Altivar 58 Telemecanique
|
|
- Luzia Maria do Mar Camilo Laranjeira
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual de operação Altivar 58 Telemecanique Inversores de freqüência para motores assíncronos Ninguém faz tanto com a eletricidade.
2 ATENÇÃO REGIME DE NEUTRO IT: Em caso de utilização em rede trifásica com tensão superior a 480V ±10% com neutro isolado ou impedante (IT), os condensadores do filtro CEM interno ligados à massa devem obrigatoriamente ser desligados. Consultar o Departamento de Serviços da Schneider que é o único habilitado a efetuar esta operação. Quando o inversor estiver energizado, os elementos de potência assim como certo número de componentes de controle, são ligados à rede de alimentação. É extremamente perigoso tocá-los. ATENÇÃO A tampa do inversor deve permanecer fechada. Após a desenergização da rede do ALTIVAR e o desligamento do LED verde, aguardar 3 minutos antes de intervir no produto. Este período corresponde ao tempo de descarga dos condensadores. Em operação, o motor pode ser parado por eliminação das ordens de marcha ou da referência de velocidade, sendo que o inversor permanece energizado. Se a segurança do pessoal exigir a interdição de qualquer partida intempestiva, este travamento eletrônico será insuficiente: Prever uma desconexão do circuito de potência. O inversor comporta dispositivos de segurança que pode, em caso de defeitos, comandar a parada do inversor e, conseqüentemente, a parada do motor. Este motor pode possuir parada por bloqueio mecânico. Finalmente, variações de tensão, interrupções de alimentação em especial, NOTA podem igualmente ser a origem das paradas. O desaparecimento das causas da parada pode provocar uma nova partida, ocasionando danos para certas máquinas ou instalações, especialmente aquelas que devem estar em conformidade com as regulamentações relativas à segurança. É importante então que, neste caso, o usuário se previna contra estas possibilidades de nova partida, principalmente pelo emprego de um sensor de baixa velocidade que provoque, em caso de parada não programada do motor, a interrupção da alimentação do inversor. A concepção dos equipamentos deve ser conforme as prescrições das normas IEC. De maneira geral, qualquer intervenção, tanto na parte elétrica quanto na parte mecânica da instalação ou da máquina, deve ser precedida da interrupção da alimentação do inversor. Os produtos e materiais apresentados neste documento são sujeitos, a qualquer momento, a evolução ou a modificações, tanto no plano técnico, como no aspecto de utilização. Sua descrição não pode, em caso algum, revestir-se de aspecto contratual. 2
3 Sumário Recomendações preliminares 5 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados 6 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados 8 Escolha do inversor sobre base e filtros CEM integrados 10 Conjugado disponível 12 Características técnicas 13 Dimensões - Precauções de montagem 15 Condições de montagem e de temperaturas 16 Remoção do obturador de proteção IP Montagem em cofre ou armário 19 Montagem em cofre ou armário - inversor sobre base 20 Montagem na estrutura da máquina - inversor sobre base 21 Compatibilidade eletromagnética - montagem 22 Compatibilidade eletromagnética - fiação 23 Acesso aos bornes - Bornes de potência 24 Bornes de controle 26 Esquemas de ligação 27 Precauções com a fiação, utilização 31 Colocação em funcionamento 32 Operação - Manutenção - Peças de reposição e reparos 33 Advertência O Altivar 58 deve ser considerado como um componente, não é nem uma máquina, nem um aparelho pronto para utilização segundo as diretivas européias (diretiva máquina e diretiva compatibilidade eletromagnética). É da responsabilidade do cliente final garantir a conformidade de sua máquina a estas normas. A instalação e a colocação em operação deste inversor devem ser efetuadas conforme as normas internacionais e as normas nacionais do local de utilização. Esta conformidade é de responsabilidade do integrador, que deve respeitar entre outras, para a comunidade européia, a diretiva CEM. O respeito às exigências essenciais da diretiva CEM é condicionado principalmente pela aplicação das prescrições contidas neste documento. 3
4 4
5 Recomendações preliminares Recepção Assegurar-se que a referência do inversor inscrita na etiqueta está conforme a nota fiscal correspondente ao pedido. Abrir a embalagem e verificar se o Altivar 58 não foi danificado durante o transporte. Transporte e estocagem Para assegurar a proteção do inversor antes de sua instalação, transportar e estocar o produto dentro de sua embalagem. Movimentação na instalação A gama Altivar 58 compreende 7 tamanhos de aparelhos, de pesos e de dimensões diferentes. Os pequenos inversores podem ser retirados de suas embalagens e instalados sem equipamento de movimentação. Os grandes inversores necessitam da utilização de uma talha; para isto são munidos de olhais de levantamento. Respeitar as precauções descritas abaixo: 45 máx. 5
6 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados Rede Motor Altivar 58 Tensão Corrente Icc linha Potência Corrente Corrente Potência Referência (6) Peso de alimen- de linha presumida indicada nominal transi- dissipada tação (1) (2) máx. na placa tória na carga U1 U2 a U1 a U2 a U1 a U2 (3) máx. (4) nominal (5) Aplicações com alto conjugado (170% Cn) V A A ka ka kw HP A A W kg ,6 4, ,37 0,5 2,3 3,1 42 ATV-58HU09M2 2,2 50/60 Hz 9,8 8, ,75 1 4,1 5,6 64 ATV-58HU18M2 2,2 monofásico 18,5 15, ,5 2 7,8 10,6 107 ATV-58HU29M2 3,8 24,8 21, , ATV-58HU41M2 3,8 24,7 21, ,7 18,6 220 ATV-58HU72M2(7) 6, ,2 24,7 235 ATV-58HU90M2(7) , ,5 7,5 24,2 32,9 310 ATV-58HD12M2(7) ,7 8, ,5 2 7,8 10,6 107 ATV-58HU29M2 3,8 50/60 Hz 13,4 11, , ATV-58HU41M2 3,8 trifásico 17, ,7 18,6 170 ATV-58HU54M2 6,9 22,4 19, ,2 24,7 220 ATV-58HU72M2 6,9 34, ,5 7,5 24,2 32,9 235 ATV-58HU90M ,4 38, , ,2 310 ATV-58HD12M ,4 2, ,75 1 2,3 3,1 55 ATV-58HU18N4 3,8 50/60 Hz 6 4, ,5 2 4,1 5,6 65 ATV-58HU29N4 3,8 trifásico 7, ,2 3 5,8 7,9 105 ATV-58HU41N4 3,8 10,2 7, ,8 10,6 145 ATV-58HU54N4 6, , ,5 14,3 180 ATV-58HU72N4 6, , ,5 7, ,7 220 ATV-58HU90N4 6,9 26, , , ATV-58HD12N , ,2 32,9 340 ATV-58HD16N ,7 35, ,9 410 ATV-58HD23N , ATV-58HD28N ATV-58HD33N ATV-58HD46N ATV-58HD54N ATV-58HD64N ATV-58HD79N4 57 Aplicações com conjugado standard (120% Cn) V A A ka ka kw HP A A W kg ATV-58HD28N /60 Hz ATV-58HD33N4 34 trifásico ATV-58HD46N ATV-58HD54N ATV-58HD64N ATV-58HD79N4 57 6
7 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados (1) Tensões nominais de alimentação mín. U1, máx. U2. (2) Valor típico para um motor 4 pólos sem indutância adicional, exceto em monofásico para ATV-58HU72M2,U90M2 e D12M2 (7). (3) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento máxima de 2 ou 4 khz segundo o calibre, em aplicação em regime permanente. As freqüências de chaveamento são detalhadas no capítulo "Características técnicas". Utilização do ATV-58 com uma freqüência de chaveamento superior: Para um regime permanente, desclassificar de um calibre, por exemplo: ATV-58HU09M2 para 0,25 kw ATV-58HU18N4 para 0,37 kw ATV-58HD12N4 para 5,5 kw. Sem desclassificação em potência, não ultrapassar o regime de funcionamento seguinte: Tempo de funcionamento acumulado 36 s máximo por ciclo de 60 s (fator de marcha 60%). (4) Durante 60 segundos. (5) Estas potências são dadas pela freqüência de chaveamento máxima admissível em aplicação em regime permanente (2 ou 4 khz, segundo o calibre). (6) Os inversores são fornecidos com o terminal de operação e filtros CEM integrados. (7) Utilizar obrigatoriamente uma indutância de linha, quando estes inversores forem ligados numa rede monofásica (ver tabela de escolha do catálogo). O defeito "Supply phase loss" (Perda de fase da rede) código IPL deve ser configurado em "No" (Não) para permitir o funcionamento destes inversores trifásicos em rede monofásica. Se este defeito permanecer com sua configuração de fábrica Yes (Sim), o inversor permanecerá travado em defeito "PHF". 7
8 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados Rede Motor Altivar 58 Tensão Corrente Icc linha Potência Corrente Corrente Potência Referência (5) Peso de alimen- de linha presumida indicada nominal transi- dissipada tação (1) máx. na placa tória na carga a U1 a U2 a U1 a U2 (2) máx. (3) nominal (4) Aplicações com alto conjugado (170% Cn) V A A ka ka kw HP A A W kg ATV-58HD16M2X 34 50/60 Hz trifásico ATV-58HD23M2X , ATV-58HD28M2X ATV-58HD33M2X ATV-58HD46M2X , ATV-58HD28N4X 34 50/60 Hz trifásico ATV-58HD33N4X ATV-58HD46N4X ATV-58HD54N4X ATV-58HD64N4X ATV-58HD79N4X 57 Aplicações com conjugado standard (120% Cn) V A A ka ka kw HP A A W kg ATV-58HD16M2X 34 50/60 Hz trifásico , ATV-58HD23M2X ATV-58HD28M2X ATV-58HD33M2X ATV-58HD46M2X ATV-58HD28N4X 34 50/60 Hz trifásico ATV-58HD33N4X ATV-58HD46N4X ATV-58HD54N4X ATV-58HD64N4X ATV-58HD79N4X 57 8
9 Escolha do inversor com dissipador e filtros CEM integrados (1) Tensões nominais de alimentação mín. U1, máx. U2. (2) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento máxima admissível pelo inversor (2 ou 4kHz segundo o calibre), em aplicação em regime permanente sem desclassificação. As freqüências de chaveamento são detalhadas no capítulo "Características técnicas". Utilização do ATV-58 com uma freqüência de chaveamento superior: Para um regime permanente, desclassificar de um calibre, por exemplo, para aplicações com sobreconjugado elevado: ATV-58HD16M2X para 7,5 kw ATV-58HD28N4X para 15 kw ATV-58HD54N4X para 30 kw. Sem desclassificação em potência, não ultrapassar o regime de funcionamento seguinte: Tempo de funcionamento acumulado 36 s máximo por ciclo de 60 s (fator de marcha 60%). (3) Durante 60 segundos. (4) Estas potências dissipadas são dadas pela freqüência de chaveamento máxima admissível pelo inversor em aplicação em regime permanente (2 ou 4 khz, segundo o calibre). (5) Os inversores são fornecidos com o terminal de operação e filtros CEM integrados (para distância entre inversor e motor 5 metros). 9
10 Escolha do inversor sobre base com filtros CEM integrados Rede Motor Altivar 58 Tensão Corrente Icc linha Potência Corrente Corrente Potên- Referência (6) Peso de alimen- de linha presu- indicada nominal transi- cia tação (1) (2) mida na placa tória dissipada U1 U2 a U1 a U2 máx. (3) máx. (4) na carga nominal (5) Aplicações com alto conjugado (170% Cn) V A A ka kw HP A A W kg ,6 4,7 2 0,37 0,5 2,3 3,1 25 ATV-58PU09M2 1,8 50/60 Hz monofásico 9,8 8,3 2 0,75 1 4,1 5,6 30 ATV-58PU18M2 1,8 18,5 15,6 5 1,5 2 7,8 10,6 40 ATV-58PU29M2 2,9 24,8 21,1 5 2, ATV-58PU41M2 2,9 24,7 21, ,7 18,6 70 ATV-58PU72M2(7) 4, ,2 24,7 75 ATV-58PU90M2(7) 11, ,4 22 5,5 7,5 24,2 32,9 100 ATV-58PD12M2(7) 11, ,7 8,3 5 1,5 2 7,8 10,6 40 ATV-58PU29M2 2,9 50/60 Hz trifásico 13,4 11,4 5 2, ATV-58PU41M2 2,9 17, ,7 18,6 60 ATV-58PU54M2 4,8 22,4 19, ,2 24,7 70 ATV-58PU72M2 4,8 34, ,5 7,5 24,2 32,9 75 ATV-58PU90M2 11,5 44,4 38,2 22 7, ,2 100 ATV-58PD12M2 11, ,4 2,6 5 0,75 1 2,3 3,1 35 ATV-58PU18N4 2,9 50/60 Hz trifásico 6 4,5 5 1,5 2 4,1 5,6 40 ATV-58PU29N4 2,9 7, ,2 3 5,8 7,9 50 ATV-58PU41N4 2,9 10,2 7, ,8 10,6 55 ATV-58PU54N4 4, , ,5 14,3 65 ATV-58PU72N4 4, ,2 5 5,5 7, ,7 80 ATV-58PU90N4 4,8 26, , , ATV-58PD12N4 11,5 35, ,2 32,9 110 ATV-58PD16N4 11,5 44,7 35, ,9 140 ATV-58PD23N4 13,5 10
11 Escolha do inversor sobre base com filtros CEM integrados (1) Tensões nominais de alimentação mín. U1, máx. U2. (2) Valor típico para um motor 4 pólos sem indutância adicional, exceto em monofásico para ATV-58PU72M2, U90M2 e D12M2 (7). (3) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento máxima de 4 khz em aplicação em regime permanente. As freqüências de chaveamento são detalhadas no capítulo "Características técnicas". Utilização do ATV-58 com uma freqüência de chaveamento superior: Para um regime permanente, desclassificar de um calibre, por exemplo: ATV-58PU09M2 para 0,25 kw ATV-58PU18N4 para 0,37 kw ATV-58PD12N4 para 5,5 kw. Sem desclassificação em potência, não ultrapassar o regime de funcionamento seguinte: Tempo de funcionamento acumulado 36 s máximo por ciclo de 60 s (fator de marcha 60%). (4) Durante 60 segundos. (5) As potências indicadas aqui são relativas à parte das perdas dissipada do lado interno. A outra parte das perdas é dissipada do lado externo pelo dissipador adicional ou pela estrutura da máquina. Estas potências são dadas para a freqüência de chaveamento máxima admissível em aplicação em regime permanente (4 khz). (6) Os inversores são fornecidos com o terminal de operação e filtros CEM integrados. (7) Utilizar obrigatoriamente uma indutância de linha, quando estes inversores forem ligados numa rede monofásica (ver tabela de escolha do catálogo). 11
12 Conjugado disponível Características de conjugado: Aplicações com alto conjugado: Aplicações com conjugado standard: C/Cn 1,75 1,70 1,5 3 C/Cn 1,75 1,70 1,5 1,25 1 0, ,25 1,20 1 0, ,5 1 0,5 1 0 N (Hz) N (Hz) Motor autoventilado: conjugado útil permanente 2 Motor motoventilado: conjugado útil permanente 3 Sobreconjugado transitório, durante 60 segundos máx. 4 Conjugado em sobrevelocidade com potência constante Sobreconjugado disponível: Aplicações com alto conjugado: 200% do conjugado nominal do motor durante 2 segundos, e 170% durante 60 segundos. Aplicações com conjugado standard: 140% do conjugado nominal do motor durante 2 segundos, e 120% durante 60 segundos. Regime permanente Para os motores autoventilados, o resfriamento do motor é ligado à sua velocidade. Isto resulta numa desclassificação para as velocidades inferiores à metade da velocidade nominal. Funcionamento em sobrevelocidade A tensão não podendo mais evoluir com a freqüência, resulta numa diminuição da indução (fluxo magnético) no motor, o que ocasiona uma redução de conjugado. Assegurar-se junto ao fabricante que o motor possa funcionar em sobrevelocidade. Nota: Com um motor especial, a freqüência nominal e a freqüência máxima são reguláveis de 40 a 500 Hz, por meio do terminal de operação, do terminal de programação ou do software PC. 12
13 Características técnicas Generalidades Grau de proteção IP 21 e IP 41 na parte superior (segundo EN 50178) Suportabilidade às vibrações Segundo IEC : 1,5 mm crista de 2 a 13 Hz 1 gn de 13 a 200 Hz. Suportabilidade aos choques Segundo IEC : 15 gn, 11 ms Poluição ambiente máxima Inversores ATV-58HD16M2X a D46M2X, ATV-58HD28N4 a D79N4 e ATV-58HD28N4X a D79N4X: Grau 3 segundo UL508C Outros inversores: Grau 2 segundo IEC e EN Umidade relativa máxima 93% sem condensação nem gotejamento, segundo IEC Temperatura ambiente Para estocagem: - 25 C a + 65 C nas proximidades do produto Para funcionamento: Inversores ATV-58P todos os calibres: - 10 C a + 40 C Inversores ATV-58HU09M2 a U72M2 e ATV-58HU18N4 a U90N4: - 10 C a + 50 C sem desclassificação até + 60 C desclassificando a corrente de 2,2% por C acima de 50 C. Inversores ATV-58HU90M2 a D12M2 e ATV-58HD12N4 a D23N4: - 10 C a + 40 C sem desclassificação até + 50 C desclassificando a corrente de 2,2% por C acima de 40 C Inversores ATV-58HD16M2X a D46M2X, ATV-58HD28N4 a D79N4 e ATV-58HD28N4X a D79N4X: - 10 C a + 40 C sem desclassificação até + 60 C com kit de ventilação, desclassificando a corrente de 2,2% por C acima de 40 C Altitude máxima de utilização Posição de funcionamento 1000 m sem desclassificação (acima disso, desclassificar a corrente de 1% por 100 m suplementares) Vertical 13
14 Características técnicas Características elétricas Alimentação Tensão Inversores ATV-58iiiiM2: 200 V - 10% a 240 V + 10% monofásico e trifásico Freqüência 50/60 Hz ± 5% Inversores ATV-58HDiiM2X: 208 V - 10% a 240 V + 10 % trifásico Inversores ATV-58iiiiN4 e ATV-58iiiiN4X: 380 V - 10% a 500 V + 10% trifásico Tensão de saída Tensão máxima igual à tensão da rede de alimentação Isolamento galvânico Isolamento galvânico entre potência e controle (entradas, saídas, fontes) Gama de freqüência de saída 0,1 a 500 Hz Freqüência de chaveamento Configurável: sem desclassificação: 0, khz para os inversores ATV-58iU09M2 a D23M2X, ATV-58iU18N4 a D46N4 e ATV-58HD28N4X a D46N4X 0, khz para os inversores ATV-58HD28M2X a D46M2X, ATV-58HD54N4 a D79N4 e ATV-58HD54N4X a D79N4X sem desclassificação com ciclo de funcionamento intermitente ou com desclassificação de um calibre em regime permanente: khz para os inversores ATV-58iU09M2 a D12M2 e ATV-58iU18N4 a D23N khz para os inversores ATV-58HD16M2X a D23M2X, ATV-58HD28N4 a D46N4 e ATV-58HD28N4X a D46N4X 4-8 khz para os inversores ATV-58HD28M2X a D46M2X, ATV-58HD54N4 a D79N4 e ATV-58HD54N4X a D79N4X Gama de velocidade 1 a 100 Conjugado de frenagem 30% do conjugado nominal do motor sem resistência de frenagem (valor típico). Até 150% com resistência de frenagem opcional Sobreconjugado transitório 200% (ou 140% com conjugado standard) do conjugado nominal do motor (valores típicos a ±10%) durante 2 segundos 170% (ou 120% com conjugado standard) do conjugado nominal do motor (valores típicos a ±10%) durante 60 segundos Proteções e seguranças - Proteção contra curtos-circuitos: do inversor. entre as fases de saída. entre as fases de saída e o terra. nas saídas das fontes internas - Proteção térmica contra os aquecimentos excessivos e as sobrecorrentes - Seguranças de subtensão e sobretensão da rede - Segurança em caso de falta de fase da rede (evita a marcha em monofásico, em todos os inversores trifásicos) Proteção do motor - Proteção térmica integrada no inversor por cálculo permanente do I 2 t considerando a velocidade Memorização do estado térmico do motor na desenergização do inversor Função modificável (por terminal de operação ou de programação ou pelo software PC), segundo o tipo de ventilação do motor - Proteção contra as faltas de fase do motor - Proteção por sondas PTC com placa opcional 14
15 Dimensões - Precauções de montagem Dimensões ATV-58Hiiiii c b Ø = G = a = H = ATV-58H a b c G H Ø U09M2, U18M U29M2, U41M2, U18N4, U29N4, U41N U54M2, U72M2, U54N4, U72N4, U90N ,5 U90M2, D12M2, D12N4, D16N ,5 D23N ,5 D16M2X, D23M2X, D28N4, D33N4, D46N D28N4X, D33N4X, D46N4X D28M2X, D33M2X, D46M2X, D54N4, D64N4, D79N D54N4X, D64N4X, D79N4X Vazão dos ventiladores ATV-58HU09M2, U18M2, U18N4 sem ventilador ATV-58HU29M2, U54M2, U29N4, U41N4, U54N4 36 m 3 /hora ATV-58HU41M2 47 m 3 /hora ATV-58HU72M2, U90M2, D12M2 72 m 3 /hora ATV-58HU72N4, U90N4, D12N4, D16N4, D23N4 72 m 3 /hora ATV-58HD16M2X, D23M2X, D28N4, D33N4, D46N4, D28N4X, D33N4X, D46N4X 292 m 3 /hora ATV-58HD28M2X, D33M2X, D46M2X, D54N4, D64N4, D79N4, D54N4X, D64N4X, D79N4X 492 m 3 /hora ATV-58Piiiii c b ATV-58P a b c G H Ø U09M2, U18M U29M2, U41M2, U18N4, U29N4, U41N U54M2, U72M2, U54N4, U72N4, U90N ,5 U90M2, D12M2, D12N4, D16N ,5 D23N ,5 Vazão dos ventiladores: somente o inversor ATV-58PU41M2 possui um ventilador interno, vazão 11 m 3 /hora. Precauções de montagem Ø = G = a = H = Instalar o inversor verticalmente, a + /-10. Não colocar o inversor na proximidade de elementos geradores de calor. Respeitar um espaço livre suficiente para assegurar a circulação de ar necessária ao resfriamento, que se faz por ventilação, de baixo para cima. 15
16 Condições de montagem e temperaturas ATV-58iU09M2 a D12M2 e U18N4 a D23N4 50 Espaço livre na frente do produto: 10 mm mínimo. d d 50 ATV-58HU09M2 a U72M2 e ATV-58HU18N4 a U90N4: De - 10 C a 40 C: d 50 mm: sem precaução especial. d = 0: tirar o obturador de proteção no alto do inversor como indicado a seguir (o grau de proteção torna-se IP 20). De 40 C a 50 C: d 50 mm: tirar o obturador de proteção no alto do inversor como indicado a seguir (o grau de proteção torna-se IP 20). d = 0: acrescentar o kit de ventilação de controle VW3A5882i (ver catálogo ATV-58). De 50 C a 60 C: d 50 mm: acrescentar o kit de ventilação de controle VW3A5882i (ver catálogo ATV-58). Desclassificar a corrente de emprego em 2,2% por C acima de 50 C. ATV-58HU90M2 a D12M2 e ATV-58HD12N4 a D23N4: De - 10 C a 40 C: d 50 mm: sem precaução especial. d = 0: tirar o obturador de proteção no alto do inversor como indicado a seguir (o grau de proteção torna-se IP 20). De 40 C a 50 C: d 50 mm: tirar o obturador de proteção no alto do inversor como indicado a seguir (o grau de proteção torna-se IP 20). Desclassificar a corrente de emprego em 2,2% por C acima de 40 C. d = 0: acrescentar o kit de ventilação de controle VW3-A5882i (ver catálogo ATV-58). Desclassificar a corrente de emprego em 2,2% por C acima de 40 C. ATV-58Piiii: Para montagem em cofre ou armário: - Temperatura ambiente externa (lado do dissipador VW3-A5880i): - 10 C a + 40 C. - Temperatura no interior do cofre ou do armário: os mesmos limites, condições de montagem e desclassificação eventual utilizados para o ATV-58Hiiii. Para montagem na estrutura da máquina: - Temperatura ambiente: -10 C a + 40 C. 16
17 Condições de montagem e temperaturas ATV-58HD16M2X, D46M2X, D28N4 a D79N4 e D28N4X a D79N4X 100 Espaço livre na frente do produto: 50 mm mínimo De - 10 C a 40 C: sem precaução especial. De 40 C a 60 C: acrescentar o kit de ventilação de controle VW3A588iii (ver catálogo ATV-58). Desclassificar a corrente de emprego em 2,2% por C acima de 40 C. 17
18 Remoção do obturador de proteção IP 41 ATV-58iU09M2 a U72M2 e U18N4 a U90N4 ATV-58iU90M2, D12M2 e D12N4 a D23N4 ATV-58HD16M2X a D46M2X, D28N4 a D79N4 e D28N4X a D79N4X 18
19 Montagem em cofre ou armário Respeitar as precauções de montagem indicadas na página anterior. Para garantir uma boa circulação de ar no inversor: - prever aletas de ventilação, - assegurar-se que a ventilação é suficiente, caso contrário, instalar uma ventilação forçada com filtro, - utilizar filtros especiais em IP 54. Cofre ou armário metálico estanque (grau de proteção IP 54) A montagem do inversor num invólucro estanque é necessária em certas condições ambientais: poeiras, gases corrosivos, forte umidade com riscos de condensação e de gotejamento, projeção de líquidos, etc. Para evitar os pontos quentes no inversor, prever a instalação de uma ventilação para circular o ar no interior, referência VW3A5882 (ver catálogo ATV-58). Este arranjo permite utilizar o inversor num invólucro cuja temperatura interna máxima pode atingir 60 C. Cálculo da dimensão do cofre Resistência térmica máxima Rth ( C/W): θ = temperatura máxima no cofre em C, Rth = θ - θ e θ e = temperatura externa máxima em C, P P = potência total dissipada no cofre em W. Potência dissipada pelo inversor: ver capítulo escolha do inversor. Acrescentar a potência dissipada pelos outros componentes do equipamento. Superfície de troca útil do invólucro S (m 2 ): (lados + parte superior + face frontal, em caso de fixação em parede) S = K Rth K = resistência térmica por m 2 do invólucro. Para cofre metálico: K = 0,12 com ventilador interno, K = 0,15 sem ventilador. Atenção: Não utilizar cofres isolantes devido a sua má condução térmica. A utilização do inversor sobre base permite reduzir a potência dissipada na cofre, facilitando assim a obtenção do grau de proteção IP 54. A partir de 11 kw em V e de 18,5 kw em V, os kits IP54 permitem dissipar a potência para o lado externo por ventilação (ver catálogo ATV58). 19
20 Montagem em cofre ou armário - inversor sobre base Utilizar o conjunto VW3-A5880i para montagem estanque (ver catálogo ATV-58) e respeitar as indicações de montagem fornecidas com este material. Não esquecer de montar as duas juntas térmicas de um lado a outro da chapa do cofre. Uma junta é fornecida com o inversor, a outra com o conjunto VW3A5880i. A chapa, o armário ou o cofre utilizados para a montagem do inversor devem respeitar as seguintes características: - espessura 1,5 a 3 mm, - chapa: inox ou aço pintado, suficientemente plana, - pintura epóxi a quente (laca proibida), espessura máx. 70 µm, textura fina ou média. Verificar o estado térmico do inversor como indicado no capítulo "colocação em funcionamento", para verificar a eficácia da montagem. 20
21 Montagem sobre estrutura da máquina - inversor sobre base Os inversores "sobre base" dos calibres abaixo podem ser montados sobre (ou dentro de) uma estrutura de máquina em aço ou em alumínio, respeitando as seguintes condições: - temperatura ambiente máxima: 40 C, - área de apoio usinada na estrutura da máquina, de maneira a apresentar uma irregularidade máxima de 100 µm e uma rugosidade máxima de 3,2 µm. - o inversor deve ser montado no centro de um suporte (estrutura da máquina) com espessura mínima "e" e área de resfriamento quadrada mínima "S", exposta ao ar livre. Invesor Área mínima S Espessura mínima e referência m 2 mm Aço Alumínio e S ATV-58PU09M2 0, ATV-58PU18M2 ATV-58PU29M2 ATV-58PU41M2 ATV-58PU18N ATV-58PU29N4 ATV-58PU41N4 - Verificar o estado térmico do inversor como indicado no capítulo "colocação em funcionamento", para validar a eficácia da montagem. a G 4 parafusos (não fornecidos) Área usinada mínima Junta térmica fornecida com o inversor H b 4 furos rosqueados Ø Fresar levemente os furos rosqueados para suprimir qualquer rebarba. Inversor a b G H Ø referência mm mm mm mm mm ATV-58PU09M M4 ATV-58PU18M2 ATV-58PU29M2 ATV-58PU41M2 ATV-58PU18N M5 ATV-58PU29N4 ATV-58PU41N4 21
22 Compatibilidade eletromagnética - montagem Placa CEM fornecida com o inversor Fixar a placa de equipotencialidade CEM nos furos do dissipador do ATV58 por meio dos parafusos fornecidos, como indicado nos desenhos abaixo. b Ø ATV58iU09M2, U18M2, 63 4 b 2 vis ATV58iU29M2, U41M2, 64,5 4 U18N4, U29N4, U41N4 ATV58iU54M2, U72M2, 64,5 4 U54N4, U72N4, U90N4 ATV58iU90M2, D12M2, 76 4 D12N4, D18N4, ATV58iD23N furos rosqueados Ø para fixação de braçadeiras CEM Vista A 3 parafusos b Ø ATV58HD16M2X, D23M2X, 80 5 D28N4, D33N4, D46N4 D28N4X, D33N4X, D46N4X ATV58HD28M2X, D33M2X, D46M2X, D54N4, D64N4, D79N4 D54N4X, D64N4X, D79N4X b Vista A furos rosqueados Ø para fixação de braçadeiras CEM 22
23 Compatibilidade eletromagnética - fiação Princípio Os pontos de terra do inversor, do motor e das blindagens dos cabos devem estar num mesmo potencial, do ponto de vista das altas freqüências. Utilização de cabos blindados com blindagens ligadas à massa em 360 nas duas extremidades para o cabo do motor, o cabo da resistência de frenagem eventual e os cabos de controle e comando. Esta blindagem pode ser realizada em parte do percurso por tubos ou canaletas metálicas, sob a condição de que não haja descontinuidade. Separar o melhor possível o cabo de alimentação (rede) do cabo do motor. Plano da instalação Placa metálica equipotencial fornecida com o inversor, para ser montada como indicado no desenho. 2 - Altivar Fios ou cabos de alimentação não blindados. 4 - Fios não blindados para a saída dos contatos do relé de segurança. 5 - Fixação e aterramento das blindagens dos cabos 6, 7 e 8 o mais perto possível do inversor: - desencapar as blindagens, - utilizar braçadeiras de dimensões apropriadas nas partes desencapadas das blindagens, para a fixação na placa de montagem 1. As blindagens devem ser suficientemente apertadas sobre a placa de montagem para que haja um bom contato. - tipos de braçadeiras: metálicas inoxidáveis. 6 - Cabo blindado para ligação ao motor, com blindagem conectada ao terra nas duas extremidades. Esta blindagem não deve ser interrompida e, em caso de borneiras intermediárias, estas devem ser colocadas em caixa metálica blindada CEM. 7 - Cabo blindado para ligação do controle/comando. Para as aplicações que necessitam de muitos condutores,utilizar cabos de secção pequena (0,5 mm 2 ). A blindagem deve ser conectada ao terra nas duas extremidades. Esta blindagem não deve ser interrompida e, em caso de borneiras intermediárias, estas devem ser colocadas em caixa metálica blindada CEM. 8 - Cabo blindado para ligação da resistência de frenagem eventual. A blindagem deve ser conectada ao terra nas duas extremidades. Esta blindagem não deve ser interrompida e, em caso de borneiras intermediárias, estas devem ser colocadas em caixa metálica blindada CEM. Nota: Em caso de utilização de um filtro de entrada adicional, este será montado sob o inversor (ATV-58H) ou ao seu lado (ATV-58P), e diretamente conectado à rede por cabo não blindado. A ligação 3 no inversor é então realizada pelo cabo de saída do filtro. A ligação equipotencial AF (Alta Freqüência) dos aterramentos entre inversor, motor e blindagens dos cabos não dispensa a ligação dos condutores de proteção PE (verde-amarelo) aos bornes previstos para isto em cada um dos produtos
24 Acesso aos bornes - Bornes de potência Acesso aos bornes Para acessar os bornes, desenergizar o inversor, destravar e abrir a tampa basculante. Posição dos bornes: na parte inferior do Altivar Controle 2 - Potência 3 - Borne para ligação de um condutor de proteção de secção 10 mm 2 conforme a norma EN50178 (corrente de fuga a terra) 3 Bornes de potência Características dos bornes Capacidade máxima Torque Altivar ATV-58i Bornes de ligação de aperto AWG mm 2 em Nm U09M2, U18M2 todos os AWG 14 1,5 0,5 bornes U29M2, U41M2, U18N4 todos os U29N4, U41N4 bornes AWG 8 6 0,75 U54M2, U72M2, U54N4 todos os U72N4, U90N4 bornes AWG 8 6 0,75 U90M2, D12M2, D12N4 todos os D16N4, D23N4 bornes AWG Capacidade máxima Torque Altivar ATV-58H Bornes de ligação de aperto AWG mm 2 em Nm D28N4, D28N4X, PA PB AWG outros bornes AWG D16M2X, D23M2X, D33N4, D46N4 D33N4X, D46N4X D28M2X, D33M2X, D46M2X, D54N4, D64N4, D79N4 D54N4X, D64N4X, D79N4X PA PB AWG outros bornes AWG PA PB AWG outros bornes AWG 2/
25 Bornes de potência Disposição dos bornes s L1 L2 + - U V W s ATV-58iU09M2 e U18M2 s L1 L2 L3 PA PB U V W s ATV-58iU29M2 a D12M2 e ATV-58iU18N4 a D23N4 s L1 L2 L3 + - PA PB U V W s ATV-58HD16M2X a D46M2X, ATV-58HD28N4 a D79N4 e ATV-58HD28N4X a D79N4X Função dos bornes Bornes Função Para Altivar ATV-58i s Borne de aterramento do Altivar Todos os calibres L1 L2 L3 Alimentação de potência Todos os calibres Todos os calibres exceto U09M2 e U18M2 + U09M2 e U18M2 - Saída do barramento contínuo D16M2X a D46M2X D28N4 a D79N4 D28N4X a D79N4X PA Saída para a Todos os calibres exceto PB resistência de frenagem U09M2 e U18M2 U V Saída para o motor Todos os calibres W s Borne de aterramento do Altivar Todos os calibres Acesso ao barramento contínuo: ligação de uma fonte de corrente contínua externa Para os ATV58iU09M2 e U18M2, a ligação de uma fonte de corrente contínua externa é direta nos bornes + e - do inversor. Para os ATV58iU29M2 a D12M2 e ATViU18N4 a D23N4, ligar o + da fonte ao borne PA e ligar o - da fonte ao terminal J16 situado ao lado da borneira de potência. Para os ATV58HD16M2X a D46M2X, ATV58HD28N4 a D79N4 e ATV58HD28N4X a D79N4X, a ligação de uma fonte de corrente contínua externa é feita nos bornes + e do inversor, mas é necessário prever um dispositivo externo com resistências para a pré-carga dos capacitores de filtragem. 25
26 Bornes de controle Características dos bornes: - Borne de ligação das blindagens: por terminal ou braçadeira metálica, - 2 conectores extraíveis, um para os contatos dos relés, e o outro para as entradas / saídas de baixo nível, - Capacidade máxima de ligação: 1,5 mm 2 - AWG 14 - Torque de aperto máximo: 0,4 Nm. Disposição dos bornes: Placa de controle R1A R1B R1C R2A R2C s COM AI AI 2 LI 1 LI 2 LI 3 LI Função dos bornes Borne Função Características elétricas R1A Contato NANF com ponto Poder de comutação mín.: R1B comum (R1C) do relé 10 ma para 24 Va R1C de falha R1 Poder de comutação máx. com carga indutiva (cos ϕ 0,4 e L/R 7 ms): R2A Contato com fechamento do 1,5 A para 250 Vc e 30 Va R2C relé programável R2 s Ligação da blindagem dos cabos COM Comum para entradas lógicas e analógicas AI1 Entrada analógica Entrada analógica V em tensão impedância 30 kω +10 Alimentação para potenciômetro +10 V ± 1% 10 ma máx. de referência de 1 a 10 kω protegido contra curtos-circuitos e sobrecargas AI2 Entrada analógica Entrada analógica X - Y ma, em corrente X e Y sendo programáveis Pré-regulagem de fábrica 4-20 ma impedância 100 Ω LI1 Entradas lógicas Entradas lógicas programáveis LI2 impedância 3,5 kω LI3 Alimentação + 24 V (máx. 30 V) LI4 Estado 0 se < 5 V, estado 1 se > 11 V + 24 Alimentação das entradas + 24 V protegido contra curtos-circuitos e lógicas sobrecargas, mín. 18 V, máx. 30 V Capacidade máx. 200 ma 26
27 Esquemas de ligação Alimentação monofásica Q1 Sem contator de linha ou Com contator de linha KM1 1 3 (2) (3) L1 U L2 V Q2 2 T1 1 Q3 2 S2 3 4 Q2 5 6 S1 KM1 A1 A2 A1 KM1 R1A R1C (1) (4) A1 W R1A R1C R1B LI1 +10 LI2 AI1 LI3 COM (0 V) LI4 +24 AI2 R2A R2C ATV-58 U09M2 e U18M2 + - ATV-58 outros calibres PA PB U1 V1 W1 (5) M 3 c Potenciômetro de referência X - Y ma A2 + - PA PB Resistência de frenagem eventual (1) Indutância de linha eventual. (2) Contatos do relé de segurança, para sinalização a distância do estado do inversor. (3) + 24 V interno. No caso de utilização de uma fonte externa + 24 V, ligar o 0 V desta ao borne COM, não utilizar o borne + 24 do inversor, e ligar o comum das entradas LI ao + 24 V da fonte externa. (4) Relé R2 configurável. (5) Módulo A2 de frenagem VW3 A58701 no caso de utilização de uma resistência de frenagem, somente para os calibres U09M2 e U18M2. Resistência de frenagem eventual Nota: Instalar antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos ao inversor ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente Para os inversores trifásicos ATV-58iU72M2, U90M2 e D12M2, o defeito "Supply phase loss" (Perda de fase da rede) código IPL deve ser configurado em "No" (Não) para permitir o funcionamento em rede monofásica. Se este defeito permanecer com sua configuração de fábrica Yes (Sim), o inversor permanecerá travado em defeito "PHF". Componentes a associar: ver catálogo. 27
28 Esquemas de ligação Alimentação trifásica Q1 (1) (2) (3) (4) L1 U1 L2 V1 U V W PA PB +10 AI1 COM (0 V) L3 W1 AI Sem contator de linha ou Com contator de linha 1 Q2 2 T1 1 Q3 2 S2 3 4 Q2 5 6 S1 KM1 A1 A2 KM A1 KM1 R1A R1C A1 R1A R1C R1B LI1 LI2 LI3 LI4 +24 R2A R2C M 3 c Resistência de frenagem eventual Potenciômetro de referência X - Y ma (1) Indutância de linha eventual (ATV-58iU29M2 a D12M2 e U18N4 a D23N4). (2) Contatos do relé de segurança, para sinalização a distância do estado do inversor. (3) + 24 V interno. Em caso de utilização de uma fonte externa + 24 V, ligar o 0 V desta ao borne COM, não utilizar o borne + 24 do inversor, e ligar o comum das entradas LI ao + 24 V da fonte externa. (4) Relé R2 configurável Nota: Instalar antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos ao inversor ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente Componentes a associar: ver catálogo. 28
29 Esquemas de ligação Esquema com contator a jusante para ATV-58iU09M2 a D12M2 e U18N4 a D23N4. A parte em cinza é para acrescentar aos diferentes tipos de esquemas (monofásico, trifásico, etc). A1 U1 V1 W1 U V W R2C KM COM (0V) R2A +24 A2 A1 M 3 c Utilizar a função "comando de um contator a jusante" com o relé R2 ou com a saída lógica LO (a 24 V) com a adição de uma placa de extensão de entradas / saídas. Consultar o manual de programação. Nota: Instalar antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos ao inversor ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente Componentes a associar: ver catálogo. 29
30 Esquemas de ligação Esquema com contator a jusante para ATV-58HD16M2X a D46M2X, D28N4 a D79N4 e D28N4X a D79N4X A parte em cinza é para acrescentar ao esquema da alimentação trifásica. Q1 A1 U1 V1 W1 U V W R2C KM R2A Q Q2 5 6 T1 Q3 1 2 A1 A2 M 3 c Utilizar a função "comando de um contator a jusante" com o relé R2 ou com a saída lógica LO (a 24 V) utilizando um relé auxiliar, com a adição de uma placa de extensão de entradas / saídas. Consultar o manual de programação. Nota: Instalar antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos ao inversor ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente Componentes a associar: ver catálogo. Fonte 24 V externa para alimentação de entradas lógicas A1 0 V COM + 24 V LI LI LI LI + 24 Fonte 24 V 30
31 Precauções com a fiação, utilização Precauções com a fiação Potência Respeitar as secções dos cabos recomendadas pelas normas. O inversor deve ser obrigatoriamente aterrado, para estar em conformidade com as regulamentações, em relação às correntes de fuga elevadas (superiores a 3,5 ma). Uma proteção a montante por disjuntor diferencial é desaconselhado em razão dos componentes contínuos que podem ser gerados pelas correntes de fuga. Se a instalação tem diversos inversores na mesma linha, aterrar separadamente cada inversor. Se necessário, prever uma indutância de linha (consultar o catálogo). Separar os cabos de potência dos circuitos com sinais de nível baixo da instalação (sensores, controladores programáveis, aparelhos de medição, vídeo, telefone). Comando Separar os circuitos de comando e os cabos de potência. Para os circuitos de comando e de referência de velocidade, é recomendado utilizar cabo blindado e torcido em passos entre 25 e 50 mm, ligando a blindagem a cada extremidade. Precauções na utilização Em comando de potência por contator de linha: - evitar manobras freqüentes do contator KM1 (envelhecimento prematuro dos capacitores de filtragem), utilisar as entradas LI1 a LI4 para comandar o inversor, - em caso de ciclos < 60 s, estas disposições são obrigatórias. Se as normas de segurança impõe o isolamento do motor, prever um contator na saída do inversor e utilizar a função "comando de contator a jusante" (consultar o manual de programação). Relé de falha, destravamento (R1) O relé de falha é ativado quando o inversor é energizado e se não estiver em falha. Este relé possui um contato NA/NF com ponto comum. O destravamento do inversor após uma falha é efetuado: - desenergizando o inversor até o apagamento do display e dos LEDs, seguido de nova energização do inversor, - automaticamente ou comandado a distância por entrada lógica: consultar o manual de programação. Entradas / saídas programáveis, funções: Consultar o manual de programação. 31
32 Colocação em funcionamento O Altivar é pré-regulado em fábrica para as condições de emprego mais comuns. Antes de energizar o Altivar: 1 Destravar, abrir e deslocar a tampa ➀ do Altivar, para acessar o comutador 50/60 Hz ➁ da placa de controle. Mesmo se uma placa de aplicação estiver presente, o comutador permanece acessível. Posicionar o comutador na posição 50 ou 60 Hz correspondente ao seu motor. Posição de funcionamento pré-regulada: 2 ou 50 Hz 60 Hz Posição 50 Hz: V 50 Hz para ATV-58iiiiM2 e M2X V 50 Hz para ATV-58iiiiN4 e N4X Posição 60 Hz (regulagem de fábrica): V 60 Hz para ATV-58iiiiM2 e M2X V 60 Hz para ATV-58iiiiN4 e N4X A colocação em funcionamento pode ser feita com o auxílio de: - terminal de operação, ref.: VW3 A58101 (o inversor é fornecido com este terminal). - terminal de programação, ref.: VW3 A58102L1, a encomendar separadamente. - software e interface PC, ref.: VW3 A58104, a encomendar separadamente. Consultar a documentação fornecida com cada uma destas ferramentas, para realizar a colocação em funcionamento e a manutenção do Altivar. Se seu Altivar estiver equipado com um placa de extensão de entrada / saída ou de comunicação, consultar igualmente a documentação fornecida com esta placa. Lembrete, regime de neutro IT: Em caso de utilização em rede trifásica com tensão superior a 480V ±10% com neutro isolado ou impedante (IT), os capacitores do filtro CEM interno ligados ao terra, devem obrigatoriamente ser desconectados, exceto para ATV-58HiiiiiX. Consultar o Departamento de Serviços da Schneider, que é o único habilitado a efetuar esta operação. Verificação do estado térmico do inversor A eficácia da montagem dos inversores sobre base ATV-58Piiiii deve ser verificada, especialmente para a montagem sobre estrutura de máquina. Proceder como segue: - fazer funcionar o inversor nas condições máximas de operação e de temperatura da aplicação. - com ajuda do terminal de operação, do terminal de programação ou do software PC, supervisionar até a estabilização, o parâmetro: DriveThermal. thd (menu 1-SUPERVISION) (SUPERVISÃO) Este parâmetro não deve exceder 100%. Se este valor for ultrapassado, verificar a montagem, as condições de utilização e o dimensionamento do inversor. 32
33 Operação - Manutenção - Peças de reposição e reparos Operação Sinalização na face frontal do Altivar POWER z FAULT LED verde POWER z LED vermelho FAULT aceso: Altivar energizado aceso: Altivar em falha piscante: Altivar travado pelo acionamento do botão de comando "STOP" do terminal, ou após uma alteração de configuração. O motor só pode ser alimentado após um prévio retorno ao zero (reset) das ordens "frente", "reverso", e "parada por injeção". Modo de visualização no display do terminal Visualização da referência de freqüência em pré-regulagem de fábrica, ou de uma falha. O modo de visualização pode ser modificado pelo terminal: consultar o manual de programação. Manutenção Antes de qualquer intervenção no inversor, cortar a alimentação, verificar que o LED verde esteja apagado, e aguardar a descarga dos capacitores (aproximadamente 3 minutos). A tensão contínua nos bornes + e - ou PA e PB pode atingir 850 V dependendo da tensão da rede. Em caso de anomalia na colocação em funcionamento ou na operação, assegurar-se primeiramente que as recomendações relativas ao ambiente, à montagem e às ligações foram respeitadas. Conservação O Altivar 58 não necessita de manutenção preventiva. No entanto, em intervalos regulares, é aconselhado: - verificar o estado e o aperto das conexões, - assegurar-se que a temperatura nas proximidades do produto permaneça num nível aceitável, e que a ventilação seja eficaz (vida média dos ventiladores: 3 a 5 anos, segundo as condições de operação), - retirar a poeira do inversor, se necessário. Assistência na manutenção A primeira falha detectada é memorizada e visualizada no display do terminal, se a tensão for mantida: o inversor se trava, o LED vermelho se acende e o relé de segurança R1 é desligado. Consultar o manual de programação. Peças de reposição e reparos Para as peças de reposição e reparos dos inversores Altivar 58, consulte o Departamento de Serviços da Schneider. 33
Telemecanique Altivar 58 3, 2, 1 Acionar!
5 Catálogo Junho 2000 lemecanique 3, 2, Acionar! 00 % Cn 5 7,5 5,5 0 7,5 5 3 2 0,5,5 0,75 0,37 3 2,2 4 200/240 V - 380/500 V 70 % Cn 20 kw HP 0 % Cn 5 8 kw 75 HP 00 200 % Cn A variação de freqüência lemecanique
Leia maisinterruptores diferenciais DX TM disjuntores diferenciais DX TM ka Barramento tipo pente
disjuntores diferenciais DX TM 6000-10 ka proteção termomagnética e diferencial acoplados em um único dispositivo interruptores diferenciais DX TM proteção diferencial 079 19 080 13 086 25 087 13 Dimensões
Leia maisATV310H037N4E variable speed drive ATV kw hp V - 3 phase
Características variable speed drive ATV310-0.37 kw - 0.5 hp - 380...460 V - 3 phase Principal Linha de produto Altivar Easy 310 Tipo de produto ou componente Aplicação específica do produto Estilo de
Leia maisATV310HU15N4E. Principal. tipo de produto ou componente. aplicação específica do produto. nome abreviado do dispositivo. número de fases da rede
Folha de informações do produto Caracteristica ATV310HU15N4E Inversor De Frequência 4,1A 1,5KW/2CV Trifásico 380V Principal linha de produto tipo de produto ou componente aplicação específica do produto
Leia maisFonte Bivolt 24 Vdc / 5 A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem uma saída
Leia maisFICHA TÉCNICA CJX2-P CONTATOR TRIPOLAR. 12A a 32 A (circuito de comando em 24 Vcc) Página 1
FICHA TÉCNICA CJX2-P CONTATOR TRIPOLAR 12A a 2 A (circuito de comando em 24 Vcc) Página 1 Contatores de Potência Tripolares CJX2-P Generalidade O contator é um dispositivo de manobra. Quando a bobina do
Leia maisATV71HD37N4 INVERSOR DE FREQUENCIA 79A 37KW/50CV V TG FILTRO HARMONICAS
Folha de dados do produto Características ATV71HD37N4 INVERSOR DE FREQUENCIA 79A 37KW/50CV 380-480V TG FILTRO HARMONICAS Status comercial Principal 25/07/2018 Descontinuado Linha de produto Altivar 71
Leia maisAltivar 32 0,18 15 kw
Máquinas complexas Inversores de frequência compactos Dimensões (mm) largura x altura x profundidade : 45 x 317 x 245 : 60 x 317 x 245 : 150 x 308 x 232 (placa CEM instalada) : 150 x 232 x 232 (placa CEM
Leia maisMódulo 32 ED 24 Vdc Opto
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 32 pontos de entrada digital para tensão de 24 Vdc. O módulo é do tipo lógica positiva ( tipo `sink`) e destina-se ao uso com sensores com
Leia maisCONTATOR TRIPOLAR CJX2-09 A 95
FICHA TÉCNICA CONTATOR TRIPOLAR CJX2-09 A 95 Contatores de Potência Tripolares CJX2 Generalidade O contator é um dispositivo de manobra. Quando a bobina do eletroimã é colocada sob tensão, o contator fecha
Leia maisATV71HC16N4 INVERSOR DE FREQUENCIA 314A 160KW/220CV V TG FILTRO HARM
Folha de dados do produto Características ATV71HC16N4 INVERSOR DE FREQUENCIA 314A 160KW/220CV 380-480V TG FILTRO HARM Status comercial Principal 13/07/2018 Descontinuado Linha de produto Altivar 71 Tipo
Leia maisAssistência na manutenção
Como regra geral, quando há uma anomalia ao colocar-se o conversor em operação, é preferível retornar à regulagem de fábrica e refazer as regulagens, etapa por etapa. Sem partida e sem visualização de
Leia maisInversor de Freqüência
Descrição do Produto A linha de Inversores de Freqüência NXP da Altus atende a grandes aplicações, que necessitam de robustez, desempenho dinâmico, precisão estática e potência. Possui uma vasta gama de
Leia maisATV71HC28N4D INVERSOR DE FREQUENCIA 280KW 380/480V SEM INDUTANCIA DC + TG
Folha de dados do produto Características ATV71HC28N4D INVERSOR DE FREQUENCIA 280KW 380/480V SEM INDUTANCIA DC + TG Principal Linha de produto Altivar 71 Tipo de produto ou componente Aplicação específica
Leia maisProdutos Segmento Energia
Produtos Segmento Energia Relés Série RR Relé Rápido Modular 8A Série RB Relé Biestável de Comando e Sinalização Modular 8A Série RR Plug-in Relé Rápido Plug-in 8A Série RB plug-in Relé Biestável de Comando
Leia maisSÉRIE 22 Contator modular A
SÉRIE SÉRIE Contator modular de 25 A - 2 contatos 17.5 mm de largura Contatos NA com abertura 3 mm com dupla abertura Energização contínua para bobina e contatos Bobina AC/DC silenciosa (proteção a varistor)
Leia maisESPECIFICAÇÃO TÉCNICA N ODMN-VIT-ET SOFT-START PARA CONTROLE DE PARTIDA E PARADA DE MOTORES DE INDUÇÃO DE BAIXA TENSÃO ABRIL DE 2015
SOFT-START PARA CONTROLE DE PARTIDA E PARADA DE MOTORES DE INDUÇÃO DE BAIXA TENSÃO ABRIL DE 2015 1/6 1 Descrição Soft-starter de baixa tensão trifásico para controle de partida e parada suaves de motor
Leia maisFonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem duas saídas
Leia maisDescrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis:
Descrição do Produto Os inversores de freqüência da da Altus são extremamente compactos, permitindo ao usuário fácil instalação e integração com a sua aplicação. A abrange potências entre 0,33 até 7,5
Leia maisGUIA RÁPIDO. Conversor de frequência VAU 7.5/3. 11/12. Tradução do manual de operação
Tradução do manual de operação GUIA RÁPIDO 28100241401 11/12 Conversor de frequência VAU 7.5/3 1 Avisos de segurança Alerta quanto a electrocução! Perigo de vida! Uma descarga elétrica pode causar a morte
Leia maisSOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON
SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON 144 Varixx Soluções Inovadoras em Eletrônica varixx.com.br APLICAÇÕES Partida suave de motores elétricos de indução trifásicos BENEFÍCIOS Fácil e rápida instalação
Leia maisFontes de Alimentação
ProLine Tecnologia de Interface Fontes de Alimentação Fonte de alimentação de 24 Vcc A Tarefa Os transmissores e condicionadores de sinais não alimentados pela malha de medição precisam de alimentação
Leia maisCONTATOR TRIPOLAR CJX2-F115 A 800
FICHA TÉCNICA CONTATOR TRIPOLAR CJX2-F115 A 800 Página 1 Contatores de Potência Tripolares CJX2-F Generalidade O contator é um dispositivo de manobra. Quando a bobina do eletroimã é colocada sob tensão,
Leia maisDetalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Leia maisMotores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores - Linha CWM
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas Automação Contatores - Linha CWM Contatores CWM9...40, CAWM4 - Panorama Geral 7 8 5 5 6 4 8 7 2 5 2 5 6 4 8 7 3 5 3 5 6 4 - Contatores CWM9...8
Leia maisMódulo PEXT Millenium
Características & Interligação Módulo PEXT Millenium Módulo Potência Externa Revisão 00 de 08/03/11 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos
Leia maisChave comutadora/seccionadora
Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisSérie 77 - Relé modular de estado sólido 5 A. Características. Relés temporizadores e de controle SÉRIE
Série - Relé modular de estado sólido 5 A SÉRIE Características.01.x.xxx.8050.01.x.xxx.8051 Relé modular de estado sólido 5A, 1 saída NA Largura do módulo de 17.5 mm Saída AC (com SCR) Isolação entre entrada
Leia maisMinicontator Tripolar BMC Minirelé Térmico BRT-M ( Comando em ca. BMC-K e comando em cc. BMC-P )
FICHA TÉCNICA BMC + BRT-M Minicontator Tripolar BMC Minirelé Térmico BRT-M ( Comando em ca. BMC-K e comando em cc. BMC-P ) Página 1 Contator de Potência Tripolares BMC Generalidade O contator é um dispositivo
Leia maisDPX TM disjuntores termomagnéticos e eletrônicos de 800 à 1600 A. equipamentos e comandos. Comando rotativos
TM 0 disjuntores termomagnéticos e eletrônicos de 00 à 0 TM 0 equipamentos e comandos 2 04 27 04 22 2 27 Características técnicas e curvas de funcionamento (p. ) Dimensões (p. 4) Dimensões (p. 4) Podem
Leia maisHD4 equipado com contatos auxiliares Kraus & Naimer Instruções para a substituição dos contatos auxiliares
Medium voltage products HD4 equipado com contatos auxiliares Kraus & Naimer Instruções para a substituição dos contatos auxiliares Índice Para a sua segurança! 2 1. Descrição 3 1.1. Informações gerais
Leia maisINSTRUÇÕES 1 - OBJETIVO: 2 - JUSTIFICATIVA:
INSTRUÇÕES PREGÃO Nº / 17 DESO 1 - OBJETIVO: Aquisição de 25 (vinte e cinco) chaves de partida e parada suave (soft starter's) para acionamentos de motores elétricos de indução trifásico, para potências
Leia maisreversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/ AgNi
Características 1 ou 2 contatos.52-2 contatos reversíveis 8 A.61-1 contato reversível 16 A Montado diretamente em base ou via conectores Faston Bobinas em AC ou DC Disponível com botão de teste bloqueável,
Leia maisCompressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3. Nomenclatura dos Compressores Referência para Pedidos 4. Especificações Faixas de Aplicação 5
REFRIGERAÇÃO E AR -CONDICIONADO Seleção e Aplicação de Compressores Danfoss-Maneurop MT/MTZ LT/LTZ 39 60Hz Compressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3 Nomenclatura dos Compressores Referência para
Leia maisSérie 77 - Relé modular de estado sólido 5 A. Características SÉRIE 77
Série 77 - Relé modular de estado sólido 5 A SÉRIE 77 Características 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relé modular de estado sólido 5 A, 1 saída NA Largura do módulo de 17.5 mm Saída 60 a 240 V AC (com
Leia mais2 contatos, 10 A Montagem para circuito impresso. 2 reversíveis 3 reversíveis 4 reversíveis Corrente nominal/máx corrente instantânea A
Série - Relé industrial 7-10 A Características Conexões para circuito impresso 2, 3 ou 4 contatos.12-2 contatos 10 A.13-3 contatos 10 A.14-4 contatos 7 A Bobina AC ou DC Contatos sem Cádmio (versão preferida)
Leia maisXC612 - BANCO DE ENSAIOS MODULAR PARA INVERSOR DE FREQUÊNCIA COM REDE
XC612 - BANCO DE ENSAIOS MODULAR PARA INVERSOR DE FREQUÊNCIA COM REDE AUTOMAÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS ESTRUTURA - Em perfil de alumínio anodizado com acabamento em
Leia maisAltistart 46 Telemecanique
Manual de operação Altistart 46 Telemecanique Conversores de partida e parada progressivas Ninguém faz tanto com a eletricidade. Recomendações preliminares Assegurar-se de que a referência do conversor
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Leia maisSistema de alimentação para lâmpadas UV UV - CON
Sistema de alimentação para lâmpadas UV UV - CON Manual de instalação Versão: 7 Página 1 Índice 1 Apresentação 2 Instruções de Instalação 2.1 Ligações 2.2 Ajustes 2.3 Resfriamento 2.4 Reator 3 Informações
Leia maisCurvas Componentes de proteção TeSys 0 Disjuntores-motores termomagnéticos GV2 ME e GV2 P
Curvas Componentes de proteção TeSys 0 Disjuntores-motores termomanéticos GV2 ME e GV2 P Curvas de desliamento termomanético dos GV2 ME e GV2 P Tempo médio de funcionamento a 20 C em função dos múltiplos
Leia maisMódulo 16 SD Relé NA Contato Seco
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 16 pontos de saída digital com contatos secos. Ideal para acionamento de cargas em corrente contínua ou alternada e para inserção no intertravamento
Leia maisManual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5
Manual Técnico Transformadores de Potência Versão: 5 Índice 2 8 Página 1 1 INTRODUÇÃO Este manual fornece instruções referentes ao recebimento, instalação e manutenção dos transformadores de potência a
Leia maisDescrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto. Produtos Relacionados
Descrição do Produto Os módulos PO1000 e PO1003, integrantes da Série Ponto, possuem 16 pontos de entrada digital para tensões de 24 Vdc e 48Vdc, respectivamente. Os módulos são de lógica positiva (tipo
Leia maisPOWERTRANS ELETR RÔNICA INDUSTRIAL Manual Técnico de Instalação e Operação RETIFICADOR TRIFÁSICO NÃO REALIMENTADO
POWERTRANS Eletrônica Industrial Ltda. Rua Ribeiro do Amaral, 83 Ipiranga SP - Fone/Fax: (11) 2063-9001 E-mail: powertrans@powertrans.com.br Site: www.powertrans.com.br Manual Técnico de Instalação e Operação
Leia maisDTU Basic. Manual Operador N
N Copyright 2007, CP Todos os direitos são reservados. É proibida qualquer utilização ilícita ou cópia total ou parcial. Isto aplica-se particularmente a marcas registradas, denominações de modelos, número
Leia maisATV12HU22M2. Principal. linha de produto Altivar 12. aplicação específica do produto máquina simples. nome do componente
Folha de informações do produto Caracteristica ATV12HU22M2 Inversor De Frequência 10A 2.2KW/3CV Monofásico 240V Principal linha de produto Altivar 12 tipo de produto ou componente propulsor de velocidade
Leia maisCanalizações elétricas pré-fabricadas
Canalizações elétricas pré-fabricadas Sumário Distribuição elétrica Canalis Guia de escolha Páginas e Canalização elétrica iluminação Canalis KB 5 e 40 A Páginas 4 a 9 Canalização elétrica de baixa potência
Leia maisConversores de partida e parada progressivas Altistart 01. A solução de partida! uma marca
Conversores de partida e parada progressivas A solução de partida! uma marca Sumário Conversores de partida e parada progressivas b Apresentação.......................................... páginas 2 e b
Leia maisNossos equipamentos são montados de acordo com a NBR e atendem aos seguintes itens:
Nossos equipamentos são montados de acordo com a NBR- 5410 e atendem aos seguintes itens: a) Item 5.1.2.4.3 Fonte de separação 5.1.2.4.3.1 A fonte do circuito separado, consoante o estabelecido em 5.1.2.4.2,
Leia maisMódulo 16 ED 125 Vdc Opto
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 16 pontos de entrada digital para tensão de 125 Vdc. O módulos é de lógica positiva (tipo sink ) e destina-se ao uso com sensores tipo 1
Leia maisSÉRIE 77 Relé modular de estado sólido 5 A
SÉRIE Relé modular de estado sólido 5 A SÉRIE Relé modular de estado sólido 5 A, 1 saída NA Módulo de 17.5 mm Saída 60 a 240 V AC (com duplo SCR) Isolação entre e saída de 5 kv (1.2/50 μs) Versões com
Leia maisCCM. Centro de Controle de Motores Conjunto de manobra e controle de baixa tensão. Painéis metálicos fabricados em aço carbono.
Centro de Controle de Motores Conjunto de manobra e controle de baixa tensão Painéis metálicos fabricados em aço carbono. Definição ( montado): é uma combinação de dispositivos e equipamentos de manobra,
Leia maisxxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores
Série 22 - Contator modular 25-40 - 63 A 22 Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos argura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura
Leia maisSISTEMA PARA ESTUDO E TREINAMENTO NO ACIONAMENTO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS COM INVERSOR DE FREQUÊNCIA E AQUISIÇÃO DE DADOS
DLB MAQCA 1893 SISTEMA PARA ESTUDO E TREINAMENTO NO ACIONAMENTO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS COM INVERSOR DE FREQUÊNCIA E AQUISIÇÃO DE DADOS Este conjunto didático de equipamentos foi idealizado para possibilitar
Leia maisWattímetro/Fasímetro/Varímetro Indicadores para painéis com sistema de bobina móvel Página 1/5 com deflexão de 90º e 240º Maio 2006
Indicadores para painéis com sistema de bobina móvel Página 1/5 Características Medição de potência e fator de potência. Dados Técnicos Normas: NBR 5180 Alojamento: Moldura frontal: Visor frontal: Montagem:
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão
Leia maisPrincípio de funcionamento Aplicações Características elétricas Características mecânicas Entrada de tensão (medição)
1 ANO DE GARANTIA Apresentação Os transdutores analógicos de potência têm por nalidade converter a potência ativa e/ou reativa de um sistema em um sinal contínuo (de tensão ou corrente) e isolado galvanicamente
Leia mais55.34T. SÉRIE 55 Relés para aplicação ferroviária 7 A. Conexões em base 4 contatos, 7 A
SÉRIE Relés para aplicação ferroviária 7 A SÉRIE Conexões em base 4 contatos, 7 A.34T De acordo com a EN 445-2:2013 materiais anti-chama), EN 61373 (resistência contra vibrações e choques, categoria 1,
Leia maisATV61HD22M3XZ variable speed drive ATV61-22kW 30HP V - IP20
Folha de dados do produto Características ATV61HD22M3XZ variable speed drive ATV61-22kW 30HP - 200...240V - IP20 Principal Linha de PRODUTO Altivar 61 Tipo de produto ou componente Aplicação específica
Leia maisMultimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário
Multimedidor Digital de Painel Manual do Usuário 1. Introdução Este modelo de Multimedidor Digital de Painel JNG permite a medição de vários parâmetros elétricos em um único equipamento para medição, incorporando
Leia maisIndicador digital DGM-96
[] Introdução O é um instrumento digital microprocessado para instalação em porta de painel, que permite a medição de tensão, corrente, freqüência e indicação de cálculo de RPM, horas trabalhadas (carga)
Leia maisA foto ilustra os modelos das fontes disponíveis.
Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema
Leia maisMódulo 8 EA Isoladas - 12 Bits
1. Descrição do Produto O módulo de entrada analógico destina-se à conversão analógico-digital de sinais sob a forma de corrente ou tensão, presentes em cada um dos 8 canais de entrada, fornecidas por
Leia mais2 reversíveis, 6 A 5 mm distância entre pinos Conexões para circuito impresso ou bases Série 95. 8/5 - (12/5 sensível) 8/5 - (12/5 sensível)
Características 2 contatos reversíveis.52-2 contatos 6 A (5 mm).62-2 contatos 10 A (5 mm) Montagem direta ou em base para PCI Montagem em trilho de 35 mm - via bases a parafuso ou a mola Alta separação
Leia maisGuia de escolha Altivar 212
Guia de escolha Altivar 212 de velocidade para motores assíncronos trifásicos 0.75 a 75 kw/1 a 100 HP Características elétricas do comando Fontes internas Entradas analógicas PP P24 VIA VIB Protegidas
Leia maisSÉRIE 77 Relé modular de estado sólido 5 A
SÉRIE Relé modular de estado sólido 5 A SÉRIE Relé modular de estado sólido 5 A, 1 saída NA Módulo de 17.5 mm Saída 60 a 240 V AC (com duplo SCR) Isolação entre entrada e saída de 5 kv (1.2/50 μs) Versões
Leia maisInversor de Freqüência CFW-08 Wash
Motores Energia Automação Tintas Inversor de Freqüência CFW-08 Wash Adendo ao Manual do Usuário Idioma: Português Adendo ao Manual do Inversor de Freqüência ÍNDICE 1. Introdução... 4 2. Instalação e Conexão...
Leia maisRele de Fuga a Terra RFT-1E
Rele de Fuga a Terra RFT-1E [1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais
Leia mais2 reversíveis, 6 A 5 mm distância entre pinos Conexões para circuito impresso ou bases série 95
Série 44 - Mini relé para circuito impresso 6-10 A Características 44.52 44.62 2 contatos reversíveis 44.52-2 contatos 6 A (5 mm) 44.62-2 contatos 10 A (5 mm) Montagem direta ou em base para PCI Montagem
Leia maisCÓDIGO Ie / A mm Tensão 380V ,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP x 47 x 128 TRACCON-30-V3-CP x 54 x 153 TRACCON-45-V3-CP
TABELA DE ESPECIFICAÇÃO Softstarter TRACCON Compact CORRENTE OPERACIONAL DIMENSÕES BÁSICAS MÉDIA (AC-53b) A x L x P Ie / A mm Tensão 380V Softstarter com Bypass incorporado 16 149,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP
Leia maisManual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
Leia maisINSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
Leia maisMIB-VAF Multi Medidor Digital
MIB-VAF Informações Técnicas MIB-VAF Multi Medidor Compacto true RMS O MIB-VAF foi especialmente projetado para medir grandezas elétricas importantes como tensão CA, corrente CA, freqüência e outros parâmetros.
Leia maisDetalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11
Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização
Leia maisMANUAL DE SERVIÇO. Condicionador de Ar Inverter KOHI
MANUAL DE SERVIÇO Condicionador de Ar Inverter KOHI 02.03.2016 SUMÁRIO 1. CICLO DE REFRIGERAÇÃO... 4 1.1. PARA MODELOS QUENTE/FRIO... 4 1.2. PARA MODELOS APENAS FRIO... 4 2. DIAGRAMA ELÉTRICO PCB... 5
Leia maisSÉRIE 19 Intervenção e Módulos indicadores de estado
SÉRIE SÉRIE Módulo de saída Auto/Off/On 10 A Módulo de saída Auto/Off/On é ideal para o controle automático de bombas, exaustores ou grupos de motores. Em casos de instalação, manutenção ou falha, possibilita
Leia maisReferência: 3RV2011-1EA10
Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network
Leia maisCARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
UJ RELÉS DE MEDIÇÃO APLICAÇÕES CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS Relés de medição de tensão com dois contatos reversores, montados em caixas J, para serem ligados em vários tipos de bases J. Ampla faixa de ajuste
Leia maisRele de Fuga a Terra RFT-8V
Rele de Fuga a Terra RFT-8V [] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais
Leia maisLinha de Quadros BELBOX. um novo conceito no segmento de instalações elétricas
um novo conceito no segmento de instalações elétricas Apresentação A Linha de Quadros Belbox possui ampla aplicação em projetos para os segmentos industrial, comercial e predial. Sua versatilidade possibilita
Leia maisDescrição do Produto. Dados para compra. Itens Integrantes
Descrição do Produto A linha de Inversores de Freqüência NXS da Altus possui uma ampla gama de potências que vão de 1 a 215 CV e tensão de alimentação de 208 a 500 Vca (trifásico), para aplicações denominadas
Leia mais46.52T 46.61T. SÉRIE 46 Relés para aplicação ferroviária 8-16 A
SÉRIE Relés para aplicação ferroviária 8-16 A SÉRIE Relé de potência plug-in Tipo.52T -- 2 contatos 8 A Tipo.61T -- 1 contato 16 A De acordo com a EN 45545-2:2013 (materiais anti-chama), EN 61373 (resistência
Leia maisSérie 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características. Conexão plug-in / Relé circuito impresso
Características 1 e 2 contatos - Baixo perfil (altura 15.7 mm).31-1 contato 12 A (3.5 mm de distância entre pinos dos contatos).52-2 contatos 8 A (5 mm de distância entre pinos dos contatos).61-1 contato
Leia maisUV - SEL & UV - SEL+
Sistema de alimentação para lâmpadas UV UV - SEL & UV - SEL+ Manual de instalação Versão: 4 1 Apresentação 2 Instruções de Instalação 2.1 Ligações 2.2 Ajustes 2.3 Resfriamento 2.4 Diagramas esquemáticos
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68040318 MLC500T30-1800-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de
Leia maisDiagnósticos e solução de problemas
Inversor não dá a partida. Nenhum código de erro exibido Se o monitor não se iluminar, verifique a alimentação ao inversor e verifique a fiação das entradas Al1 e Al2 e a conexão ao conector RJ45. Atribuição
Leia maisCONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12
CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que
Leia maisGuia de escolha Altivar 320
Guia de escolha Altivar 320 de velocidade para motores síncronos e assíncronos trifásicos 0.18 a 15 kw/0.25 a 20 HP Caterísticas elétricas do comando Fontes internas 10 VCC (±10%), 10 ma para potenciómetro
Leia maisDetecção de gás da Danfoss Módulo de expansão
Ficha técnica Detecção de gás da Módulo de expansão O módulo de Expansão do controlador de detecção de gás é utilizado para expansão da cobertura do cabo em termos de número de ciclos de fieldbus e o comprimento
Leia mais56.32/
SÉRIE Relé de potência SÉRIE Plug-in - Relé de Potência, e 4 contatos Opção de fixação por aletas (Faston 87, terminais 4.8 x 0.5 mm) Bobinas em C ou DC Botão de teste bloqueável e indicador mecânico Contatos
Leia maisConversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw
Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw Catálogo técnico PERFIL INDÚSTRIAS PRODUTOS APLICAÇÕES EXPERIÊNCIA PARCEIROS SERVIÇOS Conversores de frequência componentes ABB O que é um
Leia maisDBC-1 Carregador de bateria DEIF
DBC-1 Carregador de bateria DEIF INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/24 V - 5/10 A -115/230 V Alto MTBF >60.000 h a 70 C Temperatura: -25 C a +70 C Proteção contra sobretensão Boost/equalização Alarme para falhas
Leia maisUnidade Retificadora Chaveada em alta frequência Ventilação Forçada UR 50 A / -48 V / W / Mod. R2K5ES.
BMB Energia Ltda Estrada Maricá Marques, 1055 G.15 (06529-210) Santana de Parnaíba / SP Tel./ Fax. +55.11.4156-1754 www.bmbenergia.com.br Unidade Retificadora Chaveada em alta frequência Ventilação Forçada
Leia maiscontatos, 8 A Relé com contatos guiados. Conexão a parafuso. Montagem em trilho 35 mm (EN 60715)
Série 48 - Relé modular de interface 8 A Características 48.12 2 contatos - relé modular de interface com relé com contatos guiados, largura 15.8 mm 48.12-2 contatos 8 A (conexão a parafuso) Bobina DC
Leia maisTipo Contator de Potência
Fabricante de relés e temporizadores desde 1954 Tipo Contator de Potência Características Contator de Potência Contatos NA com abertura > 3mm com dupla abertura Energização contínua para bobina e contatos
Leia mais