Micael Valentim. Executive Sous Chef

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Micael Valentim. Executive Sous Chef"

Transcrição

1 Micael Valentim Executive Sous Chef

2 COUVERT / APPETIZER Tapenade de azeitona preta e patê de chouriço com azeite extra virgem e selecção de pães da região Black olive tapenade and local sausage dip... (G) 3.00 with extra virgin olive oil and selection of regional bread SOPAS / SOUPS Creme suave de coentros com lâminas de muxama de atum de Tavira Coriander cream soup with slices of dried tuna from Tavira Creme de abóbora com ravioli de bochecha de porco confitada com tomilho Cream of pumpkin soup... (G) ( L) with pork cheek and thyme ravioli Sopa de tomate assado com folhas de rúcula, pinhão torrado e azeite negro Roast tomato soup... (N) (V) with arugula leaves, toasted pine nuts and black olive oil Estufado de lentilhas com hortelã, batata doce de Aljezur e filamentos de açafrão Rich lentil soup... (V) with mint, sweet potato from Aljezur and saffron threads ENTRADAS / STARTERS Salada de abacaxi grelhado com variação de legumes e mescla de salada com frutos secos Grilled pineapple salad... (N) (V) with vegetable salad and nuts Carpaccio de polvo da costa Vicentina com molho de ovas, pimentos e pontas de salada Octopus carpaccio from our Costa Vicentina... (SH) with fish roe sauce, bellpepper and green leaves Presunto de porco preto do Alentejo com molho de queijo de ovelha, figos secos e salada de rúcula Iberian pork ham from the Alentejo... (G) (L) (N) with sheep s milk cheese sauce, dried fig and arugula salad Vieiras lacadas em manteiga noisette com camarão tigre grelhado, puré de aipo e molho virgem de manga Seared scallops... (L) (SH) with grilled tiger prawn, celeriac purée and mango virgin sauce

3 Estaladiço de queijo de ovelha com compota caseira de abóbora e uvas glaceadas em vinho do Porto branco Crispy breaded sheep s milk cheese... (G) (L) with homemade pumpkin compote and glazed grapes in white Port wine Tábua de queijos e enchidos (recomendado para 2 pessoas) com compotas, frutos secos e tostas de pão Regional cheese and charcuterie platter (recommended for 2 persons)... (G) (L) (N) with compotes, nuts and mini toasts VEGETARIANO / VEGETARIAN Noodles de arroz salteados com tofu, azeite de manjericão e tomate cereja Sautéed rice noodles... (N) (V) with tofu, basil flavoured olive oil and cherry tomato Portobello recheado com espinafre, queijo ricotta e molho de tomate e manjericão Stuffed portobello mushrooms... ( L) with spinach, ricotta cheese and tomato and basil sauce Jardineira de Seitan com batata doce de Aljezur Vegetarian Seitan Stew... (G) (V) with sweet potato from Aljezur Risoto de cogumelos com tomilho e pontas de rúcula Mushroom risotto... (L) with thyme and arugula tip leaves MAR / SEA Tranche de robalo grelhado da Costa Vicentina com açorda de ovas e molho virgem de pimentos Grilled sea bass fillet from our Costa Vicentina... (G) (L) (SH) with fish roe açorda and bellpepper virgin sauce Camarão tigre grelhado com manteiga de alho e arroz basmati Grilled tiger prawns... (L) (SH) with garlic butter and basmati rice Bacalhau cozido com puré de grão, espinafres, batata cozida e ovo rendilhado Traditional poached codfish... (L) with mashed chickpea, spinach baby potato and grated egg

4 ESPECIALIDADES DO BARLAVENTO / BARLAVENT SPECIALTIES Lulas recheadas à moda de Sagres com batata-doce de Aljezur Sagres traditional stuffed squid... (SH) with sweet potato from Aljezur Lombinho de javali com puré de batata trufado e molho de chalotas confitadas em vinho do Porto Wild boar loin... (L) with truffled mashed potato and shallot confit sauce in Port wine Especialidade Surf and turf bife do acém grelhado (220 gr), espetada de camarão, batata assada, legumes salteados, molho de pimenta verde Surf and turf speciality... (L) (SH) Grilled rib-eye (220 gr), prawns skewer, roast potato, sautéed vegetables and green pepper sauce TERRA / LAND Os grelhados são servidos com dois acompanhamentos à escolha e molhos de pimenta verde, Bearnés e de cogumelos. (G) (L) All grilled items are served with two side orders of your choice along with Béarnaise, green pepper and mushroom sauces. (G) (L) Acém grelhado Grilled rib eye 220gr gr Lombo de novilho grelhado Grilled tenderloin 220gr gr Costeleta de vitela grelhada Grilled veal prime rib 360g Chateaubriand grelhado (recomendado para 2 pessoas) Grilled Chateaubriand (recommended for 2 persons) 460gr Peito de frango grelhado Grilled chicken breast Costeletas do cachaço de porco preto grelhadas Grilled Iberian pork ribs 220gr Costeletas de borrego grelhadas Grilled lamb chops

5 ACOMPANHAMENTOS / SIDE ORDERS Batatas fritas Chips... (G) (V) 5.00 Puré de batata Mashed potato... (L) 5.00 Batata assada com queijo creme e cebolinho Jacket potato... (L) 6.00 with cream cheese and spring onion Brócolos cozidos Steamed broccoli... (V) 5.00 Misto de legumes Mixed vegetables... (L) (V) 5.00 Cogumelos salteados Sautéed mushrooms... (V) 5.00 Salada mista Mixed salad... (V) 4.00 Por favor indique o ponto preferido para sua carne Please indicate your preferred meat temperature Carne e borrego / Beef and lamb: Mal passado / Rare (50-55 ); Médio mal - Medium-rare (55-60 ); Médio Medium (60-65 ); Médio bem - Medium-well (65-70 ); Bem passado Well done (70 +); Muito bem Very well done (75 +) Itens que contêm Contains: (G) Gluten (L) Lactose (N) Frutos secos Nuts (V) Vegetariano Vegetarian (SH) Marisco Shellfish A descrição do menu pode não conter todos os ingredientes. Se sofrer de alguma alergia, agradecemos que nos informe The menu description may not list all ingredients used. If you suffer from any allergy, please inform us. Suplemento de 9.00 para Meia Pensão Suplemento de para Meia Pensão 9.00 surcharge for Half Board surcharge for Half Board IVA incluído à taxa legal 23% 23% VAT included

6 MENU PARA CRIANÇAS / KIDS MENU SOPA / SOUP Creme de legumes Vegetable cream soup... (V) 6.50 Creme de abóbora com peito de frango Pumpkin and chicken soup... (L) 7.00 Creme de lentilhas Lentil cream soup... (V) 6.50 ENTRADAS / STARTERS Salada de cogumelos salteados com misto de frutas Sautéed mushrooms and fruit salad... (V) 7.50 Salada mista com fiambre de peru Mixed salad with smoked turkey breast Salada de tomate com queijo fresco e salada Tomato and fresh goat cheese salad... (L) 7.00 MASSAS / PASTA (Esparguete ou fusili tricolor / spaghetti or tricolour fusili) Massa colorida com ervilhas e presunto Rainbow pasta with peas and smoked ham... (G) 9.00 Molho bolonhesa Bolognaise sauce... (G) 9.00 Molho tomate Tomato sauce... (G) (V) 8.00 Salteada só em manteiga ou azeite Simply with butter or olive oil... (G) (L) 7.00 OMELETES / OMELETTE (são servidas com batata frita e salada / served with chips and salad) Omelete simples Plain omelette... (G) 7.00 Omelete mista Ham and cheese omelette... (G) (L) 8.00

7 PEIXE / FISH Wok de legumes e camarão com molho doce Vegetable and shrimp wok with sweet sauce... (L) (SH) Esparguete salteada com salmão fumado e ervilhas Sautéed spaghetti with smoked salmon and peas... (G) (L) 9.00 Douradinhos caseiros de peixe com batata frita e legumes Homemade fish fingers with chips and vegetables... (G) CARNE / MEAT Bife de vaca grelhado com arroz branco e salada de tomate Grilled beef with white rice and tomato salad... (L) Bife de porco grelhado com batata frita e salada mista Grilled pork steak with chips and salad... (G) Panado de frango com amêndoa, legumes e puré de batata Chicken nuggets with almonds, vegetables and mashed potato... (G) (L) (N) Itens que contêm Contains: (G) Gluten (L) Lactose (N) Nozes Nuts (V) Vegetariano Vegetarian (SH) Marisco Shellfish A descrição do menu pode não conter todos os ingredientes. Se sofrer de alguma alergia, agradecemos que nos informe The menu description may not list all ingredients used. If you suffer from any allergy, please inform us.

8 Menu Bebés / Babies Menu Todas as confecções são feitas sem adição de sal, açúcar ou gordura All items are prepared without any addition of salt, sugar or fat Sugerido para 4 a 6 meses / Recommended for 4 to 6 months Puré de Legumes (130ml) cenoura, batata doce, courgete, alface Vegetable purée (130ml)... (V) 6.00 carrot, sweet potato, courgette, lettuce Puré de maçã e pêra Apple and pear purée... (V) 4.00 Sugerido para 7 a 9 meses / Recommended for 7 to 9 months Puré de Legumes (150ml) cenoura, batata doce, milho, ervilha, abóbora Vegetable purée (150ml)... (V) 6.00 carrot, sweet potato, sweet corn, green pea, pumpkin Puré de maçã, banana e laranja Apple, banana and orange purée... (V) 4.00 Sugerido para 10 a 12 meses / Recommended for 10 to 12 months Creme de legumes com peito de frango e arroz Vegetable cream with chicken breast and rice Puré de banana com frutos vermelhos Banana purée and red fruits... (V) 4.00 Itens que contêm Contains: (G) Gluten (L) Lactose (N) Frutos secos Nuts (V) Vegetariano Vegetarian (SH) Marisco Shellfish IVA incluído à taxa legal 23% 23% VAT included

9

10

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina A beach restaurant with style Chef Rui Pina PM COUVERT Couvert do dia sugestão do Chef Daily appetizer... (G) (L) (SH) 5.50 ENTRADAS QUENTES & SOPA HOT STARTERS & SOUP Sopa de lentilhas Lentil Soup...

Leia mais

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas) Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia

Leia mais

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina A beach restaurant with style Chef Rui Pina AM COUVERT Couvert do dia sugestão do Chef Daily appetizer... (G) (L) (SH) 5.50 ENTRADAS QUENTES & SOPA HOT STARTERS & SOUP Sopa de lentilhas Lentil Soup...

Leia mais

JANTAR DINNER

JANTAR DINNER 340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00

Leia mais

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Delicie-se com as nossas entradas / Starters As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve

Leia mais

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional

Leia mais

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables

Leia mais

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280 ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn

Leia mais

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00

Leia mais

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto

Leia mais

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00 COUVERT *Variedade de Pão e Pão Alentejano, Azeitonas temperadas, Azeite Esporão - Azeite de Moura e Barrancos DOP, Flor de Sal e Acepipe *Bread, Olives, Olive Oil Esporão - Moura and Barrancos DOP, Salt

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 1.190,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 3.570,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça de

Leia mais

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão

Leia mais

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS

Leia mais

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use. Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6, Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green

Leia mais

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00 PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded

Leia mais

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 205 100 KZ Couvert 1.230,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 4.305,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Couvert 600,0 6 Selecção de Enchidos e Fumados 2.200,0 22 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham Kz usd SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Filetes de Polvo com arroz

Leia mais

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu SUGERIMOS AS

Leia mais

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes

Leia mais

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05 Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 840,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.640,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

C H R I S T M A S M E N U

C H R I S T M A S M E N U CHRISTMAS MENU MENU DE NATAL I / CHRISTMAS MENU I Aperitivos Volante / Finger Food Appetizers Vol au vent de Atum / Tuna vol-au-vent Canapés de salmão fumado / Smoked salmon canapés Empadinhas de galinha

Leia mais

Restaurante Cozinha do Convento

Restaurante Cozinha do Convento Restaurante Cozinha do Convento Pão / Bread ( 1 ) 1,00 Azeitonas / Olives 0,50 Manteigas / Butter ( 7 ) 0,50 Paté de atum / Tuna cream ( 1 / 3 / 8 ) 1,00 Entradas / Starters Creme de Legumes 2,00 Vegetables

Leia mais

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin

Leia mais

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.: THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL EMENTA Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu www.facebook.com/pizzerialabellavita SUGERIMOS

Leia mais

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas

Leia mais

. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day

. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day . Entradas Starters Pão com Alho 2,00 Massa feita na hora/faça o Pão de Alho a seu gosto por mais 0,90 / Home-made Garlic Bread, hot from oven Make your own (extra 0,90 ) Couvert 2,50 Pão, Manteiga, Paté

Leia mais

Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live

Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver Sócrates The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Sócrates Menu elaborado pelo Chef Ricardo

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Carpaccio de vitela Maronesa DOP Maronesa PDO beef carpaccio Magret de pato com laranja e molho de citrinos e vinho do porto, arroz de acafrão, pinhões e nozes e vegetais

Leia mais

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E TAPIOCA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

Alexandre Cláudio. Exec Sous Chef

Alexandre Cláudio. Exec Sous Chef Alexandre Cláudio Exec Sous Chef COUVERT Couvert do dia sugestão do Chef Daily appetizer... (N) (G) 2.00 SOPA SOUP Creme de legumes Vegetable cream soup... (V) 4.50 Creme de courgete à moda da Ligúria

Leia mais

MENU DINNER STARTERS SIDES. Casa do Lago Classic Seafood Chowder A creamy blend of the finest seafood and smoked bacon 18,5 19,5

MENU DINNER STARTERS SIDES. Casa do Lago Classic Seafood Chowder A creamy blend of the finest seafood and smoked bacon 18,5 19,5 DINNER STARTERS SIDES Bread, butter, tuna pate, olives Smoked Salmon Terrine Salmon roe, cress, mustard, caper and dill Grilled Goats Cheese Salad Black pork chorizo, roasted tomatoes, marinated peppers,

Leia mais

SOPAS SOUPS FRIOS COLD STARTERS

SOPAS SOUPS FRIOS COLD STARTERS SOPAS SOUPS Clássico creme Vichyssoise com azeite verde 7 Classic Vichyssoise cream soup with green olive oil Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup Creme de tomate com ovo escalfado e

Leia mais

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese ENTRADAS / APPETIZER Pequeno/Small Grande/Big Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese Tomate com Mozzarella fresco e manjericão 4,50 Tomato

Leia mais

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50 Muito mais do que um espaço, o conceito Leef traduz um estilo de vida mais saudável e equilibrado, e convida-te a encontrar uma melhor versão de ti mesmo. Através das palavras eat, connect, improve -,

Leia mais

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de

Leia mais

Entradas/Starters. Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates

Entradas/Starters. Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates Entradas/Starters Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates Ameijoa à Bulhao Pato 7.50 Clams in a White Wine & Garlic sauce Mexilhao Perfumado c/ Coentros e Vinho branco 7.25

Leia mais

D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA. SUGESTÕES DO CHEF JOÃO FRAGOEIRO Suggestions by Chef João Fragoeiro

D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA. SUGESTÕES DO CHEF JOÃO FRAGOEIRO Suggestions by Chef João Fragoeiro D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA O Leitão da Bairrada é uma das sete maravilhas da gastronomia portuguesa. Confeccionado por três horas em assadura lenta nos nossos fornos, o que

Leia mais

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

Entradas - Entrees. Sopa - Soup. Entradas - Entrees. Saladas - Salads. Massas - Pasta

Entradas - Entrees. Sopa - Soup. Entradas - Entrees. Saladas - Salads. Massas - Pasta Couvert - Couvert (selection of 5 varieties of bread, olive paté & butter) - Sopa - Soup Sopa de cebola Onion soup Entradas - Entrees Crepes de espargos** (Crepes recheados com espargos frescos e molho

Leia mais

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351 Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351 All prices are inclusive of VAT Preços com IVA incluído Soup Sopa Soup of the day 6.00 Sopa do dia Tomato soup 6.00 Sopa de tomate Rich

Leia mais

Para Começar / Starters

Para Começar / Starters Para Começar / Starters Caesar Salad Alface romana, frango grelhado, bacon, crotões, envolvido em molho Ceaser Roman lettuce, grilled chicken, bacon, croutons in a Ceaser sauce Chicken Wings Asinhas de

Leia mais

Bread, Butter, Olives and Regional Cold Meat Cuts and Cured Cheese Board Pão, Manteiga, Azeitonas e Tábua de Enchidos e Queijo Curado 4

Bread, Butter, Olives and Regional Cold Meat Cuts and Cured Cheese Board Pão, Manteiga, Azeitonas e Tábua de Enchidos e Queijo Curado 4 Presumably Mankind began roasting meat from its mastery over fire, in prehistoric times, discovering that it made it more tender. In South America, the Indians used fire to smoke the meat giving it flavour

Leia mais

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION SOPAS SOUPS Gaspacho à alentejana com croutons de pão e alho 7 Gazpacho with garlic bread croutons Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup A TRADIÇÃO OUR TRADITION Ardósia de presunto Pata

Leia mais

PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day

PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day #PORTOBAYFLORES PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day SOPA DE TOMATE COM OVO E MANJERICÃO // 5.00 tomato soup with egg and basil BIFE TÁRTARO // 14.00 steak tartare QUEIJO DE AZEITÃO ASSADO NO FORNO

Leia mais

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50

Leia mais

EMENTA DE 02 A 06 DE MAIO DE 2016

EMENTA DE 02 A 06 DE MAIO DE 2016 02 de maio de 2016 03 de maio de 2016 04 de maio de 2016 05 de maio de 2016 06 de maio de 2016 EMENTA DE 02 A 06 DE MAIO DE 2016 Sopa de feijão Massinha cotovelinho de cherne catarino e couve Salada de

Leia mais

EMENTA DE 24 A 28 DE SETEMBRO DE 2018

EMENTA DE 24 A 28 DE SETEMBRO DE 2018 EMENTA DE 24 A 28 DE SETEMBRO DE 2018 Segunda-Feira 24 de setembro de 2018 Massa tricolor Lombo de porco assado no forno com Creme de courgette Salada de alface, cenoura ralada e laranja e tomilho milho

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE.

REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. Natal 2016 Christmas 2016 CONSOADA DE NATAL CHRISTMAS EVE 24 DE DEZEMBRO 2016, 19H00-23H30

Leia mais

KINDERGARTEN, PRIMARY SCHOOL, JUNIOR SCHOOL. Ementa Mensal - Maio 2018 TABELA DE ALERGÉNICOS. Quarta Feira. Wednesday. Quinta Feira.

KINDERGARTEN, PRIMARY SCHOOL, JUNIOR SCHOOL. Ementa Mensal - Maio 2018 TABELA DE ALERGÉNICOS. Quarta Feira. Wednesday. Quinta Feira. TABELA DE PROT GORD HCb CAL 2 SOPA NABIÇA 2,4 3,1 13,1 90,8 -- PRINCIPAL JARDINEIRA DE FRANGO (BATATA, CENOURA, ERVILHAS) C/ SALADA 25,3 17,5 37,6 417,0 -- OPCIONAL LULAS ESTUFADAS C/ ARROZ DE ERVILHAS

Leia mais

ENTRADAS STARTERS COUVERT BREAD STARTER 3,5 AZEITONAS OLIVES CENOURA ALGARVIA ALGARVIAN CARROTS CARPACCIO DE MUXAMA MUXAMA CARPACCIO TÁBUAS BOARDS

ENTRADAS STARTERS COUVERT BREAD STARTER 3,5 AZEITONAS OLIVES CENOURA ALGARVIA ALGARVIAN CARROTS CARPACCIO DE MUXAMA MUXAMA CARPACCIO TÁBUAS BOARDS O conceito da cozinha do Mar d Estórias assenta na procura de produtos locais e sazonais. Aqui, prima-se a envolvência com a comunidade local para criar sabores únicos repletos de frescura e qualidade.

Leia mais

Gyoza de Frango e Legumes Gyoza vegetables and chicken (6 unidades/6 units) 14 Feita a vapor servida com molho ponzu Steamed served with ponzu sauce

Gyoza de Frango e Legumes Gyoza vegetables and chicken (6 unidades/6 units) 14 Feita a vapor servida com molho ponzu Steamed served with ponzu sauce Couvert Couvert 5 Entradas Starters Salada de Frango kare-age Chicken kare-age Salad 12 Cubos de frango frito crocante com salada de rúcula e maionese picante Fried crispy chicken with spicy mayonnaise

Leia mais

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de janeiro de 2017 Almoço

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de janeiro de 2017 Almoço Semana de 2 a 6 de janeiro de 2017 Sopa Creme de cenoura e lentilhas 5,6 Prato do Dia Salada de atum com massa e macedónia 1,4,5,6,7,12 Hortícolas Salada / brócolos cozidos 12 Opção Arroz de carnes 5,6

Leia mais

Menu Natal A Preç e o o 2 4 eu e r u os o

Menu Natal A Preç e o o 2 4 eu e r u os o Menu Natal A Sopa do dia Soup of the day Salmão e atum fumado caseiro Chicória, juliana de funcho, rúcula e vinagrete de mostarda Home smoked salmon and tuna Chicory, fennel julienne, rocket and mustard

Leia mais

COUVERT (Bread and dips)

COUVERT (Bread and dips) COUVERT (Bread and dips) PASTÉIS DE QUEIJO (6 unidades). R$ 15,00 Cheese pastries. CASQUINHA DE SIRI RECHEADA. R$ 15,00 Stuffed crab shell. CAMARÃO LAGUNA A MILANESA. (200 gr) R$ 50,00 Laguna shrimp milanese.

Leia mais

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros A La Carte Entradas Starters Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros Gambas braseadas (com ananás) Grilled Prawns with Pineapple 10.00 Euros

Leia mais

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book Os pratos constantes na ementa podem conter ingredientes considerados alergénios. Para mais informações, contacte os nossos colaboradores. The dishes listed on the menu may contain ingredients considered

Leia mais

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters) Carta Principal (cópia) Sopa (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00 Entradas (Starters) Grissini 0,75 Pao de Alho à Gordinni 2,50 (Gordinni Bread with Garlic butter) Pão de Alho com Mozzarella Gratinado

Leia mais

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 1 de setembro de 2017 Almoço

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 1 de setembro de 2017 Almoço Semana de 1 de setembro de 2017 Sexta Sopa Creme de Ervilha 5,6 Prato do Dia Pastéis de Bacalhau c/ Arroz de tomate 1,3,4,5,6 Hortícolas Salada / Macedónia 12 Opção Hambúrguer de Vaca com Massa Tricolor

Leia mais

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake Otoshi Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake Mar 6.50 Couve Chinesa, Peixe do Dia, Molho Ponzu, Sésamo e

Leia mais

ENTRADAS QUENTES / WARM STARTERS

ENTRADAS QUENTES / WARM STARTERS COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Manteiga 1,50 Bread Selection, Toasts and Butter ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion 2,50 cada SOPA / SOUP Sopa do Dia 4,50 Soup of the Day ENTRADAS

Leia mais

Sugestão do Chef CHEF S SUGGESTIONS

Sugestão do Chef CHEF S SUGGESTIONS Sugestão do Chef CHEF S SUGGESTIONS O Chef Hélder Santos e a sua equipa convidam a uma tentadora viagem pela rota dos sabores e aromas mediterrânicos... Our Chef Hélder Santos and his team invite you to

Leia mais

EMENTA DE 02 A 06 DE JULHO DE 2018

EMENTA DE 02 A 06 DE JULHO DE 2018 EMENTA DE 02 A 06 DE JULHO DE 2018 Segunda-Feira 02 de julho de 2018 Creme de courgette Lombo de porco assado no forno Puré de batata e cenoura Salada de alface e milho Melancia Terça-Feira 03 de julho

Leia mais

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE ENTRADAS / STARTERS Pão / Bread 2 Sopas / 2 Soups PASTAS DO DIA / DAILY PASTA DISHES PRATO DO DIA

Leia mais

EMENTA DE 08 A 12 DE JANEIRO DE JANTARES

EMENTA DE 08 A 12 DE JANEIRO DE JANTARES EMENTA DE 08 A 12 DE JANEIRO DE 2018 - JANTARES Segunda-Feira 08 de janeiro de 2018 Creme de cenoura Costeletas de borrego grelhadas Arroz de ervilhas Salada de alface, rúcula e milho Banana Terça-Feira

Leia mais

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos MENU Um mundo de sabores - A world of flavours By Chef Louis Anjos Entrada - Starter Couvert Variedades de pães, manteiga de ervas, paté de grão, paté de alheira de caça Bread variety, herb butter, humus,

Leia mais

FADO MENOR CASA DE FADOS

FADO MENOR CASA DE FADOS Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta

Leia mais

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU ENTRADAS STARTERS De Confeção Tipicamente Alentejana Pão alentejano Regional special bread Azeitonas alentejanas Regional olives Sopa do dia Soup De Confeção Alentejana

Leia mais

EMENTA 16 a 22 de outubro de 2017

EMENTA 16 a 22 de outubro de 2017 2º FEIRA 16/10 DIA MUNDIAL DA ALIMENTAÇÃO 17/10 18/10 19/10 20/10 21/10 DIA MUNDIAL DA MAÇÃ 22/10 EMENTA 16 a 22 de outubro de 2017 Couve lombarda Frango assado com laranja, arroz de uvas passas e pinhões

Leia mais

EMENTA 27 a 29 de Dezembro de 2017 Creche (Sala 1 e 2 anos)

EMENTA 27 a 29 de Dezembro de 2017 Creche (Sala 1 e 2 anos) EMENTA 27 a 29 de Dezembro de 2017 27/12 28/12 29/12 Abóbora e feijão-verde Rancho simples (macarrão, grão de bico, frango, cenoura e couve lombarda) Laranja e pão de mistura com queijo Couve penca e feijão

Leia mais

Confecção. Certificações de Produtos. Regulamento 1169/2011 (UE) - Alergénios

Confecção. Certificações de Produtos. Regulamento 1169/2011 (UE) - Alergénios Confecção Pratos Tipicamente Alentejanos (TA) Prato em que a receita é Alentejana, e os seus ingredientes são produzidos no Alentejo. Pratos de Confecção Alentejana (CA) - A receita deste prato é tipicamente

Leia mais

ALMOÇO LUNCH. A beach restaurant with style Chef Rui Pina

ALMOÇO LUNCH. A beach restaurant with style Chef Rui Pina ALMOÇO LUNCH A beach restaurant with style Chef Rui Pina PEQUENO DICIONÁRIO DO MAR SMALL DICTIONARY OF THE SEA Ameijôa Clams Mexilhão Mussel Camarão Shrimp Lagosta Spiny lobster Lavagante Lobster Dourada

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Creme de pera Rocha, poejo e sardinha em porto

Leia mais

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. BELÉM O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. Entradas e Saladas Appetizers and Salads Couvert Pasta de queijos, patê de tomate seco, molho de manga picante e mix de pães. Cheese paste, sun-dried

Leia mais

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de

Leia mais

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de maio de 2016 Almoço SEMANA AÇORIANA

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de maio de 2016 Almoço SEMANA AÇORIANA Semana de 2 a 6 de maio de 2016 SEMANA AÇORIANA Feriado Canja 1,3,5,6 Torresmos em vinha-d alhos com Ihame 1,3,5,6,7,8,11 Brócolos / salada 12 Abrótea grelhada com batata e pimenta 4 Dieta Picadinho de

Leia mais

AUTUMN INDULGENCES 19h30-22h PM PM

AUTUMN INDULGENCES 19h30-22h PM PM Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

EMENTA DE 11 A 15 DE JANEIRO DE 2016

EMENTA DE 11 A 15 DE JANEIRO DE 2016 EMENTA DE 11 A 15 DE JANEIRO DE 2016 11 de janeiro de 2016 12 de janeiro de 2016 13 de janeiro de 2016 14 de janeiro de 2016 15 de janeiro de 2016 Sopa de grão com espinafres Douradinhos de peixe no forno

Leia mais

Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef. Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person

Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef. Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person Selecção de pão fresco & manteiga Selection of fresh bread & butter Sopa Soup Creme

Leia mais

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de outubro de 2017 Almoço. COMEMORAÇÃO DO DIA DO VEGETARIANISMO Sopa Couve-flor 5.

COLÉGIO CASTANHEIRO Semana de 2 a 6 de outubro de 2017 Almoço. COMEMORAÇÃO DO DIA DO VEGETARIANISMO Sopa Couve-flor 5. Semana de 2 a 6 de outubro de 2017 Sopa Aveludado de Lentilhas c/ Cenoura 5,6 Prato do Dia Hambúrguer de Vaca Grelhada c/ Arroz de Milho 1,3,5,6,7 Hortícolas Salada / Brócolos 12 Opção Bacalhau à Zé do

Leia mais

EMENTA DE 10 A 14 DE OUTUBRO DE 2016

EMENTA DE 10 A 14 DE OUTUBRO DE 2016 EMENTA DE 10 A 14 DE OUTUBRO DE 2016 Segunda-Feira 10 de outubro de 2016 11 de outubro de 2016 12 de outubro de 2016 13 de outubro de 2016 14 de outubro de 2016 Sopa de espinafres Creme de grão Sopa de

Leia mais

PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES

PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES COUVERT PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME

Leia mais

Azeite DOC em alho, ervas aromáticas e flor de sal, o nosso cesto de pão, manteiga e a saudação do Chefe

Azeite DOC em alho, ervas aromáticas e flor de sal, o nosso cesto de pão, manteiga e a saudação do Chefe COUVERT Azeite DOC em alho, ervas aromáticas e flor de sal, o nosso cesto de pão, manteiga e a saudação do Chefe Selected harvest olive oil with garlic, fresh aromatic herbs and salt flower, our bread

Leia mais

Micael Valentim. Executive Sous Chef. Winter Menu

Micael Valentim. Executive Sous Chef. Winter Menu Micael Valentim Executive Sous Chef Winter Menu COUVERT / APPETIZER Tapenade de azeitona preta e patê de chouriço com azeite extra virgem e selecção de pães da região Black olive tapenade and local sausage

Leia mais

EMENTA 27 de novembro a 3 dezembro de 2017

EMENTA 27 de novembro a 3 dezembro de 2017 27/11 28/11 29/11 30/11 01/12 FERIADO 02/12 03/12 EMENTA 27 de novembro a 3 dezembro de 2017 Couve lombarda Arroz à Valenciana com salada de alface e couve roxa Arroz simples de carne com salada Salada

Leia mais

EMENTA SEMANAL JULHO 2018 Semana de 2 a 6. Sopa de grão com espinafres

EMENTA SEMANAL JULHO 2018 Semana de 2 a 6. Sopa de grão com espinafres EMENTA SEMANAL JULHO 08 Semana de a 6 ª-feira Dia PRATO *VEGETARIANO Sopa de grão com espinafres Almôndegas com massa tricolor Bolinhos de lentilhas Massa tricolor Juliana de feijão-verde, cenoura e milho

Leia mais

EMENTA - 30 de outubro a 2 de novembro de 2017 Pré-escolar

EMENTA - 30 de outubro a 2 de novembro de 2017 Pré-escolar EMENTA - 30 de outubro a 2 de novembro de 2017 Alho-francês e cenoura Panados de com massa espiral tricolor Salada de alface e cenoura raspada Maçã Couve lombarda e feijão vermelho Arroz solto de potas

Leia mais

EMENTA SEMANAL - 1. Costeleta grelhada com esparguete* e salada mista de alface e tomate 303,5 16,2 12,3 32

EMENTA SEMANAL - 1. Costeleta grelhada com esparguete* e salada mista de alface e tomate 303,5 16,2 12,3 32 EMENTA SEMANAL - 1 Creme de abóbora 70,1 1,3 3,3 8,8 Pescada estufada com tomate, arroz branco e cenoura raspada 274,3 15,8 7,9 35 Total: 401,4 18 11,4 56,7 Costeleta grelhada com esparguete* e salada

Leia mais

COLÉGIO FRANCISCO XAVIER Semana de 5 a 9 de Fevereiro de 2018 Almoço Faixa Etária (anos)

COLÉGIO FRANCISCO XAVIER Semana de 5 a 9 de Fevereiro de 2018 Almoço Faixa Etária (anos) Semana de 5 a 9 de Fevereiro de 2018 Sopa Creme de Legumes 3-15 493,8 118,0 3,7 5,5 0,7 13,3 3,5 4,1 Atum à bolonhesa com esparguete e couve-de-bruxelas cozida 1,4,5,6 3-6 2399,3 573,4 39,4 21,0 1,9 57,7

Leia mais

ALMOÇO- EMENTA 8. Cozido de ovo (batata aos cubos, ovo e ervilhas) Hambúrguer de legumes c/ molho de limão e puré de batata

ALMOÇO- EMENTA 8. Cozido de ovo (batata aos cubos, ovo e ervilhas) Hambúrguer de legumes c/ molho de limão e puré de batata Semana de 02 a 06 Mês: Outubro Ano: 2017 ALMOÇO- EMENTA 8 Couve portuguesa com feijão vermelho Prato Salada do mar (pescada, delicias, espirais, cenoura e ervilhas) com alface e tomate 1,2,3,4,6,7,10,14

Leia mais

Os nossos enchidos tradicionais e queijos são de Monchique, no Algarve.

Os nossos enchidos tradicionais e queijos são de Monchique, no Algarve. Cultura culinária no Martinhal A nossa Filosofia culinária baseia-se em trabalhar com produtores portugueses, autênticos e genuínos de alta qualidade. O nosso Chefe Executivo, Micael Valentim e a sua equipa,

Leia mais