12:00h - 17:00h 12 a.m. 5 p.m
|
|
- Manoel Santana Camilo
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 12:00h - 17:00h 12 a.m. 5 p.m Caso tenha alguma restrição alimentar, alergias ou preferência por alguma comida étnica, por favor informe-nos. Please inform us, in case of any food restriction, allergies or preference for an ethnic food.
2 BENVENUTI Couvert (para partilhar to share) 8,50 Focaccia de alecrim, pão de água, tomate seco, grissini de azeitona, tapenade, pesto, tomate esmagado e azeite com vinagre balsâmico Rosemary focaccia, water bread, dried tomato, olive grissini, tapenade, pesto, smashed tomato and olive oil with balsamic vinegar ANTIPASTA Pane all aglio 5,00 Pão com manteiga de alho Bread with garlic butter Zuppa di pomodoro 5,50 Sopa de tomate com croûtons de focaccia Tomato soup with focaccia croûtons Zuppa di zucchine 6,00 Sopa de courgette, croûtons de focaccia e queijo parmesão Courgette soup, focaccia croûtons and parmesan cheese Focaccia 7,50 com tomate esmagado, presunto e mozarela with smashed tomato, smoked ham and mozzarella Bruschetta cetara 8,00 Pão caseiro tostado, tomate esmagado, mozarela, azeitona, anchova, rúcula e orégãos Toasted homemade bread, smashed tomato, mozzarella, olives, anchovies, arugula and oreganos Bruschetta classica 9,50 Pão caseiro tostado, tomate seco, queijo de cabra e manjericão Toasted homemade bread, dried tomato, goat cheese and basil Insalata mediterranea 9,50 Legumes grelhados, queijo de cabra, tomate seco, mel e frutos secos Grilled vegetables salad, goat cheese, dried tomato, honey and dried fruit Insalata di tonno 11,50 Atum fresco braseado, feijão-verde, tomate cherry, ovo de codorniz, anchova, azeitona e vinagrete balsâmico Braised fresh tunafish salad, french bean, cherry tomato, quail egg, anchovies, olives and balsamic vinaigrette Carpaccio di stoccafisso 13,00 Bacalhau marinado em ervas finas, rúcula, cebola roxa, alcaparras, azeitona, tomate cherry, vinagrete de ervas, queijo parmesão e redução balsâmica Marinated codfish in herbs de provence, arugula, red onion, capers, olives, cherry tomato, herbs vinaigrette, parmesan cheese and balsamic cheese Bresaola 16,50 Bresaola (carpaccio Italiano), rúcula, alcaparras, laranja, vinagrete de laranja e queijo parmesão Bresaola (Italian carpaccio), arugula, caper, orange, orange vinaigrette and parmesan cheese
3 TÁVOLA (para partilhar to share) Formaggio Italiano 30,00 Taleggio, Fontina, Bito, Gorgonzola, alcaparras, tomate cherry, cebola roxa, pickle de cogumelo do cardo, focaccia de alecrim, tomate seco e alho, pão de água, grissini de azeitona e azeite Taleggio, Fontina, Bito, Gorgonzola, capers, cherry tomato, red onion, thistle mushrooms pickle, rosemary focaccia, garlic and dried tomato, water bread, olives grissini and olive oil Prosciutto e insaccato Italiano 35,00 Presunto de Parma, Culatello, salame de Felino, salame Nápoles, alcaparras, tomate cherry, cebola roxa, focaccia de alecrim, tomate seco e alho, pão de água, grissini de azeitona e azeite Parma smoked ham, Culatello, Felino salami, Napoli salami, capers, cherry tomato, red onion, rosemary focaccia, garlic and dried tomato, water bread, olives grissini and olive oil PASTA FRESCA Penne al pomodoro 12,50 Tomate, queijo parmesão e manjericão Tomato, parmesan cheese and basil Tagliatelle spinaci mediterranea 13,50 Tagliatelle de espinafres, tomate, beringela, courgette, pimentos, romanesco e cebolo Spinach tagliatelle, tomato, aubergine, courgette, capsicum, romanesco brocoli and green onion Spaghetti chitarra alla carbonara 14,00 Pancetta, queijo pecorino romano, gema de ovo e manjericão Pancetta, pecorino romano cheese, egg yolk and basil Lasagna vegi 15,00 Tomate, beringela, courgette, pimentos, romanesco, cebolo e cogumelo do cardo Tomato, aubergine, courgette,capsicum, romanesco brocoli, chive and thistle mushrooms Torchietti ragú all antica bolognese 16,00 Bolonhesa à antiga, cogumelos do cardo e queijo parmesão Old style bolognaise, thistle mushrooms and parmesan cheese Capellini di bottarga 16,00 Azeite, alho, bottarga ( caviar Italiano) e cebolinho Olive, garlic, bottarga (Italian caviar ) and chive Bucatini ai frutti di mare 17,00 Massa bucatini, camarão, mexilhão, choco e chilli Pasta with shrimps, mussels, cuttlefish and chilli Ravioli con ripieni di Parma 18,00 Presunto de Parma, tomate seco, mozarela, manjericão, pesto e tomate cherry Parma smoked ham, dried tomato, mozzarella, basil, pesto and cherry tomato Lasagna mare 19,00 Tamboril, camarão, mexilhão e bisque de lagosta Monkfish, shrimps, mussels and lobster bisque Conchiglie rigate 22,00 Massa conchiglie, tamboril, limão, bisque de lagosta e camarão Monkfish, lemon, lobster bisque and shrimps Maccheroni gratinati ai funghi e tartufo nero 24,00 Macarrão com cogumelos silvestres, trufa negra e mozarela Pasta with wild mushrooms, black truffle and mozzarella cheese
4 RISOTTO (arroz CARNAROLI rice) Zucchine 13,00 Courgette, flor de courgette e queijo parmesão Courgette, courgette flower and parmesan cheese Anatra 16,00 Pato, beterraba e laranja Duck, beetroot and orange Funghi e Tartufo 24,00 Cogumelo do cardo e trufa Thistle mushroom and truffle Aragosta 33,00 Lavagante, lima, cremoso de lavagante e queijo parmesão Lobster, lime, lobster velouté and parmesan cheese PIZZE Regina Margherita 16,00 Queijo mozarela fresca, molho de tomate, tomate cherry e manjericão Fresh mozzarella cheese, tomato sauce, cherry tomato and basil 4 Stagioni 17,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, cogumelos, fiambre, alcachofra e azeitona Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, mushrooms, ham, artichoke and olives Calzone 17,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, fiambre, pepperoni, cogumelos e ovo Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, ham, pepperoni salami, mushrooms and egg Vegetariana 17,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, tomate cherry, cogumelos, azeitona e pimentos Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, cherry tomato, mushrooms, olives and capsicum Salmone 18,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, salmão fumado, rúcula e vinagrete balsâmico Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, smoked salmon, arugula and balsamic vinaigrette Pepperoni 18,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, salame pepperoni, azeitona e cebola roxa Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, pepperoni salami, olives and red onion Formaggio 20,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, queijo gorgonzola, queijo parmesão, queijo pecorino e rúcula Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, gorgonzola cheese, parmesan cheese, pecorino cheese and arugula Parma 20,00 Queijo mozarela fior di latte, molho de tomate, presunto de Parma, rúcula e tomate cherry Fior di Latte mozzarella cheese, tomato sauce, Parma smoked ham, arugula and cherry tomato Pescatore 20,00 Queijo mozarela fior di latte, manteiga de alho, camarão, mexilhão, tamboril e tomate cherry Fior di Latte mozzarella cheese, garlic butter, shrimps, mussels, monkfish and cherry tomato
5 SECONDO Sepia alla Fiorentina 18,00 Choco com tinta, espinafre, parmesão e arroz carnaroli Cuttlefish in black ink sauce, spinach, parmesan cheese and carnaroli rice Branzino 19,50 Robalo, capellini (pasta) com legumes mediterraneos Bass, capellini (pasta) with mediterranean vegetables Rape en brodotto 23,00 Tamboril, camarão, mexilhão, bisque de lagosta e gnocchis Monkfish, shrimp, mussels, lobster bisque and gnocchis Pollo ricotta con pomodoro secchi 17,00 Supremo de frango recheado com queijo e tomate seco, pancetta, tagliatelle de espinafre, molho tomate e espargos Stuffed chicken supreme with cheese and dried tomato, pancetta, spinach tagliatelle, tomato sauce and asparagus Maialino 18,00 Barriga de leitão crocante, batata grelhada, espargos e legumes assados Crispy suckling pig belly, grilled potato, asparagus and roasted vegetables Ossobucco alla Milanesa 23,00 Risoto de açafrão e espargos verdes Saffron risotto and green asparagus Carrè di agnello 24,00 Costeletas de borrego, crosta de ervas, batata grelhada e legumes assados Lamb cutlet, herbs crust, grilled potato and roasted vegetables
6 DOLCI Panna cotta di vaniglia ai frutti di bosco 5,50 Creme de nata cozida, baunilha Bourbon e hortelã Bourbon vanilla pannacotta, red berries and mint Budino di ricotta 6,50 Pudim de queijo ricota cozido Ricotta cheese pudding Tiramisu 7,00 Creme de mascarpone, amaretto, café, palitos de la reine, chocolate e framboesas Mascarpone cream, amaretto, coffee, la reine biscuits, chocolate and raspberries Carpaccio all'arancia al limoncello 7,00 Laranja, laranja sanguínea, sorbet de citrinos, limoncello, manjericão Orange, blood orange, citrus sorbet, limoncello syrup and basil Gelati artesanal 7,50 Gelado de baunilha vanilla ice cream morango strawberry chocolate chocolate com chocolate quente e biscottini with hot chocolate and biscottini Gelati Oregano 9,00 Gelado de morango e manjericão strawberry and basil ice cream mascarpone com framboesa e pinhão mascarpone with raspberry and pinenut iogurte com stracciatella yogurt with stracciatella framboesa raspberry
COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters
COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de
Leia maisPão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese
ENTRADAS / APPETIZER Pequeno/Small Grande/Big Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese Tomate com Mozzarella fresco e manjericão 4,50 Tomato
Leia maisCOUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters
COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de
Leia mais1,2,4.6,7,14 1,3,6,7,9 ENTRADAS MISTAS E FOCACCIA 5,00 PÃO TOSTADO COM PEDAÇOS DE TOMATE 6,50 1,6,7,12 1,4,6,7 6. FOCACCIA D AGLIO COM MOZZARELLA
ZUPPE 10. ZUPPA S.MARTINO,50 11. ZUPPA PAVESE 3,50 1,2,4.6,,14 SOPA DE MARISCO, PEIXE 1,3,6,,9 SOPA DE TOMATE, PARMIGIANO E OVO 12. PASSATO DI POMODORO 3,50 CREME DE TOMATE ANTIPASTI 1. ANTIPASTO S.MARTINO
Leia maisANTIPASTI. Entradas 7,10 12,00 FILETE DE VITELA FUMADO COM AZEITE, RÚCULA E PARMIGIANO 4,14 13,00 SALMÃO FUMADO, RÚCULA, AZEITE E CEBOLA 1,2,3,6,12
ANTIPASTI Entradas 1,4,6,7,12 ANT I PASTO PRESTIGE VARIEDADE DE ENCHIDOS ITALIANOS E QUEIJO P/ 2 PAX 7,10 19,50 CARPACCIO DI BRESAOLA FILETE DE VITELA FUMADO COM AZEITE, RÚCULA E PARMIGIANO 4,14 13,00
Leia maisO VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL
O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu SUGERIMOS AS
Leia maisEMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:
THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL EMENTA Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu www.facebook.com/pizzerialabellavita SUGERIMOS
Leia maisFocaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00
Gressinos... 1,00 Focaccia com pesto... 2,00 Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00 Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e salsa Pão de alho com queijo chèvre... 2,50 Manteiga, alho, salsa
Leia maisPatê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25
Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata
Leia maisFocaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils
PANE Focaccia e olive (v) 2.50 Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils Pane all agilo (v) 2.85 Pão de alho Garlic bread Con
Leia maisMenu. Entradasas. Couvert 3.25 Pão Italiano caseiro, azeitonas, azeite e vinagre balsamico. Zuppa di Pomodoro (V) 5.00 Sopa de tomate e manjericão.
Menu Couvert 3.25 Pão Italiano caseiro, azeitonas, azeite e vinagre balsamico. Panne D Aglhio (V) 4.25 Pão com manteiga de alho. Entradasas Zuppa di Pomodoro (V) 5.00 Sopa de tomate e manjericão. adicione
Leia maisla pasta Penne al pomodoro Tomato, parmesan cheese and basil
la pasta couvert Benvenuti couvert (to share) Rosemary focaccia, water bread, dried tomato, olive grissini, tapenade, pesto, smashed tomato and olive oil with balsamic vinegar anti pasti Pane all aglio
Leia maisIntolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.
Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food
Leia maisAntipasti Insalate
Zuppe 1 3 Zuppa S. Martino 1.2.4.6.7.14 Sopa de marisco e peixe 2Zuppa Pavese 1.3.6.7.9 Sopa c/ tomate, parmigiano e ovo 4 Passato di Pomodoro Creme de tomate Minestrone.9.11 Sopa de legumes, tomate e
Leia maisPatê caseiro italiano à Chefe com pão. 3.25
Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata fresco,
Leia maisCoperti / Couvert. Antipasti / Entradas
Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata
Leia maisSOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION
SOPAS SOUPS Gaspacho à alentejana com croutons de pão e alho 7 Gazpacho with garlic bread croutons Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup A TRADIÇÃO OUR TRADITION Ardósia de presunto Pata
Leia maisLOUNGE CONCEPT MENU BRUSCHETTERIA AS BRUSCHETTAS DAS TERRAS ITALIANAS INSALATAS A NOSSA SELEÇÃO DA HORTA
LOUNGE CONCEPT MENU BRUSCHETTERIA AS BRUSCHETTAS DAS TERRAS ITALIANAS SICILIA Beringela, azeitonas, pinhões, tomates secos 8.00 ( F)( G) INSALATAS A NOSSA SELEÇÃO DA HORTA INSALATA CONTADINA Espinafre
Leia maisCome prima. Especialidades da Casa
Especialidades da Casa Antipasti Burrata DOP con Olio di Oliva 9,90 Melanzane alla parmigiana 7,25 Beringelas panadas, tomate e Parmigiano Regiano DOP no forno a lenha. Funghi ripieni 7,95 Cogumelos recheados
Leia maisCarta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)
Carta Principal (cópia) Sopa (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00 Entradas (Starters) Grissini 0,75 Pao de Alho à Gordinni 2,50 (Gordinni Bread with Garlic butter) Pão de Alho com Mozzarella Gratinado
Leia mais. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day
. Entradas Starters Pão com Alho 2,00 Massa feita na hora/faça o Pão de Alho a seu gosto por mais 0,90 / Home-made Garlic Bread, hot from oven Make your own (extra 0,90 ) Couvert 2,50 Pão, Manteiga, Paté
Leia maisOpening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351
Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351 All prices are inclusive of VAT Preços com IVA incluído Soup Sopa Soup of the day 6.00 Sopa do dia Tomato soup 6.00 Sopa de tomate Rich
Leia maisSugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course
Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate
Leia maisGressinos... 1,00. Focaccia com pesto... 2,00. Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e orégãos
Gressinos... 1,00 Focaccia com pesto... 2,00 Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e orégãos Pão de alho com mozzarella e orégãos... 2,70 Manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos Bruschetta de pesto e
Leia maisPão (bread) 0,50. Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65. Azeitonas (olives) 0,65. Paté 0,65. Couvert completo 2,75
Ementa / Menú Couvert Pão (bread) 0,50 Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65 Azeitonas (olives) 0,65 Paté 0,65 Couvert completo 2,75 Entradas / Starters Sopa de legumes (vegetable soup) 3,25 Pão de Alho
Leia maisMENUS DE GRUPO. Junte os amigos e venha festejar ao Pasta Caffé! Temos sempre 3 menus disponíveis e Rodízio de Pizzas para grupos a partir de 8 pax.
MENUS DE GRUPO Junte os amigos e venha festejar ao Pasta Caffé! Temos sempre 3 menus disponíveis e Rodízio de Pizzas para grupos a partir de 8 pax. MENUS Verona (desde 9,95 ) Napolitano (desde 11,50 )
Leia maisLinha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano)
Entradas Pão com tomate / Bread with tomato 4,50 (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano) Pão de alho / Garlic bread 3,50 (pão guarnecido com uma mistura
Leia maispastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU
pastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU ENTRADAS/ STARTERS Gressini (2 uni) Gressini Pão de alho Garlic bread Pão de alho com queijo e bacon Garlic bread with cheese and bacon Manteiga de ervas
Leia maisMini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão
Gressinos... 0,50 Pão de alho................................................. 1,50 Mini baguete com manteiga, alho e salsa Pão de alho com queijo chèvre... 2,50 Mini baguete com manteiga, alho, salsa
Leia maisCarta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas.
Carta Principal Sopa (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00 Entradas (Starters) Grissini - 0.70 Pão de Alho à Gordinni - 2,50 (Gordinni Bread with
Leia maisCOUVERT COUVERT. Mix Mix 4.00 por pessoa / per person. Pão Bread Queijo Cheese Azeitonas Olives Presunto Ham 4.
COUVERT COUVERT Mix Mix 4.00 por pessoa / per person Pão Bread 2.50 Queijo Cheese 4.00 Azeitonas Olives 2.00 Presunto Ham 4.00 Encontram-se disponíveis informações sobre substâncias ou produtos que provoquem
Leia maisCreme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme
Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00
Leia maisAlexandre Cláudio. Exec Sous Chef
Alexandre Cláudio Exec Sous Chef COUVERT Couvert do dia sugestão do Chef Daily appetizer... (N) (G) 2.00 SOPA SOUP Creme de legumes Vegetable cream soup... (V) 4.50 Creme de courgete à moda da Ligúria
Leia maisAbacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 10.
SOPAS Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Sopa Tailandesa com frango e ervilhas tortas (G)(N) 5.50 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail
Leia maisCOUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil
COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão
Leia maisCarta Principal (cópia)
Carta Principal (cópia) Couvert Gressinni - 0,50 / por unidade (per unit) Pão, Manteiga, Paté e Azeitonas (Bread, Butter, Paté and Olives) - 1,80 / por pessoa Queijo (Cheese) - 2,50 / por unidade (per
Leia maisAntipasti. Pasta. Spaghetti Gnocchi di Patate Fettuccine Taglierini Casarecce Penne Pappardelle c/papavero ( papoula ) Sugo. Ragú...
Antipasti Prosciutto e Melone...( presunto de Parma e melão ) Funghi Ripieni Gratinati...( cogumelos recheados com queijos ) Funghi freschi Trifolati...( cogumelos, azeite e alho ) Carpaccio di Carne...(
Leia maisAbacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 9.
SOPAS Sopa do dia 4.30 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.00 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.00 Sopa Tailandesa com frango e ervilhas tortas (G)(N) 5.30 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail
Leia maisSUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM
SUMMER DELIGHTS 19h30-22h30 7.30 PM- 10.30 PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF
Leia maisrestaurante pizzaria...porque o paladar é acompanhado de mais 4 sentidos...
restaurante pizzaria...porque o paladar é acompanhado de mais 4 sentidos... Couvert Azeitonas, Manteiga, Paté de Atum e Pão (p/pax) Pão de Alho Pão de Alho com queijo Bruschetta Caprese Fatias de pão com
Leia maisENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)
Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) 2.50 ENTRADAS Salada verde com requeijão de cabra e presunto bísaro Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada
Leia maisDelicie-se com as nossas entradas / Starters
As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve
Leia maisIL Gruppo S Martino vi augura un buon appetito! Sonhei e Realizei Amore & Passione per Questa Arte
Em Portugal, desde 2004, a Famiglia Mezzero cumpre o seu sonho: Revolucionar a gastronomia, com um conceito original e assente na tradição napolitana. O nome da marca foi escolhido em homenagem ao santo
Leia maisCome prima. Ristorante italiano
Novos Pratos a Honrar o Produto Nacional Pasta Fresca - Fabrico próprio. Rigatoni con Ragu de Maiale di Alentejo 15,95 Com ragu de porco preto Alentejano de bolota, cozido a baixa temperatura com tomate,
Leia maisFocaccia e olive (v) 2.50. Pane all agilo (v) 2.50. Con formaggio (v) 3.75. Zuppa del giorno 3.00. Bruschetta con peperonata (v) 6.
Pane Focaccia e olive (v) 2.50 Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils Pane all agilo (v) 2.50 Pão de alho Garlic bread Con
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COUVERT GRISSINI, FOCACCIA, MANTEIGA E AZEITE 2.00 grissini, focaccia, butter and olive oil ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 7.00 cogumelos, queijo scarmozza fumado e speck
Leia maisCouvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup
ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50
Leia maisO DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple
O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple Paul Bocuse Almoço / Lunch: Ter Dom /Tue Sun: 12:00h - 15:00h Jantar / Dinner: Ter Dom /Tue Sun: 19:00h - 23:00h @pervoigramado ACEITAMOS CARTÕES
Leia maisSopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Vichyssoise de batata-doce com cebolinho 5.
SOPAS Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Vichyssoise de batata-doce com cebolinho 5.25 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail 13.80
Leia maisCome prima Ristorante italiano
Couvert // Antipasti Come prima Il Pane fatto in casa e olio di oliva 'BIO' [por pessoa] 1,95 Bruschetta con pomodoro e basilica [por pessoa] 1,35 Crema di Pomodoro 4,20 Sopa de tomate. Carpaccio di carne
Leia maisCOUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES
COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS
Leia maisENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280
ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn
Leia maisSANDWICHES Servidas em baguette ou pannini quente (G)
SOPAS Sopa do dia 4.50 Gazpacho Andaluz (V) (G) 5.25 Sopa fria de melão e meloa Mascarpone e hortelã Crocante de presunto 5.00 Creme de tomate fresco Natas e salsa (V) 5.25 Sopa Ttailandesa com frango
Leia maisSPRING DELIGHTS. 19h30-22h PM PM
SPRING DELIGHTS 19h30-22h30 7.30 PM- 10.30 PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF
Leia maisJantar de Consoada 2015 Christmas Evening
Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COU- -VERT GRISSINI, FOCACCIA, MANTEIGA E AZEITE 2.00 grissini, focaccia, butter and olive oil ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 6.50 cogumelos, queijo scarmozza fumado e
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops
Leia maisDas 12h00 às 16h00 e das 18h30 às 23h00 From 12am to 4pm and from 6.30pm to 11pm - Opção saudável / Healthy option Vegetariano / Vegetarian - Nenhum
Das 12h00 às 16h00 e das 18h30 às 23h00 From 12am to 4pm and from 6.30pm to 11pm - - Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou
Leia maisSOPAS SOUPS FRIOS COLD STARTERS
SOPAS SOUPS Clássico creme Vichyssoise com azeite verde 7 Classic Vichyssoise cream soup with green olive oil Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup Creme de tomate com ovo escalfado e
Leia maispastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE
pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE PASTAS / PASTA Esparguete Alho, malagueta e camarão Spaghetti with prawns, garlic and chilli Lasanha
Leia maisla pasta Penne al pomodoro Tomate, queijo parmesão e manjericão
la pasta couvert Benvenuti couvert (para partilhar) Focaccia de alecrim, pão de água, tomate seco, grissini de azeitona, tapenade, pesto, tomate esmagado e azeite com vinagre balsâmico anti pasti Pane
Leia maisCoperto. Couvert. Cesto di pane con accompagnamenti della casa (vegerariano) (cesta de pães com três conservas da Nonna)
Coperto Couvert Cesto di pane con accompagnamenti della casa (vegerariano) (cesta de pães com três conservas da Nonna) Cestino di panne tostato (vegetariano) (cesta de torradas) Cestino di panne (vegetariano)
Leia maisPatê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25
Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 3.75 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata
Leia maisEspecialidades da Casa Antipasti Burrata DOP con Olio di Oliva 9,90 Melanzane alla parmigiana 8,75
Especialidades da Casa Antipasti Burrata DOP con Olio di Oliva 9,90 Melanzane alla parmigiana 8,75 Beringelas panadas, tomate e a lenha. Parmigiano Regiano DOP no forno Funghi ripieni 8,95 Cogumelos recheados
Leia mais4,00 5,00 6,00 8,00 14,00
COUVERT *Variedade de Pão e Pão Alentejano, Azeitonas temperadas, Azeite Esporão - Azeite de Moura e Barrancos DOP, Flor de Sal e Acepipe *Bread, Olives, Olive Oil Esporão - Moura and Barrancos DOP, Salt
Leia maisCome prima Ristorante italiano
Couvert // Antipasti Il Pane fatto in casa e olio di oliva 'BIO' [por pessoa] 1,95 Bruschetta con pomodoro e basilica [por pessoa] 1,35 Crema di Pomodoro 4,20 Sopa de tomate. Mozzarella di Bufala del giorno
Leia maisINIZIAMO PARA COMEÇAR
12h00-15h30 19h00-23h30 TRANSFORME O NOSSO MENU NUM MOMENTO DE PARTILHA Seja feliz e partilhe as suas emoções com os seu amigos. É esse o nosso espírito. AZEITE 3.00 por pessoa INIZIAMO PARA COMEÇAR INSALATA
Leia mais4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,
Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COU- -VERT PÃO & PATÊ. BREAD & PÂTÉ 1.95 GRISSINIS. BREADSTICKS 1.50 FOCACCIA 1.50 ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 6.50 cogumelos, queijo scarmozza fumado e speck mushrooms,
Leia maisENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)
Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) 2.50 ENTRADAS Salada verde com requeijão de cabra e presunto bísaro Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada
Leia maisCouvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão
Leia maisPizzaria - Ristorante TAKE-AWAY
TAKE-AWAY Na pizzaria ristorante II Fiume proporcionamos aos nossos clientes uma experiência gastronómica singular. Localizado numa zona nobre da cidade de Braga, os clientes são convidados, de segunda
Leia maisTártaro de atum, pickles de pepino e vinagrete de lima com alcaparras Vieiras coradas com puré de aipo e beurre blanc de espumante e açafrão Salada de camarão, creme de manga, molho mil ilhas e fruta exótica
Leia maisAmêijoas à Bulhão Pato 7 Clams Bulhão Pato With garlic, olive oil, white wine, lemon juice and coriander.
Seleção do Chefe 5 Seleção de Azeite DOP e Pimenta Rosa, Manteiga de Anchova Fumada, Manteiga de Foie Gras, Manteiga de Aipo, Tapnade de Azeitonas Preta, Seleção de Pães. Selection of DOP Olive Oil and
Leia maisPÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES
COUVERT PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME
Leia maisPIZZARIA MAMMAMIA II
PIZZARIA AMMAMIA Entradas Starters PÃO C/ ALHO, FIAMBRE E QUEIJO... 4,00 Garlic Bread, Mozzarella Cheese and Ham PÃO C/ ALHO E QUEIJO MOZZARELLA... 3,50 Garlic Bread and Mozzarella Cheese PÃO C/ ALHO,
Leia maisHaute Cuisine it s all about respect for seasons and freshness of products, making the food taste the way it s supposed to taste.
Haute Cuisine it s all about respect for seasons and freshness of products, making the food taste the way it s supposed to taste. (Ricardo Deus, Executive Chef Farol Hotel) Glúten Gluten Aipo Celery Lactose
Leia maiss Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT
Ne s ear Y w RÉVEILLON BL HE R E VA M P S T BALL E T I H W ND ACK A NEW NEW YEAR S YEARS EVE EVE RÉVEILLON C A RVO E I R O A LG A RV E RESORT N E W Y E A R S B R U N C H D E A N O N O V O 1 JANUARY JANEIRO
Leia maisEMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas)
EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) MENU 1 PÃO DE ALHO Á GORDINNI / PÃO DE ALHO COM MOZZARELLA GRATINADO - dispostas nas mesas escolher 1 - MASSA ou PIZZA (ver folha anexa) ou PRATO DE PICANHA com
Leia maisEVOLVE À LA CARTE MENU
EVOLVE À LA CARTE MENU SOUPS, SALAD S AND STARTERS ENTRADAS, SOPAS E SALADAS Green pea soup with crispy smoked ham Sopa de ervilhas com presunto crocante Tradicional green pea creamed soup simmered on
Leia maisJANTAR DINNER
340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00
Leia maisSugestão do Chef CHEF S SUGGESTIONS
Sugestão do Chef CHEF S SUGGESTIONS O Chef Hélder Santos e a sua equipa convidam a uma tentadora viagem pela rota dos sabores e aromas mediterrânicos... Our Chef Hélder Santos and his team invite you to
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho
Leia maisCAFÉ DEVILLE RESTAURANT MENU
CAFÉ DEVILLE RESTAURANT MENU Couvert Couvert Cestinha de pães (Mini baguette, mini Francês, torrada, pão de queijo, mini croissant, pasta de gorgonzola, tapenade de azeitonas e tomate seco) Selection of
Leia maisReveillon - Salão Verdi. Menu
2016 / 2017 Reveillon - Salão Verdi New Year s Eve - Verdi Ballroom 20h00 Cocktail de recepção 8:00pm Welcome cocktail 21h00 Jantar de Gala de Fim de Ano 9:00pm New Year s Eve Gala Dinner 00h00 Midnight
Leia maisENTRADAS QUENTES / WARM STARTERS
COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Manteiga 1,50 Bread Selection, Toasts and Butter ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion 2,50 cada SOPA / SOUP Sopa do Dia 4,50 Soup of the Day ENTRADAS
Leia maisINIZIAMO PARA COMEÇAR
12h00-15h00 19h00-23h30 TRANSFORME O NOSSO MENU NUM MOMENTO DE PARTILHA Seja feliz e partilhe as suas emoções com os seu amigos. É esse o nosso espírito. INIZIAMO PARA COMEÇAR INSALATA DI CESARE 7.00 tapas
Leia maisRestaurante Cozinha do Convento
Restaurante Cozinha do Convento Pão / Bread ( 1 ) 1,00 Azeitonas / Olives 0,50 Manteigas / Butter ( 7 ) 0,50 Paté de atum / Tuna cream ( 1 / 3 / 8 ) 1,00 Entradas / Starters Creme de Legumes 2,00 Vegetables
Leia maisIL Gruppo S Martino vi augura un buon appetito! Sonhei e Realizei Amore & Passione per Questa Arte
Em Portugal, desde 2004, a Famiglia Mezzero cumpre o seu sonho: Revolucionar a gastronomia, com um conceito original e assente na tradição napolitana. O nome da marca foi escolhido em homenagem ao santo
Leia maisOs maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live
Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver Sócrates The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Sócrates Menu elaborado pelo Chef Ricardo
Leia maisTradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)
Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia
Leia mais39,50 Por pessoa Iva incluído
Crie o seu menu Escolha uma entrada, um prato principal e uma sobremesa e dê inicio à sua viagem pelos sabores mediterrânicos. Inclui: O nosso amuse bouche O nosso couvert A entrada O prato principal A
Leia maisFADO MENOR CASA DE FADOS
Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta
Leia maisANTEPASTO. Finger food
ANTEPASTO Finger food Tapinhas 5,00 Presunto, queijo fresco, azeitonas, geleia, mousse de atum e torradinhas Prosciutto, cream cheese, olives, jam, tuna mousse and mini toasts SALADAS Salads Atum 8,00
Leia maisSugestão do Chef. Moqueca de Peixe e Camarão
Sugestão do Chef Moqueca de Peixe e Camarão Delicioso lombo de peixe com camarão preparados em molho com especiarias. Acompanha arroz branco, farofa de dendê e banana a milanesa. Couvert Pães caseiros,
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Creme de pera Rocha, poejo e sardinha em porto
Leia mais