O seu HTC Desire. Guia do utilizador

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "O seu HTC Desire. Guia do utilizador"

Transcrição

1 O seu HTC Desire Guia do utilizador

2 Antes de tudo, leia isto Carregar a bateria A bateria no seu telefone não foi ainda carregada. Enquanto o seu telefone carrega, é importante que não remova a bateria. Se o fizer poderá danificar o seu telefone. E não tente desmontar o seu telefone. (Se o fizer poderá invalidar a sua garantia.) Escolha um plano de preços com cuidado O seu telefone pode utilizar muita largura de banda da Internet bastante rapidamente. Antes de utilizar o seu telefone, recomendamos vivamente que contacte o seu operador móvel relativamente aos custos de dados. Se estiver num plano de dados normal, os custos podem ser bastante elevados. Mudar para um plano fixo poderá ser bastante mais barato. Saiba mais sobre as leis de privacidade Alguns países possuem leis claras sobre como e quando pode gravar conversas telefónicas. Por exemplo, poderá ter de avisar a pessoa com quem está a falar antes de começar a gravar. Será boa ideia saber que leis existem onde vive antes de utilizar a funcionalidade de gravação do seu telefone. E por último, uma mensagem importante da nossa equipa jurídica (LIMITAÇÃO DE DANOS) Até ao limite permitido pela lei aplicável, em caso algum será a HTC ou afiliadas, responsabilizada perante si, qualquer utilizador ou terceiros por danos indirectos, especiais, consequentes, acidentais ou punitivos de qualquer tipo, resultantes de delito de natureza civil ou contrato ou semelhante, incluindo mas não limitado a lesões, perda de receitas, perda de boa vontade, perda de oportunidades de negócio, perda de dados e /ou perda de lucros, independentemente da previsibilidade dos mesmos ou caso a HTC ou afiliadas tenham sido avisadas da possibilidade de tais danos. E em caso algum excederá a total responsabilidade da HTC ou afiliadas o montante pago por si, independentemente da teoria jurídica ao abrigo da qual a acção é movida. O acima descrito não afecta quaisquer direitos oficiais que não poderão ser limitados. Leia também o guia de Segurança e normas incluído na caixa, para informações relativas ao uso correcto do seu telefone para evitar danos a si e ao seu telefone. Pode também consultar este guia para informações legais sobre o seu telefone. Pode também visitar o nosso site de suporte em para transferir o guia de Segurança e normas e para aceder a outros recursos úteis para o seu telefone.

3 Marcas registadas e direitos de autor Copyright 2010 HTC Corporation. Todos os direitos reservados. O logótipo HTC, o logótipo HTC quietly brilliant, HTC Desire, HTC Sense, Footprints, HTC Sync, e HTC Care são marcas regitadas e/ou marcas de serviços da HTC Corporation. Copyright 2010 Google Inc. Utilizado com autorização. Google, o logótipo Google, Android, Google Search, Google Maps, Gmail, Google Mail, YouTube, Android Market e Google Talk são marcas registadas da Google Inc. Google, o logótipo Google e Google Maps são marcas registadas de Google, Inc. TeleAtlas Map Data Street View Images 2010 Google. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Active Sync e Outoolk são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi é uma marca registada da Wireless Fidelity Alliance, Inc. microsd é uma marca registada da SD Card Association. Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros países. Facebook é uma marca registada de Facebook, Inc. Twitter é uma marca registada da Twitter, Inc. e é utilizada sob licença. Flickr é uma marca registada de Yahoo! Inc. Licenciado pela QUALCOMM sob uma ou mais das seguintes patentes: Todos os nomes de empresas, produtos ou serviços aqui mencionados são marcas comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus respectivos proprietários. A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou editoriais ou emissões contidos neste documento, nem por danos acidentais ou consequentes da utilização deste material. A informação é fornecida tal como é sem garantias de qualquer tipo e está sujeita a alterações sem aviso prévio. A HTC reserva-se também o direito de rever o conteúdo deste documento em qualquer altura e sem emissão de aviso prévio. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de informação, ou traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio da HTC.

4 Convenções utilizadas neste guia Neste guia do utilizador utilizamos os seguintes símbolos para indicar informações úteis e importantes: Esta é uma nota. Uma nota disponibiliza informações adicionais, como o que acontece ao seu telefone quando escolhe não fazer uma certa acção. Uma nota também disponibiliza informações que poderão ser apenas aplicáveis a certas situações. Esta é uma sugestão. Uma sugestão fornece-lhe uma forma alternativa de realizar um determinado passo ou procedimento, ou dá-lhe a conhecer uma opção que pode achar útil. Indica que algo é muito importante. Informações importantes que necessita de seguir para cumprir uma certa tarefa ou para que uma funcionalidade do telefone não apresente problemas. Fornece informações de segurança, ou seja, indica que tem de ter cuidado para evitar potenciais problemas quando utiliza o seu telefone.

5 Conteúdos Básicos Dentro da caixa 12 O seu telefone 12 Painel frontal 12 Painel traseiro 13 Painel superior 14 Painel esquerdo 14 Painel inferior 15 Antes de ligar o telefone 16 Tampa traseira 16 Cartão SIM 17 Cartão de memória 17 Bateria 18 Gestos tácteis 20 Introdução 21 Ligar o telefone 21 Desligar o telefone 21 Configurar o seu telefone pela primeira vez 21 Modo de suspensão 23 Ecrã principal 24 Ecrã Principal expandido 24 Navegar pelo ecrã Principal 24 Estado e notificações do telefone 25 Ícones de estado do telefone 25 Ícones de notificação 26 Verificar notificações 28 Utilizar a bola de navegação óptica para interagir com o ecrã táctil 29 Aceder a um ecrã Principal expandido 29 Seleccionar um item no ecrã 29 Seleccionar um separador 29 Deslocar o cursor quando introduz texto 30 Seleccionar uma ligação numa página web 30 Ajustar o volume 31 Ajustar o volume do toque 31 Ajustar o volume multimédia 31 Ligar o seu telefone a um computador 32 Copiar ficheiros para e do cartão de memória 33 Pesquisar no seu telefone e na web 34 Definir as opções de pesquisa web e da Caixa de Pesquisa Rápida 34 Pesquisar a web e no seu telefone utilizando a Caixa de Pesquisa Rápida 34 Personalizar Tornar o telefone realmente 35 Alterar o toque 35 Personalizar o seu ecrã com cenas 36 Utilizar uma cena predefinida 36 Personalizar e guardar uma cena 36 Mudar o nome ou eliminar uma cena 37 Alterar o seu fundo 37 Personalizar o seu ecrã Principal com widgets 38 Adicionar um widget ao seu ecrã Principal 38 Transferir widgets HTC 38 Adicionar ícones de aplicações e outros atalhos ao seu ecrã Principal 39 Adicionar pastas ao seu ecrã Principal 40 Criar uma nova pasta e a ela adicionar itens 40 Mudar o nome de uma pasta 40 Reordenar ou remover widgets e ícones no seu ecrã Principal 41 Mover um widget ou ícone 41 Remover um widget ou ícone 41 Chamadas telefónicas Realizar chamadas 42

6 6 Your HTC Desire user guide Ligar a alguém com o telefone 42 Ligar para um número de marcação rápida 43 Marcar um número de telefone numa mensagem de texto 43 Marcar um número de telefone numa mensagem de correio electrónico 43 Efectuar uma chamada de emergência 44 Receber chamadas 45 Atender uma chamada 45 Rejeitar uma chamada 46 Rejeitar uma chamada e enviar uma mensagem de texto 46 Utilizar opções dentro de uma chamada 47 Gerir múltiplas chamadas 47 Configurar uma chamada em conferência 48 Colocar a chamada em espera 48 Silenciar o microfone durante uma chamada 48 Ligar ou desligar o altifalante durante uma chamada 48 Terminar uma chamada 48 Utilizar o registo de chamadas 49 Adicionar um novo número de telefone aos seus contactos a partir do registo de chamadas 49 Consultar uma chamada não atendida 50 Limpar a lista do registo de chamadas 50 Serviços de chamadas 51 Ligar ou desligar o modo Avião 52 Pessoas Acerca de Pessoas 53 Formas de inserir contactos no seu telefone 53 Ecrã Pessoas 54 Configurar o Meu cartão de contacto 54 A sua lista de contactos 54 Adicionar um novo contacto 55 Importar todos os contactos do seu cartão SIM 56 Impotar contactos de uma conta Exchange ActiveSync 56 Unificar informação de contacto 56 Editar a informação de um contacto 57 Pesquisar um contacto 57 Salvaguardar os seus contactos para o cartão de memória 57 Importar contactos do cartão de memória 57 A eliminar contactos 58 Enviar informações de contacto como vcard por MMS 58 Enviar as suas informações de contacto como vcard por MMS 58 Grupos de contacto 59 Criar um grupo e adicionar contactos 59 Eliminar um grupo 59 Adicionar ou remover contactos de um grupo 59 Enviar uma mensagem SMS/MMS ou correio electrónico um grupo 60 Informações de contacto e conversas 61 Widget Pessoas 62 Adicionar o widget Pessoas 62 Definir o método predefinido de comunicação 62 Alterar o método predefinido de comunicação 62 Comunicar com um contacto 62 Teclado Utilizar o teclado do ecrã 63 Utilizar o teclado horizontal do ecrã 63 Alterar o esquema do teclado do ecrã 63 Introduzir texto 64 Introduzir palavras com previsão de texto 64 Ajustar as definições de entrada táctil 66 Definições de Entrada Táctil 66 Entrada de texto 66 Mensagens Acerca de Mensagens 68 Enviar mensagens de texto e de multimédia 68

7 Contents 7 Notificações de novas mensagens 71 Mensagens push WAP 72 Gerir conversas de mensagem 73 Proteger uma mensagem de ser apagada 74 Eliminar um fio de mensagens 74 Eliminar vários fios de mensagem 74 Eliminar uma única mensagem 74 Ver os detalhes de contacto e com ele comunicar 74 Definir as opções das mensagens de texto e multimédia 75 Adicionar o widget Mensagens 77 Contas e sincronização Sincronizar com contas online 78 Adicionar uma conta de rede social 78 Sincronizar com uma Conta Google 78 Sincronizar com uma conta Microsoft Exchange ActiveSync 79 Gerir as suas contas 79 Utilizar o HTC Sync 81 Instalar o HTC Sync que veio com o cartão microsd 81 Configurar o HTC Sync para reconhecer o seu telefone 82 Configurar a sincronização 82 Configurar mais opções de sincronização 83 Sincronizar o seu telefone 84 Transferir a mais recente actualização do HTC Sync 84 Instalar aplicações do seu computador para o seu telefone 84 Social Facebook para o HTC Sense e Facebook para aplicação Android 86 Facebook para o HTC Sense 86 Facebook para aplicação Android 86 Utilizar a aplicação Facebook 86 Adicionar o widget Facebook 87 Diferenças entre o Facebook para o HTC Sense e Facebook para aplicação Android 87 Twittering no seu telefone 88 Ecrã Peep 88 Enviar um tweet 88 Procurar utilizadores Twitter a acompanhar 89 Enviar uma mensagem directa 89 Definir as opções de Peep 89 Adicionar o widget Twitter 90 Utilizar o Canal de Amigo 91 Ecrã Canal de Amigo 91 Actualizar o seu estado 92 Adicionar o widget Canal de Amigo 92 Conversar no Google Talk 93 Iniciar a sessão no Google Talk 93 Conversar com amigos 93 Alterar o seu estado e imagem online 94 Gerir a sua lista de Amigos 95 Alterar as definições do Google Talk 96 Correio electrónico Utilizar o Gmail 98 Ver a Inbox do Gmail 98 Ler as suas mensagens 99 Enviar uma mensagem 101 Gerir conversas e mensagens 102 Mudar as definições do Gmail 104 Correio 105 Adicionar uma conta de correio electrónico POP3/IMAP 105 Visualizar a sua inbox de correio electrónico 105 Correio electrónico Exchange ActiveSync 107 Compor e enviar uma mensagem de correio electrónico 108 Ver e responder a uma mensagem de correio electrónico 108 Editar as definições da conta de correio electrónico 109 Eliminar uma conta de correio electrónico 109 Adicionar o widget Mail 109

8 8 Your HTC Desire user guide Calendário Acerca de Calendário 110 Criar um evento de calendário 110 Convidar pessoas para o seu evento (apenas Conta Google) 111 Enviar um pedido de reunião utilizando o Calendário (apenas Exchange ActiveSync) 111 Alterar as vistas de calendário 112 Vista de Mês 112 Vistas de Dia e de Agenda 112 Vista de Semana 113 Visualizar, editar ou eliminar um evento 114 Visualizar e editar um evento 114 Eliminar um evento 114 Lembretes de evento de Calendário 115 Visualizar, ignorar ou adiar lembretes de eventos 115 Mostrar e sincronizar os calendários 116 Mostrar ou ocultar calendários 116 Escolher quais Calendários Google sincronizar no seu telefone 116 Alterar as definições de Calendário 117 Definições de lembrete 117 Definições de vista do Calendário 117 Enviar um vcalendar 118 Acerca do widget Calendário 118 Relógio e Meteorologia Acerca do widget Relógio HTC 119 Acerca da aplicação Relógio 120 Utilizar o Relógio de secretária 121 Utilizar o Relógio Universal 122 Configurar a sua cidade principal 122 Configurar o fuso horário, data, e hora 122 Adicionar uma cidade ao ecrã Relógio Universal 123 Configurar o despertador 124 Configurar um alarme 124 Eliminar um alarme 124 Alterar as definições de som do alarme 125 Verificar a meteorologia 126 Adicionar uma cidade ao ecrã Meteorologia 126 Alterar a ordem das cidades no ecrã Meteorologia 127 Eliminar cidades do ecrã Meteorologia 127 Alterar as opções de meteorologia 127 Acerca do widget Meteorologia 127 Internet Ligação de dados 128 Verificar qual a ligação de dados que está a utilizar 128 Ligar ou desligar a ligação de dados 128 Criar um novo ponto de acesso 128 Activar o roaming de dados 128 Wi-Fi 129 Ligar Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios 129 Ligar a uma rede Wi-Fi com segurança EAP-TLS 129 Verificar o estado da rede sem fios 130 Ligar a outra rede Wi-Fi 130 Adicionar os widgets Ligação de dados e Wi-Fi 131 Ligar a uma rede privada virtual (VPN) 132 Preparar o seu telefone para uma ligação VPN 132 Adicionar uma ligação VPN 132 Ligar a uma VPN 132 Delisgar de uma VPN 133 Utilizar o navegador web do seu telefone 134 Abrir o navegador 134 Aceder a uma página web 134 Definir a sua página inicial 134 Alterar a orientação do ecrã 134 Navegar em todos os sites com a versão completa 135

9 Contents 9 Navegar numa página web 135 Aumentar ou diminuir o zoom de uma página web 135 Seleccionar uma ligação numa página web 136 Abrir uma nova janela de navegação 136 Alternar entre janelas de navegação 137 Encontrar texto dentro de uma página web 137 Transferir aplicações da web 137 Copiar texto, pesquisar informação e partilhar 138 Visualizar marcadores e páginas visitadas anteriormente 139 Definir as opções do navegador 140 Utilizar o seu telefone como modem (tethering) 141 Bluetooth Utilizar Bluetooth 142 Ligar ou desligar Bluetooth 142 Alterar o nome do telefone 142 Ligar a um auricular Bluetooth ou kit de automóvel 143 Voltar a ligar um auricular ou kit de automóvel 143 Desligar ou desemparelhar de um dispositivo Bluetooth 144 Desligar de um dispositivo Bluetooth 144 Desemparelhar de um dispositivo Bluetooth 144 Enviar e receber informação através de Bluetooth 145 Enviar informação do seu computador para outro dispositivo 145 Receber informação de outro dispositivo 146 Câmara Instruções da câmara 148 Ecrã do visor 148 Utilizar a bola de navegação óptica como obturador 149 Ecrã de revisão 149 Zooming 150 Tirar uma foto 151 Detecção facial 152 Filmar um vídeo 152 Definições de Câmara 153 Alterar as definições básicas 153 Alterar as definições avançadas 153 Fotos Acerca da aplicação Fotos 156 Seleccionar um álbum 156 Visualizar fotos e vídeos 157 Percorrer numa película de filme ou vista de grelha 157 Visualizar uma foto na horizontal 158 Aumentar ou diminuir o zoom numa foto 158 Visualizar vídeo 158 Visualizar fotos nas suas redes sociais 159 Visualizar fotos no Facebook 159 Visualizar fotos no Flickr 159 Trabalhar com fotos 160 Rodar e guardar uma foto 160 Recortar uma foto 160 Partilhar 161 Enviar fotos ou vídeos por correio electrónico 161 Enviar uma foto ou vídeo por MMS 161 Enviar fotos ou vídeos através de Bluetooth 161 Partilhar fotos no Facebook 162 Partilhar fotos no Flickr 162 Partilhar fotos no Picasa 162 Partilhar vídeos no YouTube 162 Música Acerca da aplicação Música 163 Reproduzir música 163

10 10 Your HTC Desire user guide Percorrer música na Biblioteca 164 Criar uma lista de reprodução 165 Reproduzir músicas numa lista de reprodução 165 Gerir listas de reprodução 165 Definir uma música como toque 167 Verificar se a música foi adicionada como toque 167 Enviar uma música através de Bluetooth 167 Acerca do widget Música 167 Mapas e localização Utilizar o Google Maps 168 Visualizar localizações 168 Ver camadas no mapa 170 Pesquisar um local 171 Obter Direcções 172 Encontrar os seus amigos com o Google Latitude (disponível por país) 173 Utilizar o HTC Footprints 176 Criar uma footprint 176 Revisitar uma footprint 176 Editar ou eliminar uma footprint 177 Exportar as suas footprints 177 Importar footprints 178 Adicionar o widget Footprints 178 Mais aplicações Ver vídeos no YouTube 179 Ver vídeos 179 Pesquisar vídeos 179 Parilhar uma ligação vídeo 180 Capturar um vídeo e partilhá-lo no YouTube 180 Visualizar um PDF 181 Ver documentos, apresentações e folhas de cálculo 182 Manter-se a par das suas acções 183 Adicionar uma cotação ou índice de mercado accionista 183 Alterar a ordem da lista de acções 183 Eliminar cotações e índices 183 Definir a frequência de actualização de acções 184 Actualizar manualmente as informações de acções 184 Adicionar o widget Stocks 184 Ouvir rádio 185 Ouvir uma estação FM 185 Adicionar nomes de estações 186 Minimizar ou desligar o Rádio FM 186 Gravar a sua voz 187 Gravar a sua voz 187 Partilhar um clipe de voz 187 Definir um clipe de voz como toque 187 Mudar o nome de um clipe de voz 187 Encontrar e instalar aplicações do Android Market 188 Encontrar e instalar uma aplicação 188 Criar uma conta Google Checkout 189 Pedir um reembolso de uma aplicação. 189 Abrir uma aplicação instalada 190 Desinstalar uma aplicação 190 Obter ajuda 190 Ler feeds de notícias 191 Ecrã de notícias 191 Subscrever um canal de notícias de uma lista 191 Subscrever um canal de notícias introduzindo um URL 192 Definir a frequência de actualização para histórias 192 Ler uma história 192 Marcar uma história com uma estrela 192 Adicionar uma palavra-chave 193 Adicionar o widget Notícias 193 Segurança Proteger o seu cartão SIM com um PIN 194 Restaurar um cartão SIM que foi bloqueado 194 Proteger o seu telefone com um bloqueio de ecrã 195

11 Contents 11 Definições Definições no seu telefone 196 Mudar as definições do ecrã 198 Ajustar manualmente a luminosdade do ecrã 198 Ajustar a hora antes de o ecrã se desligar 198 Prevenir rotação automática do ecrã 198 Recalibrar o sensor G 198 Manter o telefone ligado enquanto carrega o telefone 198 Ligar ou desligar os efeitos de animação 199 Actualizar o software de sistema do seu telefone 206 Verificar manualmente actualizações do software de sistema do telefone 206 Realizar uma reposição total/de fábrica 207 Especificações Índice Alterar as definições de som 200 Alterar o idioma do telefone 201 Optimizar a duração da sua bateria 202 Utilizar a rede GSM do seu operador móvel 202 Verificar a utilização de energia das aplicações 202 Gerir a memória 203 Verificar quanta memória está disponível para utilização 203 Verificar o espaço disponível no cartão de memória 203 Limpar a memória temporária e dados da aplicação 203 Desinstalar aplicações de terceiros 203 Libertar mais memória do telefone ou espaço do cartão de memória 203 Verificar informações sobre o seu telefone 204 Cópias de segurança, actualizar e repor Salvaguardar os dados do telefone 205 Verificar se a cópia de segurança automática está activada 205 Restaurar os dados salvaguardados para o seu telefone 205

12 Básicos Dentro da caixa Irá encontrar o seguinte dentro da caixa: Telefone Cabo USB Adaptador CA Auricular estéreo de 3,5mm Bateria Cartão microsd (pré-instalado) Guia de iniciação rápida Guia de normativo e de segurança O seu telefone Painel frontal Auscultador A partir daqui poderá ouvir chamadas telefónicas. 2 MENU Prima para abrir uma lista de acções que pode realizar no ecrã actual.

13 Básicos 13 3 PRINCIPAL Em qualquer aplicação ou ecrã, prima para regressar ao ecrã Principal. No ecrã Principal, prima para mostrar um instantâneo do ecrã Principal. Prima longamente para abrir a janela das aplicações abertas recentemente. 4 PROCURAR Prima para abrir a caixa de Pesquisa Rápida. Consulte Pesquisar no seu telefone e na web neste capítulo, para mais detalhes. 5 ANTERIOR Prima para regresar ao ecrã anterior, ou fechar uma caixa de diálogo, menu de opções, o painel de Notificações ou teclado no ecrã. 6 Bola de navegação óptica Consulte Utilizar a bola de navegação óptica para interagir com o ecrã táctil neste capítulo, para mais detalhes. 7 LED de notificação Esta LED apresenta: Uma luz verde sólida quando o telefone está ligado ao adaptador ou computador, e a bateria está totalmente carregada. Uma luz verde a piscar, quando tiver uma notificação pendente. Uma luz vermelha sólida, quando a bateria estiver a ser carregada. Uma luz vermelha a piscar, quando o nível da bateria estiver muito baixo. 8 Ecrã táctil Painel traseiro Câmara de 5 megapixel 10 Tampa inferior 11 Lanterna LED 12 Altifalante

14 14 Básicos Painel superior ENERGIA Quando o telefone estiver desligado, prima para o ligar. Quando o telefone estiver ligado e o ecrã desbloqueado, prima para desligar ou ligar o ecrã. Com o ecrã desbloqueado, prima longamente para abrir o menu de opções do telefone, que lhe permite desligar o telefone, mudar para o modo de silêncio, vibração ou avião, e ligar/desligar a ligação de dados. 14 Tomada áudio de 3,5mm Ligue uns auscultadores estéreo 3,5mm para conversação mãos-livres ou para ouvir música. Painel esquerdo AUMENTAR VOLUME Durante uma chamada, prima para aumentar o volume do auscultador. Quando não decorre uma chamada, prima para aumentar o volume do toque. Quando visualiza vídeos ou ouve o rádio FM, prima para aumentar o volume. 16 DIMINUIR VOLUME Durante uma chamada, prima para diminuir o volume do auscultador. Quando não decorre uma chamada, prima para diminuir o volume do toque. Quando visualiza vídeos ou ouve o rádio FM, prima para diminuir o volume.

15 Básicos 15 Painel inferior Conector USB Ligue o adaptador de energia para carregar a bateria. Lique o cabo USB fornecido para transferir ficheiros entre o seu telefone e computador, ou para sincronizar o seu telefone com o HTC Sync no seu computador. 18 Microfone

16 16 Básicos Antes de ligar o telefone Tampa traseira Retirar a tampa traseira Remova a tampa inferior para aceder ao compartimento da bateria, ranhura do cartão SIM e do cartão de memória. Com o telefone desligado, segure bem no seu telefone com o ecrã virado para baixo. Com o polegar ou outro dedo, levante o topo da tampa traseira a partir a pequena abertura junto do botão ENERGIA. Voltar a colocar a tampa traseira Prenda primeiro na parte inferior da tampa traseira alinhando as duas aberturas localizadas na parte superior das costas do telefone. Prima os lados e parte superior da tampa traseira para baixo, para prender a tampa no sítio. Irá ouvir um clique quando a tampa estiver encaixada.

17 Básicos 17 Cartão SIM O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço e a memória da lista de telefones/mensagens. O seu telefone suporta cartões SIM de 1,8 V e 3 V. Alguns cartões SIM antigos poderão não funcionar no seu telefone. Deverá consultar o seu operador móvel para obter um cartão SIM de substituição. Poderá haver uma taxa para este serviço. Inserir o cartão SIM Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Se a bateria estiver instalada, retire a bateria. Consulte Retirar a bateira. Insira o cartão SIM com os contactos dourados virados para baixo e o canto recortado virado para fora. 4. Empurre o cartão SIM até ao fundo. Remover o cartão SIM Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Se a bateria estiver instalada, retire a bateria. Consulte Retirar a bateira. Retire o cartão SIM da ranhura, e depois puxe-o para fora. Cartão de memória Armazene as suas imagens, música e aplicações no cartão microsd que vem pré-instalado no seu telefone. Inserir o cartão de memória Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Se a bateria estiver instalada, retire a bateria. Consulte Retirar a bateira. Insira o cartão microsd na ranhura, com os contactos dourados virados para baixo e empurre-o até que se encaixe com um clique.

18 18 Básicos Remover o cartão de memória Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Se a bateria estiver instalada, retire a bateria. Consulte Retirar a bateira. Empurre o cartão de memória para o ejectar da ranhura. Remover o cartão de memória com o telefone ligado Quando tem de remover o cartão de memória com o telefone ligado, dissocie primeiro o cartão de memória, para evitar corromper ou danificar o mesmo. 4. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições. Desloque o ecrã para baixo e depois toque em Cartão SD e armazenamento do telefone. Toque em Dissociar cartão SD. Remova o cartão de memória seguindo as instruções em Remover o cartão de memória. Bateria O seu telefone vem equipado com uma bateria recarregável de polímeros de iões ou iões de lítio e está concebido para utilizar apenas baterias e acessórios originais, conforme especificado pelo fabricante. O desempenho da bateria depende de muitos factores, incluindo configuração de rede, potência do sinal, temperatura ambiente na qual utiliza o seu telefone, as funcionalidades e/ou definições que selecciona e utiliza, itens anexados a portas de ligação, e o seu padrão de utilização de dados, voz e outros programas. Inserir a bateria Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Insira o lado dos contactos da bateria primeiro e depois, com cuidado, encaixe a bateria no sítio.

19 Básicos 19 Remover a bateria Retire a tampa traseira. Consulte Retirar a tampa traseira. Retire a bateria levantando-a pela reentrância junto da ranhura do cartão SIM. Carregar a bateria A bateria vem parcialmente carregada de fábrica. Antes de ligar e começar a utilizar o seu telefone, recomendamos que carregue a bateria. Algumas baterias têm melhores desempenhos depois de vários ciclos completos de carga e descarga. Ligue a ficha ao adaptador CA. Ligue uma ponta do cabo USB ao conector de sincronização no seu telefone. Ligue a outra ponta do cabo USB à porta USB do adaptador CA. 4. Ligue o Adaptador CA a uma tomada eléctrica para carregar a bateria. À medida que a bateria é carregada, a LED de notificação (localizada no lado direito do auscultador) apresenta uma luz vermelha estável enquanto a bateria estiver a carregar. A luz passa a verde sólido quando o telefone estiver totalmente carregado. Quando a bateria é carregada com o telefone ligado, o ícone de bateria a carregar ( ) é exibido na barra de estado do ecrã Principal. Depois de totalmente carregada, aparecerá um ícone de bateria completa ( ) na barra de estado do ecrã Principal. Apenas o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com o seu dispositivo podem ser utilizados para carregar a bateria. Não remova a bateria do telefone quando o estiver a carregar com o adaptador CA ou do carro. Como medida de segurança, a bateria pára de carregar quando sobreaquece.

20 20 Básicos Gestos tácteis Tocar Quando deseja digitar com o teclado no ecrã, seleccionar itens no ecrã, como ícones de aplicações e definições, ou premir botões no ecrã, basta neles tocar com o seu dedo. Premir longamente Para abrir as opçoes disponíveis para um item (por ex. contacto ou ligação numa página eb), basta premir longamente no item. Passar ou deslizar Passar ou deslizar significa arrastar rapidamente o seu dedo no ecrã ou bola óptica de navegação, na vertical ou horizontal. Arrastar Prima longamente com o dedo, exercendo alguma pressão antes de começar a arrastar. Enquanto arrasta, não largue o seu dedo até ter chegado à posição de destino. Passar rapidamente Passar rapidamente sobre o ecrã é semelhante ao passar com o dedo, mas tem de o fazer com gestos mais leves e rápidos. Este gesto táctil é sempre realizado na vertical, como quando percorre a lista de contactos ou de mensagens. Rodar Para a maior parte dos ecrãs, pode alterar a orientação do ecrã automaticamente da vertical para a horizontal, virando o telefone de lado. Quando introduz texto, pode virar o telefone de lado para invocar um teclado maior. Consulte o capítulo Definições para mais detalhes. Beliscar Em certas aplicações, como Fotos ou Navegador, pode beliscar o ecrã utilizando 2 dedos (por exemplo o polegar e indicador) para aumentar ou diminuir o zoom quando visualiza uma imagem ou página web.

21 Básicos 21 Introdução Uma vez instalado o seu cartão SIM, bateria e cartão microsd, pode ligar o seu telefone e começar a utilizá-lo. Ligar o telefone Prima o botão ENERGIA. Quando liga o telefone pela primeira vez, é-lhe solicitado que configure o telefone. Para mais informações sobre como configurar o seu telefone pela primeira vez, consulte Configurar o seu telefone pela primeira vez. Introduzir o seu PIN Se o seu cartão SIM vier com um PIN (número de identificação pessoal), ser-lhe-á pedido que introduza o PIN para continuar. Introduza o PIN do SIM e depois toque em OK. Para saber como activar ou desactivar o PIN do SIM, consulte Proteger o Seu Telefone no capítulo Segurança. A maioria dos cartões SIM possuem um PIN (número de identificação pessoal) predefinido, fornecido pelo seu operador móvel. Quando pedido, introduza o PIN predefinido, e toque em Enter. Se inserir incorrectamente o PIN três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Neste caso, pode desbloqueá-lo através do PUK (Chave desbloqueadora do PIN) disponibilizado pelo seu fornecedor de serviços sem fios. Desligar o telefone Se não tiver de utilizar o seu telefone, pode desligá-lo para poupar bateria. Se o ecrã estiver desligado, prima o botão ENERGIA para o voltar a ligar. Desbloqueie o seu telefone caso seja apresentado o ecrã de Bloqueio. Consulte Desbloquear o ecrã neste capítulo, para mais detalhes. Prima o botão ENERGIA durante alguns segundos. 4. Quando surge o menu de opções Opções do telefone, toque em Desligar. 5. Toque em OK quando lhe for pedido para desligar o telefone. Configurar o seu telefone pela primeira vez Quando liga o telefone pela primeira vez, o telefone apresenta os tutoriais e guias para configurar as suas contas de correio electrónico e redes sociais favoritas como o Facebook, YouTube, e Twitter. Pode seguir as instruções no ecrã para concluir a configuração, ou saltá-la e realizá-la numa outra ocasião. Escolha o idioma que deseja utilizar no telefone e toque em Seguinte. O seu telefone primeiro configura as ligações GPRS/3G, MMS, e WAP automaticamente com base no seu cartão SIM. Se não inseriu o cartão SIM e ligou o telefone pela primeira vez, o telefone mostrará um tutorial ensinando a instalar o cartão SIM e bateri. Desligue o telefone e insira o cartão SIM antes de continuar a utilizar o telefone.

22 22 Básicos O seu telefone acompanha-o num tutorial sobre como utilizar o teclado do ecrã. Siga o tutorial para saber como utilizar o teclado do ecrã. Toque em Ignorar para não percorrer o tutorial. 4. No ecrã da ligação à Internet, seleccione como deseja ligar à Internet, e depois toque em Seguinte. 5. Seleccione caso deseje sincronizar dados automatica ou manualmente, como , contactos, meteorologia e outros dados, e depois toque em Seguinte. 6. Se existirem redes Wi-Fi ao alcance, ser-lhe-á perguntado se deseja ligar a uma rede Wi-Fi. Toque em Seguinte e depois toque na rede sem fios à qual deseja, ou desmarque a caixa de verificação Ligar a rede Wi-Fi e depois toque em Seguinte para configurar a sua ligação Wi-Fi noutra altura. 7. Algumas funcionalidades do telefone, como Meteorologia e Footprints requerem o serviço de localização Google para determinar automaticamente a sua localização actual. No ecrã de consentimento de Localização, pode escolher entre permitir ou não que o serviço de localização Google recolha informações sobre a sua localização. Desmarque ou seleccione a caixa de verificação, e depois toque em Seguinte. Este serviço poderá resultar em custos de transferência de dados adicionais por parte do seu fornecedor. Pode activar ou desactivar este serviço mais tarde nas definições de localização do seu telefone. 8. No ecrã de Configurar contas, escolha o tipo de conta que deseja configurar e siga as instruções do ecrã para concluir a configuração. Toque em Ignorar para configurar as contas noutra altura. Para configurar a sua Conta Google, toque em Conta Google > Seguinte > Iniciar sessão, introduza os detalhes da sua Conta Google, e depois toque em Iniciar sessão. Para saber como configurar contas POP3 e Microsoft Exchange ActiveSync e consulte os capítulos Sincronizar e Correio electónico para saber como configurar estas contas. Depois de configurar uma conta, será reencaminhado para o ecrã Configurar contas, para que possa configurar mais contas. Quando terminar de configurar as contas, toque em Seguinte. 9. No ecrã Configurar redes sociais, escolha o tipo de conta de rede social, como Facebook (para o HTC Sense) e Twitter a que deseja aceder no seu telefone. Siga as instruções do ecrã para iniciar na sua conta de rede social. Toque em Ignorar para configurar as contas noutra altura. Quando terminar de configurar as suas contas, toque em Seguinte no ecrã Configurar redes sociais. 10. Alguns dados e definições são automaticamente salvaguardados para o cartão de memória. Desmarque a caixa de verificação caso não deseje salvaguardar automaticamente os dados e definições para o cartão de memória, e depois toque em OK. Consulte o capítulo Cópia de segurança, actualizar e repor para saber que itens são salvaguardados para o cartão de memória. 1 O último ecrã irá mostrar onde pode saber mais sobre a utilização do seu telefone. Toque em Concluir.

23 Básicos 23 Modo de suspensão O modo de suspensão coloca o telefone num estado de baixo consumo energétivo, com o ecrã desligado de modo a poupar bateria. Ainda poderá receber mensagens e chamadas com o telefone no modo de Suspensão. Para mais informações sobre como ajustar o período de tempo antes de o ecrã se desligar, consulte Ajustar a hora antes de o ecrã se desligar no capítulo Definições. Mudar para o modo de Suspensão Prima brevemente o botão ENERGIA para desligar temporariamente e mudar o seu telefone para o modo de Suspensão. O seu telefone passa automaticamente para o modo de Suspensão quando não utiliza o telefone ao fim de um certo período de tempo. Mudar para o modo de Suspensão também evita toques acidentais nos botões ou ecrã quando o telefone está na mala ou no bolso. Despertar do modo de Suspensão O seu telefone desperta automaticamente quando recebe uma chamada. Para despertar o seu telefone manualmente, prima o boão ENERGIA. Verá então que o telefone bloqueou o ecrã. Para saber como desbloquear o ecrã, consulte Desbloquear o ecrã. Desbloquear o ecrã Prima a barra no ecrã bloqueado e depois deslize o seu dedo para baixo, para desbloquear ou atender a chamada. Pode também premir MENU no ecrã bloqueado para o desbloquear. Se tem configurado um padrão de desbloqueio de ecrã, ser-lhe-á pedido que desenhe o padrão no ecrã antes de o desbloquear. Para mais informações sobre como criar e activar o padrão de desbloqueio do ecrã, consulte Proteger o seu telefone com um bloqueio de ecrã no capítulo Segurança.

24 24 Básicos Ecrã principal O ecrã Principal disponibiliza um relógio meteorológico que apresenta a hora e meteorologia da sua localização actual. Toque no item respectivo para abrir a aplicação associada. O ecrã Principal também lhe permite adicionar os itens que deseja e necessita no ecrã Principal. Adicione itens como ícones de aplicações, atalhos, pastas e widgets para acesso instantâneo a informação e aplicações. Para saber como personalizar o seu ecrã Principal, consulte o capítulo Personalizar. Ecrã Principal expandido O ecrã Principal expande-se para além da largura do ecrã, para lhe dar mais espaço para adicionar ícones, widgets e muito mais. Existem 6 ecrãs adicionais para além do ecrã Principal. Não pode adicionar mais ecrãs. Navegar pelo ecrã Principal Pode aceder ao ecrã Principal expandido deslizando o seu dedo na horizontal pelo ecrã, para aceder ao lado esquerdo ou direito do ecrã Principal. Num ecrã Principal expandido, prima PRINCIPAL para regressar ao ecrã principal. Aceder directamente a um ecrã em concreto com a vista de Salto Em qualquer ecrã Principal, belisque o ecrã para mostrar a vista de Salto que mostra todos os 7 ecrãs em miniaturas. No ecrã Principal, pode premir PRINCIPAL para mostrar a vista de Salto. Toque no ecrã que deseja abrir.

25 Básicos 25 Estado e notificações do telefone Ícones de estado do telefone Estes são os ícones que podem aparecer na área de estado do telefone da barra de estado: GPRS ligado GPRS em utilização EDGE ligado EDGE em utilização 3G ligado 3G em utilização HSPA ligado HSPA em utilização Ligado a uma rede Wi-Fi Bluetooth ligado Ligado a dispositivo Bluetooth Modo avião Alarme definido Altifalante ligado A sincronizar dados Força do sinal Roaming Sem sinal Nenhum cartão SIM instalado Modo de vibração Altifalante do telefone sem som

26 26 Básicos Microfone do telefonem sem som Bateria muito fraca (10% restantes) A bateria está fraca (20% restantes) Bateria cheia A bateria está a carregar Auricular com fios e microfone ligado Auricular com fios ligado Ícones de notificação Estes são os ícones que podem aparecer na área de notificação da barra de estado: Nova mensagem Gmail Nova mensagem de correio electrónico Microsoft Exchange ActiveSync ou POP3/IMAP Nova SMS/MMS Problema com entrega da SMS/MMS Nova mensagem instantânea Google Talk Nova mensagem de correio de voz Evento futuro Música em reprodução Notificação genérica (por exemplo, telefone ligado ao computador através do cabo USB.) O cartão de memória está com pouco espaço disponível Wi-Fi ligado e redes sem fios disponíveis A sincronizar dados ou ligado ao HTC Sync Novo tweet Aplicação Rádio FM em utilização

27 Básicos 27 Mais (não mostradas) notificações Chamada em curso Chamada não atendida Chamada em espera Reencaminhamento de chamadas ligado Bússola necessita de orientação A carregar dados (animado) A transferir dados (animado) A aguardar envio Aplicação transferida do Android Market instalada com sucess Actualização disponível para uma aplicação transferida do Android Market O cartão de memória pode ser removido com segurança ou o cartão de memória está a ser preparado. Nenhum cartão de memória instalado no telefone

28 28 Básicos Verificar notificações Os ícones de notificação indicam a chegada de novas mensagens, eventos de calendário, alarmes definidos e definições em curso, como quando está ligado o reencaminhamento de chamadas, ou qual o estado da chamada actual. Pode abrir o painel de Notificações para abrir a mensagem, lembrete ou notificação de evento e ver o nome do operador móvel. Abrir o painel de Notificações Quando um novo ícone de notificação surge na barra de estado, deslize o dedo para baixo para abrir o painel de Notificações. Se tiver várias aplicações, pode percorrer o ecrã para baixo para ver mais notificações. Pode também abrir o painel de Notificações no ecrã Principal premindo MENU e tocando em Notificações. Fechar o painel de Notificações Execute um dos seguintes procedimentos: Prima longamente na barra inferior do painel de Notificações, e depois deslize o seu dedo para cima no ecrã. Prima em ANTERIOR.

29 Básicos 29 Utilizar a bola de navegação óptica para interagir com o ecrã táctil Para além dos gestos tácteis no ecrã táctil, pode também usar a bola de navegação óptica para interagir com o ecrã táctil do seu telefone. Certifique-se que coloca primeiro o dedo sobre a bola de navegação óptica (cobrindo-a totalmente) e que depois desliza o dedo sobre a mesma. Aceder a um ecrã Principal expandido Para aceder ao ecrã Principal expandido à direita, deslize o seu dedo para a direita. Deslize o seu dedo para a esquerda para aceder ao ecrã Principal expandido à esquerda. Seleccionar um item no ecrã Para a maioria dos ecrãs, deslize o seu dedo para a esquerda, direita, cima ou baixo, consoante a direcção que deseja tomar. Por exemplo, se deseja seleccionar (destacar) um item acima, deslize o seu dedo para cima. Prima a bola de navegação óptica para abrir o item. Seleccionar um separador Nos ecrãs que têm separadores no fundo, deslize o seu dedo para a esquerda ou direita para aceder a um separador.

30 30 Básicos Deslocar o cursor quando introduz texto Para recuar ou avançar um carácter numa palavra, deslize o seu dedo para a esquerda ou direita. Deslize o seu dedo para cima ou baixo para subir ou descer entre linhas de texto. Seleccionar uma ligação numa página web Deslize o seu dedo para baixo para aceder à ligação seguinte numa página web. Quando está seleccionada uma ligação, prima a bola de navegação óptica para abrir a ligação.

31 Básicos 31 Ajustar o volume Ajustar o volume do toque altera o nível de volume do toque do telefone, ao passo que ajustar o volume multimédia altera o nível de volume das notificações sonoras e reprodução de música ou vídeo. O volume do toque e de multimédia podem ser ajustados em separado. Ajustar o volume do toque Prima os botões AUMENTAR VOLUME ou DIMINUIR VOLUME painel esquerdo do telefone, para ajustar o volume do toque, até ao nível desejado. A janela do volume do Toque aparece no ecrã, exibindo os níveis de volume. Enquanto está no nível de volume mais baixo (modo Silêncio), prima DIMINUIR VOLUME uma vez para que o telefone mude para o modo de Vibração. O telefone vibra quando o ícone do modo de vibração ( ) surge na barra de estado. No modo de Vibração, prima AUMENTAR VOLUME uma vez para mudar para o modo de silêncio. O ícone de altifalante sem som ( ) surge na barra de estado. Para mudar rapidamente o seu telefone para o modo de silêncio, prima longamente no botão ENERGIA, e depois toque em Modo silêncio no menu de opções. Ajustar o volume multimédia Quando reproduz música ou vê vídeos, prima os botões AUMENTAR VOLUME ou DIMINUIR VOLUME no painel esquerdo do telefone para ajustar o volume multimédia. A janela Music/ video volume aparece no ecrã a mostrar o nível do volume. Pode também ajustar o volume multimédia no ecrã Settings. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Som e ecrã > Volume multimédia. Quando surge a janela de volume Multimédia, desloque a corrediça para a esquerda para baixar o volume, ou para a direita, para aumentar o volume. Toque em OK para encerrar a janela.

32 32 Básicos Ligar o seu telefone a um computador Sempre que ligar o seu telefone ao computador através do cabo USB, a caixa de diálogo Ligar ao PC é exibida e solicita que escolha o tipo de ligação USB. Seleccione uma das seguintes escolhas, e depois toque em Concluído: Apenas carregar Seleccione este modo se apenas desejar carregar a bateria do telefone através do computador. HTC Sync Quando seleccionado, o telefone utiliza automaticamente o HTC Sync quando estiver ligado ao seu computador e permite-lhe sincronizar o Outlook e o Livro de Endereços Windows (Outlook Express), contactos e eventos do calendário entre o seu computador e telefone. Para mais informações, consulte Utilizar o HTC Sync no capítulo Contas e sincronização. Unidade de disco Este modo está disponível apenas quando existe um cartão de memória microsd inserido no telefone. Seleccione este modo quando deseja utilizar o seu cartão de memória como unidade portátil USB e copiar ficheiros entre o cartão de memória do seu telefone e computador. Quando o modo Unidade de Disco está activado enquanto o seu telefone se encontra ligado a um computador, não conseguirá executar aplicações que utilizem o cartão de memória, como Música ou Fotos. Para mais informações, consulte Copiar ficheiros para e do cartão de memória neste capítulo. Partilha de ligação à Internet Quando não possui acesso à Internet no seu computador, pode seleccionar este modo para partilhar a ligação de dados do seu telefone com o seu computador. Para mais informações, consulte Utilizar o Seu Telefone como Modem no capítulo Internet. Se não deseja mostrar a janela Ligar ao PC sempre que liga o telefone ao computador, desmarque a caixa de verificação Perguntar na janela Ligar a PC. O tipo de ligação predefinida será utilizada quando liga o telefone ao computador. Para verificar ou alterar o tipo predefinido de ligação e para mostrar o ocultar a janela Ligar a PC, prima PRINCIPAL > MENU e depois toque em Definições > Ligar ao PC.

33 Básicos 33 Copiar ficheiros para e do cartão de memória Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido. Quando aparece a janela Ligar ao PC, toque em Unidade de disco, e depois toque em Concluído. No seu computador, o telefone ligado é reconhecido como um disco amovível. Navegue até este disco amovível e abra-o. 4. Execute um dos seguintes procedimentos: Copie os ficheiros do computador para a pasta de raiz do cartão de memória do telefone. Copie os ficheiros do cartão de memória do telefone para uma pasta no seu computador. 5. Depois de copiar os ficheiros, dissocie o disco amovível (ou seja, o telefone ligado) tal como exigido pelo sistema operativo do seu computador para remover em segurança o seu telefone. 6. Execute um dos seguintes procedimentos: Desligue o telefone do computador. Se deseja manter o telefone ligado ao computador mas deseja que o telefone ainda possa aceder ao cartão de memória, abra o painel de Notificações, toque em Unicade de disco, seleccione uma opção excepto Unidade de disco, e depois toque em Concluído. Consulte Abrir o painel de notificações neste capítulo para saber como abrir o painel de Notificações.

34 34 Básicos Pesquisar no seu telefone e na web Pode pesquisar informações no seu telefone e na Web através da Caixa de Pesquisa Rápida. Algumas aplicações, como Pessoas ou Correio têm a própria caixa de pesquisa que pode utilizar nessas aplicações (o ícone da aplicação está à esquerda da caixa de pesquisa.) Definir as opções de pesquisa web e da Caixa de Pesquisa Rápida Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições. Desloque o ecrã para baixo e toque em Procurar. Toque nas definições de pesquisa Google e faça o seguinte: Seleccione Mostrar sugestões web se desejar incluir sugestões do Google quando realiza uma pesquisa. Seleccione Histórico de pesquisa para activar o histórico de pesquisa personalizado. Terá de iniciar a sessão na sua Conta Google para utilizar esta funcionalidade. A caixa de verificação Mostrar sugestão web tem de estar seleccionada para que esta opção seja activada. Prima ANTERIOR quando terminar. 4. Toque em Itens pesquisáveis, e depois seleccione os itens que deseja ver incluídos quando realiza uma pesquisa. Pesquisar a web e no seu telefone utilizando a Caixa de Pesquisa Rápida Prima PRINCIPAL > PROCURAR. Se estiver numa aplicação como Correio, prima o botão PROCURAR para alternar entre realizar uma pesquisa apenas na aplicação ou pesquisar no seu telefone e na web. Introduza o item a pesquisar na Caixa de Pesquisa Rápida. Ao digitar, são mostrados em lista no seu telefone as sugestões da pesquisa Google. Os itens sugeridos que aparecem, dependerão das opções que seleccionou nas definições de pesquisa. Consulte Definir as opções de pesquisa web e da Caixa de Pesquisa Rápida para mais detalhes. Execute um dos seguintes procedimentos: Se o que estiver a pesquisar estiver na lista de sugestões, toque nela na lista. O item é aberto na aplicação adequada. Se o que estiver a pesquisar não estiver na lista, toque em para pesquisar a web. O navegador web é aberto, mostrando resultados de uma pesquisa Google na web.

35 Personalizar Tornar o telefone realmente Transforme o telefone para que pareça e soe tal como deseja. Personalize o seu telefone com um fundo, toque e som de notificação diferente para eventos como mensagens recebidas, correio electrónico, lembretes de calendário e muito mais. O ecrã Principal do seu telefone é altamente personalizável e expande-se para além da largura do ecrã, dando-lhe muito espaço para adicionar a informação que lhe interessa mais para o seu dia-a-dia, e funcionalidades que tornam mais fácil e rápida a comunicação. Tem até sete ecrãs que se extendem para o lado esquerdo e direito do ecrã como ecrã Principal, no qual pode adicionar elementos como widgets, ícones de programas, atalhos para informação e muito mais. Para saber como definir sons de notificação para eventos, consulte Alterar as definições de som. Alterar o toque Escolha de entre as selecções disponíveis para toques no seu telefone. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições. Toque em Personalizar > Toque predefinido. O menu de selecção de toque de telefone é então aberto. Percorra a lista de toques disponíveis e toque no toque que deseja utilizar. O toque é reproduzido de forma breve quando seleccionado. 4. Toque em OK. Pode também transferir ou copiar toque ou músicas para o cartão de memória do seu telefone. Para saber como copiar ficheiros para o seu cartão de memória, consulte Copiar ficheiros para e do cartão de memória. Os toques ou músicas transferidos ou copiados para o seu cartão de memória não são adicionados automaticamente ao menu de selecção de toques. Tem de aceder à aplicação Música e definir um toque ou música no cartão de memória como toque. Para saber mais sobre como definir um toque utilizando a aplicação Música, consulte Definir uma música como toque no capítulo Música. Consulte Especificações para uma lista de formatos de ficheiro áudio suportados pelo seu telefone.

36 36 Personalizar Personalizar o seu ecrã com cenas O seu telefone transforma-se em vários telefones num só quando utiliza cenas. Cenas são esquemas personalizados de ecrã Principal que pode aplicar rapiramente ao seu telefone. Ao alternar entre centas, pode transformar imediatamente o seu telefone num ideal para o fim de semana, para viajar, trabalhar ou para se divertir. Utilizar uma cena predefinida O seu telefone disponibiliza cenas predefinidas, cada qual configurada de antemão com um fundo diferente e uma colecção de widgets que traduzem diferentes momentos na sua vida. Pode escolher uma cena que seja adequada para trabalhar, divertir-se, viajar ou para a sua vida social. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Cenas. No menu Escolha uma cena, seleccione uma cena predefinida e toque em Concluído. HTC (predefinição) Trabalho Jogar Personalizar e guardar uma cena Depois de seleccionar uma cena predefinida, pode adicionar widgets e outros elementos, organizar o esquema, alterar o fundo e guardar todo o ecrã Principal como a sua cena personalizada. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Cenas. No menu Escolha uma cena, seleccione uma cena predefinida que já tenha alguns widgets, ou seleccione Tábula Rasa caso deseje conceber o seu próprio ecrã Principal Adicione widgets e outros elementos que deseje. Ordene o esquema do seu ecrã Principal de acordo com as suas preferências. Altere o fundo do ecrã Principal. Pode também alterar o fundo do ecrã de bloqueio Quando terminar de conceber o seu ecrã Principal, prima PRINCIPAL > MENU e depois toque novamente em Cenas. Em As minhas cenas, certifique-se que a opção Actual (por gravar) está seleccionada e depois toque em Guardar.

37 Personalizar Introduza um novo nome de cena para o seu ecrã Principal, e depois toque em Concluído. Ou então, se já criou uma cena, introduza o mesmo nome de cena e toque em Concluído e depois Substituir. Mudar o nome ou eliminar uma cena Pode mudar o nome ou eliminar uma cena personalizada que tiver criado. As cenas predefinidas não podem ser eliminadas nem ter o nome alterado. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Personalizar > Cenas. Em As minhas cenas, prima longamente numa cena e escolha entre mudar o nome ou eliminá-la. Alterar o seu fundo Personalizar o fundo do seu ecrã Principal com a sua foto favorita é uma forma fácil e rápida para mudar o aspecto do telefone e conferir-lhe um novo ar. Percorra a colecção de fundos incluídos no seu telefone ou escolha de entre as fotos que tirou com a câmara. Pode também alterar o seu ecrã Principal para utilizar um fundo animado. O fundo que escolher para o ecrã Principal também será utilizado como o fundo do ecrã de bloqueio. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Fundo. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque em Fundos vivos para escolher de entre fundos animados predefinidos. Toque em As minhas fotos para seleccionar uma foto que tirou com a câmara ou copiou para o cartão de memória. Recorte a foto e depois toque em Guardar. Escolha de entre os fundos predefinidos. Depois de alterar o fundo, não se esqueça de o guardar para a cena que criou ou guardálo como nova cena. Para saber como guardar uma cena, consulte Personalizar e guardar uma cena.

38 38 Personalizar Personalizar o seu ecrã Principal com widgets Os widgets colocam informações importantes e conteúdos multimédia de forma resumida no ecrã Principal. Alguns widgets já estão convenientemente adicionados ao seu ecrã Principal. Pode adicionar mais widgets de entre a selecção disponível, ou transferir mais widgets. Adicionar um widget ao seu ecrã Principal Está disponível uma vasta selecção de widgets por onde escolher, como Calendário, Música, Álbum de Fotos, Canal de Amigo, Twitter e muito mais. Prima PRINCIPAL. Aceda à parte do ecrã Principal onde haja espaço para adicionar um novo widget. Para saber como, consulte Navegar pelo ecrã Principal no capítulo Básicos. Toque em ou prima longamente o ecrã Principal para abrir o menu de opções Adicionar a principal. Toque em Widget e depois seleccione um widget que deseje. 4. A maioria dos widgets HTC estão disponíveis numa variedade de designs e tamanhos para se adaptarem às suas necessidades. Toque na seta esquerda ou direita no fundo do ecrã para ver os diferentes estilos, e depois toque em Seleccionar para escolher um. Pode também adicionar widgets que lhe permitem rapidamente ligar ou desligar certas definições no telefone, como Wi-Fi, Rede Móvel, Bluetooth e muito mais. Desloque a lista de widgets para baixo, toque em Definições, e depois toque no widget que deseja. Transferir widgets HTC Também está disponível para transferência uma vasta seleccção de divertidos e úteis widgets HTC. Prima PRINCIPAL. Aceda à parte do ecrã Principal onde haja espaço para adicionar um novo widget. Para saber como, consulte Navegar pelo ecrã Principal no capítulo Básicos. Toque em ou prima longamente o ecrã Principal para abrir o menu de opções Adicionar a principal. Toque em Widget e depois toque em Obter mais widgets HTC. 4. Toque para seleccionar um widget.

39 Personalizar Toque em Detalhes para ver uma breve descrição acerca do widget. Depois de ler, prima ANTERIOR. Quando estiver pronto a transferir e adicionar o widget ao seu ecrã Principal, toque em Transferir. Adicionar ícones de aplicações e outros atalhos ao seu ecrã Principal Coloque ícones de aplicações no seu ecrã Principal para abrir aplicações mais rapidamente. Pode também adicionar ao seu ecrã Principal atalhos para definições e informações específicas como páginas marcadas, o número de telefone de alguém, uma lista de reprodução de músicas, direcções de rota e muitos outros itens. Os atalhos disponíveis dependem das aplicações instaladas no seu telefone. Prima PRINCIPAL. Aceda à parte do ecrã Principal onde haja espaço para adicionar um novo atalho. Para saber como, consulte Navegar pelo ecrã Principal. Toque em ou prima longamente o ecrã Principal para abrir o menu de opções Adicionar a principal. Execute um dos seguintes procedimentos: Para adicionar um ícone de aplicação, toque em Programa e depois seleccione uma aplicação. Para adicionar um atalho para uma definição ou informação, toque em Atalho e depois seleccione o tipo de informação ou definição. Para adicionar um ícone de aplicação ao ecrã Principal, pode também premir PRINCIPAL, tocar em, e depois pressionar longamente num ícone de aplicação. Sem descolar o seu dedo do ecrã, arraste o ícone até uma área livre no ecrã Principal, e depois retire o dedo.

40 40 Personalizar Adicionar pastas ao seu ecrã Principal Utilize pastas para agrupar aplicações relacionadas e outros atalhos para manter o seu ecrã Principal arrumado e organizado. Pode também adicionar pastas de informação que lhe mostram informações actualizadas como ficheiros Bluetooth recebidos, a sua lista telefónica do Facebook, e muito mais. Criar uma nova pasta e a ela adicionar itens Prima PRINCIPAL. Aceda à parte do ecrã Principal onde haja espaço para adicionar uma nova pasta. Para saber como, consulte Navegar pelo ecrã Principal no capítulo Básicos. Toque em ou prima longamente o ecrã Principal para abrir o menu de opções Adicionar a principal. Toque em Pasta e depois toque em Nova Pasta. 4. Prima longamente num ícone de aplicação ou atalho que deseje deslocar para a pasta. O telefone irá vibrar. Não levante o seu dedo. 5. Arraste um ícone ou atalho de aplicação e largue-o sobre a pasta. Basta tocar na pasta para a abrir, para que possa aceder às aplicações e atalhos dentro da mesma. Mudar o nome de uma pasta Toque na pasta para a abrir. Prima longamente na barra de título da janela. Introduza um novo nome de pasta e depois toque em OK.

41 Personalizar 41 Reordenar ou remover widgets e ícones no seu ecrã Principal Reordene os widgets e ícones no seu ecrã Principal para lhe dar espaço para adicionar mais itens. Pode também remover widgets e ícones que não utiliza com frequência. Mover um widget ou ícone Prima longamente no ícone ou widget que deseja mover. O telefone vibra, e verá uma caixa a verde em redor do widget ou ícone. Não descole o dedo do ecrã. Arraste o widget ou ícone para uma nova localização no ecrã. Pause na margem esquerda ou direita do ecrã para arrastar o widget ou ícone para outro painel de ecrã Principal. Quando o widget ou ícone estiver no sítio onde o deseja, descole o dedo do ecrã. Se descolou o dedo mas apareceu uma mensagem a indicar não haver local onde colocar o widget ou ícone, arraste-o novamente para a esquerda ou direita para outro painel de ecrã Principal. Remover um widget ou ícone Prima longamente no ícone ou widget que deseja remover. O telefone vibra, e verá uma caixa a verde em redor do widget ou ícone. Não descole o dedo do ecrã. Arraste o widget ou ícone até ao botão Telefone. O botão Telefone muda para o botão Remover e fica vermelho. Quando o widget ou ícone ficar também vermelho, descole o dedo do ecrã.

42 Chamadas telefónicas Realizar chamadas Existem vários métodos práticos para realizar uma chamada do seu telefone. A maioria dos cartões SIM possuem um PIN (número de identificação pessoal) predefinido, fornecido pelo seu operador móvel. Quando pedido, introduza o PIN predefinido, e toque em Enter. Se inserir incorrectamente o PIN três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Neste caso, pode desbloqueá-lo através do PUK (Chave desbloqueadora do PIN) disponibilizado pelo seu fornecedor de serviços sem fios. Para mais detalhes, consulte Restaurar um cartão SIM que foi bloqueado no capítulo Segurança. Ligar a alguém com o telefone Pode marcar um número directamente ou pode usar a Marcação Inteligente (consulte Marcação Inteligente) para pesquisar e ligar a um contacto na sua lista de contactos, ou um número do registo de chamadas. Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Comece por introduzir os primeiros dígitos ou caracteres, tocando nas teclas do teclado numérico do telefone. Ao introduzir dígitos ou letras, o painel apresenta números e nomes que correspondem às teclas premidas. Se introduzir um dígito errado, toque em número inteiro, prima longamente. para eliminar esse dígito. Para eliminar o Toque em para fechar o teclado numérico e ver se existem mais números ou contactos correspondentes. Para percorrer a lista filtrada, folheie a lista, ou passe lentamente com o dedo para cima ou para baixo na lista. 4. Para realizar uma chamada, faça um dos seguintes procedimentos: Se não existirem contactos correspondentes na lista, depois de introduzido o número toque em Chamar. Toque no número de telefone ou contacto desejado da lista. Para ligar a um número de telefone diferente associado ao contacto, toque em no lado direito do nome do contacto. No ecrã de detalhes do contacto, toque no número que deseja marcar. Marcação Inteligente A funcionalidade Marcação Inteligente do telefone torna simples e rápida a realização de uma chamada. Basta introduzir o número de telefone ou as primeiras letras da pessoa a quem deseja ligar. A Marcação Inteligente pesquisa e filtra automaticamente a sua lista de contactos (armazenada no seu telefone e cartão SIM) e os números de telefone do registo de chamadas.

43 Chamadas telefónicas 43 Ligar para um número de marcação rápida Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. No teclado numérico do telefone, prima longamente no número que está associado com o contacto ao qual deseja ligar. O número 1 no teclado numérico do telefone está normalmente reservado para o seu correio de voz. Prima longamente neste botão para ligar para o correio de voz e aceder às suas mensagens de voz. Adicionar um contacto à marcação rápida Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Prima MENU, e depois toque em Marcação rápida > Adicionar novo. 4. Introduza o nome do contacto que deseja adicionar. Quando aparecer na lista, toque no nome. No ecrã Marcação rápida, seleccione o número de telefone do contacto a utilizar, e a atribuição do teclado numérico do telefone. Toque em Guardar. Marcar um número de telefone numa mensagem de texto 4. Prima PRINCIPAL, toque em Mensagens, e depois toque na mensagem com o número de telefone. No fio de mensagens, toque na mensagem com o número de telefone. No ecrã Seleccionar ligação, toque no número que deseja marcar. Edite o número de telefone, caso necessite, e depois toque em Chamar. Para ligar ao remetente da mensagem na lista de Todas as mensagens, prima longamente na mensagem e depois toque em Chamar no menu de opções. Para mais informações sobre mensagens de texto, consulte o capítulo Mensagens. Marcar um número de telefone numa mensagem de correio electrónico Prima PRINCIPAL, e depois toque em Correio. Abra a conta de correio electrónico onde está localizado o correio electrónico com o número. 4. Na caixa de entgrada da conta de correio electrónico, toque no correio electrónico para o abrir. No corpo da mensagem de correio electrónico toque no número de telefone. O ecrã do marcador de telefone é aberto já com o número de telefone introduzido. O telefone irá reconhecer um número como número de telefone se tiver um mínimo de 5 dígitos e pelo menos um dos seguintes critérios: Números precedidos de um +. Por exemplo, ou Números dentro de parêntesis. Por exemplo, (02) ou (02) Números separados por travessões. Por exemplo, (02) ou Toque em Chamar. Para mais informações sobre correio electrónico, consulte o capítulo Correio electrónico.

44 44 Chamadas telefónicas Efectuar uma chamada de emergência Pode realizar chamadas de emergência do seu telefone mesmo sem um cartão SIM instalado ou com o seu cartão SIM bloqueado. Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Marque o número internacional de emergência para a sua localização (por exemplo, 000), e depois toque em Chamar. Podem ser incluídos números de emergência adicionais no seu cartão SIM. Contacte o seu operador móvel para mais detalhes. Se activou o padrão de desbloqueio de ecrã e/ou bloqueio de SIM, e se esqueceu do padrão de desbloqueio ou do PIN do SIM, ainda pode realizar chamadas de emergência tocando em Chamada de emergência no ecrã.

45 Chamadas telefónicas 45 Receber chamadas Quando recebe uma chamada de um contacto, aparece o ecrã de Chamada, com o ícone de ID de que liga, nome, e um número de telefone. Quando recebe uma chamada de alguém que não está armazenado em Pessoas, apenas aparecem no ecrã de Chamada o ícone de ID predefinido e número de telefone. Atender uma chamada Dependendo do ecrã, se estiver ligado ou não, terá de: Se o ecrã estiver ligado, toque em Atender. Se o ecrã estiver desligado, apresentará o ecrã de Bloqueio. Arraste para baixo a barra para atender a chamada. Silenciar o toque sem rejeitar a chamada Execute um dos seguintes procedimentos: Prima o botão DIMINUIR VOLUME. Coloque o telefone virado para baixo, sobre uma superfície nivelada. Se o telefone já estiver virado para baixo, o telefone ainda tocará quando receber mais chamadas. Reduzir automaticamente o volume de toque quando pega no telefone Pode configurar o seu telefone para reduzir automaticamente o volume de toque quando pega no telefone para atender chamadas. Prima PRINCIPAL, e depois toque em Definições > Som e ecrã. Desloque o ecrã para baixo e depois seleccione a caixa de verificação Silenciar toque ao atender. Prima em ANTERIOR.

46 46 Chamadas telefónicas Rejeitar uma chamada Dependendo do ecrã, se estiver ligado ou não, terá de: Se o ecrã estiver ligado, toque em Rejeitar para rejeitar e enviar a chamada para o seu correio de voz. Se o ecrã estiver desligado, apresentará o ecrã de Bloqueio. No ecrã de bloqueio, arraste a barra para cima para rejeitar e enviar a chamada para o seu correio de voz. Se o ecrã estiver desligado, apresentará o ecrã de Bloqueio. Com o ecrã de Bloqueio ligado, prima MENU e depois toque em Rejeitar para rejeitar e enviar a chamada para o seu correio de voz. Prima o botão ENERGIA para rejeitar e enviar a chamada para o seu correio de voz. Rejeitar uma chamada e enviar uma mensagem de texto Pode enviar uma mensagem de texto predefinida automaticamente a quem lhe liga, e rejeitar a chamada. Para rejeitar e enviar uma mensagem quando recebe uma chamada, prima MENU e depois toque em Enviar mensagem. Editar a mensagem predefinida Pode alterar a mensagem que é enviada. Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Prima MENU, e depois toque em Definições do telefone > Editar chamada predefinida. Introduza a nova mensagem e depois toque em OK.

47 Chamadas telefónicas 47 Utilizar opções dentro de uma chamada Quando decorre uma chamada, utilize os botões do ecrã para silenciar ou activar o som do microfone, ou para ligar ou desligar o altifalante. Pode também premir MENU para abrir as opções de chamada para adicionar uma chamada, colocar a chamada em espera, silenciar o microfone e muito mais. Gerir múltiplas chamadas O seu dispositivo informa-o quando tiver outra chamada recebida e permite-lhe optar entre rejeitar ou aceitar a chamada. Caso já esteja numa chamada e aceitar a nova chamada, pode optar por alternar entre as duas. Quando recebe outra chamada, toque em Atender para aceitar a segunda chamada e colocar a primeira em espera. Para alternar entre interlocutores, toque na pessoa com quem deseja falar no ecrã. Para terminar a chamada actual e regressar à outra chamada, toque em Term. Ch. Pode iniciar uma chamada em conferência entre todos os participantes, juntando as chamadas. Para juntar a chamada, toque em no canto inferior direito do ecrã.

48 48 Chamadas telefónicas Configurar uma chamada em conferência Realize uma chamada para o primeiro participante da chamada em conferência. Uma vez ligado, prima MENU, toque em Adicionar chamada, e depois marque o número do segundo participante. O primeiro participante é colocado em espera quando marca o número do segundo participante. Uma vez ligado ao segundo participante, toque em (juntar). 4. Para adicionar outro participante à chamada em conferência, toque em no ecrã da chamada em conferência, e depois marque o número do contacto que deseja convidar para a chamada em conferência. 5. Uma vez ligado, toque em para adicionar o participante à chamada em conferência. Quando deseja falar com uma pessoa da chamada em conferência em privado, toque em, e depois seleccione Chamada privada no menu de opções. 6. Uma vez terminado, toque em Term. Ch. Nem todas as redes móveis são compatíveis com chamadas em conferência. Contacte o seu operador móvel para mais detalhes. Colocar a chamada em espera Prima MENU e depois toque em Reter para colocar a chamada em espera. Quando coloca uma chamada em espera, aparece na barra de estado o ícone de Chamada em espera ( ). Prima MENU e depois em Retomar chamada para retomar a chamada. Silenciar o microfone durante uma chamada No ecrã, toque em para alternar entre o microfone ligado ou desligado. Quando o microfone está desligado, aparece na barra de estado o ícone Sem som ( ). Ligar ou desligar o altifalante durante uma chamada No ecrã, toque em O ícone altifalante ( para alternar entre o altifalante ligado ou desligado. ) aparece na barra de estado quando o altifalante está ligado. Para evitar danificar a sua audição, não coloque o telefone junto ao seu ouvido quando o altifalante está ligado. Terminar uma chamada Para terminar a chamada, faça um dos seguintes: No ecrã, toque em Term. Ch. Se o ecrã do telefone estiver desligado, primao botão ENERGIA para ligar o ecrã para que possa tocar em Term. Ch. Se estiver a utilizar o auricular com fios fornecido, prima o botão para terminar a chamada. Se o número do telefone da pessoa que ligou não estiver na sua lista de contactos, pode optar por guardar o número depois de desligar.

49 Chamadas telefónicas 49 Utilizar o registo de chamadas Quando não atende uma chamada, aparece na barra de título o ícone de chamada não atendida ( ). Utilize o separador Registo de chamadas na aplicação Pessoas para ver quem lhe ligou, ou ver todos os números e chamadas recebidas. Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Toque em no canto inferior direito do ecrã. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque no nome ou número na lista, para marcar. Prima longamente num nome ou número na lista para mostrar o menu de opções, onde pode optar por ver a informação de contacto (caso o número esteja armazenado na sua lista de contactos), editar o número antes de remarcar, enviar uma mensagem de texto ou eliminar do registo de chamadas. Toque em para mostrar o registo de chamadas para esse contacto em concreto. Pode também aceder ao registo de chamadas a partir da aplicação Pessoas. Consulte o capítulo Pessoas para mais informações. Adicionar um novo número de telefone aos seus contactos a partir do registo de chamadas Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Toque em no canto inferior direito do ecrã. 4. Prima longamente na chamada recebida, o número que não está na sua lista de contacto e que deseja guardar na sua lista, e depois toque em Guardar em contactos. No registo de contacto que aparece, em branco, introduza o nome do contacto e outras informações. O número de telefone é adicionado automaticamente ao campo Móvel na secção Telefone. Para armazená-lo como outro tipo de número, por exemplo, número de casa, toque no botão Móvel. 5. Desloque o ecrã para baixo e toque em Guardar.

50 50 Chamadas telefónicas Para saber como adicionar novos contactos ou editar as informações de contacto, consulte o capítulo Pessoas. Consultar uma chamada não atendida Verá o ícone de chamada não atendida não atendida. na barra de estado, quando tiver uma chamada Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Toque em no canto inferior direito do ecrã. Na lista de registo de chamadas, as chamadas não atendidas são indicadas pelo ícone de chamada não atendida ( ). Pode também premir longamente na barra de estado, e depois deslizar para baixo com o dedo no ecrã para abrir o painel de Notificações. O número ou nome de contacto da chamada não atendida é apresentado. Limpar a lista do registo de chamadas Prima PRINCIPAL, e depois toque em Telefone. Toque em no canto inferior direito do ecrã. Execute um dos seguintes procedimentos: Para remover um nome ou número da lista, prima longamente no nome ou número, e depois toque em Elim. do Reg. Cham. Para limpar toda a lista, prima MENU e depois toque em Eliminar tudo.

51 Chamadas telefónicas 51 Serviços de chamadas O seu telefone pode ligar-se directamente à rede móvel, e permitir-lhe aceder e alterar as definições de de vários serviços telefónicos para o seu telefone. Os serviços de chamadas podem incluir reencaminhamento de chamadas, chamadas em espera, correio e voz e muito mais. Contacte o seu operador móvel para saber mais sobre a disponibilidade dos serviços de chamadas para o seu telefone. Para abrir os serviços de chamadas, prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Chamar. Números de Marcação Fixa Limite as chamadas efectuadas a um conjunto fixo de números. Para activar esta funcionalidade tem de saber o código PIN2 do seu cartão SIM. Serviço de correio de voz Mostra o serviço de correio de voz actualmente a ser utilizado. Definições de correio de voz Especifique outro número de correio de voz para além do número existente no seu cartão SIM. Limpar notificação de correio de Voz Se tiver uma notificação de um novo correio de voz, pode limpar a notificação com esta opção. Definições do telefone Edite a mensagem de rejeição de chamada, escolha se deseja abrir o editor de mensagens quando rejeita uma chamada com uma mensagem, ou se quer permitir a gravação automática de números de contacto desconhecidos quando terminar uma chamada com esse número. Envio de células Active ou desactive a recepção de envios de mensagens de células do seu fornecedor de serviços. Definições de envio de células Configure canais e idioma para envio de mensagens de células. Reencaminhamento de chamadas Seleccione como deseja que o seu telefone lida com chamadas ocupadas, não atendidas ou incontactáveis. Pode também definir a opção de reencaminhamento de chamada para todas as chamadas recebidas. Definições de barramento de chamadas Escolha se deseja barrar várias categorias de chamadas recebidas ou efectuadas. Definições adicionais de chamada Active ou desactive serviços do operador como ID de chamada e chamada em espera.

52 52 Chamadas telefónicas Ligar ou desligar o modo Avião Em muitos países, é exigido por lei desligar o telefone a bordo de aviões. Uma forma de desligar a função de telefone é activando o Modo avião. Quando o Modo Avião é activado, todos os rádios sem fios do dispositivo são desactivados, incluindo a função de chamada, serviços de dados, Bluetooth e Wi-Fi. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Seleccione ou desmarque a caixa de verificação Modo avião para activar ou desactivar o modo Avião. Quando activado, o ícone do modo Avião ( ) é exibido na barra de estado. Quando o modo Avião é desactivado, a função de telefone é novamente activada e os estados anteriores de Bluetooth e Wi-Fi são retomados.

53 Pessoas Acerca de Pessoas Em Pessoas, pode facilmente gerir as suas comunicações com contactos por telefone, mensagens e correio electrónico. Pode ver as actualizações deles nas contas Facebook e Flickr. Se estiver a sincronizar contactos com a sua conta Google, com o seu PC e/ou com um Exchange Server, quaisquer contactos armazenados nestas contas serão mostrados em Pessoas. Pode também sincronizar contactos da sua conta Facebook em Pessoas. Para mais informações sobre como sincronizar contas, consulte Formas de inserir contactos no seu telefone neste capítulo. Formas de inserir contactos no seu telefone Pode adicionar contactos ao seu telefone a partir de: Contactos Gmail Contactos Gmail são importados para o seu telefone depois de configurar uma Conta Google. Para mais detalhes, consulte Gmail no capítulo Correio Electrónico. Contactos do telefone Consulte Adicionar um novo contacto neste capítulo para mais detalhes. Servidor Exchange ActiveSync Consulte Sincronizar com uma conta Microsoft Exchange ActiveSync no capítulo Contas e sincronização para mais detalhes. Contactos no seu computador Consulte Utilizar o HTC Sync no capítulo Contas e sincronização para mais detalhes. Cartão SIM Consulte Importar todos os contactos do seu cartão SIM neste capítulo, para mais detalhes. Facebook Consulte Adicionar uma conta no capítulo Contas e sincronização para mais detalhes.

54 54 Pessoas Ecrã Pessoas O ecrã Pessoas dá-lhe fácil acesso a todos os seus contactos bem como acesso ainda mais rápido às pessoas e grupos de pessoas com quem mais contacta. O ecrã Pessoas tem os seguintes separadores: 1 Separador Todos Dá-lhe acesso a todos os contactos no seu telefone, incluindo contactos Google, contactos Exchange ActiveSync, contactos do Telefone, contactos armazenados no seu cartão SIM e contactos do Facebook. Pode também utilizar este separador para abrir ou actualizar o Meu cartão de contacto. Para mais informações, consulte Configurar o Meu cartão de contacto neste capítulo. 2 Separador Grupos Permite-lhe atribuir contactos a grupos, para que possa enviar facilmente SMS, MMS ou mensagens de correio electrónico a um grupo inteiro. Para mais informações, consulte Grupos de contacto neste capítulo. 3 Separador Directórios online Pesquise contactos nos seus directórios online como a sua conta Exchange ActiveSync ou Facebook para copiar para o telefone. 4 Separador registo de chamadas Apresenta uma lista com todos os números que marcou, e as chamadas recebidas e não atendidas. Consulte Utilizar o Registo de Chamadas no capítulo Chamadas. Configurar o Meu cartão de contacto O meu cartão de contacto dá-lhe uma forma conveniente de armazenar os seus dados pessoais de contacto para que os possa enviar facilmente por SMS, MMS, correio electrónico ou Bluetooth. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos do ecrã Pessoas, toque em Eu, e depois toque emtoque aqui para editar o contacto. Se tiver a sessão iniciada na sua conta Facebook através do Facebook para HTC Sense, em vez de Eu verá o nome que utiliza no seu Facebook. Introduza o seu nome e detalhes de contacto. 4. Toque em Guardar. A sua lista de contactos O separador Todos do ecrã Pessoas mostra todos os seus contactos, incluindo contactos Google, Exchange ActiveSync, do Telefone, contactos armazenados no seu cartão SIM, contactos do Facebook. Se iniciou a sessão na sua Conta Google e conta Facebook quando primeiro configurou o telefone, os seus contactos dessas contas aparecerão na lista de contactos assim que abre Pessoas.

55 Pessoas Criar um novo contacto. 2 Toque para editar o Meu cartão de contacto. 3 Contacto do cartão SIM 4 Aparece este ícone quando o contacto: Lhe enviou uma nova mensagem de texto ou de correio electrónico, ou lhe tentou ligar mas não atendeu a chamada. Actualizou o seu perfil Facebook ou adicionou fotos no Flickr ou Facebook. Tem eventos Facebook futuros. 5 Toque para abrir o ecrã de detalhes do contacto para esse contacto. 6 Aparece quando o contacto é do Facebook ou liga o contacto à respectiva conta no Facebook. 7 Toque na foto ou ícone para abrir um menu onde pode rapidamente escolher como comunicar com o contacto. Consoante a infromação armazenada, pode ligar, enviar uma mensagem ou correio electrónico ao contacto, ver o perfil do contacto no Facebook e endereço postal no Google Maps. Para ver apenas contactos de um tipo particular, por exemplo, contactos Google ou Facebook, prima MENU, toque em Ver, e depois seleccione os tipos de contacto. Adicionar um novo contacto Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, toque em Adicionar contacto no topo do ecrã. Seleccione a Conta de contacto, por exemplo Google ou Microsoft Exchange ActiveSync. Isto irá determinar com que conta o contacto se irá sincronizar. Para mais informações, consulte Formas de inserir contactos no seu telefone neste capítulo. 4. Execute um dos seguintes procedimentos: Para tipo de contacto Google, Exchange ou Telefone, toque no campo Nome, introduza o primeiro e último nome do contacto e escolha a ordem pela qual mostrar os nomes. Toque em OK. Para tipo de contacto SIM, toque no campo Nome e introduza o nome. 5. Introduza as informações do contacto nos campos fornecidos. 6. Desloque-se até ao fundo do ecrã e toque em Guardar.

56 56 Pessoas Importar todos os contactos do seu cartão SIM Pode copiar todos os seus contactos SIM para o seu telefone. Pode importá-los como contactos do Telefone, contactos Google ou contactos Exchange ActiveSync, se tiver configurado as contas relevantes. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, prima MENU, e depois toque em Importar/Exportar > Importar do cartão SIM. Se tiver contas Google ou Exchange ActiveSync configuradas no seu telefone, toque no tipo para os contactos importados. 4. Execute um dos seguintes procedimentos: Para importar todos os contactos, prima MENU, e depois toque em Importar tudo. Para importar um contacto, toque no contacto no ecrã. Impotar contactos de uma conta Exchange ActiveSync Aceda a contactos da sua conta Exchange ActiveSync, e depois copie-os para o telefone. Tem de ter a sua conta Exchange ActiveSync configurada no telefone. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas No separador Directórios online, toque em Directório da empresa. Introduza o nome, e depois toque em. Na lista, toque no nome do contacto que deseja copiar para o seu telefone. Toque em Guardar em Pessoas. Unificar informação de contacto Unifique contactos duplicados no seu telefone para evitar confusão. Se o mesmo contacto aparecer nas suas contas de Telefone, Google e Facebook, pode unificar a informação de contacto num único contacto. O telefone unifica automaticamente contactos que encontra e possuem dados semelhantes. Se necessitar de unificar manualmente os contactos ou quebrar a ligação entre contactos, siga os seguintes procedimentos. Unificar informações de contacto manualmente Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, toque no nome do contacto (e não no ícone ou foto) que deseja unificar com outro contacto no seu telefone. No canto superior direito do ecrã, toque em ou (caso existam ligações sugeridas.) 4. No ecrã, pode: Se existirem ligações sugeridas, toque em para ligar o contacto à conta seleccionada. Toque numa das opções disponíveis na secção Adicionar contacto. 5. Toque em Concluído.

57 Pessoas 57 Quebrar a ligação de informação de contacto entre contactos Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, toque no nome do contacto (e não no ícone ou foto) cuja ligação de informação de contacto deseja quebrar. No canto superior direito do ecrã, toque em Na secção Contactos ligados, toque em ligação. Toque em Concluído. junto do nome do contacto para quebrar a Editar a informação de um contacto Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, prima longamente no contacto, e depois toque em Editar contacto. Introduza a nova informação para o contacto. 4. Desloque-se até ao fundo do ecrã e toque em Guardar. Pesquisar um contacto Prima PRINCIPAL, e depois toque em Prima o botão PROCURAR no telefone. > Pessoas. Na barra de pesquisa, introduza as primeiras letras do primeiro ou último nome do contacto que procura. Serão apresentados os contactos correspondentes. Caso a lista de contactos correspondentes seja longa, pode ver mais contactos tocando em para ocultar o teclado no ecrã. 4. Toque no contacto que deseja para abrir o ecrã de detalhes de contacto. Consulte Informações de contacto e conversas neste capítulo para mais detalhes. Salvaguardar os seus contactos para o cartão de memória Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. Prima MENU, e depois toque em Importar/Exportar > Exportar para cartão SD. Quando pedido para confirmar, toque em OK. Importar contactos do cartão de memória Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. Prima MENU, e depois toque em Importar/Exportar > Importar do cartão SD. Pode apenas importar contactos que foram exportados para o cartão de memória através da funcionalidade Exportar para cartão SD no telefone. Consulte Salvaguardar os seus contactos para o cartão de memória. Se tiver contas Google ou Exchange ActiveSync configuradas no seu telefone, toque no tipo para os contactos importados. Prima ANTERIOR para parar de importar contactos do cartão de memória.

58 58 Pessoas A eliminar contactos Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. 4. No separador Todos, prima MENU, e depois toque em A eliminar contactos. Seleccione os contactos que deseja eliminar e depois toque em Eliminar. Quando solicitado, toque em OK. Enviar informações de contacto como vcard por MMS Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos, prima longamente no nome do contacto (e não no ícone ou foto) cuja informação de contacto deseja enviar e depois toque em Enviar contacto como vcard. Seleccione o tipo de informação deseja enviar e depois toque em Enviar. 4. Introduza o número ou endereço de correio electrónico do destinatário e depois toque em Enviar. Não pode enviar um vcard através de SMS. Pode também enviar o vcard através de Bluetooth. Para saber como enviar ficheiros através de Bluetooth, consulte o capítulo Bluetooth. Enviar as suas informações de contacto como vcard por MMS Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Todos toque em [O seu nome] O meu cartão de contacto. Prima MENU e depois toque em Enviar as minhas informações de contacto. 4. Seleccione o tipo de informação deseja enviar e depois toque em Enviar. 5. Introduza o número ou endereço de correio electrónico do destinatário e depois toque em Enviar. Não pode enviar um vcard através de SMS. Pode também enviar o seu vcard de contacto através de Bluetooth. Para saber como enviar ficheiros através de Bluetooth, consulte o capítulo Bluetooth.

59 Pessoas 59 Grupos de contacto No separador Grupos, pode atribuir contactos a grupos para que possa enviar facilmente SMS, MMS ou mensagens de correio electrónico a um grupo inteiro. Pode também sincronizar grupos no seu telefone com os grupos na sua conta Google, acessível através do browser do seu computador. Criar um grupo e adicionar contactos Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. 4. No separador Grupos, no topo do ecrã, toque em Adicionar grupo. Introduza um nome para o grupo, e depois toque em Adicionar contacto ao grupo. Seleccione os contactos que deseja adicionar ao grupo e depois toque em Guardar. Se a sua lista de contactos for longa, pode utilizar a barra de pesquisa para pesquisar rapidamente contactos, ou tocar em para ocultar o teclado do ecrã e percorrer a lista. 5. Toque em para adicionar um grupo da foto. 6. Toque em Guardar. Eliminar um grupo Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Grupos, prima longamente no grupo que deseja eliminar, e depois toque em Eliminar grupo. Apenas pode eliminar grupos que criou. Adicionar ou remover contactos de um grupo Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Grupos, prima longamente no grupo, e depois toque em Editar grupo. Pode: Tocar no nome do grupo para mudar o nome. Pode apenas mudar o nome de grupos criados por si. Toque no ícone à esquerda do nome do grupo para alterar ou remover a foto do grupo. Para adicionar contactos ao grupo, toque em Adicionar contacto ao grupo, seleccione os contactos que pretende adicionar e toque em Guardar. Para remover um contacto do grupo, toque em contacto, e depois toque em Guardar. no lado direito do nome do

60 60 Pessoas Enviar uma mensagem SMS/MMS ou correio electrónico um grupo Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Pessoas. No separador Grupos, toque no grupo ao qual deseja enviar uma mensagem SMS/MMS ou de correio electrónico. Aceda ao separador Acção de grupo, e depois faça um dos seguintes: Toque em Enviar uma mensagem de grupo para enviar uma mensagem SMS/MMS ao grupo. Para mais informações sobre como compor e enviar mensagens, consulte o capítulo Mensagens. O seu fornecedor de serviços irá cobrar por cada mensagem enviada. Por exemplo, se enviar uma mensagem a um grupo de cinco pessoas, ser-lhe-ão cobradas cinco mensagens. Toque em Enviar correio de grupo para enviar uma mensagem de correio electrónico ao grupo. Para mais informações sobre como compor e enviar correio electrónico, consulte o capítulo Correio electrónico.

61 Pessoas 61 Informações de contacto e conversas Quando toca num contacto no ecrã Pessoas, abre-se o ecrã de detalhes de contacto, que lhe mostra as informações armazenadas para esse contacto, mensagens trocadas e telefonemas realizados com esse contacto, notificações Facebook e muito mais. O ecrã de detalhes de contacto tem os seguintes separadores: 1 Separador detalhes Mostra a informação que armazenou para o contacto, e permite-lhe entrar directamente com o mesmo tocando em qualquer um dos métodos exibidos. Por exemplo, se o contacto tiver um número de telefone de trabalho armazenado, toque em Chamar Trabalho para marcar esse número. Pode também adicionar um dos números de telefone do contacto como número de marcação rápida. Para mais informações, consulte Para adicionar um contacto à marcação rápida neste capítulo. 2 Separador Mensagens Mostra as mensagens SMS trocadas com o contacto. Toque numa mensagem para a visualizar. Para enviar uma nova mensagem, prima MENU e toque em Enviar mensagem. Para mais informações sobre mensagens, consulte o capítulo Mensagens. 3 Separador Correio Exibe as mensagens de correio electrónico que recebeu do contacto. Toque numa mensagem de correio electrónico para a visualizar. Para enviar uma nova mensagem de correio electrónico, prima MENU e toque em Novo correio. Para mais informações sobre correio electrónico, consulte o capítulo Correio electrónico. 4 Separador Actualizações e eventos Mostra o estado Facebook do contacto, actualizações e eventos, e quando envia novas fotos para o Flickr. Quando existe uma notificação de aniversário do contacto, pode tocar na notificação para ligar ao contacto directamente ou enviar uma mensagem de parabéns. Tem de ter iniciado a sessão na sua conta Facebook para ver as actualizações e eventos. Se não tiver iniciado a sessão, toque em Ligar a Facebook. 5 Separador Fotos Mostra os álbuns de fotos Facebook e Flickr do contacto. Toque num álbum para ver as fotos nele contidas. Tem de ter iniciado a sessão na sua conta Facebook e Flickr para ver os álbuns de fotos. Se não tiver iniciado a sessão, toque em Ligar a Facebook e/ou Ligar a Flickr. 6 Separador registo de chamadas Apresenta a lista de todas as chamadas recebidas, efectuadas e não atendidas do contacto. Toque num item da lista para ligar ao contacto utilizando o número apresentado.

62 62 Pessoas Widget Pessoas Coloque o grupo de pessoas com quem mais contacta directamente no ecrã Principal do seu telefone, adicionando-as ao widget Pessoas. Utilizando o widget Pessoas, pode realizar uma chamada de imediato, enviar uma mensagem ou ver os detalhes de um contacto favorito com um só toque. Adicionar o widget Pessoas Deslize o seu dedo para a esquerda ou direita no ecrã Principal para encontrar o widget Pessoas. Se não encontrar o widget Pessoas no ecrã Principal, siga este procedimento para adicionar o widget ao ecrã Principal. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Widget > Pessoas. 4. Escolha o estilo do widget, e depois toque em Seleccionar. Seleccione o grupo que deseja adicionar como widget. Arraste o widget para um espaço em branco num ecrã Principal, e depois solte-o. Definir o método predefinido de comunicação Prima PRINCIPAL, e depois aceda ao widget Pessoas. Toque num contacto no widget. No ecrã Seleccionar acção predefinida, toque no método de comunicação que deseja para o contacto. Alterar o método predefinido de comunicação Se desejar alterar a acção predefinida para comunicar com um contacto no widget Pessoas, tem primeiro de remover este contacto do grupo. Adicione este contacto novamente ao grupo, e depois escolha o novo método de comunicação. Remova o contacto do grupo. Consulte Adicionar ou remover contactos de um grupo para mais detalhes. Adicione novamente o contacto ao grupo. Consulte Adicionar ou remover contactos de um grupo para mais detalhes. Escolha o método predefinido de comunicação Consulte Definir o método predefinido de comunicação para mais detalhes. Comunicar com um contacto Prima PRINCIPAL, e depois aceda ao widget Pessoas. Toque num caontacto (foto, não o nome) no widget. O método de comunicação predefinido será executado. Toque no nome do contacto para abrir o ecrã de detalhes de contacto para esse contacto. Se não definiu um método de comunicação predefinido, o ecrã Seleccione a acção predefinida abrir-se-á. Consulte Definir o método de comunicação predefinido neste capítulo para mais detalhes.

63 Teclado Utilizar o teclado do ecrã Quando inicia um programa ou selecciona um campo que requeira texto ou números, o teclado no ecrã fica disponível. Utilizar o teclado horizontal do ecrã Quando introduz texto, pode optar por utilizar a orientação horizontal do teclado do ecrã. Vire o telefone de lado para utilizar um Teclado maior, que lhe permite digitar facilmente com os polegades. A caixa de verificação Orientação em PRINCIPAL > MENU > Definições > Som e ecrã tem de estar seleccionada para que a orientação do ecrã se altere automaticamente. O teclado de orientação horizontal não é compatível com todas as aplicações. Alterar o esquema do teclado do ecrã Pode escolher entre três esquemas diferentes de teclado para se adaptar ao seu estilo de escrita. Para alterar o esquema de teclado, faça o seguinte: No teclado do ecrã, toque em. Toque em Tipos de teclado, e depois seleccione o esquema de teclado que deseja utilizar. Escolha de entre os seguintes: QWERTY. Este esquema é semelhante ao teclado de um computador de secretária. É o esquema de teclado predefinido. Teclado numérico do telefone. Este esquema lembra o clássico teclado numérico de um telemóvel. QWERTY compacto. Este esquema apresenta duas letras em cada tecla. O tamanho das teclas é ligeiramente maior do que o esquema QWERTY completo.

64 64 Teclado Introduzir texto Utilize as seguintes teclas ao introduzir texto com o teclado do ecrã: Prima longamente teclas com caracteres a cinzento no topo para introduzir números, símbolos ou letras com acentos. O carácter a cinzento na tecla é aquele que será inserido ao premir longamente a tecla. Algumas teclas têm vários caracteres ou acentos a elas associados. É a tecla Shift. Toque para introduzir uma letra maiúscula. A letra seguinte ficará em maiúsuculas. Toque duas vezes para activar o caps lock. Toque para mudar para o teclado numérico e de símbolos. É a tecla Enter Toque para criar uma nova linha. É a tecla Backspace Toque para apagar o carácter anterior. Toque em para ocultar o teclado no ecrã. Toque para abrir o menu de definições de Entrada Táctil para alterar o tipo de teclado, activar ou desactivar o modo de previsão no teclado QWERTY e ajustar outras definições de entrada. Toque para alternar entre os modos de previsão Multi-toque e XT9 quando utiliza o esquema de teclado QWERTY compacto ou teclado numérico do telefone. Para mais informações, consulte Introduzir palavras com previsão de texto, em baixo. Introduzir palavras com previsão de texto O teclado do ecrã tem previsão de texto para o ajudar a escrever mais depressa e com maior precisão. A previsão de texto está activada por predefinição, e as sugestões de palavras são mostradas à medida que escreve. Para introduzir uma palavra no modo inteligente, faça qualquer dos seguintes: Se vir a palavra que deseja destacada a verde ou laranja, basta tocar na barra de espaços para introduzir a palavra no texto. Se vir a palavra que deseja nas sugestões antes de terminar de a escrever, toque na palavra para a inserir no seu texto. Se for mostrada uma seta à direita da lista de sugestões, toque na seta para ver mais sugestões.

65 Teclado 65 Adicionar uma palavra ao dicionário de previsão de texto O seu telefone possui uma lista de palavras que utiliza para sugestões de previsão de texto. Por vezes, poderá ter de adicionar uma nova palavra ao dicionário de previsão de texto, por exemplo um nome ou palavra técnica. Quando introduz texto com o esquema de teclado QWERTY, se tocar em qualquer palavra na lista de sugestões será a mesma automaticamente adicionada ao dicionário caso já lá não esteja. Pode também adicionar manualmente uma palavra à lista: 4. No teclado do ecrã, toque em. Toque em Dicionário do utilizador. Toque em Adicionar nova. Introduza a palavra a adicionar, e depois toque em OK. Editar ou eliminar uma palavra no dicionário do utilizador Pode editar ou remover palavras que adicionou anteriormente ao dicionário de previsão de texto. No teclado do ecrã, toque em. Toque em Dicionário do utilizador. Para editar uma palavra, toque na palavra em si. Para eliminar uma palavra, toque no ícone X à direita da palavra.

66 66 Teclado Ajustar as definições de entrada táctil Abra as definições de Entrada Táctil, executando um dos seguintes procedimentos: Em qualquer dos esquemas de teclado, toque em Táctil. para abrir as definições de Entrada No ecrã Principal, prima MENU e depois toque em Definições > Idioma e teclado > Entrada Táctil. Definições de Entrada Táctil Tipos de teclado Toque para seleccionar o esquema de teclado a utilizar. Pode escolher de entre QWERTY, Teclado Numérico do Telefone, ou QWERTY Compacto. Idioma do teclado Toque para seleccionar o esquema de idioma do teclado. Entrada de texto Toque para definir as opções de entrada de texto, calibrar o teclado e definir um som e/ou vibração sempre que tocar numa tecla. Consulte Entrada de texto para mais detalhes. Tutorial Saiba como utilizar o teclado do ecrã com este tutorial interactivol. Dicionário do utilizador Adicione, edite ou remova palavras no dicionário de previsão de texto. Consulte Introduzir palavras com previsão de texto neste capítulo, para mais informações. Entrada de texto QWERTY Previsão Seleccione para activar a previsão de palavras, que fornece uma lista de palavras possíveis que reflectem os caracteres das teclas em que tocou, assim como caracteres de teclas próximas. Correcção ortográfica Seleccione para corrigir erros tipográficos seleccionando de uma lista de possíveis palavras que reflectem os caracteres das teclas em que tocou, assim como caracteres de teclas próximas. Teclado numérico e QWERTY compacto Correcção ortográfica Seleccione para corrigir erros tipográficos seleccionando de uma lista de possíveis palavras que reflectem os caracteres das teclas em que tocou, assim como caracteres de teclas próximas. Completar palavras Quando utiliza o QWERTY compacto ou o Teclado numérico do telefone, permite-lhe seleccionar de uma lista de possíveis combinações com base nos caracteres que aparecem nas teclas em que tocou.

67 Teclado 67 Outras definições Feedback sonoro Seleccione para ouvir um som de clique sempre que toca numa tecla do teclado. Vibrar ao digitar Seleccione para activar o feedback de vibração sempre que toca numa tecla no teclado. Precisão táctil Ferramenta de calibração Toque para calibrar novamente a precisão táctil do teclado. Recalibre o teclado caso sinta que as teclas não estão a responder com precisão aos seus toques. Repor calibração Toque para repor a calibração de volta à predefinição.

68 Mensagens Acerca de Mensagens Mensagens permite-lhe compor e enviar mensagens de texto (SMS e mensagens multimádia (MMS) para outros telemóveis. Para abrir a sua caixa de entrada de mensagens, prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. Se a lista de mensagens não couber no ecrã, pode deslocar para baixo para ver mais mensagens passando com o dedo no ecrã ou na bola de navegação óptica Texto a negrito indica mensagens por ler no fio. 2 Toque para abrir a mensagem ou fio de mensagem e ler a mensagem de texto ou visualizar a mensagem de imagem. Enviar mensagens de texto e de multimédia Envie mensagens de texto curtas (SMS) e mensagens multimédia (MMS) para outros telemóveis. Se ultrapassar o limite de caracteres para uma mensagem de texto, esta será entregue como uma só, mas cobrada como mais do que uma. Estas são chamadas as mensagens concatenadas. As mensagens multimédia podem conter texto e uma imagem, uma gravação de voz, um ficheiro áudio ou vídeo, uma apresentação de diapositivos, cartão de contacto (vcard) ou compromisso (vcalendar). A aplicação Mensagens converte automaticamente uma mensagem de texto numa mensagem multimédia quando introduz um endereço de correio electrónico no campo Para, adiciona um assunto de mensagem, anexa um item ou compõe uma mensagem muito comprida. Enviar uma mensagem de texto Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. No ecrã Todas as mensagens, toque em Compor mensagem. Abre-se o ecrã Compor. Preencha um ou mais destinatários. Pode: Introduzir os números de telefone directamente no campo Para. Se estiver a enviar a mensagem para vários números de telefone, separe os números com uma vírgula. Ao introduzir as informações, são mostrados quaisquer números de telefone correspondentes na sua lista de contactos. Toque num resultado para introduzir directamente esse número ou endereço.

69 Mensagens 69 Toque no ícone e depois seleccione os números de telefone dos contactos para os quais deseja enviar a mensagem. Pode também seleccionar grupos de contacto como destinatários. Quando seleccionar todos os destinatários da mensagem, toque em Concluído. 4. Toque na caixa de texto que contém o texto Toque para compor, e comece a compor a sua mensagem. 5. Quando terminar, toque em Enviar para enviar a mensagem de texto. Para receber relatórios de entrega e saber quando a mensagem de texto foi entregue, prima MENU no ecrã Todas as mensagens e, depois toque em Definições. Na secção de definições de SMS, seleccione a caixa de verificação Relatórios de entrega. Enviar uma mensagem multimédia (MMS) Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. No ecrã Todas as mensagens, toque em Compor mensagem. Abre-se o ecrã Compor. Preencha um ou mais destinatários. Pode: Introduzir directamente os números de telefone ou endereços de correio electrónico no campo Para. Se estiver a enviar a mensagem a vários destinatários, separe os números ou endereços com uma vírgula. Ao introduzir as informações, são mostrados quaisquer números de telefone ou endereços correspondentes na sua lista de contactos. Toque num resultado para introduzir directamente esse número ou endereço. Toque no ícone, e depois seleccione os contactos a quem deseja enviar a mensagem. Pode também seleccionar grupos de contacto como destinatários. Quando seleccionar todos os destinatários da mensagem, toque em Concluído. Pode adicionar uma linha como assunto, premindo MENU e tocando em Adicionar assunto. 4. Toque na caixa de texto que contém o texto Toque para compor, e comece a compor a sua mensagem. 5. Prima MENU e depois toque em Anexar. 6. Na janela Anexar, seleccione de entre os seguintes anexos: Imagem. Seleccione Câmara para tirar uma foto e anexá-la, ou Imagens para anexar uma foto do seu cartão de memória.

70 70 Mensagens Vídeo. Seleccione Câmara de filmar para filmar um vídeo e anexá-lo ou Vídeos para anexar um vídeo do seu cartão de memória. Áudio. Seleccione Gravador de Voz para realizar e anexar uma gravação de voz, ou Música e Sons para anexar um ficheiro de música ou gravação de voz do seu cartão de memória. Localização. Pode anexar informações de localização. Envie a sua localização actual (necessita de ligar o GPS), uma localização armazenada no Footprints, ou uma localização que escolhe de um mapa. Para mais informações sobre GPS, mapas e Footprints, consulte o capítulo Mapas e localização. Contacto (vcard). Seleccione um contacto do seu telefone, e depois seleccione que informação de contacto deseja anexar. Compromisso (vcalendar). Seleccione o evento de calendário que deseja anexar. Apresentação de diapositivos. Abre o ecrã Editar apresentação de diapositivos. Toque em Adicionar diapositivo para criar novo diapositivo. Toque no diapositivo criado (por exemplo, Slide 1), toque em Inserir Imagem, e depois seleccione a imagem que deseja adicionar ao diapositivo. Pode também navegar até à caixa de texto e introduzir uma legenda para a imagem. Quando terminar, toque em Concluído para anexar a apresentação de diapositivos à sua mensagem. Quando edita vários diapositivos, toque em em para regressar ao diapositivo anterior. para editar o diapositivo seguinte ou toque Durante a edição da apresentação de diapositivos, prima MENU para pré-visualizar a apresentação de diapositivos, adicionar música ou vídeo a um diapositivo, remover um diapositivo e muito mais. 7. Quando terminar de compor a mensagem multimédia, toque em Enviar. Para receber relatórios de entrega e saber quando a mensagem de imagem foi entregue, prima MENU no ecrã Todas as mensagens e, depois toque em Definições. Seleccione a caixa de verificação Relatórios de entrega na secção de definições MMS. Guardar e retomar uma mensagem de rascunho Quando compõe uma mensagem de texto ou multimédia, prima ANTERIOR para guardar automaticamente a sua mensagem como rascunho. Para retomar a composição da mensagem: No ecrã Todas as mensagens, prima MENU e depois toque em Rascunhos. Toque na mensagem para retomar a edição da mesma. Quando terminar de editar a mensagem, toque em Enviar.

71 Mensagens 71 Notificações de novas mensagens Consoante as suas definições de notificação, o telefone tocará, vibrará ou exibirá uma mensagem durante uns segundos na barra de estado quando receber uma nova mensagem de texto ou multimédia. Para alterar a notificação para novas mensagens de texto ou multimédia, consulte Definir as opções das mensagens de texto e multimédia mais à frente neste capítulo. Aparece também um ícone de nova mensagem na área de notificações da barra de estado, a notificá-lo para a existência de uma nova mensagem de texto ou multimédia. O ícone da aplicação Mensagens (se mostrado no ecrã Principal) também mostra o número de novas mensagens. Para abrir a mensagem, prima longamente na barra de estado, e depois deslize a barra de estado para baixo, para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem para a abrir e ler. Para mais informações sobre como ler e responder a mensagens, consulte Gerir conversas de mensagem neste capítulo.

72 72 Mensagens Mensagens push WAP As mensagens push WAP contêm uma ligação web. Muitas vezes a ligação será para transferir um ficheiro que pediu, por exemplo um toque. Quando receber uma mensagem push WAP, será mostrado um ícone de notificação barra de estado. na Abrir a ligação contida numa mensagem push WAP Prima longamente na barra de estado, e depois deslize a barra de estado para baixo, para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem. Toque em Visitar site. Ver todas as suas mensagens push WAP Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. Prima MENU, e depois toque em Mensagens Push.

73 Mensagens 73 Gerir conversas de mensagem Mensagens de texto e multimédia enviadas e recebidas de um contacto (ou número) são agrupadas em conversas ou fios de mensagens no ecrã Todas as mensagens. Fios de mensagens de texto ou multimédia permitem-lhe visualizar mensagens trocadas (como um programa de chat) com um contacto no ecrã. Ler uma mensagem de texto Execute um dos seguintes procedimentos: No ecrã Todas as mensagens, toque na mensagem de texto ou no fio de mensagem para abrir e ler. Se tiver uma notificação de mensagem nova, prima longamente a barra de estado, e depois deslize-a para baixo para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem para a abrir e ler. Para regressar ao ecrã Todas as mensagens de um fio de mensagens de texto, prima MENU e depois toque em Todas as mensagens. Para ver os detalhes de uma mensagem em concreto, no fio de mensagens, prima longamente na mensagem para abrir o menu de opções e depois toque em Ver detalhes da mensagem. Se uma mensagem contiver uma ligação para uma página web, toque na mensagem e depois toque na ligação para a abrir no navegador. Se uma mensagem contiver um número de telefone, toque na mensagem e depois toque no número para o marcar ou adicionar aos seus contactos. Ver uma mensagem multimédia 4. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. No ecrã Todas as mensagens, toque num fio de mensagens de texto ou multimédia para abrir. Toque no anexo para o abrir. Se o anexo for um contacto vcard, será importado para a sua lista de contactos do Telefone. Para mais informações sobre contactos, consulte o capítulo Pessoas. Se o anexo for um ficheiro vcalendar, pode escolher o calendário onde deseja guardar o evento. Para informações sobre como utilizar o Calendário, consulte o capítulo Calendário. Para guardar o anexo no cartão de memória, prima longamente o nome ou número do remetente, e depois toque em Guardar [tipo de anexo] no menu de opções. Quando Obtenção automática está desactivado nas definições MMS, apenas será transferido o cabeçalho da mensagem. Para transferir toda a mensagem, toque no botão Transferir no lado direito da mensagem. Para mais detalhes, consulte Definir as opções das mensagens de texto e multimédia mais à frente neste capítulo. Se estiver preocupado com o tamanho das suas transferências de dados, verifique o tamanho da mensagem multimédia antes de a transferir. Responder a uma mensagem de texto ou multimédia Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. No ecrã Todas as mensagens, toque num fio de mensagens de texto ou multimédia para abrir. Toque na caixa de texto no fundo do ecrã, introduza a sua mensagem de resposta e toque em Enviar. Para responder a uma mensagem de texto com uma mensagem multimédia, abra a mensagem de texto, prima MENU e depois toque em Mais > Adicionar assunto, ou Anexar. A mensagem de texto é convertida automaticamente numa mensagem multimédia.

74 74 Mensagens Proteger uma mensagem de ser apagada Pode bloquear uma mensagem para que não seja apagada mesmo que apague as outras mensagens na conversa. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. 4. No ecrã Todas as mensagens, toque num fio de mensagens. Prima longamente a mensagem que deseja bloquear Toque em Bloquear mensagem no menu de opções. Será mostrado um ícone de bloqueio no lado direito da mensagem. Eliminar um fio de mensagens Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. 4. No ecrã Todas as mensagens, toque no fio de mensagem que pretende eliminar. Prima MENU e depois toque em Eliminar. Quando pedido para confirmar, toque em OK. Não serão eliminadas do fio mensagens bloqueadas, a menos que seleccione a caixa de verificação Eliminar mensagens bloqueadas. Eliminar vários fios de mensagem Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. 4. No ecrã Todas as mensagens, prima MENU e depois toque em Eliminar. Seleccione os fios de mensagens a eliminar. Toque em Eliminar. As mensagens bloqueadas não serão eliminadas. Eliminar uma única mensagem Num fio de mensagens, prima longamente na mensagem que deseja eliminar. Se a mensagem estiver bloqueada, toque em Desbloquear mensagem no menu de opções, e depois prima longamente a mensagem para mostrar novamente o menu de opções. Toque em Eliminar mensagem no menu de opções. 4. Quando pedido para confirmar, toque em OK. Ver os detalhes de contacto e com ele comunicar Quando recebe uma mensagem de alguém nos seus contactos armazenados, pode tocar na foto ou ícone de contacto no fio da mensagem, para abrir um menu de opções. Consoante a informação de contacto armazenada, pode visualizar os detalhes de contacto, telefone ou enviar uma mensagem de correio electrónico ao contacto, e muito mais.

75 Mensagens 75 Definir as opções das mensagens de texto e multimédia Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mensagens. No ecrã Todas as mensagens, prima MENU e depois toque em Definições para definir as opções das mensagens de texto ou multimédia. Pode definir as seguintes: Definições de armazenamento Eliminar mensagens antigas Seleccione esta opção para eliminar automaticamente mensagens mais antigas quando são atingidos os limites abaixo indicados. As mensagens bloqueadas não serão eliminadas. Para mais informações sobre como bloquear mensagens, consulte Proteger uma mensagem de ser apagada neste capítulo. Limite de mensagens de texto Escolha o número máximo de mensagens de texto a armazenar em cada fio de mensagens (não inclui mensagens bloqueadas). Limite de mensagens multimédia Escolha o número máximo de mensagens multimédia a armazenar em cada fio de mensagens (não inclui mensagens bloqueadas). Definições SMS Relatórios de entrega Seleccione esta opção para receber um relatório do estado da sua mensagem. Centro de Serviços Exibe o número utilizado pelo centro de mensagem Toque para alterar o número. Recomenda-se que não altere o número aqui, pois poderá causar problemas na recepção e envio de mensagens. Gerir mensagens do cartão SIM Toque para visualizar mensagens de texto armazenadas no seu cartão SIM. Pode também eliminar ou copiar estas mensagens para a memória do seu telefone. Definições MMS Relatórios de entrega Seleccione esta opção para receber um relatório do estado da sua mensagem. Relatórios de leitura Seleccione esta opção se desejar receber um relatório para saber se cada destinatário leu ou eliminou a mensagem sem a ler. Obtenção automática Seleccione esta opção para obter automaticamente todas as suas mensagens MMS. Quando seleccionado, o cabeçalho e corpo da mensagem MMS e anexos serão automaticamente transferidos para o seu telefone. Se limpar esta caixa de verificação, apenas será obtido o cabeçalho da mensagem MMS e exibido no seu ecrã Todas as mensagens.

76 76 Mensagens Obtenção automática em roaming Seleccione esta opção para obter automaticamente todas as suas mensagens MMS em roaming. Isto poderá resultar em custos significativos. Definição de prioridade Defina a prioridade das mensagens MMS enviadas. Tamanho máximo da mensagem Defina o tamanho máximo de ficheiro de uma mensagem MMS. A mensagem MMS não será enviada caso exceda o tamanho definido aqui. Mensagens recebidas Notificação de recepção Seleccione esta opção se desejar receber uma notificação na barra de estado quando chega uma nova mensagem de texto ou multimédia. Reproduzir som de notificação Seleccione esta opção se desejar que o telefone toque quando chega uma nova mensagem. Som de notificação Seleccione um toque que seja específico para novas mensagens de texto e multimédia. De notar que o toque ouve-se brevemente quando seleccionado. Vibrar Seleccione esta opção se desejar que o telefone vibre quando chega uma nova mensagem de texto ou multimédia. Mensagens enviadas Notificação de envio Seleccione esta opção se desejar receber uma notificação na barra de estado quando uma mensagem é enviada com sucesso. Notificação de falha Seleccione esta opção se desejar receber uma notificação na barra de estado quando uma mensagem não é enviada com sucesso. Reproduzir som de notificação Seleccione esta opção se desejar que o telefone toque quando é recebida uma notificação de envio ou de falha. Som de notificação Seleccione um toque que seja específico para as notificações de envio ou de falha. De notar que o toque ouve-se brevemente quando seleccionado. Vibrar Seleccione esta opção se desejar que o telefone vibre quando chega uma nova mensagem de texto ou multimédia.

77 Mensagens 77 Adicionar o widget Mensagens Adicione o widget Mensagens para ler as suas mensagens no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte Adicionar um widget ao seu ecrã Principal no capítulo Personalizar.

78 Contas e sincronização Sincronizar com contas online O seu telefone pode sincronizar informações e receber actualizações das suas contas Google e Microsoft Exchange ActiveSync bem como de serviços online como Facebook, Twitter, e Flickr. Eis alguns tipos de informação que pode sincornizar: Correio electrónico Gmail e Exchange ActiveSync. Contactos Google e Exchange ActiveSync, bem como as informações de contacto dos seus amigos do Facebook. Para mais informações sobre contactos, consulte o capítulo Pessoas. Eventos de calendário da sua Conta Google primária e de Exchange ActiveSync. Para informações sobre como utilizar o Calendário, consulte o capítulo Calendário. Actualizações de estado e ligações partilhadas pelos seus amigos e por si em redes sociais como o Facebook e Twitter. Para mais detalhes, consulte o capítulo Social. Envios de fotos do Flickr e Facebook. Para mais informações sobre como visualizar fotos, consulte o capítulo Fotos. Adicionar uma conta de rede social Pode sincronizar com as suas contas em serviços online como o Facebook, Twitter, e Flickr. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque em Adicionar conta, e depois toque no tipo de conta que deseja adicionad. Siga as instruções no ecrã para introduzir as informações de conta. Quanto terminar, a conta será adicionada à lista no ecrã Contas & Sincronização. Dependendo da forma como configurou a conta, as novas informações poderão ser sincronizadas com o telefone a partir desse momento. Sincronizar com uma Conta Google Iniciar a sessão na sua Conta Google permite-lhe sincronizar o Gmail e os seus contactos e calendários Google entre o seu telefone e a web. Tem também de iniciar a sessão numa Conta Google para utilizar as aplicações Google como Google Talk e Android Market. Pode adicionar mais do que uma Conta Google ao seu telefone. No entanto, as Contas Google subsequentes apenas podem sincronizar o Gmail e contactos. Outros serviços Google utilizam a primeira Conta Google que adicionou. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque em Adicionar conta > Google. Siga as instruções no ecrã para iniciar a sessão numa conta ou criar uma nova conta.

79 Contas e sincronização 79 Sincronizar com uma conta Microsoft Exchange ActiveSync Apenas pode adicionar uma conta Microsoft Exchange ActiveSync ao seu telefone. Pode sincronizar com o Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) ou superior. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque em Adicionar conta > Exchange ActiveSync. Introduza os detalhes da conta Exchange ActiveSync e depois toque em Seguinte. O seu Exchange Server empresarial terá de ser compatível com detecção automática para o telefone configurar automaticamente a conta Exchange ActiveSync account. Se o seu Exchange Server empresarial não for compatível com detecção automática, terá de introduzir as definições do seu Exchange Server depois de tocar em Seguinte. Peça os detalhes ao administrador do seu Exchange Server. 4. Seleccione o tipo de informação que deseja sincronizar e depois toque em Terminar configuração. Gerir as suas contas Alterar as definições gerais de sincronização Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Seleccione ou desmarque as seguintes: Dados em fundo. Se seleccionado, as aplicações podem enviar e receber informações de contas online mesmo que não as esteja a utilizar de momento. Sincronizar automaticamente. Se seleccionado, as aplicações podem utilizar o horário de sincronização definido nas definições de conta. Se desmarcado, terá de sincronizar manualmente as contas. Para instruções sobre como proceder, consulte Sincronizar uma conta manualmente, abaixo. Alterar as definições de conta Pode alterar definições como a frequência de sincronização e os tipos de informação sincronizada, os tipos de notificações que recebe e a forma que é exibida a informação de conta. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque na conta que deseja editar. Edite as definições da conta. Sincronizar manualmente uma conta Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque na conta que deseja sincronizar. Toque em Sincronizar agora.

80 80 Contas e sincronização Remover uma conta Pode remover uma conta para a eliminar e a todas as informações associadas ao seu telefone, por exemplo mensagens, contactos ou definições. Remover uma conta não elimina informações do próprio serviço online. Não pode remover algumas contas, como a Conta Google com que iniciou a sessão no telefone, excepto eliminando todas as informações pessoais do telefone com uma reposição total. Para instruções, consulte realizar uma reposição total/de fábrica no capítulo Cópia de segurança, actualizar e repor. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Contas & Sincronização. Toque na conta que deseja remover. Toque em Remover conta, e depois confirme que deseja remover a conta.

81 Contas e sincronização 81 Utilizar o HTC Sync Está a utilizar o Microsoft Outlook ou Outlook Express no seu computador? Pode utilizar o HTC Sync para sincronizar os seus contactos e calendário Outlook contacts ou os seus contactos Outlook Express com o seu telefone. Antes de realizar uma reposição de fábrica ou actualização de software (ROM) ao seu telefone, pode também utilizar o HTC Sync para salvaguardar estas informações e sincronizá-las entre o seu telefone e computador. Eis o que irá necessitar para instalar, configurar e utilizar o HTC Sync no seu computador: Utilize o instalador HTC Sync que vem no cartão microsd fornecido, para instalar. Para os passos sobre como instalar, consulte Instalar o HTC Sync que veio com o cartão microsd. Pode também transferir e instalar o HTC Sync a partir do site de suporte HTC. Consult Transferir a mais recente actualização do HTC Sync para mais detalhes. Ligue o seu telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido e configure o HTC Sync para reconhecer o seu telefone. Siga os passos em Configurar o HTC Sync para reconhecer o seu telefone. Escolha que informação sincronizar entre o seu computador e telefone e como os deseja sincronizar. Para configurar facilmente a sincronização utilizando o assistente do HTC Sync, siga os passos em Configurar sincronização. Para escolher mais opções de sincronização, consulte Configurar mais opções de sincronização. 4. Sincronize o seu computador com o seu telefone automatica ou manualmente. Consulte Sincronizar o seu telefone para mais detalhes. Eis o que mais pode fazer com o HTC Sync: Se tiver aplicações de terceiros no seu computador (sem ser do Android Market), pode utilizar o HTC Sync para as instalar do seu computador para o seu telefone. Para mais informações, consulte Instalar aplicações do seu computador para o seu telefone. Repare contactos e/ou dados de calendário, apenas se necessário. Instalar o HTC Sync que veio com o cartão microsd A versão HTC Sync no cartão microsd que veio com o seu telefone pode ser instalado no Windows 7, Windows Vista, e Windows XP. Certifique-se que o cartão microsd está inserido no seu telefone. Copie o instalador HTC Sync do cartão microsd para o seu computador e utilize-o para instalar. O HTC Sync requer USB 0 no seu computador para ligar e sincronizar com o seu telefone. Para ver uma lista completa dos requisitos de software e hardware, consulte a página de transferência de software HTC Sync no site de suporte HTC: Para uma instalação sem problemas, termine primeiro todos os programas em execução e saia temporariamente do seu programa anti-vírus antes de começar a instalar o HTC Sync. Ligue o seu telefone ao computador utilizando o cabo USB que veio com o seu telefone. Verá o ecrá Ligar ao PC no seu telefone. Toque em Unidade de disco e depois toque em Concluído.

82 82 Contas e sincronização Depois de seleccionar o modo da unidade de disco no telefone, o seu computador irá tratar o seu telefone como disco amovível (como uma qualquer unidade USB). Abra esta unidade amovível para que possa ver o conteúdo do cartão microsd. 4. Copie HTCSync.exe para o seu computador. 5. Depois de copiar, dissocie o disco amovível (ou seja, o telefone ligado) tal como exigido pelo sistema operativo do seu computador para remover em segurança o seu telefone. 6. No seu computador, clique duas vezes no HTCSync.exe e siga as instruções no ecrã para instalar o HTC Sync. Configurar o HTC Sync para reconhecer o seu telefone Depois de instalar, configure o HTC Sync para reconhecer o seu telefone. Ligue o telefone ao computador através do cabo USB fornecido. Ou então, se o seu telefone já estiver ligado, prima longamente a barra de estado e arraste o seu dedo para baixo, para abrir o painel de Notificações. Depois toque no estado que indica Seleccione para alterar o tipo de ligação USB. No ecrã Ligar ao PC no seu telefone, toque em HTC Sync e depois toque em Concluído. O seu telefone tenta encontrar o HTC Sync no seu computador. Agurade uns segundos até que o precesso termine. Se o seu telefone mostrar uma mensagem a indicar que é incapaz de encontrar o HTC Sync, tente desligar e voltar a ligar o cabo USB e depois repita o passo 4. Quando o seu telefone encontra o HTC Sync, o seu computador irá mostrar o Assistente de Ligação do Telefone. Clique em Seguinte. 5. Introduza o nome que deseja apra o seu telefone, e depois clique em Concluir. 6. Verifique o ícone HTC Sync no lado inferior direito do ecrã do seu computador. Se aparecer a verde, significa que ligou ao seu computador com sucesso, e que o HTC Sync reconhece o seu telefone. Configurar a sincronização Pode configurar o HTC Sync para sincronizar os contactos e eventos de calendário Outlook do seu computador com o seu telefone. Se estiver a utilizar o Outlook Express no seu computador, apenas pode sincronizar contactos com o seu telefone. Antes de começar a configurar a sincronização, certifique-se que configurou o HTC Sync para reconhecer o seu telefone. Se ainda não o fez, siga os passos em Configurar o HTC Sync para reconhecer o seu telefone. No seu computador, verifique e certifique-se que o ícone HTC Sync no lado inferior direito do ecrã aparece a verde, significando que o seu telefone está ligado ao HTC Sync. Clique duas vezes no ícone HTC Sync a verde no seu computador, para abrir o HTC Sync. Clique em Sincronizar Agora. (Pode também clicar Gestor de Sincronização > Definições.) 4. No Assistente de Configuração de Sincronização, clique em Seguinte.

83 Contas e sincronização Nas janelas seguintes, escolha entre sincronizar o Outlook ou Outlook Express, seleccione o tipo de informação a sincronizar (contactos e/ou calendário) e escolha entre sincronizálos automaticamente ou manualmente com o seu telefone. 6. Clique em Concluir. O HTC Sync começa então a sincronizar o seu telefone e o seu computador. Aguarde até que a sincronzização termine. 7. Aparecerá depois um relatório com um resumo. Clique em Fechar. Configurar mais opções de sincronização O HTC Sync dá-lhe flexibilidade para configurar muitas opções, como um horário de sincronização, como resolver conflitos quandos são encontrados itens iguais no telefone e computador, e muito mais. No seu computador, verifique e certifique-se que o ícone HTC Sync no lado inferior direito do ecrã aparece a verde, significando que o seu telefone está ligado ao HTC Sync. Se o HTC Sync não estiver aberto, clique duas vezes no ícone HTC Sync a verde, para o abrir. Clique em Gestor de Sincronização > Definições. 4. Na janela do Assistente de Definições de Sincronização, clique em Definições manuais. 5. No lado esquerdo da janela de Definições do Gestor de Sincronização, clique no tipo de definição que deseja alterar, e depois escolha de entre as opções à direita. As definições que podem ser alteradas incluem: Pasta de Contactos ou Calendário com os quais sincronizar Altere esta apenas se tiver pastas pessoais criadas no seu Outllok e necessita de sincronizar com uma pasta pessoal. Clique em Contactos ou Calendário no lado esquerdo da janela, clique no botão Propriedades e depois escolha a pasta pessoa com a qual sincronizar. Eventos de calendário com os quais sincronizar Escolha o número de dias de eventos de calendário a sincronizar. Clique em Calendário no lado esquerdo da janela de diálogo, clique em Propriedades, e depois defina os dias em Amplitude de datas. Política de conflitos Nos casos em que existam contactos e/ou itens de calendário iguais no telefone e no computador, escolha que dados manter quando ocorre tal conflito. Quando sincronizar Clique em Sincronização automática no lado esquerdo da janela. Depois, escolha entre sincronizar manualmente, sincronizar automaticamente sempre que liga o telefone ao computador, ou sincronizar a um horário definido. 6. Clique em Aplicar para guardar as opções de sincronização que seleccionou, e depois clique em OK.

84 84 Contas e sincronização Sincronizar o seu telefone Depois de instalado e configurado o HTC Sync, pode sincronizar o seu telefone com o seu computador. Sincronizar o seu telefone com o computador automaticamente Faça o seguinte primeiro para garantir que o seu telefone irá sincronizar automaticamente com o seu computador: Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações > Desenvolvimento. Certifique-se se a caixa de verificação Depuramento USB está seleccionada. Sempre que liga o seu telefone ao omputador, a sincronização começa automaticamente. Aguarde até que termine o processo de sincronização. Sincronizar o seu telefone com o computador manualmente Ligue o telefone ao computador através do cabo USB fornecido. Ou então, se o seu telefone já estiver ligado, prima longamente a barra de estado e arraste o seu dedo para baixo, para abrir o painel de Notificações. Depois toque no estado que indica Seleccione para alterar o tipo de ligação USB. No ecrã Ligar ao PC no seu telefone, toque em HTC Sync e depois toque em Concluído. No seu computador, verifique e certifique-se que o ícone HTC Sync no lado inferior direito do ecrã aparece a verde, significando que o seu telefone está ligado ao HTC Sync. 4. No seu telefone, toque em Sincronizar agora. Transferir a mais recente actualização do HTC Sync Visite o site de apoio HTC ( de tempos a tempos para verificar a mais recente actualização do HTC Sync para que o possa transferir e instalar no computador. Depois de instalar a última actualização, configure o HTC Sync novamente para reconhecer e sincronizar o seu telefone. SIga os passos em Configurar o HTC Sync para reconhecer o seu telefone e Configurar a sincronização. Instalar aplicações do seu computador para o seu telefone Se tiver aplicações (ficheiros.apk) no seu computador, pode utilizar o HTC Sync para as instalar no seu telefone. Recomendamos vivamente que apenas instale aplicações nas quais confie. No seu telefone, prima PRINCIPAL > MENU, toque em Definições > Aplicações, e depois seleccione a caixa de verificação Fontes desconhecidas para permitir que as aplicações do seu computador sejam instaladas no seu telefone. Apenas tem de o fazer uma vez. Não tem de repetir este passo da próxima vez que instalar outra aplicação do seu computador para o telefone. Ligue o telefone ao computador através do cabo USB fornecido. Ou então, se o seu telefone já estiver ligado, prima longamente a barra de estado e arraste o seu dedo para baixo, para abrir o painel de Notificações. Depois toque no estado que indica Seleccione para alterar o tipo de ligação USB. No ecrã Ligar ao PC no seu telefone, toque em HTC Sync e depois toque em Concluído.

85 Contas e sincronização No seu computador, clique duas vezes no ícone HTC Sync a verde para abrir o HTC Sync. 5. No HTC Sync, clique no Instalador de aplicações. 6. Na janel Tipos de ficheiro do Instalador de aplicações, certifique-se que a caixa de verificação Ficheiro de instalação Android OS (apk) está seleccionada, e depois clique em OK. Esta janela apenas aparece da primeira vez que utiliza o Instalador de aplicações. 7. Clique em Seguinte. 8. Clique Procurar, localize a aplicação (.apk) no seu computador, e depois clique em Abirr. 9. Depois de seleccionar uma aplicação, clique em Seguinte. 10. Clique em Concluir. Verifique o ecrã do seu telefone para ver se existem instruções adicionais para concluir a instalação.

86 Social Facebook para o HTC Sense e Facebook para aplicação Android Facebook para o HTC Sense Visualize as suas actualizações Facebook nas aplicações suportadas pelo telefone. Ao iniciar a sessão no Facebook para o HTC Sense, os seus contactos Facebook e detalhes de contacto respectivos serão transferidos para Pessoas, para que possa percorrer os álbuns de fotos em Fotos, e ler as actualizações de estado no Canal de Amigo. Para saber como iniciar a sessão no Facebook para o HTC Sense, consulte o capítulo Contas e sincronização. Pessoas Canal de Amigo Fotos Facebook para aplicação Android A aplicação Facebook no seu telefone permite-lhe manterse a par e em contacto com os seus amigos no Facebook. Disponibiliza a maioria das funcionalidades a que já está habituado no Facebook do seu computador. Se tiver mais de uma conta Facebook, pode iniciar a sessão na conta utilizando a sua outra conta Facebook. Utilizar a aplicação Facebook Prima PRINCIPAL e depois toque em > Facebook. Se for a primeira vez que utiliza o Facebook, siga as instruções no ecrã para iniciar a sessão na sua conta Facebook. No ecrã Feed de Notícias, prima MENU, e depois toque em Principal para aceder às outras funções. No ecrã principal do Facebook, prima MENU e depois toque em Definições para definir as opções de actualização e de notificações. Em alguns ecrãs do Facebook, pode premir longamente num item para abrir um menu de opções.

87 Social 87 Com a aplicação Facebook, pode: Partilhar os seus pensamentos e verificar as actualizações de estado de outras pessoas. Visualizar a sua lista de amigos e escrever no mural de alguém. Comentar e gostar de uma publicação de um amigo. Visualziar as informações pessoais de alguém, incluindo álbuns de fotos. Verificar as suas notificações do Facebook. Tirar uma foto e carregá-la directamente para a sua conta Facebook. Adicionar o widget Facebook Adicione o widget Facebook ao ecrã Principal para partilhar rapidamente os seus pensamentos e visualizar as actualizações de estado dos seus amigos. O widget apenas irá ligar à aplicação na qual iniciou a sessão na aplicação Facebook. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Widget > Facebook. Arraste o widget para um espaço em branco no ecrã Principal, e depois solte-o. Diferenças entre o Facebook para o HTC Sense e Facebook para aplicação Android Facebook para o HTC Sense não é uma aplicação independente. Está integrada em Pessoas, Stream de Amigo, e Fotos, para lhe dar informações actualizadas sobre os seus contactos Facebook (actualizações de estado e novas fotos) nestas aplicações. A aplicação Facebook para Android é uma aplicação independente. Utilize esta aplicação para a maioria das coisas que faria se utilizasse o navegador web do seu computador para aceder à sua conta Facebook, como escrever no mural de alguém, comentar e gostar de uma publicação de um amigo, e muito mais. Os dois não partilham as mesmas credenciais de início de sessão. Iniciar a sessão no Facebook para o HTC Sense não inicia a sessão na aplicação Facebook e vice-versa. Se desejar utilizar a mesma conta Facebook para ambos, terá de iniciar a sessão em ambas utilizando as mesmas credenciais de início de sessão.

88 88 Social Twittering no seu telefone Peep é um cliente Twitter que lhe permite desfrutar de twittering no seu telefone. Envie tweets, leia e receba tweets de pessoas, procure novos utilizadores Twitter a acompanhar, tudo a partir do seu telefone. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Peep. Se não iniciou a sessão na sua conta Twitter quando ligou o telefone pela primeira vez, siga as instruções no ecrã para iniciar a sessão na sua conta Twitter. O Peep é aberto no separador Todos os Tweets. Deslize o seu dedo na fila inferior, para aceder ao separador que pretende. Ecrã Peep Toque para ver o perfil do utilizador Twitter. Isto também lhe mostra todos os tweets deste utilizador Twitter. 2 Toque para introduzir um tweet a enviar. 3 Prima longamente para abrir o menu de opções e responder, enviar uma mensagem directa, reenviar o tweet, adicionar a favorito e visualizar o perfil. 4 Mostra todos os tweets de pessoas que segue e tweets que enviou. 5 Mostra todos os tweets que mencionam o seu nome de utilizador com a seu nome de utilizador]. 6 Mostra todas as mensagens privadas/directas que recebeu ou enviou. 7 Mostra os tweets marcados como favoritos. Enviar um tweet Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Peep. No separadaor Todos os Tweets, toque no campo de texto com as palavras Que fazes?. Introduza o seu tweet e depois toque em Actualizar. Antes de tocar em Actaulizar, pode: Tocar em para publicar uma imagem de Fotos ou Câmara para o seu site de alojamento de fotos predefinido e adicionar a ligação para a imagem ao tweet.

89 Social 89 Tocar em para inserir a sua localização no tweet. Pode optar entre adicionar uma ligação ao mapa, inserir o nome da sua localização ou as suas coordenadas da sua posição. Procurar utilizadores Twitter a acompanhar Prima PRINCIPAL, e depois toque em No ecrã Peep, prima o botão PROCURAR. > Peep. 4. Toque no campo de texto com as palavras Procurar no Twitter e introduza os critérios de pesquisa, e depois toque em. No ecrã de resultados da pesquisa, percorra a lista e toque no utilizador twitter que deseja seguir. Os resultados da pesquisa também apresentam os tweets que contenham a palavra pesquisada. 5. Prima MENU e depois toque em Seguir. Parar de seguir um utilizador Twitter Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Peep. No separador Todos os Tweets, toque no utilizador Twitter que deseja parar de seguir. Prima MENU e depois toque em Deixar de seguir. Enviar uma mensagem directa Apenas pode enviar uma mensagem directa a alguém que o está a seguir. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Peep. Prima MENU e depois toque em Nova mensagem. Pode também enviar uma mensagem directa a partir do separador Todos os Tweets ou Mensagem Directa. No separador Todos os Tweets ou Mensagem Directa prima longamente na pessoa a quem deseja enviar a mensagem directa, e depois toque em Enviar mensagem directa no menu opções. Toque no campo Para, e introduza o nome. Ao introduzir os caracteres, aparecem os nomes dos utilizadores Twitter que correspondem aos caracteres introduzidos. Toque no nome quando o vir. 4. Introduza o a sua mensagem e depois toque em Actualizar. Definir as opções de Peep Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Peep. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições. Pode definir estas opções: Definições de conta Terminar a sessão na sua conta Twitter. Definições gerais Escolha entre mostrar o nome de ecrã ou ou nome real das pessas que segue.

90 90 Social Enviar e receber Defina a frequência de verificação de novos tweets e o número de tweets a transferir. Serviços Defina o site de alojamento de fotos, qualidade de foto, opções de localização e anfitrião de abreviação de URL. Definições de notificação Seleccione quando deseja ser notificado e como quer ser notificado. Adicionar o widget Twitter Adicione o widget Twitter para enviar e acompanhar os seus tweets directamente a partir do ecrã Principal. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Widget > Twitter. Escolha o estilo do widget, e depois toque em Seleccionar. Arraste o widget para um espaço em branco no ecrã Principal, e depois solte-o.

91 Social 91 Utilizar o Canal de Amigo Interligue as suas contas de redes sociais através do Canal de Amigo. Actualize o seu estado em simultâneo, visualize actualizações de estado e veja as actualizações de fotos da sua conta Facebook, Twitter e outras redes sociais que utilizam o Canal de Amigo. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Canal de Amigo. Se não tiver iniciado a sessão numa conta de rede social, prima MENU, toque em Definições > Contas e sincronização, e depois toque na conta na qual deseja iniciar a sessão. O Canal de Amigo abre-se no separador Todas as actualizações. Deslize o seu dedo na fila inferior, para aceder ao separador que pretende. Ecrã Canal de Amigo Apenas serão mostradas actualizações de contas nas quais tem a sessão iniciada. Pode filtrar as actualizações mostradas no Canal de Amigo, pressionando MENU, e depois tocando em Definições > Mostrar actualizações Dependendo do tipo, toque para abrir o Peep, publicar um comentário no Facebook, visualizar o álbum Flickr, ou abrir a ligação no navegador. 2 Toque para introduzir e enviar uma actualização de estado. 3 Mostra todas as mensagens das contas de redes sociais nas quais tem a sessão iniciada. 4 Mostra apenas as actualizações de estado do Facebook e Twitter. 5 Mostra apenas as actualizações de fotos do Facebook e Flickr. 6 Mostra apenas as ligações publicadas no Facebook.

92 92 Social Actualizar o seu estado Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Canal de Amigo. No separadaor Todas as actualizações, toque no campo de texto com as palavras O que há de novo?. Toque, e depois, na janela Actualizar Estado, seleccione as contas onde deseja que a actualização de estado seja publicada. Toque em Concluído. Apenas as contas nas quais tem a sessão iniciada serão mostradas na janela. 4. Introduza a sua actualização de estado, e depois toque em Actualizar. Adicionar o widget Canal de Amigo Adicione o widget Canal de Amigo para que possa actualizar o seu estado em simultâneo e visualizar actualizações de estado das suas redes sociais logo a partir do ecrã Principal. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Widget > Canal de Amigo. Escolha o estilo do widget, e depois toque em Seleccionar. Arraste o widget para um espaço em branco no ecrã Principal, e depois solte-o.

93 Social 93 Conversar no Google Talk O Google Talk é um programa de mensagens instantâneas da Google. Permite-lhe comunicar com outras pessoas que também utilizam o Google Talk. Iniciar a sessão no Google Talk Se tiver iniciado a sessão na sua Conta Google quando primeiro configurou o telefone, já estará com a sessão no Google Talk iniciada. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar > Seguinte > Iniciar sessão. Introduza o nome de utilizador e palavra-passe da sua Conta Google, e toque em Iniciar sessão. Quando tiver a sessão iniciada no Google Talk, o seu estado no Google Talk também irá aparecer noutras Aplicações Google como Gmail e Mapas Google. Terminar a sessão no Google Talk Se não utilizar o Google Talk durante muito tempo, recomendamos que termine a sessão no Google Talk para poupar bateria. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Fechar sessão. Conversar com amigos Iniciar uma conversa Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Toque num amigo na lista de Amigos. Converse com um amigo introduzindo texto na caixa de texto no fundo do ecrã. Para inserir um ícone expressivo, prima MENU e depois toque em Mais > Inserir ícone expressivo. Toque num ícone expressivo para o inserir na sua mensagem. 4. Depois de introduzir a sua mensagem, toque em Enviar. Aceitar um convite para conversar Quando um amigo lhe envia uma mensagem Google Talk, receberá uma notificação. A sua entrada na lista de Amigos fica a branco e mostra a mensagem. Execute um dos seguintes procedimentos: Na lista de Amigos, toque no amigo a quem deseja enviar o convite para conversar. Abra o Painel de Notificações e toque na notificação de conversa. Consulte Abrir o painel de notificações no capítulo Básicos para saber como abrir o painel de Notificações. Regressar à lista de Amigos Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Lista de amigos.

94 94 Social Alternar entre conversas activas Pode alternar entre conversas se tiver mais de uma a decorrer. Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Alternar conversas. No ecrã que se abre, toque no amigo com quem deseja conversar. Convidar um amigo a juntar-se a uma conversa de grupo Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Adicionar conversa. Toque no amigo que deseja convidar. O amigo que convidou e os participantes recebem um convite para uma conversa de grupo. Cada pessoa que aceitar o convite entrará na conversa de grupo. Conversar com ou sem registo As suas mensagens do Google Talk são armazenadas para que as possa rever mais tarde e até pesquisá-las na pasta Conversas no Gmail. Mas, caso não as pretenda armazenar, pode optar por não as registar. Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Conversar sem registo. Para retomar a gravação de mensagens na conversa, prima MENU e depois toque em Conversar com registo. Terminar uma conversa Execute um dos seguintes procedimentos: Na lista de Amigos, prima longamente no amigo com o qual deseja parar de conversar, e depois, no menu que se abre, toque em Terminar conversa. Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Terminar conversa. Alterar o seu estado e imagem online Alterar o seu estado online Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, toque no ícone de estado online ( seleccione o estado que deseja, no menu de opções. ) junto do seu nome, e depois Para além das definições de estado padrão, descritas na tabela, pode também seleccionar uma mensagem que introduziu anteriormente. Ou toque em Limpar mensagens personalizadas para as eliminar e começar de novo. O seu estado e qualquer mensagem aparece nas listas de Amigos do seu contacto e noutras localizações onde o seu estado ou mensagem de estado seja mostrada. Alterar a sua mensagem de estado Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, toque na caixa de texto à esquerda do ícone de estado online, e depois introduza a sua mensagem de estado. No teclado do ecrã, toque em.

95 Social 95 Alterar a sua imagem Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, toque na imagem à esquerda da sua mensagem de estado. No ecrã Seleccione um álbum, toque no álbum onde a imagem que deseja utilizar está localizada. 4. Toque na imagem que deseja utilizar. 5. Arraste a caixa verde para seleccionar a porção da imagem a recortar, e depois toque em Guardar. Gerir a sua lista de Amigos Adicionar um amigo Pode convida qualquer pessoa com uma Conta Google a tornar-se seu amigo no Google Talk, para que possam conversar e ver o estado online de cada um. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Adicionar amigo. Introduza o ID de mensagens instantâneas Google Talk ou endereço de correio electrónico Google do amigo que deseja adicionar. Aceitar um convite para se tornar amigo Quando um contacto o convida a tornar-se amigo no Google Talk, receberá uma notificação na barra de Estado, e o convite aparecerá na lista de Amigos. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, toque em Convite de conversa. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque Aceitar no menu que se abre, para aceitar o convite. Toque em Cancelar caso não deseje conversar com e partilhar o seu estado Google Talk com o remetente. Visualizar a lista de convites pendentes para amigos Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Convites. Todos os amigos a quem endereçou convites para se tornarem amigos no Google Talk irão aparecer na lista até que aceitem ou cancelem o seu convite. Toque num convite pendente e depois toque em Aceitar ou Rejeitar. Visualizar todos os amigos ou apenas aqueles com quem mais frequentemente comunica Por predefinição, apenas os amigos com quem conversa frequentemente - os mais populares - estão na lista de Amigos. Mas pode ver todos os amigos. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Todos os amigos. Para mudar para apenas os amigos com quem conversa frequentemente, toque em Mais populares no menu.

96 96 Social Tornar um amgio popular Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima longamente num nome de amigo. Se não consegue ver o amigo, prima MENU e depois toque em Todos os amigos. No menu de opções, toque Mostrar sempre amigo. Bloquear um amigo Pode bloquear um amigo e evitar que ele/ela lhe envie mensagens. Quando bloqueado, o seu amigo é também removido da sua lista de Amigos. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima longamente no nome do amigo que deseja bloquear. Se não consegue ver o amigo, prima MENU e depois toque em Todos os amigos. No menu de opções, toque Mostrar sempre amigo. O seu amigo é removido da sua lista de amigos e adicionado à lista de amigos bloqueados. Para desbloquear um amigo, na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Bloqueadas. Na lista de amigos Bloqueados, toque no nome do amigo que deseja desbloquear, e depois toque em OK quando pedido. Alterar as definições do Google Talk Definir as notificações para novas mensagens Google Talk Pode definir o telefone para reproduzir um som, vibrar ou mostrar um ícone de notificaão na barra de estado cada vez que recebe uma nova mensagem instantânea. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições. Seleccione a caixa de verificação Notificações de MI para receber uma notificação ( ) na barra de estado sempre que chega uma mensagem instantânea. 4. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque em Seleccionar toque para seleccionar o toque a utilizar quando chega uma nova mensagem instantânea. O toque é reproduzido de forma breve quando seleccionado. Se não desejar que o toque seja reproduzido quando recebe uma nova mensagem Google Talk, toque em Silencioso. Seleccione a caixa de verificação Vibrar para que o telefone vibre quando recebe uma nova mensagem Google Talk.

97 Social 97 Mostrar ou ocultar o indicador móvel para amigos Pode verificar que tipo de dispositivo o seu amigo está a utilizar para conversar no Google Talk. Na lista de Amigos, verifique a imagem que aparece à direita do nome do seu amigo. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições. Seleccione a opção Indicador móvel. Indica que o amigo está a utilizar um telefone Android. Definir se iniciar a sessão no Google Talk automaticamente Pode iniciar a sessão na sua conta Google Talk automaticamente sempre que liga o seu telefone. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Falar. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições. Seleccione a caixa de verificação Iniciar sessão automaticamente.

98 Correio electrónico Utilizar o Gmail Gmail é o serviço de correio electrónico com base na net da Google. Gmail está configurado quando primeiro configura o seu telefone. Dependendo das suas definições de sincronização, Gmail no seu telefone irá ser automaticamente sincronizado com a sua conta Gmail na web. Para mais informações sobre como sincronizar, consulte Sincronizar com uma Conta Google no capítulo Contas e sincronização. Ver a Inbox do Gmail A lista de conversas da Inbox é a vista predefinida do Gmail. Todo o correio electrónico que recebe é entregue na sua Inbox. Gmail agrupam cada mensagem que envia com todas as respostas que recebe. Esta lista de conversação continua a crescer à medida que chegam novas respostas, para que possa ver as suas mensagens em contexto. Uma nova mensagem ou alteração do assunto de uma mensagem actual irá iniciar nova conversação. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Gmail. Para percorrer a lista de conversas, passe com o dedo no ecrã ou bola de navegação óptica, para cima ou para baixo Pasta (ou Etiqueta) e número de mensagens de correio electrónico por ler. 2 Mensagens não lidas são mostradas a negrito. 3 Correio electrónico verificado. Seleccione um ou mais correios electrónicos aos quais aplicar uma acção. Nota: Operações em bloco necessitam de ser activadas. 4 Acções para mensagem(ns) de correio electrónico verificada(s). Apenas será mostrado caso existam itens seleccionados na Inbox. 5 Mensagem com estrela. Toque para adicionar ou remover a estrela. Para mais informações, consulte Marcar uma mensagem com uma estrela neste capítulo. 6 Etiqueta de mensagem. 7 A conta Google que está a visualizar no momento. Para visualizar outra conta, consulte Mudar para outra Conta Google mais abaixo.

99 Correio electrónico 99 Mudar para outra Conta Google Se configurou mais de uma Conta Google no seu telefone, pode mudar entre contas no Gmail. Para mais informações sobre como configurar Contas Google, consulte Sincronizar com uma Conta Google no capítulo Contas e sincronização. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Contas. Toque na conta para a qual mudar. Ler as suas mensagens Consoante as suas definições de notificação, o telefone toca, vibra ou mostra brevemente a mensagem de correio electrónico na barra de estado quando recebe um correio electrónico novo. Aparece também um ícone de nova mensagem de correio electrónico na área de notificações da barra de estado, a avisar da existência de um novo correio electrónico. Para mais informações sobre definições de notificação de correio electrónico, consulte Mudar as definições do Gmail mais à frente neste capítulo. Para mais informações sobre a sincronização automática de correio electrónico, consulte Alterar as definições de sincronização do Gmail neste capítulo. Para actualizar manualmente a sua inbox, prima MENU e depois toque em Actualizar. Execute um dos seguintes procedimentos: Quando recebe nova notificação de correio electrónico, prima longamente a barra de estado e deslize para baixo com o dedo no ecrã, para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem de correio electrónico para a ver. Quando está na Inbox, toque na mensagem de correio electrónico não lida ou na conversa com a mensagem não lida, para a ver. Para percorrer as mensagens na conversa, passe com o dedo no ecrã ou bola de navegação óptica, para cima ou para baixo Assunto da mensagem. 2 Etiqueta da mensagem. 3 Estado online. Aparece quando o contacto é um amigo Google Talk e tem a sua sessão iniciada no Google Talk.

100 100 Correio electrónico Para gerir a mensagem ou conversa de correio electrónico, faça qualquer dos seguintes: Toque em Arquivar para remover a conversa da sua Inbox mantendo-a ainda assim armazenada na sua Conta Google. Para ver todas as suas mensagens arquivadas, na Inbox, prima MENU e depois toque em Ver etiquetas > Todo o correio. Toque em Eliminar para eliminar a conversa da sua Conta Google. Se eliminar acidentalmente a conversa, pode tocar em Desfazer na barra amarela no topo do ecrã, para anular a eliminação. Toque em Antigas para ver as conversas anteriores na sua Inbox. Prima MENU para ver mais opções. Responder a ou reencaminhar uma mensagem de correio electrónico No fio de mensagem, desloque até ao final da conversa. Toque em Responder, Responder a todos, ou Reencaminhar. Faça um dos seguintes procedimentos: Se seleccionou Responder ou Responder a todos, introduza a sua mensagem de resposta. Se seleccionou Reencaminhar, especifique os destinatários da mensagem. 4. Toque em Enviar. Silenciar uma conversa Se fizer parte de uma longa conversa de mensagens que não tem relevância, pode silenciar a conversa para manter todas as adições futuras fora da sua Inbox. Quando visualiza o fio de mensagens, prima MENU e depois toque em Mais > Sem som. Comunicar uma conversa como sendo spam O serviço webmail Gmail esforça-se para evitar que spam (correio indesejado e não solicitado, lixo ) chegue à sua Inbox. Mas quando consegue passar, pode ajudar a melhorar o serviço ao comunicar a conversa como sendo spam. Quando visualiza o fio de mensagens, prima MENU e depois toque em Mais > Comunicar como spam.

101 Correio electrónico 101 Enviar uma mensagem Prima PRINCIPAL e depois toque em > Gmail. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Compor. Introduza o endereço de correio electrónico do destinatário da mensagem no campo Para. Se estiver a enviar o correio electrónico a vários destinatários, separe os endereços com uma vírgula. Pode adicionar quantos destinatários quiser. Ao introduzir os endereços de correio electrónico, quaisquer endereços correspondentes à sua lista de contactos serão apresentados. Toque num resultado para introduzir directamente esse endereço. Se desejar enviar uma cópia com conhecimento (Cc) ou com conhecimento oculto (Bcc) do correio electrónico a outros destinatários, prima MENU e depois toque em Adicionar Cc/Bcc. 4. Introduza o assunto do correio electrónico, e depois componha o seu correio electrónico. 5. Se desejar adicionar um anexo de imagem, prima MENU e depois toque em Anexar. Navegue até à imagem que deseja anexar, e depois toque na imagem Destinatário. 2 Assunto. 3 Anexo. 4 Introduza aqui a sua mensagem. 5 Toque para remover o anexo. 5. Depois de compor a sua mensagem, toque em Enviar. Quando compõe amensagem, toque em Guardar como rascunho ou prima o botão ANTERIOR para a guardar como rascunho. Para ver os rascunhos das suas mensagens de correio electrónico, na Inbox, prima MENU e depois toque em Ver etiquetas > Rascunhos. Adicionar uma assinatura às suas mensagens Pode adicionar uma assinatura a mensagens de correio electrónico que envia. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Definições > Assinatura. Introduza a sua assinatura na caixa de texto, e depois toque em OK. Pode criar uma assinatura com várias linhas de texto. No final de cada linha de texto, toque em teclado do ecrã para criar outra linha. no

102 102 Correio electrónico Visualizar as mensagens que envia Na Inbox, prima MENU e depois toque em Ver etiquetas > Enviadas. Gerir conversas e mensagens Pesquisar mensagens Pode pesquisar mensagens que contenham uma ou mais palavras no conteúdo ou nos endereços, assuntos, etiquetas e por aí fora. Quando pesquisa uma mensagem, todas as mensagens da sua conta Gmail na web são incluídas (excepto as que são marcadas com Lixo ou Spam), e não apenas aquelas que sincronizou para o seu telefone. Na Inbox, prima PROCURAR. Introduza a palavra ou palavras a pesquisar. Toquem em, ou toque na tecla Enter no teclado do ecrã. Abre-se uma lista de conversas, mostrando todas as conversas com mensagens contendo as palavras pesquisadas. As palavras pesquisadas são mostradas na barra de título. Trabalha com as conversas nesta lista tal como faria com as conversas na sua Inbox ou noutra qualquer lista de conversas. Marcar uma mensagem com uma estrela Pode marcar uma mensagem importante com uma estrela para que seja fácil voltar a encontrá-la. As conversas com mensagens com estrela são mostradas com uma estrela na sua Inbox e em outras listas de conversas. Para visualizar apenas conversas com mensagens com estrela, consulte Visualizar conversas por etiqueta neste capítulo. Execute um dos seguintes procedimentos: Ao ler uma mensagem, toque na estrela no cabeçalho. Quando visualiza uma conversa, toque na estrela para iniciar a mais recente mensagem da conversa. Para retirar a estrela à mensagem, toque na estrela novamente. Pode também tocar numa estrela numa lista de conversa para retirar as estrelas de todas as mensagens na conversa. Etiquetar uma conversa Pode organizar conversas etiquetando-as. O Gmail tem várias etiquetas predefinidas que pode utilizar e pode também adicionar as suas próprias etiquetas, utilizando o Gmail na web. Quando visualiza as mensagens numa conversa, prima MENU e depois toque em Mudar etiquetas. Seleccione as etiquetas que deseja atribuir à conversa, e depois toque em OK.

103 Correio electrónico 103 Visualizar conversas por etiqueta Pode visualizar uma lista de conversas que têm a mesma etiqueta. Quando visualiza a sua Inbox ou outra lista de conversa, prima MENU e depois toque em Ver etiquetas. Toque numa etiqueta para ver uma lista com as conversas com essa etiqueta. A lista de conversas lembra a Inbox, mas a etiqueta substitui Inbox na barra de título. Trabalha com as listas de conversas etiquetadas da mesma forma que a sua Inbox. Alterar as definições de sincronização do Gmail Prima PRINCIPAL e depois toque em > Gmail. Prima MENU e depois toque em Definições > Etiquetas. Para definir o número de dias a sincronizar, toque em Número de dias a sincronizar. 4. Para definir a sincronização para uma etiqueta em especícico, toque na estiqueta. Pode seleccionar sincronizar o número predefinido de dias, ou pode sincronizar todas ou nenhuma das mensagens etiquetadas. Trabalhar com conversas em blocos Pode arquivar, etiquetar, eliminar ou realizar outras acções num bloco de conversas de uma só vez, na sua Inbox ou noutra lista de conversas etiquetadas. Na Inbox ou noutra lista de conversas, seleccione as caixas de verificação para as conversas que deseja trabalhar em bloco. Quando selecciona uma caixa de verificação, os botões Arquivar, Etiquetas, e Eliminar são apresentados no fundo do ecrã. Toque no botão Arquivar, Etiquetas, ou Eliminar para realizar uma destas acções no bloco de conversas, ou prima MENU para mais opções.

104 104 Correio electrónico Mudar as definições do Gmail Prima PRINCIPAL e depois toque em > Gmail. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Definições. Configure as seguintes opções: Assinatura. Toque para introduzir uma assinatura que é anexada ao final dos seus correios electrónicos. Confirmar eliminação. Seleccione a caixa de verificação para mostrar uma caixa de confirmação quando elimina uma conversa. Operações em bloco. Quando seleccionado, adicionar uma caixa de verificação à esquerda de cada conversa para que a possa adicionar a um bloco. Consulte Trabalhar com conversas em blocos, acima. Limpar histórico de pesquisa. Remove as pesquisas que realizou. Etiquetas. Toque para seleccionar quantos dias e quais etiquetas Gmail sincronizar. Notificações de correio electrónico. Seleccione a caixa de verificação para mostrar um ícone de notificação na barra de estado, quando recebe novo correio electrónico. Toque em Seleccione toque se desejar que o seu telefone reproduza um som de notificação sempre que chega uma nova mensagem de correio electrónico. No menu de toques, seleccione um toque específico para novas mensagens de correio electrónico. O toque é reproduzido de forma breve quando seleccionado. Se não desejar que o toque seja reproduzido quando recebe uma nova mensagem de correio electrónico, toque em Silencioso. Para confirmar a sua selecção de toque, toque em OK. Seleccione Vibrar se quer que o telefone vibre quando recebe uma nova mensagem de correio electrónico.

105 Correio electrónico 105 Correio A aplicação Correio permite-lhe enviar e receber correio electrónico do seu webmail ou outras contas, através de POP3 ou IMAP. Também lhe permite aceder ao seu correio electrónico Exchange ActiveSync e outras funcionalidades no seu telefone. Para mais informações, consulte Correio electrónico Exchange ActiveSync neste capítulo. Adicionar uma conta de correio electrónico POP3/IMAP Prima PRINCIPAL e depois toque em Execute um dos seguintes procedimentos: > Correio. Se for a primeira vez que adiciona uma conta de correio electrónico em Correio, toque em Outro (POP3/IMAP) no ecrã Escolha um fornecedor de correio. Se já adicionou uma conta de correio electrónico em Correio, toque em no canto superior direito, e depois toque em Nova Conta. Se o ecrã Escolha fornecedor de correio for apresentado, toque em Outro (POP3/IMAP). Introduza o Endereço de correio electrónico e a Palavra-passe para a conta de correio electrónico, e depois toque em Seguinte. Se o tipo de conta que deseja configurar não estiver na base de dados do telefone, serlhe-á pedido que introduza mais detalhes. 4. Introduza o Nome da conta e O seu nome e toque em Terminar configuração. Visualizar a sua inbox de correio electrónico Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. Toque num separador no fundo do ecrã para filtrar a inbox Toque para visualizar uma conta de correio electrónico diferente ou adicionar uma nova conta. 2 Separadores de filtro. Consulte Separadores de filtro da Inbox para mais detalhes. 3 Marcado (apenas Exchange ActiveSync) 4 Convite de reunião (apenas Exchange ActiveSync) 5 Número de mensagens de correio electrónico por ler.

106 106 Correio electrónico Separadores de filtro da Inbox Recebidos Exibe as mensagens de correio electrónico como itens individuais. Conversas Mostra mensagens como conversas, agrupadas de acordo com o assunto. Toque num assunto na lista para mostrar a conversa de correio electrónico. Grupo VIP Mostra mensagens de contactos no seu grupo VIP. Para adicionar contactos ao grupo VIP a partir deste separador, toque em Adicionar contacto a grupo, seleccione os contactos que deseja adicionar e depois toque em Guardar. Para mais informações sobre grupos de contactos, consulte Grupos de Pessoas no capítulo Pessoas. Não lida Mostra mensagens por ler Marcado (apenas Exchange ActiveSync) Mostra todas as mensagens marcadas. Convites para reunião (apenas Exchange ActiveSync) Mostra convites para reunião que ainda não aceitou nei rejeitou. Anexos Exibe todas as mensagens que têm anexos. Actualizar uma conta de correio electrónico Independentemente das suas definições de sincronização automática, pode também sincronizar manualmente o seu correio electrónico enviado e recebido a qualquer altura. Na conta que deseja sincronizar, prima MENU e toque em Actualizar. Ordenar mensagens de correio electrónico Na Inbox da conta de correio electrónico, prima MENU e depois toque em Ordenar. Seleccione de entre as opções para ordenar as mensagens de correio electrónico por data de recepção, prioridade, assunto, remetente ou tamanho. Eliminar uma mensagem de correio electrónico Na Inbox da conta de correio electrónico, prima longamente na mensagem que deseja eliminar. No menu de opções, toque em Eliminar. Eliminar múltiplas mensagens de correio electrónico Na Inbox da conta de correio electrónico, prima MENU e depois toque em Eliminar. Seleccione as mensagens que deseja eliminar e depois toque em Eliminar.

107 Correio electrónico 107 Correio electrónico Exchange ActiveSync Se sincronizar o seu telefone com a sua conta de trabalho Exchange ActiveSync, pode ler, gerir e enviar correio electrónico da mesma forma fácil que com uma conta POP3/IMAP. No entanto, pode também aceder a poderosas funcionalidades Exchange. Para mais informações sobre como configurar uma conta Exchange ActiveSync, consulte Sincronizar com uma conta Microsoft Exchange ActiveSync no capítulo Contas e sincronização. Definir o estado fora do escritório Pode definir o seu estado Fora do Escritório e mensagem automática de resposta a partir do seu telefone. Prima PRINCIPAL e depois toque em Altenar para a conta Exchange ActiveSync. > Correio Prima MENU e depois toque em Mais > Fora do escritório. Toque no campo abaixo de De momento estou, e seleccione Fora do escritório. Defina as datas e horas para o período no qual estará ausente do escritório. Introduza a mensagem de resposta automática. Toque em Guardar. Enviar um pedido de reunião Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. 4. Altenar para a conta Exchange ActiveSync. Prima MENU e depois toque em Mais > Novo convite de reunião. Introduza os detalhes da reunião e depois toque em Enviar. Defina a prioridade para uma mensagem de correio electrónico Pode definir a prioridade de uma mensagem de correio electrónico que envia com a sua conta Exchange ActiveSync. Quando compõe a mensagem, prima MENU. Toque em Prioridade. Seleccione a prioridade para a mensagem. Se seleccionou prioridade Alta ou Baixa, a prioridade aparece debaixo da linha de assunto da mensagem.

108 108 Correio electrónico Compor e enviar uma mensagem de correio electrónico Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. Na Inbox da conta de correio electrónico, prima MENU e depois toque em Compor. Preencha um ou mais destinatários. Pode: Introduzir os endereços de correio electrónico directamente no campo Para. Se estiver a enviar o correio electrónico a vários destinatários, separe os endereços com uma vírgula. Ao introduzir os endereços de correio electrónico, quaisquer endereços correspondentes à sua lista de contactos serão apresentados. Toque num resultado para introduzir directamente esse endereço. Toque no ícone, e depois seleccione os contactos a quem deseja enviar a mensagem. Pode também seleccionar grupos de contacto como destinatários, ou adicionar contactos do directório da empresa se tiver configurado uma conta Exchange ActiveSync no seu telefone. Quando seleccionar todos os destinatários da mensagem, toque em Concluído. Se desejar enviar uma cópia com conhecimento (Cc) ou com conhecimento oculto (Bcc) do correio electrónico a outros destinatários, prima MENU e depois toque em Mostrar Cc/Bcc. 4. Introduza o assunto, e componha a sua mensagem. 5. Para adicionar um anexo, prima MENU, toque em Adicionar anexo, e escolha de entre as seguintes opções: Imagem. Seleccione Câmara para tirar uma foto e anexá-la, ou Imagens para anexar uma foto do seu cartão de memória. Vídeo. Seleccione Câmara de filmar para filmar um vídeo e anexá-lo ou Vídeos para anexar um vídeo do seu cartão de memória. Áudio. Seleccione Gravador de voz para realizar uma gravação de voz e anexá-la, ou Música e sons para anexar um ficheiro de música ou gravação de voz do seu cartão de memória. Localização. Pode anexar informações de localização. Envie a sua localização actual (necessita de ligar o GPS), uma localização armazenada no Footprints, ou uma localização que escolhe de um mapa. Para mais informações sobre GPS, mapas e Footprints, consulte o capítulo Mapas e localização. Documento. Anexe um ficheiro PDF ou Office como um ficheiro de texto ou folha de cálculo. 6. Toque em Enviar para enviar a mensagem de imediato ou toque em Guardar como rascunho se a deseja enviar mais tarde. Para abrir uma mensagem de correio electrónico de rascunho, na Inbox da conta de correio, prima MENU e depois toque em Pastas > Rascunhos. Ver e responder a uma mensagem de correio electrónico Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. Na Inbox da conta de correio electrónico, toque no correio electrónico que deseja ver. Toque em Responder ou Responder a todos para responder à mensagem de correio electrónico.

109 Correio electrónico 109 Para uma conta Exchange ActiveSync, pode marcar um correio electrónico. Para marcar um correio electrónico, enquanto o visualiza toque na bandeira branca no canto superior direito do ecrã. A bandeira fica vermelha quando marca a mensagem. Pode copiar, procurar, traduzir ou partilhar texto de uma mensagem de correio electrónico. Para mais informações como o fazer, consulte Copiar texto, procurar informação e partilhar no capítulo Internet. Editar as definições da conta de correio electrónico Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. 4. Alternar para a conta de correio electrónico que pretende editar. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições. Seleccione de entre as seguintes definições: Definições de conta Altere as definições da conta de correio electrónico, como nome, endereço electrónico, palavra-passe e descrição. Definições gerais Defina o tamanho de letra ao ler mensagens de correio electrónico, active, desactive ou defina a assinatura, defina a conta de correio electrónico predefinida e, defina onde guardar anexos de correio electrónico. Enviar e receber Defina o limite máximo do tamanho do correio electrónico quando recebe, e qual a frequência com que verifica a existência de novas mensagens de correio electrónico e quantas verificar. Pode também definir uma opção para que as mensagens de correio electrónico que enviar sejam remetidas em bcc para si. Definições de notificação Defina as opções das notificações de correio electrónico. Eliminar conta Toque para eliminar a conta de correio electrónico. 5. Prima ANTERIOR para guardar as suas alterações. Eliminar uma conta de correio electrónico Prima PRINCIPAL e depois toque em > Correio. Alternar para a conta de correio electrónico que pretende eliminar. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições > Eliminar conta. Adicionar o widget Mail Adicione o widget Mail para ver as suas mensagens de correio electrónico POP3/IMAP ou Exchange ActiveSync no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte Adicionar um widget ao seu ecrã Principal no capítulo Personalizar.

110 Calendário Acerca de Calendário Utilize o Calendário do seu telefone para criar e gerir os seus eventos, reuniões e compromissos. Pode também configurar o seu telefone para se manter sincronizado com os seguintes tipos de calendários: No seu telefone, inicie a sessão na sua Conta Google para que possa sincronizar os Calendário do seu telefone com o seu Calendário Google online. Se ainda não iniciou a sessão na sua Conta Google, consulte o capítulo Contas e sincronização para saber como iniciar a sessão. Pode criar múltiplos Calendários Google apenas no Calendário Google na Web. Depois de os criar no Calendário Google na Web, poderá vê-los na aplicação Calendário no seu telefone. Para mais informações sobre como criar e gerir múltiplos Calendários Google, visite o site da Google em: Se estiver a utilizar o Microsoft Outlook no seu computador, pode configurar o HTC Sync para sincronizar o Outlook Calendar com o Calendário do seu telefone. Consulte Utilizar o HTC Sync para mais detalhes. Se tiver uma conta Microsoft Exchange ActiveSync e a tiver adicionado ao seu telefone, pode sincronizar o Calendário do seu telefone com os eventos de calendário do seu Exchange ActiveSync. Consulte os capítulos e Contas e sincronização para mais detalhes. Criar um evento de calendário Pode criar eventos que surgem no telefone apenas, bem como eventos que se sincronizam com o seu Calendário Google, o Calendário Outlook do seu computador ou o calendário Exchange ActiveSync calendar. Prima PRINCIPAL, depois toque em,e depois toque em Calendário. Em qualquer vista de Calendário, prima MENU e depois toque em Novo evento. Quando está na vista de Mês ou de Agenda, pode também tocar em do ecrã, para criar novo evento. no canto inferior direito Se tiver mais de um calendário, seleccione um calendário no qual adicionar o evento: Seleccione O Meu Calendário para criar um evento que aparecerá apenas no seu telefone. Seleccione a sua Conta Google para criar um evento de Calendário Google. Se tiver vários Calendários Google na Web, seleccione um ao qual adicionar o seu evento. Seleccione PC Sync para criar um evento de Calendário Outlook para sincronizar com o seu computador. Seleccione Exchange para criar um evento de calendário Exchange ActiveSync. 4. Introduza um nome para o evento.

111 Calendário Para especificar a data e hora do evento, faça um dos seguintes: Se existir um horário para o evento, toque na data e hora De e A para os definir. Se for uma ocasião especial como um aniversário ou um evento de dia inteiro, defina a data De e A, e depois seleccione a caixa de verificação Todo o Dia. 6. Introduza o local e descrição do evento. 7. Defina a hora do lembrete. Pode adicionar outra hora de lembrete num evento de Calendário Google. Prima MENU e depois toque em Adicionar lembrete. 8. Se o evento ocorrer regularmente, toque na caixa Repetição e depois escolha qual a frequência do evento. 9. Desloque até ao fundo do ecrã e toque em Adicionar. Convidar pessoas para o seu evento (apenas Conta Google) Se desejar convidar pessoas para o seu evento, tem de criar e adicionar o evento ao seu Calendário Google. Será enviado um correio electrónico com convite utilizando a sua Conta Google. Abra o Calendário e crie um novo evento. Toque no campo Calendário e seleccione a sua Conta Google (ou um dos seus outros Calendários Google). Para os passos, consulte Criar um evento de calendário. Adicione mais detalhes sobre o evento, como data e hora, local e muito mais. No campo Convidados, introduza os endereços de correio electrónico de todas as pessoas que deseja convidar para o evento. Separe endereços múltiplos com vírgulas (, ). Se as pessoas a quem envia os convites utilizarem o Calendário Google, irão receber um convite no Calendário por correio electrónico. 4. Toque no campo Adicionar para adicionar o evento ao seu Calendário Google. Enviar um pedido de reunião utilizando o Calendário (apenas Exchange ActiveSync) Se tiver uma conta Exchange ActiveSync configurada no seu telefone, pode utilizar o Calendário para criar um compromisso de reunião e enviar o pedido por correio electrónico às pessoas que deseja convidar para a reunião. Abra o Calendário e crie um novo evento. Toque no campo Calendário e seleccione Exchange. Para os passos, consulte Criar um evento de calendário. Adicione mais detalhes sobre a reunião, como data e hora, local e muito mais. Prima MENU e depois toque em Convite de reunião. 4. Toque em e escolha os participantes dos seus contactos ou DIrectório da Empresa. 5. Introduza a sua mensagem e toque em Enviar. 6. Toque em Adicionar para adicionar o compromisso de reunião ao seu Calendário Exchange ActiveSync.

112 112 Calendário Alterar as vistas de calendário Vista de Mês Quando abre o Calendário, mostra a vista de Mês por predefinição. Pode também mostrar o Calendário na vista de Agenda, Dia ou Semana. Para alternar entre as vistas de calendário, prima MENU e depois escolha o tipo de vista que deseja. Na vista de Mês verá marcadores nos dias com eventos. Quando na vista de Mês: Toque em Toque em no canto inferior esquerdo do ecrã para mudar para a vista de Agenda. no canto inferior direitoo para criar um novo evento. Toque num dia para visualizar os eventos do mesmo. Prima longamente num dia para abrir um menu de opções do qual pode também optar por criar um evento ou mudar para a vista de Dia ou de Agenda. Deslize para cima ou baixo no ecrã para ver meses anteriores ou posteriores. Vistas de Dia e de Agenda A vista de Dia mostra uma listra dos eventos de um dia e também as informações meteorológicas no fundo do ecrã, quando está a visualizar eventos do dia corrente. A vista de Agenda mostra uma lista de todos os seus eventos, por ordem cronológica.

113 Calendário 113 As barras coloridas no lado esquerdo dos eventos indica o tipo de calendário do qual faz parte o evento. Para saber o que representa cada cor, prima MENU e depois toque em Mais > Calendários. Quando na vista de Dia, deslize para a esquerda ou direita ao longo do ecrã para visualizar dias anteriores ou posteriores. Na vista de Dia, a informação meteorológica aparece apenas se o evento estiver na previsão de cinco dias da aplicação Meteorologia. A informação meteorológica não aparece na vista de Dia quando muda a vista de Dia para mostrar como lista de horas. Consulte Alterar as definições de Calendário para mais detalhes. Vista de Semana A vista de Semana mostra um gráfico dos eventos para uma semana. Quando na vista de Semana: Pode premir longamente numa entrada de horário para criar um novo evento a essa hora. Toque num evento para ver os respectivos detalhes. Deslize para a esquerda ou direita ao longo do ecrã para visualizar semanas anteriores e posteriores. Numa vista de Semana cheia, pode ser mais fácil seleccionar um evento utilizando a roda de navegação óptica. Depois, prima a bola de navegação óptica para visualizar os detalhes do evento seleccionado.

114 114 Calendário Visualizar, editar ou eliminar um evento Pode visualizar, editar ou eliminar eventos que criou. Pode também visualizar convites de eventos que outras pessoas lhe enviaram. Visualizar e editar um evento Prima PRINCIPAL, depois toque em, e depois toque em Calendário. Na vista de Mês, toque no dia no qual decorre o evento e toque no mesmo para o abrir. O ecrã detalhes de Evento abre-se e mostra o resumo do evento. Quando visualiza o resumo do evento, pode fazer o seguinte: Procurar a localização do evento em Mapas. Se for um evento de calendário Google ou Exchange ActiveSync, verificar os participantes do evento. Alterar a hora do lembrete. Se for um evento de Calendário Google, responda se irá comparecer ou não. Prima o botão ANTERIOR no seu telefone para guardar as alterações que fez no ecrã de detalhes de Evento. 4. Para editar mais detalhes sobre o evento, prima MENU quando no ecrã de detalhes de Evento e depois toque em Editar evento. 5. Efectue as alterações ao evento. 6. Quando terminar de editar, desloque para o fundo do ecrã e toque em Guardar. Eliminar um evento Existem variadas formas de eliminar um evento. Quando está no resumo de um evento no ecrã de detalhes do mesmo, prima MENU e depois toque em Eliminar evento. Na vista de Dia, de Agenda ou de Semana, prima longamente num evento e depois toque em Eliminar evento. Quando edita um evento, desloque até ao fundo do ecrã e toque em Eliminar. Se o evento se repete, ser-lhe-á perguntado se deseja eliminar apenas aquela ocorrência, esta e todas as ocorrências, esta e todas as futuras ocorrências, ou todas as ocorrências passadas e futuras no seu Calendário.

115 Calendário 115 Lembretes de evento de Calendário Se definiu pelo menus um lembrete para um evento, aparece na área de notificações da barra de estado um ícone de evento futuro a lembrá-lo do evento futuro. Visualizar, ignorar ou adiar lembretes de eventos Toque na barra de estado, depois deslize o seu dedo para baixo no ecrã para abir o painel de Notificações. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque em Limpar para cancelar os lembretes de eventos e todas as outras notificações. Também serão eliminados outros tipos de notificaºão, como novas mensagens e chamadas não atendidas. Depois de abrir o painel de Notificações, toque no lembrete de evento de calendário. Verá uma lista de todos os lembretes de evento pendentes. Toque em Suspender tudo para adiar todos os lembretes por 5 minutos, ou toque em Dispensar tudo para cancelar todos os lembretes de eventos. Prima ANTERIOR para manter os lembretes pendentes na área de notificações da barra de estado.

116 116 Calendário Mostrar e sincronizar os calendários Pode seleccionar quais calendários mostrar ou ocultar no Calendário do seu telefone, e quais manter sincronizados. Mostrar ou ocultar calendários Em qualquer vista de Calendário, prima MENU, toque em Mais > Calendários, e depois seleccione ou desmarque um calendário para o mostrar ou ocultar. Toque em Todos os calendários para mostrar todos os calendários. Os calendários são mantidos sincronizados no seu telefone, mesmo que não os oculte. Escolher quais Calendários Google sincronizar no seu telefone Pode escolher que Calendários Google manter sincronizados no seu telefone ou quais parar de sincronizar. Parar de sincronizar um Calendário Google Em qualquer vista de Calendário, primar MENU e depois toque em Mais > Calendários. Prima novamente MENU e depois toque em Remover calendários. 4. Seleccione um Calendário Google a remover da sua lista de calendários, e depois toque em OK. Prima ANTERIOR para actualizar o Calendário com as novas alteraçãoes e regressar à vista de Calendário que estava a utilizar. Os calendários que remove da sua lista de calendários não mais será sincronizada no seu telefone, mas você ainda estará a eles subscrito e pode com eles trabalhar no Calendário Google na Web. Adicionar um Calendário Google com o qual sincronizar Apenas os calendários que criou ou subscreveu na Web, mas removeu anteriormente da sua lista de calendários, são mostrados na lista de calendários que pode adicionar. Em qualquer vista de Calendário, primar MENU e depois toque em Mais > Calendários. Prima novamente MENU e depois toque em Adicionar calendários. Seleccione um Calendário Google a adicionar à sua lista de calendários, e depois toque em OK. 4. Prima ANTERIOR para actualizar o Calendário com as novas alteraçãoes e regressar à vista de Calendário que estava a utilizar.

117 Calendário 117 Alterar as definições de Calendário Pode alterar as definições do Calendário para especificar como mostra eventos e o notifica de eventos futuros. Em qualquer vista de Calendários, prima MENU e depois toque em Mais > Definições para aceder às definições do Calendário. Definições de lembrete Escolha como deseja que o Calendário emita lembretes de eventos quando os mesmos estiverem próximos. Todos os calendários Seleccione esta caixa de verificação para utilizar as mesmas definições de lembrete de evento para todos os tipos de calendário. Se desmarcar esta caixa, pode definir definições diversas para cada calendário. Definir alertas e notiifcações Configure lembretes de eventos para abrir um alerta, enviar-lhe uma notificação, ou desligar notificações de eventos no seu telefone. Hora predefinida de lembrete Escolha quanto tempo antes deseja ser notificado de um evento. Seleccione um toque Escolha um toque para quando recebe um lembrete de evento. Vibrar Escolha se deseja que o seu telefone vibre quando recebe uma notificação de evento. Ocultar eventos declinados Escolha entre mostrar ou ocultar eventos cujos convites declinou. Definições de vista do Calendário Escolha o que aparece no Calendário quando aberto, e o que é mostrado nas vistas de Dia, Semana e Mês. Começar em Escolha a vista de Calendário predefinida quando abre o Calendário. Vistas de Dia Escolha entre mostrar a vista de Dia na forma de uma lista de eventos ou de hora. Primeiro dia da semana Configura as vistas de Mês e Semana para iniciar num Domingo ou Segunda-Feira. Incluir meteorologia Certifique-se que esta caixa de verificação está seleccionada para que seja mostrada informação meteorológica na lista de eventos da vista de Dia. Cidade Por predefinição, a vista de Dia mostra a meteorologia da sua localização actual. Pode alterála para mostrar a meteorologia de outra cidade.

118 118 Calendário Enviar um vcalendar Pode enviar um evento de calendário como vcalendar para o telefone de alguém ou para o seu computador, através de Bluetooth. Pode também enviá-lo como anexo de uma mensagem. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Calendário. Na vista de Mês, toque no dia em que o evento decorre. Prima longamente no evento de calendário que deseja enviar e toque em Partilhar vcalendar. 4. Escolha entre enviar ou evento por Bluetooth ou por Se escolher enviá-lo por Bluetooth, nos passos posteriores ser-lhe-á pedido que ligue o Bluetooth no seu telefone e o ligue ao dispositivo Bluetooth de destino para que o vcalendar possa ser enviado. Siga os passos no capítulo Bluetooth Enviar informação do seu computador para outro dispositivo. Se escolheu enviar por , abre-se uma janela de nova mensagem, com o vcalendar automaticamente anexado. Será utilizada a sua conta de predefinida, tal como seleccionada na aplicação Correio. Para mais informações sobre como utilizar a aplicação Correio, consulte o capítulo Correio electrónico. Pode também optar por enviar o vcalendar numa mensagem multimédia. Para mais informações sobre como enviar uma mesagem multimédia, consulte o capítulo Mensagens. Acerca do widget Calendário Existe um widget Calendário disponível, para que o possa adicionar ao ecrã Principal e o mesmo inclui várias vistas de calendário. Tocar num dia ou evento no widget abre a aplicação Calendário. Para saber como pode adicionar um widget, consulte o capítulo Personalizar Personalizar o seu ecrã Principal com widgets.

119 Relógio e Meteorologia Acerca do widget Relógio HTC O widget Relógio HTC que é adicionado por predefinição ao ecrã Principal, mostra a data, hora e localização actual. Pode tocar na imagem de meteorologia neste widget para abrir a aplicação Meteorologia e consultar mais previsões meteorológicas. Consulte Verificar a meteorologia para mais detalhes. O widget Relógio HTC vem numa variedade de cores e designs. Pode adicionar outro widget de relógio ao ecrã Principal expandido, se desejar ter outro relógio que mostre a hora de outra cidade. Para saber como pode adicionar um widget, consulte o capítulo Personalizar Personalizar o seu ecrã Principal com widgets.

120 120 Relógio e Meteorologia Acerca da aplicação Relógio A aplicação Relógio é mais do que um relógio normal com data e hora. Funciona como relógio de secretária que mostra a data, hora e informação meteorológica, e pode transformar-se num relógio nocturno ou protecção de ecrã. Tem um relógio mundial que lhe mostra a hora actual em várias localizações pelo mundo inteiro. Também existe um despertador, cronómetro, e temporizador. Para abrir a aplicação Relógio: Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Pode também premir PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Relógio. Toque nos separadores na linha de baixo ou deslize o seu dedo ao longo dos separadores para mudar entre as diferentes funções da aplicação Relógio Separador Relógio de secretária 2 Separador Relógio Universal 3 Separador Despertador 4 Separador Cronómetro 5 Separador Temporizador

121 Relógio e Meteorologia 121 Utilizar o Relógio de secretária Abrir a aplicação Relógio acede directamente ao ecrã do Relógio de Secretária. O Relógio de Secretária mostra a data, hora e meteorologia actual, um indicador de alarme e um indicador de carregamento de bateria. Pode reduzir a luminosidade do ecrã para apenas mostrar a data e hora no Relógio de Secretária O indicador de despertador mostra-lhe se o despertador está ou não ligado. Para saber como ligar e configurar um despertador, consulte Configurar o despertador. 2 Debaixo da data e hora verá a informação meteorológica da sua localiazção actual. Tocar na informação meteorológica invoca a aplicação Meteorologia onde pode ver as previsões para os próximos dias. Consulte Verificar a meteorologia para mais informações sobre a aplicação Meteorologia. 3 O indicador de carregamento de bateria mostra o nível de carga da bateria. Apenas o verá quando o telefone estiver ligado ao transformador ou ligado ao seu computador. 4 Toque neste botão para diminuir a luminosidade do ecrá e apenas mostrar a data e hora no Relógio de Secretária. Para voltar a acedner o ecrã, toque em qualquer parte no ecrá ou prima o botão ANTERIOR no seu telefone. 5 Toque neste botão para diminuir a luminosidade do ecrá e passar para o modo de protecção de ecrã. Quando no modo de protecção de ecrã, a data e hora mudará de posição no ecrã ao fim de alguns minutos. Para voltar a acedner o ecrã, toque em qualquer parte no ecrá ou prima o botão ANTERIOR no seu telefone. Pode mudar o ecrã do Relógio de Secretária para mostrar a data e hora de outro fuso horário. Para saber como seleccionar um fuso horário diferente, consulte Configurar o fuso horário, data, e hora.

122 122 Relógio e Meteorologia Utilizar o Relógio Universal Utilize o ecrã Relógio Universal da aplicação Relógio para consultar a hora actual em vários locais pelo mundo fora em simultâneo. Pode também definir a sua cidade, adicionar mais cidades à lista do relógio mundial e manualmente definir o seu fuso horário, data e hora. Configurar a sua cidade principal Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Relógio Universal. Prima MENU e depois toque em Definições iniciais. 4. Introduza o nome da sua cidade principal. Ao introduzir letras, a lista é filtrada para mostrar as cidades e países correspondentes. 5. Percorra a lista e toque na sua cidade principal. Configurar o fuso horário, data, e hora Para definir manualmente um fuso horário, data e hora no seu telefone terá de desligar primeiro a sincronização automática da hora. Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Relógio Mundial. Prima MENU e depois toque em Definições de hora local para abrir o ecrã de definições de Data e hora Desmarque a caixa de verificação Automático. Toque em Seleccionar fuso horário. Percorra a lista e toque no fuso horário desejado Para alterar a data, toque em Definir data. Ajuste a data deslocando as rodas de dia, mês e ano no ecrã, e depois toque em Concluído. Para mudar a hora, toque em Definir hora. Ajuste a hora deslocando as rodas de hora e minuto no ecrã, e depois toque em Concluído. Toque na caixa de verificação Usar formato 24-horas para alternar entre o uso do formato 12 horas ou 24 horas.

123 Relógio e Meteorologia Toque em Seleccione formato de data e seleccione como deseja que as datas sejam apresentadas. (O formato de data seleccionado também se aplica à data mostrada no despertador.) Pode também premir PRINCIPAL > MENU e depois tocar em Definições > Data e hora para abrir o ecrã de definições de data e hora. Adicionar uma cidade ao ecrã Relógio Universal Adicione mais cidades ao ecrã Relógio Universal para que possa consultar imediatamente a data e hora nessas cidades. Para além das cidades actual e principal, o ecrã Relógio Universal pode mostrar até 15 cidades. Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Relógio Universal. Toque em Adicionar cidade. Introduza o nome da cidade que deseja adicionar. Ao introduzir letras, a lista é filtrada para mostrar as cidades e países correspondentes. 4. Percorra a lista de cidades correspondentes e depois toque na cidade que deseja adicionar.

124 124 Relógio e Meteorologia Configurar o despertador Pode utilizar o ecrã Alarmes da aplicação Relógio para configurar um ou mais despertadores. Configurar um alarme Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Alarmes. Seleccione a caixa de verificação de um alarme. e toque nesse alarme. 4. No ecrã Configurar alarme, arraste com o dedo para cima ou para baixo para deslocar as rodas e definir a hora do alarme. 5. Percorra o ecrã Configurar alarmes para ver todas as opções de alarme disponíveis. Pode: Introduzir uma Descrição de um alarme e escolher o Som do alarme a utilizar. Toque em Repetir. Seleccione em que dias da semana o alarme irá soar e toque em OK. Seleccione a caixa de verificação Vibrar se deseja que o seu telefone também vibre quando o alarme dispara. 6. Quando terminar de configurar o alarme, toque em Concluído. Para desligar um alarme, desmarque a caixa de verificação (nela tocando) desse alarme. Se necessitar de configurar mais de três alarmes, prima MENU quando estiver no ecrã Alarmes e depois toque em Adicionar alarme. Eliminar um alarme Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Alarmes. No ecrã Alarmes, prima MENU e depois toque em Eliminar. 4. Seleccione os alarmes que deseja eliminar, e depois toque em Eliminar.

125 Relógio e Meteorologia 125 Alterar as definições de som do alarme Se configurou um ou mais alarmes, pode alterar as respectivas definições como o volume do alarme, por quanto tempo adiar o alarme e muito mais. Prima PRINCIPAL e depois toque no widget Relógio HTC no ecrã Principal. Toque no separador Alarmes. No ecrã Alarmes prima MENU e depois toque em Definições. Pode alterar as seguintes definições: Alarme no modo silencioso Esta opção está seleccionada por predefinição, o que permite ao alarme soar mesmo quando o volume do seu telefone está no modo silencioso. Desmarque esta caixa de verificação se desejar silenciar o alarme quando o volume estiver no modo silencioso. Volume do alarme Defina o nível de volume que deseja para o alarme. Duração do adiamento Defina quanto tempo adiar entre alarmes. Comportamento do botão lateral Escolha o que acontece ao alarme quando prime o botão lateral (AUMENTAR/DIMINUIR VOLUME) do seu telefone. Pode configurar o botão para adiar, cancelar o alarme ou desactivar o botão. O botão lateral apena funciona quando o ecrã do telefone não está bloqueado. Quando no ecrã de bloqueio, toque no botão Adiar no ecrã, para adiar, ou deslize o ecrã para baixo para cancelar o alarme.

126 126 Relógio e Meteorologia Verificar a meteorologia Se aceitou ligar o serviço de localização quando configurou o telefone pela primeira vez, verá a meteorologia da sua localização logo no widget Relógio HTC do seu ecrã Principal. Pode também utilizar a aplicação Meteorologia para verificar a meteorologia actual e previsões para os próximos quatro dias da semana. Para além da meteorologia na sua localização actual, esta aplicação também mostra as previsões de outras cidades pelo mundo fora. Se rejeitou a ligação do serviço de localização quando primeiro configurou o telefone, ligue o serviço de localização nas definições do telefone para que possa consultar a meteorologia da sua localização actual no widget Relógio HTC, aplicação Meteorologia e no widget Meteorologia. Prima PRINCIPAL > MENU, toque em Definições > Localização, e depois seleccione a caixa de verificação Usar redes sem fios. Ligue-se à Internet através da sua ligação de dados ou Wi-Fi. Para saber como, consulte o capítulo Internet. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Meteorologia. No ecrã Meteorologia, verá primeiro o tempo na sua localização actual. Para verificar a meteorologia de outras cidades, passe com o dedo para cima ou para baixo sobre o ecrã. 4. A aplicação Meteorologia transfere automaticamente e mostra as últimas actualizações meteorológicas. Pode também transferir as últimas informações a qualquer altura, tocando em. 5. Para ver mais detalhes sobre a meteorologia na Web, toque em Meteorologia no fundo, ao centro do ecrã Meteorologia. Adicionar uma cidade ao ecrã Meteorologia Adicione mais cidades ao ecrã Meteorologia para que possa verificar de imediato as previsões para essas cidades. Para além da sua localização actual, o ecrã Meteorologia pode mostrar até 15 cidades. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Meteorologia. No ecrã Meteorologia, toque em. Introduza a localização que deseja adicionar no campo de texto. Ao introduzir texto, a lista é filtrada para mostrar as possíveis localizações com base nas letras que introduziu. 4. Toque na cidade desejada para a seleccionar.

127 Relógio e Meteorologia 127 Alterar a ordem das cidades no ecrã Meteorologia Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Meteorologia. 4. No ecrã Meteorologia, prima MENU e depois toque em Reordenar. Prima longamente em no final do item que deseja mover. Quando a linha estiver a verde, arraste-a para a sua nova posição e depois largue. Toque em Concluído. Eliminar cidades do ecrã Meteorologia Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Meteorologia. No ecrã Meteorologia prima MENU e depois toque em Eliminar. Seleccione as cidades que deseja eliminar, e depois toque em Eliminar. Alterar as opções de meteorologia Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Meteorologia. No ecrã Meteorologia prima MENU e depois toque em Definições. Pode alterar as seguintes definições de meteorologia: Seleccione ou desmarque a caixa de verificação Actualizar automaticamente, consoante deseja que o seu telefone transfira automaticamente actualizações meteorológicas ou não. Para definir um horário de actualização automática, toque em Frequência de actualização e escolha um horário. Toque em Escala de temperatura para escolher entre mostrar a meteorologia em Celsius ou Fahrenheit. Acerca do widget Meteorologia Utilize o widget Meteorologia para verificar imediatamente as previsões meteorológicas da sua localização actual e de outras cidades, sem ter de abrir a aplicação Meteorologia. O widget Meteorologia vem em diferentes cores e estilos. Pode adicionar este widget ao ecrã Principal se ainda não o fez. Para saber como pode adicionar um widget, consulte o capítulo Personalizar Personalizar o seu ecrã Principal com widgets.

128 Internet Ligação de dados O seu telefone será configurado automaticamente para utilizar a ligação de dados do seu operador móvel quando liga o seu telefone (caso o cartão SIM esteja inserido) pela primeira vez. Verificar qual a ligação de dados que está a utilizar Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Toque em Redes móveis > Operadores de rede ou Nomes dos Pontos de Acesso. Ligar ou desligar a ligação de dados Desligar a sua ligação de dados poderá optimizar a duração da bateria. Também poderá poupar no custo de dados. No entanto, quando desligada a ligação de dados, poderá nem sempre receber actualizações automáticas para o seu correio electrónico, contas de redes sociais e outras informações sincronizadas. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Seleccione a caixa de verificação Rede móvel para ligar a ligação de dados; dermarque a caixa de verificação para desligar a ligação de dados. Criar um novo ponto de acesso Quando tem de adicionar outra ligação de dados ao telefone, obtenha o nome do ponto de acesso e definições (incluíndo nome do utilizador e palavra-passe, caso necessário) do seu operador móvel. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Toque em Redes móveis > Nomes de Pontos de Acesso. No ecrã APNs, prima MENU e depois toque em Novo APN. 4. No ecrã Editar ponto de acesso, introduza as definições APN. Toque no item de definição do APN para o editar. 5. Prima MENU e depois toque em Guardar quando terminar de configurar o novo APN. Activar o roaming de dados O roaming de dados permite-lhe ligar às redes parceiras do seu operador móvel e aceder aos serviços de dados quando está fora da área de cobertura do seu operador móvel. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Toque em Redes móveis e depois seleccione a caixa de verificação Roaming de dados. Aceder a serviços de dados em roaming poderá reultar em custos significativos. Saiba mais sobre as tarifas de roaming de dados junto do seu operador móvel antes de activar o roaming de dados.

129 Internet 129 Wi-Fi Wi-Fi fornece acesso sem fios à Internet a distâncias até 300 pés (100 metros). Para utilizar o Wi-Fi no seu telefone, precisa de ter acesso a um ponto de acesso sem fios ou hotspot. A disponibilidade e o alcance do sinal Wi-Fi depende do número, da infra-estrutura e outros objectos pelos quais passa o sinal. Ligar Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Controlos sem fios. 4. Seleccione a caixa de verificação Wi-Fi para ligar o Wi-Fi. O telefone irá procurar redes sem fios disponíveis. Toque em Definições Wi-Fi. São mostrados na secção redes Wi-Fi os nomes e definições de redes detectadas. Toque numa rede Wi-Fi à qual ligar. Se seleccionou uma rede aberta, ficará automaticamente ligado à rede. Se seleccionou uma rede protegida com WEP, introduza a chave e toque em Ligar. Consoante o tipo de rede e respectivas definições de segurança, poderá também ter de introduzir mais informações ou escolher um certificado de segurança. Quando o seu telefone estiver ligado a uma rede sem fios, o ícone Wi-Fi ( ) aparece na barra de estado e indica a potência aproximada do sinal (número de bandas que se acendem). Se Notificação de rede estiver activado nas definições Wi-Fi, este ícone aparece na barra de estado sempre que o telefone detectar quaisquer redes sem fios ao alcance. Da próxima vez que o seu telefone se ligar a uma rede sem fios protegida anteriormente acedida, não será necessário introduzir novamente a informação de autenticação, a não ser que reponha o telefone para as predefinições de fábrica. Ligar a uma rede Wi-Fi com segurança EAP-TLS Poderá ter de instalar um certificado de rede (.p12) no seu telefone antes de ligar à rede Wi-Fi com o protocolo de autenticação EAP-TLS. 4. Guarde o ficheiro de certificado na pasta raiz do cartão de memória. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Segurança. Toque em Instalar do cartão SD. Seleccione o certificado de rede necessário para ligar à rede EAP-TLS. 5. Siga os passos na secção anterior para ligar à rede Wi-Fi.

130 130 Internet Verificar o estado da rede sem fios Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. No ecrã Sem fios e redes, toque em Definições Wi-Fi, e depois toque na rede sem fios à qual o telefone está actualmente ligado. Será exibida uma caixa de mensagem que apresenta o nome, estado, velocidade, potência do sinal, e muito mais. Se desejar remover as definições de rede sem fios no seu telefone, toque em Esquecer nesta janela. Tem de introduzir novamente as definições se quiser ligar a esta rede sem fios. Ligar a outra rede Wi-Fi No ecrã Controlos sem fios, toque em Definições Wi-Fi. As redes Wi-Fi detectadas são mostradas na secção redes Wi-Fi. Para pesquisar manualmente redes Wi-Fi disponíveis, prima MENU e depois toque em Pesquisar no ecrã de definições Wi-Fi. Toque noutra rede Wi-Fi para a ela ligar. Se a rede sem fios a que deseja ligar não estiver na lista de redes detectadas, desloque o ecrã para baixo, e depois toque em Adicionar rede Wi-Fi. Introduza as definições da rede sem fios, e depois toque em Guardar.

131 Internet 131 Adicionar os widgets Ligação de dados e Wi-Fi Adicione o widget Ligação de dados e/ou Wi-Fi ao ecrã Principal para ser mais rápido ligar ou desligar estas ligações. Toque no widget para ligar ou desligar a ligação. Para saber como adicionar widgets, consulte Adicionar um widget ao seu ecrã Principal no capítulo Personalizar.

132 132 Internet Ligar a uma rede privada virtual (VPN) Do seu telefone, pode adicionar, configurar e gerir redes privadas virtuais (VPNs) que lhe permitem ligar e aceder a recursos dentro de uma rede local protegida, como a sua rede empresarial. Preparar o seu telefone para uma ligação VPN Consoante o tipo de VPN que está a utilizar no trabalho, poderá ser necessário introduzir as suas credenciais de início de sessão e/ou instalar certificados de segurança antes de poder ligar à rede local da sua empresa. Pode obter estas informações do seu administrador de rede. Também deverá primeiro estabelecer uma ligação Wi-Fi ou de dados antes de iniciar a ligação VPN. Para mais informações sobre como configurar e utilizar estas ligações no seu telefone, consulte Ligação de dados e Wi-Fi neste capítulo. Configurar um armazenamento de credenciais protegido Se o administrador de rede lhe disser para transferir e instalar certificados de segurança, tem primeiro de configurar o armazenamento de credenciais protegido. Prima PRINCIPAL > MENU, toque em Definições > Segurança, e depois toque em Definir palavra-passe. Introduza uma nova palavra-passe (pelo menos 8 caracteres sem espaços) para o armazenamento de credenciais, desloque para baixo e confirme a palavra-passe, e depois toque em OK. Seleccione a caixa de verificação Utilizar credenciais protegidas. Pode então transferir e instalar os certificados necessários para aceder à sua rede local. O seu administrador de rede pore dizer-lhe como o fazer. Adicionar uma ligação VPN Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições VPN. Toque em Adicionar VPN e, depois toque na VPN que pretende adicionar. Toque nas definições VPN e configure-as de acordo com os dados de segurança que obteve do seu administrador de rede. 4. Quando terminar, prima MENU e, depois toque em Guardar. A VPN é adicionada à secção de VPNs do ecrã definições VPN. Ligar a uma VPN Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições VPN. Na secção VPNs, toque na VPN à qual pretende ligar-se. 4. Quando pedido, introduza as suas credenciais de início de sessão e toque em Ligar. Quando ligado, o ícone VPN ligada aparece na área de notificação da barra de título. Abra o navegador para aceder a recursos como sites intranet da sua rede empresarial. Consulte Utilizar o navegador web do seu telefone para mais informações.

133 Internet 133 Delisgar de uma VPN Prima longamente na barra de títulos, e depois deslize para baixo com o dedo para abrir o painel de Notificações. Toque na ligação VPN para regressar ao ecrã de definições VPN, e depois toque na ligação VPN para desligar. Quando o telefone se desliga da VPN, é mostrado o ícone VPN desligada notificações da barra de títulos. na área de

134 134 Internet Utilizar o navegador web do seu telefone Abra o navegador web para começar a navegar. O navegador está totalmente optimizado e possui funcionalidades avançadas que lhe permitem desfrutar da navegação na Internet no seu telefone. Tem de ter uma ligação de dados activa ou Wi-Fi para aceder à Internet. Abrir o navegador Execute um dos seguintes procedimentos: Prima PRINCIPAL, e depois toque em Internet. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Aceder a uma página web No ecrã do navegador, prima MENU e depois toque no campo URL no topo do ecrã. Introduza o endereço da página web utilizando o teclado. Ao introduzir o endereço, aparecem no ecrã endereços de páginas web correspondentes. Toque num endereço para aceder directamente a essa página web ou continue a introduzir o endereço da página web. Toque na tecla Enter no teclado do ecrã. Definir a sua página inicial Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições > Definir página inicial. No ecrã Definir página inicial, seleccione a página que deseja utilizar. Alterar a orientação do ecrã O telefone muda a orientação do ecrã automaticamente consoante a forma como segura no telefone. A caixa de verificação Orientação em PRINCIPAL > MENU > Definições > Som e ecrã tem de estar seleccionada para que a orientação do ecrã se altere automaticamente.

135 Internet 135 Navegar em todos os sites com a versão completa Alguns sites mostram uma versão móvel da páginas para navegadores web de telefone. Pode optar por visualizar a versão completa de todas as páginas, mesmo para esses sites. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU, toque em Mais > Definições, e depois desmarque a caixa de verificação Vista móvel. Navegar numa página web Pode passar com o dedo pelo ecrã ou na bola de navegação óptica para navegar e ver outras áreas da página web. Aumentar ou diminuir o zoom de uma página web Toque duas vezes no ecrã rapidamente para aumentar o zoom, e depois toque novamente no ecrã duas vezes rapidamente para diminuir o zoom. Pode também utilizar os seus dedos para comprimir ou afastar o ecrã, para aumentar ou diminuir o zoom. Use o seu polegar e indicador para esticar a página web, para aumentar o zoom. Use o seu polegar e indicador para comprimir a página web, para diminuir o zoom.

136 136 Internet Seleccionar uma ligação numa página web Pode tocar numa ligação com o dedo para a abrir, ou premir longamente para mais opções. Ligação Endereço de página web (URLs) Endereço de correio electrónico O que fazer Toque na ligação para abrir a página web. Prima longamente na ligação para abrir um menu que lhe permite abrir, marcar, copiar para a área de trasnferência, ou partilhar a ligação por correio electrónico. Toque para enviar uma mensagem de correio electrónico para o endereço de correio electrónico. Prima longamente, e depois toque em Copy no menu, para copiar o endereço de correio electrónico para a área de transferência. Pode colar o endereço de correio electrónico mais tarde quando criar um novo contacto ou enviar uma nova mensagem de correio electrónico. O navegador também reconhece alguns números de telefone e endereços que lhe permitem ligar o número ou localizar o endereço no Google Maps. Quando navega até um número de telefone ou endereço reconhecido, será o mesmo destacado. Ligação Endereço de localização Número de telefone O que fazer Toque no endereço para abrir o Google Maps e localizar o endereço. Toque para abrir o marcador de telefone para marcar o número de telefone. Pode também navegar até uma ligação numa página e seleccioná-la com a bola de navegação óptica. É especialmente útil quando visualiza texto e ligações em tamanho pequeno. As ligações ficam envoltas numa caixa colorida quando seleccionadas Ligação seleccionada. 2 Ligação não seleccionada. Depois de seleccionar uma ligação com a bola de navegação óptica, pode premir esta última para abrir a ligação, ou premir longamente para mais opções. Abrir uma nova janela de navegação Abra várias janelas de navegação para ser mais fácil alternar entre um site e outro. Pode abrir até 4 janelas de navegação. Quando visualizar uma página web, prima MENU e depois toque em Janelas. Toque no botão +. É aberta uma nova janela de navegação, na página principal definida.

137 Internet 137 Alternar entre janelas de navegação Quando visualizar uma página web, prima MENU e depois toque em Janelas. Seleccione a janela de navegação que deseja visualizar, deslizando o seu dedo no ecrã da direita para a esquerda Toque para fechar a página web. 2 Toque para mostrar a página web em ecrã completo. Encontrar texto dentro de uma página web Quando visualiza uma página web, prima MENU e depois toque em Mais > Encontrar na página. Introduza o item a pesquisar. Ao introduzir os caracteres, os caracteres correspondentes serão destacados a verde. Toque na seta esquerda ou direita para aceder ao item anterior ou seguinte. Transferir aplicações da web Antes de transferir aplicações da web, tem primeiro de activar as transferências nas definições do telefone. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações. Seleccione a caixa de verificação Fontes desconhecidas. Quando se abre a caixa de diálogo Atenção, toque em OK. Todas as aplicações transferidas são armazenadas no cartão de memória. Antes de transferir uma aplicação da web, certifique-se que tem instalado um cartão de memória no seu telefone. Para mais informações sobre como instalar um cartão de memória, consulte o capítulo Básicos. As aplicações transferidas da web poderão vir de fontes desconhecidas. Para proteger o seu telefone e dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes de confiança, como o Android Market. Consulte Encontrar e instalar aplicações do Android Market no capítulo Mais aplicações, para mais detalhes. Ver as suas transferências Quando visualizar uma página web, prima MENU e depois toque em Mais > Transferências.

138 138 Internet Copiar texto, pesquisar informação e partilhar Pode seleccionar texto e depois: Copiá-lo. Pesquisá-lo na Wikipédia ou Dicionário Google. Obter uma tradução do texto com o Google Translate. Partilhar o texto num correio electrónico novo, mensagem de texto ou multimédia, ou na sua actualização de estado numa rede social. Seleccionar texto Prima longamente numa palavra. Para seleccionar texto numa ligação, prima longamente na ligação e depois toque em Copiar texto. Arraste os marcadores de início e fim para destacar o texto que deseja seleccionar Toque para copiar, pesquisar/traduzir ou partilhar o texto. 2 Marcadores de início e fim. Arraste para aumentar ou diminuir a área de selecção de texto. Quando selecciona um bloco de texto maior, o aspecto dos marcadores muda. Pode arrastar estes marcadores para cima ou para baixo para seleccionar vários parágrafos de texto.

139 Internet 139 Copiar e colar texto Depois de ter seleccionado o texto que deseja copiar, toque em será então copiado para a área de transferências.. O texto seleccionado Num campo de entrada de texto (por exemplo, quando compõe uma mensagem), prima longamente o ponto onde deseja colar o texto. Toque em Colar. Pesquisar ou traduzir texto Depois de ter seleccionado o texto que deseja pesquisar ou traduzir, toque em. Toque num dos seguintes separadores: Wikipédia. Pesquisa informações na Wikipédia, com base no texto seleccionado. Google Translate. Traduz o texto noutro idioma. Dicionário Google. Pesquisa o texto no dicionário. Colar texto numa nova mensagem ou na actualização de estado de uma rede social Depois de ter seleccionado o texto que deseja partilhar, toque em. Seleccione uma opção para colar o texto seleccionado num correio electrónico novo, mensagem de texto ou multimédia ou na sua actualização de estado numa rede social como o Twitter. Consulte os capítulos Correio electrónico, Mensagens e Social para mais informações sobre como utilizar estas funcionalidades. Visualizar marcadores e páginas visitadas anteriormente Pode armazenar quantos marcadores quiser no seu telefone. Pode também aceder a uma útil lista com o Histórico de sites visitados, ou visualizar rapidamente as páginas que visita mais frequentemente. Marcar uma página web Durante a visualização de uma página web, prima MENU e depois toque em Adicionar marcador. Abre-se o ecrã Novo marcador. Edite o nome do marcador, caso necessário, e depois toque em Concluído. Abrir um marcador Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Marcadores toque-lhe., navegue até ao marcador que deseja abrir e depois Editar um marcador Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Marcadores, prima MENU e depois toque em Editar. 4. Toque no marcador que deseja editar. 5. Introduza as suas alterações e toque em Concluído.

140 140 Internet Visualizar uma página visitada anteriormente Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Histórico na página., navegue até à página que deseja visualizar e depois toque Limpar a lista de páginas visitadas anteriormente Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Histórico, prima MENU, e depois toque em Limpar histórico. Visualizar uma página que visita frequentemente Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Mais visitadas toque na página., navegue até à página que deseja visualizar e depois Limpar a lista de páginas mais visitadas Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Mais visitadas, prima MENU, e depois toque em Limpar tudo. Mudar a vista de marcadores ou páginas mais visitadas Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Navegar. No separador Marcadores ou separador Mais visitadas, prima MENU, e depois toque em Miniaturas, Lista, ou Grelha para mudar a vista. Por exemplo, se estiver na vista de Miniaturas e deseja ver os marcadores em grelha, prima MENU > Lista, e depois prima MENU > Grelha. Definir as opções do navegador Personalize o navegador para reflectir o seu estilo de navegação. Defina as opções de ecrã, privacidade e segurança quando utiliza o navegador. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Internet. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições.

141 Internet 141 Utilizar o seu telefone como modem (tethering) Fique online com o seu computador portátil ou de secretária utilizando a ligação de dados so seu telefone. Para mais informações sobre como configurar e utilizar a ligação de dados, consulte Ligação de dados mais atrás neste capítulo. Tem de instalar o HTC Sync antes de poder utilizar o seu telefone como modem. Consulte Utilizar o HTC Sync no capítulo Sincronização para mais detalhes. Terá de ter um cartão SIM isntalado no telefone para o utilizar como modem para o seu computador. Certifique-se que a ligação de dados do seu telefone está ligada. Consulte Ligar ou desligar a ligação de dados mais atrás neste capítulo para saber como ligar a ligação de dados do telefone. Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido. No ecrã Ligar ao PC, seleccione Partilha de ligação à Internet, e depois toque em Concluído. Quando utiliza o seu telefone como modem, a funcionalidade de armazenamento em massa USB fica desactivada e também não poderá utilizar o HTC Sync.

142 Bluetooth Utilizar Bluetooth Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fios de curto alcance que permite a dispositivos trocar informação a distâncias a té cerca de oito metros sem requerer uma ligação física. Desligue o Bluetooth quando não o estiver a utilizar para poupar bateria ou em locais em que a utilização de dispositivos sem fios for proibida, como a bordo de um avião ou em hospitais. Ligar ou desligar Bluetooth Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Seleccione ou desmarque a caixa de verificação Bluetooth. Uma forma ainda mais fácil de ligar ou desligar Bluetooth é através do widget Bluetooth, no ecrã Principal. Para instruções sobre como adicionar um widget ao ecrã Principal, consulte Adicionar um widget ao seu ecrã Principal no capítulo Personalizar. Alterar o nome do telefone O nome do telefone identifica o seu telefone perante outros dispositivos. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes. Se a caixa de verificação Bluetooth não estiver seleccionada, seleccione-a para ligar Bluetooth. Toque em Definições Bluetooth > Nome do dispositivo. 4. Introduza o nome para o seu telefone na caixa de diálogo e depois toque em OK.

143 Bluetooth 143 Ligar a um auricular Bluetooth ou kit de automóvel Pode ouvir música nuns auriculares Bluetooth estéreo ou ter conversas mãos-livres com um auricular Bluetooth ou kit de automóvel compatível. É o mesmo procedimento para configurar o áudio estéreo e mãos-livres. Para ouvir música com o seu auricular ou kit de automóvel, ambos devem suportar o perfil A2DP Bluetooth. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições Bluetooth. Se Bluetooth não estiver ligado, toque na caixa de verificação Bluetooth para o ligar. Certifique-se que o auricular está detectável, para que o telefone o possa encontrar. Consulte as instruções incluídas com o auricular para saber como o colocar no modo detectável. 4. Toque em Procurar dispositivos. O seu telefone irá começar a pesquisar dispositivos Bluetooth ao alcance. 5. Quando vir o nome do seu auricular exibido na secção de dispositivos Bluetooth, toque no nome. O seu telefone tenta automaticamente emparelhar com o auricular. 6. Se o emparelhamento automático falhar, introduza o código fornecido com o seu auricular. O estado de emparelhamento e ligação aparecerá debaixo do auricular mãos-livres ou nome do kit de automóvel, na lista de dispositivos Bluetooth. Quando o auricular Bluetooth ou kit de automóvel estiverem ligados ao seu telefone, é mostrado o ícone Bluetooth ligado na barra de estado. Consoante o tipo de auricular ou kit de automóvel que ligar, pode começar a utilizá-lo para ouvir música e/ou realizar e receber chamadas telefónicas. Voltar a ligar um auricular ou kit de automóvel Quando emparelhar um auricular ao seu telefone, deverá conseguir ligar-se novamente a ele automaticamente ligando Bluetooth no seu telefone, e depois ligando o auricular. No entanto, terá por vezes de voltar a ligar manualmente, por exemplo se esteve a utilizar o seu auricular com outro dispositivo Bluetooth. 4. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições Bluetooth. Se Bluetooth não estiver ligado, toque na caixa de verificação Bluetooth para o ligar. Certifique-se que o auricular está detectável. Toque no nome do auricular na secção dispositivos Bluetooth. 5. Se lhe for pedido que introduza um código, tente 0000 ou 1234 ou consulte a documentação do auricular/kit de automóvel para saber o código. Se ainda não conseguir voltar a ligar ao auricular ou kit de automóvel, siga as instruções em Desemparelhar de um dispositivo Bluetooth neste capítulo e depois siga as instruções em Ligar a um auricular Bluetooth ou kit de automóvel, acima.

144 144 Bluetooth Desligar ou desemparelhar de um dispositivo Bluetooth Desligar de um dispositivo Bluetooth Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições Bluetooth. Na secção dispositivos Bluetooth, prima longamente no dispositivo a desligar. Toque em Desligar. Desemparelhar de um dispositivo Bluetooth Pode fazer com que o seu telefone se esqueça da ligação com outro dispositivo Bluetooth. Para ligar novamente ao outro dispositivo, poderá ter de introduzir ou confirmar novamente um código. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições Bluetooth. Na secção dispositivos Bluetooth, prima longamente no dispositivo a desemparelhar. Toque em Desemparelhar.

145 Bluetooth 145 Enviar e receber informação através de Bluetooth Pode utilizar o Bluetooth para transferir informação entre o seu computador e outro dispositivo com Bluetooth, como um telefone ou computador portátil. Da primeira vez que transferir informação entre o seu computador e outro dispositivo, terá de introduzir ou confirmar um código de segurança. Depois disso, o seu telefone e o outro dispositivo ficam emparelhados e não terá de trocar códigos de futuro para transferir informação. Enviar informação do seu computador para outro dispositivo Pode enviar os seguintes tipos de informação, consoante o dispositivo para o qual está a enviar: Imagens e vídeos Eventos de calendário Contactos Ficheiros áudio Defina o dispositivo de recepção para o modo detectável. Pode também ter de o configurar para Receber Feixes ou Receber Ficheiros. Consulte a documentação do dispositivo para instruções sobre como receber informação por Bluetooth. No telefone abra a aplicação que contém a informação ou ficheiro que deseja enviar. Por exemplo, se desejar transferir uma foto, prima PRINCIPAL, e depois toque em > Fotos. Siga os passos para o tipo de item que deseja enviar: Foto ou vídeo (na Câmara). Depois de captar uma foto, toque, no ecrã de prévisualização, no botão Partilhar, e depois toque em Bluetooth. Fotos e vídeos (em Fotos). No separador Álbuns, toque num álbum. Toque no botão Partilhar, toque em Bluetooth, seleccione os itens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. Evento de calendário. Na vista Dia de Calendário, vista de Agenda, ou vista de Semana, prima longamente no evento e depois toque em Partilhar vcalendar > Bluetooth. Contacto. No separador Todos do ecrã Contactos, prima longamente no contacto e depois toque em Enviar contacto como vcard. Toque no ícone da seta para baixo, e depois seleccione Bluetooth da lista apresentada. Faixa de música. Com a faixa apresentada no ecrã Em Reprodução, prima MENU e depois toque em Partilhar > Bluetooth. Gravação de voz. No ecrã principal do Gravador de Voz, toque no botão Partilhar, e depois toque em Bluetooth. 4. Se lhe for pedido para ligar o Bluetooth, toque em Sim. 5. Toque no nome do dispositivo de destino. 6. Se tal lhe for pedido, aceite a ligação no dispositivo de destino, e introduza o mesmo código no seu telefone e no outro dispositivo, ou confirme o código gerado automaticamente. 7. No dispositivo de destino, aceite o ficheiro.

146 146 Bluetooth A localização onde a informação é guardada depende do tipo de informação e do dispositivo de destino: Se enviar um evento de calendário ou contacto, é normalmente adicionado directamente à aplicação correspondente no dispositivo de destino. Por exemplo, se enviar um evento de calendário para um telefone compatível, o evento é mostrado na aplicação de calendário desse telefone. Se envia outro tipo de ficheiro para um computador Windows, é normalmente guardado na pasta Bluetooth Exchange dentro das suas pastas de documentos pessoais. No Windows XP, o caminho poderá ser: C:\Documentos e Definições\[o seu nome de utilizador]\os meus documentos\bluetooth Exchange No Windows Vista, o caminho poderá ser: C:\Utilizadores\[o seu nome de utilizador]\documentos Se envia um ficheiro para outro dispositivo, a localização onde é guardado poderá depender do tipo de ficheiro. Por exemplo, se enviar um ficheiro de imagem para outro telemóvel, poderá ser guardado numa pasta chamada Imagens. Receber informação de outro dispositivo O seu dispositivo é capaz de receber uma vasta gama de tipos de ficheiro com Bluetooth, incluindo fotos, faixas de música e documentos como PDFs. Para receber ficheiros de outro dispositivo, tem de ter um cartão SD instalado no seu telefone. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sem fios e redes > Definições Bluetooth. Se Bluetooth não estiver ligado, toque na caixa de verificação Bluetooth para o ligar. Toque na caixa de verificação Visível No dispositivo de envio, envie um ou mais ficheiros para o seu telefone. Consulte a documentação do dispositivo para instruções sobre como enviar informação por Bluetooth. Se lhe for pedido, introduza o mesmo código no seu telefone e no outro dispositivo, ou confirme o código gerado automaticamente. Um pedido de autorização Bluetooth é mostrado no seu telefone. Se desejar passar a receber automaticamente ficheiros do dispositivo de envio seleccione a caixa de verificação Confiar sempre no dispositivo. 7. Toque em OK Quando o seu telefone recebe uma notificação de pedido de transferência, deslize para baixo sobre o painel de notificações e toque em Aceitar. Quando um ficheiro é transferido, é mostrada uma notificação. Para abrir de imediato o ficheiro, deslize para baixo no painel de notificações, e depois toque na notificação relevante. Quando abre um ficheiro recebido, o que se passa depois depende do tipo de ficheiro: Ficheiros multimédia e documentos são normalmente abertos directamente numa aplicação compatível. Por exemplo, se abrir uma faixa de música, é reproduzida na aplicação Música.

147 Bluetooth 147 Para um ficheiro vcalendar, seleccione o calendário onde deseja guardar o evento, e depois toque em Importar. O vcalendar é adicionado aos seus eventos de Calendário. Para informações sobre como utilizar o Calendário, consulte o capítulo Calendário. Para um ficheiro de contacto vcard, e se existirem múltiplos ficheiros vcard no seu cartão de memória, pode escolher entre importar apenas um, vários ou todos os contactos para a sua lista de contactos. Adicionar a pasta de recepção Bluetooth ao ecrã Principal Pode adicionar uma pasta ao ecrã Principal que mostre todos os ficheiros que recebeu por Bluetooth. Prima PRINCIPAL e depois toque em. No ecrã Adicionar a Principal, toque em Pasta > Recebido por Bluetooth. Prima longamente no ícone da pasta Recebido por Bluetooth, e arraste-a para a posição que desejar no ecrã Principal. Para ver o conteúdo da pasta, toque no ícone da pasta. Para abrir um ficheiro, toque no nome do ficheiro.

148 Câmara Instruções da câmara Quer esteja a viajar em trabalho ou lazer, tire fotos e vídeos da sua viagem e encontros com a câmara do telefone. Certifique-se que liga o cartão microsd antes de utilizar a câmara do telefone. As fotos e vídeos capturados com a câmara serão armazenados no seu cartão microsd. Se ainda não inseriu o seu cartão microsd no telefone, siga os passos no capítulo Básicos Inserir o cartão de memória para o fazer. Para abrir a câmara no modo foto e tirar fotos, prima PRINCIPAL e toque em Câmara. Para abrir directamente a câmara no modo vídeo, para que possa começar a filmar de imediato, prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Câmara de filmar. Ecrã do visor A câmara funciona apenas no modo horizontal. Encontrará os seguintes controlos no ecrã do visor: Separador Menu Toque para abrir o painel de menu e alterar as definições da câmara. Consulte Alterar as definições da câmara para mais detalhes. 2 Botão de visualização Toque para abrir a aplicação Fotos para que possa percorrer e visualizar as fotos e vídeos no cartão de memória. Consulte o capítulo Fotos para mais detalhes. 3 Indicador de focagem automática Sempre que aponta a câmara a um objecto ou localização diferente, o ecrã mostra o indicador de focagem automática no centro, enquanto a câmara foca automaticamente no centro do ecrã. Quando toca noutra área no ecrã, o indicador irá passar para onde tocou e a câmara irá focar automaticamente nessa área. 4 Botão de Zoom Toque para mostrar ou ocultar a barra de zoom no ecrã. Consulte Zooming para mais detalhes. 5 Botão Flash Toque para alternar entre os diferentes modos flash da câmara.

149 Câmara 149 Utilizar a bola de navegação óptica como obturador A bola de navegação óptiva funciona como obturador da câmara. Prima a bola de navegação para tirar uma foto ou filmar um vídeo. Prima novamente para parar de filmar. Ecrã de revisão Depois de capturar uma foto ou vídeo, o ecrã de revisão irá mostrar a foto ou a imagem inicial do vídeo que acabou de capturar. Pode tocar nos botões no ecrã para eliminar a foto ou vídeo, visualizá-la na aplicação Fotos ou partilhá-la. Anterior Regressar ao ecrã do visor. Eliminar Eliminar a imagem ou vídeo capturado. Partilhar Enviar a foto ou vídeo capturada para outro telefone ou computador através de Bluetooth, enviá-la por ou seleccionar uma rede social para onde a enviar. Ver Abra e use a aplicação Fotos para visualizar a foto ou vídeo capturada, rodar a sua foto e muito mais. Consulte o capítulo Fotos para mais detalhes.

150 150 Câmara Zooming Antes de tirar uma foto ou filmar um vídeo, pode utilizar a barra de zoom no ecrã para ampliar ou afastar. Para mostrar a barra de zoom no ecrã, toque no botão Zoom. Pode também deslizar o seu dedo para cima ou para baixo sobre o ecrã do visor. Quando a barra de zoom é mostrada no ecrã do visor, verá também as fotos ou duração vídeo restantes no canto superior direito do ecrã. Pode fazer o seguinte: Para ampliar ou afastar lentamente, deslize o seu dedo para cima ou para baixo no ecrã do visor. Pode também arrastar o seu dedo ao longo da barra de zoom. Toque em Toque em para ampliar ao máximo. para afastar até atingir o tamanho real. Quando terminar, aguarde uns segundos até que a barra de zoom desapareça automaticamente do ecrã. Pode também tocar novamente no botão Zoom ou no ecrã do visor para o ocultar.

151 Câmara 151 Tirar uma foto Prima PRINCIPAL e depois toque em Câmara. Antes de tirar a foto, pode primeiro ampliar no objecto. Consulte Zooming para saber como utilizar a barra de zoom do ecrã. No ecrã do visor, toque no botão Flash repetidamente para seleccionar um modo flahs da câmara consoante as condições de iluminação: Flash auto Flash ligado Flash desligado 4. Centre o alvo no ecrã do visor. 5. Aguarde até que a câmara foque o centro do ecrã automaticamente, ou toque noutra área do ecrã que deseja focar. 6. Prima a bola de navegação óptica para tirar a foto. 7. Escolha o que deseja fazer com a foto que acabou de tirar. Consulte Ecrã de revisão para mais detalhes. A lanterna da câmara não liga? Utilizar a lanterna consome muita bateria. Para poupar bateria, a câmara desactiva a lanterna (mesmo se definiu o modo flash para Flash auto ou Flash ligado) quando ocorra um dos seguintes: Tem uma chamada recebida A lanterna será desactivada temporariamente quando recebe uma chamada. Quando a chamada termina, poderá utilizar novamente a lanterna. Se tiver definido a lanterna para Flash ligado, volta a acender-se depois de atender e terminar a chamada. O nível de bateria do telefone atinge 15% ou menos Recarregue a bateria para que a câmara tenha bateria suficiente para utilizar a lanterna. O tempo frio pode diminuir o desempenho da bateria, o que afectará a lanterna Para se certificar que a câmara tem bateria suficiente para ligar a lanterna, mantenha o telefone quente. Quando não é utilizado, coloque o telefone dentro do casaco para o manter quente e evite mudanças bruscas de temperatura que possam afectar o desempenho da bateria.

152 152 Câmara Detecção facial Quando está a focar automaticamente com a câmara do telefone para tirar fotos a pessoas, a câmara pode reconhecer automaticamente caras e ajustar a focagem. A detecção facial não funciona no modo de vídeo. Filmar um vídeo Prima PRINCIPAL, depois toque em, e depois toque em Câmara de filmar. Antes de filmar um vídeo, pode primeiro ampliar no seu alvo. Consulte Zooming para saber como utilizar a barra de zoom do ecrã. Centre o alvo no ecrã. 4. Aguarde até que a câmara foque o centro do ecrã automaticamente, ou toque noutra área do ecrã que deseja focar. 5. Prima a bola de navegação óptica para começar a filmar um vídeo. 6. Para parar de filmar, prima novamente a bola de navegação óptica. 7. Escolha o que deseja fazer com o vídeo que acabou de filmar. Consulte Ecrã de revisão para mais detalhes.

153 Câmara 153 Definições de Câmara Abra o painel de menu para alterar as definições básicas da câmara e aceder a mais definições. Pode também mudar entre os modos de foto e vídeo do painel de menu. Alterar as definições básicas No ecrã do visor, toque em para abrir o painel de menu. Para alterar as definições básicas da câmara, toque num destes ícones no painel de menu: Exposição Existe uma barra de Luminosidade que lhe permite ajustar o nível de luminosidade. Deslize o seu dedo para cima ou para baixo na barra de Luminosidade para aumentar ou diminuir a mesma. Propriedades da imagem Deslize o seu dedo ao longo de cada uma das barras para ajustar o contraste, saturação e nitidez. Efeito Pode aplicar um efeito especial para fotos e vídeos que irá capturar. Percorra o menu de Efeito e escolha mais como sépia, solarizar, posterizar e muito mais. Alterar as definições avançadas No ecrã do visor, toque em para abrir o painel de menu. Toque em no painel de menu para mostrar o menu de Definições e aceder a mais definições da câmara. Eis as definições que pode alterar no menu de Definições: Equilíbrio do branco O equilíbrio de brancos permite à câmara capturar cores com maior precisão, ajustandose às condições de iluminação actuais. As definições de equilíbrio de brancos incluem: Auto, Incandescente, Fluorescente, Luz do dia e Nublado. ISO (apenas modo de foto) Pode escolher um nível ISO ou voltar a colocá-lo em Auto. Números ISO mais elevados são melhores para tirar fotografias em condições de pouca lumionsidade.

154 154 Câmara Resolução Seleccione uma resolução foto ou vídeo para usar durante a captura. Ecrâ panorâmico (apenas modo de foto) Quando esta caixa de verificação estiver seleccionada (predefinição), as resoluções de foto disponíveis para selecção estão na proporção 5:3 e pode utilizar o ecrã do visor para enquadrar o seu alvo. Quando não seleccionado, as resoluções de foto disponíveis para selecção estão na proporção padrão 4: Qualidade (apenas modo de foto) Seleccione o nível de qualidade a utilizar para capturar fotos. Temporizador automático (apenas modo de foto) Se necessitar de tirar uma foto a si próprio ou a um grupo, pode definir o temporizador para 2 ou 10 segundos. Geo-marcação de fotos (apenas modo de foto) Seleccione esta caixa de verificação quando desejar armazenar a localização GPS nas suas fotos capturadas. Tipo de codificação (apenas modo de vídeo) Escolha o tipo de compressão a utilizar quando filma um vídeo. Duração da gravação (apenas modo de vídeo) Defina a duração máxima ou tamanho do ficheiro para filmar um vídeo. Gravar com áudio (apenas modo de vídeo) Seleccione ou desmarque a caixa de verificação, consoante deseje gravar áudio quando filma vídeos. Modo de medição Defina como mede a câmara a quantidade de luz para calcular a exposição ideal: Spot é o modo de medição que permite à câmara medir a luz em torno do ponto de focagem. Área central é o modo que permite à câmara medir a luz no centro. Média é o modo que permite à câmara medir a luz de toda a imagem. Duração de revisão Defina o tempo para que uma foto ou vídeo capturados seja mostrado no ecrã de revisão antes de a câmara passar novamente ao ecrã do visor. Ajuste de cintilação Quando tira fotos dentro de portas, com luz fluorescente, mantenha esta definição em Auto, ou mude-a para a frequência adequada (50Hz ou 60Hz) da corrente utilizada no seu país, para reduzir a cintilação. Focagem automática Esta opção activa ou desactiva a focagem automática centrada. A focagem automática está activada por predefinição.

155 Câmara 155 Detecção facial (apenas modo de foto) Esta opção permite à câmara reconhecer automaticamente caras e ajustar a focagem. A detecção facial será desligada se desactivar a Focagem Automática. Som do obturador Seleccione ou desmarque esta caixa de verificação, consoante deseja que a câmara reproduza som quando prime o botão do obturador. Marca de hora (apenas modo de foto) Seleccione esta caixa de verificação quando deseja que a data e hora sejam adicionados às fotos capturadas. Grelha (apenas modo de foto) Seleccione esta caixa de verificação quando desejar mostrar uma grelha no ecrã do visor para que possa enquadrar e centrar o seu alvo antes de tirar a foto. Repor predefinições Toque para recolocar a câmara novamente às predefinições.

156 Fotos Acerca da aplicação Fotos Ao utilizar a aplicação Fotos, pode visualizar fotos e visualizar vídeos que tirou com a câmara do seu telefone, transferiu ou copiou para o cartão de memória. Pode também visualizar as suas fotos e as fotos dos seus amigos que estão nas suas redes sociais (apenas Facebook e Flickr). Para fotos que estão estão no seu cartão de memória, pode realizar edições básicas como rodar ou recortar. Pode também tornar uma foto numa imagem de contacto ou fundo, e partilhar fotos com os seus amigos. Seleccionar um álbum Para abrir a aplicação Fotos, prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. A aplicação Fotos abre-se no ecrã Álbuns, onde as suas fotos e vídeos estão organizados por álbuns, para fácil visualização. Seguem-se os álbuns predefinidos: Capturas da câmara permite-lhe visualizar fotos e vídeos que estão armazenados na pasta da câmara. Fotos e vídeos que definiu como favoritos serão agrupadas em Os meus favoritos. Todas as fotos permite-lhe visualizar todas as fotos armazenadas no cartão de memória. Todos os vídeos permite-lhe visualizar todos os vídeos armazenados no cartão de memória. Todas as transferências permite-lhe visualizar fotos e vídeos que transferiu. Pastas no cartão de memória que contêm fotos e vídeos também serão tratadas como álbuns e listadas debaixo dos álbuns predefinidos. Os nomes das pastas serão usados como os nomes de álbuns. Basta tocar num álbum para visualizar as fotos e/ou vídeos nesse álbum. Se existirem fotos ou vídeos na raiz do seu cartão de memória (que não estejam dentro de pastas), serão agrupadas no Outro álbum.

157 Fotos 157 Visualizar fotos e vídeos Depois de seleccionar um álbum do ecrã Álbuns da aplicação Fotos, pode percorrer as fotos e vídeos desse álbum quer em película de filme ou vista de grelha. Toque numa foto ou vídeo para o visualizar em ecrã completo. Percorrer numa película de filme ou vista de grelha Por predefinição, as fotos e vídeos são apresentados numa película de filme horizontal. Deslize com o dedo para a esquerda ou direita pela película de filme para percorrer as fotos e vídeos. Na vista de película de filme, prima MENU e depois toque em Vista de grelha para percorrer as fotos e vídeos em miniaturas. Deslize com o dedo para cima ou para baixo para percorrer as miniaturas. Para regressar às fotos e vídeos em película de filme, prima MENU e toque em Vista corrida. Quer esteja na vista de grelha ou película de filme, pode premir longamente numa foto ou vídeo para abrir um menu de selecção e escolher o que fazer com a foto ou vídeo. Se desejar seleccionar outro álbum, toque em para regressar ao ecrã Álbuns da aplicação Fotos.

158 158 Fotos Visualizar uma foto na horizontal Vire o seu telefone de lado, para esquerda, para ver a imagem no modo horizontal. A orientação da imagem ajusta-se automaticamente conforme segura no telefone. Aumentar ou diminuir o zoom numa foto Existem duas formas de aumentar ou diminuir o zoom numa foto: Toque duas vezes no ecrã rapidamente para aumentar o zoom, e depois toque novamente no ecrã duas vezes rapidamente para diminuir o zoom. Pode também utilizar o zoom por beliscão. Junte o polegar e indicador no ecrã e depois afaste os dedos para ampliar. Junte os dedos, beliscando o ecrã para diminuir o zoom. Aumentar zoom Diminuir zoom Visualizar vídeo O ecrã muda automaticamente para o modo horizontal quando reproduz um vídeo. Utilize os controlos no ecrã para reproduzir, pausar ou parar o vídeo. O vídeo é exibido em ecrã completo. Pode tocar em para o melhor enquadrar no ecrã com base no tamanho do vídeo. Toque novamente no botão para regressar ao ecrã completo.

159 Fotos 159 Visualizar fotos nas suas redes sociais Ao utilizar a aplicação Fotos, pode visualizar as suas fotos e as dos seus amigos que estão nas suas redes sociais (apenas Facebook e Flickr). Visualizar fotos no Facebook Tem de ter a sua sessão iniciada na sua conta Facebook para visualizar as fotos Facebook. Prima PRINCIPAL, toque em Toque no separador Facebook., e depois toque em Fotos. Toque no nome da sua conta ou na conta de amigos na lista de contas, para visualizar as imagens na conta. Pode visualizar fotos nos seus álbuns online da mesma forma que pode visualiza fotos no seu cartão de memória. Visualizar fotos no Flickr Tem de ter a sua sessão iniciada na sua conta Flickr para visualizar as fotos Flickr. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no separador Flickr. Poder-lhe-á ser pedido que dê autorização à aplicação para ligar ao site Flickr. Se tal acontecer, terá de dar autorização para aceder à sua conta Flickr. Toque no nome da sua conta ou na conta de amigos na lista de contas, para visualizar as fotos na conta. Pode visualizar fotos nos seus álbuns online da mesma forma que pode visualiza fotos no seu cartão de memória.

160 160 Fotos Trabalhar com fotos Quer esteja a percorrer fotos em película de filme ou vista de grelha na aplicação Fotos, pode premir longamente numa foto para abrir um menu de selecção e escolher o que fazer com ela. Pode escolher entre eliminar a foto, rodar ou recortá-la, e muito mais. Rodar e guardar uma foto Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. No ecrã Álbuns da aplicação Fotos, toque num álbum. Escolha entre percorrer as fotos e vídeos no álbum em película de filme ou vista de grelha. Consulte Percorrer numa película de filme ou vista de grelha para mais detalhess. Prima longamente na foto que deseja rodar. No menu que se abre, toque em Rodar, e depois seleccione Rodar para a esquerda ou Rodar para a direita. Pode também rodar uma foto enquanto está no ecrã completo. Prima MENU, e depois toque em Rodar, e depois seleccione ou Rodar para a esquerda ou Rodar para a direita. Recortar uma foto Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. No ecrã Álbuns da aplicação Fotos, toque num álbum. Escolha entre percorrer as fotos e vídeos no álbum em película de filme ou vista de grelha. Consulte Percorrer numa película de filme ou vista de grelha para mais detalhess. 4. Prima longamente na foto que deseja recortar. 5. No menu que se abre, toque em Recortar. Aparecerá uma caixa de recorte sobre a foto. 6. Para ajustar o tamanho da caixa de recorte, prima longamente nas margens da caixa. Quando aparecem as setas de direcção, arraste o seu dedpo para dentro ou para fora para redimensionar a caixa de recorte. 7. Para mover a caixa de recorte para a parte da foto que deseja recortar, arraste a caixa de recorte para a posição desejada. 8. Toque em Guardar para aplicar as alterações à imagem. A imagem cortada é guardara no cartão de memória como uma cópia. A imagem original permanece não-editada. Pode também recortar uma foto enquanto está no ecrã completo. Prima MENU, toque em Mais > Recortar, e suga os mesmos passos de recorte supracitados.

161 Fotos 161 Partilhar Ao utilizar a aplicação Fotos, pode enviar fotos e vídeos por correio electrónico ou MMS. Pode partilhar fotos nas suas redes sociais (como Facebook, Flickr, Picasa, e Twitter) e partilhar vídeos no YouTube. Podem também enviá-las para outro telefone ou computador utilizando Bluetooth. Enviar fotos ou vídeos por correio electrónico Pode enviar várias fotos, vídeos ou ambos numa mensagem de correio electrónico. São adicionadas como anexos ao seu correio electrónico. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde as fotos e vídeos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar toque em Gmail ou Correio Seleccione as fotos ou vídeos que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. Componha a sua mensagem e toque em Enviar. Se seleccionou Correio e caso tenha várias contas de correio electrónico, será utilizada a conta de correio electrónico predefinida. Enviar uma foto ou vídeo por MMS Embora possa enviar várias fotos ou vídeos numa mensagem multimédia, poderá ser melhor enviá-las uma de cada vez, em especial se os ficheiros forem grandes. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde a fotos e vídeo que deseja partilhar está. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Mensagens Toque na foto ou vídeo que deseja enviar. A foto ou vídeo é adicionada automaticamente à mensagem MMS. Componha a sua mensagem e toque em Enviar. Enviar fotos ou vídeos através de Bluetooth Pode seleccionar várias fotos, vídeos ou ambos e enviá-los para o telefone de alguém ou para o seu computador através de Bluetooth. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde as fotos e vídeos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Bluetooth. 4. Seleccione as fotos ou vídeos que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. 5. Nos passos seguintes ser-lhe-á pedido que ligue o Bluetooth no seu telefone e ligar ao dispositivo Bluetooth de destino para que os ficheiros possam ser enviados. Siga os passos no capítulo Bluetooth Enviar informação do seu computador para outro dispositivo.

162 162 Fotos Partilhar fotos no Facebook Tem de iniciar a sessão na sua conta Facebook para enviar imagens. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde as fotos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque Facebook para HTC Sense. 4. Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. 5. Seleccione qual o álbum para o qual enviar e defina as definições de privacidade para as imagens enviadas. Toque em Concluído. Partilhar fotos no Flickr Tem de iniciar a sessão na sua conta Flickr para poder enviar imagens. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde as fotos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Flickr. 4. Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. 5. Seleccione qual o álbum para o qual enviar e defina as definições de privacidade para as imagens enviadas. Toque em Concluído. Partilhar fotos no Picasa Tem de iniciar a sessão numa Conta Google para poder enviar imagens para o serviço de organização de imagens Picasa. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde as fotos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Picasa Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. Seleccione o álbum online para onde deseja carregar as fotos, ou toque em um álbum novo. para criar 6. Toque em Carregar. Pode visualizar as fotos online em Partilhar vídeos no YouTube Pode partilhar os seus vídeos enviando-os para o YouTube. Antes disso, tem de criar uma conta YouTube e iniciar essa sessão no seu telefone. Prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Fotos. Toque no álbum onde os vídeos que deseja partilhar estão. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em YouTube. 4. Seleccione os vídeos que deseja partilhar e depois toque em Seguinte. 5. Introduza as informações pedidas, como descrições e etiquetas, e seleccione a opção privacidade. 6. Toque em Carregar.

163 Música Acerca da aplicação Música Ouça música com a aplicação Música. Tem primeiro de copiar os ficheiros de música para o seu cartão de memóra para utilizar a aplicação Música para reproduzir música. Para saber como copiar ficheiros, consulte Copiar ficheiros para e do cartão de memória no capítulo Básicos. Reproduzir música Para abrir a aplicação Música, prima PRINCIPAL, toque em, e depois toque em Música. A aplicação Música é aberta no ecrã de Reprodução. Utilize os controlos do ecrã para controlar a reprodução de música, seleccionar uma música a reproduzir, repetir músicas e muito mais. No ecrã de Reprodução, pode também passar com o dedo da direita para a esquerda ou esquerda para a direita para aceder ao álbum de música seguinte ou anterior Toque para ligar ou desligar o aleatório. (Aleatório está desligado quando o botão estiver cinzento.) 2 Prima e arraste com o dedo ao longo da barra de progresso para saltar para qualquer parte da música. 3 Toque para aceder à Biblioteca. 4 Toque para aceder à música anterior na lista Em reprodução. 5 Toque para reproduzir, pausar, ou retome a reprodução da música. 6 Toque para aceder à música seguinte na lista Em reprodução. 7 Toque para alternar entre mostrar a lista Em reprodução e o ecrã Reprodução. 8 Toque para percorrer os modos de repitição: Repetir todas as músicas, Repetir música actual, e Não repetir. Quando está a reproduzir música e o ecrã se desliga, pode controlar a reprodução de música logo a partir do ecrã de Bloqueio quando desperta o telefone premindo ENERGIA. Se não vir os controlos de reprodução no ecrã de Bloqueio, toque em qualquer parte no ecrã para mostrar os controlos de reprodução. Prima o botão AUMENTAR VOLUME OU DIMINUIR VOLUME para ajustar o volume de reprodução. Se estiver a utilizar o auricular com fios para ouvir música, prima o botão central para alternar entre reproduzir e pausar a reprodução. Prima o botão anterior ou seguinte para aceder à música anterior ou seguinte.

164 164 Música Percorrer música na Biblioteca Toque em no canto inferior esquerdo do ecrã Reprodução da aplicação Música ou lista Em reprodução, para aceder à Biblioteca. Na Biblioteca, a sua música é organizada em categorias diferentes como Álbuns, Intérpretes, Géneros, Compositores e muito mais. Seleccione uma categoria tocando num dos separadores de categoria no fundo do ecrã. Quando toca numa categoria a reproduzir, a lista Em reprodução é actualizada com a lista de músicas da categoria seleccionada.

165 Música 165 Criar uma lista de reprodução Personalize a sua experiência musical criando listas de reprodução de música. Crie uma lista de reprodução contendo apenas as suas músicas favoritas ou crie uma conforme a sua disposição. Pode criar quantas listas de reprodução quiser. Prima PRINCIPAL, depois toque em, e depois toque em Música. Toque em no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder à Biblioteca. 4. Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas. Toque em Adicionar lista de reprodução Introduza um nome de lista de reprodução, e depois toque em Adicionar músicas à lista de reprodução. Toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para alternar entre as diversas categorias. Se aceder à categoria Músicas, poderá ver uma lista completa das músicas no seu cartão de memória. Seleccione as caixas de verificação das músicas que deseja adicionar à lista de reprodução, e toque em Adicionar. 8. Toque em Guardar. Reproduzir músicas numa lista de reprodução Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas. Toque numa lista de reprodução para a abrir. Toque na primeira ou em qualquer música na lista de reprodução. Quando tocar numa música na lista para a reproduzir, a lista Em reprodução é actualizada com a lista de músicas da sua lista de reprodução. Gerir listas de reprodução Depois de criar uma lista de reprodução, poder adicionar-lhe mais músicas, reordená-las e muito mais. Adicionar mais músicas a uma lista de reprodução Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas. Toque numa lista de reprodução para a abrir. Prima MENU e depois toque em Adicionar músicas. 4. Aceda à categoria Músicas ou qualquer categoria. 5. Seleccione as músicas que deseja adicionar à lista de reprodução, e depois toque em Adicionar. Quando reproduz uma música, prima MENU e depois toque em Adicionar à lista de reprodução para adicionar a música actual à lista de reprodução.

166 166 Música Reordenar as músicas numa lista de reprodução Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas Toque numa lista de reprodução para a abrir. Prima MENU e depois toque em Alterar ordem. Prima longamente em no final do título de uma música que deseja mover. Quando a linha estiver destacada, arraste-a para a sua nova posição e depois largue. Toque em Concluído. Eliminar músicas de uma lista de reprodução Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas. 4. Toque numa lista de reprodução para a abrir. Prima MENU e depois toque em Remover músicas. Seleccione as músicas que deseja eliminar e depois toque em Remover. Eliminar listas de reprodução Na Biblioteca, toque ou deslize o seu dedo na fila inferior para aceder à categoria Listas. Prima MENU e depois toque em Eliminar listas de reprodução. Seleccione as listas de reprodução a eliminar e depois toque em Eliminar.

167 Música 167 Definir uma música como toque Pode seleccionar uma música da Biblioteca da aplicação Música e defini-la como o toque do telefone ou toque para um contacto. Prima PRINCIPAL, depois toque em, e depois toque em Música. Toque em no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder à Biblioteca Na Biblioteca, seleccione a música que deseja adicionar como toque, e depois reproduza-a. No ecrã Reprodução, prima MENU e depois toque em Definir como toque. No menu de opções Set as ringtone, toque em Toque do telefone ou Toque do contacto. Se seleccionar Toque de contacto, tem de seleccionar os contactos que deseja a associar à música, no ecrã seguinte. Verificar se a música foi adicionada como toque No ecrã Principal, prima MENU e depois toque em Definições. No ecrã Definições, toque em Som e ecrã > Toque do telefone. A música deverá estar na lista de toques e seleccionada. Enviar uma música através de Bluetooth Pode seleccionar uma música da Biblioteca da aplicação Música e enviá-la para o telefone de alguém ou para o seu computador através de Bluetooth. Prima PRINCIPAL, depois toque em, e depois toque em Música. Toque em no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder à Biblioteca. 4. Na Biblioteca, seleccione a música que deseja adicionar como toque, e depois reproduza-a. No ecrã de Reprodução, prima MENU e depois toque em Partilhar > Bluetooth. 5. Nos passos seguintes ser-lhe-á pedido que ligue o Bluetooth no seu telefone e ligar ao dispositivo Bluetooth de destino para que a música possa ser enviada. Siga os passos no capítulo Bluetooth Enviar informação do seu computador para outro dispositivo. Acerca do widget Música Pode utilizar o widget Música para reproduzir música logo a partir do seu ecrã Principal. Para saber como pode adicionar este widget ao seu ecrã Principal, consulte Personalizar o seu ecrã Principal com widgets no capítulo Personalizar.

168 Mapas e localização Utilizar o Google Maps Google Maps permite-lhe seguir a sua localização actual, ver situações de trânsito em tempo real e receber direcções detalhadas até o seu destino. Também disponibiliza uma ferramenta de pesquisa onde pode localizar locais de interesse ou um endereço num vector ou mapa aéreo, ou ver locais ao nível de rua. Tem de ter uma ligação de dados móvel ou Wi-Fi activa para utilizar o Google Maps. A aplicação Google Maps não cobre todos os países nem todas as cidades. Visualizar localizações Ligar os serviços de localização Antes de abrir o Google Maps e encontrar a sua localização ou procurar locais de interesse, deverá activar as fontes de localização. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Localização. Seleccione Usar redes sem fios, Activar satélites GPS, ou ambas. Seleccionar Usar satélites GPS permite-lhe localizar locais de interesse ao nível de rua. No entanto, tal requer uma visão aberta para o céu e mais energia da bateria. Encontrar a sua localização Prima PRINCIPAL e depois toque em > Mapas. No ecrã do Google Maps, prima MENU e depois toque em A Minha Localização. A sua localização é mostrada no mapa como um ponto azul a piscar. Deslocar o mapa Passe com o dedo no ecrã ou na bola de navegação óptica para ver outras zonas do mapa. Aumentar ou diminuir o zoom num mapa Toque para aumentar; toque para diminuir.

169 Mapas e localização 169 Obter um endereço e informações adicionais para uma localização Toque longamente numa localização no mapa. Abre-se um balão sobre a localização, com o endereço e uma miniatura da vista de rua (se disponível). Toque no balão para ver mais informações ou para obter direcções para essa localização. Ver uma localização na Vista de Rua Modo Vista de Rua (disponível apenas em áreas seleccionadas) Fornece uma vista da localização ao nível de rua. Execute um dos seguintes procedimentos: Toque longamente numa localização no mapa, e depois toque no balão que surge. Pesquise o local que deseja visualizar. Consulte Pesquisar um local neste capítulo, para mais detalhes. Quando encontra o local, toque no respectivo balão. No ecrã detalhes da localização, toque em Vista de Rua. Para navegar na Vista de Rua, faça qualquer dos seguintes: Passe com o dedo no ecrã ou na bola de navegação óptica para deslocar para cima ou para baixo, ou para olhar noutras direcções. Toque nas setas no ecrã para subir ou descer na rua. Prima MENU para seleccionar de entre outras opções de navegação. Quando utiliza a Vista de Rua de um local, prima MENU e depois toque em Modo de bússola para ligar o modo de Bússola. Incline, arraste ou rode o seu telefone para ver a área em redor da localização seleccionada. Limpar o mapa Depois de obter direcções ou pesquisar num mapa (tal como descrito nas outras partes desta secção), pode limpar os vários marcadores que tais actividades desenharam no mapa. No mapa, prima MENU e depois toque em Mais > Limpar mapa.

170 170 Mapas e localização Ver camadas no mapa De início o Google Maps abre-se com o mapa de estradas. Pode ver camadas de mapas adicionais como imagens de satélite, informações de trânsito, a localização dos seus amigos no Google Latitude, e informações Wikipédia sobre os locais. Pode também ver mapas que criou ou criados por outras pessoas no Google Maps na web. Podem ser vistas várias camadas em simultâneo. Nem todos os locais têm informações para suportar todas as camadas de Mapa ou todos os níveis de zoom. Para saber mais sobre camadas, visite o Google Maps na web: No mapa, prima MENU e depois toque em Camadas. Seleccione qualquer dos seguintes. Trânsito (disponível apenas em certas áreas). São mostradas informações de trânsito em tempo real sobre as estradas, como linhas com códigos de cor. Cada cor representa a velocidade a que o trânsito circula. Satélite. O Google Maps utiliza os mesmos dados de satélite que o Google Earth. As imagens de satélite não são em tempo real. O Google Earth obtém as melhores imagens disponíveis, a maior parte das quais data entre um a três anos atrás. Latitude. Quando adere aolatitude, pode visualizar a localização dos seus amigos como uma camada no mapa. Para mais informações, consulte Encontrar os seus amigos com o Google Latitude (disponível por país) neste capítulo. Para seleccionar mais camadas, como trânsito ou mapas que criou no Google Maps na web, toque em Mais camadas. Para limpar as camadas e apenas visualizar o mapa de estradas, toque em Limpar mapa.

171 Mapas e localização 171 Pesquisar um local No mapa, prima PROCURAR. Introduza o local a pesquisar, na caixa de pesquisa. Pode introduzir um endereço, cidade ou tipo de negócio ou estabelecimento (por exemplo, museus em Londres). Ao introduzir informação, aparece no ecrã uma lista de todos os locais que já pesquisou ou visitou anteriormente. Pode também tocar num endereço no menu, para mostrar a sua localização no mapa. Toque em. Os resultados da pesquisa são exibidos no mapa Toque para visualizar os resultados da pesquisa em forma de lista. 2 Toque para avançar para o item de pesquisa seguinte ou anterior no mapa, caso existam vários resultados da pesquisa. 4. Toque no balão para mostrar o Endereço, Detalhes (caso existam), e Críticas (caso existam) para o item a pesquisar.

172 172 Mapas e localização Obter Direcções Use o Google Maps para obter direcções detalhadas até ao seu destino. No mapa, prima MENU e depois toque em Direcções. Introduza o ponto de origem na primeira caixa de texto, e depois introduza o seu destino na segunda caixa de texto. Por predefinição, a sua localização actual é introduzida na caixa Ponto de partida Ponto de partida. 2 Destino. 3 Seleccione como pretende chegar ao seu destino. Pode também tocar em para abrir o menu de origem de localização e selecciona um ponto de origem e endereço de destino. Toque no ícone para instruções de carro, transporte público ou a pé. 4. Toque em Ir. As direcções para o seu destino aparecem numa lista. Toque numa direcção na lista, para visualizar a sua localização no mapa. Quando terminar de ver ou seguir as direcções, prima MENU e depois toque em Mais > Limpar mapa para repor o mapa. O seu destino é guardado automaticamente no histórico do Google Maps.

173 Mapas e localização 173 Encontrar os seus amigos com o Google Latitude (disponível por país) O serviço de localização Google Latitude permite-lhe e aos seus amigos partilhar localizações e mensagens de estado uns com os outros. Também lhe permite enviar mensagens instantâneas e correio electrónico, realizar chamadas e obter direcções para as localizações dos seus amigos. A sua localização não é partilhada automaticamente. Tem de aderir ao Latitude, e depois convidar os seus amigos a visualizar a sua localização ou a aceitar os seus convites. Aderir ao Latitude No mapa, prima MENU e depois toque em Aderir ao Latitude. Leia a política de privacidade. Se concordar com ela, toque em Concordar & partilhar. Depois de aderir ao Latitude, pode começar a partilhar as suas localizações com os seus amigos. Apenas os amigos que convidou explicitamente ou aceitaram podem ver a sua localização. Abrir o Latitude Depois de aderir ao Latitude, pode abri-lo para encontrar os seus amigos e ver as respectivas actualizações. No mapa, prima MENU e depois toque em Latitude. Convidar amigos a partilhar a respectiva localização No mapa, prima MENU e depois toque em Latitude. No Latitude, prima MENU e depois toque em Adicionar amigos. Escolha como adiciona amigos: Seleccionar de Contactos. Seleccione quantos amigos quiser dos seus Contactos. Adicionar através de endereço de correio electrónico. Introduza um endereço de correio electrónico. 4. Toque em Adicionar amigos. 5. Se pedido, toque em Sim. Se os seus amigos já utilizarem o Latitude, irão receber um pedido por correio electrónico e notificação no Latitude. Se ainda não aderiram ao Latitude, irão receber um pedido de correio electrónico que lhes dirá para iniciar a sessão no Latitude com a sua Conta Google. Responder a um convite Quando recebe um pedido de partilha de um amigo, pode: Aceitar e partilhar também. Poderá ver a localização dos seus amigos, e eles a sua. Aceitar, mas ocultar a minha localização. Pode ver a localização do seu amigo, mas eles não podem ver a sua. Não aceitar. Nenhuma informação é partilhada entre si e o seu amigo.

174 174 Mapas e localização Ver a localização dos seus amigos Pode ver a localização dos seus amigos no mapa ou numa lista. Quando abre os Mapas, é mostrada a localização dos seus amigos. Cada amigo é representado pela respectiva imagem (de Contactos) com uma seta a apontar a localização aproximada. Se um amigo optou por partilhar a localização ao nível da cidade, a imagem não apresentará uma seta e aparecerá no meio da cidade. Para ver o perfil de um amigo e ligar, toque na foto. O nome do seu amigo aparecerá num balão. Toque no balão para abrir um ecrã com detalhes acerca do seu amigo e muitas mais opções de ligação. Quando abre o Latitude verá uma lista dos seus amigos no Latitude, com um resumo da última localização conhecida de cada um, estado, e por aí fora. Toque num amigo na lista para abrir um ecrã com detalhes acerca do amigo e muitas mais opções de ligação. Ligar a e gerir amigos Toque no balão de detalhes de contacto de um amigo na vista de mapa ou toque num amigo na vista de lista para abrir o perfil do amigo. No ecrã de perfil, pode comunicar com o seu amigo e definir as opções de privacidade. Mostrar no mapa Mostra a localização do amigo no mapa. Conversar com o Google Talk Bre uma janela de conversação Google Talk com esse amigo. Enviar correio electrónico Abre o Gmail com uma mensagem endereçada ao amigo. Obter direcções Obtenha direcções até à localização do amigo. Opções de partilha Seleccione de entre as seguinte: Melhor localização disponível. Partilhar a sua informação de localização precisa. Partilhar apenas localização ao nível da cidade. Partilha apenas a cidade onde está, e não a localização ao nível de rua. O seu amigo pode ver o seu ícone de foto no meio da cidade onde está. Para partilhar novamente a localização mais precisa, toque em Melhor localização disponível. Ocultar deste amigo. Parar de partilhar a sua localização com este amigo, numa lista ou num mapa. Remover amigo Remove um amigo da sua lista e pára de partilhar todas as localizações com ele ou ela.

175 Mapas e localização 175 Alterar definições de privacidade Tem controlo sobre a forma e quando pode ser encontrado pelos seus amigos. Apenas é armazenada com a sua Conta Google a última localização enviada para o Latitude. Se desligar o Latitude ou estiver oculto, não será armazenada qualquer localização. No Google Maps, prima MENU e depois toque em Latitude. Toque no seu próprio nome, e depois toque em Editar definições de privacidade. Defina as seguintes opções conforme as suas preferências: Detectar a sua loclaização Permitir ao Latitude detectar e actualizar a sua localização à medida que se desloca. A frequência de actualização é apurada por diversos factores, como o tempo desde que a sua localização mudou pela última vez. Defina a sua localização Escolha de entre várias opções para seleccionar manualmente a sua localização. Ocultar a sua localização Oculte a sua localização de todos os seus amigos. Desligar o Latitude Desactiva o Latitude e pára de partilhar a sua localização ou estado. Pode sempre entrar novamente no Latitude.

176 176 Mapas e localização Utilizar o HTC Footprints HTC Footprints fornece uma forma fácil de guardar os seus locais favoritos e revisitá-los. Uma footprint consiste numa foto que tirou de um local, como um restaurante, destino turístivo, etç, armazenou juntamente com o posicionamento GPS e outras informações sobre esse local, como endereço postal e número de telefone. Da próxima vez que visitar o mesmo local, basta aceder à footprint. Pode depois marcar o número de telefone ou visualizar a localização no Google Maps. Criar uma footprint Prima PRINCIPAL e depois toque em > Footprints. Toque em Nova Footprint. Se o GPS não estiver ligado, é-lhe pedido que o ligue para que o telefone possa utilizar o GPS para encontrar a sua localização. Aponte a câmara à cena cuja localização deseja mostrar. O Footprints utiliza o GPS para pesquisar a sua posição. Para alterar as definições de luminosidade e equilíbrio de brancos antes de tirar uma foto, prima MENU e depois toque em Luminosidade ou Equilíbrio de branco, e depois escolha uma definição. 4. Prima a bola de navegação óptica para capturar a foto. Se a sua posição GPS ainda não foi encontrada, ser-lhe-á solicitado que encontre a posição no Google Maps, continue com a pesquisa GPS ou pare a pesquisa GPS. Poder-lhe-á ser solicitado se deseja que o HTC Footprints determine automaticamente o endereço da localização. 5. Toque em Concluído. Antes de premir Concluído, pode premir MENU, e depois tocar em Editar para alterar o nome, categoria ou endereço da Footprint, introduza o telefone e website, e adicionar uma nota vocal à Footprint. Revisitar uma footprint Prima PRINCIPAL e depois toque em > Footprints. No fundo do ecrã, deslize o seu dedo para seleccionar a categoria footprint. Toque na footprint que deseja revisitar.

177 Mapas e localização Desloque para baixo para ver mais informações. Pode tocar nos campos de informações para ver mais informações sobre a footprint, marcar um número de telefone de rua, muito mais Pesquise o endereço no Google Maps. 2 Abre a página web. 3 Mostra a localização GPS no Google Maps. Editar ou eliminar uma footprint Prima PRINCIPAL e depois toque em > Footprints. Num ecrã de categoria, prima longamente na Footprint que deseja editar ou eliminar, e depois toque em Editar ou Eliminar no menu de opções. Exportar as suas footprints Pode criar cópias de segurança de todas as suas footprints exportando-as para um cartão de memória. Pode também abrir os ficheiros de footprints exportados noutras aplicações como o Google Earth no seu PC. Para transferir ficheiros do seu cartão de memória para o computador, consulte Copiar ficheiros para e do cartão de memória no capítulo Básicos. Prima PRINCIPAL, toque em > Footprints, e depois faça qualquer um dos seguintes: Para exportar todas as suas footprints, no separador Todas as footprints MENU e depois toque em Exportar., prima Para exportar todas as footprints de uma categoria em específico, quando visualiza essa categoria, prima MENU e depois toque em Exportar. Para exportar apenas uma footprint, prima MENU e depois toque em Exportar. As footprints exportadas são guardadas como ficheiros.kmz na pasta Footprints_Data no seu cartão de memória. Se exportou várias footprints de uma só vez, serão guardadas num só ficheiro.kmz.

178 178 Mapas e localização Importar footprints Pode restaurar footprints que salvaguardou anteriormente no cartão de memória. Pode também importar ficheiros.kmz que guardou noutras aplicações, ou utilizar uma foto como uma footprint. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Footprints. Prima MENU e depois toque em Importar. Execute um dos seguintes procedimentos: Para importar footprints guardadas ou outro ficheiro.kmz do cartão de memória, toque em Dados do Footprints, e depois toque no ficheiro que deseja importar. Se uma footprint no dispositivo for igual à que deseja importar, ser-lhe-á perguntado se deseja substituir ou não. Para importar uma foto, toque em Imagem, navegue até à foto que deseja importar, e depois toque na foto. Pode depois adicionar informações de Footprints como localização e categoria. Adicionar o widget Footprints Adicione o widget Footprint para ver e aceder às suas footprints no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte Adicionar um widget ao seu ecrã Principal no capítulo Personalizar.

179 Mais aplicações Ver vídeos no YouTube YouTube é um serviço online de transmissão vídeo que lhe permite visualizar vídeos que foram enviados por membros YouTube. Prima PRINCIPAL e depois toque em > YouTube. O YouTube apresenta os vídeos agrupados em categorias, como Mais vistos, Mais discutidos, Mais recentes, e Melhor classificados. Não necessita de uma conta YouTube para percorrer e visualizar vídeos. No entanto, para utilizar todas as funcionalidades do YouTube (como partilhar um vídeo), tem de criar uma conta YouTube a partir do seu computador e iniciar a sessão na mesma, no seu telefone. Tem de ter uma ligação Wi-Fi ou de dados activa, para aceder ao YouTube. Ver vídeos Prima PRINCIPAL e depois toque em > YouTube. No ecrã YouTube, percorra a lista de vídeos e depois toque num para o ver. O ecrã muda automaticamente para a vista horizontal quando reproduz um vídeo. Durante a visualização de um vídeo, pode: Tocar no ecrã para mostrar os controlos de reprodução. Quando são mostrados os controlos de reprodução, pode pausar, avançar ou recuar, ou arrastar a corrediça até ao ponto no vídeo que deseja ver. Prima MENU para classificar, comentar, partilhar, marcar como inadequado e interagir com o vídeo de outras formas. 4. Prima ANTERIOR para parar a reprodução e regressar à lista de vídeos. Pesquisar vídeos Prima PRINCIPAL e depois toque em No ecrã YouTube, prima PROCURAR. > YouTube. Introduza uma palavra-chave a pesquisar, e depois toque em. 4. O número de resultados da pesquisa aparece debaixo da barra de estado. Percorra os resultados e toque num vídeo para o visualizar. Limpar o histórico de pesquisa Prima PRINCIPAL e depois toque em > YouTube. Prima MENU e depois toque em Definições. Toque em Limpar histórico de pesquisa e depois toque em OK quando pedido.

180 180 Mais aplicações Parilhar uma ligação vídeo Pode partilhar um vídeo enviando a sua ligação aos seus contactos. Prima PRINCIPAL e depois toque em > YouTube. 4. No ecrã YouTube, toque num vídeo a ver de entre as categorias disponíveis. Quando visualiza um vídeo, prima MENU e depois toque em Partilhar. Seleccione como deseja partilhar a ligação vídeo. Capturar um vídeo e partilhá-lo no YouTube Tem de ter a sessão iniciada na sua Conta Google para carregar o vídeo para o YouTube. Prima PRINCIPAL e depois toque em Toque em. > YouTube. Prima a bola de navegação óptica para começar a filmar um vídeo. Quando terminar de capturar, prima novamente a bola de navegação óptica. Toque em Concluído Introduza um título, descrição, e etiquetas para o seu vídeo. Defina o nível de privacidade. 6. Toque em Carregar.

181 Mais aplicações 181 Visualizar um PDF Utilize o Visualizador PDF para ver ficheiros PDF que copiou para o cartão de memória do telefone. Prima PRINCIPAL e depois toque em > Visualizador PDF. No ecrã Abrir ficheiro, toque no ficheiro que deseja visualizar. Deslize o seu dedo no ecrã para arrastar ou percorrer as páginas do PDF. Quando visualiza um PDF, prima MENU e depois toque em: Abrir para abrir outro ficheiro PDF. Barra de ferramentas/barra de ferramentas desligada para alternar entre mostrar ou ocultar a barra de ferramentas. Ver para ver o PDF na vista normal ou vista reformatada. Escolher Reformatada volta a organizar o texto e redimensiona as imagens para caberem na largura do ecrã, consoante o nível de zoom. Zoom para alterar o nível de zoom para Caber no ecrã ou Caber na largura. Tal não está disponível quando está seleccionado Reformatado para Vista. Ir para para aceder a uma página específica no PDF. Mais para pesquisar o PDF e ver as propriedades do ficheiro ou informações acerca do Visualizador PDF. Vire o telefone de lado (para a esquerda) para ver o ficheiro PDF no modo horizontal. A orientação do ecrã ajusta-se automaticamente conforme pega no telefone.

182 182 Mais aplicações Ver documentos, apresentações e folhas de cálculo Quickoffice permite-lhe visualizar ficheiros Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, e Microsoft PowerPoint no seu telefone. Quickoffice é compatível com a visualização de ficheiros Microsoft Office 2003 e 2007 Word (.doc), Excel (.xls), PowerPoint (.ppt) e texto (.txt). Certifique-se que copiou os ficheiros para o cartão de memória do telefone antes de abrir o Quickoffice. Consulte Copiar ficheiros para e do cartão de memória no capítulo Básicos para saber como copiar ficheiros para o cartão de memória. Prima PRINCIPAL, e depois toque em > Quickoffice. No ecrã Abrir ficheiro, toque no ficheiro que deseja abrir. No ecrã Abrir ficheiro, prima MENU e depois toque em Ordenar para ordenar a lista por Nome ou Data. Deslize o seu dedo no ecrã para arrastar ou percorrer as páginas do ficheiro. 4. Quando visualiza um ficheiro, pode: Belisque o ecrã para aumentar ou diminuir o zoom ou utilizar os controlos de zoom no ecrã para aumentar ou diminuir o zoom. Para ficheiros Excel, prima MENU e depois toque em Folha de cálculo para visualizar outras folhas de cálculo no ficheiro. Para ficheiros Word e PowerPoint, toque numa ligação URL para abrir a página web no navegador. Quando abre documentos Word, o Quickoffice reformata o texto para que este caiba na largura do ecrã. Toque duas vezes no ecrã para alternar para a vista normal para que possa ver o esquema de página. Quickoffice não reformata texto nas tabelas. Quando visualiza ficheiros PowerPoint, depois de aumentar o zoom de um diapositivo, pode tocar duas vezes no ecrã para diminuir o zoom automaticamente e adaptar o diapositivo à largura do ecrã.

Seu manual do usuário HTC HERO ( ANDROID 2.1 ) http://pt.yourpdfguides.com/dref/3462566

Seu manual do usuário HTC HERO ( ANDROID 2.1 ) http://pt.yourpdfguides.com/dref/3462566 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HTC HERO ( ANDROID 2.1 ). Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

Manual Brother Image Viewer para Android

Manual Brother Image Viewer para Android Manual Brother Image Viewer para Android Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: NOTA As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Como Iniciar PT Network Media Player NSZ-GS7 As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Como Iniciar: LIGAR/EM ESPERA Liga ou desliga o leitor.

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Versão G POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: As Notas indicam o que fazer perante

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Guia "Web Connect" Versão 0 POR

Guia Web Connect Versão 0 POR Guia "Web Connect" Versão 0 POR Modelos aplicáveis Este Manual do Utilizador aplica-se aos seguintes modelos: ADS-2500W e ADS-2600W Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados.

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados. MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados. Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. REQUISITOS DO SISTEMA...1 3. INSTALAR

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação sem fios (para alguns modelos)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos do sistema...5

Leia mais

Manual de utilizador

Manual de utilizador Manual de utilizador Índice Introdução... 1 NOTAS IMPORTANTES... 1 Declarações Legais... 3 Instalação e Configuração... 5 Requisitos do Sistema... 5 Instalação... 5 Activação... 7 Actualização Automática...

Leia mais

Câmara Digital Guia de Software

Câmara Digital Guia de Software Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,

Leia mais

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT Introdução Nokia N77-1 1ª Edição PT Teclas e componentes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N77-1. A seguir referido como Nokia N77. 1 Sensor de luz 2 Câmara secundária com menor resolução 3 Teclas

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

Educação Digital... 41... 19

Educação Digital... 41... 19 Versão 1.1 ... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 6... 9... 9... 10... 13... 15... 16... 16... 17... 18... 19... 21... 23... 27... 41... 42... 43... 44... 46... 60... 65 2 A aplicação 20 Manual é um novo

Leia mais

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0 QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4

Leia mais

Calculadora Virtual HP Prime

Calculadora Virtual HP Prime Calculadora Virtual HP Prime Número de peça HP: NW280-3002 Edição 2, fevereiro de 2014 Avisos Legais Este manual e os exemplos nele incluídos são fornecidos "tal como estão" e estão sujeitos a alteração

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial detida pelo respectivo proprietário e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob licença. Google,

Leia mais

Mensagens instantâneas

Mensagens instantâneas 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios)

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios) Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios) Antes de utilizar o equipamento Brother Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, são utilizados os seguintes símbolos

Leia mais

Partilhar online. Exportar ficheiros. Introdução. Partilhar online

Partilhar online. Exportar ficheiros. Introdução. Partilhar online Share Online 2.0 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente Gráfico Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e que comunique com o exterior. Actualmente o Windows é

Leia mais

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do

Leia mais

Referências de tarefas de comunicação do Sametime

Referências de tarefas de comunicação do Sametime Referências de tarefas de comunicação do Sametime ii Referências de tarefas de comunicação do Sametime Índice Referências de tarefas de comunicação do Sametime............ 1 iii iv Referências de tarefas

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Versão I POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o seguinte estilo de nota: especifica o ambiente operativo,

Leia mais

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5 e 3,5 EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7011 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

Manual de Utilização Rápida Vodafone Connect Pen. Concebido para a Vodafone

Manual de Utilização Rápida Vodafone Connect Pen. Concebido para a Vodafone Manual de Utilização Rápida Vodafone Connect Pen Concebido para a Vodafone 1 Bem-vindo ao mundo das comunicações móveis 1 2 3 4 5 6 8 9 9 10 13 2 Bem-vindo Configuração da sua Connect Pen Iniciar o software

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

Capítulo 1: Introdução

Capítulo 1: Introdução Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo

Leia mais

BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0. Guia do utilizador

BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0. Guia do utilizador BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0 Guia do utilizador Para aceder aos manuais do utilizador mais recentes, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0820043034-013

Leia mais

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Conteúdo da embalagem Bem-vindo à família de auriculares Plantronics. A Plantronics oferece uma vasta gama de produtos de aplicações críticas para missões

Leia mais

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Manual do Utilizador

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Manual do Utilizador BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 Manual do Utilizador Publicado: 2014-01-09 SWD-20140109134740230 Conteúdos 1 Como começar... 7 Acerca dos planos de serviço de mensagens para o BlackBerry Internet

Leia mais

Aplicações de Escritório Electrónico

Aplicações de Escritório Electrónico Universidade de Aveiro Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Águeda Curso de Especialização Tecnológica em Práticas Administrativas e Tradução Aplicações de Escritório Electrónico Folha de trabalho

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços web permite que os utilizadores de Windows Vista (SP2 ou superior), Windows

Leia mais

Mensagens instantâneas

Mensagens instantâneas 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste

Leia mais

Partilha online 1.1. Nokia N76-1

Partilha online 1.1. Nokia N76-1 Partilha online 1.1 Nokia N76-1 AUSÊNCIA DE GARANTIAS As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Instruções de actualização para modelos de navegação: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT que foram

Leia mais

MULTI-CARD 24-IN-1 READER

MULTI-CARD 24-IN-1 READER MULTI-CARD 24-IN-1 READER Manual de iniciação rápida xd SDHC / MMC micro SD M2 CF MS Duo O Leitor USB de vários cartões (24 em 1) da Lexar é um solução para transferências integrada e fácil de utilizar.

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Windows Live Movie Maker

Windows Live Movie Maker Windows Live Movie Maker Passo-a-passo para Professores Criar um filme com o Windows Live Movie Maker Descarregue o programa 1. Visite o site http://explore.live.com/windows-live-movie-maker e descarregue

Leia mais

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador Blackwire C315/C325 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Controlos básicos do auricular 5 Colocar o auricular 6 Ajuste

Leia mais

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111 Manual de Instalação DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA MOBILE PHONES Ltd declara ser a única responsável pela conformidade dos produtos DTN-10 e DTN-11 com

Leia mais

Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207

Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Bem-vindo ao mundo das comunicações móveis 1 Bem-vindo 2 Descrição geral do dispositivo 3 Como começar 5 App Web para Mobile Wi-Fi 6 Descrição geral

Leia mais

Painel de Navegação Para ver o Painel de Navegação, prima CTRL+F. Pode arrastar os cabeçalhos dos documentos neste painel para reorganizá-los.

Painel de Navegação Para ver o Painel de Navegação, prima CTRL+F. Pode arrastar os cabeçalhos dos documentos neste painel para reorganizá-los. Guia de Introdução O Microsoft Word 2013 tem um aspeto diferente das versões anteriores, pelo que criámos este guia para ajudar a minimizar a curva de aprendizagem. Barra de Ferramentas de Acesso Rápido

Leia mais

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita 2ª edição, PT, 9200199 Introdução Através da arquitectura UPnP e de redes locais sem fios (WLAN), pode criar uma rede subscrita de dispositivos

Leia mais

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3723708

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3723708 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY VAIO VPCS12F7E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes acerca da instalação do Mac OS X. Requisitos de sistema

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Software Manual SOFTWARE

Software Manual SOFTWARE Software Manual 1 Conteúdo 1. Transferir e instalar o software de controladores & ferramentas 2. O menu de contexto 3. O menu de configuração (XP) 3.1 Separador Main setting (Configurações Principais)

Leia mais

Guia Rápido de Vodafone Conferencing

Guia Rápido de Vodafone Conferencing Guia de Utilizador Vodafone Guia Rápido de Vodafone Conferencing O seu pequeno manual para criar, participar e realizar reuniões de Vodafone Conferencing. Vodafone Conferencing Visão geral O que é uma

Leia mais

Google Sites. A g r u p a m e n t o C a m p o A b e r t o 2 0 1 0 / 2 0 1 1

Google Sites. A g r u p a m e n t o C a m p o A b e r t o 2 0 1 0 / 2 0 1 1 Google Sites A g r u p a m e n t o C a m p o A b e r t o 2 0 1 0 / 2 0 1 1 1. Google Sites A Google veio anunciar que, para melhorar as funcionalidades centrais do Grupos Google, como listas de discussão

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

1 Ajuda da Internet M vel Clix

1 Ajuda da Internet M vel Clix 1 Ajuda da Internet M vel Clix Descrição geral Esta aplicação permite Ligar/Desligar por intermédio de uma PC Card / Modem USB. Janela principal da Internet M vel Clix Indica o estado de roaming Minimizes

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

Microsoft Windows. Aspectos gerais

Microsoft Windows. Aspectos gerais Aspectos gerais É um sistema operativo desenvolvido pela Microsoft Foi desenhado de modo a ser fundamentalmente utilizado em computadores pessoais Veio substituir o sistema operativo MS-DOS e as anteriores

Leia mais

2014 Todos os direitos reservados. Manual do Utilizador Acer Liquid E3 Duo Modelo: E380 Esta revisão: 04/2014

2014 Todos os direitos reservados. Manual do Utilizador Acer Liquid E3 Duo Modelo: E380 Esta revisão: 04/2014 2014 Todos os direitos reservados Manual do Utilizador Acer Liquid E3 Duo Modelo: E380 Esta revisão: 04/2014 Smartphone Acer Liquid E3 Duo Número do modelo: Número de série: Data de compra: Local de compra:

Leia mais

Office 365 Manual Outlook 365 Web Application

Office 365 Manual Outlook 365 Web Application Office 365 Manual Outlook 365 Web Application Requisitos para usar o Office 365: Ter instalado pelo menos a versão 7 do Internet Explorer, Mozilla Firefox 15, Google Chrome 21 ou Safari no Mac. O que é

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Sistema Operativo Conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior; Windows: sistema operativo mais utilizado nos

Leia mais

Explorar os comandos no friso Cada friso tem grupos e cada grupo tem um conjunto de comandos relacionados.

Explorar os comandos no friso Cada friso tem grupos e cada grupo tem um conjunto de comandos relacionados. Guia de Introdução O Microsoft Project 2013 tem um aspeto diferente das versões anteriores, pelo que criámos este guia para o ajudar a minimizar a curva de aprendizagem. Barra de Ferramentas de Acesso

Leia mais

Manual do Memo de voz

Manual do Memo de voz Manual do Memo de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync e da Palm são marcas comerciais

Leia mais

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR Português Manual do utilizador Índice Preparações... 2 Conteúdo da embalagem... 2 Requisitos do sistema... 2 Ficar a conhecer o PDA Cam... 3 Componentes do PDA Cam... 3 Instalação...

Leia mais

Utilizar o Office 365 no Windows Phone

Utilizar o Office 365 no Windows Phone Utilizar o Office 365 no Windows Phone Guia de Introdução Verificar e-mail Configure o seu Windows Phone para enviar e receber correio da sua conta do Office 365. Consultar o seu calendário, esteja onde

Leia mais

Utilizar o Microsoft Offi ce OneNote 2003: Iniciação rápida

Utilizar o Microsoft Offi ce OneNote 2003: Iniciação rápida Utilizar o Microsoft Offi ce OneNote 2003: Iniciação rápida Utilizar a iniciação ao OneNote 1 O MICROSOFT OFFICE ONENOTE 2003 OPTIMIZA A PRODUTIVIDADE AO PERMITIR QUE OS UTILIZADORES CAPTEM, ORGANIZEM

Leia mais

Manual de configuração de equipamento Nokia 302. Nokia 302. Pagina 1

Manual de configuração de equipamento Nokia 302. Nokia 302. Pagina 1 Manual de configuração de equipamento Nokia 302 Nokia 302 Pagina 1 Índice Índice... 2 1. Breve introdução... 3 2. Guia rápido de utilização...error! Bookmark not defined. 3. Serviços e Funcionalidades

Leia mais

Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207-Z

Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207-Z Manual de utilização rápida Vodafone Mobile Wi-Fi R207-Z Bem-vindo ao mundo das comunicações móveis 1 Bem-vindo 2 Descrição geral do dispositivo 3 Como começar 5 App Web para Mobile Wi-Fi 6 Descrição geral

Leia mais

Obrigado por ter comprado este telemóvel.

Obrigado por ter comprado este telemóvel. 0 Obrigado por ter comprado este telemóvel. Leia atentamente as precauções de segurança, assim como este manual antes de utilizar o telemóvel para garantir uma utilização correta e sem riscos. O conteúdo,

Leia mais

604 wifi. Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual.

604 wifi. Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual. 604 wifi FUNÇÕES WIFI e Internet Suplemento ao Manual do Utilizador ARCHOS 504/604 Versão 1.2 Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual. Este manual contém informações

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o estilo de nota seguinte: As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o estilo de nota seguinte: As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

evii STP-016 Guia rápido de utilização

evii STP-016 Guia rápido de utilização evii STP-016 Guia rápido de utilização Índice 1. Pronto para utilizar:... 4 1.1 Lista de Componentes:... 4 2. Aparência do produto... 5 2.1 Instruções das teclas:... 6 3. Guia Rápido... 7 3.1 ON/OFF...

Leia mais

Ferramentas de Comunicação da Internet no Ensino/Aprendizagem

Ferramentas de Comunicação da Internet no Ensino/Aprendizagem Centro de Formação da Batalha Centro de Competência Entre Mar e Serra Ferramentas de Comunicação da Internet no Ensino/Aprendizagem Batalha Novembro de 2001 1 - Como começar com o Outlook Express Com uma

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais