atividades profissionais dentro de seu campo de atuação. Nota Em qualquer dos programas, poderão ser aproveitados, candidatos já inscritos advindos do processo de seleção para intercâmbio do ano anterior, desde que respeitado o limite de idade e a ordem de classificação. 7

8 Quanto à área de abrangência e o número de inscritos: o jovem deve, obrigatoriamente, residir em uma das cidades inclusas na base territorial do Distrito rotário 4480; cada Rotary Club poderá inscrever no Intercâmbio Internacional de Jovens tantos candidatos por modalidade de intercâmbio quantos ele desejar, desde que o clube se responsabilize por todos os ônus no caso da seleção destes candidatos; Quanto ao perfil do jovem: os programas estão abertos aos filhos e parentes de rotarianos e de não rotarianos, indistintamente, assim, a seleção será feita sem garantia de privilégios para filhos ou filhas de rotarianos, sendo tratados em igualdade de condições em relação aos demais( ); deve ser um bom aluno. Não pode ser repetente e deve estar acima da média e entre o terço superior de sua classe ( ); deve enquadrar-se nos demais critérios de seleção exigidos pela Comissão Distrital e estabelecidos neste regimento; Quanto à seleção: a princípio, o jovem será submetido, a uma seleção realizada pelo clube padrinho para indicá-lo à Comissão Distrital e, posteriormente, será submetido a um novo processo seletivo a nível distrital, sendo que, em ambas as avaliações será considerando o perfil do jovem para o intercâmbio ( ); nestes termos, a partir da realização da pré-inscrição no programa, o jovem, bem como sua família estarão sendo avaliados para quaisquer fins de participação no Programa de Intercâmbio Internacional de Jovens, a critério da Comissão Distrital; Países anfitriões No mundo inteiro os intercâmbios podem ser realizados em mais de 150 países e regiões geográficas onde existam Rotary Clubs, mas, os países com os quais o Distrito mantém o Programa de Intercâmbio, podem variar conforme o tipo de intercâmbio e com a época. Considerando que o programa tem por objetivo precípuo dar oportunidade para que o jovem aprenda um novo modo de vida e, por outro lado, possa ensinar outras pessoas como se vive em seu país, suas tradições culturais e ideias, ao se inscrever no Intercâmbio Internacional de Jovens, o jovem estudante, deverá estar aberto a aceitar a ir para o país oferecido pela Comissão Distrital, não podendo, portanto, indicar qualquer país como preferência, posto que, as vagas no exterior são negociadas entre os Distritos e geralmente a disponibilidade é restrita. A pré-inscrição é importante não apenas para possibilitar a busca antecipada de vagas no exterior, mas, também, para que o jovem possa ser avaliado, se tem ou não perfil para participar deste programa rotário, segundo os critérios estabelecidos pela Comissão Distrital. Considerando que é um programa estabelecido entre Distritos patrocinadores e anfitriões é firmando, exclusivamente, com base na confiança existente entre Presidentes de Comissões, fica, portanto, proibida qualquer intermediação de captação de vagas entre clubes ou rotarianos, pois tal atribuição é exclusiva de Chairman ou de pessoa designada por ele para fazê-lo. 8

9 Custos Todo trabalho dos rotarianos envolvidos no programa é voluntário. O programa de Intercâmbio de Jovens não tem nenhuma relação com os programas da fundação rotária, assim, os custos do programa são, integralmente, assumidos pela família do jovem e devem ser depositados na conta do Intercâmbio Internacional de Jovens. As taxas poderão sofrer alterações, durante o processo, entretanto, qualquer mudança será informada pela Comissão do Intercâmbio Internacional de Jovens. Os valores a serem pagos pelos candidatos serão definidos anualmente, em Comunicado Oficial emitido pela Comissão Distrital por ocasião da abertura da pré-inscrição. Das despesas A família do jovem que deseja participar do programa deverá responsabilizar-se pelas seguintes despesas: a) Intercâmbio de Longa Duração (Long-Term Exchange) TAXA DE PRÉ-INSCRIÇÃO: pagável quando da pré-inscrição do candidato, quantia não sujeita a reembolso, em nenhuma hipótese; TAXA DE INSCRIÇÃO: pagáveis por ocasião da entrega do application ; TAXA DE CONFIRMAÇÃO DA COLOCAÇÃO DO CANDIDATO POR UM ROTARY CLUB HOSPEDEIRO NO EXTERIOR: quando da chegada do Guarantee Form; PASSAGEM DE IDA E VOLTA: válida por um ano, para o país de destino; SEGURO DE VIDA E ACIDENTES: cujo valor e cobertura variam de acordo com o país de destino. Este seguro é de caráter obrigatório para os participantes do programa, pagáveis antes do embarque para o país anfitrião; FUNDO DE EMERGÊNCIA: no valor determinado pelo Distrito anfitrião que será usado para eventuais despesas com consultas médicas, quantia sujeita à reembolso no momento do retorno do jovem ao país de origem, nos casos em que não for utilizada; VIAGENS CULTURAIS: realizadas no país hospedeiro, durante o período de intercâmbio, promovidas pelo Rotary Club ou Comissão Distrital, de caráter opcional e pagável no local; DESPESAS COM CONFECÇÃO DE UNIFORMES, BLAZERS, BANDEIRAS, BROCHES, CARTÕES DE VISITA E LEMBRANÇAS PARA AS FAMÍLIAS HOSPEDEIRAS: além de despesas com a obtenção de passaportes, vistos, vacinas e outros pequenos gastos de caráter individual; b) Intercâmbio de Curta Duração (Short-Term Exchange) TAXA DE INSCRIÇÃO: pagáveis por ocasião da inscrição do candidato (entrega do Application ); TAXA DE CONFIRMAÇÃO: pagáveis por ocasião da confirmação da colocação do candidato, por um Rotary Club hospedeiro, no exterior, quando da chegada do Guarantee Form ; PASSAGEM DE IDA E VOLTA: válida pelo período de intercâmbio, para o país de destino; SEGURO DE VIDA E ACIDENTES: cujo valor e cobertura variam de acordo com o país de destino. Este seguro é de caráter obrigatório para os participantes do programa, pagáveis antes do embarque para o país anfitrião; 9

10 VIAGENS CULTURAIS: realizadas no país hospedeiro, durante o período de intercâmbio, promovidas pelo Rotary Club ou Comissão Distrital, de caráter opcional e pagável no local; DESPESAS COM CONFECÇÃO DE UNIFORMES, BLAZERS, BANDEIRAS, BROCHES, CARTÕES DE VISITA E LEMBRANÇAS PARA AS FAMÍLIAS HOSPEDEIRAS: além de despesas com a obtenção de passaportes, vistos, vacinas e outros pequenos gastos de caráter individual; c) Intercâmbio de Novas Gerações: TAXA DE INSCRIÇÃO: pagáveis por ocasião da inscrição do candidato (entrega do Application ); TAXA DE CONFIRMAÇÃO: pagáveis por ocasião da confirmação da colocação do candidato, por um Rotary Club hospedeiro, no exterior, quando da chegada do Guarantee Form ; PASSAGEM DE IDA E VOLTA: válida pelo período de intercâmbio, para o país de destino; SEGURO DE VIDA E ACIDENTES: cujo valor e cobertura variam de acordo com o país de destino. Este seguro é de caráter obrigatório para os participantes do programa, pagáveis antes do embarque para o país anfitrião; O jovem INBOUND não poderá embarcar para o país anfitrião (Brasil) antes de enviar o comprovante de pagamento do seguro; VIAGENS CULTURAIS: realizadas no país hospedeiro, durante o período de intercâmbio, promovidas pelo Rotary Club ou Comissão Distrital, de caráter opcional e pagável no local; DESPESAS COM CONFECÇÃO DE UNIFORMES, BLAZERS, BANDEIRAS, BROCHES, CARTÕES DE VISITA E LEMBRANÇAS PARA AS FAMÍLIAS HOSPEDEIRAS: além de despesas com a obtenção de passaportes, vistos, vacinas e outros pequenos gastos de caráter individual; Das demais disposições o jovem só pode participar do programa se tiver cobertura de seguro, que atenda as recomendações mínimas do Rotary International, que compreende seguro saúde, seguro de acidentes e seguro de vida. A apólice e demais condições devem ser aquelas oferecidas pelo Distrito hospedeiro, cabendo à secretaria do Distrito 4480 informar a família e auxiliá-la na viabilização da concretização da emissão do seguro com o clube que hospedará o jovem no exterior; caso haja qualquer alteração nos valores, será necessário assinar um novo contrato de aceitação, sendo que a recusa por parte da família, implicará na desistência do Intercâmbio; a passagem aérea de ida e volta deverá ser comprada pela família do jovem em agência de viagem devidamente estabelecida que dê garantia das condições de compra exigidas pelo Rotary International (não aconselha-se a compra via internet). A Comissão Distrital indicará uma agência que considere apta a orientar e garantir o cumprimento das exigências do Rotary International, entretanto, a aquisição da passagem na agência indicada não é obrigatória ficando a critério dos pais; o jovem deverá, obrigatoriamente, desembarcar no aeroporto mais próximo da cidade onde irá ficar hospedado durante o intercâmbio; a família deverá arcar com quaisquer ônus ou despesas decorrentes de atos do jovem durante o intercâmbio, que forem solicitados pelo Distrito anfitrião, além disso, será responsável por quaisquer despesas com o repatriamento antecipado do jovem, por qualquer motivo; 10

11 Da impossibilidade de devolução das taxas As taxas pagas não serão devolvidas em nenhuma hipótese: em caso de desistência do jovem em participar do intercâmbio, por qualquer motivo particular; não aceitação dos países oferecidos pela Comissão Distrital; não aceitação da data de embarque; não concordância com alterações nos valores das taxas a serem pagas; cancelamento pela comissão por comportamento inadequado do candidato ou de sua família; não participação do candidato às reuniões e orientações programadas pela Comissão Distrital; Das exceções Só será devolvido o valor (taxa) pago na entrega do Application se a comissão não conseguir nenhuma vaga; O fundo de emergência será devolvido nos casos em que não for necessária a sua utilização durante a permanência do jovem no país anfitrião, sua devolução, no entanto, somente poderá ser solicitada duas semanas antes da data marcada para o retorno ao país de origem, anteriormente a este prazo, o valor não será liberado; Capítulo 2 Do Distrito Do Clube Presidente/Chairman Vice-Chairman 1º e 2º Secretários 1º e 2º Tesoureiros 1º e 2º Diretores de OUTBOUNDS 1º e 2º Diretores de INBOUNDS 1º e 2º Diretores de Protocolo Oficial de Intercâmbio Conselheiro Esposas/maridos Presidente Da Estrutura Capítulo 3 Das Responsabilidades Dos relatórios ao Rotary International Fica estabelecido que serão responsáveis para informar o RI, mediante elaboração de relatório, a respeito de todos os incidentes graves ocorridos no Distrito, o Presidente e o Vice- Presidente da Comissão Distrital, se estes não o fizerem cabe ao Governador do Distrito o 11

12 encargo. Esta comunicação deverá ser realizada no prazo de 72 horas a partir do momento em que o Presidente da Comissão tomar conhecimento do ocorrido; São considerados incidentes graves: casos de morte, acidentes, retorno antecipado, crimes e toda as alegações de abuso ou assédio; Distrito Patrocinador Cabe à Comissão Distrital: selecionar, a nível distrital, os jovens estudantes apresentados pelos Rotary Clubs, segundo os critérios estabelecidos neste regimento, que serão propostos aos Distritos de outros países; é função exclusiva do Chairman, ou de pessoa por ele designada, estabelecer contatos com os Distritos no exterior, para obtenção de colocações de jovens intercambiários, em quantidade compatível com a demanda ao programa, não sendo permitida, em hipótese alguma, qualquer tipo de intermediação por clubes ou rotarianos; obtidas as vagas, distribuir os OUTBOUNDS entre os Distritos parceiros, obedecendo a ordem de classificação do candidato,bem como, a oferta pelo país anfitrião; promover a orientação necessária aos oficiais de intercâmbio, às famílias anfitriãs, aos jovens intercambiários e a seus pais, em todas as fases do intercâmbio, principalmente, no que diz respeito à conduta em caso de abuso físico, sexual ou emocional ( ) distribuir os INBOUNDS aos respectivos clubes; fazer a orientação e o treinamento obrigatório para os OUTBOUNDS, bem como, para seus pais, antes da partida, orientando-os sobre as regras, procedimentos e expectativas acerca do programa e, se possível, fornecer um conjunto de informações sobre o Distrito anfitrião e suas atividades;( ) preparar os INBOUNDS em reuniões de orientação, abordando questões relativas à sua segurança e fornecendo informações sobre as leis e costumes locais;( ) convocar os INBOUNDS para participar da Conferência Distrital e dos demais eventos obrigatórios do Distrito; manter os contatos com os Distritos parceiros; solucionar os problemas surgidos (vistos, acidentes, doenças etc,); organizar viagens e eventos culturais para os intercambiários; advertir, através de comunicados por escrito, os INBOUNDS com problemas e informá-los ao seu clube patrocinador; informar o INBOUND, bem como, o Distrito patrocinador o melhor itinerário de viagem; supervisionar se o OUTBOUND enviou as informações ao Distrito anfitrião, sobre todo o programa de viagem do jovem; manter contatos com o Distrito anfitrião e com o jovem intercambiário durante todo o período de duração do intercâmbio; supervisionar se o intercambiário e seus pais providenciaram toda a documentação legal necessária: a correta emissão de passagens, apólice de seguros, passaportes, vistos consulares e vacinas, sem as quais, não se autorizará o embarque do jovem; os Distritos devem fornecer ao RI uma cópia do Formulário de Garantia da Juventude padrão Aplicações de troca para cada jovem hospedado pelo Distrito antes do início do intercâmbio ( ); 12

13 preparar o jovem, bem como, seus pais para o choque reverso, pois o intercambiário necessita de um tempo para sua fase de readaptação no país de origem; emitir CERTIFICADO DE PARTICIPAÇÃO NO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DO DISTRITO 4480 a todos os INBOUNDS que concluírem, de forma satisfatória, o ano de intercâmbio. Distrito Anfitrião Cabe ao Distrito Anfitrião: providenciar as colocações dos jovens estrangeiros em Rotary Clubs do Distrito; promover reuniões de orientação objetivando sua rápida adaptação ao país; realizar treinamento sobre os procedimentos de proteção à jovens adotados pelo Distrito, aos Oficiais de Intercâmbio, Conselheiros e famílias anfitriãs; manter contato com o jovem intercambiário estrangeiro e seu Distrito patrocinador, durante todo o período de duração do intercâmbio; assegurar-se de que o jovem possui toda a documentação pessoal válida, cobertura de seguros e passagens emitidas em conformidade com as normas do programa; assegurar-se de que o jovem intercambiário está recebendo do clube e da família anfitriã adequado tratamento dentro das normas do programa; promover viagens e atividades culturais para o jovem intercambiário estrangeiro, para melhor conhecimento e exploração dos valores e costumes do país; estabelecer e pagar o valor de ajuda de custo obrigatória que os clubes anfitriões devem repassar aos jovens intercambiários estrangeiros, impreterivelmente até o dia 10 de cada mês (somente para programa de longa-duração); informar o estudante sobre as normas referente à abuso e assédio. Clube Patrocinador/ Anfitrião Da participação dos Clubes Poderão participar do Programa de Intercâmbio os Rotary Clubs: cujos Oficiais de Intercâmbio ou Conselheiros participem das orientações programadas que serão realizadas durante o ano rotário, bem como, estejam presentes no treinamento sobre procedimentos de proteção à jovens adotados pelo Distrito, que ocorrerá durante as Assembleias Distritais; que cumprirem os requisitos que lhe darão direito a uma certificação concedida pela Comissão Distrital; que estiverem em dia com suas obrigações financeiras perante o Distrito e ao Rotary International; O clube que, sem justificativa e reiteradamente, deixar de cumprir as atribuições que lhe são pertinentes, poderá, temporariamente, ser suspenso do programa; cada Rotary Club poderá receber e enviar um ou mais jovens, dentro das possibilidades de colocação no exterior pela Comissão Distrital, da capacidade financeira e de hospedagem do clube, que se comprometerá a receber tantos jovens quantos pretenda enviar ao exterior; São membros da Comissão do Programa no Rotary Club: 13

14 - Oficial de Intercâmbio - conselheiro - esposas/maridos - Presidente do clube serão responsáveis, pelo desenvolvimento de todas as atividades relativas ao intercâmbio, devendo prestar assistência ao jovem brasileiro que se candidatou para estudar no exterior (outbound) e ao jovem vindo de outro país e que se acha sob a responsabilidade do clube (INBOUND); A FAMÍLIA É A BASE; O CLUBE É O MEIO, considerando esta assertiva, cabe ao Clube Patrocinador/Anfitrião: Das obrigações gerais o Rotary Club que participar do Programa de Intercâmbio, deve divulgá-lo em sua comunidade, obtendo-se, assim, um número de jovens elegíveis, dos quais devem ser indicados os melhores candidatos. A divulgação deve ser ampla e clara, destacando-se a eficiência e a segurança do programa de Rotary, o seu baixo custo, bem como os benefícios culturais e educacionais; deve receber as pré- inscrições dos candidatos, proceder à seleção e assistir o(s) candidato(s) do clube a preencher os formulários (applications), os quais, devidamente preenchidos e assinados, serão encaminhados, para inscrição, ao presidente da Comissão Distrital, no prazo previamente assinalado, juntamente com os demais documentos exigidos pela Comissão Distrital, acompanhados do pagamento da taxa de inscrição; designar, no momento do preenchimento do Guarantee Form, um mínimo de 3 (três) e um máximo de 4(quatro) famílias anfitriãs, para cada jovem estrangeiro, a ser recepcionado pelo clube; selecionar, entrevistar e orientar a família anfitriã a forma de receber o INBOUND; manter contatos constantes com a família anfitriã e o jovem estrangeiro antes de sua chegada ao Distrito; montar um banco de dados de famílias utilizando os nomes das famílias que enviarão seus filhos e que se comprometeram a hospedar no momento da pré-inscrição. Além disso, tais famílias devem indicar outras famílias de acolhimento adequadas, devidamente selecionadas pelo Oficial de Intercâmbio; responder e devolver corretamente, à Comissão Distrital, em no máximo 15 dias, o Guarantee Form indicando: - nome da Escola, com carimbo do diretor e assinatura com firma reconhecida e declaração anexa timbrada da mesma, com garantia de vaga para o INBOUND; - nomes de 3 ou 4 famílias indicadas pela família anfitriã (o clube já deve ter com antecedências esses dados). - nome do conselheiro; fornecer à Comissão Distrital uma ficha com os dados do INBOUND, nome da escola, nome do conselheiro, etc. informar, imediatamente, ao Chairman do Distrito, qualquer ocorrência constatada no decorrer do programa; preencher e enviar à Comissão Distrital o RELATÓRIO MENSAL DO INBOUND. 14

15 Das obrigações com os OUTBOUNDS: assegurar-se que o jovem intercambiário está suficientemente familiarizado com o Rotary, sua organização, metas, principais atividades e o papel do clube anfitrião no exterior. Exigindo-se, para isso, que o jovem pré-inscrito no programa compareça às reuniões do Rotary patrocinador ou às reuniões do Interact, com no mínimo 70% de frequência, devendo esta ser atestada pelo Presidente do Rotary Clube patrocinador, a fim de que compreenda as atividades e objetivos do Rotary; o Presidente do Rotary Club patrocinador somente atestará presença do candidato nas reuniões do Interact, nos termos do item anterior, se ela for comprovada mediante apresentação de lista de presença pelo Presidente do Interact; selecionar os melhores candidatos, de acordo com critérios e normas de Rotary International e do Distrito, indicando à Comissão Distrital os jovens com reais condições de participar do programa; fornecer ao jovem e à família a orientação inicial, objetivando uma bem sucedida participação no programa; instruir sobre a importância e exigir do OUTBOUND o envio de relatório dos jovens a ser encaminhado à Comissão Distrital com informações a respeito de suas atividades, sentimentos, preocupações, experiências, etc.; enviar à Comissão Distrital o relatório sobre a assistência dada ao estudante OUTBOUND antes do embarque; comunicar ao candidato e a seus pais da obrigatoriedade de participarem dos encontros de orientação programados pela Comissão Distrital, acompanhando-os nestes eventos; fazer com que o intercambiário(a) profira palestras sobre sua experiência no exterior, após seu retorno ao Brasil; Das obrigações com os INBOUNDS: elaborar projetos para o futuro INBOUND garantindo a participação de todos os rotarianos, pois, trata-se de um programa do Clube, sendo assim todos os rotarianos devem estar comprometidos com ele; designar um conselheiro rotariano para cada jovem INBOUND hospedado pelo clube que esteja em contato regular com o jovem e possa servir de ligação entre o jovem, a família, a comunidade e o clube; selecionar para o INBOUND uma família hospedeira para o intercâmbio de curta duração e, obrigatoriamente, um mínimo de três e máximo de quatro famílias, para o intercâmbio de longa duração, devendo o clube providenciar a mudança do jovem avisando, sempre com duas semanas de antecedência, a família atual, a seguinte e o próprio jovem; Esclarecer suficientemente estas famílias hospedeiras, quando da seleção, do compromisso que irão assumir; exigir rigoroso cumprimento das regras do programa. cobrar da família hospedeira que entre em contato imediato via ou carta com o futuro INBOUND, dando as boas vindas; preparar a família para a chegada do INBOUND, que acontecerá no final de agosto. Cabe à comissão decidir datas impróprias de chegadas dos INBOUNDS; 15

16 avisar IMEDIATAMENTE o escritório do intercâmbio sobre qualquer informação a cerca dos planos de voo do jovem, orientando-o para que seu ponto de desembarque seja no aeroporto mais próximo da cidade na qual irá ficar hospedado durante o intercâmbio; providenciar que o jovem estrangeiro seja recebido no aeroporto (que deverá ser o mais próximo da cidade onde o jovem ficar hospedado durante o intercâmbio), no mínimo pela família anfitriã e, também, se possível, por um rotariano do Clube; orientar a família a preparar uma pequena recepção para a chegada do jovem, como demonstração de carinho, com a presença dos amigos rotarianos e das famílias que o hospedarão durante o ano; providenciar para que o jovem intercambiário visite o clube no menor espaço de tempo após sua chegada; providenciar a regularização legal do INBOUND no Brasil junto à Polícia Federal, no prazo estipulado em lei, de até 30 dias contados do desembarque do mesmo no Brasil. O clube suportará todas as despesas eventualmente existentes em decorrência da não legalização no prazo legal (Prazo máximo: 30 dias - após este prazo haverá multa progressiva); ajudar a estipular as regras do programa e da casa que o recebe; não permitir, sob hipótese alguma, que o jovem dirija qualquer veículo motorizado (automóveis, motos, lanchas, aviões, jetskys, etc.), ingerir bebidas alcoólicas e praticar esportes de risco como pára-quedismo, asa delta, alpinismo, etc orientar o INBOUND a respeito de todas as regras a serem obedecidas: dos GASTOS COM TELEFONEMAS NACIONAIS E INTERNACIONAIS, INTERNET, NAMOROS. BEBIDAS ALCOÓLICAS e outros NÃO ; fazer, regiamente, o repasse do valor destinado ao estudante do programa de longa duração que consistirá numa mesada cujo valor será estipulado e disponibilizado pela Comissão Distrital. O primeiro pagamento será realizado no mês posterior à sua chegada. O pagamento deve ser programado preferencialmente até o dia 10 de cada mês; apresentar o INBOUND às futuras famílias e, se possível orientar sobre a importância da interação entre ambos nos finais de semanas, como forma de preparação da futura mudança levar o INBOUND para reuniões do clube, inclusive festivas; procurar e viabilizar diversas atividades extracurriculares que ocupem o jovem: música, esportes, dança; proibir qualquer tipo de trabalho remunerado; marcar palestras, após constatar o suficiente aprendizado da língua, com tempo suficiente para que o intercambiário faça apresentação sobre o seu país; abrir espaço ao INBOUND para mostrar alguma habilidade: música, canto, dança; patrocinar aulas de português ao INBOUND; providenciar, a seu custo, transporte (ida e volta) do estudante INBOUND até o local da Conferência Distrital, e de todos os outros eventos e encontros de orientação promovidos pela Comissão Distrital, todos de presença obrigatória; O Rotary Club, através de seus Oficiais de Intercâmbio, deverá participar do treinamento programado pela Comissão Distrital; bem como acompanhar os seus candidatos e o estudante INBOUND, sob sua responsabilidade, aos Encontros de Orientação; fazer a reserva da passagem 3 meses antes da data de retorno e confirmá-la; acompanhar o jovem no seu embarque ao país de origem; 16

17 Das obrigações de interação do clube com o jovem convidar o INBOUND para participar das reuniões semanais, bem como, de todas as atividades rotárias consideradas de interesse ao bom andamento do programa, viabilizando seu comparecimento com a facilitação do seu transporte, mediante colaboração dos sócios; acompanhar a adaptação do jovem mantendo contato, frequentemente, com o jovem intercambiário, sua família anfitriã e seu Conselheiro assegurando-se de que o Intercâmbio transcorre a contento; exigir um envolvimento geral de todos os sócios do clube com o intercambiário; lembrar do aniversário do INBOUND com: presente, parabéns, cartão, flores, etc., bem como natal e despedida; sentir-se responsável pelo INBOUND. Das obrigações relativas à escola: escolher e obter vaga na escola onde o jovem intercambiário estudará durante o período em que permanecer no país, proporcionando-lhe, desta forma, um programa acadêmico adequado ( ); levar o INBOUND para conhecer a escola e no 1 dia de aula, apresentá-lo ao diretor e aos colegas, incentivando os alunos a receberem bem o recém-chegado; considerando que a frequência às aulas é obrigatória, nos mesmos padrões exigidos para alunos locais, ainda que o jovem intercambiário estrangeiro já tenha concluído grau equivalente em seu país, o clube deverá acompanhar, diligentemente as atividades escolares; fiscalizar e alertar o INBOUND sobre a obrigatoriedade da frequência escolar, avisando-o que o descumprimento desta regra é causa de regresso antecipado ao país de origem; obter da escola, trimestralmente, a frequência, comportamento e aproveitamento do estudante, remetendo este relatório, também, trimestralmente, à Comissão Distrital ter o cuidado de matriculá-lo em série compatível com sua idade (nem muito mais velha, nem mais nova); providenciar e arcar com as despesas (quando for o caso) do material escolar do jovem, pois a responsabilidade com as despesas de educação é exclusiva do clube anfitrião; ( ) cabe ao clube combinar com a família e garantir ao jovem transporte para a escola; dar total apoio por ocasião da mudança de família; promover a participação do INBOUND em atividades comunitárias e sociais; agendar visitas aos locais de trabalho e às casas dos companheiros do clube anfitrião; comunicar ao Distrito qualquer problema que venha a acarretar o retorno antecipado do INBOUND e, no caso de ocorrência, seguir o procedimento estabelecido pela Comissão Distrital; comunicar a data do retorno (normal) à Comissão Distrital comparecendo no aeroporto para certificar-se que tudo transcorreu bem; Oficial de Intercâmbio O Oficial de Intercâmbio deve ser um rotariano que verdadeira e desinteressadamente se comprometa com o Programa de Intercâmbio, bem como, com os jovens envolvidos, sendo que, para isso, deve ter um domínio razoável do inglês que permita comunicar-se com o jovem 17

18 estrangeiro e, além disso, deve dispor de algum tempo para desenvolver um relacionamento confiável com o intercambiário. É responsabilidade do Oficial de Intercâmbio explicar a todas as pessoas envolvidas com o programa de intercâmbio o significado da presença de um INBOUND no nosso Distrito. As suas responsabilidades são: motivar os companheiros a participarem ativamente do programa, lembrando sempre que o intercambiário é de responsabilidade de TODO o clube; manter a Comissão Distrital informada da composição e alterações da comissão do clube; comunicar e convocar os SÓCIOS do clube e famílias para as sessões de treinamento; selecionar os voluntários rotarianos e não rotarianos envolvidos com os jovens do Programa de Intercâmbio do Rotary e providenciar o preenchimento e suas assinaturas na Declaração de Responsabilidade do Voluntário com os Jovens, exigindo, ainda, a obtenção de Certidão Negativa de Antecedentes Criminais dos adultos envolvidos no programa, inclusive os residentes no domicílio das famílias anfitriãs; enviar à Comissão Distrital, dentro do prazo determinado, os documentos acima referidos; realizar treinamento das famílias hospedeiras; deve fornecer ao INBOUND uma lista com nomes e telefones de contato para casos de emergência como: conselheiro, Oficial de Intercâmbio, presidente do clube anfitrião, secretaria do Distrito, do chairman, de membros da Comissão Distrital e, ainda, de serviços de emergência como pronto socorro, polícia, etc.;( ) exigir do OUTBOUND o envio de relatório dos jovens com informações a respeito de suas atividades, sentimentos, preocupações, experiências, etc.; analisar cuidadosamente tais relatórios e, quando necessário tomar providências para resolver quaisquer irregularidades relatadas pelos estudantes ( ) estabelecer prévios contatos com o jovem e seus pais naturais no exterior durante a fase de preparação da viagem, informando-se sobre suas características, gostos, preferências, etc.; acertar a colocação do jovem em uma escola que disponibilize um programa acadêmico adequado ( ); estabelecer contatos com as famílias hospedeiras, principalmente, com a primeira, garantindo que os detalhes da viagem, da recepção no aeroporto e na casa estejam acertados; certificar-se de que o INBOUND será recebido no aeroporto pela família anfitriã e, se possível, por um rotariano; durante as primeiras semanas de estada, o Oficial deve fazer contatos frequentes com o jovem e com a família hospedeira, assegurando-se que a adaptação está se desenvolvendo de forma adequada e tranquila. Este período de acompanhamento do Oficial, sua atenção, dedicação e a maneira como os eventuais problemas forem tratados, determinarão o relacionamento por todo o período de estada do jovem, sendo fator determinante para o sucesso ou fracasso do intercâmbio; ter discernimento e jogo de cintura com situações que possam causar insatifações e decepções para a família anfitriã. Contornar a situação para que haja uma convivência saudável; quando da chegada do jovem, assegurar-se que o mesmo tenha telefonado para seus pais naturais avisando-os de sua chegada à família hospedeira; assegurar-se que a família hospedeira sabe como proceder em caso de emergência médica ou hospitalização; 18

19 assegurar-se que o jovem possui passagem aérea em aberto para utilização imediata, para regresso a seu país em caso de emergência ou mesmo por motivos disciplinares; assegurar que o jovem receba sua mesada na data e local combinado,observado o valor estipulado pela Comissão Distrital; assegurar-se de que o jovem conhece as regras do intercâmbio, do seu papel de embaixador e que esteja disposto a praticá-las; assegurar-se que o jovem esta frequentando, assiduamente, a escola, orientando-o nas suas dificuldades; certificar-se que o INBOUND está com a situação legal perante a Polícia Federal nos primeiros 30 dias. (após 30 dias há multa diária por não comparecimento para providenciar identidade de estrangeiro que será arcada pelo Clube anfitrião); manter contatos com o jovem, pelo menos uma vez por semana, acompanhá-lo em visitas, reuniões do clube, assistindo-o permanentemente mesmo que sinta que não existam problemas com o jovem e seu programa; assegurar-se que o jovem está enviando os relatórios mensais ao seu Clube e ao Distrito patrocinadores; analisar detalhadamente todos os pedidos de viagens desacompanhadas que o jovem pretenda fazer. Deve analisar onde o jovem ficará acomodado, como será feita a viagem, conversar com os pais anfitriões e com a família que receberá o jovem no seu destino. O Oficial só deve aprovar a viagem se tiver certeza de que as regras e cuidados que norteiam o intercâmbio estejam sendo respeitados, bem como se certificar que todas as autorizações foram, formalmente, obtidas e enviadas para a Comissão Distrital para análise; substituir o conselheiro nos casos em que não existir empatia entre ambos; deve estar treinado para resolver quaisquer problemas e dificuldades que possam surgir durante o intercâmbio, inclusive a prevenção do abuso físico, sexual e emocional.; não omitir-se, em hipótese alguma, perante qualquer problema com o jovem; comunicar, imediatamente, ao escritório a mudança de famílias; considerando que todo jovem estrangeiro hospedado pelo Distrito estará sendo avaliado permanentemente pela família hospedeira e pelo Rotary Club anfitrião, por todos os atos que contrariarem as regras do Intercâmbio de Jovens como: uso de drogas, dirigir, envolver-se em brigas, etc. Cabe ao Oficial fazer advertências, em caso de necessidade: primeiro verbais, depois escritas, através de comunicados; participar de todas as reuniões de treinamento organizadas pela Comissão Distrital, para as quais forem convocados, cuja presença garantirá a participação do Rotary Club ao qual pertence, no Programa de Intercâmbio; Do procedimento em casos de infração das regras de intercâmbio qualquer hipótese de mau comportamento ou infração de quaisquer das normas do intercâmbio deverá ser comunicada ao Oficial de Intercâmbio pela família hospedeira. a informação deve ser analisada com todo rigor e cuidado e, se for necessário, o Oficial marcará, imediatamente, uma reunião com a família hospedeira e o INBOUND. se entender necessário, o Oficial informará o ocorrido à Comissão Distrital sendo que, após ouvir as partes caberá a comissão decidir o que deverá ser feito. 19

20 as punições consistirão em: admoestação verbal, advertência escrita e, em último caso, determinação de retorno antecipado. Conselheiro Conselheiro, que pode ser um homem ou uma mulher rotarianos, deve se relacionar com facilidade com os jovens, obter deles a confiança e o respeito, assistindo-os e aconselhandoos.o Conselheiro não pode ser um dos pais hospedeiros, nem o Presidente do Clube e, tampouco, o Oficial de Intercâmbio. O papel do Conselheiro é de importância vital para a adaptação do jovem estrangeiro, garantindo, assim, o próprio sucesso do intercâmbio no clube. Deve servir como uma ligação entre o jovem e o clube, seus pais, a família e comunidade em geral. O clube anfitrião deve nomear um conselheiro individual para cada INBOUND recebido. Cabe ao conselheiro: acompanhar os passos do intercambiário, mantendo-se atento ao seu bem-estar, bom relacionamento com a família, escola e amigos, evitando a ocorrência de problemas; levar o INBOUND para as reuniões e festas do clube e procurar entrosá-lo com os membros do clube e suas famílias; inteirar-se com o presidente, oficial e secretário do clube, a respeito de toda e qualquer correspondência enviada ao clube, referindo-se ao Intercâmbio Internacional de Jovens; deve estar treinado para resolver quaisquer problemas que surjam durante o intercâmbio, inclusive em relação à prevenção de abuso físico, sexual e emocional; Família Anfitriã Recomendações Gerais Intercâmbio significa "troca, permuta". A troca em questão é "hospedagem", assim, as famílias mandam seu filho, alguém o recebe e, em contrapartida, dispõe-se a receber um jovem estrangeiro. Se não existirem famílias hospedeiras, não haverá intercâmbio, nestes termos, as possibilidades de envio do jovem aumentam na medida em que as famílias interessadas se comprometam a receber no momento da realização da pré-inscrição, e, ainda, na mesma ocasião, indiquem mais 3 ou 4 famílias adequadas, que estejam dispostas a fazê-lo; Não há garantia de vaga por hospedar antes de enviar o filho; Preparação para recebimento Para serem aceitas na condição de anfitriãs, as famílias deverão ter sido, previamente, aprovadas e orientadas pelo clube patrocinador, nestes termos, a família do outbound (candidato de saída) e o clube anfitrião são responsáveis diretos e intransferíveis pela hospedagem. A família anfitriã deverá assinar e preencher a Declaração de Responsabilidade do Voluntário, além disso, será exigida a obtenção de Certidão Negativa de Antecedentes Criminais, dos adultos residentes na casa; uma vez definido o estudante estrangeiro que o clube irá receber, o Oficial deverá visitar a família hospedeira e entregar uma cópia do "application" do jovem. É aconselhável que todos os membros da família estejam presentes nesse encontro. Neste momento, o Oficial conhecerá o 20

Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4760

Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4760 EDITAL Nº 01/2015 INTERCÂMBIO DE LONGA DURAÇÃO A Comissão Distrital do Programa de Intercâmbio de Jovens do Rotary Internacional, por intermédio de seu presidente declara abertas as inscrições dos Rotary

Leia mais

COMPROMISSO DE FAMÍLIAS

COMPROMISSO DE FAMÍLIAS COMPROMISSO DE FAMÍLIAS AO ROTARY INTERNACIONAL DISTRITO 4410 Nós, abaixo identificados e assinados, na condição de Pais e/ou Responsáveis por portador(a) da cédula de identidade nº. (RG) nosso(a) filho(a),

Leia mais

EDITAL DE SELEÇÃO DO INTERCÂMBIO DE JOVENS DO ANO ROTÁRIO 2015-2016 DO DISTRITO 4651

EDITAL DE SELEÇÃO DO INTERCÂMBIO DE JOVENS DO ANO ROTÁRIO 2015-2016 DO DISTRITO 4651 EDITAL DE SELEÇÃO DO INTERCÂMBIO DE JOVENS DO ANO ROTÁRIO 2015-2016 DO DISTRITO 4651 A subcomissão Distrital do Programa de Intercâmbio Internacional de Jovens representada por seu Presidente, João Galdino

Leia mais

Intercâmbio de Jovens Guia para as Famílias

Intercâmbio de Jovens Guia para as Famílias Intercâmbio de Jovens Guia para as Famílias Anfitriãs Glossário Estudante viajando ao exterior Estudante patrocinado pelo distrito para fazer intercâmbio em outro país. Estudante visitante Estudante de

Leia mais

ROTARY INTERNACIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 EDITAL Nº 01/2015

ROTARY INTERNACIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 EDITAL Nº 01/2015 ROTARY INTERNACIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 EDITAL Nº 01/2015 ABERTURA DAS INSCRIÇÕES E NORMAS PARA PARTICIPAÇÃO NO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO LONGA DURAÇÃO JANEIRO E AGOSTO DE 2016

Leia mais

Fonte: Conselho Diretor, Decisão 98, Novembro de 2002; Alterada pelo Conselho Diretor, Decisão 72, Novembro de 2006

Fonte: Conselho Diretor, Decisão 98, Novembro de 2002; Alterada pelo Conselho Diretor, Decisão 72, Novembro de 2006 2.110. Proteção aos jovens 2.110.1. Código de Conduta para Trabalhos com Jovens O Rotary International se empenha em proporcionar um ambiente seguro para todos os participantes de atividades rotárias.

Leia mais

KELLY CHRISTINA DE CASTRO MACEDO AV.CAIO DE BRITO 204,APTO 202. TRÊS PONTAS MG - 37190-000

KELLY CHRISTINA DE CASTRO MACEDO AV.CAIO DE BRITO 204,APTO 202. TRÊS PONTAS MG - 37190-000 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO DE JOVENS- PIIJ D.4560 EDITAL DO PROCESSO SELETIVO DO PIIJ DE 21 DE NOVEMBRO DE 2015 GUIA DE ORIENTAÇÃO AOS CLUBES E CANDIDATOS CLASSIFICADOS 1 Data: 21 de novembro de 2015 2 Local:

Leia mais

ASSOCIAÇÃO DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DISTRITO 4600

ASSOCIAÇÃO DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DISTRITO 4600 ASSOCIAÇÃO DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS DISTRITO 4600 ROTARY INTERNATIONAL MANUAL PARA AS FAMÍLIAS ANFITRIÃS MANUAL PARA AS FAMÍLIAS ANFITRIÃS Servir de anfitrião a um participante do Intercâmbio

Leia mais

ROTARY INTERNATIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 Brasil CHAIRMAN: Amaury Couto E-mail: rotaryep4630@gmail.com FICHA DE INSCRIÇÃO I

ROTARY INTERNATIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 Brasil CHAIRMAN: Amaury Couto E-mail: rotaryep4630@gmail.com FICHA DE INSCRIÇÃO I ROTARY INTERNATIONAL Programa de Intercâmbio de Jovens Distrito 4630 Brasil CHAIRMAN: Amaury Couto FICHA DE INSCRIÇÃO I CANDIDATO:... ROTARY CLUB PATROCINADOR:... INTERACTIANO(A): SIM ( ) NÃO ( ) ALUNO

Leia mais

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2015 / 2016

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2015 / 2016 EDITAL Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2015 / 2016 O Centro Administrativo e Educacional da Província (CAEP), órgão da Rede Sagrado

Leia mais

NORMAS PARA O PROCESSO DE SELEÇÃO DE CANDIDATOS AO INTERCÂMBIO DE JOVENS 2016-2017

NORMAS PARA O PROCESSO DE SELEÇÃO DE CANDIDATOS AO INTERCÂMBIO DE JOVENS 2016-2017 NORMAS PARA O PROCESSO DE SELEÇÃO DE CANDIDATOS AO INTERCÂMBIO DE JOVENS 2016-2017 O Governador do Distrito 4651 de Rotary International - RI, Silvio Cesar dos Santos Rosa, a Presidente da Comissão Distrital

Leia mais

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014 / 2015

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014 / 2015 EDITAL Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014 / 2015 O Centro Administrativo e Educacional da Província (CAEP), órgão da Rede Sagrado

Leia mais

Plano de Gerenciamento de Crise com estudantes do Programa de Intercâmbio de Jovens do D-4470

Plano de Gerenciamento de Crise com estudantes do Programa de Intercâmbio de Jovens do D-4470 DO DISTRITO 4470 DE ROTARY INTERNATIONAL Plano de Gerenciamento de Crise com estudantes do Programa de Intercâmbio de Jovens do D-4470 Ano Rotário 2008/2009 Equipe que deve ser envolvida e / ou acionada:

Leia mais

Manual do Intercâmbio de Jovens

Manual do Intercâmbio de Jovens Manual do Intercâmbio de Jovens Conteúdo Introdução.........................................................................1 Glossário..........................................................................2

Leia mais

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014/2015

EDITAL. Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014/2015 EDITAL Processo seletivo para o Intercâmbio Internacional da Rede Sagrado colégios Sagrado Coração de Maria 2014/2015 O Centro Administrativo e Educacional da Província (CAEP), órgão da Rede Sagrado colégios

Leia mais

Youth Exchange Programs. São Paulo Brasil. www.yep4420.org. Distrito 4420

Youth Exchange Programs. São Paulo Brasil. www.yep4420.org. Distrito 4420 Youth Exchange Programs Distrito 4420 São Paulo Brasil www.yep4420.org Qual é o real significado do Programa de Intercâmbio Internacional de Jovens? Objetivos do Intercâmbio de Jovens Promover a boa vontade

Leia mais

Estatutos Prescritos para o Rotaract Club

Estatutos Prescritos para o Rotaract Club Estatutos Prescritos para o Rotaract Club Metas Patrocínio de Rotary Club Requisitos para associação ARTIGO I Nome O nome desta organização será Rotaract Club de. ARTIGO II Propósito e Metas O propósito

Leia mais

DISTRITO 4770 ROTARY INTERNATIONAL PROGRAMA DE INTERCÂMBIO DE JOVENS Governador Sebastião de Assis Garcia Coordenador do PIJ Flávio Perillo Magalhães

DISTRITO 4770 ROTARY INTERNATIONAL PROGRAMA DE INTERCÂMBIO DE JOVENS Governador Sebastião de Assis Garcia Coordenador do PIJ Flávio Perillo Magalhães (PIJ) EDITAL Nº 01/2015 SELEÇÃO para o Distrito 4770 Ano Rotário 2015 / 2016 O Governador do Distrito 4770 de Rotary Internacional SEBASTIÃO DE ASSIS GARCIA, através da Coordenação Distrital do Programa

Leia mais

AdDIARY EXCHANGE PROGRAM REALIZAÇÃO PUCPR DE 09 A 21 DE OUTUBRO DE 2015 EDITAL PUCPR / 2015

AdDIARY EXCHANGE PROGRAM REALIZAÇÃO PUCPR DE 09 A 21 DE OUTUBRO DE 2015 EDITAL PUCPR / 2015 AdDIARY EXCHANGE PROGRAM REALIZAÇÃO PUCPR DE 09 A 21 DE OUTUBRO DE 2015 EDITAL PUCPR / 2015 O AdDIARY EXCHANGE PROGRAM, a ser desenvolvido por estudantes universitários da PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA

Leia mais

Subsídios Distritais Bolsas de Estudo

Subsídios Distritais Bolsas de Estudo Subsídios Distritais Bolsas de Estudo Melhores Práticas Conteúdo PANORAMA... 2 GERENCIAMENTO DO PROCESSO... 2 TIPOS DE BOLSAS... 3 REQUISITOS DE PARTICIPAÇÃO... 4 PROCESSOS DE INSCRIÇÃO E SELEÇÃO... 5

Leia mais

Normas de acomodação em casas de família Alunos internacionais do ensino fundamental ao ensino médio

Normas de acomodação em casas de família Alunos internacionais do ensino fundamental ao ensino médio COLÚMBIA BRITÂNICA Normas de acomodação em casas de família Alunos internacionais do ensino fundamental ao ensino médio MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 2015 Introdução Sobre as normas de acomodação em casas de

Leia mais

SEDE DISTRITO 4630 (44) 3222-2139 AV. CERRO AZUL, 199 CEP 87.010-000 - MARINGÁ Paraná cruzcouto@lowcucar.com.br

SEDE DISTRITO 4630 (44) 3222-2139 AV. CERRO AZUL, 199 CEP 87.010-000 - MARINGÁ Paraná cruzcouto@lowcucar.com.br Maringá, 03 de março de 2008. Comunicamos que o Distrito 4630 do Rotary International estará selecionando candidatos para Bolsa de Estudos para um ano de graduação, junto ao Georgia Rotary Student Program

Leia mais

MANUAL DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS

MANUAL DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS MULTIDISTRITAL DISTRITOS 4430 & 4590 MANUAL DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS Revisão-01 Fev/2014 Por: Mauricio Pelissari ORIENTAÇÃO PARA O INTERCÂMBIO INTERNACIONAL DE JOVENS ÍNDICE Página

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 29 DE JUNHO A 22 DE JULHO DE 2015

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 29 DE JUNHO A 22 DE JULHO DE 2015 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 29 DE JUNHO A 22 DE JULHO DE 2015 EDITAL PUCPR / 2015 O intercâmbio entre estudantes

Leia mais

Rotary International Distrito 4730 Governador Arlindo Venturim 2012-2013 Programa de Intercâmbio de Jovens Chairperson Anaides Pimentel da Silva Orth

Rotary International Distrito 4730 Governador Arlindo Venturim 2012-2013 Programa de Intercâmbio de Jovens Chairperson Anaides Pimentel da Silva Orth Rotary International Distrito 4730 Governador Arlindo Venturim 2012-2013 Programa de Intercâmbio de Jovens Chairperson Anaides Pimentel da Silva Orth PROCESSO SELETIVO/CLASSIFICATÓRIO DO DISTRITO 4730

Leia mais

Aos Presidentes dos Rotary Clubes participantes do Programa Internacional de Intercâmbio de Jovens, Candidatos e Pais/responsáveis pelo candidato:

Aos Presidentes dos Rotary Clubes participantes do Programa Internacional de Intercâmbio de Jovens, Candidatos e Pais/responsáveis pelo candidato: Teresina, 01 de Julho de 2015. Aos Presidentes dos Rotary Clubes participantes do Programa Internacional de Intercâmbio de Jovens, Candidatos e Pais/responsáveis pelo candidato: Apresentamos aos companheiros

Leia mais

EDITAL SECTI Nº 06/2015 PROGRAMA CIDADÃO DO MUNDO

EDITAL SECTI Nº 06/2015 PROGRAMA CIDADÃO DO MUNDO EDITAL SECTI Nº 06/2015 PROGRAMA CIDADÃO DO MUNDO O SECRETÁRIO DE ESTADO DA CIÊNCIA, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO, no uso de suas atribuições, torna pública a abertura do processo seletivo para participação no

Leia mais

Programa de Intercambio de Jovens. Reunião de orientações Familias Anfitriãs Comissão Distrito 4410 2015-2016

Programa de Intercambio de Jovens. Reunião de orientações Familias Anfitriãs Comissão Distrito 4410 2015-2016 Programa de Intercambio de Jovens Reunião de orientações Familias Anfitriãs Comissão Distrito 4410 2015-2016 HOSPEDANDO UM INTERCAMBISTA O papel da família é considerado um dos pilares que dão Sustentação

Leia mais

QUEM SOMOS intercâmbio

QUEM SOMOS intercâmbio alemanha Programa HIGH SCHOOL QUEM SOMOS intercâmbio O Number One Intercâmbio possui mais de 15 anos de mercado oferecendo as melhores opções de viagem para você e sua família, seja a lazer, trabalho ou

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 30 DE JUNHO A 23 DE JULHO DE 2014

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 30 DE JUNHO A 23 DE JULHO DE 2014 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO CULTURAL E LINGUÍSTICO ENTRE A PUCPR E UFPR COM OS INSTITUTOS EDUCACIONAIS TAKAHASHI E KAKE 30 DE JUNHO A 23 DE JULHO DE 2014 EDITAL 01/2014-ARI/UFPR O intercâmbio entre estudantes

Leia mais

5. É altamente recomendado que Rotaract Clubs mencionem após seu nome, patrocinado pelo Rotary Club de (nome).

5. É altamente recomendado que Rotaract Clubs mencionem após seu nome, patrocinado pelo Rotary Club de (nome). Declaração de Normas do Rotaract 1. O programa Rotaract foi desenvolvido e estabelecido pelo Rotary International. A autoridade pela elaboração e execução dos dispositivos estatutários, requisitos de organização,

Leia mais

EDITAL PUCPR / 2013. Dele participarão até vinte (20) estudantes da PUCPR. A. OBJETIVOS:

EDITAL PUCPR / 2013. Dele participarão até vinte (20) estudantes da PUCPR. A. OBJETIVOS: PROGRAMA ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE FOR HEALTH SCIENCES STUDENTS ENTRE A PUCPR E A UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA WILMINGTON, USA DE 12 DE JANEIRO E 01 DE FEVEREIRO DE 2014 EDITAL PUCPR / 2013 O PROGRAMA

Leia mais

Processo de seleção e preparação dos representantes brasileiros para a Interamerican Leadership Training.

Processo de seleção e preparação dos representantes brasileiros para a Interamerican Leadership Training. Processo de seleção e preparação dos representantes brasileiros para a Interamerican Leadership Training. Introdução Durante a XXV Conferência Interamericana Escoteira, realizada entre os dias 19 e 21

Leia mais

Intercâmbio de Jovens Guia para o Estudante

Intercâmbio de Jovens Guia para o Estudante Intercâmbio de Jovens Guia para o Estudante Conteúdo Que tal participar de um intercâmbio? 3 Preparando-se para o intercâmbio 7 Durante o intercâmbio 12 Algumas palavras sobre choque cultural 15 Depois

Leia mais

EDITAL DE PROCESSO SELETIVO Nº 01/2015

EDITAL DE PROCESSO SELETIVO Nº 01/2015 EDITAL DE PROCESSO SELETIVO Nº 01/2015 A Prefeitura Municipal de Jaboticabal, Estado de São Paulo, através do Centro de Integração Empresa Escola - CIEE e com autorização do Prefeito Municipal Exmo. Srº

Leia mais

EDITAL DO PROCESSO SELETIVO. Programa de Bolsas Fórmula Santander 2015

EDITAL DO PROCESSO SELETIVO. Programa de Bolsas Fórmula Santander 2015 EDITAL DO PROCESSO SELETIVO Programa de Bolsas Fórmula Santander 2015 Dispõe sobre o programa de Mobilidade Internacional de alunos de graduação da Universidade Potiguar UnP, especificamente a concessão

Leia mais

EDITAL Nº 02/2011 PROGRAMA DE EDUCAÇÃO E CAPACITAÇÃO DO QUADRO FUNCIONAL

EDITAL Nº 02/2011 PROGRAMA DE EDUCAÇÃO E CAPACITAÇÃO DO QUADRO FUNCIONAL EDITAL Nº 02/2011 PROGRAMA DE EDUCAÇÃO E CAPACITAÇÃO DO QUADRO FUNCIONAL NEXXERA TECNOLOGIA E SERVIÇOS S/A, pessoa jurídica de direito privado, inscrita no CNPJ 03.813.865/0001-65, com sede na Rua Dom

Leia mais

Edital de Seleção de bolsas para o Programa Top Espanha Santander Universidades

Edital de Seleção de bolsas para o Programa Top Espanha Santander Universidades Edital de Seleção de bolsas para o Programa Top Espanha Santander Universidades A Coordenação de Relações Internacionais da Universidade Tiradentes torna público aos interessados que estarão abertas as

Leia mais

GUIA PARA O ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO

GUIA PARA O ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO GUIA PARA O ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO GUIA PARA O ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO Passar algum tempo em outro país como estudante é uma das experiências mais extraordinárias que pode ocorrer na vida de um jovem,

Leia mais

PRONTO ATENDIMENTO MUNICIPAL TITO BIANCHINI PAMTB SECRETARIA MUNICIPAL DE SAÚDE DE LAGES

PRONTO ATENDIMENTO MUNICIPAL TITO BIANCHINI PAMTB SECRETARIA MUNICIPAL DE SAÚDE DE LAGES PRONTO ATENDIMENTO MUNICIPAL TITO BIANCHINI PAMTB SECRETARIA MUNICIPAL DE SAÚDE DE LAGES EDITAL DE Nº 01/2015 DO PROCESSO SELETIVO PARA SERVIÇO VOLUNTÁRIO EXTRACURRICULAR SUPERVISIONADO DE ACADÊMICOS DE

Leia mais

CONSELHO REGIONAL DE FARMÁCIA DOS ESTADOS DE RONDÔNIA E ACRE -CRF-RO/AC

CONSELHO REGIONAL DE FARMÁCIA DOS ESTADOS DE RONDÔNIA E ACRE -CRF-RO/AC Edital nº02/2008 DO PROCESSO SELETIVO 02/2008 CRF/RO-AC DE 07 DE NOVEMBRO DE 2008 ABERTURA. A Presidente do Conselho Regional de Farmácia dos Estados de Rondônia e Acre, no uso de suas atribuições legais,

Leia mais

Programa de Treinamento Nikkei. Ano Fiscal de 2011. Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA)

Programa de Treinamento Nikkei. Ano Fiscal de 2011. Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA) Programa de Treinamento Nikkei Ano Fiscal de 2011 Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA) Índice Geral 1. Informações do Programa de Treinamento 2.Informações dos cursos oferecidos 3. Como

Leia mais

PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA ENTRE A PUCPR E A SET IDIOMAS, ARGENTINA DE 04 DE JANEIRO E 02 DE FEVEREIRO DE 2014

PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA ENTRE A PUCPR E A SET IDIOMAS, ARGENTINA DE 04 DE JANEIRO E 02 DE FEVEREIRO DE 2014 PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA ENTRE A PUCPR E A SET IDIOMAS, ARGENTINA DE 04 DE JANEIRO E 02 DE FEVEREIRO DE 2014 EDITAL PUCPR / 2013 O PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA,

Leia mais

6 DAS QUESTÕES FINANCEIRAS

6 DAS QUESTÕES FINANCEIRAS EDITAL AREX 2015 PROGRAMA DE BOLSAS IBERO-AMERICANAS 2014 DO SANTANDER UNIVERSIDADES Estão abertas as inscrições para seleção de estudantes para período de estudos a partir do segundo semestre de 2015,

Leia mais

Processo de seleção do representante brasileiro para o 6º Internacional Scout Gathering

Processo de seleção do representante brasileiro para o 6º Internacional Scout Gathering Processo de seleção do representante brasileiro para o 6º Internacional Scout Gathering Introdução Por ocasião da escolha dos Emirados de Sharjah como capital da cultura islâmica em 2014, e patrocínio

Leia mais

Norma para pagamento de diária a serviço e solicitação de passagem aérea

Norma para pagamento de diária a serviço e solicitação de passagem aérea Norma para pagamento de diária a serviço e solicitação de passagem aérea Objetivo: A presente norma tem por objetivo formalizar e agilizar os pedidos de diária e passagem a serviço da entidade bem como

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO WOOSONG UNIVERSITY-SOLBRIDGE INTERNATIONAL SCHOOL OF BUSINESS EDITAL DRE n 005/15

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO WOOSONG UNIVERSITY-SOLBRIDGE INTERNATIONAL SCHOOL OF BUSINESS EDITAL DRE n 005/15 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO WOOSONG UNIVERSITY-SOLBRIDGE INTERNATIONAL SCHOOL OF BUSINESS EDITAL DRE n 005/15 A PONTIFICIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE CAMPINAS, por intermédio do Departamento de Relações

Leia mais

Vencimento Qualificação Exigida. - Formação Superior de Engenharia Civil. Engenheiro Civil

Vencimento Qualificação Exigida. - Formação Superior de Engenharia Civil. Engenheiro Civil O PREFEITO MUNICIPAL DE FRAIBURGO, Estado de Santa Catarina, no uso de suas atribuições; FAZ SABER: Encontram-se abertas as inscrições para o Processo Seletivo da função abaixo descrita para Admissão em

Leia mais

BOLETIM 1 - INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO

BOLETIM 1 - INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO 1. DATA E LOCAL BOLETIM 1 - INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO Data: 20 a 22 de novembro de 2015. Local: Parque Ecoturístico do Trabalhador Vassouras RJ. 2. OBJETIVOS EDUCATIVOS Os objetivos

Leia mais

PROGRAMA DE MOBILIDADE INTERNACIONAL COMO PARTICIPAR

PROGRAMA DE MOBILIDADE INTERNACIONAL COMO PARTICIPAR COMO PARTICIPAR Um dos aspectos mais importantes da mobilidade internacional é o conhecimento e convivência com outras culturas, sendo uma oportunidade única para sua qualificação através de experiências

Leia mais

Serão concedidas bolsas de estudos em três Grupos: A, B e C, de acordo com as seguintes condições:

Serão concedidas bolsas de estudos em três Grupos: A, B e C, de acordo com as seguintes condições: A Fundação CSN Para o Desenvolvimento Social e a Construção da Cidadania comunica que promoverá Processo Seletivo para os Cursos da ETPC, referente ao ano letivo de 2016, de acordo com as instruções abaixo.

Leia mais

Processo Seletivo Simplificado Edital nº004/2015

Processo Seletivo Simplificado Edital nº004/2015 Processo Seletivo Simplificado Edital nº004/2015 O Secretário Municipal de Orçamento e Gestão no uso de suas atribuições legais e de acordo com as Leis Municipais nºs 2.174/97, 2.270/98, 3248/09 e Decreto

Leia mais

Dispõe sobre a autorização de atletas para participar de atividades no exterior

Dispõe sobre a autorização de atletas para participar de atividades no exterior Dispõe sobre a autorização de atletas para participar de atividades no exterior Os atletas interessados em participar de qualquer atividade no exterior, relacionada ao Tênis de Mesa, deverão: Inscrições

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS MOBILIDADE ACADÊMICA DE GRADUAÇÃO, MESTRADO E DOUTORADO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS MOBILIDADE ACADÊMICA DE GRADUAÇÃO, MESTRADO E DOUTORADO MOBILIDADE ACADÊMICA DE GRADUAÇÃO, MESTRADO E DOUTORADO EDITAL 02B/2015 RETIFICADO ERASMUS + na Università Ca Foscari Vitória, 19 de outubro de 2015. APRESENTAÇÃO A Secretaria de Relações Internacionais

Leia mais

PROGRAMA DE BOLSAS LUSO-BRASILEIRAS SANTANDER UNIVERSIDADES VAGAS PARA INTERCÂMBIO 2013/2014 EDITAL DIPI N 12/2013

PROGRAMA DE BOLSAS LUSO-BRASILEIRAS SANTANDER UNIVERSIDADES VAGAS PARA INTERCÂMBIO 2013/2014 EDITAL DIPI N 12/2013 PROGRAMA DE BOLSAS LUSO-BRASILEIRAS SANTANDER UNIVERSIDADES VAGAS PARA INTERCÂMBIO 2013/2014 EDITAL DIPI N 12/2013 O Departamento de Intercâmbio e Programas Internacionais (DIPI) da Universidade Federal

Leia mais

2.1. Para participação no processo seletivo os requisitos necessários são os seguintes:

2.1. Para participação no processo seletivo os requisitos necessários são os seguintes: EDITAL PROGRAMA GANHE O MUNDO MUSICAL A Secretaria de Educação, por meio de seu Secretário de Educação, no uso de suas atribuições, e considerando a Lei nº 14.512/11, torna pública as inscrições para o

Leia mais

FORMULÁRIO PARA SOLICITAÇÃO DE VISTO CANADÁ

FORMULÁRIO PARA SOLICITAÇÃO DE VISTO CANADÁ FORMULÁRIO PARA SOLICITAÇÃO DE VISTO CANADÁ Rascunho dos formulários para pedido de visto de entrada no Canadá: as informações abaixo descritas serão transferidas para o sistema de informações do Canadá

Leia mais

QUEM SOMOS intercâmbio

QUEM SOMOS intercâmbio winnipeg Programa HIGH SCHOOL QUEM SOMOS intercâmbio O Number One Intercâmbio possui mais de 15 anos de mercado oferecendo as melhores opções de viagem para você e sua família, seja lazer, trabalho ou

Leia mais

ICANN COMUNIDADE AT-LARGE. Corporação da Internet para Atribuição de Nomes e Números POLÍTICA SOBRE VIAGENS DA AT-LARGE

ICANN COMUNIDADE AT-LARGE. Corporação da Internet para Atribuição de Nomes e Números POLÍTICA SOBRE VIAGENS DA AT-LARGE ICANN PT AL/2007/SD/4.Rev1 ORIGINAL: inglês DATA: 6 de junho de 2007 STATUS: FINAL Corporação da Internet para Atribuição de Nomes e Números Série de documentos 2007 - Propostas para a equipe COMUNIDADE

Leia mais

1.1.2. O Tarifário completo encontra-se, sempre, disponível em nossa Recepção.

1.1.2. O Tarifário completo encontra-se, sempre, disponível em nossa Recepção. Política de Reservas - Hotel Ponta do Morro 1. Do Tarifário 1.1.1. Nossas diárias possuem valores que variam de acordo com a época do ano, tipo de apartamento e quantidade de pessoas hospedadas. Variam

Leia mais

O ESTÁGIO CURRICULAR: ESPECIFICIDADES E FUNDAMENTOS LEGAIS

O ESTÁGIO CURRICULAR: ESPECIFICIDADES E FUNDAMENTOS LEGAIS O ESTÁGIO CURRICULAR: ESPECIFICIDADES E FUNDAMENTOS LEGAIS O QUE É O ESTÁGIO? Estágio é um ato educativo escolar supervisionado, desenvolvido no ambiente de trabalho, que visa à preparação para o trabalho

Leia mais

INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 03, de 14 de abril de 2014.

INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 03, de 14 de abril de 2014. INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 03, de 14 de abril de 2014. Regulamenta o Programa de Concessão de Bolsas para a Participação dos Estudantes do Câmpus Restinga em Atividades Curriculares Externas. O Diretor Geral

Leia mais

Programa de Apoio a Projetos de Cooperação Internacional da UFMG Propostas de Consolidação e de Contrapartida Fundo para Internacionalização da UFMG

Programa de Apoio a Projetos de Cooperação Internacional da UFMG Propostas de Consolidação e de Contrapartida Fundo para Internacionalização da UFMG Programa de Apoio a Projetos de Cooperação Internacional da UFMG Propostas de Consolidação e de Contrapartida Fundo para Internacionalização da UFMG Edital de Seleção 006-2013 O Diretor de Relações Internacionais

Leia mais

Belo Horizonte, 27 de julho de 2012. State University of New York (Suny) Universidade Presidente Antônio Carlos (Unipac) Visita Técnica e Intercâmbio

Belo Horizonte, 27 de julho de 2012. State University of New York (Suny) Universidade Presidente Antônio Carlos (Unipac) Visita Técnica e Intercâmbio 1 Belo Horizonte, 27 de julho de 2012 State University of New York (Suny) Universidade Presidente Antônio Carlos (Unipac) Visita Técnica e Intercâmbio Cursos de Terapia Ocupacional, Fisioterapia, Medicina,

Leia mais

REGULAMENTO DO ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO PARA OS CURSOS DE ENSINO MÉDIO INTEGRADO DO COLÉGIO PEDRO II

REGULAMENTO DO ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO PARA OS CURSOS DE ENSINO MÉDIO INTEGRADO DO COLÉGIO PEDRO II REGULAMENTO DO ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO PARA OS CURSOS DE ENSINO MÉDIO INTEGRADO DO COLÉGIO PEDRO II TÍTULO I DO ESTÁGIO CURRICULAR SUPERVISIONADO CAPÍTULO I DA NATUREZA E DAS FINALIDADES Art.

Leia mais

OBJETIVOS: Internacionalização dos alunos, convivendo com pessoas de outros países e oportunidade de conhecer outras culturas.

OBJETIVOS: Internacionalização dos alunos, convivendo com pessoas de outros países e oportunidade de conhecer outras culturas. OBJETIVOS: Internacionalização dos alunos, convivendo com pessoas de outros países e oportunidade de conhecer outras culturas. Desenvolvimento de habilidades de liderança, cooperação, auto-desenvolvimento

Leia mais

CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS - SANTANDER UNIVERSIDADES

CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS - SANTANDER UNIVERSIDADES CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS - SANTANDER UNIVERSIDADES EDITAL Nº 003/2014 O CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA, por intermediário da Diretoria de

Leia mais

CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS SANTANDER UNIVERSIDADES DIR_GRAD 004/2015

CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS SANTANDER UNIVERSIDADES DIR_GRAD 004/2015 CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA - UNIANCHIETA PROGRAMA BOLSAS IBERO-AMERICANAS SANTANDER UNIVERSIDADES DIR_GRAD 004/2015 O CENTRO UNIVERSITÁRIO PADRE ANCHIETA, por intermédio da Diretoria Acadêmica

Leia mais

PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA

PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA ENTRE A PUCPR E A SET IDIOMAS, ARGENTINA DE 06 A 26 DE JULHO DE 2014 EDITAL PUCPR / 2014 O PROGRAMA CURSO DE IMERSÃO DE ESPANHOL EM CÓRDOBA, ARGENTINA a

Leia mais

Relatório das 21 A 26 DE ABRIL DE 2013. Rotary International

Relatório das 21 A 26 DE ABRIL DE 2013. Rotary International Relatório das Deliberações Conselho de Legislação de 2013 do Rotary International 21 A 26 DE ABRIL DE 2013 Chicago, Illinois, EUA Rotary International PT RELATÓRIO DAS DELIBERAÇÕES DO CONSELHO DE LEGISLAÇÃO

Leia mais

MANUAL DO CANDIDATO. VESTIBULAR 1º SEMESTRE / 2016 1ª Fase

MANUAL DO CANDIDATO. VESTIBULAR 1º SEMESTRE / 2016 1ª Fase MANUAL DO CANDIDATO VESTIBULAR 1º SEMESTRE / 2016 1ª Fase I - DAS DISPOSIÇÕES GERAIS 1 - O Processo Seletivo para candidatos aos cursos do primeiro semestre letivo do ano 2016 será composto de prova para

Leia mais

REGULAMENTO ESTÁGIOS DOS CURSOS DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL TÉCNICA DE NÍVEL MÉDIO E DOS CURSOS DE GRADUAÇÃO UTFPR

REGULAMENTO ESTÁGIOS DOS CURSOS DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL TÉCNICA DE NÍVEL MÉDIO E DOS CURSOS DE GRADUAÇÃO UTFPR Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná REGULAMENTO DOS ESTÁGIOS DOS CURSOS DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL TÉCNICA DE NÍVEL MÉDIO E DOS CURSOS DE GRADUAÇÃO DA UTFPR Resolução nº 22/08

Leia mais

Promoção Quintas do Pontal Promoção BIENVENUE À SAINT TROPEZ

Promoção Quintas do Pontal Promoção BIENVENUE À SAINT TROPEZ Promoção BIENVENUE À SAINT TROPEZ REGULAMENTO Esta PROMOÇÃO é instituída na modalidade "comprou, ganhou" pela GAFISA S/A (GAFISA), com sede na Av. das Nações Unidas, 8.501, 19º andar, Alto de Pinheiros,

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO INSTITUTO PORTUGUÊS DE ADMINISTRAÇÃO E MARKETING EDITAL DRE n 004/15

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO INSTITUTO PORTUGUÊS DE ADMINISTRAÇÃO E MARKETING EDITAL DRE n 004/15 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO INSTITUTO PORTUGUÊS DE ADMINISTRAÇÃO E MARKETING EDITAL DRE n 004/15 A PONTIFICIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE CAMPINAS, por intermédio do Departamento de Relações Externas,

Leia mais

INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO

INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO 1. O EVENTO - ORGANIZAÇÃO, TEMA, LOCAL e CLIMA O Jamboree Nacional dos Estados Unidos da América (EUA) será realizado de 26 de julho a 4 de agosto de 2010,

Leia mais

3. As inscrições ficarão abertas no período de 11/11/2013 a 20/01/2014, às16 horas, exclusivamente no site do IBCC: www.ibcc.org.br.

3. As inscrições ficarão abertas no período de 11/11/2013 a 20/01/2014, às16 horas, exclusivamente no site do IBCC: www.ibcc.org.br. São Paulo, 01 de novembro de 2013. Instituto Brasileiro de Controle do Câncer - IBCC Edital Imagem 2013 O Centro de Estudos Prof. Dr. Sampaio Góes Junior do Instituto Brasileiro de Controle do Câncer torna

Leia mais

MANUAL DO COLABORADOR

MANUAL DO COLABORADOR MANUAL DO COLABORADOR 2 SUMÁRIO 1. Apresentação ---------------------------------------------------------- 3 2. Histórico da empresa ----------------------------------------------- 4 3. Serviços prestados

Leia mais

A IAESTE (International Association for the Exchange of Students for. Technical Experience) é uma organização internacional, apolítica e não -

A IAESTE (International Association for the Exchange of Students for. Technical Experience) é uma organização internacional, apolítica e não - Prezados Senhores, Ref. Explicativo Processo Oferta Reservada A IAESTE (International Association for the Exchange of Students for Technical Experience) é uma organização internacional, apolítica e não

Leia mais

Obs: As disciplinas cursadas durante o período do programa não terão suas equivalências garantidas.

Obs: As disciplinas cursadas durante o período do programa não terão suas equivalências garantidas. Global Office Programa Internacional - Bolsas Ibero-Americanas Santander Universidades Universidade do Porto, Portugal Edital nº 06/2015 O Complexo Educacional FMU torna pública as normas e procedimentos

Leia mais

- Trecho Nacional: *Verificar tarifas com a Agência de Viagens de acordo com sua origem/destino.

- Trecho Nacional: *Verificar tarifas com a Agência de Viagens de acordo com sua origem/destino. Rio de Janeiro, 8 de outubro de 2014. Circular nº 37/2014 Ref.: Campeonato Sul-Americano Sub 13 e Sub 15 Senhor(a) Presidente, Seguem, abaixo, informações referentes à participação dos vice-campeões do

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA INTEGRAÇÃO LATINO-AMERICANA - UNILA PORTARIA N 421/UNILA-2011

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA INTEGRAÇÃO LATINO-AMERICANA - UNILA PORTARIA N 421/UNILA-2011 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA INTEGRAÇÃO LATINO-AMERICANA - UNILA PORTARIA N 421/UNILA-2011 Estabelece regras para a seleção, matrícula e outros procedimentos relacionados aos alunos oriundos

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS

UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS Edital de Seleção do Programa de Intercâmbio Internacional Colégio de Aplicação João XXIII 2015 (PII-JOÃO 2015) A Secretaria de

Leia mais

EDITAL Nº 001/2015 - PROCESSO SELETIVO DE BENEFÍCIO DE ALIMENTAÇÃO PARA DISCENTES DA UEZO

EDITAL Nº 001/2015 - PROCESSO SELETIVO DE BENEFÍCIO DE ALIMENTAÇÃO PARA DISCENTES DA UEZO EDITAL Nº 001/2015 - PROCESSO SELETIVO DE BENEFÍCIO DE ALIMENTAÇÃO PARA DISCENTES DA UEZO O Reitor da UEZO, no uso de suas atribuições legais, estatutárias, regimentais e tendo em vista os recursos oriundos

Leia mais

PROGRAMA INTERNATIONAL ARBITRATION IN THE AMERICAS ENTRE A PUCPR E A FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY (FIU), EUA DE 1 A 9 DE AGOSTO DE 2014

PROGRAMA INTERNATIONAL ARBITRATION IN THE AMERICAS ENTRE A PUCPR E A FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY (FIU), EUA DE 1 A 9 DE AGOSTO DE 2014 PROGRAMA INTERNATIONAL ARBITRATION IN THE AMERICAS ENTRE A PUCPR E A FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY (FIU), EUA DE 1 A 9 DE AGOSTO DE 2014 EDITAL PUCPR/2014 O Programa INTERNATIONAL ARBITRATION IN THE

Leia mais

I Prêmio Novo Nordisk de Sustentabilidade

I Prêmio Novo Nordisk de Sustentabilidade I Prêmio Novo Nordisk de Sustentabilidade Apresentação Para a Novo Nordisk, responsabilidade social vai além do cuidado com as pessoas e com o meio ambiente. Nosso objetivo é propiciar um ambiente sustentável

Leia mais

REGULAMENTO GERAL DE RESERVAS

REGULAMENTO GERAL DE RESERVAS REGULAMENTO GERAL DE RESERVAS A diretoria do Candeias Esporte, Lazer e Recreação usando das atribuições conferidas pelo Estatuto Social, (art. 91 alínea b), institui o presente "Regulamento Geral de Reservas",

Leia mais

CONTRATO DE INTERMEDIAÇÃO DE SERVIÇOS DE TURISMO

CONTRATO DE INTERMEDIAÇÃO DE SERVIÇOS DE TURISMO CONTRATO DE INTERMEDIAÇÃO DE SERVIÇOS DE TURISMO (este contrato deve ser impresso e preenchido de próprio punho e enviado para o endereço de contato em até 5 dias úteis após a confirmação da compra do

Leia mais

Comissão do Jovem Advogado

Comissão do Jovem Advogado REGULAMENTO DO PROGRAMA MEU PRIMEIRO ESTÁGIO Estabelece normas para acompanhamento das atividades do programa meu primeiro estágio, da Comissão da Ordem dos Advogados do Brasil, Seccional Acre OAB/AC.

Leia mais

Bolsa de Estudo para

Bolsa de Estudo para Bolsa de Estudo para Formação de Líderes da Comunidade Nikkei (Para o Ano Fiscal de 2.011) JICA-Japan International Cooperation Agency Av.Brigadeiro Luis Antonio, 2729 6.andar- São Paulo- SP CEP:01401-000

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO UNIVERSITÉ JEAN MOULIN LYON 3 EDITAL DRE n 008/15

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO UNIVERSITÉ JEAN MOULIN LYON 3 EDITAL DRE n 008/15 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO UNIVERSITÉ JEAN MOULIN LYON 3 EDITAL DRE n 008/15 A PONTIFICIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE CAMPINAS, por intermédio do Departamento de Relações Externas, torna pública a

Leia mais

ROTARY YOUTH EXCHANGE PROGRAM DISTRICT 4651 BRASIL

ROTARY YOUTH EXCHANGE PROGRAM DISTRICT 4651 BRASIL 1ª. ALTERAÇÃO CONSOLIDADA DO ESTATUTO SOCIAL DO PROGRAMA DE INTERCÂMBIO DE JOVENS DO DISTRITO 4651 DE ROTARY INTERNATIONAL CNPJ N o. 08.974.308/0001-40. O Programa de Intercâmbio de Jovens do Distrito

Leia mais