Cuidados com pisos. Cartóes de procedimientos
|
|
- Fernanda Aragão Damásio
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Cuidados com pisos Cartóes de procedimientos Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para
2 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Decapagem de pisos Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos e outros bloqueios de Chão Molhado. 4 Remova os objetos livres e o lixo. Aspire e retire as passadeiras. 5 Varra a poeira da área. 6 Prepare a água da solução decapante. 7 Se estiver usando uma esfregadora mecânica, abasteça com água fria. 8 Se necessário, aplique decapante espumante nos rodapés. Prepare-se para controlar o fluxo de líquidos.
3 Decapagem de pisos (continuação) Aplique a solução decapante. Aguarde a solução decapante atuar antes de esfregar. Amoleça o revestimento em rodapés e cantos. 12 Esfregue com máquina para limpeza de pisos ou esfregadora mecânica. 13 Verifique o seu progresso. 14 Enxágüe o piso e colete a pasta líquida gerada. 15 Você também pode utilizar uma esfregadora mecânica para enxaguar e coletar a pasta líquida.
4 Decapagem de pisos (continuação) Enxágüe o piso novamente antes que ele seque. Caso utilize uma esfregadora mecânica, aplique água e esfregue para enxaguar. Quando o piso estiver seco, confi ra seu trabalho. Limpe os equipamentos e retorne-os aos seus lugares adequados. 2 Caso utilize uma esfregadora mecânica, limpe-a e retorne-a à área apropriada. 21 Limpe seus sapatos, roupas e lave as mãos.
5 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Revestimento/Impermeabilização de pisos Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos e outros bloqueios de Chão Molhado. 4 Prepare o esfregão e o balde. 5 Derrame uma quantidade sufi ciente de revestimento ou seladora para a área em questão. Observação: Pule esta etapa se estiver usando o ProSpeed TM/MC ou TrailBlazer TM/MC. 6 Mergulhe a base do esfregão no revestimento ou impermeabilizante. 7 Aplique o revestimento ou o impermeabilizante. 8 A secagem normalmente demora de 3 a 45 mainutos, dependendo do revestimento ou do impermeabilizante.
6 Revestimento/Impermeabilização de pisos (continuação) Numere cada camada. Aplique camadas adicionais de revestimento ou impermeabilizante até obter a aparência desejada. Descarte o saco de lixo e as sobras de revestimento. Limpe o equipamento. Retire os avisos de Chão Molhado quando o piso estiver seco.
7 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Limpeza com esfregão molhado Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos ou bloqueios de Chão Molhado. 4 Remova os objetos livres e o lixo. Aspire e retire as passadeiras. 5 Varra a poeira do piso e remova chicletes. 6 Prepare a solução de limpeza. 7 Passe o esfregão molhado na sujeira leve. 8 Passe o esfregão molhado na sujeira pesada.
8 Limpeza com esfregão molhado (continuação) Colete a solução de limpeza com o esfregão ou aspirador de líquidos. Enxágüe o equipamento. Retire os avisos de Chão Molhado quando o piso estiver seco.
9 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Varrição da poeira Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque os avisos ou outros bloqueios de Chão Molhado. Remova os objetos livres e o lixo. Aspire e retire as passadeiras. 5 Varra a poeira do piso.
10 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Esfregamento da camada superior Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos e outros bloqueios de Chão Molhado. 4 Remova os objetos livres e o lixo. Aspire e retire as passadeiras. 5 Varra a poeira do piso todo. Prepare a solução de esfregamento. (Para obter os procedimentos da esfregadora mecânica, avance duas páginas) 6 7 Máquina rotativa: Ao usar uma máquina rotativa, aplique abundantemente a solução de limpeza no piso. Observação: Máquina rotativa esfregando. 8 Máquina rotativa: No caso de depósitos resistentes, aguarde um tempo de contato maior para a solução de limpeza.
11 Esfregamento da camada superior (continuação) 9 Máquina rotativa: Esfregue os pisos com sujeira de leve a média. 1 Máquina rotativa: Esfregue os pisos com sujeira pesada. 11 Máquina rotativa: Colete a solução de limpeza. 9 Máquina rotativa: Enxágüe o piso com água limpa antes que ele seque.
12 Esfregadora mecânica Se estiver usando uma esfregadora mecânica, abasteça o tanque de solução com solução para limpeza. Acompanhe com o esfregão com água limpa e com uma base de esfregão limpa. 6 Esfregue a sujeira leve (antes de lustrar ou polir). Se necessário, use uma ferramenta de bordas para limpar a sujeira ao longo da parede ou nos rodapés. Ao fazer o esfregamento duplo de sujeiras pesadas ou do revestimento danificado (antes da aplicação de nova camada). Para sujeiras pesadas ou revestimento danificado, pode ser necessário um segundo esfregamento (antes da aplicação de nova camada).
13 Máquinas rotativas e esfregadoras mecânicas Limpe os rodapés e chapas protetoras. Quando o piso estiver seco, confira seu trabalho. Limpe e guarde o equipamento. Retire os avisos de Chão Molhado quando o piso estiver seco.
14 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Polimento com borrifamento Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos de Chão Molhado. 4 Varra a poeira e passe o esfregão molhado no piso. 5 Instale uma touca de polimento vermelha na máquina rotativa para limpeza de pisos. Aplique a solução de polimento com borrifamento em borrifadas médias. 6 7 Fazer três passadas. 8 Troque as toucas conforme necessário.
15 Polimento com borrifamento (continuação) Varra a poeira do piso depois que toda a área tiver sido polida. Limpe os equipamentos e retorne-os aos seus lugares adequados. Retire os avisos de Chão Molhado quando o piso estiver seco e feita a varrição da poeira.
16 Health 2 Flammability Physical Hazard / Instability HMIS NFPA Personal protective equipment 2 SAFETY DATA SHEET Version Number: 3 Preparation date: Product name: 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION MS3476 Floor care This product is intended to be diluted prior to use Product reference: Product Code: , , 45295, Recommended use: Industrial/Institutional Manufacturer, importer, supplier: US Headquarters Diversey, Inc th St. Canadian Headquarters Diversey, Inc. - Canada 241 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 6P1 Sturtevant, Wisconsin Phone: Phone: MSDS Internet Address: Emergency telephone number: (U.S.); (Int'l) 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW WARNING. CAUSES EYE AND SKIN IRRITATION. Principal routes of exposure: Eye contact. Skin contact. Inhalation. Eye contact: Severe eye irritation. Skin contact: Severe skin irritation. Inhalation: May be irritating to nose, throat, and respiratory tract. Ingestion: May cause irritation to mouth, throat and stomach. 3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Ingredient(s) CAS # Weight % LD5 Oral - Rat LD5 Dermal - LC5 Inhalation - (mg/kg) Rabbit Rat Alcohol ethoxylates % 14 Not available Not available Ammonium hydroxide % 35 Not available Not available 4. FIRST AID MEASURES Lustração UHS (Ultra High Speed) Monte o equipamento e os suprimentos. Coloque o EPI (Equipamento de Proteção Individual). Coloque avisos ou bloqueios de Chão Molhado. 4 Varra a poeira e passe o esfregão molhado ou passe a esfregadora mecânica no piso. 5 Instale a touca apropriada na máquina lustradora UHS. Faça UMA passagem sobre a área de trabalho. 6 7 Troque as toucas conforme necessário. 8 Varra a poeira do piso depois da lustração.
17 Lustração UHS (Ultra High Speed) (continuação) 9 1 Limpe e guarde o equipamento. Inspecione seu trabalho e, depois, remova os avisos e outros bloqueios de Chão Molhado.
18 Somos o principal fornecedor de soluções inteligentes e sustentáveis para limpeza e higiene. Através da integração de novos serviços e sistemas baseados em tecnologia, as nossas soluções contribuem para o aumento da produtividade, segurança alimentar e prevenção das infeções para, em última análise, melhorarem a experiência do utilizador final. Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para
Cuidados com pisos. Cartóes de procedimientos
Cuidados com pisos Cartóes de procedimientos Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para 1-8-558-2332. UHS SC Floor Cleaner HMIS NFPA Personal protective equipment
Leia maisCuidados com carpetes
Cuidados com carpetes Cartóes de procedimientos Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para 1-8-558-2332. SAFETY DATA SHEE HMIS NFPA Personal protective equipment
Leia maisCommit 2 Clean TM/MC. Cuidados com pisos
Commit 2 Clean TM/MC Cuidados com pisos Commit 2 Clean TM/MC Programa de Tratamento de Pisos Conteúdo Panorama do programa de cuidados com pisos... 2 Programa de cuidados com seu piso... 2 Decapagem...
Leia maisCommit 2 Clean. Cuidado de carpetes
Commit 2 Clean TM/MC Cuidado de carpetes A Diversey é uma empresa reconhecida, líder no setor de produtos e tecnologia de cuidado de carpetes. Preparamos este manual de instruções para consolidar outras
Leia maisCuidados com toaletes
Cuidados com toaletes Cartóes de procedimientos Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para 1-800-558-2332. Processo 3 4 Lave as mãos. Coloque o EPI (Equipamento
Leia maisCuidados com carpetess
Cuidados com carpetess Cartóes de procedimientos Se tiver dúvidas, comentários ou precisar encomendar este conjunto de cartões, ligue para 1-800-558-2332 2018 Diversey, Inc. Todos los derechos reservados.
Leia maisLimpeza Diária de Escritórios
Limpeza Diária de Escritórios Cartões de procedimento Se você tiver perguntas, comentários ou precisar encomendar novamente este conjunto de cartões, ligue para -800-558-2332. Início Verifique se o seu
Leia mais1) TRATAMENTO DE PISOS.
1) TRATAMENTO DE PISOS. Paviflex, ardósia, granitina, granilite, epóxi, mármores, cimento polido, cimento queimado. 1.1-Remoção de ceras. Para remover ceras novas e antigas, acumuladas camadas de ceras
Leia maisCommit 2 Clean TM/MC. Cuidados com Toaletes
Commit 2 Clean TM/MC Cuidados com Toaletes Commit 2 Clean TM/MC Cuidados com Toaletes Conteúdo Procedimentos de limpeza de toaletes... 2-3 Processo... 4-6 Limpeza diária nos toaletes... 7-11 Depois da
Leia maisGARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA WORK10 INTRODUÇÃO Parabéns
Leia maisComo limpar os bancos de couro de um carro?
Como limpar os bancos de couro de um carro? É fácil negligenciar o interior do seu carro, especialmente quando se trata de manter os bancos limpos; entretanto, mantê-los em excelente estado pode realmente
Leia maisCOMO LIMPAR VIDROS E ESPELHOS SEM DEIXAR MANCHAS
LIMPADOR DE VIDROS COMO LIMPAR VIDROS E ESPELHOS SEM DEIXAR MANCHAS O velho truque caseiro de usar para limpar os vidros pode até surtir algum efeito nas primeiras vezes, mas segundo especialistas, com
Leia maisSobrepintura da cabina. Peças em chapa de metal da cabina. Tratamento preparatório PGRT IMPORTANTE!
Tratamento preparatório IMPORTANTE! A parte de metal da carroceria é protegida contra corrosão pela camada de zinco, entre outros. Para obter proteção completa contra corrosão, a camada de zinco deve ser
Leia maisCUIDADOS COM O UNIFORME
CUIDADOS COM O UNIFORME APRESENTAÇÃO Este é seu uniforme. Ele foi especialmente desenvolvido para você, com matérias-primas rigorosamente testadas pelos fabricantes. Para manter seu uniforme sempre em
Leia mais1. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
1. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ APL110C COMPACT 10 SUMÁRIO 1.
Leia maisData de Vigência: Página 1 de 8. 1- Objetivo: Prevenir doenças e livrar o ambiente de pragas, insetos e roedores.
Data de Vigência: Página 1 de 8 1- Objetivo: Prevenir doenças e livrar o ambiente de pragas, insetos e roedores. 2- Aplicação: 3- Procedimentos: Este procedimento aplica-se a cozinha e refeitório. 3.1-
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
Leia maisGourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)
Gourmet Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V) Parabéns, agora você possui uma SANDUICHEIRA MULTILASER GOURMET com alto desempenho, garantindo ótimos resultados no preparo de seus alimentos. RECOMENDAÇÕES
Leia maisaditivo para rejuntamento
01 Descrição: votomassa deve ser misturado ao votomassa flexível ou similar. Usado em substituição à água na mistura, o produto melhora a impermeabilidade e a resistência do, proporcionando um rejunte
Leia maisTM/MC. Commit 2 Clean. Programa de Limpeza Diária de Escritórios
TM/MC Commit 2 Clean Programa de Limpeza Diária de Escritórios 2 Commit 2 Clean TM/MC Programa de Limpeza Diária de Escritórios Índice Procedimentos de Limpeza Diária de Escritórios...2 Início...3 Áreas
Leia maisPintura da cabina. Peças de plástico da cabina. Este documento contém informações sobre a pintura de peças de plástico e de metal da cabina.
Informações gerais Informações gerais Este documento contém informações sobre a pintura de peças de plástico e de metal da cabina. Peças de plástico da cabina As peças de plástico externas na cabina são
Leia maise Desbaste Manual de Instruções Leia antes de usar Imagens ilustrativas
Discos de Corte e Desbaste Imagens ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruções 1. Orientações Gerais ATENÇÃO: LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES. Guarde
Leia maisDICAS E PROCEDIMENTOS
DICAS E PROCEDIMENTOS DE COMO MANTER MÁRMORES E GRANITOS RECOMENDAÇÕES GERAIS Nunca deixe pontas de cigarro, cavacos de madeira serragem, latas ou pregos, grampos de cabelo (materiais ferrosos) sobre o
Leia maisKit de ferramentas de gravação em relevo
PT Kit de ferramentas de gravação em relevo Sobre o kit de ferramentas para gravação em relevo Ao usar as ferramentas de gravação em relevo com a máquina de cortar, você pode obter gravuras em relevo,
Leia maisTRATAMENTO DE PISO G U I A D E F I N I T I V O
1 8 0 5 2 0 1 7 TRATAMENTO DE PISO G U I A D E F I N I T I V O Tratamento de Piso? Mas o que isso Tratamento de piso nada mais é que, aplicar um produto sobre o piso que irá formar um filme plástico sobre
Leia maisOBSERVAÇÃO DE SERVIÇO AO CLIENTE. Limpeza, desinfecção e esterilização. Monitores, módulos, transmissores, impressoras, cabos, derivações e sensores
Limpeza, desinfecção e esterilização Monitores, módulos, transmissores, impressoras, cabos, derivações e sensores 2 de setembro de 2016 OBSERVAÇÃO DE SERVIÇO AO CLIENTE Produtos: Monitores, módulos, displays,
Leia maismanchas tecidos livres de casa e decoração
casa e decoração tecidos livres de manchas Um pequeno descuido e pronto: a taça de vinho virou sobre a toalha limpa ou o tapete da sala. Mas sem pânico. Ensinamos maneiras eficientes de tirar manchas de
Leia maismanual produtos conservação e limpeza
manual produtos conservação e limpeza indústria + arte índice 3 limpeza e conservação geral 4 ferragens puxadores dobradiças 5 oslo e cube alumínio 6 MDF 7 cezanne pintura gofratto italiano 8 madeira lâmina
Leia maisDigi-Health balança digital manual
Digi-Health balança digital manual 1 Explicação dos símbolos Instruções de segurança: Por favor, leia cuidadosamente as instruções e cumpra-las a fim de evitar lesões pessoais e danos à propriedade. Informações
Leia maisHardyconcret cimento Autonivelante. Sistema autonivelante de base cimentícea BOLETIM TÉCNICO. Hardyconcret. Autonivelante
BOLETIM TÉCNICO Hardyconcret Cimento Autonivelante DESCRIÇÃO DO PRODUTO Hardyconcret cimento autonivelante, é composto por uma combinação de cimentos, aditivos especiais, acrílico de ultima geração e agregados
Leia maisINSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANCA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANCA ADVERTÊNCIA: Para evitar risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, quando usar este produto, observe as precauções relacionadas abaixo: 1) Leia todas as instruções
Leia maisAP Aspiradora. P/No.: 3874Fi3376H
AP-130.9 Aspiradora P/No.: 3874Fi3376H INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Quando utilizar um electrodomestico,devem ser seguidas as precauções básicas,incluindo o seguinte: LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES
Leia maisEste relógio é do tipo de movimento mecânico automático. Enrole a mola principal antes de começar a utilizar o relógio.
Obrigado pela compra deste relógio Citizen. Antes de utilizar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para
Leia maisMANUAL INFORMATIVO PARA ORDENHA MANUAL BPA REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA
ilustra BPA REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA Normativa nº 51 18/09/2002. Regulamentos Técnicos de Produção, Identidade e Qualidade do Leite tipo A, do Leite tipo B, do Leite tipo C, do Leite Pasteurizado e do
Leia maisManual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual
Leia maisDICAS E PROCEDIMENTOS DE COMO CUIDAR DAS PEDRAS DE MÁRMORES E GRANITOS
DICAS E PROCEDIMENTOS DE COMO CUIDAR DAS PEDRAS DE MÁRMORES E GRANITOS SUMÁRIO Recomendações Gerais... 01 Manutenção e Limpeza do Mármores... 03 Conservação das Pedras de Mármores e Granitos... 05 Como
Leia maisFicha de Dados de Segurança de Materiais. Ministério do Trabalho dos EUA. Seção I. Seção II Perigos da substância/elementos de identificação
Ficha de Dados de Segurança de Materiais Pode ser usada para cumprir com a Norma de Comunicação de Riscos da OSHA, 29 CFR 1910.1200. Deve consultar os requisitos específicos da Norma IDENTIFICAÇÃO (Como
Leia maisINSTRUÇÕES TÉCNICAS ASSENTAMENTO DE REVESTIMENTOS DE PAREDE
INSTRUÇÕES TÉCNICAS ASSENTAMENTO DE REVESTIMENTOS DE PAREDE Os pisos e revestimentos KOFORMA são fabricados artesanalmente, por isso podem apresentar pequenas diferenças de dimensões e cor entre si. Os
Leia maisASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK
1 GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (220V). ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK 2 SUMÁRIO INTRODUÇÃO...
Leia maisAbrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos
Abrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos Catálogo de Produtos 2017 EMPRESA DO GRUPO NILFISK Mantenha seu negócio em alta com execução contínua O círculo da qualidade Viper
Leia maisLimpeza do Inalador. Materiais Necessários 14/08/2017. Aparelho inalador;
Limpeza do Inalador Inaloterapia: Método utilizado para administração de medicamentos diretamente no trato respiratório. Vários tipos medicamentos são atualmente utilizados via inalação no tratamento das
Leia maisProtetores para pisos
3M Soluções Comerciais Núcleo Limpeza Profissional Protetores para pisos A 3M sabe que sua empresa faz parte de um grupo de elite que valoriza a excelência em tratamento de pisos. Com Scotchgard MR, você
Leia maisPROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DE TUBOS DE PVC E CPVC
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DE TUBOS DE PVC E CPVC DEFINIÇÕES GERAIS... 2 CONSIDERAÇÕES GERAIS... 2 PROCEDIMENTO DE COLAGEM... 4 1. CORTAR O TUBO... 41 2. PREPARAÇÃO DA JUNTA... 4 3. TESTE DE DIMENSÃO...
Leia maisGuia para limpeza, desinfeção e esterilização
Guia para limpeza, desinfeção e esterilização 91 Rev.1 www.valoc.ch Pág. 1/5 1. OBJETIVO DESTE DOCUMENTO Este documento é um guia geral de como limpar, desinfetar e esterilizar dispositivos médicos fabricados
Leia maisrejuntamento flexível
01 Descrição: O votomassa é uma argamassa a base de cimento Portland indicado para rejuntar revestimentos cerâmicos, em pisos e paredes, com juntas de 2 a 10 mm em áreas internas e externas. 02 Classificação
Leia maisUSO ESTRITAMENTE PROFISSIONAL. A aplicação do Spartagard Tecidos deve ser feita por profissionais treinados e especializados em limpeza de tecidos.
USO ESTRITAMENTE PROFISSIONAL. A aplicação do Spartagard Tecidos deve ser feita por profissionais treinados e especializados em limpeza de tecidos. Spartagard Tecidos foi desenvolvido para proteger tecidos
Leia maisEQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS AO INGRESSANTE NO CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM GASTRONOMIA
EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS AO INGRESSANTE NO CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM GASTRONOMIA Facas com Lâmina em Aço Inox para Cozinha Profissional Marcas Recomendadas 1. TRAMONTINA 2. MUNDIAL 3. OXO 4. WMF
Leia maisAbrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos
Abrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos Catálogo de Produtos 2018 EMPRESA DO GRUPO NILFISK Aspirador DSU10 Baixo ruído, compacto e fácil de usar no seu dia a dia. Aspirador
Leia maisAspirador de pó Fast 1800 PAS851
Aspirador de pó Fast 1800 PAS851 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisInformação do Produto
GLOBAL REFINISH SYSTEM Maio de 2016 Informação do Produto D8175 Verniz Rapid Performance PRODUTOS Verniz UHS Rapid Performance Catalisador UHS Diluente Acelerante Diluente Acelerante Altas Temperaturas
Leia maisrainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116U-2 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116U-2 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência Cliente Rexair, cada Rainbow RainJet recebe um número de série
Leia mais_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/ :47:58
69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/2009 18:47:58 2 A10 Smart 69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 2 02/06/2009 18:47:58 Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do produto
Leia maisPOP 1: PARA DESCONGELAMENTO DE CARNE
Revisão 00 POP 1: PARA DESCONGELAMENTO DE CARNE RETIRAR A CARNE DO CONGELADOR COM ANTECEDÊNCIA ; COLOCAR EM UM RECIPIENTE ; DEIXAR DENTRO DA GELADEIRA POR NO MÁXIMO 72 HS. >RESPONSÁVEL: Manipulador. >
Leia maisComo pintar listas na parede sem que a tinta ultrapasse a fita crepe?
TEXTURA & CORES Como pintar listas na parede sem que a tinta ultrapasse a fita crepe? Para realizar esta tarefa, o local da parede onde vai ser colada a fita crepe não deve ter imperfeições, ranhuras e
Leia maisImpermeabilizante acrílico autobrilhante para sistemas high speed / ultra high speed.
TASKI Eternum Impermeabilizante acrílico autobrilhante para sistemas high speed / ultra high speed. F2e Brilho e resistência TASKI Eternum foi especialmente desenvolvido para proporcionar excelente nível
Leia mais9586 Vermelho-Alaranjado Fluorescente Resistente à Chama 9587 Amarelo-Esverdeado Fluorescente Resistente à Chama
Boletim Técnico Dezembro 3M Tecido Refletivo Scotchlite: 9586 Vermelho-Alaranjado Fluorescente Resistente à Chama 9587 Amarelo-Esverdeado Fluorescente Resistente à Chama Descrição O Material Refletivo
Leia maisGARRAFAS. Instruções de Segurança. Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream.
GARRAFAS Instruções de Segurança Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream. 2 PARA SUA SEGURANÇA É importante que você leia e compreenda todas as instruções de uso
Leia maisGourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)
Gourmet Grill Inox CE11(127V). CE12(220V) Parabéns, agora você possui um GRILL INOX MULTILASER GOURMET com alta performance, garantindo ótimos resultados no preparo de seus alimentos. Antes da utilização
Leia maisML-1049 MIXER DE MÃO
ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as
Leia maisOS ITENS ABAIXO NÃO CARACTERIZAM DEFEITO OU VÍCIO DO PRODUTO:
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DOS PRODUTOS OS ITENS ABAIXO NÃO CARACTERIZAM DEFEITO OU VÍCIO DO PRODUTO: TAPETES EM VINIL: VILLAGE PALHA. No manuseio, Sempre manter enrolado nunca dobrar.. Não propaga fogo, mas
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisS30. Varredeira industrial de OPeraçÃO a bordo. Oferece excelente desempenho de varrição e controle de pó seco com o sistema SweepSmart de 3 estágios
criando Um mundo mais limpo, seguro e saudável. equipamento S30 Varredeira industrial de OPeraçÃO a bordo Oferece excelente desempenho de varrição e controle de pó seco com o sistema SweepSmart de 3 estágios
Leia maisS30. Varredeira Industrial. Oferece excelente desempenho de varrição e controle de pó seco com o sistema SweepSmart de 3 estágios
Criando um mundo mais limpo, seguro e saudável. equipamento S30 Varredeira Industrial de Operação a Bordo Oferece excelente desempenho de varrição e controle de pó seco com o sistema SweepSmart de 3 estágios
Leia maisPisos de Madeira. Pisos de Cerâmica. Equipamentos. Equipamentos. Segurança. Vassoura Esfregão (se necessário) Pá de lixo Cesto de lixo
Pisos de Madeira 1. Varra bordas, cantos e atrás das portas. 2. Varra o restante do piso, começando de um lado da sala até o outro. Para pisos amplos, use um esfregão, sacudindo-o quando terminar. 3. Junte
Leia maisFISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos.
Revisão: 01 Data: 08/08/2014 Páginas: 1/8 1 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA. Nome do Produto: Pigmento Preto. Nome da Empresa: Juntalider Indústria e Comércio de Materiais para Construção LTDA. Endereço:
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisEPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções
EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual
Leia maisMantenha o barbeador e o cabo de alimentação secos.
HQ6976 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome.
Leia maisManual de Instruções. Fogão a lenha com chapa vitrocerâmica. Dicas de instalação e uso
Manual de Instruções Fogão a lenha com chapa vitrocerâmica Dicas de instalação e uso 1 2 Dicas de uso e cuidados com a chapa vitrocerâmica A vitrocerâmica é um material único. Sua resistência à temperaturas
Leia maisTaking a Temperature
Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
Leia maisAbrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos
Abrindo caminhos com produtos de limpeza simples, confiáveis e poderosos Catálogo de Produtos 2018 EMPRESA DO GRUPO NILFISK Aspirador DSU10 Baixo ruído, compacto e fácil de usar no seu dia a dia. Aspirador
Leia maisRobô Aspirador. Manual de instruções. Obrigado por adquirir nosso produto. Leia com atenção este manual de instruções
Robô Aspirador Manual de instruções Obrigado por adquirir nosso produto. Leia com atenção este manual de instruções AVISOS As instruções de uso devem acompanhar o produto para que ele possa ser usado com
Leia maisDOW CORNING(R) 737 NEUTRAL CURE SEALANT CLEAR
Página: 1 de 9 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Dow Corning Do Brasil Ltda Rod. Jornalista Francisco Aguirra Proença, s/nº - Km 8,5 Bairro: Chácaras Assay CEP 13186-903 Hortolândia/SP Brasil Telefone
Leia maisKit Inicial de Pedraria
PT Kit Inicial de Pedraria Instruções de Segurança Importantes AVISO Perigo de asfixia. Este kit contém diversas peças pequenas. Este kit não foi projetado para uso por crianças de nenhuma idade. Mantenha
Leia maisManual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.
Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br
Leia maisInstruções sobre tipo de reparo. Preparação geral e informações sobre acabamento. ao usar os sistemas RubbaFIX MELTA
Preparação geral e informações sobre acabamento ao usar os sistemas RubbaFIX MELTA Para melhor preparação da superfície, tendo o cuidado de não queimar a correia, use um disco abrasivo ou uma roda de arame
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisProtocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das pontas e limas SATELEC
Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das pontas e limas SATELEC Avisos: Não utilize esfregões ou produtos de limpeza abrasivos. Evite usar soluções que contenham iodo ou uma elevada
Leia mais... HOST. Manual de Instruções do Sistema HOST
... HOST Manual de Instruções do Sistema HOST Índice Preparação Remoção do fio elétrico do gancho...3 Remoção da carro...3 Como limpar o Tapete Aspiração e elevação das felpas...4 Antes da aplicação do
Leia maisProtocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das chaves SATELEC
CHAVES Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das chaves SATELEC Avisos: Não utilize esfregões ou produtos de limpeza abrasivos. Evite usar soluções que contenham iodo ou uma elevada
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282
MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a
Leia maisFicha de Fados de Segurança. Revision Number: 2
HYPAR-22 Ficha de Fados de Segurança Data de impressão: 04/13/2012 Revision Number: 2 Data de revisão: 04/13/2012 1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND THE COMPANY/UNDERTAKING HYPAR-22 Nome
Leia maisCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS A B C D E F 1 2 3 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar
Leia maisCor: Coleção Heritage - Baunilha LINHA ESSENCE
Cor: Coleção Heritage - Baunilha 24037017 LINHA ESSENCE NOVO EXTREME PROTECTION LINHA ESSENCE PROTEÇÃO UV Camada de proteção contra raios UV; Mais resistente ao desbotamento. LIMPEZA MAIS FÁCIL 7 vezes
Leia maisSpartagard Tecidos foi desenvolvido para proteger tecidos utilizados em
USO PROFISSIONAL Spartagard Tecidos foi desenvolvido para proteger tecidos utilizados em revestimentos de estofados, poltronas, cadeiras, bancos de veículos e/ou almofadas. Esse produto NÃO é um impermeabilizante
Leia maisINSTRUÇÕES PARA MODELOS 8620/8629/8715/8716/8719/8741/8742/8743
1 Produtos de Qualidade para seu estilo de vida INSTRUÇÕES PARA MODELOS 8620/8629/8715/8716/8719/8741/8742/8743 IMPORTANTE: GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS! Destinado para uso com crianças de 6-24 meses
Leia maisManual de uso dos Móveis
Manual de uso dos Móveis 1 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO 1.1 Armários, portas e tampos Utilizar um pano limpo e macio umedecido com água morna, secando logo em seguida. Para manchas mais resistentes, use pano
Leia mais5 DICAS PARA EVITAR A SUJEIRA
5 DICAS PARA EVITAR A SUJEIRA APROVEITE ESTAS DICAS E MANTENHA A LIMPEZA DESTES ITENS DE DECORAÇÃO SEMPRE EM DIA PARA EVITAR ALERGIAS E OUTROS PROBLEMAS RESPIRATÓRIOS INTRODUÇÃO TER UMA CASA LIMPA E BEM
Leia maisManual de funcionamento e limpeza da NA-420
Manual de funcionamento e limpeza da NA-420 Manual de funcionamento e limpeza da NA-450 Equipamento para pintura sem ar para látex, tintas a óleo, esmalte sintético ou qualquer outra tinta com viscosidade
Leia maisAspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções
PT Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 68 2. ESPECIFICAÇÕES... 68 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 68 3.1 Avisos... 68 3.2 Precauções... 68 4. PEÇAS DO ASPIRADOR
Leia maisEfeitos especiais para a cor
www.casa.com.br/curso-cores Aula 7 por Betina Gomes Nada mais prático para renovar um ambiente do que pintar as paredes. Mas você pode ir além, imprimindo personalidade ao espaço. Nesta aula, a arquiteta
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações
Leia maisMANUAL DE MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO DOS PRODUTOS GERIS
MANUAL DE MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO DOS PRODUTOS GERIS 1 Apresentação Grande parte dos produtos por nós fabricados tem como matéria prima o aço inox, que ao passar por nosso processo produtivo acabam por
Leia maisBem-vindo Salvaguardas importantes
Bem-vindo Bem-vindo ao Sytech! Obrigado por adquirir o novo triturador SY-BV55. Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o produto e prestar muita atenção para as precauções que são
Leia maisrainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116F-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116F-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow RainJet recebe um
Leia maisInformação do Produto
GLOBAL REFINISH SYSTEM Maio de 2016 Informação do Produto D8175 Verniz Rapid Performance PRODUTOS Verniz UHS Rapid Performance Catalisador UHS Diluente Acelerante Diluente Acelerante Altas Temperaturas
Leia mais