PARA PAVIMENTOS ECO-RESILIENTES, É FAVOR CONSULTAR FOLHETOS SEPARADOS.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PARA PAVIMENTOS ECO-RESILIENTES, É FAVOR CONSULTAR FOLHETOS SEPARADOS."

Transcrição

1 Instalação INFORMAÇÃO TÉCNICA > Instruções gerais > Colocação condutora > Colas > Escadas TX > Rolos e mosaicos PVC > Revestimentos de parede > Soldadura > Rolos e mosaicos de linóleo > Remates > Solos e paredes de ambientes húmidos PARA PAVIMENTOS ECO-RESILIENTES, É FAVOR CONSULTAR FOLHETOS SEPARADOS.

2 3

3 Instalação Instruções gerais 4 Todos os produtos de pavimentos resilientes Tarkett são compostos por matérias-primas da mais elevada qualidade disponível e são fabricados sob o mais estrito controlo de produção. Eles satisfarão as mais precisas exigências dos arquitectos, empreiteiros, proprietários e utilizadores. Material de alta qualidade é apenas metade da história: a beleza e a aptidão para o serviço de um revestimento de pavimento também depende da sua correcta instalação sobre uma sub-base adequada. Ao utilizar com cuidado estas instruções, deverá ser simples fazer de cada instalação um trabalho do qual todos podem ficar orgulhosos. ANTES DA INSTALAÇÃO Manuseamento Para um melhor resultado, siga as instruções abaixo mencionadas e use as ferramentas e acessórios recomendados pelo fabricante. Deve-se ter todos os cuidados quando se manuseiam todos os tipos de pavimentos, para garantir que os procedimentos de segurança são seguidos e não ocorrem danos no material. Verifique o material, procurando defeitos visíveis e/ou danos antes e durante a instalação. Use o mesmo número de lote para cada superfície contínua. Sub-base A sub-base deve ser plana, limpa, sã, seco, sólida, dura, suave, moderadamente absorvente e não exposta a uma elevada humidade. A preparação/secura da sub-base e os procedimentos de instalação deverão ser de acordo com a Norma aplicável em vigor no país de utilização. A secura de uma sub-base sólida deve estar abaixo o nível de humidade máximo permitido quando testado de acordo com a dita Norma. Antes de seleccionar um composto de regularização, será necessário para investigar que tipo de tráfego o revestimento de pavimentos será sujeito uma vez instalado. Os compostos de regularização de látex não são adequados para zonas que receberão um tráfego pesado, especialmente tráfego pesado com rodas estreitas. Nota: Embora a Tarkett possa, ocasionalmente, listar uma selecção de fabricantes e tipos de colas, composto de nivelamento e membrana de superfície à prova de humidade, no entanto, nós não garantimos os produtos listados. Não garantimos que a lista de produtos e fabricantes esteja completa ou actualizada. A Tarkett não aceitará qualquer responsabilidade por qualquer um dos produtos que não realize o seu desempenho em conjunção com algum dos seus produtos. É responsabilidade do fabricante das colas, composto de nivelamento e membrana de superfície à prova de humidade e empreiteiro do pavimento garantir que os produtos usados são apropriados para uso e aplicados de acordo com as recomendações do fabricante. Preparação É importante que os rolos/mosaicos sejam armazenados por horas antes da instalação de uma temperatura mínima de 15 ºC (18 ºC para o linóleo). As peças de pavimento serão cortadas segundo os comprimentos desejados, deixando alguns centímetros em excesso e guardados na sala onde deverão ser instalados. Os mosaicos deverão ser armazenados em plano, em pequenas pilhas limpas. Esta temperatura deve ser mantida durante toda a instalação. A temperatura mínima da sub-base deve ser de 10 ºC /15 ºC para o linóleo). A humidade relativa no interior da sala deve ser de 50-60%. Aquecimento sob o pavimento É obrigatório que os sistemas de aquecimento sob o pavimento sejam previamente encomendados e que se encontram a funcionar correctamente antes da instalação do pavimento. Assegure-se que o sistema de aquecimento sob o pavimento é desligado 48 horas antes de começar a instalação do revestimento de pavimento e mantém-se desligado, pelo menos, 48 horas depois da instalação ter sido concluída. Durante o período de desligamento do sistema de aquecimento do sob o pavimento, deve ser fornecida uma fonte de aquecimento alternativa, se necessário, para garantir que a zona da instalação é mantida a uma temperatura constante de 18 ºC - 27 ºC. Aumentar gradualmente a temperatura durante alguns dias apenas em alguns graus por dia, até atingir a temperatura desejada da sala. A temperatura nunca deverá exceder o máximo acordado da indústria de revestimentos de pavimentos de 27 ºC no lado debaixo do revestimento de pavimento (a linha adesiva). Em caso de aquecimento sob o pavimento, recomendamos que não se soldem os mosaicos de vinil. Protecção da instalação Se for efectuado trabalho após a instalação, o pavimento deverá ser coberto para protecção. A fita adesiva não deve ser colada directamente ao pavimento. Nunca sujeite um revestimento de pavimento recentemente instalado a tráfego pesado com rodas numa primeira fase, pois isso dispersará a cola por debaixo do revestimento de pavimento. Se for necessário colocar o revestimento de pavimento em uso rapidamente, proteja a instalação com chapa de fibra ou contraplacado. Para tipos específicos de sub-base e preparação, por favor, contacte os serviços técnicos Tarkett.

4 Instalação Colas A cola é um factor importante no sucesso de colocar/suspender um revestimento de pavimento ou de tecto. Por conseguinte, a cola deve ser escolhida com cuidado, tomando em consideração as condições climatéricas, a natureza do substrato e o reverso do revestimento. OS TIPOS DE COLA VARIAM DE ACORDO COM: As condições climatéricas: as colas de emulsão devem ser protegidas do gelo as colas em solventes são inflamáveis a área onde a cola será aplicada deve estar bem ventilado a aplicação de uma cola apenas pode ser realizada com temperaturas moderadas (mínimo +18ºC ou conforme recomendado pelo fabricante) A natureza do reverso do revestimento para revestimentos de pavimentos de vinil com reverso em PVC, utilize uma cola acrílica de emulsão ou em dispersão para revestimentos de pavimentos de vinil condutor, use uma cola condutora para revestimentos de parede em vinil, use uma cola acrílica ARMAZENAMENTO DAS COLAS As colas com uma base de dispersão devem ser guardadas num ambiente sem gelo a uma temperatura abaixo dos 30ºC. APLICAÇÃO DA COLA Temperatura de utilização Seguir as recomendações do fabricante em relação à temperatura de utilização Preparação da cola antes da aplicação A cola deve ser totalmente misturada antes de ser utilizada. Aplicação da cola A cola deve ser aplicada uniformemente, de acordo com as instruções do fabricante, observando a taxa de cobertura. A cola é normalmente aplicada com uma talocha com os dentes adequados (verificar regularmente o desgaste). Se a quantidade recomendada de cola não for aplicada, a cola será incapaz de segurar o material no lugar. Se não se der tempo suficiente para a água ou solvente se evaporar, há o risco de prender a água ou o solvente, o que pode provocar empolamento e descolagem. Os produtos para pavimentos e parede Tarkett são regularmente sujeitos a testes pelos fabricantes de colas, para assegurar a sua compatibilidade. Quaisquer recomendações subsequentes sobre as colas são responsabilidade exclusiva dos fabricantes de colas. TEMPO DE ABERTURA O tempo de abertura abrange duas fases: O tempo de evaporação: O período de tempo levado pela água ou os solventes para se evaporarem amplamente, permitindo que a cola se torne suficientemente coesa para segurar o revestimento. O tempo de evaporação depende da porosidade do substrato e das condições climatéricas locais (temperatura, humidade). O tempo de trabalho: O período de tempo em que a cola se mantém suficientemente activa para permitir que o revestimento se una ao substrato quando se passa o rolo. TEMPO DE SECAGEM O revestimento apenas pode ser colocado em uso normal e o mobiliário instalado após a cola ter ficado completamente curada. O tempo de cura/secagem varia entre 24 e 48 horas, dependendo do tipo de cola utilizado. Se o revestimento é colocado em normal uso antes da cola estar completamente curada, um peso portador de carga colocado OPEN TIME (OT) sobre o revestimento pode deixar uma marca irreversível. Evaporation time Working time DRYING TIME Application Beginning of install End of install Normal use COBERTURA Para emulsões ou dispersões acrílicas e soluções alcoólicas, a cobertura varia entre 250 e 350 g/m2 (alguns fabricantes de colas cotam a cobertura apenas em m2), dependendo do tipo de cobertura, talocha utilizada e condição do substrato. APLICAÇÃO DE ROLO (salvo pavimentos acústicos) A aplicação de rolo prensa o reverso do revestimento contra a cola e também garante que não ficam bolsas de ar que causariam o empolamento posteriormente. A aplicação do rolo no revestimento deve ser a partir do centro das placas instaladas, trabalhando para os lados. Após cortar as juntas, deve ser feita uma aplicação final do rolo no revestimento sobre toda a superfície, utilizando um rolo apropriado para revestimentos de vinil compacto e linóleo (68 kg). 5

5 Instalação: Vinil Rolos Assegure-se de que material com o mesmo número de lote é atribuído a cada zona de instalação. Devem ser utilizados rolos com números sequenciais. Planeie a direcção das folhas na zona de instalação, para garantir, sempre que possível, que as juntas não coincidem com portas, caminhos de trânsito principais, pias e urinóis. Se a sala é bastante quadrada, as folhas devem seguir em paralelo à luz que entra. Em salas longas e estreitas, é melhor instalar as folhas ao longo do comprimento da sala. Instalar o material usando técnicas de marcação e medição habituais. Para todos os padrões, todas as folhas sequenciais devem ser instaladas na direcção oposta da última folha instalada. Para padrões de madeira, instale as folhas consecutivas na mesma direcção Una pelo topo quando os bordos são rectos ou sobreponha os bordos em 3 cm e apare as duas espessuras simultaneamente (recomenda-se soldadura a quente com cordão de soldar adequado. Ver página 8-9). Cole com uma cola de emulsão acrílica recomendada pela Tarkett. Aplique 320 a 350 g/m 2 usando uma talocha finamente dentada. 6

6 Instalação: Vinil Mosaicos Use o mesmo número de lote para cada superfície contínua. Cole com uma cola de emulsão acrílica recomendada pela Tarkett. Aplique 250 a 300 g/m2 usando uma talocha finamente dentada. Comece sempre a instalação dos mosaicos pelo meio da sala. Nunca comece perto de uma parede ou porta. Comece a instalação dos mosaicos com uma forma em pirâmide, começando onde as linhas se cruzam para obter uma instalação simétrica Coloque os mosaicos bordo a bordo aleatoriamente. Una firmemente os mosaicos e aplique o rolo com um rolo de 68 kg. As juntas dos mosaicos devem ser soldadas em instalações E3 (salvo os mosaicos Luxury Vinyl e mosaicos Loose lay). BORDO (acabamento do perímetro) Deixe um espaço quando menos de um mosaico é necessário para atingir o perímetro da sala. Conclua os quatro segmentos da sala. Desde que a técnica de estabelecimento descrita tenha sido correctamente seguida, a instalação serás económica com um mínimo de desperdício do perímetro. ESTABELECIMENTO Diagrama 2 O diagrama 1 ilustra i estabelecimento dos eixos horizontal (A- B) e verticalmente (C-D). Primeiro, encontre os melhores pontos de estabelecimento para utilizar um mosaico de tamanho máximo nas paredes do perímetro. As linhas que intersectam os ângulos rectos devem ser traçadas com linhas de giz. Deponha os mosaicos para concluir o quadrado 1 e siga a sequência de número, conforme pormenorizado no diagrama 1. Tenha sempre em mente: Cortar a estética da instalação (distribuição das juntas), use mosaicos inteiros ou metades de mosaicos nas soleiras, chãos elevados ou zonas de trânsito elevado. B A C 50 cm Diagrama 1 C A B D A B C 7

7 Instalação: Vinil Soldadura das juntas A soldadura das juntas é necessária para evitar qualquer penetração de água após o revestimento de pavimento vinílico ter sido colocado. A SOLDADURA A QUENTE É OBRIGATÓRIA NOS SEGUINTES CASOS: - Zonas húmidas - Pavimentos aquecidos A soldadura a quente é recomendada para todos os produtos de folha e também produtos em mosaicos, que são instalados como instalação condutora. Também será tê-la em consideração quando instalar mosaicos sobre pavimentos aquecidos. Assegure-se de que o entalhe está limpo e isento de quaisquer aparas de corte. A profundidade do entalhe depende da espessura e tipo de revestimento a ser soldado e diâmetro do cordão de soldar a ser usados, mas nunca deve exceder a metade do diâmetro do cordão de soldar ou 2/3 da espessura do revestimento. SOLDADURA A QUENTE A temperatura deve ser ajustada ao tipo de revestimento e cordão de soldar. É necessário o ajuste da temperatura e da velocidade de soldadura, antes de começar (treine um corte num retalho do revestimento). Tenha atenção à reacção do cordão de soldar, pois a temperatura, velocidade de movimento e pressão aplicada jogarão todas elas uma parte vital na realização bem-sucedida deste procedimento. Nota: em todos os casos, consultar as recomendações da Tarkett. De modo a obter um bom resultado, é essencial permitir pelo menos 48 horas após instalação, para permitir que a cola seque antes de começar a soldadura. SOLDADURA A QUENTE COM CORDÃO DE SOLDAR A soldadura a quente proporciona uma fusão homogénea entre dois bordos da junta. A soldadura é efectuada com a ajuda combinada de pistola de ar quente e um cordão de soldar apropriado do mesmo tipo de material do revestimento. Garante uma estanquidade permanente e uma vida mais longa ao revestimento de pavimento. Aparar para nivelar a soldadura (com a superfície do revestimento) Reduzir o cordão de soldar com o guia de nivelamento e espátula Nota: os mosaicos são sempre colocados com ligação de topo- -a-topo. As folhas são geralmente colocadas em sobreposição e recortadas ou ocasionalmente bordo a bordo. CORTE DO ENTALHE O entalhe deve ser cortado com uma máquina de corte com forma em U para garantir o melhor contacto possível entre o cordão de soldar e o revestimento (isto pode ser conseguido com uma máquina abridora de entalhes eléctrica ou uma goiva). O segundo corte deve ser feito após o cordão de soldar ter arrefecido. Nota: Mosaicos semi-flexíveis não podem ser soldados. 8

8 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O cordão de soldar não está bem fixado na junta: A temperatura está demasiado alta ou demasiado baixa. Pressão descendente demasiado leve. Velocidade de soldadura demasiado rápida. Eliminar uma má soldadura: Ajuste a temperatura da pistola e treine num retalho do revestimento. Solde a junta tendo em atenção a temperatura, pressão e velocidade. O cordão de soldar não conseguiu soldar completamente a junta: Velocidade de movimento variável aquando da soldadura com pistola de ar quente (demasiado rápido). Remova as secções soltas e comece a soldar de novo, começando e terminando numa secção sã. O revestimento está queimado ou brilhante em ambos os lados da junta: Temperatura de soldadura demasiado alto ou velocidade de soldadura demasiado baixa ou ângulo incorrecto da pistola de ar quente. Após nivelamento, o enchimento continua alto ou está curvado para dentro ou é oco: O corte de nivelamento não foi executado em duas fases. O corte de nivelamento foi efectuado demasiado cedo (o cordão de soldar estava demasiado quente). O entalhe era demasiado fundo. SOLDADURA DE LÍQUIDO FRIO (só para instalações domésticas) A soldadura de líquido frio pode ser efectuada 24 horas após a deposição de um revestimento de pavimento vinílico. As juntas devem ser sobrepostas: A junta pode ser então preparada pelo uso de um bordo recto e uma faca afiadas para cortar ao longo da sobreposição, através de ambas as espessuras de uma só vez. Isto pode resultar numa união de topo extremamente apertada. Nota: após colocação bordo a bordo, apenas um procedimento de soldadura a quente pode ser utilizada. Soldadura a frio Injecte um líquido de solda frio em toda a espessura da junta numa única e uniforme aplicação e camada. Nota: não remova qualquer excesso de solda fria. Ela desaparecerá durante o desgaste normal. O revestimento de pavimento deve ser deixado em descanso durante 24 horas após soldadura a frio. 9

9 Instalação: Vinil Remate dos bordos Podem ser utilizados vários métodos de curvar os bordos: instalar num perfil de apoio, instalar sobre alvenaria curvada in situ instalar sem perfil de apoio por formação a quente num ângulo de 90º, instalar perfis ou rodapés pré-formados de encaixar ou de colocar em PVC. O remate curvatura pode ser produzidos dar a forma de rodapé como se segue: Utilizando um perfil de apoio PERFIL DE APOIO PAVIMENTO VINÍLICO REMATE DO REVESTIMENTO PARA FORMAR UM RODAPÉ Isto exige a aplicação de uma cola de contacto em ambas as superfícies (use um pincel para parede), observando as instruções de segurança para este tipo de cola e o tempo de evaporação. Aqueça suavemente conforme necessário e carregue no revestimento no ângulo entre o chão e a parede utilizando uma pistola de ar quente e um rolo de canto. Ângulo interior: remova o excesso de material, começando no canto a pelo menos 5 mm do chão, pressione o revestimento para o canto utilizando um rolo de canto, faça um corte a 45º com a ajuda de um esquadro de 45º. Ao aquecer e formar um ângulo de 90 0 PAVIMENTO VINÍLICO Estas soluções oferecem muitas vantagens: estanquidade muito boa, pois as soldaduras apenas são exigidas nas chanfraduras internas e externas, bom acabamento estético, graças à ausência de banda soldada separa nos bordos, o uso de perfis de suporte curvos facilita a manutenção e garante uma excelente higiene. Ângulo exterior: exige uma inserção triangular, o corte no revestimento deve terminar 5 mm acima do nível do chão, faça um corte a 45º em ambos os lado do canto e remova o excesso de material, a inserção triangular é cortada e ajustada à medida. Faça entalhe atrás para ajudar a dobrar o canto. Aplique cola como anteriormente. Solde a quente todos os ângulos de 45º. 10

10 RODAPÉS DE INSERIR FLEXÍVEIS PRÉ-FORMADOS: (ver também a parte Acessórios) Rodapés pré-formados são colados com uma cola de contacto aplicada a ambas as superfícies. A temperatura no momento de instalação deve estar entre os 18 ºC e 35 ºC. A parede deve estar sã, plana, seca e isenta de poeiras. Assegure-se que o ângulo de junção entre o chão e a parede seja recto e uniforme. Rodapé de inserir pré-formado Canto exterior Antes de aplicar cola à parede, trace uma linha de orientação ao longo do topo do rodapé. Aplique uma cola de contacto em ambas as superfícies. Permita que os solventes evaporem. Alinhe com cuidado o nível de rodapé com a linha de orientação e pressione com cuidado com rolo de mão ou um martelo de fricção concebido para esse fim. Canto interno (com rodapés não cortados no canto, mas enrolado em volta) O perfil do chanfro externo é cortado em +1,5 mm extra usando uma peça metálica como gabarito. O leve excesso de material obtido permite uma soldadura a quente. A base do rodapé é cortada num ângulo de 45º. A junta vertical é soldada a quente. As juntas de base dos rodapés são soldados a frio. Canto interno (com rodapés cortados no canto) Um entalhe em V deve ser feito na parte de trás do rodapé com uma profundidade de 2/3 da sua espessura no ponto onde as duas paredes se encontram. A montagem pode continuar. Os rodapés são cortados no canto. Os rodapés devem ser então cuidadosamente marcados com a forma da parede interna para fazer uma ligação de topo no canto. Fazem-se então entalhes em V nos rodapés e são soldados a frio (líquido frio de soldadura V1008). RODAPÉ RÍGIDO KS 61: (ver também a parte Acessórios) Preparação do substrato O substrato deve estar são, plano, seco e limpo. Revestimentos antigos deverão ser removidos. Em novos substratos de betão, estuque ou madeira, primeiro limpe com uma escova e, depois, considere a hipótese de polir e aplicar um primário adequado. Montagem É preferível começar a partir de um caixilho de porta e trabalhar em direcção ao primeiro canto da sala. A aproximadamente 1 metro desse canto, marque tanto a parede como o rodapé. Meça a distância exacta da marca ao canto e transfira esta medição para o rodapé. O chanfro do canto deve ser cortado com uma serra de dentes finos e uma caixa de guia de corte. Também é possível utilizar uma ferramenta universal que permita um ajuste muito exacto dos ângulos. Neste caso, para os cantos exteriores será necessário adicionar a espessura do rodapé à medida obtida. MATERIAL PARA CORTE Colagem Use uma cola de contacto para colar o PVC, aplicada em ambas as superfícies. Use uma mástique de neoprene em cartucho, aplicando uma faixa em ziguezague na parte de trás do rodapé. Posicione o rodapé enquanto está húmido na parede. Puxe-o de imediato e volte a posicioná-lo. MÁSTIQUE DE NEOPRENE MATERIAL PARA CORTE 11

11 Instalação: Vinil Ambientes húmidos GENERALIDADES É utilizado o rolo de canto Tarkett para obter junções suaves quando se faz o remate. Colas: use as mesmas colas aprovadas para pavimentos de vinil homogéneos da Tarkett, por exemplo, uma cola acrílica de base aquosa. Seguir as instruções do fabricante. O pavimento é unido e soldado a quente com o cordão de soldar. Para um melhor resultado, use um bico para soldadura rápida. Para remoção do cordão de soldar em excesso, utilize uma faca de aparar ou uma ferramenta equivalente. Use um componente de nivelamento resistente à agua para todo o trabalho em sub- -base proprietária nas zonas onde existem condições húmidas. Quando marcar, use apenas um lápis. PREPARAÇÃO O substrato deve estar macio, nivelado, seco, limpo e isento de todos os materiais estranhos de acordo com as especificações das autoridades locais sobre pavimentos. As sub-bases feitas em aglomerados de madeira serão instaladas de acordo com as respectivas instruções do fabricante. O pavimento é dobrado e sobe aproximadamente 10 cm (cerca de 4 in.) na parede. Se um revestimento de parede for instalado, então, ele deve sobrepor-se à base da parede em pelo menos 3 cm (cerca de 1 in.). Para um melhor resultado, a secção de topo do material subido deve ser diminuída gradualmente para a parede, usando um enchimento acrílico / enchimento de corpo ou componente de nivelamento, para conseguir um acabamento suave antes de instalar o revestimento de parede. Se a sub-base for pintada, estanque à humidade ou não absorvente, então terá que permitir que a cola se torne pegajoso antes de instalar o pavimento. Não se recomenda costuras dentro de um raio de 0,5 m, de bocas de evacuação do pavimento. Contacte a Tarkett, se não tiver a certeza sobre alguma parte da instalação. MANUSEAMENTO E INSTALAÇÃO O número de lote de fabrico dos rolos deve ser correspondente para instalação. Guarde os dados de cada rolo até a instalação estar concluída. Inverter as folhas sempre que possível. Os rolos devem ser armazenados numa posição de pé. Antes da instalação, deve permitir-se que o material atinja a temperatura da sala (idealmente em redor de 18 ºC). Comunique os defeitos de material ao seu escritório/agente regional Tarkett mais próximo. Assegure-se de que declara a cor e o número de rolo encontrado no cartão de controlo de cada rolo. INSTALAÇÃO O pavimento é sempre instalado à temperatura da sala. No entanto, a temperatura da sala não deve ser inferior a 18 ºC (cerca de 65 ºF). Corte os comprimentos nos tamanhos necessários (com alguns centímetros a mais). Se possível deixeos estendidos para permitir que o material descontraia e se adapte à temperatura da sala. Isto é especialmente importante para comprimentos mais longos. As folhas devem ser sempre colocadas invertidas para evitar efeitos de sombra. MONTAGEM, REMATE E CANTOS Usando uma régua e lápis, marque a parede numa altura de cerca de 10 (cerca de 4 in.) em todas as paredes em que o pavimento tiver que formar rodapé. Aplique a cola nas paredes até à linha marcada, utilizando uma talocha de dentes finos. Espalhe alguma cola no pavimento, como mostrado na figura. Enquanto a cola se torna pegajosa, cortam-se as folhas. Estas devem ser cortadas mais compridas do que o comprimento da sala, para permitir que haja material suficiente para formar rodapé. Quando uma folha se ajusta à largura da ala, faça uma marca em cruz no fundo do material e na sub- -base para indicar o centro. Isto ajudá-lo-á a colocar a folha na sua exacta posição. As marcas em cruz deverão coincidir quando colocar o material. Quando a largura da sala exceder a largura da folha (mais do que uma peça a instalar para cobrir a área), marque a linha no chão em paralelo à parede longitudinal a uma distância equivalente a 12 cm (cerca de 4,5 in.) menos do que a largura da folha. Marque o centro da sala nesta linha. No fundo de cada folha, marque o centro. As marcas em cruz na sub-base e nas folhas devem coincidir. 12 Dobre e separe a parte de cobertura das folhas da área do pavimento. Aplique cola na sub-base com uma talocha de dentes finos. Use um pincel macio em redor de bocas de evacuações e zonas difíceis de atingir. Siga as respectivas instruções do fabricante da cola que escolheu. Importante nada de cola em redor e no interior das bocas de evacuação. Use um rolo de canto para pressionar o material com firmeza na junção entre o pavimento e a parede. Nas zonas onde uma folha é suficiente para cobrir a sub- -base, a cola pode ser aplicada sobre toda a superfície, antes de instalar a folha. Embora isto exija experiência, é o método de instalação mais rápido. Quando montar em cantos interiores, faça um corte de material em excesso, começando cerca de 5 mm (aprox. 1/4 in.) acima do pavimento no canto. O material tem de ser aquecido antes de dobrar, aquecer a área entre a folha e a parede. Isto proporciona um melhor contacto entre a folha e a cola.

12 Carregue firmemente no material contra o canto com um rolo de canto. A costura do canto deve ser colocada numa das paredes num ângulo de 45 graus. Quando montar um canto exterior. A folha é dobrada contra o canto e cortada a cerca de 5 mm (1/4 in.) do chão. As linhas de orientação na figura mostram o canto na folha e a posição do corte num ângulo de cerca de 45 graus. Depois, corte na diagonal, feito como ilustrado. Para colar a peça de forma triangular de um modo mais simples e seguro, faça um entalhe na parte de trás do triângulo com uma faca de canto. A profundidade do entalhe não deve ser mais profundo do que metade da espessura da folha. O triângulo pode agora ser dobrado e colocado no canto. Ele sobrepor-se-á ao pavimento que forma rodapé. Corte através do material sobreposto para fazer um ajuste justo. Use uma pistola de ar quente para soldar com o cordão de soldar nos cantos interiores e exteriores. Use bicos de soldadura rápida especialmente concebidos para soldar pavimentos de vinil. Para um trabalho perfeito, é habitualmente necessária uma pistola de reparação para efectivamente vedar todas as costuras mais perto do solo. Em redor de tubos perto de paredes, corte a folha e pressione-a contra o tubo para formar um círculo. Em zonas apertadas ou obstruídas entre os tubos e as paredes, corte como mostrado pela linha tracejada. Se uma cobertura for necessária, faça o seguinte: 1) Se fizer uma cobertura com material do pavimento, ajuste-a contra o tubo com cola. Solde as costuras em conjunto, usando uma pistola de reparação. 2) Coberturas pré-fabricadas são aplicadas de acordo com as instruções do fabricante. O selante de costuras ou vedante (silicone, Aquatät ou equivalente), aprovado por este fim, pode ser utilizado para um ajuste apertado em redor dos tubos. Aplicá-lo entre a sub-base e a folha de vinil. Em redor de tubos de evacuação, dobre a folha contra o tubo e marque uma linha no material onde está o centro da linha do tubo. Corte o orifício com uma faca específica (ver página 282) e comece a dobrar. Aqueça a folha de vinil e pressione-a contra o tubo. Todas as costuras de soldadura são entalhadas com uma máquina de abrir entalhes ou uma ferramenta de abrir entalhes com uma lâmina metálica dura. Solde com ar quente e bico de soldadura rápida. Não aqueça a solda até a cola estar completamente seca, normalmente, um dia após a instalação. CUIDADO: As costuras soldadas devem arrefecer à temperatura da sala antes de serem aparadas. Comece a aparar quando começar a soldar. Recomenda-se sempre que o cordão de soldar seja aparado em duas fases: apara grosso e fino. Com uma faca de aparar grosso e fino, isto pode ser feito virando a faca. Quando estiver a aparar fino o cordão de soldar, virar o lado com entalhe para cima. 13

13 Instalação: Vinil Ambientes húmidos PREPARAÇÃO A instalação deve ser sempre efectuada à temperatura da sala em que o revestimento de parede será utilizado. Em geral, a temperatura da sala não deve ser inferior a 18 ºC. As superfícies de base deverão estar limpas, secos e macios. Use apenas componente de nivelamento resistente à água quando fizer o enchimento em zonas desiguais. Superfícies de base altamente absorventes deverão, primeiro, ser revestidas com uma mistura de uma parte de cola e 3 a 4 portas de água. Paredes pintadas com tintas de óleo têm que ser lixadas com lixa. Mosaicos cerâmicos devem ser lixados com tela esmeril áspero e nivelados pela aplicação de um enchimento apropriado. Use apenas cola acrílica de base aquosa. Por favor, note que nem todas as colas acrílicas são apropriadas para a instalação de revestimentos de parede, e que cola de contacto com base em neoprene não pode ser utilizada, visto que pode causar descoloração. Seguir as instruções do fabricante da cola escolhida no que respeita à quantidade da cola a usar e o tempo de secagem. As costuras são soldadas com cordão de soldar (diâmetro: 4 mm), que está disponível em cores condizentes. Recomenda-se a instalação de tubos a uma distância mínima de 40 mm uns dos outros e de paredes/cantos. Inverta as folhas quando possível. Se for utilizado mais do que um rolo, os números de lote de fabrico dos rolos devem ser condizentes. Comunique os defeitos de material ao seu escritório/agente regional Tarkett mais próximo. Assegure-se de que declara a cor e o número de rolo encontrado na etiqueta do rolo. Para marcar, use apenas lápis. 1 Aplicar cola na parede para uma folha de cada vez, utilizando um rolo de lã (não use um rolo feito de espuma plástica). Se preferir aplicar a cola com uma talocha de dentes finos, recomendados que nivele a cola sobre a superfície com um rolo - caso contrário, há o risco do padrão da talocha aparecer na cola mais tarde através de revestimento de parede, especialmente quando é colocado sobre as superfícies absorventes. INSTALAÇÃO Meça a altura das paredes e corte os comprimentos da folha com alguns centímetros a mais do que o necessário. Use apenas lápis quando fizer medições. Antes de começar a instalação, preparar o topo da secção de pavimento com componente de nivelamento, como mostrado na figura ou use um perfil de diminuição pré-fabricado Desenrole a folha (com o padrão num sentido vertical). Prenda o rolo com o seu pé. Isto torna mais fácil guiar e posicionar adequadamente a folha.

14 3 Desenrole a folha pouco a pouco sobre a cola e carregue com firmeza, utilizado a placa com bordo redondo. Trabalhe de cima para baixo e do meio para os lados da folha. 4 Use um rolo de canto para pressionar o material contra o canto. Isto permite para uma junção macia sem danificar o material. IMPORTANTE: Assegure-se de que remove todo o ar preso. 5 A folha seguinte é instalada bordo a bordo (sem sobreposição) com costuras aberta num máximo de 1 mm. 6 Devido à espessura da folha, cantos afiados exteriores devem ser arredondados. Se necessário, use uma aplicação dupla de cola nos cantos exteriores. A folha deve ser aquecida com uma pistola de ar quente quando a instalar sobre detalhes de cantos. A cola é aplicada duas vezes cerca de 150 mm de cada lado do canto. As indicações de linha de orientação onde aplicar a cola são mostradas na ilustração. 7 A cola também é aplicada em redor do canto na zona correspondente da parede. 8 Se o revestimento de parede for instalada em ambiente húmido, recomendados que aqueça a folha com uma pistola de ar quente enquanto o pressione contra parede onde ele se sobrepõe com o pavimento. Manter um ângulo pequeno entre o bico e o revestimento de parede! 9 Todas as costuras têm entalhes com uma ferramenta de abrir entalhes com uma lâmina endurecida ou ferramenta equivalente. As folhas devem ser dispostas com um intervalo de junta de 0,5 mm para facilitar esta operação. 10 Comece a soltar as costuras a partir do tecto. Use um bico de soldadura rápida para evitar alterações indesejáveis na temperatura. Lembrese em manter um ângulo constante entre o bico de soldadura e o revestimento de parede para pré-aquecer a junta apropriadamente (ver esquema). É aconselhável testar numa amostra se tiver dúvidas. Não aqueça a soldadura até a cola estar completamente seca, normalmente um dia após a instalação. 11 Tem que se permitir que a costura soldada arrefeça até à temperatura da sala antes de ser aparada. Para um melhor resultado, apare o cordão de soldar em excesso em duas fases. O primeiro passo remove a maior parte do excesso. A segunda fase é o aparo de acabamento. A figura mostra o aparo com uma faça especial de parar. A primeira ferramenta remove a maior parte do cordão de soldar em excesso, depois volta-se a aparar qualquer cordão de soldar em excesso. Deixe o cordão arrefecer antes de aparar. É muito importante ajustar quer a temperatura de soldadura, quer a velocidade de soldadura às características do material de modo a evitar danificar a camada de superfície do acerto final. 15

15 Instalação: Vinil Colocação condutora INSTALAÇÃO DE TORO EL, SOMPLAN AS E GRANIT AS Cuidado: o trabalho deve ser efectuado em conformidade com as exigências da Norma aplicável em vigor no país onde a instalação se realiza. P. ex. para a secagem, substratos, temperaturas e preparação. A electricidade estática pode ser vencida pela instalação de um sistema condutor ligado à terra (grelha de cobre ou primário condutor) antes de cobrir para poder aguentar qualquer carga. Preparação do substrato Levantamento de revestimentos anteriores, se existentes, e aplicar um mínimo 3 de componente de nivelamento. Permite para uma ligação à terra em cada 40 m 2. Ligação à terra Aplicação da cola Espalhe a cola de acordo com as recomendações do fabricante (temperatura de abertura, tempo de evaporação e cobertura). Soldadura de cobertura 48 horas após a instalação do revestimento, as juntas têm que ser soldadas a quente com um cordão de soldar condizente. Nota: Também é necessário soldar a quente quaisquer juntas em qualquer rodapé auto-formado ou pré-formado inserido. MÉTODO B: PRIMÁRIO CONDUTOR + LÂMINAS CONDUTORAS A CADA 40 M 2 Ligação à terra IMPLEMENTAÇÃO O método escolhido é determinado pelo tamanho da área a ser instalado e conforme as instruções de colocação da Tarkett. MÉTODO A: REDE DE LÂMINAS + COLA CONDUTORA Ligação à terra Primário condutor Aplique o primário com um rolo, que permita g/m 2 (alguns fabricantes de primários apenas cotam a cobertura em m 2 ). Deixe secar durante 12 horas. Fixação das lâminas de cobre Colar uma lâmina de m da rede ao substrato a cada 40 m2, deixando a lâmina suficientemente exposta no perímetro para ligar à terra (use a mesma cola condutora que foi utilizada para o revestimento). Ligue a extremidade exposta a uma ligação à terra. A colagem da lâmina é feita com a mesma cola condutora que é usada no revestimento. Instale lâminas a cm dos bordos do perímetro. Cole as lâminas no interior desta estrutura e paralela a dimensão mais curta (espaçamento máximo 60 cm). Cada lâmina é ligada à lâmina de bordo com cola ou solda. Permite uma ligação à terra a cada 40 m 2. Aplicação da cola Aplicar a cola condutora de acordo com as recomendações do fabricante (tempo de abertura, tempo de evaporação e cobertura). Aplicação do revestimento 48 horas após instalação do revestimento, as juntas têm que ser soldadas a quente com um cordão de soldar condizente. Nota: Também é necessário soldar a quente quaisquer juntas em qualquer rodapé auto-formado ou pré-formado inserido. 16

16 A concepção do revestimento homogéneo dissipador GRANIT AS e do revestimento homogéneo condutor TORO EL permite utilizar uma cola acrílica clássica quando instalar folhas de revestimentos (2 m). Quando instalar mosaicos (61 x 61 cm), use a cola acrílica condutiva recomendada pelo Tarkett. INSTALAÇÃO DE FOLHAS DE 2 M Folhas com menos de 10 metros: Instale uma lâmina de cobre transversalmente por baixo das folhas a aproximadamente 20 cm de uma extremidade. Ligação à terra Folhas entre 10 e 20 metros: uma lâmina de cobre é disposta transversalmente por baixo das folhas, a cerca de 20 cm de cada extremidade. Folhas com mais de 20 metros: uma lâmina de cobre é disposta transversalmente por baixo das folhas, a cerca de 20 cm de cada extremidade e a cada 20 metros. Ligação à terra Cola acrílica normal 20 cm (a) < 20 m NOTA: Quando for feita uma junta em cruz, coloque uma lâmina de cobre com 1 m de comprimento por debaixo das folhas, simetricamente posicionadas, paralela à direcção da folha. (a) Lâmina de cobre INSTALAÇÃO DE MOSAICOS 61 x 61 CM Instale transversalmente uma lâmina de cobre ligada à terra a cada 20 metros. Os mosaicos têm que ser colados com uma cola acrílica condutiva recomendada pela Tarkett. As ligações à terra deverão ser feitas por um electricista. Nota: A Tarkett pode fornecer as lâminas de cobre que têm 0,06 m de espessura e 25 mm de largura. Embaladas em 2 a 6 kg de bobinas (1 kg é equivalente a 76 ml). Ea Ligação à terra Cola acrílica normal 20 cm < 20 m PROCEDIMENTO DE UNIÃO Todas as juntas folha/mosaico e partes de formação de rodapé, se presente, têm que ser soldados com cordão de soldar. Lâmina de cobre 17

17 Instalação: Vinil TX Escadas Descrição TX ESCADAS é um revestimento de pavimento que incorpora um cobertor/espelho pré-formado e focinho num revestimento de pavimento de uma só peça para escadas. O produto tem um reforço de espuma com uma superfície de desgaste que é protegido por PUR (fácil limpeza). Também foi tratado com fungicida e bactericida (asseptizado). 23 metros Degrau recto (aleta) Uso recomendado (EN 685) TX Escadas está classificado como 34 (Comercial - Muito Pesado) Zonas de utilização Escadas de edifícios públicos, p. ex, escritórios, ensino, saúde, lojas, etc. (para escadas rectas com um raio mínimo de 12 mm no focinho) Degrau equilibrado Disponível em Tamanho do rolo é 102 cm x 23 m. (102 cm é para ser corado por dois, dando dois rolos de 51 cm x 23 m) Nervuras largas no cobertor Nervuras finas no focinho do degrau Junta com soldadura frio Tarkett Sommer V1008 ProtecÁão por fita adesiva não Junta entre espelho e cobertor sim PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Os procedimentos de instalação têm que estar de acordo com o fabricante e a Norma aplicável no país de instalação. Siga com cuidado as instruções de utilização na etiqueta do produto. PREPARAÇÃO DO SUBSTRATO A sub-base deve ser plana, lisa, seca, são e moderadamente absorvente. Em caso de reparação de danos nas escadas, use uma argamassa de cura rápida. O focinho da escada deve ter um raio mínimo de 12 mm. COLAS Aplicar um primário de neoprene (se necessário) conforme as instruções do fabricante do primário e permita que seque antes de aplicar uma cola de neoprene sem solventes tanto no avesso de TX Escadas e na sub-base, conforme instruções do fabricante. 18

18 PREPARAÇÃO DO REVESTIMENTO Medir e cortar a largura da escada, mais 5 cm, do comprimento do rolo e armazenar na horizontal. Assegure-se que o revestimento de pavimento é pressionado com firmeza contra a cola, especialmente sobre a parte do focinho. Aplique o rolo com cuidado a partir do focinho da escada, sobre o cobertor e acabe no espelho. Faça uma marca de referência a lápis no avesso do vinil, de modo a posicionar as nervuras em cada uma das escadas uniformemente. A temperatura de armazenamento deve ser de, pelo menos, 18 ºC durante 24 horas. Tanto quanto possível, tente manter a mesma temperatura nas escadas. Aqueça suavemente o material com pistola de ar quente na parte do focinho ajudará imenso a instalação nesse lugar. APLICAÇÃO DE COLA NAS ESCADAS Utilizando uma espátula de dentes finos, a cola deve ser aplicada em cada cobertor e espelho da escada, começando por cima. Ao mesmo tempo, cubra o avesso de cada uma das peças pré-cortadas de revestimento de pavimento e deixe secar. JUNTAS As juntas onde o cobertor e o espelho se encontram, exigem ser soldada a frio com a solda a frio Tarkett V1008 (observe as instruções e precauções para o uso na embalagem e folheto incluído). sim não JUNÇÕES DO PATAMAR A ligação da junção da escada e patamar deve ser feita no último focinho com nervuras largas mais afastado a partir do topo da escada. Soldar a quente com cordão de soldar Tarkett V1001. COLOCAÇÃO DO TX ESCADAS Comece pelo fundo das escadas. As nervuras finas estão espalhadas uniformemente sobre o focinho do degrau e as nervuras largas cobrem o cobertor. Identificar a posição das nervuras, alinhando com a marca de referência da sub-base. MANUTENÇÃO O tratamento de reforço PUR efectuado durante o fabrico torna as manchas muito fáceis de remover e limita a limpeza diária a nada mais do que passar a esfregona com um detergente neutro. Nenhuma emulsão necessita de ser aplicada. Limpe as nervuras com regularidade com uma escova macia. 19

19 Instalação: Vinil Revestimento de parede PREPARAÇÃO DAS PAREDES É responsabilidade dos instaladores assegurarem que todas as normas locais aplicáveis são cumpridas no país de instalação. As paredes têm que estar limpas, secas, lisas, não excessivamente porosas e não sujeitas a elevação de humidade. Remover revestimentos de parede ou tintas antigas, Lixe e/ou lave a pintura anterior, Encha quaisquer buracos ou fendas, Cobrir as costuras do painel com fita anti-filtração Aplicar um primário apropriado para paredes porosas e não absorventes. REGRAS GERAIS Use rolos do mesmo lote numa sala. Durante a instalação: A temperatura deve ser > 10 ºC e < 30 º, humidade relativa < 65 %. Instale as folhas invertidas, bordo a bordo. No entanto, se os bordos estiverem ligeiramente danificados (poeiras, etc.) durante o armazenamento no local da tarefa, é melhor sobrepor os bordos e voltar a cortar. PREPARAÇÃO DA SUB-BASE Um exame à sub-base permitir-lhe-á determinar o trabalho preparatório necessário: remova quaisquer protuberâncias, encha se necessário e alise, fazer um acabamento nas paredes melhorará a ligação entre o revestimento de parede e a sub-base. Remova os antigos papéis e revestimentos, remova cal de reboco e lave, lixe e/ou lave tintas antigas, preencha buracos e fendas. Alguns enchimentos utilizados para corrigir defeitos de superfície podem exigir um primário se forem muito absorventes. INSTALAÇÃO Determine a localização da primeira faixa desenhando uma linha de orientação vertical utilizando um lápis e um fio-deprumo. Desenrole e corte as faixas com um excesso de 19 cm. Aplique cola de emulsão vinílica pronta a usar, aprovada pela Tarkett, na parede. Espalhe cerca de 220 g/m2, utilizando um rolo ou espátula de dentes finos. Instale a primeira faixa ao longo da linha traçada. Alise com rolando sobre a superfície, progressivamente com uma ferramenta cilíndrica. Apare em direcção ao tecto e ao rodapé, usando uma faca de lâmina recta guiada por uma régua. Instale as faixas subsequentes em sentido inverso, topo a topo. ÂNGULOS INTERIORES Evitar costuras nos ângulos. No entanto, cobrir um ângulo inclinado pode exigir um corte no ângulo: instale a faixa seguinte verticalmente, bordos sobrepostos. Corte duplo. ÂNGULOS EXTERIORES Nunca corte ao longo do bordo do ângulo. O revestimento de ângulos exteriores não coloca problemas quando se usa a cola recomendada. Em caso de problemas excepcionais, pode ser usada uma cola de contados para colagem dupla. Use um fio-de-prumo enquanto respeita as instruções acima para as faixas subsequentes. PRECAUÇÕES Use rolos do mesmo lote e instale-os por ordem sequencial de número de rolo. Em caso de defeito ou variação de cor, não instale mais de 3 faixas antes de contactar a Tarkett. Um primário apropriado deverá ser escolhido, dependendo da absorvência da sub-base. 20

20 RECOMENDAÇÕES PRINCIPAIS Aplique a cola com uma espátula dentada Revestimentos de parede de vinil SOMVYL Aplique a cola com um rolo Rolos invertidos, mesma direcção Rolos invertidos, bordo contra bordo Bordos sobrepostos, corte, rolos invertidos Bordos protuberantes a serem colados em ambas as superfícies com cola de contacto Remova todos os traços de cola com uma esponja limpa e húmida Evite manchas de cola (remova a seco, usando excedentes de peças do mesmo revestimento de parede) Quando instalado em zonas que estão em risco de exposição directa a água correntes, todas as juntas Somvyl devem ser soldadas a frio com solda líquida V1008 pela Tarkett. COLAS RECOMENDADAS Os produtos de pavimentos e parede da Tarkett são regularmente sujeitos a testes pelos fabricantes de colas, para garantir a sua compatibilidade. Qualquer recomendação de cola subsequente é da exclusiva responsabilidade dos fabricantes de cola e do instalador. A cola deve ser aplicada com uma espátula/espalhador (cobertura de 220 a 250 g/m2) para SOMVYL e/ou com um rolo para BOUCLINE e VISUAL. Tome em atenção as condições climáticas na área quando determinar a evaporação e os tempos de trabalho a serem observados (temperatura ideal 18 ºC). A sub-base deve ser plana, lisa, seca e moderadamente absorvente e não sujeita a subsequentes elevações de humidade. Nota: as instruções de colocação, incluídas na embalagem com os revestimentos de parede Tarkett dão pormenores dos métodos a serem utilizados. É para o instalador garantir o cumprimento com as normas aplicáveis no país para a preparação da sub-base e colocação dos revestimentos de parede. 21

21 Instalação: Linóleo Rolos Por favor, consultar primeiro as Instruções Gerais, página 240. CUIDADO O linóleo é feito de matérias-primas naturais e os óleos que contém significam que a cor se altera sob a influência da luz solar. O cambiante amarelo que desenvolve durante o processo de fabrico reduz-se rapidamente, dependendo da intensidade da luz solar. Uma vez esse processo concluído, o pavimento mantém a sua cor original. Isto é uma característica do linóleo que não se pode evitar. 9. Sobreponha a próxima folha em 25 mm com uma extremidade já mm afastada de uma parede. Ajuste os traçadores para riscar uma pequena quantidade desta extremidade da folha e cortar à medida. Deslize esta extremidade da folha em posição contra a parede que se acabou de montar. Agora, repita o procedimento adoptado para montar a folha anterior onde o linóleo ainda continua encostado à parede restante. 10. Todo este procedimento deve ser copiado para as folhas subsequentes, menos a última folha, que deve ser instalada do mesmo modo da primeira. 11. Instale apenas a quantidade de revestimento de pavimento que pode ser colado a uma sub-base num dia. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO 1. Planeie a direcção da folha na área a ser instalada, para assegurar que, sempre que possível, as juntas não coincidam com portas, zonas de tráfego principal, lavatórios e urinóis. Se a sala for relativamente quadrada, as folhas devem correr em paralelo com a entrada de luz. Em salas longas e estreitas, é melhor instalar as folhas ao longo do comprimento da sala. 2. Risque a primeira folha ao longo do comprimento da sala com as suas extremidades contra a parede. Corte pelo risco traçada, utilizando as facas com lâminas recta e em gancho, removendo o pedaço de linóleo e coloque-o em posição. Corte sempre por baixo quando usar a faca de gancho. 3. Coloque a folha bem apertada contra a parede, faça uma linha, com lápis, na sub-base, ao longo do bordo do linóleo, longitudinalmente, oposto à parede marcada. 4. Quando em posição, desenhe uma linha a 90º em relação ao bordo da folha, a partir do linóleo, na sub-base, utilizando uma régua. Esta marca em cruz deve estar aproximadamente 200 mm afastada de uma das extremidades ainda encostada à parede. 5. Deslize para trás a folha ao longo da primeira linha de lápis até a extremidade da folha jazer na sub-base e muito pouco afastada da parede. Agora, as duas linhas cruzadas afastaram-se. 6. Coloque os traçadores longos à distância entre as duas linhas e risque este tamanho da parede no linóleo, ao mesmo tempo que mantém os traçadores paralelos com o bordo da folha. Com o traçador ajustado nesta configuração, a extremidade da folha é agora riscada e cortada e o excedente removido. 7. Deslize o linóleo de volta à sua posição anterior com o material agora colocado ao longo da parede e parede de fundo. Repita este último procedimento na extremidade que ainda continua encostada na parede oposta. 8. Instale todas as folhas consecutivas de linóleo com as folhas a correrem para a mesma direcção. 12. Mesmo antes de colar o linóleo, todas as juntas deverão ser cortadas deixando um intervalo de 0,3 mm. Faça uma linha com giz de 10 mm a partir do bordo sobreposto do material e volte a cortar usando uma faca e uma régua, cortando cerca de 2/3 da espessura antes de cortar com a faca de gancho. Use este bordo bom, agora, para guiar um furador de mão pelo bordo para criar um intervalo 0,3 mm. Aprofunde este corte com uma faca de lâmina recta e, depois, corte por baixo com uma faca de gancho. ou 13. Corte um bordo bom no material com um cortador de bordos e depois sobreponha o bordo não cortado no topo. 14. Com cuidado, puxe para trás as folhas em metade do seu comprimento e volte a varrer a sub-base e o avesso do linóleo para assegurar que nenhum resíduo foi deixado na sub-base. 15. Aplique uma cola de linóleo recomendada de um fabricante bem conhecido de colas para pavimentos e aplique à sub- -base conforme necessário (aproximadamente 400 g/m 2, dependendo da marca). Risque o bordo do fundo do linóleo na folha de topo, usando um traçador curto (por cima e fundos). Repita o procedimento para a segunda metade da folha, logo que a primeira metade tenha aderido. Use um martelo de pressão na junta, para assegurar que ela se colará completamente ao solo. 16. A responsabilidade pela escolha da cola e a sua adequação para uso sob certas condições é do empreiteiro de pavimentos, bem como a sua aplicação correcta. Por favor, note 17. Falhas na instalação de folhas de linóleo são quase sempre devidas a um espalhamento incorrecto de cola, colocação tardia da folha sobre a cola, aplicação incorrecta da cola para garantir uma colagem geral ou uma combinação das três. Por outras palavras, a cola não entra em contacto com o linóleo. 22

Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded.

Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em PVC HPS and Vinilcomfort.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 1/5 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Caro Cliente, Agradecemos a sua preferência pelo nosso Pavimento Par-ky com folha de madeira natural. É essencial que leia estas instruções cuidadosamente antes de iniciar

Leia mais

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido A instalação dos pára-brisas, só deve ser feita por profissionais experientes, em caso de dúvida durante a instalação, favor contatar a assistência disponível

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA

MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA Orçamento Unidade Básica de Saúde - Fronteira Estrutura para o acesso e identificação do

Leia mais

PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR. Automotiva Indústria

PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR. Automotiva Indústria PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR www.rehau.com.br Construção Automotiva Indústria DESIGN PARA MÓVEIS DA REHAU: SOLUÇÕES INOVADORAS DE SISTEMAS NO MESMO LOCAL A REHAU se estabeleceu como a principal

Leia mais

COMO INSTALAR : MATERIAIS: IMPORTANTE. O contra piso deve estar:

COMO INSTALAR : MATERIAIS: IMPORTANTE. O contra piso deve estar: COMO INSTALAR : Importante para uma perfeita instalação, obter o resultado especificado pela Revitech Pisos e esperado pelo cliente, a utilização das ferramentas corretas. Ferramentas como a desempenadeira,

Leia mais

Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim

Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim Expedição ao mundo animal. Casa para pássaros Pequenos e grandes zoólogos podem em breve observar e descobrir o mundo a partir da própria porta da varanda.

Leia mais

Manual de Instalação Project - PVC

Manual de Instalação Project - PVC Manual de Instalação Project - PVC Este manual tem como objetivo o auxiliar na maneira correta de armazenamento, instalação e manutenção para que possa garantir a qualidade máxima da aplicação e prolongar

Leia mais

Guia Prático de Instalação SONEX illtec Skin e Pb / Bloc. Revisão: 1

Guia Prático de Instalação SONEX illtec Skin e Pb / Bloc. Revisão: 1 Revisão: 1 Cuidados iniciais: Atenção às bocas de saída de ar condicionado instaladas no teto, pois são grandes dispersores de ar. Assim como as luminárias, as grelhas de ar condicionado devem ser rebaixadas

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Kit de Montagem de Mastro

Kit de Montagem de Mastro Parabéns pela aquisição do seu novo kit de montagem de mastro! Kit de Montagem de Mastro Manual de Instalação Este kit de montagem de mastro foi concebido para postes com 48 milímetros de diâmetro externo

Leia mais

STOL CH 701. 7R3-1 Rear Skin. Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal.

STOL CH 701. 7R3-1 Rear Skin. Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal. 7R3-1 Rear Skin Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal. Manuseia o revestimento Com muita atenção e delicadeza. desta forma você evitará

Leia mais

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101 1. Descrição: O é mais uma solução inovadora, que apresenta praticidade e agilidade para o rejuntamento de pisos, azulejos, pastilhas, porcelanatos em áreas internas, externas, molháveis, molhadas. O principal

Leia mais

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

Produtos Devcon. Guia do Usuário. Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo

Produtos Devcon. Guia do Usuário. Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo 1 Produtos Devcon Guia do Usuário Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo 2 Guia do Usuário Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo Prefácio 3 Preparação da

Leia mais

FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE -

FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE - FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE - Massa Leve é um aditivo capaz de produzir concreto poroso de baixa massa especifica aparente, com ótima estabilidade, isto é, com reduzida queda de volume na aplicação. Características

Leia mais

Caixa de Inspeção e Interligação

Caixa de Inspeção e Interligação Caixa de Inspeção e Interligação Localização no website Tigre: Obra predial Esgoto CAIXA DE INSPEÇÃO e/ou Obra predial Águas Pluviais CAIXA DE INTERLIGAÇÃO Função/Aplicação: Caixa de Inspeção: destinada

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

Construction. Aparelho pneumático para aplicação de SikaBond -T52 FC. Descrição do produto. Dados do produto

Construction. Aparelho pneumático para aplicação de SikaBond -T52 FC. Descrição do produto. Dados do produto Ficha de Produto Edição de Abril de 2011 Nº de identificação: 99.102 Versão nº 1 SikaBond Dispenser-5400 Aparelho pneumático para aplicação de SikaBond -T52 FC Descrição do produto SikaBond Dispenser-5400

Leia mais

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização MT-1 / MT-2 Mantas eléctricas Cobertores eléctricos Instrucciones de uso Instruções de utilização P INSTRUÇÕES IMPORTANTES CONSERVAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR 1.- Aplicações e recomendações Este aparelho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

Simples, resistente e fácil de montar.

Simples, resistente e fácil de montar. Simples, resistente e fácil de montar. Economia e resistência são as principais qualidades da telha Vogatex. Possui peso reduzido e simplicidade estrutural, exigindo o mínimo de mão-de-obra e madeiramento

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL

PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL DESCRIÇÃO DO MÉTODO DE EXECUÇÃO: 1. Condições para o início dos serviços A alvenaria deve estar concluída e verificada. As superfícies

Leia mais

Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit. Leveza, resistência e rapidez para sua obra.

Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit. Leveza, resistência e rapidez para sua obra. Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit Leveza, resistência e rapidez para sua obra. Tratamento de Juntas Brasilit Existem vários tipos de tratamento de junta para as Placas Cimentícias. O tipo de tratamento

Leia mais

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS Critérios de aceitação/rejeição: o trabalho é considerado bem executado se cumprir o estabelecido no presente documento, caso contrário não é aceite, devendo proceder-se às correcções necessárias. Nota:

Leia mais

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança.

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Humira Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Mantenha o medicamento no frigorífico (a uma temperatura entre

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta Schlüter -KERDI-DRAIN Escoamento 8.2 Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta Aplicação e funcionamento Schlüter -KERDI-DRAIN é um sistema de escoamento de águas no solo destinado

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR ANTES DA INSTALAÇÃO: Para podermos ter uma excelente apresentação da instalação não dependemos

Leia mais

VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica.

VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica. Descrição VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica. Características Densidade: 1,02 g/cm 3 Aparência: Cor preta Composição básica: emulsão asfáltica modificada com elastômeros

Leia mais

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de

Leia mais

MACTRASET foi desenvolvido para evitar e eliminar definitivamente umidade e infiltrações, sendo de preparo e aplicação muito fáceis.

MACTRASET foi desenvolvido para evitar e eliminar definitivamente umidade e infiltrações, sendo de preparo e aplicação muito fáceis. Data da última revisão: 01/2010 DEFINIÇÃO MACTRASET foi desenvolvido para evitar e eliminar definitivamente umidade e infiltrações, sendo de preparo e aplicação muito fáceis. MACTRASET resiste às pressões

Leia mais

Base de duche Concept XPS standard

Base de duche Concept XPS standard Ficha técnica Base de duche Concept XPS standard Sistema de impermeabilização integral para bases de duche construídas. A base de duche Concept XPS é um sistema prefabricado para bases de duche construídas.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PAT.

MANUAL DE INSTRUÇÕES PAT. MANUAL DE INSTUÇÕES NP do Brasil Este manual tem por definição, orientá-lo na utilização do perfil ALUAPID para manufatura de letras e formatos na área de comunicação visual. O QUE É ALUAPID? Perfil de

Leia mais

Construction. SikaFuko Eco-1. Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques. Descrição do produto.

Construction. SikaFuko Eco-1. Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques. Descrição do produto. Ficha de Produto Edição de Maio de 2011 Nº de identificação: 07.209 Versão nº 1 SikaFuko Eco-1 Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques Descrição do produto Tubo de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 1. Identificação dos elementos da prensa 8X1: JTSD72 Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a

Leia mais

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI *Imagens meramente ilustrativas PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI Manual de Instruções 1. FUNÇÃO DO PAINEL DE SECAGEM Acelerar a secagem de componentes da pintura em veículos. Massa, fundo, tinta, poliéster,

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

Instruções para instalação das pastilhas Rivesti com cola de contato

Instruções para instalação das pastilhas Rivesti com cola de contato Instruções para instalação das pastilhas Rivesti com cola de contato As pastilhas Rivesti são muito fáceis de instalar. Contudo, requerem alguns cuidados indispensáveis para que você obtenha o acabamento

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Montagem da Placa do Controlador

Montagem da Placa do Controlador Montagem da Placa do Controlador A placa de circuito impresso (PCI) do controlador é fornecida com serigrafia, pelo que se torna relativamente fácil proceder à implantação dos componentes e respectivas

Leia mais

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Para poder manusear o aparelho cortador de arame quente THERMOCUT da PROXXON em segurança e de acordo com as regras de funcionamento, solicitamos-lhe que leia atentamente

Leia mais

Parabond 700 Adesivo estrutural elástico de elevada aderência e resistência inicial

Parabond 700 Adesivo estrutural elástico de elevada aderência e resistência inicial Parabond 700 Adesivo estrutural elástico de elevada aderência e resistência inicial Produto: Parabond 700 é um adesivo de alta qualidade, cura rápida, permanentemente elástico, à base de MS polímero, com

Leia mais

1. Identificação do Produto e da Empresa

1. Identificação do Produto e da Empresa 1. Identificação do Produto e da Empresa Produto: Perfis de Poliestireno Tipo de produto: 96 % de Poliestireno Reciclado e 4 % de Poliestireno Virgem Empresa: Indústria e Comércio de Molduras Santa Luzia

Leia mais

FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Teclado Complementar para Abertura Temporizada Considerações de Montagem Refira-se sempre às instruções de instalação e de funcionamento da fechadura e do teclado antes de instalar

Leia mais

Crescendo com Você. Montagem de Sistemas

Crescendo com Você. Montagem de Sistemas Crescendo com Você Montagem de Sistemas Estocagem Armazene as chapas em local seco e abrigado. Transporte as chapas de duas em duas. Transporte as chapas na posição vertical. Os calços devem ter 5 cm de

Leia mais

Enkefloor Pavimento Modular resistente às intempéries, a riscos e a fortes cargas

Enkefloor Pavimento Modular resistente às intempéries, a riscos e a fortes cargas Pavimento Modular resistente às intempéries, a riscos e a fortes cargas com superfície fechada e aberta para o interior e o exterior www.enke-werk.de Pavimento Modular Um pavimento resistente para todas

Leia mais

Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação

Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação Cursos Longos (Deslizantes) Horizontais Atenção: Não seguir as instruções instalação pode resultar em falha séria Antes de iniciar o processo de instalação,

Leia mais

power one pocketcharger

power one pocketcharger P power one pocketcharger Volume de fornecimento 1 x carregador para power one pocketcharger 1 x conjunto de aplicações de compartimento das pilhas, para os tamanhos 13, 312 e 10, com código de cores 1

Leia mais

MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER

MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER 1. INTRODUÇÃO Este Manual de Aplicação do GS-Super demonstra passo a passo o procedimento correto para aplicação do material bem como os cuidados necessários

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

Soldagem de manutenção II

Soldagem de manutenção II A UU L AL A Soldagem de manutenção II A recuperação de falhas por soldagem inclui o conhecimento dos materiais a serem recuperados e o conhecimento dos materiais e equipamentos de soldagem, bem como o

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

CONSERVAÇÃO DE ROTINA

CONSERVAÇÃO DE ROTINA CONSERVAÇÃO DE ROTINA PARTE 3 Engº Pery C. G. de Castro Revisado em setembro/2009 1 CONSERVAÇÃO DE ROTINA Visa corrigir os defeitos que surgem no pavimento. Em alguns tipos de defeitos é possível dar duas

Leia mais

Maçarico de soldar ou bico de soldar portátil - alicate bloqueador - torno de bancada - pára chamas, escudo térmico - lima.

Maçarico de soldar ou bico de soldar portátil - alicate bloqueador - torno de bancada - pára chamas, escudo térmico - lima. FERRAMENTAS NECESSÁRIAS Maçarico de soldar ou bico de soldar portátil - alicate bloqueador - torno de bancada - pára chamas, escudo térmico - lima. COMO ESCOLHER OS MATERIAIS NECESSÁRIOS As ferramentas

Leia mais

JULHO 2012. www.tectubo.com.br

JULHO 2012. www.tectubo.com.br JULHO 2012 www.tectubo.com.br Coberturas que respeitam você e o meio ambiente. Telhas de PVC Coberturas com durabilidade, segurança e beleza. Dê mais modernidade a sua casa com o mais novo sistema de coberturas

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TELHAS DE POLICARBONATO

MANUAL DE INSTALAÇÃO TELHAS DE POLICARBONATO MANUAL DE INSTALAÇÃO TELHAS DE POLICARBONATO TELHAS DE POLICARBONATO As Telhas de Policarbonato proporcionam ótima transmissão de luz (praticamente idêntica ao vidro) favorecendo maior aproveitamento da

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

Manual de Instalção Version n. 01 of 14/06/2013

Manual de Instalção Version n. 01 of 14/06/2013 Manual Técnico Manual de Instalção Version n. 01 of 14/06/2013 pag. 2 Index Index... 2 Introdução e informações gerais... 3 Guia Flexível... 3 DESCRIÇÃO... 3 MATERIAL... 3 CERTIFICADOS... 3 MEDIDAS...

Leia mais

Manual de Instruções e Termo de Garantia

Manual de Instruções e Termo de Garantia Manual de Instruções e Termo de Garantia 1.Identificação dos itens. 2.Marque na porta a altura do centro da maçaneta (sugestão: 1,10m em relação ao piso). 4.Com auxílio de ferramentas (formão, furadeira,

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

Preparação 1. Antes de afagar o pavimento de madeira remova todos os objectos (móveis, tapetes, cortinados, etc.) da divisão.

Preparação 1. Antes de afagar o pavimento de madeira remova todos os objectos (móveis, tapetes, cortinados, etc.) da divisão. Instalação de Pavimentos em Madeira Maciça Linhas Orientadoras para Profissionais Para um bom acabamento de um pavimento em madeira maciça, ou mesmo para a sua renovação, existem cuidados importantes a

Leia mais

Treinamento IDCad 2015

Treinamento IDCad 2015 Treinamento IDCad 2015 Carregar IDCad Instalando e configurando o IDCad 2015 (Ver guia de Instalação). Abrindo o IDCad 2015. Criando parede inicial. Desenhar paredes comandos (PARE, PARD, PARC). Executar

Leia mais

Manutenção Preventiva do MIX RACK

Manutenção Preventiva do MIX RACK Manutenção Preventiva do MIX RACK a. Introdução Neste guia iremos demonstrar os processos para manutenção preventiva do módulo MIX RACK da linha Venue. Este sistema é composto basicamente de um Rack central

Leia mais

O berbequim com percussão pode ser utilizado, consoante o modo de furação, para furar todos os tipos de materiais.

O berbequim com percussão pode ser utilizado, consoante o modo de furação, para furar todos os tipos de materiais. O BERBEQUIM O berbequim com percussão pode ser utilizado, consoante o modo de furação, para furar todos os tipos de materiais. Com percussão: Pedra, granito, betão, cimento, tijolo, etc. Sem percussão:

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: Para fazer o alojamento da Máquina da Fechadura em uma porta, é necessário deixar 1,10m do centro do furo quadrado da maçaneta

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos A qualidade de impressão e a confiabilidade da alimentação da impressora e dos opcionais podem variar de acordo com o tipo e tamanho da mídia de impressão utilizada. Esta seção fornece diretrizes para

Leia mais

Mesa de centro com tabuleiro integrado

Mesa de centro com tabuleiro integrado Mesa de centro com tabuleiro integrado Vamos para a mesa Mesa de centro com tabuleiro integrado Esta mesa de centro é genial: ela dispõe de um tabuleiro para que possa mimar as suas vistas com todo o tipo

Leia mais

Guia de instalação. Siga as instruções deste Guia para instalar corretamente as telhas Onduline. Só assim a garantia é válida.

Guia de instalação. Siga as instruções deste Guia para instalar corretamente as telhas Onduline. Só assim a garantia é válida. Guia de instalação Sua escolha inteligente em telhas Siga as instruções deste Guia para instalar corretamente as telhas Onduline. Só assim a garantia é válida. Sucesso em mais de 100 países. Agora, no

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Estruturas de serrotes para metais

Estruturas de serrotes para metais Serração Serras alternativas As máquinas de serração e as serras RIDGID foram desenvolvidas por profissionais para profissionais. Quaisquer que sejam as suas exigências em questões de serração, o programa

Leia mais

Construção. Mangueira para Injeção utilizada para o selamento de juntas de construção em estruturas estanques. Descrição do produto

Construção. Mangueira para Injeção utilizada para o selamento de juntas de construção em estruturas estanques. Descrição do produto Ficha de Produto Edição 09/04/2014 Identificação no: 02 07 03 06 001 0 000002 SikaFuko Eco 1 Mangueira para Injeção utilizada para o selamento de juntas de construção em estruturas estanques Descrição

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS NORMA EN 14351-1:2006 MANUAL LIMPEZA, UTILIZAÇÃO, MANUSEAMENTO E MANUTENÇÃO As janelas permitem iluminar e ventilar o interior dos espaços, protegendo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

ESTRUTURA CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS CONSTRUÇÃO EM COMPENSADO. 5 32 x 44. 4 32 x 68. 3 Serrado de. 6 Cavernas do meio do barco. 8 44 x 143 1.

ESTRUTURA CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS CONSTRUÇÃO EM COMPENSADO. 5 32 x 44. 4 32 x 68. 3 Serrado de. 6 Cavernas do meio do barco. 8 44 x 143 1. ESTRUTURA 17 18 Serrado de 20 x 193 CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS 5 32 x 44 14 16 x 143 4 32 x 68 3 Serrado de 32 x 143 3 Cavernas da popa ao meio do barco: 32 x 143 6 Cavernas do meio do barco até proa: 32 x

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Passo a passo: Impermeabilização em drywall

Passo a passo: Impermeabilização em drywall Passo a passo: Impermeabilização em drywall Banheiros de casa em steel frame são fechados com chapas de gesso específicas para esse fim. Veja como impermeabilizar corretamente esses ambientes Casas em

Leia mais