Dolphin 99EX/99GX. Guia rápido de instalação. com Windows Embedded Handheld EX-BP-QS Rev C 1/16
|
|
- Ester Sampaio Pinto
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Dolphin 99EX/99GX com Windows Embedded Handheld 6.5 Guia rápido de instalação 99EX-BP-QS Rev C 1/16
2 Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. HII disclaims all responsibility for the selection and use of software and/or hardware to achieve intended results. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. Endereço na Web: Trademarks Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows Embedded Handheld, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows Mobile Device Center, ActiveSync, and the Windows logo are either registered trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. TORX is a trademark or registered trademark of Textron Inc. Other product names or marks mentioned in this document may be trademarks or registered trademarks of other companies and are the property of their respective owners. Copyright Honeywell International Inc. All rights reserved.
3 Esta documentação é relevante para os modelos Dolphin a seguir: 99EXL0, 99EXLW, 99EXLG, 99GXL0, 99GXLG 99EXBF e 99EXLF. Embalagem Verifique se a caixa contém os seguintes itens: Computador móvel Dolphin (o terminal) Bateria principal Documentação do produto Nota: se você solicitou acessórios para seus terminais, verifique se eles também estão inclusos no pedido. Guarde a embalagem original se precisar enviar o terminal Dolphin para serviços de manutenção. Modelos 99EX/99GX Os terminais Dolphin 99EX e 99GX foram projetados para uso conjunto com a bateria padrão 99EX-BTSC (polímero de íon de lítio de 3,7 V, 11,3 watts-hora) e a bateria de capacidade estendida 99EX-BTEC (íon de lítio de 3,7 V, 18,5 watts-hora) fabricadas pela Honeywell International Inc. Os terminais Dolphin 99EX e 99GX não foram projetados para serem usados em locais perigosos.! 1
4 Painéis frontal e lateral Nota: Seu modelo Dolphin pode ser diferente dos modelos ilustrados; porém, os recursos são padrão para todos os modelos 99EX/99GX, a menos que indicado em contrário. Tela do painel de toque (Touch Panel Display) Tecla Scan (Scan Key) Teclas de navegação (Navigation Keys) Tecla liga/desliga (Power Key) LED do indicador de carga (Charge Indicator LED) Alto-falante frontal (Front Speaker) LED de notificação geral (General Notification LED) Botão de volume (Volume Button) Botão direito (Right Button) Microfone (Microphone) Conector E/S (I/O Connector) Alto-falante traseiro (99GX somente) Cordão de segurança (99GX somente) Gatilho de leitura (99GX somente) Alça (99EX somente) 2
5 Painel traseiro (Back Panel) Trava de segurança da porta da bateria (Battery Door Release) Porta da bateria (Battery Door) Tira manual (Hand Strap) (99EX somente) Porta IRDA (IRDA Port) Prendedor da caneta (Stylus Fastener) Gancho da tira manual (Hand Strap Hook) (99EX somente) Botão esquerdo (Left Button) Compartimento de proteção do SIM/cartão de memória (Protective SIM/Memory Card Door) Parafuso TORX T6 (T6 TORX Screw) Compartimento da caneta (Stylus Slot) Janela do mecanismo de imagem/leitura (Image/ Scan Engine Window) Compartimento da bateria (Battery Well) Alto-falante traseiro (Rear Speaker) Câmera colorida (99EX somente) (Color Camera) Lanterna/flash da câmera (99EX somente) (Flashlight/Camera Flash) 3
6 Teclados disponíveis Nota: A função de lanterna ( modelos 99GX. ) está desativada em todos os Teclado alfabético/ numérico com 34 teclas SEND ESC TAB 1 SCAN VOL PG 2 ABC END ENT 3 DEF Teclado numérico (calculadora) com 34 teclas GHI JKL MNO * 8 9 PQRS TUV 0, # F1+ F2- F3 F4 F5 F6 F7 / F8 \ SFT SP ; BKSP : DEL ALT ALPHA CTRL ESC TAB 7 SEND SCAN VOL PG END F1 F5 * 2 3 0, # + F2- F3 F4 / \ F6 8 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ F7 F8 SFT SP BKSP DEL ; : ALT CTRL ALPHA 4
7 Teclado alfabético/ numérico com 43 teclas ESC SEND SCAN END TAB VOL PG ENT A B C D E F1 F2 F3 F4 F F G H I J F6 F7 F8 F K L M N O F11 F12 F13 F14 F15 P Q*. 0 R # S, T F16 F17 F18 F19 F20 U V W X Y F21 F22 F23 F24 F25 SFT SP BKSP Z ALT NUM CTRL Teclado alfabético/ numérico completo com 55 teclas ESC TAB SP BKSP SCAN VOL PG ENT * 0 DEL SFT., # A + F1 - B F2 ( C F3 ) D F4 = E F5! F G F7 $ H F8 & I F9 J F10? K F11 L F12 M F13 ~ N F14 OF15 ` ; P F16 : Q F17 R F18 S F19 T F20 U F21 V F22 WF23 X F24 Y F25 ALT CTRL Z 5
8 Instale a bateria principal O modelo 99EX/99GX é enviado com a bateria em uma embalagem separada do terminal. Siga as etapas abaixo para instalar a bateria principal. Para obter informações sobre como remover a bateria, consulte a página Solte o gancho que prende a tira manual no painel traseiro do terminal (99EX somente). 2. Remova a porta da bateria levantando as travas próximas à base da porta da bateria. 3. Insira a bateria em seu compartimento Recoloque a porta da bateria. Pressione para engatar a trava da porta. A porta da bateria deve ser instalada antes do acionamento da unidade. 5. Fixe a tira manual novamente (99EX somente). 6. Conecte o terminal a um dos periféricos de carga da série 99EX para carregar a bateria principal. Recomendamos o uso de baterias de polímero de íon de! lítio ou de íon de lítio da Honeywell. O uso de qualquer bateria que não seja da Honeywell pode resultar em danos não cobertos pela garantia. 6
9 Remoção da bateria principal Para remover uma bateria do terminal, coloque o dispositivo no Modo suspenso (consulte página 10) antes de remover a porta da bateria. Depois que a porta for removida, aguarde pelo menos 3 segundos antes de remover a bateria. Esse processo permite que o dispositivo seja desligado corretamente e mantenha o conteúdo memória durante a troca de bateria. Notificação de erro da bateria Se o terminal exibir os indicadores a seguir, substitua a bateria com defeito por uma nova bateria da Honeywell. aparece na barra de Título na parte superior da tela do painel de toque. O LED de notificação geral fica vermelho. Uma notificação aparece na barra de Título na parte inferior da tela do painel de toque. Uso e descarte da bateria A seguir são apresentadas instruções gerais para o uso e descarte seguro das baterias: Não a desarme nem abra, esmague, dobre nem deforme, fure nem rasgue. Não a modifique nem recupere, não tente inserir objetos estranhos nela, não a mergulhe nem exponha à água ou a outros líquidos, não a exponha ao fogo, a explosões nem a outros riscos. O uso inapropriado da bateria pode resultar em incêndio, explosão ou outro risco. Recomendamos o uso de baterias de polímero de íon de lítio ou de íon de lítio da Honeywell. O uso de 7
10 qualquer bateria de outra marca pode representar risco pessoal ao usuário. Limite-se a usar a bateria para o sistema para o qual foi especificada. Não use a bateria de nenhuma outra maneira fora do uso previsto nos periféricos e terminais Dolphin. Limite-se a usar a bateria com um sistema de carga que tenha sido qualificado com o sistema conforme o padrão IEEE-Std O uso de um carregador ou bateria não qualificados pode representar um risco de incêndio, explosão e vazamento, entre outros. Limite-se a substituir a bateria por outra bateria que tenha sido qualificada com o sistema conforme o padrão IEEE-Std O uso de uma bateria não qualificada pode representar um risco de incêndio, explosão e vazamento, entre outros. Substitua as baterias com defeito imediatamente, pois poderiam danificar o terminal Dolphin. Nunca jogue uma bateria usada no lixo. Descarte prontamente as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais e em local determinado para o descarte. Não provoque curto-circuito na bateria nem a jogue no fogo; ela pode explodir e causar ferimentos graves. Evite o contato entre objetos condutores metálicos e os terminais da bateria. 8
11 Se você observar que a bateria da Honeywell fornecida está fisicamente danificada, envie-a para a Honeywell International Inc. ou um centro de manutenção autorizado para uma inspeção. Consulte Suporte na página 25. Evite quedas constantes do terminal e da bateria. Se algum deles cair, especialmente em uma superfície dura, e o usuário perceber algum dano, envie-os para a Honeywell International Inc. ou um centro de manutenção autorizado para uma inspeção. Consulte Suporte na página 25. Se você não tiver certeza se a bateria e o carregador estão funcionando adequadamente, envie-os para a Honeywell International Inc. ou um centro de manutenção autorizado para uma inspeção. O descarregamento excessivo pode degradar o desempenho da bateria. Recarregue a bateria quando o terminal indicar bateria fraca. Embora a bateria possa ser carregada muitas vezes, a vida útil dela é limitada. Substitua a bateria quando a carga deixar de ser mantida corretamente. 9
12 Modo suspenso O terminal entra no Modo suspenso automaticamente quando o terminal permanece inativo por um período de tempo programado. Você pode programar esse tempo na guia Advance da opção Power System Setting. Para obter mais informações, consulte o Guia de usuário do Dolphin 99EX/99GX localizado no site Para colocar o terminal no Modo suspenso manualmente, pressione a tecla liga/desliga e a tela ficará escura. Para o terminal sair do Modo suspenso, pressione a tecla liga/desliga ou a tecla SCAN SCAN. Nota: Você sempre deve colocar o terminal no modo suspenso antes de remover a porta da bateria. Para obter informações sobre como remover a bateria consulte a página 7. 10
13 Carregamento do Dolphin Os terminais Dolphin 99EX e 99GX foram projetados para uso conjunto com os cabos e dispositivos de carga do 99EX a seguir: 99EX-HB, 99EX-EHB, 99EX-MB, 99EX- NB, 99EX-CB, 99EX-DEX, 99EX-RS232, 99EX-USB, 99EX-MC e 99EX-USBH. Aviso! Os periféricos de carga Dolphin não foram! projetados para serem usados em locais perigosos. Certifique-se de que todos os componentes estejam! secos antes de conectar os terminais/baterias aos dispositivos periféricos. A conexão de componentes úmidos pode causar danos não cobertos pela garantia. Conecte o terminal a um dos dispositivos periféricos de carga do 99EX para carregar a bateria principal. O tempo de carga da bateria principal é 4 horas para as baterias padrão ou 6 horas para as de capacidade estendida. A Honeywell recomenda carregar o terminal Dolphin por pelo menos 24 horas antes do primeiro uso para garantir que a bateria auxiliar interna esteja totalmente carregada. Compartimento de bateria auxiliar 11
14 HomeBase (Modelo 99EX-HB) O carregador do 99EX-HB foi projetado para uso conjunto com a bateria padrão 99EX-BTSC (polímero de íon de lítio de 3,7 V, 11,3 watts-hora) e a bateria de capacidade estendida 99EX-BTEC (íon de lítio de 3,7 V, 18,5 wattshora) fabricadas pela Honeywell International Inc. e com terminais Dolphin 99EX ou 99GX. Limite-se a usar a fonte de alimentação listada no UL, que tem sido qualificada pela Honeywell com saída classificada em 12VDC e 3 ampères com o dispositivo. Aviso! A HomeBase não foi projetada para ser usada em locais perigosos.! Painel frontal (Front Panel) LED de energia/ carga (Power/ Dock LED) LED de bateria auxiliar (AUX Battery LED) LED DE COMUNICAÇÃO (COMM LED) Painel traseiro (Back Panel) Porta USB (USB Port) Porta serial (Serial Port) Conector de alimentação CC (DC Power Jack) 12
15 Indicadores LED da HomeBase Vermelho A HomeBase tem energia mas não há um terminal carregado. Verde Laranja Verde A HomeBase tem energia e o terminal está devidamente encaixado na base. A bateria auxiliar está sendo carregada. A bateria auxiliar está totalmente carregada e pronta para uso. Vermelho Piscando A temperatura interna da bateria auxiliar está quente demais ou há um erro de bateria. Carregue a bateria auxiliar em ambiente resfriado ou substitua a bateria por uma de íon de lítio ou de polímero de íon de lítio da Honeywell. Comunicação da porta serial Vermelho Dados seriais estão sendo enviados do dispositivo host à base. Verde Dados seriais estão sendo enviados da base ao dispositivo host. Laranja Dados seriais estão sendo enviados em ambas as direções ao mesmo tempo. Comunicação da porta USB Verde Uma conexão USB está estabelecida com a estação de trabalho host. 13
16 Cabos de carga/comunicação Aviso! Os cabos de carga/comunicação não foram! projetados para serem usados em locais perigosos. Limite-se a usar a fonte de alimentação listada no UL, que tem sido qualificada pela Honeywell com saída classificada em 5VDC e 3 ampères com o dispositivo. Tomada do adaptador Dolphin 99EX (apresentado) ou 99GX Dispositivo host Conector USB Ou Cabo de energia Cabo de comunicação Ou Conector RS232 Conector A/V DEX RS232 14
17 Tomada do adaptador Dolphin 99EX (apresentado) ou 99GX Cabo de energia Dispositivo cliente Indicadores de LED Há dois diodos emissores de luz (LEDs) localizados à esquerda e à direita do logotipo da Honeywell acima da tela de LCD. O LED de notificação geral (à direita) acende e permanece iluminado ao reiniciar, realizar leituras/ digitalização de imagem e ao capturar imagens. Esse LED pode ser programado por vários aplicativos de software. O LED indicador de carga (à esquerda) acende quando o aplicativo BattMon Power Tools for habilitado e o dispositivo estiver com carga CA. Para obter mais informações, consulte o Guia de usuário do Power Tools Dolphin para Windows Embedded Handheld
18 Indicador de status da bateria O status da bateria do Dolphin é indicado na parte superior da tela de toque na barra de títuloo. A bateria está sendo carregada. O terminal está usando uma fonte de alimentação externa. A bateria está totalmente carregada. A bateria está com carga total. A bateria está com carga média. A bateria está com carga baixa. A bateria está com carga muito baixa. Carregue a bateria. Houve um erro de bateria. Substitua a bateria por uma de polímero de íon de lítio ou de íon de lítio da Honeywell. 16
19 Comunicação Para sincronizar os dados (por exemplo, s, contatos e calendário) entre o terminal e a estação de trabalho host (PC): 1. ActiveSync (versão 4.5 ou superior) ou Windows Mobile Device Center (WDMC) devem estar instalados em seu computador. Você pode baixar a versão mais recente doactivesync ou WDMC pelo site da Microsoft ( Nota: Os terminais Dolphin são enviados com o ActiveSync já instalado. O ActiveSync em seu terminal Dolphin funciona com WDMC em computadores com Windows Vista ou Windows 7 e com ActiveSync em computadores com Windows XP. 2. O terminal Dolphin e o computador devem ser configurados para o mesmo tipo de comunicação. 3. Conecte o terminal ao computador (usando um periférico Dolphin) para iniciar a comunicação. Para obter mais informações sobre o ActiveSync ou o Windows Mobile Device Center, visite Recomendamos usar periféricos, cabos de energia e adaptadores de energia Honeywell. O uso de qualquer! periférico, cabo ou adaptador de energia que não seja da Honeywell pode causar danos não cobertos pela garantia. Atualizações do software Entre em contato com um representante de suporte técnico da Honeywell para obter informações sobre atualizações de software disponíveis para seu terminal Dolphin. consulte Suporte na página
20 Instalação de cartão de memória Nota: Formate todos os cartões SD/SDHC antes do primeiro uso. 1. Pressione a tecla liga/desliga Etapa 5 para colocar o terminal no Modo suspenso. 2. Solte o gancho da tira manual próximo ao alto-falante no painel traseiro do terminal. (Modelos 99EX somente) Etapa 6 3. Remova a porta da bateria. 4. Aguarde pelo menos 3 segundos e, em seguida, remova a bateria. 5. Remova o parafuso TORX T6 mantendo a porta de proteção fechada. Etapa 7 6. Levante o canto inferior esquerdo da porta para acessar o slot da memória. 7. Abra a porta de acesso ao slot deslizando a porta em direção à lateral da porta IrDA do Etapa 8 terminal. 8. Levante a porta, expondo o slot. Etapa 9 18
21 9. Deslize o cartão microsd ou microsdhc para dentro da porta do slot. Nota: Certifique-se de que a interface no cartão de memória esteja conectada à interface no slot; alinhe o entalhe no cartão com o do slot. 10. Feche e trave a porta de acesso. Etapa Feche a porta de proteção sobre o slot de memória. Insira e aperte o parafuso TORX T6 para manter a porta fechada. 12. Instale a bateria e a porta da bateria. Prenda a tira manual no terminal novamente. (Modelos 99EX somente) 13. Pressione a tecla liga/desliga ou a tecla SCAN para ativar o terminal. Instalação de cartão SIM 1. Pressione a tecla liga/desliga para colocar o terminal no Modo suspenso. 2. Solte o gancho da tira manual próximo ao alto-falante no painel traseiro do terminal. (Modelos 99EX somente) 3. Remova a porta da bateria. 4. Aguarde pelo menos 3 segundos e, em seguida, remova a bateria. 5. Remova o parafuso TORX T6 mantendo a porta de proteção fechada. Etapa 5 Etapa 6 19
22 6. Levante o canto inferior esquerdo da porta para acessar o slot do cartão SIM. 7. Abra a porta de acesso ao slot deslizando a porta em direção à lateral da porta IrDA do Etapa 7 terminal. Nota: Não insira objeto pontiagudos no slot da porta SIM. Isso pode danificar os componentes eletrônicos sensíveis. 8. Levante a porta, expondo o slot. Etapa 8 9. Insira o cartão SIM no slot. Nota: Certifique-se de que a interface no cartão esteja conectada à interface do cartão SIM no slot; alinhe o canto chanfrado do cartão com o do slot. Etapa Feche e trave a porta de acesso. 11. Feche a porta de proteção sobre o slot de memória. Insira e aperte o parafuso TORX T6 para manter a porta fechada. 12. Instale a bateria e a porta da Etapa 10 bateria. Prenda novamente a tira manual ao terminal (Modelos 99EX somente). 13. Pressione a tecla liga/desliga na tecla SCAN para ativar o terminal. 20
23 Uso do mecanismo de leitura de imagem 1. Clique em > Demos > Scan Demo 2. Aponte o terminal do Dolphin para o código de barras. Modelos 99EX Modelos 99GX 3. Projete o leitor pressionando e mantendo pressionada uma das teclas a seguir. o gatilho (modelos 99GX somente), a tecla SCAN (todos os modelos) ou um dos botões laterais do terminal (todos os modelos). 4. O LED vermelho acende. 5. Centralize o feixe sobre o código de barras; consulte Opções de feixe na página Quando o código de barras for decodificado com sucesso, o LED muda para verde e o terminal emite um bipe. 7. As informações do código de barras são inseridas no aplicativo em uso. 21
24 Opções de feixe Padrão de feixe vermelho High-Vis N5603 Feixe verde N5600 Código de barras linear Códigos 2D 22
25 Uso de câmera colorida Nota: O seguinte recurso não tem suporte nos modelos 99GX 1. Clique em > Demos > Camera Demo. 2. Ajuste as configurações da câmera usando o menu na parte superior da tela de exibição. 3. Aponte a lente da câmera do terminal para o objeto que deseja capturar. A lente da câmera está localizada no painel traseiro do terminal. 4. Centralize o objeto na tela sensível ao toque. ENT 5. Pressione a tecla ENT. O LED vermelho do terminal acende durante a captura do objeto. Nota: Clique na seta verde para revisar ou editar suas imagens. Clique na caixa verde para sair da tela de revisão/edição de imagens. Lente da câmera Flash da câmera 23
26 Soft Reset (Warm Boot) O soft reset reinicia o dispositivo e preserva qualquer objeto criado na RAM. 1. Pressione e mantenha pressionadas as teclas ALT ENT CTRL CTRL + ENTER por aproximadamente 5 segundos. 2. Os LEDs de decodificação e leitura acendem por cerca de três segundos conforme o terminal é reiniciado. 3. Quando a reinicialização estiver concluída, a tela Today é exibida. Hard Reset (Cold Boot) O hard reset reinicia o dispositivo e fecha todos os aplicativos abertos sendo executados na RAM no momento da reinicialização. 1. Pressione e mantenha pressionadas as teclas ALT ESC CTRL CTRL + ESC por aproximadamente 5 segundos. 2. Os LEDs de decodificação e leitura acendem por aproximadamente 3 segundos. 3. O terminal é reinicializado. Reinicialização de fábrica Para informações sobre como executar uma Redefinição de Fábrica (Reinicialização), consulte o guia do usuário 24
27 Suporte Para pesquisar uma solução na nossa base de conhecimentos ou entrar no portal de Suporte Técnico e informar um problema, vá para Documentação do usuário Para acessar o guia do usuário e outras documentações, acesse Garantia limitada Para obter informações sobre a garantia, vá para e clique em Resources (Recursos) > Warranty (Garantia). Patentes Para obter informações de patente, visite 25
28 26
29
30 Honeywell 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707
Computador móvel Dolphin TM Guia Rápido de Instalação
Computador móvel Dolphin TM 6100 Guia Rápido de Instalação Computador móvel Dolphin 6100 Conteúdo da caixa Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Computador móvel Dolphin 6100
Leia maisComputador móvel Dolphin TM Guia de início rápido
Computador móvel Dolphin TM 6110 Guia de início rápido Computador móvel Dolphin 6110 Embalagem Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Computador móvel Dolphin 6110 (o terminal)
Leia maisDolphin 7800 Guia rápido de instalação
Dolphin 7800 Guia rápido de instalação 78-BP-QS Rev A 1/12 Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document
Leia maisDolphin CT50. Manual de Consulta Rápida. powered by Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-BR-QS Rev A 8/18
Dolphin CT50 powered by Android TM 6.0 Manual de Consulta Rápida CT50-LG-AN6-BR-QS Rev A 8/18 Embalagem Certifique-se de que a caixa de remessa contenha estes itens: Computador móvel Dolphin CT50 (modelos
Leia maisDolphin CT60. Guia Rápido de Instalação. Habilitado pelo Android versão 7. CT60-A7-BR-QS Rev B 1/19
Dolphin CT60 Habilitado pelo Android versão 7 Guia Rápido de Instalação CT60-A7-BR-QS Rev B 1/19 Conteúdo da caixa Certifique-se de que a caixa recebida contenha estes itens: Computador móvel CT60 Dolphin
Leia maisLeitor Honeywell Youjie HH360
Leitor Honeywell Youjie HH360 Com o equilíbrio adequado entre desempenho, durabilidade e ergonomia, o leitor Honeywell Youjie HH360 é ideal para a leitura de código de barras tradicionais 1D, atendendo
Leia maisComputador móvel Dolphin TM 6500. Guia Rápido de Instalação
Computador móvel Dolphin TM 6500 Guia Rápido de Instalação Computador móvel Dolphin 6500 Conteúdo da caixa Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Computador móvel Dolphin 6500
Leia maisSolaris 7980g. Guia de início rápido. Dispositivo de captura de imagens de área de apresentação PTBR-QS Rev A 11/15
Solaris 7980g Dispositivo de captura de imagens de área de apresentação Guia de início rápido 7980-PTBR-QS Rev A 11/15 Nota: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza do dispositivo.
Leia maisLeitor Fixo Youjie HF600
Leitor Fixo Youjie HF600 Projetado com tecnologia de ponta e desempenho superior, o leitor fixo Youjie HF600 2D Área Imager pode ser amplamente utilizado em várias aplicações. www.bztech.com.br Youjie
Leia maisDolphin CT50. Manual de Consulta Rápida. Com Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-BR-QS Rev A 8/18
Dolphin CT50 Com Windows 10 IoT Mobile Enterprise Manual de Consulta Rápida CT50-LG-W10-BR-QS Rev A 8/18 Embalagem Certifique-se de que a caixa de remessa contenha estes itens: Computador móvel Dolphin
Leia maisGranit 1910i. Guia Rápido de Operação. Leitor Industrial de Captura de Imagem. GRNT-BP-QS Rev A 10/12
Granit 1910i Leitor Industrial de Captura de Imagem Guia Rápido de Operação GRNT-BP-QS Rev A 10/12 Observação: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza do dispositivo. Para obter
Leia maisGuia de início rápido
Estojo montado no braço Solução portátil para Dolphin 70e Black Guia de início rápido HWC-ARM-H-BP-QS Rev A 1/16 Início O estojo montado no braço é um dispositivo usado com a versão portátil do Dolphin
Leia maisGuia de início rápido
Estojo montado em cinto Solução portátil para Dolphin 70e Black Guia de início rápido HWC-BELT-H-BP-QS Rev A 1/16 Informações importantes sobre este guia O estojo montado em cinto é um dispositivo usado
Leia maisGranit 1980i. Guia Rápido de Operação. Leitor Industrial de Códigos de Barras de Longo Alcance. GRNT1980-BP-QS Rev A 1/15
Granit 1980i Leitor Industrial de Códigos de Barras de Longo Alcance Guia Rápido de Operação GRNT1980-BP-QS Rev A 1/15 Observação: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza do dispositivo.
Leia maisDolphin 6000 Guia Rápido de Instalação
Dolphin 6000 Guia Rápido de Instalação 6000-BP-QS Rev C 4/12 Embalagem Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Terminal móvel Dolphin 6000 Bateria principal (íon de lítio de 3,7
Leia maisDolphin CN80. Guia rápido de instalação. com tecnologia Android. CN80-A7-BR-QS Rev A 06/18
Dolphin CN80 com tecnologia Android Guia rápido de instalação CN80-A7-BR-QS Rev A 06/18 Conteúdo da caixa Certifique-se de que a caixa recebida contenha estes itens: Computador móvel Dolphin CN80 (Modelo
Leia maisGranit 1981i. Guia Rápido de Operação. Leitor Industrial de Códigos de Barras Sem Fio de Longo Alcance. GRNT1981-BP-QS Rev A 1/15
Granit 1981i Leitor Industrial de Códigos de Barras Sem Fio de Longo Alcance Guia Rápido de Operação GRNT1981-BP-QS Rev A 1/15 Observação: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza
Leia maisXenon 1902/1912. Guia Rápido de Operação. Sistema de processamento de imagens por área sem fio. Crdlss-NG2D-BP-QS Rev C 10/12
Xenon 1902/1912 Sistema de processamento de imagens por área sem fio Guia Rápido de Operação Crdlss-NG2D-BP-QS Rev C 10/12 Observação: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza
Leia maisComputador Portátil ScanPal EDA60K-0. Guia de Inicialização Rápida
Computador Portátil ScanPal EDA60K-0 Guia de Inicialização Rápida EDA60K-SC-QS Rev. A 26/12/2017 Confira os seguintes itens: Computador Portátil ScanPal EDA60K Bateria principal (bateria de íon de lítio,
Leia maisVoyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Guia Rápido de Operação
Voyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Guia Rápido de Operação VG-ECL-BP-QS Rev C 6/12 Introdução Desligue o computador antes de conectar o scanner e ligue-o quando o scanner estiver totalmente conectado.
Leia maisDolphin 60s Guia de iniciação rápida
Dolphin 60s Guia de iniciação rápida 60s-BP-QS Rev A 9/13 Pronto para uso Verifique se a caixa contém os seguintes itens: Terminal móvel Dolphin 60s Bateria de íons de lítio recarregáveis de 3,7 V Cabo
Leia maisDolphin 75e. Guia rápido de instalação. Habilitado pelo Android versão E-AN6-BP-QS Rev A 11/16
Dolphin 75e Habilitado pelo Android versão 6.0 Guia rápido de instalação 75E-AN6-BP-QS Rev A 11/16 Embalagem Certifique-se de que sua caixa de envio contenha estes itens: Computador portátil Dolphin 75e
Leia maisCaptuvo SL22/42. Guia rápido de instalação. Estojo corporativo para ipod touch 5 e iphone 5 da Apple. CAPTUVO22-42-BP-QS Rev A 09/13
Captuvo SL22/42 Estojo corporativo para ipod touch 5 e iphone 5 da Apple Guia rápido de instalação CAPTUVO22-42-BP-QS Rev A 09/13 Introdução Digitalize este código de barras com seu smartphone ou visite
Leia maisReiniciando o Computador. Para Fazer o Reset do Computador
Fora da Caixa Recursos do Painel Frontal Recursos do Painel Traseiro Lente da câmera Certifique-se de que sua caixa recebida contém os seguintes itens: Computador móvel Dolphin CT50 Bateria de Li-ion 3,6
Leia maisDolphin 75e. Guia rápido de instalação. Com o Windows 10 IoT Mobile Enterprise. 75E-W10-BP-QS Rev A 11/16
Dolphin 75e Com o Windows 10 IoT Mobile Enterprise Guia rápido de instalação 75E-W10-BP-QS Rev A 11/16 Embalagem Certifique-se de que sua caixa de envio contenha esses itens: Computador portátil Dolphin
Leia maisDolphin 70e Black. Guia rápido de instalação. com Windows Embedded Handheld 6.5. 70E-WEH-BP-QS Rev A 9/13
Dolphin 70e Black com Windows Embedded Handheld 6.5 Guia rápido de instalação 70E-WEH-BP-QS Rev A 9/13 Embalagem Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Computador móvel (terminal)
Leia maisM a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp
M a n u a d e O p e r a ç ã o ismp 1. Desembalar Produtos da gama ismp: IMP350 e IMP320 De acordo com o modelo, os seguintes itens abaixo estão incluídos na caixa ISMP (incluindo acessórios opcionais):
Leia maisNúmero de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador
Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Leia maisVoyager 1202g. Guia Rápido de Instalação. Leitor laser sem fio de feixe único. VG1202-BP-QS Rev A 10/11
Voyager 1202g Leitor laser sem fio de feixe único Guia Rápido de Instalação VG1202-BP-QS Rev A 10/11 Nota: Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a limpeza do dispositivo. Introdução Desligue
Leia maisVLT Control Panel LCP 601 e Kit de Montagem Remoto
Guia de VLT Control Panel LCP 601 e Kit de Montagem Remoto VLT Soft Starter MCD 600 1 Visão geral 1.1 Descrição O VLT Control Panel LCP 601 pode ser montado a até 3 m (9,8 pés) de distância do soft starter.
Leia maisInstruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações
Leia maisGuia rápido da série i6200s
Guia rápido da série i6200s 1. Visão frontal Indicador LED Touch screen (Tela sensível ao toque) Teclado Ligar: Pressione o botão ligar até que o aparelho ligue. Desligar: Pressione o botão ligar até que
Leia maisGuia de Início Rápido
Computador Móvel Dolphin 7600 com Windows Mobile 6.0 Guia de Início Rápido Dolphin 7600 Computador Móvel Guia de Início Rápido Conteúdo da Caixa Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes
Leia maish Bateria h Computador
Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad R Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.
Leia maish Computador h Bateria
Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad G40 Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.
Leia maisBattery BacPac. Manual do usuário
Battery BacPac Manual do usuário A GoPro adiciona novos recursos de câmera através de atualizações de software. É necessária uma atualização da HD HERO original e da HD HERO2 para compatibilidade com o
Leia maisOmniScan SX. Primeiros passos. Utilização prevista. Manual de instruções. Mensagens de segurança
OmniScan SX Primeiros passos Utilização prevista O OmniScan foi projetado para realizar ensaios não destrutivos em material comercial e industrial. Não use o OmniScan SX para qualquer outro fim diferente
Leia maish Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.
Número de Peça: 92P1479 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad T Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Leia maisGuia de início rápido
300E4M Guia de início rápido www.samsung.com Direitos autorais Direitos autorais 2017 Samsung Electronics Este guia está protegido por leis de direitos autorais internacionais. Nenhuma parte deste guia
Leia maisThor VM3. Guia rápido de introdução. Computador veicular. VM3-PTBR-QS Rev A 1/16
Thor VM3 Computador veicular Guia rápido de introdução VM3-PTBR-QS Rev A 1/16 Componentes - Vista frontal P1 P8 P2 P9 P3 P10 P4 P11 P5 P12 P6 P13 P7 P14 LEDs do sistema Botão de Liga/Desliga LEDs de conexão
Leia maisGuia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0
Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0 Conteúdo da embalagem Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os seguintes itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor
Leia maisGuia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5RA2B0
Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5RA2B0 Conteúdo da embalagem Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os seguintes itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor
Leia maisRegister your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CED370 PT-BR Guia de Início Rápido 1 a b c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0! " 2 a 5mm 183 mm 53.5mm b c d e f 3 4 5 Português Instalar o áudio do carro
Leia maisDispositivos Externos Guia do Usuário
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisThor VM1. Guia rápido de introdução. Computador veicular. VM1-PTBR-QS Rev A 1/16
Thor VM1 Computador veicular Guia rápido de introdução VM1-PTBR-QS Rev A 1/16 Wi Fi Componentes - Vista frontal Botão de Liga/Desliga LEDs do sistema LEDs de conexão SYS UPS SSD THOR VM1 Componentes -
Leia maisPerguntas e respostas
Autodesk Revit Autodesk Revit LT Perguntas e respostas Este documento fornece perguntas e respostas sobre como usar o software Autodesk Revit ou Autodesk Revit LT com o Boot Camp, parte do Mac OS X que
Leia maisConettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pt-br Guia de Instalação Conettix Cellular Communicators Sumário pt-br 3 Sumário 1 Introdução ao módulo celular 4 1.1 Sobre a documentação 4 1.2 Datas de fabricação
Leia maisObrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB. Com o seu minimodem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.
Guia Rápido Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB. Com o seu minimodem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do minimodem
Leia maisCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 SÉRIE MFP. Guia de referência rápida
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 SÉRIE MFP Guia de referência rápida HP Color LaserJet Enterprise CM4540 série MFP Guia de referência rápida Conteúdo Guia de referência rápida... 1 Reduzir ou ampliar
Leia maisGuia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.
Epson Stylus Pro 3800 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale tudo 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Cabo de eletricidade Manual da impressora
Leia maisGUIA DO USUÁRIO PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Bem-vindo... 3 Conexão Bluetooth... 4 Visão geral do produto... 5 O que a caixa contém... 6 Encaixe... 7 Carregando... 8 Controles... 10 Liga/desliga... 10 Música e chamadas... 11 Emparelhamento...
Leia maisLASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guia de referência rápida
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guia de referência rápida Reduzir ou ampliar uma imagem de cópia 1. Na tela inicial, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Reduzir/Ampliar. 3. Selecione uma das porcentagens
Leia maisUnidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Leia maisXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.
Leia maisDell Inspiron 15R Manual do Proprietário
Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Modelo do computador: Inspiron 5520/7520 Modelo de normalização: P25F Tipo de normalização: P25F001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações
Leia maisDolphin 70e Black. Guia rápido de instalação. com Android 4.0. 70E-AND-BP-QS Rev A 11/13
Dolphin 70e Black com Android 4.0 Guia rápido de instalação 70E-AND-BP-QS Rev A 11/13 Embalagem Verifique se a caixa de seu produto contém os seguintes itens: Computador móvel (terminal) Dolphin 70e Black
Leia maisInformações sobre configuração e recursos do Dell Latitude E6400
Sobre o aviso AVISO: Um AVISO indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte. Informações sobre configuração e recursos do Dell Latitude E6400 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6
Leia maisCarregamento da bandeja padrão para 250 folhas
Referência Rápida Carregamento de papel e mídia especial Esta seção explica como carregar bandejas para 250 e 550 folhas e o alimentador manual. Também inclui informações sobre como definir o Tamanho e
Leia maisInstruções de substituição de bateria
Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant SL210t Gen8 Número da peça: 768844-201 Março de 2014 Edição: 1 Bateria do sistema Se o nó deixar de exibir automaticamente a data e hora
Leia maisMódulos de memória. Guia do usuário
Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisGuia de substituição da bateria para o Servidor HPE ProLiant XL450 Gen10
Guia de substituição da bateria para o Servidor HPE ProLiant XL450 Gen10 Número de peça: 881302-201 Publicado: Setembro de 2017 Edição: 1 Remoção e substituição da bateria do sistema Se o servidor deixar
Leia maisData: 10 de Março de 2009 Assunto: Instruções de aprimoramento do Topper_S1, versões
Data: 10 de Março de 2009 Assunto: Instruções de aprimoramento do Topper_S1, versões 1.5.10 Conteúdo: Este boletim de manutenção fornece procedimentos apropriados de carregamento do 1.5.10 feito em um
Leia maisInstruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System
Instruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System Número de peça: 871311-201 Publicado: Maio de 2017 Edição: 1 Remoção e reinstalação da bateria do sistema Se o Sistema parar de exibir
Leia maisLenovo Vibe K6 PLUS. Guia de início rápido. Lenovo K53b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe K6 PLUS Guia de início rápido Lenovo K53b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou
Leia maisDispositivos Externos Guia do Usuário
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisManual de instruções TAB-10C
Manual de instruções TAB-10C010-232 Felicitações na compra do seu novo tablet! Este manual contém informações importantes de segurança e funcionamento, a fim de evitar acidentes! Por favor, leia este manual
Leia maisDispositivos Externos Guia do Usuário
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisGuia de Instalação de Software
Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Para
Leia maisAtualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Leia maisGUIA RÁPIDO DO RFD8500
GUIA RÁPIDO DO RFD8500 2 Guia Rápido do RFD8500 A Zebra reserva o direito de fazer alterações em qualquer produto para melhorar a confiabilidade, as funções ou o design. A Zebra não assume qualquer responsabilidade
Leia maisDourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
Leia maisLenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe K6 Guia de início rápido Lenovo K33b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia maisMontando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário
Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido
Leia maisLenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia maisComputador Móvel MC33XX. Guia Rápido. MN PTBR Rev. A
Computador Móvel MC33XX Guia Rápido MN-003143-03PTBR Rev. A Direitos autorais 2018 ZIH Corp. e/ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados. ZEBRA e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais
Leia maisXerox WorkCentre 7970 Painel de controle
Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. ABC DEF Menus GHI PQRS
Leia maisJABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini
JABRA mini Manual do usuário jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their
Leia maisInspiron 13. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001
Inspiron 13 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 13 7348 Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes
Leia maisLenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia maisMacintosh. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se
Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1 Macintosh Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Se você não
Leia maisRegistrador de Dados de Umidade e Temperatura
Manual do utilizador Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela sua compra do registrador
Leia maisXerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Painel de controle
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.?
Leia maisPreparando seu computador para montagem em suporte de parede
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em
Leia maisInstruções de substituição de bateria
Instruções de substituição de bateria do sistema HP Apollo 2000 Número da peça: 797869-201 Março de 2015 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o nó deixar de exibir automaticamente a data e a
Leia maisMódulos de Memória Guia do Usuário
Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisData Logger. MODELO Log10 ( ) d l
Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente
Leia maisDispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K. Edição 2.1
Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 Edição 2.1 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Nokia Original Accessories são marcas
Leia maisMódulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006
Módulos de Memória Número de peça: 407947-201 Maio de 2006 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo 1 Adição ou substituição de módulos de memória Adição ou substituição
Leia maisImpressora Portátil GUIA DO USUÁRIO
Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO Obrigado por adquirir a Impressora Portátil Polaroid Mint. Este Guia do Usuário destina-se a fornecer as orientações para garantir que a operação deste produto seja
Leia maisTC56. Computador de Tela Sensível ao Toque Guia de Início Rápido MN PTBR
TC56 Computador de Tela Sensível ao Toque Guia de Início Rápido MN-002956-01PTBR 2 Computador de Tela Sensível ao Toque TC56 Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou usada de nenhuma forma,
Leia maisBandeja 5 (opcional) Bandeja 6 (Insersor) (opcional) Painel de controle. Módulo de acabamento de alto volume (opcional) Painel de controle
Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Visão geral da máquina Visão geral da máquina Funções Dependendo da configuração do dispositivo, ele é capaz de: 8 Cópia E-mail Fax da Internet Fax de Servidor Alimentador de
Leia maisCJB1JM0LCAAA. Guia prático
CJB1JM0LCAAA Guia prático Conhecer o seu watch Viva-voz Porta de carregamento Tecla Liga/Desliga Mantenha pressionada por 3 segundos para ligar/desligar. Mantenha pressionada por 10 segundos para forçar
Leia maisSeu manual do usuário GENIUS EASYPEN I405
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GENIUS EASYPEN I405. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a GENIUS EASYPEN
Leia mais27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos
27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos Uso previsto O 27MG foi projetado para medir espessuras de materiais comercial e industrial. Não use o 27MG para qualquer outro fim que não seu
Leia maisAviso sobre o produto. Este guia descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu computador.
Início Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão sujeitas
Leia mais