Instruções de utilização Ionizador

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de utilização Ionizador"

Transcrição

1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Instruções de utilização Ionizador Tel: +49-[0] N de fax: +49-[0] Internet: KERN YBI-01 Versão /2013 P YBI-01-BA-p-1311

2 YBI-01-BA-p

3 P KERN YBI-01 Versão /2013 Instruções de utilização Ionizador Indice 1 EM GERAL INDICAÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA DADOS TÉCNICOS VISTA DE CONJUNTO DO APARELHO DESEMBALAGEM, IMPLANTAÇÃO E ACIONAMENTO... 9 Tirar da embalagem... 9 Colocação... 9 Conexão à rede COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Desligar o ionizador Ligar a ventoinha Aplicações MANUTENÇÃO, CONSERVAÇÃO, ELIMINAÇÃO Limpar Manutenção, conservação Remoção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE YBI-01-BA-p-1311

4 1 Em geral O ionizador tem pontas condutoras de electricidade abastecidas com alta tensão que produzem ionos carregados negativos e positivos nos contornos imediatos mediante descarga coronal. Estes são atraídos pelo material de pesagem electrostaticamente carregado neutralizando assim a carga electrostática perturbante. Com isso desaparecem também as forças que falsificam a pesagem (p.ex. resultado de pesagem deteriorado, valor de pesagem a deriva). 2 Indicações básicas de segurança AVISO Está prevista a utilização do ionizador só em combinação com balanças electrónicas. Não utilizar para outras finalidades. Nunca utilizar o ionizador em locais potencialmente explosivos. Os modelos fabricados em série não estão protegidos contra explosão. Proteger o ionizador contra poeira, vapores, alto grau de humidade no ar/temperatura demasiado alta Observar que o local de implantação esteja isento de água / óleo Não expôr o ionizador a uma forte humidade por tempo prolongado. Podem formar-se gotas de orvalho (condensação da humidade do ar não ionizador), quando se coloque um aparelho frio num ambiente muito mais quente. Neste caso deixe o ionizador aclimatizar-se à temperatura ambiente durante aprox. duas horas desligado da rede. Quando o ionizador está ligado, não tocar a fonte dos ionos, ver rótulo adhesivo na parte esquerda. YBI-01-BA-p

5 Ao desenvolver-se fumo, cheiro a queimado, aquecimento forte do ionizador ou iluminação do LED vermelho, desligar imediatamente o ionizador pelo interruptor principal e separar da rede. Se água ou outros objectos estranhos chegam ao ionizador, desligar imediatemente o interruptor principal do mesmo e separar da rede. Por causa da técnica de alta tensão, tratar com cuidado a fonte de ionos e as saídas. Não descompôr nem modificar o ionizador. Evitar danos ao deixar cair, vibração ou impactos, ver rótulo adhesivo na parte esquerda. Utilizar só o adaptador original de rede. A voltagem especificada no rótulo do adaptador de rede tem que coincidir com a voltagem suministrada pela rede local. Perigo de lesões, as pontas da fonte de ionos são muito afiadas e cortam O ionisador produz ozono venenoso, prover suficiente ventilação. Para os trabalhos de conservação e limpeza, desligar o ionizador da rede Quando não se utilizar desligar o ionizador da rede. 5 YBI-01-BA-p-1311

6 CUIDADO Manutenciar e limpar regularmente o ionizador. Limpeza da fonte de ionos após 100 horas. Substituição da fonte de ionos após horas. A posta em funcionamento dum ionisador danado pode levar a curto circuito eléctrico, fogo ou electrocução. Posta em funcionamento ao ar livre e em veículos não permitida, neste caso caduca qualquer garantia. Em caso de aparecer campos electro-magnéticos pode haver grandes divergências no visor (maus resultados de pesagem). Descarregar a amostra em suficiente distância da balança. Em funcionamento normal se ilumina o LED verde, em caso de avaria o LED vermelho. Se o LED vermelho está iluminado, desligar e voltar a ligar o ionizador mediante o interruptor principal. Se o LED vermelho segue acendido, informar o fabricante. Durante o funcionamento o ionizador se pode facilmente aquecer. Antes de ionizar materiais em forma de poeira, desligar a ventoinha Com ventoinha ligada, obtêm-se melhores resultados de ionização, reduz-se a duração para descarregar a amostra. YBI-01-BA-p

7 3 Dados técnicos Distância amostra fonte de ionos Tempo de descarga Concentração de ozono Fonte de ionos Volume max.de ar Peso Condições ambientais Tensão de entrada Tensão secundária do transformador Grau de poluição 2 Categoria de supervoltagem Altura de instalação em metros (liter. Metro de altura) Lugar de colocação aprox cm 8 s/5 cm, 12 s/10 cm, 100 s/50 cm (com ventoinha ligada) 0.04 ppm (2cm desde a fonte de ionos) Aço inoxidável 0.06 cm 3 /min Ionizador 110 g, bastidor 430 g 0-40 C, % humidade do ar (não condensante) AC V, 400 ma, 50 / 60Hz DC 12V, 1 A Categoria II Até 2000 m Só em locais fechados 7 YBI-01-BA-p-1311

8 4 Vista de conjunto do aparelho Ionizador 2. Fonte de ionos 3. Sentido de descarga 4. Armação 5. LED funcionamento do ionizador (verde = funcionamento normal, vermelho = avaria de funcionamento) 6. LED funcionamento da ventoinha (azul = ligado) 7. Ventoinha interruptor ligar e desligar 8. Botão giratório para regular altura/ângulo de inclinação 9. Interruptor principal 10. Conexão do adaptador de rede 11. Botão giratório para a fixação permanente do ionizador YBI-01-BA-p

9 5 Desembalagem, implantação e acionamento Tirar da embalagem Retirar com cuidado o aparelho da sua embalagem, afastar o saco de plástico e instalar o aparelho no seu lugar previsto. Conteúdo da entrega Colocação Uso do aparelho instalado na mesa (1) Ionizador (2) Bastidor (3) Adaptador de rede (4) Manual de instruções O ionizador pode utilizar-se como aparelho manual ou instalado numa mesa. 0,001 g 1 2b Posicionar o botão giratório (1) e enroscar firme. Encaixar o ionizador exactamente na ranhura em forma de V (2a 2b). 9 YBI-01-BA-p-1311

10 Se o aparelho é utilizado permanente instalado numa mesa, fixar o ionizador mediante o parafuso de fixação (3). 3 Mediante o botão giratório regular altura e ângulo de inclinação. Utilização como aparelho manual Para utilizar como aparelho manual retirar o ionizador do bastidor como mostrado na ilustração. YBI-01-BA-p

11 Conexão à rede A balança é alimentada com corrente através dum adaptador de rede externo. A voltagem especificada no rótulo do adaptador de rede tem que coincidir com a voltagem suministrada pela rede local. Use exclusivamente adaptadores de rede originais de KERN. Para o uso de outros modelos se precisa da autorização pela empresa KERN. Conectar o ionizador com o adaptador de rede só depois de desligar o aparelho (interruptor principal OFF ). 6 Colocação em funcionamento Desligar o ionizador Pôr o interruptor principal em ON. O LED verde está iluminado. Em funcionamento normal se ilumina o LED verde, em caso de avaria o LED vermelho. Se o LED vermelho está iluminado, desligar e voltar a ligar o ionizador mediante o interruptor principal. Se o LED vermelho continua iluminado, desligar o aparelho da rede e informar o fabricante. Depois de utilizar desligar mediante o interruptor principal OFF. Ligar a ventoinha Com ventoinha ligada, obtêm-se melhores resultados de ionização, reduz-se a duração para descarregar a amostra. Nota: Em caso de amostras ligeiras sensíveis a corrente de ar, desligar a ventoinha. Colocar o interruptor ventoinha em ON. O LED azul está iluminado. Mesmo se a ventoinha está ligada, observar por uma suficiente ventilação. 11 YBI-01-BA-p-1311

12 Aplicações Está prevista a utilização do ionizador só em combinação com balanças electrónicas! Descarga de corpos sólidos ou recipientes de pesagem. Com ventoinha ligada, obtêm-se melhores resultados de ionização, reduz-se a duração para descarregar a amostra. Uso como aparelho instalado na mesa Descarga de amostras em pó. A descarga prevém levantamento do pó, problema de amostras tóxicas. Em caso de amostras ligeiras sensíveis a correntes de ar, desligar a ventoinha. Uso como aparelho instalado na mesa Descarga de material de pesagem, páravento ou recipientes de pesagem. Se a mão fica dentro da câmara de pesagem, produz-se calor de convecção. Ler o valor de pesagem só 2-3 minutos após a descarga. Uso como aparelho manual dentro da câmara de pesagem. Descarga de copos de vidro etc. As amostras em forma de pó depositam-se na parede interior do vidro ao ser vertidas num copo. Ao descarregar o copo, isto será impedido. Uso como aparelho manual fora da câmara de pesagem. YBI-01-BA-p

13 7 Manutenção, conservação, eliminação Limpar AVISO Antes de limpar / troca de filtro separar o aparelho da rede. Não desmontar o ionizador. Montar só um filtro completamente secado. Fig. 1 Não utilize detergentes agressivos (dissolventes ou coisas assim) para limpar o bastidor e a caixa, mas somente um pano humedecido com uma lixívia de sapão suave. Preste atenção que nenhum líquido entre ao interior do aparelho e seque as superfícies com um pano seco, suave e limpo. Elimine restos de amostras o pós cuidadosamente utilizando um pincel ou uma aspiradora de mão. Para limpar a fonte de ionos, utilizar uma vareta de algodão humedecido com álcool, ver fig. 1. Observar que não se dobrem as pontas. Fig. 2 Para limpar o filtro, remover o mesmo mediante uma pinceta segundo fig. 2 e limpar com água. Voltar a montar só depois de secagem completa. Manutenção, conservação Remoção Só técnicos de serviço capacitados e autorizados pela empresa KERN podem abrir o aparelho. Separar o aparelho da rede eléctrica antes de abri-lo. O explotador tem que eliminar a embalagem e/ou a balança conforme as leis nacionais ou regionais vigentes no lugar de emprego do aparelho. 13 YBI-01-BA-p-1311

14 8 Declaração de conformidade EG-Konformitätserklärung EC- Déclaration de conformité EC-Dichiarazione di conformità EC- Declaração de conformidade EC-Deklaracja zgodności D GB CZ E F I NL P PL Declaration of conformity Prohlášení o shode Declaración de conformidad Déclaration de conformité Dichiarazione di conformitá Konformitätserklärung Conformiteitverklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności RUS Заявление о соответствии Ionizer: KERN YBI-01 KERN & Sohn GmbH D Balingen-Frommern Postfach info@kern-sohn.de Declaração de conformidade EU Directive Standards 2004/108/EC EN : /95/EC EN : 2010 Tel: 0049-[0] Fax: 0049-[0] Internet: EC-Declaration of -Conformity EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC-Заявление о соответствии Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami. Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. Datum Date Signatur Signature Ort der Ausstellung Place of issue Balingen Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Geschäftsführer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D Balingen, Tel. +49-[0]7433/ Fax +49-[0]7433/ , info@kern-sohn.com, Internet: YBI-01-BA-p

Instruções de Operação Balanças electrónicas de precisão

Instruções de Operação Balanças electrónicas de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de Operação Balanças electrónicas de precisão

Leia mais

Instruções de utilização Balanças compactas

Instruções de utilização Balanças compactas KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-ail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balanças compactas KERN

Leia mais

Instrução de uso Balança para paletes

Instrução de uso Balança para paletes KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança para paletes KERN UOB Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança de precisão

Instrução de uso Balança de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de precisão KERN PKP / PKS

Leia mais

Instrução de uso Empilhadores com balança

Instrução de uso Empilhadores com balança KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrução de uso Empilhadores com balança KERN VHB/VHS

Leia mais

Instruções de utilização Balanças de contagem

Instruções de utilização Balanças de contagem KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balanças de contagem

Leia mais

Instrução de uso Empilhadores com balança

Instrução de uso Empilhadores com balança KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Empilhadores com balança KERN VHT

Leia mais

Instruções de utilização Balanças de contar, de receitas e de controlo de níveis

Instruções de utilização Balanças de contar, de receitas e de controlo de níveis KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balanças de contar,

Leia mais

Instruções de utilização Balança calculadora de preços

Instruções de utilização Balança calculadora de preços KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança calculadora de preços

Leia mais

Instrução de uso Balança de contagem

Instrução de uso Balança de contagem KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de contagem KERN CPB-N /

Leia mais

Instrução de uso Balança industrial com tela sensível ao toque

Instrução de uso Balança industrial com tela sensível ao toque KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança industrial com tela sensível

Leia mais

Instrução de uso Balança eletrônica de grua. Diário Manutenção regular e reparaçăo KERN HUS/HUM Versão /2011 P

Instrução de uso Balança eletrônica de grua. Diário Manutenção regular e reparaçăo KERN HUS/HUM Versão /2011 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrução de uso Balança eletrônica de grua Diário Manutenção regular e reparaçăo KERN HUS/HUM Versão 3.1 11/2011 P Tel.: +49-[0]7433-9933-0

Leia mais

KERN HFB Versão /2012 P

KERN HFB Versão /2012 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança eletrônica de grua Diário

Leia mais

Instrução de uso Balança de contagem / sistema de contagem

Instrução de uso Balança de contagem / sistema de contagem KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de contagem / sistema de

Leia mais

KERN RPB_D Versão /2013 P

KERN RPB_D Versão /2013 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kernsohn.com Instrução de uso Balança calculadora de preços KERN

Leia mais

Instruções de utilização Balança compacta

Instruções de utilização Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[]7433-9933- Fax: +49-[]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança compacta KERN FVN Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança de mesa

Instrução de uso Balança de mesa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de mesa KERN GAB-P Versão

Leia mais

Instrução de uso Balanças de precisão

Instrução de uso Balanças de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrução de uso Balanças de precisão KERN PFB Versão 2.2 02/2013 P Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Leia mais

Instrução de uso Balança de plataforma

Instrução de uso Balança de plataforma KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de plataforma KERN NDE Versão

Leia mais

KERN CH Versão /2014 P

KERN CH Versão /2014 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrução de uso Balança eletrônica suspensa Diário Manutenção regular e serviço KERN CH Versão 3.1 03/2014 P Tel.: +49-[0]7433-9933-0

Leia mais

Instrução de uso Balança escolar

Instrução de uso Balança escolar KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança escolar KERN 442 Versão 1.5

Leia mais

Instrução de uso e instalação Visor

Instrução de uso e instalação Visor KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso e instalação Visor KERN KFS-T Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança compacta

Instrução de uso Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança compacta KERN GAB-N Versão

Leia mais

Instrução de uso Medidor eletrônico de humidade

Instrução de uso Medidor eletrônico de humidade KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Medidor eletrônico de humidade KERN

Leia mais

Instruções de Operação Balança analítica

Instruções de Operação Balança analítica KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de Operação Balança analítica KERN ABT Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança analítica

Instrução de uso Balança analítica KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança analítica KERN ACJ/ACS Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança analítica

Instrução de uso Balança analítica KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança analítica KERN ABS-N_ABJ-NM

Leia mais

Instruções de utilização Balança de plataforma

Instruções de utilização Balança de plataforma KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança de plataforma KERN

Leia mais

Instruções de utilização Balança compacta

Instruções de utilização Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança compacta KERN

Leia mais

KERN CDE/CME/CDEE Versão /2010 P

KERN CDE/CME/CDEE Versão /2010 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balanças de contagem/sistema

Leia mais

Instruções de utilização Balança compacta

Instruções de utilização Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Instruções de utilização Balança compacta Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Leia mais

Instrução de uso Balança de inventariação

Instrução de uso Balança de inventariação KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de inventariação KERN FKA

Leia mais

Instruções de utilização Balanças de precisão, / compactas e de plataforma

Instruções de utilização Balanças de precisão, / compactas e de plataforma KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balanças de precisão,

Leia mais

Instrução de uso Balança de precisão

Instrução de uso Balança de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 ax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrução de uso Balança de precisão KERN PLJ-GM Versão

Leia mais

Instruções de utilização Balança electrónica compacta

Instruções de utilização Balança electrónica compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança electrónica compacta

Leia mais

Instruções de uso Balança compacta

Instruções de uso Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de uso Balança compacta KERN FWN Versão

Leia mais

Instruções de utilização Balança de precisão

Instruções de utilização Balança de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instruções de utilização Balança de precisão Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Leia mais

Instrução de uso Higrómetro

Instrução de uso Higrómetro KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Higrómetro KERN MRS 120-3 Versão 1.2

Leia mais

Instrução de instalação Mesa de pesagem

Instrução de instalação Mesa de pesagem KERN & Sohn GmbH Ziegelei D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrução de instalação Mesa de pesagem KERN YPS-0 Versão 2.5 0/20 P Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-49 Internet: www.kern-sohn.com

Leia mais

Instruções de utilização Balança de precisão

Instruções de utilização Balança de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Instruções de utilização Balança de precisão KERN PLJ_N Versão 3.0 12/2009 P Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933-

Leia mais

Instruções de utilização Balança de plataforma

Instruções de utilização Balança de plataforma KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Balança de plataforma KERN

Leia mais

Instruções de utilização Balança de precisão

Instruções de utilização Balança de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Instruções de utilização Balança de precisão KERN PLE Versão 1.2 01/2008 P Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149

Leia mais

KERN HCB / HCN Versão 4.1 09/2013 P

KERN HCB / HCN Versão 4.1 09/2013 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança eletrônica suspensa Diário

Leia mais

Instruções de Operação Plataformas

Instruções de Operação Plataformas KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de Operação Plataformas KERN KTP_V20 Version

Leia mais

KERN YKN-01 Versão /2014 P

KERN YKN-01 Versão /2014 P Instrução de uso Impressora matricial KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN YKN-01

Leia mais

KERN Versão /2015 P

KERN Versão /2015 P Instrução de uso Impressora matricial KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN 911-013

Leia mais

ÍNDICE. 1 - Características. 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento. 3 - Informação e dimensões. 4 Manutenção do equipamento

ÍNDICE. 1 - Características. 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento. 3 - Informação e dimensões. 4 Manutenção do equipamento IPESA S.A. 9/2009 0 ÍNDICE 1 - Características 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento 3 - Informação e dimensões 4 Manutenção do equipamento 5 - Funções de teclado 6 - Funções de operação 7 Pesagem

Leia mais

KERN YKS-01 Versão /2010 P

KERN YKS-01 Versão /2010 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Instruções de utilização Impressora de estatísticas Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com

Leia mais

Instrução de uso Balança analítica

Instrução de uso Balança analítica KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança analítica KERN ABS/ABJ Versão

Leia mais

Instrução de uso Ponte de pesagem

Instrução de uso Ponte de pesagem KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Ponte de pesagem KERN KTP V40 Versão

Leia mais

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Índice Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Neste manual de instruções serão utilizados os seguintes pictogramas/símbolos:

Leia mais

IPESA S.A. 05/2014 0

IPESA S.A. 05/2014 0 IPESA S.A. 05/2014 0 ÍNDICE 1 - Características 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento 3 - Informação e dimensões 4 Manutenção do equipamento 5 - Funções de teclado 6 - Funções de operação 7 Pesagem

Leia mais

Instruções de utilização Analizador electrónico de humidade

Instruções de utilização Analizador electrónico de humidade KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Analizador electrónico

Leia mais

Instrução de uso Balança analítica

Instrução de uso Balança analítica Instrução de uso Balança analítica KERN ALJ/ALS_N Versão 2.2 10/2007 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Leia mais

KERN MLB_N Versão /2010 P

KERN MLB_N Versão /2010 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 N de fax: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instruções de utilização Analizador electrónico

Leia mais

Instrução de uso Carro transportador com balança

Instrução de uso Carro transportador com balança KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Carro transportador com balança KERN

Leia mais

KERN KFP V20 Versão /2010 P

KERN KFP V20 Versão /2010 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Ponte de pesagem ( 600 kg) KERN KFP

Leia mais

Instrução de uso Balanças de precisão

Instrução de uso Balanças de precisão KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balanças de precisão KERN PBS/PBJ

Leia mais

Instrução de uso Balança de plataforma

Instrução de uso Balança de plataforma KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de plataforma KERN EOB_M Verso

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação 3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de

Leia mais

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,

Leia mais

KERN DLB_A01 Versão /2011 P

KERN DLB_A01 Versão /2011 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Kit de aferição de temperatura KERN

Leia mais

Instrução de uso Balança compacta

Instrução de uso Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança compacta KERN FOB-N Versão

Leia mais

Instrução de uso Balança de bolso

Instrução de uso Balança de bolso KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança de bolso KERN TAB Versão

Leia mais

PT Manual de utilização. MobilePower Ladegerät

PT Manual de utilização. MobilePower Ladegerät PT Manual de utilização Página 38 MobilePower Ladegerät 909.2149.9-01 Simbologia 1 Elementos do aparelho 2 1 3 6 5 4 1 LED Power 2 LED Status 3 Cabo de rede eléctrica 4 Ficha de alimentação à rede/ficha

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

A Syrtech não é responsável por danos resultantes de um uso inadequado ou do não cumprimento das instruções no manual do utilizador.

A Syrtech não é responsável por danos resultantes de um uso inadequado ou do não cumprimento das instruções no manual do utilizador. MANUAL DO USUARI O C HAL E I RAD EA Ç O SY HV29 Bem-vindo Parabéns pela sua compra do seu novo jarro elétrico SY-HV29. De modo a beneficiar totalmente deste produto, deve ler cuidadosamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho

Leia mais

Instrução de uso Balança compacta

Instrução de uso Balança compacta KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança compacta KERN FOB-S Versão

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7

Leia mais

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas

Leia mais

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Carregador de cortador de relva robô 28v PT WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização! Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento,

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS A B C D E F 3 SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: 7 O aparelho está concebido apenas para utilização doméstica. 7 Nunca use o

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho

Leia mais

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte: Bem Vindos Obrigado por adquirir o forno elétrico com capacidade de 9L, SY-OV20. Leia este manual atentamente para tirar o máximo proveito deste dispositivo. Mantenha o manual em um lugar seguro para referência

Leia mais

Decoração LED tropical

Decoração LED tropical Decoração LED tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 anos SERVIÇO DE ATENDIMENTO +351 707 450 015 eservice@sapo.pt GARANTIA Modelo: YL-L51008-A/P/F/K 07/2018 PRODUTO 22056672 07/2018

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Esquentadores a gás minimaxx

Esquentadores a gás minimaxx Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WRD 11-2.G.. WRD 14-2.G.. WRD 18-2.G.. Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento,

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização 7746800068 08/2006 PT (pt) Para o utilizador Instruções de utilização Caldeira de condensação a gás Logamax plus GB112-24/29/35/43/60 Logamax plus GB112-24T25 Logamax plus GB112-29T25 V/H Ler atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode

Leia mais

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref )

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref ) Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref. 34866) FR 1 Introdução Leia atentamente as instruções de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contém um

Leia mais

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 3B SCIENTIFIC PHYSICS U17450 Multímetro análogo de ponto zero meio/esquerda Manual de instruções 10/04 MC/ALF 4 2 5 1 3 Aparelho de mão para a medição da corrente e da tensão. 1. Indicações de segurança

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117 D E Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Instruções de segurança erigo de choque

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC BEST 2 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. Se as recomendações para instalação do plano de cozedura

Leia mais

BS/E. Instruções de Serviço

BS/E. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as normas de segurança fornecidas e as instruções de manuseamento. INDICE 5 Legenda 5 Descrição da máquina 5 Dados

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais