Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Botoneira de Ponto Corrente 656D

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Botoneira de Ponto Corrente 656D"

Transcrição

1 Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Botoneira de Ponto Corrente 656D SINGER e o logotipo S são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S.à r.l. ou suas Afiliadas 0 The Singer Company Limited S.à r.l. ou suas Afiliadas. Todos o direitos reservados.

2 Índice Instruções de Segurança. Instruções Gerais de Segurança. Para Operação Segura Descrição do Produto e Especificação da Máquina. Descrição do Produto. Especificação da Máquina 4. Polia do Motor e Correia 4 Instruções de Montagem e Ajuste 5. Dimensões do Tampo da Mesa 5. Instalação do Cabeçote da Máquina 6. Lubrificação 7.4 Fixação da Agulha 8.5 Fixação do Protetor da Barra de Agulha 9.6 Fixação da Bandeja de Botões 0.7 Passagem da Linha na Máquina.8 Ajuste da Tensão da Linha.9 Ajuste da Alavanca de Liberação da Linha.0 Relação Agulha / Laçador. Ajuste da Pinça 4. Posicionamento do Protetor da Agulha 4. Altura do Prendedor de Botão 5.4 Pressão de Trabalho 5.5 Ajuste da Alavanca do Prendedor de Botão 6.6 Regulagem do Aliviador da Tensão da Linha 7.7 Ajuste para Botões de ou 4 Furos 8.8 Ajuste da Quantidade Pontos 9.9 Ajuste da Guilhotina do Fio 0 4 Acessórios 5 Manutenção 9 5. Limpeza do Cabeçote 9 5. Troca de Óleo e Limpeza do Filtro 9 5. Inspeção de Segurança 9 6 Resolução de Problemas 0

3 Índice 7 Lista de Peças 7. Componentes do Prendedor de Botão 7. Componentes da Tampa e do Cabeçote 4 7. Componentes do Eixo do Laçador Componentes do Mecanismo de Tensão e da Pinça Componentes da Chapa de Alimentação Componentes do Levantador do Prendedor de Botão Componentes do Eixo de Acionamento da Barra de Agulha Componentes da Barra de Agulha Componentes do Mecanismo de Parada Componentes do Seletor do Ponto Componentes do Suporte de Linha Acessórios 50

4 Instruções de Segurança. Instruções Gerais de Segurança Importante Ao utilizar a máquina, os procedimentos básicos de segurança devem ser seguidos. Antes de utilizar a máquina, leia atentamente todas as instruções. Quando for utilizar a máquina, entenda todas as instruções básicas de segurança, as quais não estão limitadas apenas aos itens que vêm a seguir. Leia todas as instruções, cuide deste manual e utilize-o como referência sempre que necessário. Antes de colocar a máquina em funcionamento, confirme se todas as especificações de segurança relevantes estão adequadas às especificações e normas técnicas de seu país. A máquina não deve funcionar sem seus dispositivos de segurança. A máquina só deve ser colocada em funcionamento por pessoas com treinamento adequado. Para sua própria segurança, é recomendável que sejam utilizados óculos de segurança durante o funcionamento da máquina. Desligue a máquina ou desconecte-a da tomada nas seguintes situações: Ao passar a linha pela agulha e substituir a linha ou o laçador. Ao substituir a agulha, o pé calcador, a chapa da agulha, dentes ou chapa deslizante. Durante a manutenção da máquina. Quando o operador não estiver utilizando a máquina. Se houver contato do óleo lubrificante com os olhos ou a pele, lave com água gelada em abundância. Se houver ingestão, procure auxílio médico imediatamente. Reparos, adaptações ou manutenção devem ser realizados somente por pessoas com treinamento adequado. Manutenção e reparo em equipamentos elétricos devem ser realizados somente por pessoas qualificadas. Se algum componente elétrico estiver danificado, a máquina deve ser parada imediatamente. Antes de iniciar o pleno funcionamento da máquina, um teste deve ser feito para se assegurar de que a máquina e o operador são capazes de realizar a tarefa. A máquina não deve ser posicionada próxima a uma fonte de ruído, tais como máquina de solda ultrassom e outros. A máquina somente deve ser colocada em funcionamento com o cabo de força, os conectores e o aterramento adequado. A máquina deve ser utilizada para costurar apenas os materiais indicados no manual de instruções, seguindo as indicações de manejo. A Singer não é responsável por qualquer dano causado por alterações não autorizadas no produto.

5 . Para Operação Segura Para evitar risco de choque elétrico, não abra a caixa de terminais do motor e nem toque nos componentes montados dentro da caixa de terminais. Para evitar ferimentos, nunca opere a máquina sem a tampa da correia, ou estando qualquer outro dispositivo de segurança removido. Para evitar possíveis ferimentos, quando a máquina estiver em operação, mantenha os dedos, a cabeça e as roupas longe do volante, correia e motor. Além disso, nada deve ser colocado próximo a essas partes. Para evitar ferimentos, não coloque os dedos próximos dos laçadores enquanto a máquina estiver em funcionamento. O laçador gira em alta velocidade quando a máquina está em funcionamento. Para evitar possíveis ferimentos nas mãos, mantenha-as longe do laçador enquanto a máquina estiver funcionando. Além disso, desligue a máquina ao substituir a linha. Para evitar possíveis ferimentos, tenha cuidado ao baixar ou erguer o cabeçote da máquina. Para evitar acidentes em função de uma partida esperada da máquina, desligue-a sempre que for deitá-la ou remova a tampa da correia e a correia. Se a sua máquina está equipada com um servo-motor, a sua máquina não produzirá ruídos enquanto não for acionada. Para evitar um possível acidente em função de uma partida inesperada, assegure-se de que a máquina esteja desligada. Para evitar risco de choque elétrico, nunca opere a máquina sem o aterramento adequado. Para minimizar o risco de acidentes ou danos nos componentes elétricos causados por descarga elétrica, desligue a máquina antes de desconectá-la ou conectá-la à tomada. Limpe a máquina periodicamente.

6 Descrição do Produto e Especificação da Máquina. Descrição do Produto Máquina Botoneira de Ponto Corrente

7 . Especificação da Máquina Velocidade da costura Quantidade de pontos Alimentação Tamanho do botão Agulha Lubrificante 656D-T Max. 500 ppm (Normal.00 ppm) 8, 6, pontos Alimentação lateral,5 a 6,5 mm Alimentação longitudinal 0,5 a 6,5 mm De 0 a 8 mm 85-05#6 (#4 a #8) / TQx7#6 (#4 a #0) (opcional) Óleo Singer 00 ml. Polia do Motor e Correia. Para esta máquina, utiliza-se um motor de indução mono de / HP (aproximadamente 400W) de 4 polos (baixa velocidade).. Utilizar a correia que acompanha a máquina.. A velocidade da costura depende do diâmetro da polia do motor, conforme a lista abaixo. Hz rpm Nº Parte da Polia do Motor mm B B , 500 B , 00 B , O diâmetro efetivo da polia do motor é obtido, subtraindo-se mm do diâmetro externo. O motor deve girar no sentido horário, quando visto do lado do volante do motor. Cuidado para não deixar girar na direção oposta. 4

8 4-Ø8.5 4-Ø8.5 4-Ø8.5 Instruções de Montagem e Ajustes. Dimensões do Tampo da Mesa (mm) Ø A - A A A Ø7 70 R R8 Figura 5

9 . Instalação do Cabeçote da Máquina Monte o cabeçote da máquina sobre os protetores de borracha, fixando-o à mesa com os parafusos e arruelas e 4. Conectar o gancho corrente '6' e a corrente '7' na alavanca de parada '5'. Figura 6

10 . Lubrificação. Utilizando o Óleo Singer, lubrifique os componentes designados pelas setas (uma ou duas vezes por semana).. Afrouxe o parafuso conector, incline o cabeçote para trás e aplique graxa no sem-fim 4 e à engrenagem de acionamento.. Verifique pelo menos uma vez por semana se a quantidade de óleo é suficiente para atingir o feltro de óleo, situado na base de apoio da máquina. Se a quantidade de óleo for insuficiente, complete com mais óleo. Ao mesmo tempo, aplique também óleo no eixo de manivela ''. 4 Figura 7

11 .4 Fixação da Agulha Use agulha padrão 85 #6. Solte o parafuso. Insira a agulha totalmente para cima no orifício localizado na barra da agulha.. Aperte firmemente o parafuso. Figura 4 8

12 .5 Fixação do Protetor da Barra da Agulha. Solte o parafuso e remova guia-linha.. Coloque o protetor da barra de agulha sob o guia-linha.. Fixe o guia-linha junto com o protetor da barra da agulha usando o parafuso. Precaução Se a máquina tiver a base imantada, fixe o protetor de barra da agulha à base imantada. Figura 5 9

13 .6 Fixação da Bandeja de Botões Insira os pinos da bandeja de botões na abertura à direita da sub base da máquina e aperte os parafusos de fixação. Se preferir, pode-se usar também a abertura de instalação à esquerda. Figura 6 0

14 .7 Passagem da Linha na Máquina Passe a linha na máquina, seguindo a ordem de a 8, conforme a ilustração e passe a linha pela agulha, da frente para trás, puxando de A 60 a 70mm de linha e, ao mesmo tempo, pressione a pinça, soltando a porca recartilhada 'A'. A Figura 7

15 .8 Ajuste da Tensão da Linha O tensor é usado para ajustar a tensão da linha para costurar o botão e uma tensão relativamente baixa é suficiente. O tensor é usado para ajustar a tensão da linha aplicada aos pontos de costura na base do botão. Esta tensão deve ser ajustada de acordo com o tipo de linha, tecido e espessura do botão e deve ser mais alta que a tensão do tensor. Gire os tensores, no sentido horário para aumentar a tensão ou antihorário para reduzir a tensão da linha. Figura 8.9 Ajuste da Alavanca de Liberação da Linha Para ajustar a alavanca de liberação da linha, insira uma chave de fenda através de uma abertura na tampa lateral do braço da máquina (à esquerda), solte o parafuso e ajuste a posição do bloco traseiro da barra de pinça para a esquerda ou para a direita. Se a ponta da linha sair conforme a seta no furo A do botão, após costurá-lo, mude a posição do bloco traseiro da barra da pinça para a esquerda. Mude a alavanca para a direita, se a linha sair conforme indicado pela seta no furo B. A B Figura 9 Figura 0

16 .0 Relação Agulha/ Laçador Ajuste a distância entre a agulha e o laçador da seguinte maneira:. Empurre o pedal para frente totalmente, gire o volante de acionamento da agulha na direção da costura normal para trazer a barra de agulha até o ponto mais baixo e solte o parafuso. Ajuste da altura da barra da agulha. Ajuste a altura da barra da agulha, usando as duas linhas de referência superiores, gravadas na barra da agulha para agulha 85 e use as duas linhas de baixo para agulha TQx7. Alinhe a linha superior A com a face inferior da bucha da barra da agulha aperte o parafuso 4 de maneira que o parafuso do prendedor da agulha 4 fique encaixado no rasgo da bucha barra de agulha. Posição do laçador. Solte os parafusos 5 e gire manualmente o volante de acionamento da agulha até a linha inferior de B se alinham com a parte inferior da bucha da barra de agulha. 4. Mantendo a máquina nessa condição, alinhe a lâmina do laçador 6 com o centro da agulha e aperte os parafusos Solte o parafuso 7 e deixe uma folga de 0,0 a 0, mm entre o laçador e a agulha. Aperte o parafuso TQx7 A B Figura

17 . Ajuste da Pinça Deixe uma folga de 0.8 a.mm entre a pinça e o bloco da pinça para evitar de pinçar a linha, enquanto costura. Solte o parafuso e movimente o bloco da barra da pinça 4 para a esquerda ou para a direita mm 4 Figura. Posicionamento do Protetor da Agulha Solte o parafuso e deixe uma folga de 0,05 a 0, mm entre a guia da agulha e a agulha movimentando a guia da agulha para a esquerda ou direita, quando a agulha estiver em sua posição mais baixa mm Figura 4

18 . Altura do Prendedor de Botão A folga padrão A entre a face inferior do prendedor de botão e a face superior da chapa de alimentação é de mm. Solte o parafuso e ajuste a altura do gancho que levanta o grampo do botão 4. 4 A Figura 4.4 Pressão de Trabalho A pressão de trabalho correta é obtida deixando-se uma folga de 4 à 5 mm entre a face inferior da porca e o ponto final do parafuso da barra de ajuste de pressão. 4-5 mm Figura 5 5

19 .5 Ajuste da Alavanca do Prendedor de Botão Selecione a máquina a posição de parada, solte o parafuso do grampo, coloque o botão corretamente na posição de costura e ajuste a alavanca limitadora para permitir que o botão fique adequadamente colocado entre as garras da pinça do botão. Aperte o parafuso do grampo, após determinar a distância entre as garras da direita e da esquerda. Figura 6 6

20 .6 Regulagem do Aliviador da Tensão da Linha Gire o volante de acionamento da agulha ao mesmo tempo em que puxa a linha em direção à seta, conforme a ilustração até encontrar o ponto do tensor solta a linha. Nesse mo- mento, a distância da parte superior da barra de agulha à parte superior da bucha da barra de agulha é de 5 a 56 mm. Faça os seguintes ajustes, especialmente quando os problemas abaixo mencionados ocorrerem frequentemente. Solte a porca, insira a lâmina da chave de fenda na abertura superior do tensor e gire-o em direção à seta para abaixar a barra de agulha (para reduzir a distância) e vice versa. É necessário ajustar quando os seguintes problemas são freqüentes. Condição. Quando o ponto feito do lado do avesso da peça de tecido está muito frouxo.. Quando a linha quebra na hora de parar. Sugestão de Ajuste Levantar um pouco a barra de agulha. Levantar um pouco a barra de agulha.. Quando a linha quebra frequentemente. Abaixar um pouco a barra de agulha. Figura 7 7

21 .7 Ajuste para Botões de ou 4 furos Importante Antes de operar a máquina, certifique-se que a agulha entre no centro de cada furo, no botão. Meça a distância entre os dois furos no botão e programe igualmente os reguladores de alimentação para o sentido em cruz e longitudinal para botões de 4 furos. Alimentação longitudinal Abaixe a alavanca de ajuste da alimentação longitudinal e coloque- a em 0 para botões de furos ou o correspondente para botões de 4 furos. Alimentação transversal (em cruz) A porca transversal e o indicador de seleção correspondente à quantidade indicada pela placa de alimentação em cruz. Aperte firmemente a porca. A B A:Ponto em X B: Ponto paralelo Figura 8 8

22 .8 Ajuste da Quantidade de Pontos Para mudar o número de pontos, abra o lado esquerdo da tampa e mude o número de pontos, usando o botão de ajuste do número de pontos e a alavanca de ajuste do número de pontos 4 (opcional). A ilustração mostra a máquina com o dispositivo auxiliar de parada removido. O número de pontos pode ser mudado com facilidade com o dispositivo auxiliar de parada anexo. Ajuste para 8 pontos Puxe o botão do came de ajuste de pontos, e coloque-o de acordo com a Figura 9. Figura 9 Ajuste para 6 pontos Quando o botão do came de ajuste de pontos, programado para 8 pontos chegar à direita, conforme a ilustração, coloque o botão na posição ilustrada na Figura 0. Figura 0 Ajuste para pontos Quando o número de pontos estiver programado para 6, movimente o rolete da engrenagem de ajuste do número de pontos para a posição inferior. Depois, instale a alavanca de ajuste de número de pontos 4 (opcional) usando o parafuso (opcional) (Figura ). 4 Figura 9

23 .9 Ajuste do Cortador de Linha Posição da faca móvel Quando a máquina para no estágio de parada e o conjunto da pinça de botão permanece em sua posição mais alta, deve haver uma folga de,5 mm entre a parte frontal da articulação da lâmina e a borda da ranhura da chapa de agulha. Esta folga é medida com o calibre encontrado na caixa de acessórios. Incline o cabeçote para trás, remova o protetor do recipiente de óleo, solte as duas porcas 4 e ajuste a folga, movendo o parafuso de conexão 5 na direção axial. Quando apertar as duas porcas 4, certifique-se que a junta 6 permaneça na posição horizontal Figura Altura do dedo separador da faca móvel Deve haver uma folga de 0,5 a 0,7 mm entre a ponta da lâmina do laçador e o dedo separador. Se o dedo não permitir a folga necessária, curve ligeiramente o dedo e ajuste o espaço mm Figura 0

24 .9 Ajuste do Cortador de Linha Folga entre a alavanca levantadora da pinça do botão e o parafuso de ajuste Ajuste uma folga de 0,5 mm entre a alavanca levantadora da pinça do botão e o parafuso de ajuste e depois, aperte a porca. 0.5 mm Figura 4 Posicionamento da haste levantadora em "L" Coloque a mola impulsora da faca móvel, o anel de borracha de parada 4 a arruela do anel de borracha de parada 5, nesta ordem na haste levantadora. Certifique-se que o mecanismo de parada esteja completamente encaixado, fixe a haste levantadora L, apertando o parafuso 6 de modo que a ponta da face da arruela do anel de borracha esteja em contato com a garra do braço da máquina Figura 5

25 Acessórios Uso Botões planos Botões da perna Colchetes de pressão Tamanho grande Tamanho médio Geral Tipo luis 656D Z00 Z00 Z00 Z00 Z007 Desenho Esquemático A A B B A Observações Tamanho do botão: A: mm B: Ø0 ~ Ø8 mm Tamanho do botão: A: mm B: Ø0 ~ Ø8 mm Diâmetro do botão Perna menor que 6 mm: Espessura: 6-5 mm Largura: -.5 mm Tamanho do botão: Igual a Z00 (Z0). Possível costurar botões com variações de formas de perna Tamanho do colchete: A: 8 mm Botões cobertos Botões de metal Uso Botões de suporte Etiquetas Primeiro processo Segundo processo Geral 656D Z004 Z005 Z008 Z009 Z04 Desenho Esquemático A Observações Altura da perna de linha: A: 5.5 mm Comum ao Z004 Largura do ponto: -6.5 mm

26 4 Acessórios Para instalar o acessório na máquina, pode ser necessário remover o mecanismo da braçadeira de botão ou a placa de alimentação. Desloque o anel de pressão da cabeça do botão de instalação da braçadeira e remova o mecanismo de montagem da braçadeira de botão. Solte os parafusos de retenção 4 e remova a placa de alimentação. 4 Figura 6

27 4 Acessórios Acessório para botões de perna (botões em forma de pêra) (Z00, Z00) Instalação Remova o mecanismo de montagem da braçadeira de botão e a placa de alimentação e instale o acessório no lugar. Solte os parafusos e ajuste o suporte da braçadeira de botão 4 para permitir à agulha entrar no centro do rasgo para agulha no adaptador do botão de pé. Instale a placa de alimentação da braçadeira de botão 5 usando os parafusos 7 para permitir que a agulha desça no centro do rasgo para agulha da placa de alimentação 6. Insira a ponta do pino da braçadeira de botão 8 numa abertura na garra do braço da máquina e aperte com o parafuso 9. (Quando instalar Z00 e Z040, mude também a barra de ajuste de pressão da braçadeira de botão 0 e o pino trava da braçadeira de botão ao mesmo tempo.) Figura 7 Ajuste e Operação. Solte o parafuso, deixe a placa de alimentação '6' recuar 0,5 a,0 mm a partir da ponta esquerda da alavanca da braçadeira de botão e aperte o parafuso. Coloque o botão no lugar, solte os parafusos e 4 e alinhe a braçadeira que segura a perna com o centro do botão.. O suporte do botão da perna 5 deve dar pressão adequada ao botão para que ele fique firme na posição ao ser costurado. Solte o botão de retenção no colar de empuxo 6 e gire-o até a braçadeira segurar a perna do botão 5 obtendo a pressão adequada. 4. O bloco de braçadeira de botão 7 pode ser fixado na posição mais adequada para a operação. 4

28 4 Acessórios Cuidado. Ao fixar o colar de folga, certifique-se que o cabo rotativo da braçadeira de botão 8 não gire axialmente no suporte. Acessório para o primeiro processo de botões cobertos (Z005) Instalação Instale o pé do botão coberto nas alavancas da braçadeira de botão comum, usando o parafuso e o guia de parafuso. Alinhe o pé com as alavancas para que o botão possa ficar no meio. Ajuste e Operação O ajuste e a operação são quase os mesmos para os botões planos, mas é preciso ajustar a alavanca de liberação da linha para dar maior quantidade de linha solta abaixo do botão para a formação da perna de linha. (Ver.9 Ajuste da Alavanca de Liberação da Linha).. Ajuste o gancho levantador 0 e o pino travador para que o rolete do cabo levantador em forma de L 9 não entre em contato com o suporte da braçadeira de botão 4. Figura 8 Acessório do segundo processo de Botões cobertos (Z005). Instalação Remova o mecanismo de montagem da braçadeira de botão, barra de ajuste de pressão da braçadeira de botão e placa de alimentação da máquina e instale o acessório para o segundo processo de botões cobertos. Quando instalar o acessório Z005, remova a haste levantadora em for- ma de L. Insira a mola da faca móvel, arruela 4, protetor 5 e arruela 4 no eixo guia de mola nessa ordem. Certifique-se que o mecanismo de parada esteja completamente engatado e instale o acessório de forma que o protetor (amortecedor) fique em contato com a superfície do braço da máquina, sem jogo. Depois, substitua a placa de alimentação graduada longitudinal 6. 5

29 4 Acessórios Ajuste e Operação. Solte o parafuso 7 e ajuste o comprimento da perna de linha, movimentando o guia (grande) 8 e o guia (pequeno) 9 alinhado com a entrada da ponta da agulha.. Ponha o botão (incliná-lo ligeiramente para facilitar a inserção) e passe a linha conforme mostra a seta.. Coloque a alimentação longitudinal em 0. Quando costurar 6 pontos com Z05, ajuste para,5 mm ao invés de Figura 9 6

30 4 Acessórios Acessório para colchete de pressão (Z007) Instalação Remova o mecanismo de montagem da braçadeira de botão e a chapa de alimentação. Ajuste ambos os programas, transversal e longitudinal, para 4,0 mm. Instale a chapa de alimentação de braçadeira de pressão de modo que a agulha fique posicionada igualmente nos quatro cantos de suas aberturas retangulares. Instale o acessório para colchete de pressão na máquina, coloque um colchete de pressão nas garras da braçadeira de colchete e certifique-se que a agulha fique posicionada constantemente em cada furo do colchete. Se necessário, solte os parafusos de cabeça hexagonal e ajuste a posição corretamente. Por último, certifique-se que a par te côncava da face inferior do guia de braçadeira de colchete se ajusta com a parte convexa da placa de alimentação da braçadeira de colchete. Substitua o guia de linha Figura 0 7

31 4 Acessórios Cuidado. Ao fixar o colar de folga certifique-se que o eixo rotativo da braçadeira de botão 6 não se movimente axialmente no suporte.. Ajuste o gancho levantador 9 e o pino trava 8 para que a haste levantadora em forma de L 7 não entre em contato com o suporte da braçadeira de botão 4. Acessório para botões de metal (Z008) Instalação Remova o mecanismo de montagem da braçadeira de botão e a chapa de alimentação da máquina e instale o acessório. Solte os parafusos e ajuste o suporte da braçadeira de botão 4 para permitir que a agulha entre no centro do rasgo para a agulha no adaptador de botão de metal. Instale a chapa de alimentação da braçadeira de botão 5 usando os parafusos 7 de modo que a agulha possa descer no centro do rasgo para agulha na chapa de alimentação 6. Insira a ponta da cabeça da braçadeira de botão numa abertura na garra do braço da máquina e aperte com parafuso 9. Ajuste e Operação. Afrouxe o parafuso 0, faça a chapa de alimentação 6 recuar,0 a,5 mm a partir da esquerda da alavanca em garra da braçadeira de botão e aperte o parafuso 0.. Coloque o botão no lugar, solte os parafusos e e alinhe a braçadeira suporte do botão de metal com o centro do botão.. A braçadeira suporte do botão de metal deve dar pressão adequada ao botão para que este fique firme na posição, ao ser costurado. Solte um parafuso de retenção no colar 4 e gire-o até a braçadeira suporte do botão de metal dar a pressão adequada. 4. O bloco de braçadeira de botão 5 pode ser fixado na posição mais adequada para a operação Figura 8

32 Manutenção 5. Limpeza do Cabeçote Limpe o cabeçote periodicamente com um pano macio e seco para retirar o excesso de poeira. Não utilize nenhum tipo de solvente para limpar a superfície. 5. Lubrificação Se a máquina estiver muito tempo sem uso, lubrifique a parte superior da barra de agulha, guias e laçador antes de retornar ao funcionamento. O óleo precisa ser trocado a cada quatro meses. Para trocá-lo, siga as instruções do item.. 5. Inspeção de Segurança Verifique periodicamente se todos os dispositivos de segurança estão devidamente instalados e ajustados. Verifique se todos os parafusos de fixação e suporte do cabeçote estão devidamente apertados. Verifique se a correia não está excessivamente desgastada e se está com tensão adequada. Verifique se não há superaquecimento do motor e se o cabo e o conector de força não estão danificados. 9

33 Resolução de Problemas Problemas Possíveis Causas Possíveis Soluções. O deslizador não se move corretamente?. Ajuste o sincronismo do movimento do deslizador nas duas pontas.. O tensor de linha não libera a linha no tempo certo?. Adiante um pouco a liberação da linha. Quebra de linha. A pinça prende a linha?. Ajuste a posição do bloco da barra da pinça. A costura dos botões não fica firme O primeiro ponto arrasta muito a linha do lado direito do botão Falha do cortador de linha na parada Falha do cortador de linha A linha da agulha é cortada em dois lugares no avesso do tecido O botão puxa a linha demais após o corte 4. A agulha não entra no centro dos furos do botão? 4. Ajuste o suporte da alavanca da braçadeira do botão. 5. A agulha é muito grossa para o diâmetro do furo do botão? 5. Substitua a agulha por outra mais fina.. O deslizador não se move corretamente?. Ajuste o sincronismo do movimento do deslizador nas duas pontas.. O tensor de linha não libera a linha no tempo certo?. Atrase um pouco a liberação da linha.. O tensor não dá bastante tensão?. Aperte o tensor de linha. 4. A agulha não entra no centro dos furos do botão? 4. Ajuste o suporte da alavanca da braçadeira do botão. 5. A pressão da alavanca (pinça) é muito alta ou muito baixa? 5. Ajuste a pressão adequadamente.. A alavanca esticadora da linha não funciona corretamente?. Regule a alavanca traseira da barra de pinça.. O tensor de linha não solta a linha no tempo certo?. Atrase ligeiramente a liberação da linha para dar mais tensão aos pontos.. A agulha bate nas bordas dos furos do botão?. Regule o suporte da alavanca da braçadeira de botão.. O conjunto da braçadeira do botão não sobe o suficiente?. Dê folga de mm entre a chapa de alimentação e a alavanca da braçadeira quando sobe. 4. A pinça de linha não pressiona a linha. 4. Regule o bloco da barra da pinça. 5. A pressão da alavanca (pinça) é muito alta ou muito baixa? 5. Regule a pressão pela porca reguladora.. A faca móvel não separa a linha sobre o tecido com o dedo separador?. Regule a posição da faca móvel.. A agulha não entra no centro dos furos do botão?. Regule os suportes da alavanca da braçadeira de botão.. O último ponto falha?. Regule o laçador. 4. O dedo separador de linha está muito alto ou muito baixo? 4. Regule a altura do dedo separador.. A faca móvel está no lugar errado?. Regule a posição da faca móvel quando a máquina estiver parada.. O dedo separador da faca está muito alto ou muito baixo?. Regule a altura do dedo separador de linha.. Sincronismo do movimento da faca móvel está errado?. Regule a posição da faca móvel.. O conjunto da braçadeira de botão sobe muito?. Reduza a subida da braçadeira de botão para 9 mm. 0

34 Lista de Peças

35 7. Componentes do Prendedor de Botão

36 7. Componentes do Prendedor de Botão Nº Peça Nº Descrição Qtde B BA Braçadeira de botão plano montada B Eixo de suspensão limitadora 4 SS SP Parafuso 5/64-8L= 9 5 SS-964-SP Parafuso /6-L=,5 6 WP SD Arruela 5x0.5x 7 B A Suporte de braçadeira 8 B CD Suporte da alavanca em garra (montada) 9 SD SP Parafuso de dobradiça D=5,5 H=,8 0 B Suporte da alavanca em garra SD SP Parafuso de dobradiça D=5,5 H=,8 B Parafuso de braçadeira A B Alavanca levantadora 4 B Porca 5 B Deslizador limitadora 6 B A0 Garra da alavanca limitadora esquerda montada 7 B Garra da alavanca limitadora (esquerda) 8 B Mola suporte de botão (esquerda) 9 B Pino de fixação limitadora 0 SS SP Parafuso 9/64-40L=,5 B A0 Garra da alavanca limitadora direita montada B Garra da alavanca limitadora (direita) B Mola suporte de botão (direita) 4 B Pino fixador limitadora 5 SS SP Parafuso 9/64 40L=,5 6 B Pino de parar a braçadeira 7 SD TP Parafuso de dobradiça D=6,5 H=,9 8 B Mola limitadora de botão 9 SS SP Parafuso 5/64 8L=9 B Pino B Anel de encaixe NS SP Porca 5/ B A Pino do dispositivo retentor 5 B Ajustador de pressão limitadora 6 B Mola ajustadora de pressão 7 NS66605-SP Porca /4 8 B B Protetor de dedo

37 7. Componentes da Tampa e do Cabeçote

38 7. Componentes da Tampa e do Cabeçote Nº Peça Nº Descrição Qtde Tampa lateral SM SP Parafuso /6 8L= Mola de tensão Pino de liberação da pinça 5 SM TP Parafuso Guia fio nº Conjunto do guia de tensão Base do guia de tensão Chapa de tensão da linha Mola de tensão B Pino de tensão da linha Porca de tensão da linha RE00000KD Anel de vedação 4 SM SP Parafuso /6 8L=9 8 5 TA050406R0 Vedação de borracha Tampa lateral direita 7 CM00000 Etiqueta de segurança Tampa lateral esquerda 9 SM60804CH Parafuso M8L= Pino guia Parafuso Aparador de óleo 5 SM TP Parafuso Bandeja para botões 9 WS065089KP Arruela de pressão 6,5x4x Tampa lateral esquerda Tampa do looper Mola da tampa esquerda SM SP Parafuso M4=6 4 SM SP Parafuso Feltro coletor do óleo 6 SD60077TP Parafuso d = 6h Tampa lateral direita Eixo da tampa lateral direita Eixo da tampa lateral esquerda 40 SM80606TP Parafuso M6L= Base da máquina 4 SM80606TP Parafuso M6L= Vedação de borracha 45 B Suporte do protetor de olhos 46 B Protetor de olhos 47 SS-4075-SP Parafuso 48 WP SD Arruela 4,5x0x0,8 49 SD-0600-SP Parafuso de articulação 50 WP SP Arruela 7,4x,8x0,5 5 B Base do suporte do protetor de olhos 5 NS-600-SP Porca 5 J Singer S 54 J Resina Singer 55 J Chapa de identificação 56 R000 Pino de fixação 5 6 5

39 7. Componentes do Eixo do Laçador

40 7. Componentes do Eixo do Laçador Nº Peça Nº Descrição Qtde SS-090-TP Parafuso /64 40L=8,5 B Engrenagem acionada do eixo do came SS TP Parafuso /4 40L=6 4 SS SP Parafuso /64 40L=7,8 5 B Protetor de agulha 6 B Dedo posicionador 7 SS-070-SP Parafuso /64 40L=7,8 8 B Inserto deslizante 9 B Forquilha deslizante 0 B0-7-0A0 Alavanca do dedo posicionador do laçador SD06404-SP Parafuso de dobradiça D=6.5 H=,4 B Alavanca do dedo posicionador do laçador B4-7-0B0 Chapa de agulha montada 4 B Chapa de agulha 5 B Conjunto da faca móvel 6 SD TH Parafuso D=6 H=0,85 7 B Contra faca 8 SS SP Parafuso /8 44L=,0 9 SS-8550-SP Parafuso 5/64 8L=0,5 8 B Dedo do came posicionador do laço 9 SS-8040-TP Parafuso /64 40L=,5 0 B Came e abridor do laço SS-8040-TP Parafuso 5/64 8L=4,0 B Dedo do came posicionador do laço SS-800-SP Parafuso /64 40L=,8 4 B Bucha do eixo do laçador dianteiro 5 SS-8550-SP Parafuso 5/64 8L=0,5 6 B A Eixo do laçador 7 CS-09-SH Colar de retenção D=, W=0 8 SS TP Parafuso /4 40L=5 9 SS TP Parafuso /4 40L=5 40 B4-7-0A0 Engrenagem acionadora do eixo do laçador 4 SS TP Parafuso /4 40L=6 4 B5-7-A00 Mancal esférico 4 B Bucha do eixo do laçador (traseira) 44 B Sem-fim 45 SS TP Parafuso /4 40L=7,0 46 B Laçador 47 CS TH Colar de retenção D=7,94 W=7 48 SS TP Parafuso 9/64 40L=6, 7

41 7.4 Componentes do Mecanismo de Tensão e da Pinça Nº Peça Nº Descrição Qtde SS SP Parafuso 5/64 8L=9 B Protetor de barra de agulha SD-0797-SP Parafuso D=7,94 H=,7 4 NS SP Porca / B Porca Pinça completa 7 B Pino liberador da linha 8 B Mola do bloco da barra de pinça 8

42 7.4 Componentes do Mecanismo de Tensão e da Pinça Nº Peça Nº Descrição Qtde 9 B Parafuso da mola do bloco dabarra da pinça 0 SD TP Parafuso D=4 H=0 B Mola do bloco da pinça B Bloco da pinça SD SP Parafuso D=7,94 H= Alavanca de retirar a linha montada 5 SD SP Parafuso D=7,94 H= Alavanca acionadora da barra da pinça montada 7 B A Pino de guia linha 8 B Pino da mola do bloco da barra da pinça 9 SS-6090-TP Parafuso /6 8L=9 0 WP SD Arruela 5x 0,5x B Bloco da barra da pinça B Peça oscilante da alavanca de tensão Barra da pinça 4 SS-6090-TP Parafuso /6 8L=9 5 B09-7-0A0 Pino de tensão montado 6 B Porca de tensão Arruela trava 8 B Mola de tensão de linha 9 B Suporte de disco de tensão 0 B Disco de tensão B Pino de tensão B Pino aliviador de tensão NS SP Porca /4 4 4 PS-0006-KH Pino elástico x 6 5 SS-6090-TP Parafuso /6 8L=9 6 WP SD Arruela 5x 0,5x 7 B Alavanca aliviadora de tensão da linha Tensor da linha montado 9 B Porca de tensão da linha 40 B Mola de tensão 4 B Disco de tensão 4 B Haste de tensão da linha 4 B A Pino da guia linha 44 B Guia linha 45 NS SP Porca / SS SP Parafuso 5/64 8L=9 47 B Bloco do mancal da barra da pinça 48 B Parafuso de ajuste 49 WP SP Arruela 4,8 x 8,4 x SS-660-TP Parafuso /6 8L=5,5 5 SS-6050-SP Parafuso /6 8L=9,5 5 B Mola de tensão da linha 5 B Parafuso da mola da barra da pinça 54 WP-0706-SD Arruela,7 x 8 x Arruela 56 B Mola de tensão da linha 60 B Guia linha 6 SS SP Parafuso 9/64 40L=4 6 B Guia linha 9

43 Componentes da Chapa de Alimentação

44 7.5 Componentes da Chapa de Alimentação Nº Peça Nº Descrição Qtde B A Came de alimentação longitudinal B Chapa de alimentação (botão pequeno) SS-8684-TP Parafuso 9/ 8L=,5 4 4 SS-9064-TP Parafuso /6 8L=6 5 B Bloco do mancal do pino indicador 6 B55-7-N00 Indicador de alimentação em cruz 7 B Pino indicador da alimentação em cruz 8 NS66050-SP Porca /4-4 9 B A Conector da chapa deslizante A 0 SD SP Parafuso D=6,5 H=9,6 B Pino B Conector intermediário B A Chapa graduada de alimentação em cruz 4 NS-6060-SP Porca /6 8 5 B Conector da mola indicadora 6 SD SP Pino D=6,5 H=9,6 7 B Mola indicadora alça 8 SS SP Parafuso 9/64 40L=6 9 B Rolete do came Alavanca de alimentação longitudinalmontada B Bloco deslizante da alavanca de alimentação longitudinal B Pino do rolete do came SS-8500-SP Parafuso 5/64 8L=0 4 B Espaçador Chapa graduada de alimentação longitudinal 6 B Chapa base 7 SD SP Parafuso D=7,94 H=0,5 8 SS-4065-SP Parafuso /6 8L=6 9 B A Chapa de alimentação 0 B Bucha do eixo do came (esquerda) B Conector intermediário SD SP Pino D=6,5 H=4.8 B Pino para alimentação em cruz 4 B A Alavanca de alimentação em cruz 5 B A Eixo de came 6 B Rebite 7 B A Came de alimentação lateral 8 B Bucha do eixo de came (direita) 9 B A Pino de alimentação 40 B59-7-B00-A Chapa de alimentação (botão médio) Alavanca direita da alimentação longitudinal Came de alimentação longitudinal 4

45 7.6 Componentes do Levantador do Prendedor de Botão

46 7.6 Componentes do Levantador do Prendedor de Botão Nº Peça Nº Descrição Qtde B A Alavanca levantadora B Bucha B Eixo da alavanca levantadora 4 WP SD Arruela 7,5 x 9 x,5 5 WP SD Arruela 8,5 x,0 x,8 6 B Mola da alavanca acionadora da barra da pinça 7 B Arruela 8 WP SP Arruela 7 x 4 9 B Haste levantadora da braçadeira de botão 0 B Rolete deslizante SS TP Parafuso /4 40L= Eixo excêntrico montado SS TP Parafuso /4 40L=6 4 B Haste levantadora da braçadeira de botão 5 CS SH Colar retentor D=9,5 W=8 6 SS-8040-TP Parafuso /64 40L=,5 4 7 B A Eixo da alavanca 8 SS-8550-SP Parafuso 5/64 8L=0,5 9 B Conector da haste levantadora 0 B C Barra de guia da chapa levantadora SS-660-TP Parafuso /6 8L=5,5 SD SP Parafuso D=6,5 H=4,8 SD-0640-SP Parafuso D=6.5 H=. 4 WP SP Arruela 7 x 0 x.5 5 WP SP Arruela 4.8 x 8.4 x B Rolete do eixo levantador da braçadeira de botão Eixo levantador da braçadeira 8 SM TP Parafuso M6 L=0 9 B404-7-R00 Conector dianteiro 0 B Pino de junta B Junta de ajuste da alimentação WP SD Arruela 5. x7.5 x 0.5 NM SP Porca M5 4 B Parafuso de conexão 5 NS SP Porca 9/-8 6 B A Conector (traseiro) 7 SD-0640-TP Parafuso D=6.5 H=. 8 SD TP Parafuso D=7.94 H=4 9 NS-6600-SP Porca /6-40 NS-6500-SP Porca 5/ Alavanca do cortador de linha 4 SD-0790-TP Parafuso D=7.94 H=. 4 NS-6040-SP Porca / B Base da alavanca do cortador de linha 45 SS-740-TP Parafuso /64 40L=4 46 B Conector do cortador de linha 47 SD-064-TP Parafuso D=6.5 H=. 49 WP SP Arruela 7 x 0 x B Protetor 5 D B00 Imã de segurança 4

47 7.7 Componentes do Eixo de Acionamento da Barra da Agulha Nº Peça Nº Descrição Qtde B Esfera maior B Inserção da polia B Esfera menor 4 B Mola 5 B Polia acionadora da agulha 6 SS SP Parafuso /64 40L=6.5 7 B Eixo da polia acionadora da agulha 8 B Mancal da agulha 9 B Pavio retentor de graxa 0 B Arruela de retenção SS SP Parafuso 5/64-8L=.5 WP-0606-SP Arruela 6. x 9.5 x B Embreagem da polia acionadora da agulha D 4 B Disco de parada montado 5 B Lingueta do disco de parada (A) 6 B Trava do disco de parada (B) 7 B Parafuso 8 NS SP Porca 5/ SS TP Parafuso 5/6-4L=0.0 0 SS TP Parafuso 5/6-4L=7.0 WS-0650-KP Arruela de pressão 6.5 x x. 4 NS SP Porca 5/64-8 B5-7-B00 Rolamento de acionamento 4 SS-8550-SP Parafuso 5/64-8L=0.5 5 B Bucha do eixo da polia (direita) 6 B Bucha do eixo da polia (esquerda) 7 B7-7-0A0 Engrenagem acionadora montada 8 SS TP Parafuso /4-40L=6 9 CM Etiqueta 44

48 7.8 Componentes da Barra da Agulha Nº Peça Nº Descrição Qtde MTQ-00B600 AgulhaTQ x 7 #6 4 SS TP Parafuso /8-44L=4.5 5 B A Barra de agulha 6 B A Bucha da barra de agulha (inferior) 7 B Balancim da barra de agulha 8 B Grampo da barra de agulha 9 SS-6090-TP Parafuso 9/64-40L= 0 B Bucha da barra de agulha (superior) B Bloco do mancal da barra de agulha B A Bloco deslizante da agulha B B Bloco deslizante da agulha 4 B B Alavanca oscilante da barra de agulha 5 SM CP Parafuso M6L=4 6 SD SH Parafuso D=9.5 H=8 7 B Arruela 5 x 0.5 x 8 B Eixo manivela montado 9 SS-090-TP Parafuso /64-40L=8.5 0 B Suporte B Haste B Came excêntrico SS TP Parafuso /4-40L=6 4 SS TP Parafuso /4-40L=8.5 5 B Pavio de óleo 6 MTQ-700B600 AgulhaTQ x #6 45

49 7.9 Componentes do Mecanismo de Parada Nº Peça Nº Descrição Qtde B Parafuso do conector de parada NS-6500-SP Porca 5/64-8 B Conector de parada 4 SS SP Parafuso 5/64-8L=0 5 B A Alavanca do conector de parada 6 B Mola do disco de parada 0 7 B Anel de borracha 4 8 B Arruela 5 x 0.5 x 9 NS SP Porca 9/-8 0 B60-7-N00-A Eixo de parada B Parafuso SS SP Parafuso 5/64-8L=5.0 4 NS-6500-SP Porca 5/ SD SP Parafuso D=6.80 H=.7 6 NS-6500-SP Porca 5/ B Parafuso de parada 8 NS-6500-SP Porca 5/ SM CP Parafuso M6L=0 0 B Alavanca de acionamento B Suporte da alavanca de acionamento SS SP Parafuso 5/64-8L=8 B Mola 4 B Gancho 5 B Pino de mola da alavanca de parada 6 B Mola da alavanca de parada 7 B Pino 8 B Alavanca de pressão do disco de parada Cilindro de ajuste do ponto 46

50 7.0 Componentes do Seletor do Ponto Nº Peça Nº Descrição Qtde SD-7-SP Parafuso D=.70 H=. B Mola para chapa de fricção B A Eixo rotativo da chapa de fricção 4 WP SP Arruela 8.5 x 8 x.6 5 B A Alavanca de redução da velocidade 8 SD-079-SP Parafuso de dobradiça D=7.94 H=. 0 B Suporte da chapa de fricção B Chapa de fricção de redução da velocidade B--000 Pino posicionador NS-600-SP Porca / B Came da alavanca de acionamento de parada 5 B68-7-0A0-B Alavanca de acionamento de parada montada 6 SM TP Parafuso M8L=5 7 B6-7-0B0 Came de parada montado 8 SS-8509-TH Parafuso 5/64-8L=9 9 B Came de parada montado 0 B Sapata do came de parada B Parafuso para a sapata do came de parada B Botão do came de parada B Mola 4 SD SP Parafuso D=.80 H=4.5 6 B Engrenagem cilíndrica selecionadorado ponto MI 7 B A Eixo da engrenagem intermediária 8 SS-8550-TP Parafuso 5/64-8L=0.5 9 B A Engrenagem (grande) 0 B Parafuso B A Rolete B Alavanca de ajuste de ponto B A Volante de fricção de redução de velocidade 47

51 7. Componentes do Suporte de Linha

52 7. Componentes do Suporte de Linha Nº Peça Nº Descrição Qtde Suporte de linha montado 008 Tampa de borracha 0008 Haste inferior Haste superior Junção das hastes Haste do guia fio superior Suporte dos fios 8 S040 Parafuso Guia fio Pino suporte da linha Parafuso 0800 Arruela 7 x 0 x.6 0S6006 Porca M6 x Disco suporte dos fios Prendedor do cone de fios Arruela Arruela de pressão 8 N000 Porca Parafuso 0 0S00 Porca Feltro do disco suporte 49

53 7. Acessórios 50

54 7. Acessórios Nº Peça Nº Descrição Qtde 9800 Caixa de acessórios 9-05 Chave de fenda (média) Chave de fenda (grande) 4 B Correia 5 Óleo lubrificante 6 AgulhaTQx7 # AgulhaTQx #6 8 IP Capa plástica 9 B Borracha Chave Allen B Corrente B Chave fixa ( x 4) B Chave fixa (7. x 8.) 4 B Calibrador 6 B Polia de motor (para 50 Hz) 7 B Polia de motor (para 60 Hz) 9 SS-8550-SP Parafuso 5/64 8L=0.5 5

55 SINGER e o logotipo "S" são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S.à r.l. ou suas Afiliadas. 0 The Singer Company Limited S.à r.l. ou suas Afiliadas. Todos os direitos reservados. Dez. 0 P/N

Seu manual do usuário SINGER 655D

Seu manual do usuário SINGER 655D Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Botoneira de Ponto Corrente 655D Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company Limited Índice

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT

MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT Singer é uma marca registrada de The Singer Company Ltd ou suas afiliadas. Copyright 2006 The Singer Company Limited P/N 358543-001 ÍNDICE Acate as recomendações ou sujestões

Leia mais

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções LINHA OVERLOCK E INTERLOCK WS-737 OVERLOCK 3 FIOS WS-737BK OVERLOCK 3 FIOS COM EMBUTIDOR DE CORRENTINHA WS-747 OVERLOCK PONTO CADEIA 4 FIOS WS-747BK OVERLOCK PONTO CADEIA COM EMBUTIDOR

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Overloque de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Overloque de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Overloque de Alta Velocidade 321C 131M-04 132M-015 133M-04 / TF 134M-04 241M-24 / 25 243M-24 / TF 244M-24 251M-35 251M-55 251H-56 131M-04E 132M-015E 134M-04E

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças 321C

Manual de Instruções e Lista de Peças 321C Manual de Instruções e Lista de Peças 321C 131M-04 243M-24 / TF 132M-015 244M-24 133M-04 / TF 251M-35 134M-04 251M-55 241M-24 / 25251H-56 Singer e o logotipo S são marcas registradas exclusivas da The

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA GALONEIRA COM BASE CILÍNDRICA MODELOS 76A - EUT/EST Singer é uma marca registrada da "The Singer Company Ltd" ou de seus afiliados. Copyright 008

Leia mais

Máquina de Costura Reta e Ziguezague

Máquina de Costura Reta e Ziguezague Lista de Peças e Acessórios Máquina de Costura Reta e Ziguezague 0U73 0U83 Marca Registrada de "The Singer Company Limited Copyright 001 The Singer Company Direitos mundialmente reservados. P/N 36467001

Leia mais

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM

Leia mais

Lista de Peças Máquinas de Costura Overloque

Lista de Peças Máquinas de Costura Overloque Lista de Peças Máquinas de Costura Overloque Modelos SH e SH5 THE SINGER COMPANY 000 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca registrada da THE SINGER COMPANY LTD. Impresso no Brasil P/N nº:

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade 521C 356-31 356-03 356-09 356-08 356-01H 356-41 364-31 364-03 364-09 364-08 364-01H 364-41 Singer é uma

Leia mais

Lista de Peças. Máquina de Costura mod.117

Lista de Peças. Máquina de Costura mod.117 Lista de Peças Máquina de Costura mod. Marca registrada da THE SINGER COMPANY LTD. THE SINGER COMPANY 00 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Impresso no Brasil P/N nº: 801 MODELO 9 2 28 8 1 2

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções LINHA OVERLOCK E INTERLOCK Mc737F OVERLOCK 3 FIOS Mc737F BK OVERLOCK 3 FIOS COM EMBUTIDOR DE CORRENTINHA (BK) Mc747F OVERLOCK PONTO CADEIA 4 FIOS Mc747F BK OVERLOCK PONTO CADEIA COM

Leia mais

Lista de Peças Quilter

Lista de Peças Quilter 1 2 3 4 5 0 1 5 A B A Lista de Peças Quilter 1 2 3 4 5 E F H A B C D H G 2 3 4 At Home Worldwide 2004 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca registrada da THE SINGER COMPANY LIMITED Impresso

Leia mais

Lista de Peças 1375B 1375BT. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados

Lista de Peças 1375B 1375BT. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados Lista de Peças 375B 375BT Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 00 The Singer Company Direitos mundialmente reservados P/N 355-00 ÍNDICE Pãgina. Mecanismo do prendedor de botões... 0. Base

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Pespontadeira de Barra Fixa de Alta Velocidade 251C 30 50 Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited e suas afiliadas 2009 Copyright The Singer

Leia mais

Lista de Peças Máquina de Costura

Lista de Peças Máquina de Costura Lista de Peças Máquina de Costura Modelo CH THE SINGER COMPANY 00 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca registrada da THE SINGER COMPANY LTD. Impresso no Brasil Pag. 01 MODELO CH 6 6 8 8

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade 542D 356-31 356-03 356-31R 364-31 364-03 364-31R 542K 356-31 356-03 356-15E /15P 364-31 364-03 364-15E

Leia mais

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados Lista de Peças Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados IMPORTANTE: QUANDO FIZER PEDIDO DE PEÇAS, SEMPRE ANOTE O NÚMERO DE SÉRIE DA

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade WS-500-01CB WORKSPECIAL é uma marca registrada 2009 Copyright TheWORKSPECIAL Company l t d a www.workspecial.com.br

Leia mais

ZJ2628 Mecanismos e Peças. Mecanismos e Peças

ZJ2628 Mecanismos e Peças. Mecanismos e Peças ZJ2628 Mecanismos e Peças Mecanismos e Peças 1 Suporte do braço e seus acessórios 1 Suporte do braço e seus acessórios ref codigo nome qtd 1 05-01-001A2 Braço 1 2 09-01-001B2 Suporte do braço 1 3 09-01-002

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050

CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050 CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050 ELGIN SUPÉRIA JX-2050 INDICE 1. Catálogo de Peças VISTA EXPLODIDA... 3 TABELA DE PEÇAS... 4 ACESSÓRIOS... 5 2. Manual de Serviços Desmontagem

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Pespontadeira de Barra Alternada de Alta Velocidade 253C 30 50 Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited e suas afiliadas 2009 Copyright

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Cilíndrica de Alta Velocidade 542D 356-31 356-03 356-31R 356-31E 356-03E 364-31 364-03 364-31R 364-31E 364-03E Singer e o logotipo

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Pespontadeira de Barra Fixa de Alta Velocidade 251C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Pespontadeira de Barra Fixa de Alta Velocidade 251C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Pespontadeira de Barra Fixa de Alta Velocidade 251C 30 50 Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited e suas afiliadas 2010 Copyright The Singer

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Overloque de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Overloque de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Overloque de Alta Velocidade D M- M- M- M- M-EA/EB M-EA/EB M-EA/EB M-EA/EB M- M- M- H- M-EA/EB M-EA/EB M-EA/EB H-EA/EB SINGER e o logotipo S são marcas registradas

Leia mais

Qualidade e Tecnologia. Manual de Instruções BARRA FIXA E ALTERNADA SS-872 / Copyright The Sun Special Company Limited.

Qualidade e Tecnologia. Manual de Instruções BARRA FIXA E ALTERNADA SS-872 / Copyright The Sun Special Company Limited. Manual de Instruções PESPONTADEIRA BARRA FIXA E ALTERNADA SS-87 /875 009 Copyright The Sun Special Company Limited www.sunspecial.com.br Índice. Instruções de Segurança... 4.. Instruções Importantes de

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade 191D 20 / 20C 30 / 30C 70 / 70C Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright

Leia mais

Nº DA PEÇA Nº DA PEÇA OU CONJUNTO DESCRIÇÃO

Nº DA PEÇA Nº DA PEÇA OU CONJUNTO DESCRIÇÃO 0 1 Nº DA PEÇA Nº DA PEÇA OU OU 61227 PARAFUSO PHILLIPS E6 83077 TABELA DE REFERÊNCIA 61341 PARAFUSO M4 83102 COBERTURA DA PERNA 64203 PARAFUSO 83105 TAMPA INFERIOR 66124 PÉ DE BORRACHA 83115 EXTENÇÃO

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade 522D 356-31 356-03 356-09 356-08 356-01H 356-41 364-31 364-03 364-09 364-08 364-01H 364-41 356-31E 356-03E

Leia mais

Lista de Peças 7426 Cosmo

Lista de Peças 7426 Cosmo Lista de Peças 7426 Cosmo Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2006 The Singer Company Direitos mundialmente reservados IMPORTANTE: QUANDO FIZER O PEDIDO DE PEÇAS, SEMPRE ANOTE O NÚMERO

Leia mais

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados Lista de Peças 7426 Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados IMPORTANTE: QUANDO FIZER O PEDIDO DE PEÇAS, SEMPRE ANOTE O NÚMERO DE SÉRIE

Leia mais

LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7468

LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7468 LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7468 1513 76274 80070 87133 87149 87216 87259 87305 87314 87446 ANEL DE RETENÇÃO E4 ESPAÇADOR GUIA DO CABO ELÉTRICO SUPORTE SUPORTE PINO ALÇA SUPORTE DA ALÇA CAIXA DE ACESSÓRIOS

Leia mais

1408, The Singer Company Limited S. à r.l. ou suas Afiliadas. Todos os direitos reservados.

1408, The Singer Company Limited S. à r.l. ou suas Afiliadas. Todos os direitos reservados. SINGER, o logotipo S e Singer is Sewing Made Easy são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S. à r.l. ou suas Afiliadas 2015 The Singer Company Limited S. à r.l. ou suas Afiliadas.

Leia mais

Ziguezague Semi-Industrial série 20U / 457

Ziguezague Semi-Industrial série 20U / 457 Ziguezague Semi-Industrial série 0U / 457 . Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos

Leia mais

Lista de Peças Modelos 2250, 2259, Revisado Abril/2010

Lista de Peças Modelos 2250, 2259, Revisado Abril/2010 Lista de Peças Modelos 2250, 2259, 2263 Revisado Abril/2010 A. EIXO HORIZONTAL, CONJUNTO DO ESTICA-FIO 2 A. EIXO HORIZONTAL, CONJUNTO DO ESTICA-FIO 1 V60033000 Eixo Horizontal 2 3043018 Pino da Mola 3

Leia mais

LISTA DE PEÇAS MODELO 9960

LISTA DE PEÇAS MODELO 9960 LISTA DE PEÇAS MODELO 9960 Set.22.11 9960 Ref. Peça Descrição 1 HP33855 Estrutura da maquina # HP33131-2 Base completa.(peças de.02-09) 2 HP32753 Base 3 HP32754 Tampa da base 4 HP61041 Parafuso 5 HP32755

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS JX-2070

CATÁLOGO DE PEÇAS JX-2070 CATÁLOGO DE PEÇAS JX-2070 MARÇO / 2008 INDICE COMPONENTES: DO BRAÇO-BASE, COBERTURAS, DISPOSITIVO DE TENSÃO E ENROLADOR...PÁG. 2-3 COMPONENTES: DO EIXO SUPERIOR, VOLANTE E BRAÇO OSCILANTE...PÁG. 4-5 COMPONENTES:

Leia mais

LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7422

LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7422 LISTA DE PEÇAS PARA COSMO MODELO 7422 1513 76274 80070 87149 87216 87349 87355 87364 87373 87374 E4 ANEL DE RETENÇÃO ESPAÇADOR M4 PARAFUSO PHILLIPS GUIA DO CABO ELÉTRICO SUPORTE PINO CAIXA DE ACESSÓRIOS

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA 59D508A Singer é uma marca registrada da "The Singer Company Ltd" ou de seus afiliados. Copyright 005 The Singer Company Limited

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças 457D 105L/M 108L/M 308L/M 408L/M 508L/M 477D

Manual de Instruções e Lista de Peças 457D 105L/M 108L/M 308L/M 408L/M 508L/M 477D Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura de Alta Velocidade Reta e Ziguezague 457D 05L/M 08L/M 08L/M 408L/M 508L/M 477D 05L/M 08L/M 08L/M 408L/M 508L/M Singer é uma marca comercial registrada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE BAINHA INVISÍVEL SS-101-H / SS-1012

MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE BAINHA INVISÍVEL SS-101-H / SS-1012 MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE BAINHA INVISÍVEL SS-101-H / SS-1012 Índice 1. Retirando a Máquina da Caixa 2. Instalando a Máquina 3. Velocidade 4. Lubrificação e Manutenção 5. A Substituição de Agulhas

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Pespontadeira de Barra Alternada de Alta Velocidade 253C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Pespontadeira de Barra Alternada de Alta Velocidade 253C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Pespontadeira de Barra Alternada de Alta Velocidade 253C 30 50 Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited e suas afiliadas 2010 Copyright

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA OVERLOQUE

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA OVERLOQUE MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA OVERLOQUE MODELOS: A A A Singer é uma marca registrada da "The Singer Company Ltd" ou de seus afiliados. Copyright The Singer Company

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Fechadeira de Braço de 2 Agulhas com Catraca 8C 248M-2PL 264M-2PL 364M-2PL SINGER e o logotipo S são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S.à

Leia mais

~ Indice. A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio

~ Indice. A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio Lista de peças ~ Indice ~ A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio... - 1 - B. Suporte da Barra de agulha, Barra de pressão... - 3 - C. Conjunto Seletor de pontos, Eixo do Seletor do Comprim. do ponto,

Leia mais

G. Motor & Suporte da lâmpada

G. Motor & Suporte da lâmpada Indice A. Eixo Horizontal. B. Came de Bordado, Alavanca do Retrocesso. C. Suporte da Barra de Agulha, Regulador do Zigue Zague. D. Seletor de Tensão, Enchedor de Bobina, haste de Engate, Bucha do Pé do

Leia mais

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. ou suas afiliadas Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados

Lista de Peças. Marca Registrada da The Singer Company Ltd. ou suas afiliadas Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados Lista de Peças 8763 Marca Registrada da The Singer Company Ltd. ou suas afiliadas Copyright 2008 The Singer Company Direitos mundialmente reservados JUN / 2008 PN XXXXXXXXX IMPORTANTE: AO ENCOMENDAR PEÇAS

Leia mais

ZJ8700. Mecanismos e Peças

ZJ8700. Mecanismos e Peças ZJ8700 Mecanismos e Peças Mecanismos e Peças 1. Carcaça Mecanismos - ZJ8700 - Reta de Alta Velocidade 1- Carcaça REF CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD 1 GR581-8 Tampa frontal 1 2 GR582-8 Guarnição da tampa frontal

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN DECORA JX-2080

CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN DECORA JX-2080 CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN DECORA JX-2080 Demaser fev/2011 INDICE 1. Catalogo de Peças 1) Componentes do braço-base, coberturas, dispositivo de tensão e enrolador... 3-4 2) Componentes

Leia mais

Lista de Peças Modelo 2011 Superb

Lista de Peças Modelo 2011 Superb Lista de Peças Modelo 2011 Superb Índice A. Eixo horizontal...1 B. Suporte da barra de agulha, Chapa do motor de passo do zigue zague...2 C. Chapa de agulha, Capa da chapa suporte do aparelho de tensão...3

Leia mais

LISTA DE PEÇAS. Facilita Pro 4411 / / 5523

LISTA DE PEÇAS. Facilita Pro 4411 / / 5523 LISTA DE PEÇAS Facilita Pro 4411 / 4423 5511 / 5523 A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio. Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO 1 Q6D0013000 Cabeçote 31 NB0693000 Pavíl de lubrificação do eixo

Leia mais

LISTA DE PEÇAS. Modelo 2273

LISTA DE PEÇAS. Modelo 2273 LISTA DE PEÇAS Modelo 2273 Índice A. Eixo Horizontal B. Came de Bordados, Alavanca de Retrocesso C. Seletor de Tensão, Enchedor de Bobina Regulador do ZigueZague D. Suporte da Barra de Agulha, Braço Livre

Leia mais

~ Indice. A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio B. Conjunto seletor de pontos

~ Indice. A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio B. Conjunto seletor de pontos Lista de peças ~ Indice ~ A. Eixo horizontal, Alavanca do estica-fio... - 1 - B. Conjunto seletor de pontos... - 3 - C. Eixo do seletor do comprimento do ponto, Chapa do seletor do caseado, Chapa da alavanca

Leia mais

Nº Código Peça Descrição da Peça ANÉL ELÁSTICO E ARRUELA DE ENCOSTO PINO ELÁSTICO ARRUELA PARAFUSO DA

Nº Código Peça Descrição da Peça ANÉL ELÁSTICO E ARRUELA DE ENCOSTO PINO ELÁSTICO ARRUELA PARAFUSO DA Lista de Peças 6160 1 Nº Código Peça Descrição da Peça 1 10963 ANÉL ELÁSTICO E6 2 43389 ARRUELA DE ENCOSTO 3 43930 PINO ELÁSTICO 4 58437 ARRUELA 5 66235 PARAFUSO DA PRESILHA 6 66437 BUCHA DO ESTICA-FIO

Leia mais

Lista de Peças COSMO 7422

Lista de Peças COSMO 7422 Lista de Peças COSMO 7422 IMPORTANTE: CÓDIGO DESCRIÇÃO 1513 ANEL DE RETENÇÃO E4 61224 PARAFUSO PHILIPS M4 77042 PARAFUSO PHILIPS M4 80070 GUIA DO CORDÃO 80109 SUPORTE 87156 SUPORTE 87216 PINO 87349 CAIXA

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade 522D 522K 356-31 356-03 356-09 356-08 356-01H 356-41 364-31 364-03 364-09 364-08 364-01H 364-41 356-31E

Leia mais

Seu manual do usuário SINGER 20U83

Seu manual do usuário SINGER 20U83 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional

ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação... 2 2. Operação segura... 2 3. Cuidados antes da operação... 2 4. Lubrificação... 2 5. Seleção da agulha e do fio... 3 6.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09

MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09 MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09 Instruções de Segurança Importantes Ao usar um aparelho elétrico, devem-se observar sempre as precauções de segurança básica, incluindo os itens

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPREMA JX Demaser Out. /2012. Theodoro

CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPREMA JX Demaser Out. /2012. Theodoro CATÁLOGO DE PEÇAS E MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPREMA JX-3012 Demaser Out. /2012 Theodoro INDICE 1. Catálogo de Peças 1) Componentes da tampa frontal e painel dianteiro e traseiro... 3-4 2) Componentes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA 2591D

MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA 2591D MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL LINHA 59D MODELOS: 00A 00A 08A 508A Singer é uma marca registrada da "The Singer Company Ltd" ou de seus afiliados. Copyright 005 The Singer

Leia mais

MODELO NO SEÇÃO PÁGINA REVISÃO OBSERVAÇÕES PEÇA NO. DESCRIÇÃO

MODELO NO SEÇÃO PÁGINA REVISÃO OBSERVAÇÕES PEÇA NO. DESCRIÇÃO MODELO NO. 0 MODELO DE FÁBRICA LISTA LIST DE PARTS PEÇAS 0 ORIGINAL ADOTADO (PORT) - MARÇO, 0 SEÇÃO ---- MODELO DE FÁBRICA ORIGINAL ADOTADO MARÇO O NO.DE SÉRIE 0 0 0 0 0 0 0 0 ANÉL ELÁSTICO E DE ENCOSTO

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade 195D 20 / 20C 30 / 30C 70 / 70C SINGER e o logotipo S são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S.à

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS 2691D 200A 300A

MANUAL DE INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS 2691D 200A 300A MANUAL DE INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS 2691D 200A 300A Singer é uma marca registrada de The Singer Company Ltd ou suas afiliadas. Copyright 2006 The Singer Company Limited P/N 358534000 ANTES DE LIGAR A

Leia mais

MODELO NO MODELO DE FÁBRICA 555 ORIGINAL ADOTADO (PORT) - MARÇO, 2011 SECÇÃO ---- PARTS LISTA LIST DE PEÇAS

MODELO NO MODELO DE FÁBRICA 555 ORIGINAL ADOTADO (PORT) - MARÇO, 2011 SECÇÃO ---- PARTS LISTA LIST DE PEÇAS MODELO NO. 0 MODELO DE FÁBRICA ORIGINAL ADOTADO (PORT) - MARÇO, 0 SECÇÃO ---- PARTS LISTA LIST DE PEÇAS 0 0 MODELO NO. 0 SEÇÃO PÁGINA REVISÃO OBSERVAÇÕES PEÇA NO. DESCRIÇÃO MODELO DE FÁBRICA ORIGINAL ADOTADO

Leia mais

SS-1377W. Botoneira ponto corrente Para botões de furos e x

SS-1377W. Botoneira ponto corrente Para botões de furos e x SS-77W Botoneira ponto corrente Para botões de 0-0 furos e x Indice I INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES II ESPECIFICAÇÕES - Preparação da máquina de costura -Lubrificação -Cuidado no momento da lubrificação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL BOTONEIRA PONTO CORRENTE SS-373W.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL BOTONEIRA PONTO CORRENTE SS-373W. MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL BOTONEIRA PONTO CORRENTE SS-373W www.sunspecial.com.br ÍNDICE I AJUSTES NORMAIS 1)Altura da barra de agulha 1 2)Sincronismo do retentor de linha 1 Especificações

Leia mais

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 11. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 DESMONTAGEM DA 11-4 MONTAGEM DA 11-8 MONTAGEM DA CARCAÇA DO MOTOR 11-11 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS

Leia mais

Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional

Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional www.zoje.com.br Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação... 2 2. Operação segura... 2 3. Cuidados antes da operação... 2 4. Lubrificação... 2 5. Seleção da agulha e do fio...

Leia mais

VISTA 01 BC Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD TAMPA FRONTAL BRAÇO BC ARRUELA DIN M PARAF. CAB. PANELA M4 X TA

VISTA 01 BC Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD TAMPA FRONTAL BRAÇO BC ARRUELA DIN M PARAF. CAB. PANELA M4 X TA VISTA 01 BC 2600-3 Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD 1 2087 TAMPA FRONTAL BRAÇO BC 2600 1 2 5001 ARRUELA DIN M4 11 3 5023 PARAF. CAB. PANELA M4 X 8 15 4 2089 TAMPA SUPERIOR BRAÇO BC 2600 1 5 2090 TAMPA MESA CENTRAL

Leia mais

ELGIN TRENDY JX 3013

ELGIN TRENDY JX 3013 REF. DENOMINAÇÃO CÓDIGO REVISÃO 2 PAINEL TRASEIRO 97410 3 PORTA CARRETEL 97411 4 MOLA TRAVA PORTA CARRETEL 97412 5 PARAFUSO 97413 6 FELTRO 97414 7 MOLA DA TAMPA DE ACESSO 97415 8 PARAFUSO 97416 9 PORCA

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y. MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y www.sunspecial.net.br Lubrificação 1 Atenção: Desligar a máquina antes de iniciar o trabalho de manutenção para

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS MASTER 8 (JX-3800) DEMASER-JUL/07

CATÁLOGO DE PEÇAS MASTER 8 (JX-3800) DEMASER-JUL/07 CATÁLOGO DE PEÇAS MASTER 8 (JX-3800) DEMASER-JUL/07 ÍNDICE COMPONENTES: DO BRAÇO-BASE, ECHEDOR DE BOBINAS E TAMPAS...PÁG. 02 -- 03 COMPONENTES: DO PUXA- FIO, EIXO SUPERIOR E VOLANTE...PÁG. 04 -- 05 COMPONENTES:

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z22) Demaser Set/06

CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z22) Demaser Set/06 CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z) Demaser Set/0 CATÁLOGO DE PEÇAS Z COMPONENTES DO BRAÇO BASE, CHAPA DA AGULHA,CHAPA CORREDIÇA E DISPOSITIVO DE TENSÃO 0 BRAÇO BASE 0 CHAPA DA AGULHA 0 PARAFUSO DE FIXAÇÃO

Leia mais

19 E1A PARAFUSO M4/64 56 V CAIXA DO CAME DE REGULAGEM DO ZIG PORCA 9/64 57 V

19 E1A PARAFUSO M4/64 56 V CAIXA DO CAME DE REGULAGEM DO ZIG PORCA 9/64 57 V Código DESCRIÇÃO Nº Código DESCRIÇÃO 1 V886293210 TAMPA FRONTAL 37 V60303000 MOLA DE ARRASTE 2 V61503210 TAMPA 38 003020453 ANEL DE RETENÇÃO 3 V880323000 PLACA ISOLADORA 39 H11103001 TUBO DA MOLA DO GUIA

Leia mais

ELGIN CONFIANCE JX 6000

ELGIN CONFIANCE JX 6000 CATÁLOGO DE PEÇAS JX6000 - CONFIANCE DEMASER -2014 ÍNDICE 1 Componentes da tampa frontal, mesa de extensão e base inferior 2 Componentes do painel frontal e traseiro 3 Componentes do dispositivo de tensão

Leia mais

Nº Código DESCRIÇÃO 1 N/A Cabeçote da máquina 2 N/A Base da máquina K Mola do parafuso de ajuste da base K Parafuso de

Nº Código DESCRIÇÃO 1 N/A Cabeçote da máquina 2 N/A Base da máquina K Mola do parafuso de ajuste da base K Parafuso de 0 1 Nº Código DESCRIÇÃO 1 Cabeçote da máquina 2 Base da máquina 3 270 K82073003 Mola do parafuso de ajuste da base 4 270 K82133006 Parafuso de ajuste da base 5 270 H70043000 Pé de borracha da base 6 Pino

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z22) Demaser Set/06

CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z22) Demaser Set/06 CATÁLOGO DE PEÇAS ZIG-ZAG (Z) Demaser Set/0 ELGIN S.A. R. Barão de Campinas, 0 00-0 São Paulo/SP Depto. de Marketing e Serviços 00-0/0 INDICE COMPONENTES: DO BRAÇO BASE, CHAPA DA AGULHA, CHAPA CORREDIÇA

Leia mais

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

explodido TMCS90 PARTES ESPECIAS DA MAQUINA

explodido TMCS90 PARTES ESPECIAS DA MAQUINA explodido TMCS90 PARTES ESPECIAS DA MAQUINA A1 201025105 Cabo A2 202028188 Parafuso A3 202028189 Protetor da Polia A4 202028190 Parafuso A5 202028191 Parafuso A6 202028192 Apoio do protetor da polia A7

Leia mais

03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628

03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628 03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628 04-01 01 - informações TÉCNICAS Velocidade de costura...2000rpm Comprimento do ponto de costura...0-9mm Curso da barra de agulha...33,2mm Levantador

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Ziguezague 20U

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Ziguezague 20U Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Ziguezague 0U 609 609E 609C 609CE SINGER e o logotipo S são marcas registradas exclusivas da The Singer Company Limited S.à r.l. ou suas Afiliadas

Leia mais

Industrial. Máquina de Costura. Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO SSTC2703PTF SSTC7003PTF / SSTC7008P FECHADEIRA PLANA

Industrial. Máquina de Costura. Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO SSTC2703PTF SSTC7003PTF / SSTC7008P FECHADEIRA PLANA Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO Máquina de Costura Industrial Modelos: FECHADEIRA PLANA CÓS SS1503PTFW / SS1508PRW SSTC7003PTF / SSTC7008P SSTC2703PTF WWW.SUNSPECIAL.COM.BR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador SEÇÃO Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador ÍNDICE DA SEÇÃO Página Synchro -Balance Operação do Synchro--Balance... Operação do Sistema de Oscilação de Balanço do Contador... Modelos 70000,

Leia mais

2691D200GF 2691D300GF

2691D200GF 2691D300GF MANUAL DE INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS 2691D200GF 2691D300GF Singer é uma marca registrada de The Singer Company Ltd ou suas afiliadas. Copyright 2006 The Singer Company Limited P/N : 358548001 ANTES DE

Leia mais

Overloque 2831K 2832K 2842K. Manual de Instruções

Overloque 2831K 2832K 2842K. Manual de Instruções Overloque 83K 83K 84K Manual de Instruções Parabéns...... por escolher sua máquina overloque de alta velocidade da série 800K. Este manual foi escrito para que os usuários dominem corretamente os métodos

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS & MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN FUTURA JX-2040

CATÁLOGO DE PEÇAS & MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN FUTURA JX-2040 CATÁLOGO DE PEÇAS & MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN FUTURA JX-2040 Demaser fev/2011 Catálogo de Peças & Manual de Serviços ELGIN FUTURA - JX-2040 INDICE 1. Catalogo de Peças 1) Componentes do braço-base, coberturas,

Leia mais

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS 13. TRANSMISSÃO/SELETOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 13-2 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-6 INSPEÇÃO DA TRANSMISSÃO 13-6 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-7 INFORMAÇÕES

Leia mais

~ Lista de Peças ~ A. Eixo Horizontal, Alavanca do Estica-fio B.Came de Bordados, Placa de retrocesso, Eixo do botão de retrocesso...

~ Lista de Peças ~ A. Eixo Horizontal, Alavanca do Estica-fio B.Came de Bordados, Placa de retrocesso, Eixo do botão de retrocesso... Lista de Peças 1507 ~ Lista de Peças ~ A. Eixo Horizontal, Alavanca do Estica-fio... 1 B.Came de Bordados, Placa de retrocesso, Eixo do botão de retrocesso...2 C. Barra de pressão, Suporte da Barra de

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS GENIUS ( JX-4000 ) Demaser -Ago/07

CATÁLOGO DE PEÇAS GENIUS ( JX-4000 ) Demaser -Ago/07 CATÁLOGO DE PEÇAS GENIUS ( JX-4000 ) Demaser -Ago/07 Rev.01 ÍNDICE COMPONENTES DA COBERTURA DO BRAÇO BASE Desenho... 2 Codificação... 3 COMPONENTES DO BRAÇO OSCILANTE, BARRA DO CALCADOR E EIXO CENTRAL

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL SS94CBD-NPW / SS945CBD-NPW - SS98CBD-NPW / SS985CBD-NPW MOTOR SERVO- DIRECT DRIVE- BIVOLT PESPONTADEIRA 0 AGULHAS FIXA E ALTERNADA www.sunspecial.net.br

Leia mais

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 11-4 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 11-9 MONTAGEM DA CARCAÇA DO

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Create PDF with GO2PDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer

CATÁLOGO DE PEÇAS. Create PDF with GO2PDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer Create PDF with GOPDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer MICROTRATOR / CHASSI 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Parafuso M x 0 Bucha do cavalete Mola de retorno do

Leia mais

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de

Leia mais

Dispositivo da Corrente

Dispositivo da Corrente (Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.

Leia mais