Modificação do sistema pneumático. Condições de modificação e conversão PGRT IMPORTANTE!

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Modificação do sistema pneumático. Condições de modificação e conversão PGRT IMPORTANTE!"

Transcrição

1 Condições de modificação e conversão Condições de modificação e conversão IMPORTANTE! Os circuitos do freio não podem ser usados para a conexão de reservatórios de ar comprimido adicionais. A conversão do sistema de freios que exigir a reprogramação da unidade de comando deve somente ser efetuada em uma oficina Scania. Sempre entre em contato com uma concessionária Scania antes de iniciar uma modificação no sistema pneumático do veículo a fim de obter respostas para as seguintes perguntas: A conversão é permitida? O arquivo SOPS (Scania On-board Product Specification) precisa ser modificado? Os valores dos parâmetros precisam ser atualizados com o SDP3 (Scania Diagnos & Programmer 3)? Mais informações sobre o arquivo SOPS estão contidas no documento Reprogramação das unidades de comando. ADVERTÊNCIA! Esvazie o sistema pneumático antes de começar o trabalho porque a pressão do ar é muito alta e pode causar ferimentos. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 1 (19)

2 Alto consumo de ar Alto consumo de ar Causas e ações sugeridas Em certas circunstâncias e condições de condução, pode ser que o suprimento de ar não seja suficiente. Se isso ocorrer, o veículo indicará que o consumo de ar está muito alto. Eis alguns exemplos desses casos: O consumo de ar do reboque é alto. O consumo de ar do circuito de acessórios é alto. A suspensão a ar está sempre sendo ajustada. Existem várias maneiras de afetar o suprimento de ar. A seleção do suprimento de ar adicional é controlada pelo modo como o veículo é usado. Evento/requisito de ar Ação Vantagem Desvantagem Consulte a seção Alto requisito de ar para o circuito de acessórios e possivelmente para a suspensão a ar também Ajuste frequente da suspensão a ar, por exemplo, subindo e abaixando Alto requisito de ar em todos os circuitos, incluindo os circuitos do freio, por exemplo, reboque inteiro com vários eixos Circuito de ar comprimido comum para equipamentos adicionais e suspensão a ar ou circuito de ar comprimido para equipamentos adicionais somente Reservatórios adicionais de ar comprimido instalados pós-venda ou na fábrica para aumentar a capacidade da suspensão a ar Reservatório adicional de ar comprimido para todos os circuitos para aumentar a capacidade total de ar no sistema Conversão simples Aumenta a margem durante a utilização da suspensão a ar Maior margem de consumo em todos os circuitos Reduz a margem da suspensão a ar Exige tempo para carga entre situações em que a suspensão a ar é ajustada Demora a carregar. Tempo de carga longo, requer o novo Scania On-board Product Specification. Ar comprimido adicional para equipamento adicional Reservatórios adicionais de ar comprimido para suspensão a ar Reservatório adicional de ar comprimido para todos os circuitos 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 2 (19)

3 Alto consumo de ar Evento/requisito de ar Ação Vantagem Desvantagem Consulte a seção Para requisito de ar continuamente maior Nota: Unidade APS de maior capacidade se a operação requer constantemente muito ar A unidade APS de maior capacidade deve ser instalada somente por uma oficina Scania. Entre em contato com uma oficina Scania para obter mais informações. Reduz o tempo de carga através da regeneração mais rápacidade Requer conversão importante Unidade APS de maior capida. Pode ser combinado Mais informações sobre opções instaladas de fábrica para suprimento adicional de com as alternativas ar acima comprimido podem ser encontradas no documento Ar comprimido adicional. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 3 (19)

4 Ar comprimido adicional para equipamento adicional Ar comprimido adicional para equipamento adicional As seguintes conexões podem satisfazer requisitos temporários de ar comprimido adicional. Para os exemplos de conexão "Circuito de ar comprimido comum para equipamentos adicionais e suspensão a ar" e "Circuito de ar comprimido para equipamentos adicionais somente", a conexão deve ser feita abaixo da válvula de alívio (F) de modo que o ar comprimido não possa fluir de volta para a unidade APS. É importante observar que a conexão do circuito de ar comprimido abaixo da válvula de alívio (F) veja o esquema não atrasa o tempo de partida do veículo ao carregar um sistema vazio. Componente Designação Nº da peça E Válvula limitadora de pressão F Válvula de alívio G Válvula de retenção (Verifique se a válvula está posicionada corretamente e voltada para a direção certa) H Reservatório de ar comprimido adicional Reservatório de ar comprimido padrão, 30 litros Reservatório de ar comprimido de alumínio, 30 litros Válvula de alívio Uma descrição geral e um esquema pneumático geral podem ser encontrados no documento Informações gerais sobre o sistema pneumático. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 4 (19)

5 Ar comprimido adicional para equipamento adicional Circuito de ar comprimido comum para equipamento adicional e suspensão a ar Os circuitos dos equipamentos adicionais e suspensão a ar compartilham o reservatório de ar comprimido. O ar comprimido é economizado pelo sistema para poder ser usado no circuito de ar comprimido para sistemas de acessórios ou pela suspensão a ar. O nível de pressão na suspensão a ar é 12,3 bar, mas é limitado a 8,5 bar pela válvula limitadora de pressão (E). Dessa forma, a capacidade é aumentada tanto no circuito da suspensão a ar quanto no circuito de acessórios por um período limitado. Este tipo de conexão é apropriado quando os componentes que consomem ar comprimido são usados com frequência por curtos períodos e o sistema de suspensão a ar está frequentemente ajustando sua altura e há tempo para que os sistemas sejam preenchidos. Consulte os exemplos de conexão. As linhas vermelhas grossas indicam as peças modificadas do sistema. Conexão de circuito comum de ar comprimido para equipamentos adicionais e suspensão a ar em veículos com reservatório de ar comprimido adicional instalado pósvenda. Conexão de circuito comum de ar comprimido para equipamentos adicionais e suspensão a ar em veículos com reservatório de ar comprimido adicional instalado na fábrica. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 5 (19)

6 Ar comprimido adicional para equipamento adicional Circuito do ar comprimido apenas para equipamento adicional Este tipo de conexão é apropriado quando os componentes que consomem ar comprimido são usados com frequência por curtos períodos e há tempo para que o sistema seja preenchido. O nível de pressão na suspensão a ar é 12,3 bar, mas é limitado a 8,5 bar pela válvula limitadora de pressão (E). Assim, a capacidade do circuito de acessórios é aumentada. Esta conexão fornece ao circuito de acessórios mais capacidade que os exemplos anteriores de conexão. Consulte o exemplo de conexão. As linhas vermelhas grossas indicam as peças modificadas do sistema. Conexão de circuito de ar comprimido para equipamentos adicionais em veículos com reservatório de ar comprimido adicional instalado pós-venda. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 6 (19)

7 Reservatórios adicionais de ar comprimido para suspensão a ar Reservatórios adicionais de ar comprimido para suspensão a ar Para que um veículo que consome muito ar no circuito da suspensão a ar possa funcionar de modo estável, às vezes são necessários reservatórios de ar comprimido adicionais. Os reservatórios adicionais de ar comprimido podem ser solicitados diretamente de fábrica ou instalados pós-venda. Devem ser usados até seis reservatórios de ar comprimido de 30 litros. Consulte o exemplo de conexão. As linhas vermelhas grossas indicam as peças modificadas do sistema. É importante observar que a conexão do circuito de ar comprimido abaixo da válvula de alívio (F) veja o esquema não atrasa o tempo de partida do veículo ao carregar um sistema vazio. Conexão dos reservatórios adicionais de ar comprimido (H) para suspensão a ar. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 7 (19)

8 Reservatórios adicionais de ar comprimido para todos os circuitos Reservatórios adicionais de ar comprimido para todos os circuitos O volume de ar usado por freios, acessórios, suspensão e freios do reboque pode ser aumentado conectando os reservatórios de ar comprimido adicionais entre a saída 25 na unidade APS e uma válvula de alívio (F), se houver. A conexão do exemplo requer que o número de reservatórios de ar comprimido seja modificado com o SDP3 de modo que o ar possa fluir de volta para a unidade APS. Podem ser usados reservatórios de ar comprimido de até 30 litros, mas o número que pode ser usado em um determinado veículo depende da configuração da roda e do número de peça da unidade APS. O número permitido de reservatórios de ar comprimido está indicado no SDP3. Certifique-se de que os novos reservatórios de ar comprimido possam ser facilmente drenados a partir do lado externo do chassi. Exemplo de conexão de um reservatório adicional de ar comprimido (E) à saída 25. IMPORTANTE! Quando a modificação tiver terminado, o número total de reservatórios de ar comprimido adicionais entre a unidade APS e a válvula de alívio deve ser indicado com o SDP3. Sem configuração, existe o risco de armazenamento de umidade nos reservatórios de ar comprimido, resultando em danos de congelamento no sistema de freios. Consulte o exemplo de conexão. As linhas vermelhas grossas indicam as peças modificadas do sistema. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 8 (19)

9 Unidade APS de maior capacidade Unidade APS de maior capacidade Uma unidade APS com um reservatório de ar comprimido para regeneração acelera a desumidificação do ar e ajuda o sistema a se recuperar mais rapidamente após períodos de alto consumo de ar. Um veículo que não tenha uma unidade APS com um reservatório de ar comprimido para regeneração pode ser atualizado de várias formas dependendo de quando foi fabricado. IMPORTANTE! A substituição da unidade APS completa e a atualização com uma peça intermediária somente podem ser efetuadas em uma oficina Scania. Na troca da unidade APS, a oficina Scania atualiza o arquivo SOPS da Scania. Para obter mais informações sobre a unidade APS de maior capacidade, entre em contato com uma concessionária Scania. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 9 (19)

10 Peças para a conversão Peças para a conversão 6 Designação Nº da peça 1 Reservatório de ar comprimido padrão, 30 litros Reservatório de ar comprimido de alumínio, 30 litros Encaixe de separação de borracha Abraçadeira rosca sem fim Suporte Abraçadeira rosca sem fim Suporte As peças podem ser adquiridas junto a uma concessionária da Scania :60-01 Edição 6.1 pt-br 10 (19)

11 Peças para a conversão Complementada com uma peça intermediária Para atualizar a unidade APS nos seguintes veículos, basta complementar com uma peça intermediária e um reservatório de ar comprimido e então atualizar o arquivo SOPS. Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi 23/08/ Södertälje: Zwolle: Angers São Bernardo do Campo Substituição da unidade APS. Nos seguintes veículos, a unidade APS completa deve ser substituída para se obter maior capacidade. Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi - 22/08/2007 Södertälje: Zwolle: Angers São Bernardo do Campo :60-01 Edição 6.1 pt-br 11 (19)

12 Veículos com sistema central de enchimento de pneus Veículos com sistema central de enchimento de pneus Somente o eixo de tração pode ser conectado para enchimento central de pneus usando a unidade APS padrão do veículo. Se o enchimento central de pneus se aplica a todos os eixos, então deve ser adicionado um sistema separado com seu próprio secador de ar e um compressor separado. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 12 (19)

13 Modificação do sistema de freios Modificação do sistema de freios IMPORTANTE! Mais informações sobre o sistema pneumático estão disponíveis no documento Informações gerais sobre o sistema pneumático. O sistema de freios é mais sensível que os outros componentes do sistema pneumático. Sendo assim, observe as instruções especiais caso for feita uma modificação. Em poucas palavras, o sistema de freios compreende uma peça de abastecimento e uma peça de controle. A peça de abastecimento vai do suprimento de ar (unidade APS) até o tubo abaixo do reservatório de ar comprimido. A peça de controle vai das válvulas, ABS, EBS até as rodas. Modificações nos tubos do freio devem ser realizadas somente conforme especificado nas instruções vistas posteriormente neste documento. A modificação dos tubos de ar comprimido para reservatórios adicionais de ar comprimido só deve ser feita na peça de abastecimento conforme as instruções abaixo. Nota: O sistema de freios está sujeito a diversos requisitos legais diferentes, que limitam e, em alguns casos, evitam alguns tipos de modificações. A modificação do sistema de freios, incluindo a modificação do comprimento do tubo de freio, significa que o veículo deve passar por uma inspeção adicional em certos países. Posicionamento da unidade APS :60-01 Edição 6.1 pt-br 13 (19)

14 Modificação do sistema de freios Tubos de freio Ao substituir tubos de freio, o diâmetro do novo tubo deve ser menor que o do tubo existente (em geral, 12 mm). Peça de controle do sistema de freios ADVERTÊNCIA! A peça de controle do sistema de freios, entre a válvula (5) e a câmara de freio (6), não deve ser modificada, pois isso estenderia o tempo de resposta do freio e criaria desequilíbrio no efeito da frenagem. Uniões A redução sempre é possível de acordo com as recomendações. A junção só é permitida usando uniões compostas aprovadas pela Scania. As uniões compostas a seguir devem ser usadas ao realizar a junção de tubos: 1. Peça de abastecimento do sistema de freios 2. Peça de controle do sistema de freios 3. Circuito da suspensão a ar/acessórios (não relacionado aos freios) 4. Reservatório de ar comprimido 5. Qualquer válvula, ABS/EBS 6. Câmara de freio. Para tubos de 12 mm: (1 peça) (2 peças) Para tubos de 8 mm: (1 peça) (2 peças) Para tubos de 6 mm: (1 peça) (2 peças) Não substitua as uniões existentes por novas uniões com um ângulo maior. Uma união reta deve ser substituída por uma união reta e não pode ser substituída por uma união em cotovelo. Uma união em cotovelo de 45 graus não pode ser substituída por outra de 90 graus, etc. No entanto, é vantajoso substituir uma união em cotovelo por uma união reta ou por uma outra em cotovelo com ângulo menor pois isso melhora o fluxo de ar no sistema. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 14 (19)

15 Modificação do sistema de freios Peça de abastecimento do sistema de freios Modificação do comprimento e do diâmetro do tubo Os tubos do freio entre o reservatório de ar comprimido (4) e a válvula (5) para o reservatório de ar comprimido 1 e 2 podem ser estendidos ao comprimento máximo de mm entre o reservatório e a válvula do freio. Uma extensão afeta o tempo de resposta e deve ser evitada sempre que possível. Os tubos do freio para o freio de estacionamento P são mais sensíveis e não devem exceder 500 mm para manter o tempo de resposta para o reboque. Em veículos sem conexões de reboque, o comprimento máximo é mm. Se estender os tubos do freio, sempre se certifique de que estejam bem presos. A peça de abastecimento do sistema de freios é menos sensível que a peça de controle e pode, portanto, ser modificada em maior medida conforme as seguintes condições: A extensão do tubo do freio é feita preferivelmente acima do reservatório de ar comprimido, mas deve ser evitada em geral. A adição de uniões é permitida na peça de abastecimento. Não aumente o ângulo das uniões. Veja as instruções para a peça de controle do sistema de ar comprimido conforme descrito acima. Os tubos do freio podem ser unidos contanto que uniões aprovadas pela Scania sejam usadas. Consulte a página anterior. Ao substituir tubos de freio, o diâmetro do novo tubo deve ser menor que o do tubo existente (em geral, 12 mm). 1. Peça de abastecimento do sistema de freios 2. Peça de controle do sistema de freios 3. Circuito da suspensão a ar/acessórios (não relacionado aos freios) 4. Reservatório de ar comprimido 5. Qualquer válvula, ABS/EBS 6. Câmara de freio. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 15 (19)

16 Descrições de trabalho para os acoplamentos Descrições de trabalho para os acoplamentos Os tubos de ar comprimido podem ter uniões de conectores feitas de metal ou material composto. São necessários diferentes métodos para conectar e remover os tubos de ar comprimido dependendo se as uniões de conectores são feitas de metal ou material composto. É importante que os tubos de ar comprimido sejam de boa qualidade. Os tubos de ar comprimido e as válvulas de ar comprimido devem ser adquiridos em uma concessionária Scania. Ferramenta de desmontagem para união composta IMPORTANTE! Os tubos de ar comprimido dos circuitos do freio e do freio do reboque só podem ser unidos por uniões compostas aprovadas pela Scania. Ferramenta especial para uniões compostas: ferramenta de desmontagem Outras ferramentas: alicate de bico ou similar, chave inglesa. Preparações Verifique o seguinte antes de iniciar o trabalho: O sistema pneumático está despressurizado. A ferramenta de desmontagem está intacta e limpa. O tubo plástico e o acoplamento de velocidade estão intactos e limpos. A superfície de corte do tubo plástico está certa. 07:60-01 Edição 6.1 pt-br 16 (19)

17 Descrições de trabalho para os acoplamentos Uniões compostas Nota: A Scania recomenda a reutilização do acoplamento de velocidade não mais do que 5 vezes. O acoplamento de velocidade deve ser trocado então. Se tiver dúvida, troque a união. Remoção do tubo plástico Para as uniões de conexões em que os acoplamentos de velocidade são feitos de material composto, deve-se usar o seguinte método de substituição: 1. Pressione o tubo plástico para baixo até o acoplamento de velocidade para liberar o anel de pressão de sua posição travada. 2. Instale a ferramenta de desmontagem ao redor do tubo plástico. 3. Prenda o tubo plástico e pressione a ferramenta de desmontagem para dentro do acoplamento de velocidade. Mantenha a pressão da ferramenta contra o acoplamento de velocidade e remova o tubo plástico. Instalação do tubo plástico 150 o Max 1. Pressione e gire o tubo plástico no lugar no acoplamento de velocidade. Um breve som de clique indica que o tubo plástico está corretamente instalado :60-01 Edição 6.1 pt-br 17 (19)

18 Descrições de trabalho para os acoplamentos Remoção do acoplamento com ramificações É melhor usar um alicate de bico de ponta pequena. Remoção do acoplamento com rosca Use uma chave inglesa :60-01 Edição 6.1 pt-br 18 (19)

19 Descrições de trabalho para os acoplamentos Uniões metálicas As uniões metálicas têm um anel de vedação-o do tipo conexão. O seguinte é aplicável às uniões metálicas: Se um tubo de ar comprimido tiver que ser desconectado de um componente, todo o acoplamento deverá ser desparafusado porque o tubo não pode ser extraído da união. Quando a união do tubo é substituída, a antiga deve ser descartada. Exemplo de conexão com uniões metálicas :60-01 Edição 6.1 pt-br 19 (19)

Informações gerais sobre o sistema pneumático

Informações gerais sobre o sistema pneumático Definições É importante lembrar as seguintes definições e conceitos ao trabalhar no sistema pneumático do veículo: Reservatório de ar comprimido Um reservatório pressurizado contendo ar comprimido. Ele

Leia mais

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição Descrição Descrição O painel de comando padrão da suspensão a ar está localizado na lateral do banco do motorista. O nível do veículo pode ser ajustado usando o painel de comando. Durante o tratamento

Leia mais

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função Esta descrição de funcionamento com instruções de conexão é aplicável para veículos nos quais o coordenador (COO) controla a ativação

Leia mais

Ativação da tomada de força EK. Função

Ativação da tomada de força EK. Função Ativação da tomada de força EK A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI. A

Leia mais

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função Esta descrição de funcionamento com instruções de conexão é aplicável para veículos nos quais o coordenador controla a ativação de uma

Leia mais

Ativação da tomada de força ED. Função

Ativação da tomada de força ED. Função Função Ativação da tomada de força ED A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo Geral Geral O líquido de arrefecimento do motor pode ser usado para aquecer elementos s. Exemplos são carrocerias baú, cabinas de comando do guindaste e baús de armazenamento. O calor é levado do fluxo

Leia mais

Reposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás

Reposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Às vezes é necessário reposicionar um ou mais tanques de combustível para criar espaço para os componentes da carroceria. Anotações gerais

Leia mais

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força EG. Função Função Ativação da tomada de força EG A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação

Leia mais

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador Introdução Introdução Para limitar esta lista de parâmetros ajustáveis, são descritos apenas os parâmetros considerados úteis para construtores de carroceria. Para obter todos os detalhes dos parâmetros

Leia mais

Comando da rotação do motor durante o basculamento

Comando da rotação do motor durante o basculamento Histórico Histórico Para facilitar a manobra do veículo ao usar a carroceria roll on/roll off ou basculante, poderá ser preferível aumentar temporariamente a rotação do motor. Se o pedal do acelerador

Leia mais

Reposicionamento do tanque de redutor em veículos com motores Euro 6

Reposicionamento do tanque de redutor em veículos com motores Euro 6 Informações gerais sobre como substituir e reposicionar o tanque de redutor Em veículos equipados com o sistema de controle de emissões SCR (Selective Catalytic Reduction, redução catalítica seletiva),

Leia mais

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central A unidade elétrica central se encontra no lado do passageiro, sob o porta-objetos no painel de instrumentos. Abra-a conforme as instruções: 1. Abra a tampa do porta-objetos no painel de instrumentos. A

Leia mais

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função A função de aceleração manual limitada funciona basicamente do mesmo modo que a função de aceleração manual. A diferença é que o torque

Leia mais

Informações gerais sobre o console e conectores da carroceria

Informações gerais sobre o console e conectores da carroceria Console e conectores da carroceria Console e conectores da carroceria O console da carroceria é uma seção do painel que atua como suporte para os conectores destinados às funções de carroceria. Informações

Leia mais

SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS

SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS Decifração do diagrama do ar comprimido O diagrama do ar comprimido consiste em um esquema com símbolos para os vários componentes. Ele mostra apenas como os vários

Leia mais

Limitador de velocidade. Informações gerais sobre as funções. Ordem de prioridade entre os limitadores de velocidade

Limitador de velocidade. Informações gerais sobre as funções. Ordem de prioridade entre os limitadores de velocidade Informações gerais sobre as funções Informações gerais sobre as funções A Scania oferece quatro funções para a limitação de velocidade. As funções são usadas para atender a requisitos de clientes e estatutários,

Leia mais

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais Descrição Descrição As lâmpadas de demarcação lateral podem ser conectadas de diferentes maneiras, desde que o veículo venha preparado para tanto de fábrica: É possível adicionar lâmpadas de demarcação

Leia mais

Modificação dos componentes certificados Scania

Modificação dos componentes certificados Scania Modificação dos componentes certificados Scania Geral Geral A certificação é feita para satisfazer requisitos legais sobre segurança de trânsito, influência ambiental, etc. Se os componentes certificados

Leia mais

Ativação da tomada de força no trem de força. Função

Ativação da tomada de força no trem de força. Função Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI. Para que o comando

Leia mais

Adaptações da extremidade traseira

Adaptações da extremidade traseira Comprimento adaptado do balanço traseiro Comprimento adaptado do balanço traseiro O balanço traseiro pode ser encomendado da fábrica em incrementos de comprimento de 10 mm entre os valores limites de 750

Leia mais

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função A tomada de força no trem de força é principalmente usada quando potências muito grandes são requeridas. A vantagem é que os semieixos

Leia mais

Tomada de força ED120

Tomada de força ED120 Informações gerais Informações gerais As seguintes opções de encomenda estão disponíveis para a tomada de força ED120: Jogo de engrenagens instalado na fábrica para conexão de uma bomba hidráulica (tomada

Leia mais

Limitações de trabalho com o chassi. Geral

Limitações de trabalho com o chassi. Geral Geral Para poder planejar a carroceria, é importante saber cedo o que será permitido e o que não será permitido para um veículo. Geral Este documento descreve algumas das limitações que se aplicam ao ajuste

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

Manual de Instalação e Manutenção Série AP Manual de Instalação e Manutenção Série AP INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 2 Simples ação sem volante... 2 Simples ação com volante... 2 Dupla ação

Leia mais

Unidades de reboque. Mais informações sobre unidades de reboque estão disponíveis no documento Adaptações da extremidade traseira.

Unidades de reboque. Mais informações sobre unidades de reboque estão disponíveis no documento Adaptações da extremidade traseira. Informações gerais sobre unidades de reboque Unidades de reboque é um termo coletivo que designa componentes com os quais o veículo deve estar equipado para rebocar um reboque. Informações gerais sobre

Leia mais

Ativação do estribo em conformidade com EN

Ativação do estribo em conformidade com EN Descrição geral da função Descrição geral da função A função é uma opção do cliente para veículos de coleta de lixo equipados com um estribo (código da variante 3820B). Quando o estribo está ativado de

Leia mais

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação Função Função As seguintes funções de visibilidade e iluminação podem ser ativadas remotamente: Mais informações sobre iluminação podem ser encontradas nos documentos Desativação da luz de condução e Pisca

Leia mais

Modificação do sistema de escape

Modificação do sistema de escape Todas as alterações do sistema de escape afetam o certificado. Entre em contato com uma concessionária Scania para obter mais informações. Limitações gerais para todos os tipos de motores e sistemas de

Leia mais

Caminhões roll on/roll off

Caminhões roll on/roll off Informações gerais Informações gerais Os caminhões roll on/roll off são usados principalmente para transportadores de carga solta. O manuseio de cargas é feito elevando, removendo e puxando o transportador

Leia mais

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função Função Todos os caminhões 1 são equipados com uma função que exibe mensagens de advertência em caso de tampas abertas. É possível usar uma mensagem de advertência para diferentes tipos de tampa com um

Leia mais

Aceleração manual remota. Descrição. Generalidades. Condições. Ativação

Aceleração manual remota. Descrição. Generalidades. Condições. Ativação Descrição Descrição Generalidades A função de aceleração manual remota é usada para controlar de modo remoto as funções de aceleração manual, aceleração manual limitada e marcha lenta elevada. Condições

Leia mais

Limitações para carroceria e equipamento opcional

Limitações para carroceria e equipamento opcional Informações gerais sobre este documento Informações gerais sobre este documento Para poder planejar a carroceria, é importante saber cedo o que será permitido e o que não será permitido para um veículo.

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200

Leia mais

Limitador de velocidade

Limitador de velocidade Histórico Histórico A função de limitador de velocidade é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação da carroceria). A função pode ser ativada por sinais analógicos ou pela CAN

Leia mais

ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL. Código BUAT Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio

ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL. Código BUAT Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL Código Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio DADOS TÉCNICOS Torque 8Nm a 4159Nm Ângulo de Ação 0 a 90 Ação Simples ou Dupla Ação Material Alumínio Pressão Máxima de

Leia mais

Fixação da carroceria

Fixação da carroceria Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Maiores informações sobre a escolha da fixação se encontram no documento Seleção do chassi auxiliar e da fixação.

Leia mais

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 VT600C MANUAL DE MONTAGEM INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 1 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 3 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 6 REVISÃO DE ENTREGA...

Leia mais

SUSPENSOR PNEUMÁTICO AÇÃO DIRETA FS250-09

SUSPENSOR PNEUMÁTICO AÇÃO DIRETA FS250-09 Manual de Montagem, Operação e Manutenção SUSPENSOR PNEUMÁTICO AÇÃO DIRETA FS250-09 Português Índice Página 1 Introdução 5 1.1 Aplicação e características gerais 5 1.2 Segurança 5 1.3 Componentes do suspensor

Leia mais

Informações gerais sobre consumo de combustível

Informações gerais sobre consumo de combustível Resumo Resumo Este documento resume e explica os fatores que afetam o consumo de combustível de um veículo. Existem diversos fatores que influenciam no consumo de combustível dos veículos: Pneus Condução

Leia mais

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação Informações gerais Este documento especifica as opções de encomenda para os faróis de longo alcance e descreve também a conexão de faróis de longo alcance adicionais no teto ou no para-choque. As seguintes

Leia mais

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização Sumário Sequência de montagem da bomba BAM.B01... 3 Carabinas que usam bicos de encher com conexão 1/8 BSP diretamente... 6 Usando a bomba

Leia mais

P Se já conhece 2 das 3 unidades (P, U ou I), é possível calcular a terceira com as seguintes fórmulas (veja a ilustração):

P Se já conhece 2 das 3 unidades (P, U ou I), é possível calcular a terceira com as seguintes fórmulas (veja a ilustração): Informações gerais sobre consumo de corrente Informações gerais sobre consumo de corrente VIKTIGT! Para prevenir danos na bateria, a capacidade de carga do alternador deve ser adaptada ao consumo de corrente.

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de

Leia mais

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamentos de cartucho (GEN 1)/PT/09/2015 Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamento de cartucho com duas fileiras de esferas Rolamento de cartucho

Leia mais

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda Informações gerais sobre pintura Informações gerais sobre pintura IMPORTANTE! A Scania recomenda que peças feitas de material macio e flexível não devem ser pintadas. Mangueiras hidráulicas de borracha

Leia mais

Rede de Ar Comprimido

Rede de Ar Comprimido Objetivo: O objetivo de uma rede de ar comprimido é fornecer à fonte consumidora de ar comprimido: Pressão; Vazão; Qualidade. Isto é: Conduzir o ar comprimido desde o reservatório, instalado após a unidade

Leia mais

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e

Leia mais

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Motobombas. Diesel. BFD 6 - Ferro Fundido BFD 8 - Ferro Fundido Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência

Leia mais

Parâmetros Trem de força

Parâmetros Trem de força Introdução Introdução Nota: Os parâmetros disponíveis em um veículo específico dependem da configuração dele. Este documento descreve os parâmetros associados ao trem de força. Somente os parâmetros considerados

Leia mais

Caminhões para transporte de madeira. Informações gerais sobre caminhões para transporte de madeira

Caminhões para transporte de madeira. Informações gerais sobre caminhões para transporte de madeira Informações gerais sobre caminhões para transporte de madeira Informações gerais sobre caminhões para transporte de madeira A carroceria do caminhão para transporte de madeira pode ser considerada como

Leia mais

C259 Conector para funcionalidade ampliada C259

C259 Conector para funcionalidade ampliada C259 é um conector de 21 pinos que permite que o encarroçador acesse vários sinais e funções via sistema de controle da carroceria, BWS (Sistema da carroceria). Ele também fornece ao encarroçador a opção de

Leia mais

Manual de Instrução e Manutenção Série DR

Manual de Instrução e Manutenção Série DR Manual de Instrução e Manutenção Série DR INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 2 2.2 Limpeza, inspeção e reparo... 3 2.3 Montagem... 3 3 Mudança de ação...

Leia mais

Estabilidade de rolamento e estabilidade anti-capotamento no basculamento

Estabilidade de rolamento e estabilidade anti-capotamento no basculamento Generalidades Generalidades Há tipos diferentes de estabilidade de rolamento e estabilidade anti-capotamento no basculamento. Eles incluem especificamente: Estabilidade de rolamento na condução Estabilidade

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AQUECEDORES ELÉTRICOS Aquecedores de 30 kw, 36 kw e 48 kw Aquecedores em série: 2 x 30 (60 kw) e 2 x 36 (72 kw) REV. B: AGOSTO/2010 E-384832-3 ÍNDICE PÁGINA Descrição 3 GERAL 3 EQUIPAMENTO

Leia mais

Atuação do Servo-freio

Atuação do Servo-freio Atuação do Servo-freio 206-07-1 tseção 206-07 Atuação do Servo-freio APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-07-02 VISTA EXPLODIDA DO CONJUNTO OU SERVO-FREIO...

Leia mais

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........

Leia mais

Aterramento e fornecimento de força

Aterramento e fornecimento de força O parafuso de ligação à terra da bateria não deve ser usado para o aterramento das funções da carroceria. Todos os aterramentos para as funções da carroceria do quadro do chassi devem ser conectados à

Leia mais

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 MANUAL DE MONTAGEM ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 4 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 11 REVISÃO DE ENTREGA... 12 MANUAL

Leia mais

C493 Conector para funcionalidade ampliada. Introdução para C493

C493 Conector para funcionalidade ampliada. Introdução para C493 Introdução para C493 Introdução para C493 C493 é um conector de 15 pinos que permite que o encarroçador acesse vários sinais e funções via sistema de controle da carroceria (BWS, Sistema da carroceria).

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

PISTOLA DE PINTURA HVLP10 *Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

PISTOLA DE PINTURA HVLP8 PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série DC

Manual de Instalação e Manutenção Série DC Manual de Instalação e Manutenção Série DC ÍNDICE Introdução... Instalação.... - Instalação... Ação direta para válvula sem fole de selagem... Ação direta para válvula com fole de selagem... Ação inversa

Leia mais

Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável

Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável Reguladores de pressão diferencial DA 516, DAF 516 Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável Pressurização & Qualidade da água Balanceamento & Controle Controle termostático ENGINEERING

Leia mais

Conditioning Module- Reservoir Extraction CM-RE

Conditioning Module- Reservoir Extraction CM-RE Conditioning Module- Reservoir Extraction CM-RE Descrição O Conditioning Module Reservoir Extraction CM-RE, módulo de condicionamento extração de reservatório, é fornecido como acessório para os sensores

Leia mais

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda Informações gerais sobre pintura Informações gerais sobre pintura IMPORTANTE! A Scania recomenda que os componentes em materiais flexíveis e maleáveis não sejam pintados, pois a tinta pode afetar a durabilidade

Leia mais

Aula 03. Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido

Aula 03. Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido Aula 03 Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido 1 - Introdução A rede de distribuição de ar comprimido compreende todas as tubulações que saem do reservatório, passando pelo secador

Leia mais

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT Regulador Tipo 4708-45 para grandes caudais de ar Fig. 1 Regulador Tipo 4708-45 Instruções de Montagem e Operação EB 8546-1 PT Edição de Janeiro de 2009 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de

Leia mais

Manual de instruções. Macaco Pneumático

Manual de instruções. Macaco Pneumático Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados

Leia mais

Instruções de instalação e operação

Instruções de instalação e operação A350-20-856 Edição B Instruções de instalação e operação Bombas de vácuo de palhetas rotativas EV20-630 Descrição de item Motor de frequência dupla EV20 Motor de frequência dupla EV40 Motor de frequência

Leia mais

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL Manual de uso COMO UTILIZAR O FERRO 1. Pendure o reservatório 2 metros acima da base do ferro (Veja as instruções) 2.

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série PP

Manual de Instalação e Manutenção Série PP Manual de Instalação e Manutenção Série PP ÍNDICE Introdução... Instalação.... Instalação... 2 Simples ação direta para válvula sem fole de selagem... 2 Simples ação direta para válvula com fole de selagem...

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

Manual de Instruções para Reservatório de Expansão Splash Stop Vetus

Manual de Instruções para Reservatório de Expansão Splash Stop Vetus Manual de Instruções para Reservatório de Expansão Splash Stop Vetus Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone ou

Leia mais

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Página MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO... 120 Remoção do cabeça do cilindro... 120 Desmontagem... 121 Inspeção e reparo... 121 Montagem... 123 Instalação da cabeça

Leia mais

Como melhorar a qualidade do corte a plasma

Como melhorar a qualidade do corte a plasma Como melhorar a qualidade do corte a plasma O guia de referência a seguir oferece várias soluções para ajudar a melhorar a qualidade do corte. É importante tentar e testar as sugestões oferecidas porque

Leia mais

SEMINÁRIO WAMGROUP Brasil, 04 de fevereiro de 2014

SEMINÁRIO WAMGROUP Brasil, 04 de fevereiro de 2014 SEMINÁRIO WAMGROUP Brasil, 04 de fevereiro de 2014 SEGURANÇA DE SILOS AGENDA Introdução: responsabilidades do Gerente da planta Principais riscos para a indústria de construção Soluções WAMGROUP Responsabilidades

Leia mais

Sistema de prevenção de extensão. Válvula SSC. Modelo. Conexão Condutância Taxa de. Modelo. Modelo ASS100 ASS Controle meter-out

Sistema de prevenção de extensão. Válvula SSC. Modelo. Conexão Condutância Taxa de. Modelo. Modelo ASS100 ASS Controle meter-out Sistema de prevenção de extensão SSC Tipo de controle meter-out: Uma válvula de controle com função de controle de velocidade do cilindro, regulagem fixa e função de alimentação de ar rápida Tipo de controle

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Pressostatos de ar e água CS

Pressostatos de ar e água CS Ficha técnica Pressostatos de ar e água CS Os pressostatos CS possuem ajuste de faixa, ajustável, e um contato integrado de três polos operado por pressão. Sua posição de contato depende da pressão no

Leia mais

Reservatório e Linhas de Combustível

Reservatório e Linhas de Combustível Reservatório e Linhas de Combustível 310-01-1 tseção 310-01 Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS... 310-01-02 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO...

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A 1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS)

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS) Instrução n.º Versão Peça N.º 31330604 1.7 31414189, 31201481 Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS) Página 1 / 9 Ferramentas especiais T9513035 Ferramenta TPMS Número de ferramenta: T9513035

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO EM L

CHAVE DE IMPACTO EM L *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO EM L Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO EM L Modelo V8 Chave de impacto em L Rotação a vazio 160 RPM Consumo médio

Leia mais

Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE Rodas e Pneus 204-04-1 tseção 204-04 Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 204-04-02 RODA SOBRESSALENTE... 204-04-02 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 204-04-03

Leia mais

TBV-C. Válvulas de balanceamento & controle combinadas para pequenas unidades terminais Para controle on/off

TBV-C. Válvulas de balanceamento & controle combinadas para pequenas unidades terminais Para controle on/off TBV-C Válvulas de balanceamento & controle combinadas para pequenas unidades terminais Para controle on/off IMI TA / Válvulas de controle / TBV-C TBV-C Desenvolvida para utilização em unidades terminais

Leia mais

Modificação de componentes e sistemas Scania cobertos por certificados. Informações gerais

Modificação de componentes e sistemas Scania cobertos por certificados. Informações gerais Informações gerais Os veículos e os sistemas incluídos são certificados para atender a requisitos legais com relação à segurança na estrada, impacto ambiental etc. Informações gerais Um componente pode

Leia mais

Adaptador de montagem suspenso

Adaptador de montagem suspenso SADT - 100HM Adaptador de montagem suspenso imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register

Leia mais

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1 - CARACTERÍSTICAS - Se o acumulador precisa ser desmontado por qualquer razão, o procedimento seguinte deve ser seguido na sequência mostrada.

Leia mais

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm Banheira de Massagem Instruções de instalação MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm Preparações Prezado cliente, Obrigado por escolher o nosso produto. Para sua segurança, tome alguns minutos para

Leia mais

Instruções de montagem & Manutenção 1

Instruções de montagem & Manutenção 1 Instruções de montagem & Manutenção 1 10-2015 SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância

Leia mais

Instruções de Montagem Sistema de engate rápido VOSS 246 NX

Instruções de Montagem Sistema de engate rápido VOSS 246 NX Instruções de Montagem Sistema de engate rápido VOSS 246 NX Conexão, posicionamento e destravamento convenientes A. Informações importantes Por favor, antes de utilizar o Sistema de engate rápido saiba

Leia mais

Adaptações da extremidade traseira

Adaptações da extremidade traseira Comprimento adaptado do balanço traseiro Comprimento adaptado do balanço traseiro O balanço traseiro pode ser encomendado da fábrica em incrementos de comprimento de 10 mm entre os valores limites de 780

Leia mais

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Fig. 1 Válvula Tipo 3321 com colunas (vista parcial) Edição Janeiro 1999 Montagem e instruções de serviço EB 8111/8112 PT 1. Concepção e modo de funcionamento

Leia mais

Dispositivo da Corrente

Dispositivo da Corrente (Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PATINETE MONSTERS LED ES114

MANUAL DE INSTRUÇÕES PATINETE MONSTERS LED ES114 MANUAL DE INSTRUÇÕES PATINETE MONSTERS LED ES114 Parabéns! Você acaba de adquirir o Patinete Monsters LED Atrio - ES114. Para obter uma melhor experiência com o produto, favor consultar o manual antes

Leia mais