IB200 Purgadores de Balde Invertido Manual de Instalação e Manutenção

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "IB200 Purgadores de Balde Invertido Manual de Instalação e Manutenção"

Transcrição

1 IM-D67-01 BR Rev.00 IB200 Purgadores de Balde Invertido Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações gerais do produto 4. Instalação 5. Comissionamento 6. Operação 7. Manutenção 8. Peças de Reposição Copyright 2015

2 1. Termo de garantia A Spirax Sarco garante, sujeita às condições descritas a seguir, reparar e substituir sem encargos, incluindo mão de obra, quaisquer componentes que falhem no prazo de 1 ano da entrega do produto para o cliente fim. Tal falha deve ter ocorrido em decorrência de defeito do material ou de fabricação, e não como resultado do produto não ter sido utilizado de acordo com as instruções deste manual. Esta garantia não é aplicada aos produtos que necessitem de reparo ou substituição em decorrência de desgaste normal de uso do produto ou produtos que estão sujeitos a acidentes, uso indevido ou manutenção imprópria. A única obrigação da Spirax Sarco com o Termo de Garantia é de reparar ou substituir qualquer produto que considerarmos defeituoso. A Spirax Sarco reserva os direitos de inspecionar o produto na instalação do cliente fim ou solicitar o retorno do produto com frete pré-pago pelo comprador. A Spirax Sarco pode substituir por um novo equipamento ou aperfeiçoar quaisquer partes que forem julgadas defeituosas sem demais responsabilidades. Todos os reparos ou serviços executados pela Spirax Sarco, que não estiverem cobertos por este termo de garantia, serão cobrados de acordo com a tabela de preços da Spirax Sarco em vigor. ESTE É O TERMO ÚNICO DE GARANTIA DA SPIRAX SARCO E SOMENTE POR MEIO DESTE A SPIRAX SARCO SE EXPRESSA E O COMPRADOR RENUNCIA A TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, IMPLICADAS EM LEI, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE MERCADO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR. 2

3 2. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções de operação. Instruções gerais de instalação geral e segurança para tubulação e construção de plantas, bem como o bom uso de ferramentas e equipamentos de segurança também devem ser respeitadas. 2.1 Uso pretendido Verifique nas Instruções de Instalação e Manutenção, na plaqueta e no Folheto de Informações Técnicas, se o produto é adequado para o uso / aplicação pretendida. i) Os produtos foram projetados especificamente para uso em vapor, ar ou água / condensado. A utilização dos produtos em outros fluidos pode ser possível mas, se este for o caso, a Spirax Sarco deve ser contatada para confirmar a adequação do produto para a aplicação considerada. ii) Verifique se o material é apropriado, de acordo com os valores máximos e mínimos de pressão e temperatura. Se os limites de operação máximos do produto são inferiores aqueles do sistema no qual está a ser montado, ou se o mau funcionamento do produto pode resultar em uma sobrepressão perigosa ou ocorrência de sobretemperatura, assegure que um dispositivo de segurança seja incluído no sistema. iii) Determine a direção do fluxo de fluido para a correta instalação. iv) Os produtos Spirax Sarco não se destinam a suportar tensões externas que possam ser induzidas por qualquer sistema ao qual eles estejam fixados. É da responsabilidade do instalador de considerar essas tensões e tomar as precauções adequadas para as minimizar. v) Retire as tampas de proteção de todas as conexões e a película protetora de todas as plaquetas antes da instalação. 2.2 Acesso Assegurar o acesso seguro e, se necessário, uma plataforma de trabalho segura (adequadamente protegida) antes de tentar trabalhar sobre o produto. Organize os meios de elevação adequados, se necessário. 3

4 2.3 Iluminação Garanta iluminação adequada, especialmente quando é necessário trabalho detalhado. 2.4 Líquidos ou gases perigosos na tubulação Considere o que está na tubulação ou o que pode ter estado em algum momento passado. Considere: materiais inflamáveis, substâncias perigosas para a saúde, extremos de temperatura. 2.5 Ambiente perigoso ao redor do produto Considere: áreas de risco de explosão, a falta de oxigênio (por exemplo, tanques, poços), gases perigosos, extremos de temperatura, superfícies quentes, risco de incêndio (por exemplo, durante a soldagem), ruídos excessivos, máquinas em movimento. 2.6 O sistema Considere o efeito sobre o sistema completo do trabalho proposto. Será que qualquer ação proposta (por exemplo, fechar as válvulas de bloqueio, isolamento elétrico) coloca qualquer outra parte do sistema ou qualquer pessoal em situação de risco? Perigos podem incluir o bloqueio de ventilações ou de dispositivos de proteção ou a interpretação ineficaz de controles ou alarmes. Certifique-se de que válvulas de bloqueio são abertas e fechadas de forma gradual para evitar choques no sistema. 2.7 Sistemas pressurizados Assegure-se que qualquer pressão esteja isolada e aberta com segurança para a pressão atmosférica. Considere bloqueio duplo e o travamento ou a rotulagem de válvulas fechadas. Não assuma que o sistema esteja despressurizado, mesmo quando o manômetro indica zero. 2.8 Temperatura Espere para que a temperatura normalize após o bloqueio para evitar o perigo de queimaduras. 2.9 Ferramentas Antes de iniciar o trabalho garanta que você tenha ferramentas adequadas / disponíveis. Use apenas peças de reposição originais Spirax Sarco Equipamentos de Proteção Individual Considere se você e / ou outros / nos arredores requer qualquer roupa protetora para se proteger contra os riscos de, por exemplo, produtos químicos, temperatura / alta / baixa, radiação, ruído, queda de objetos e perigos para os olhos e face Permissões de trabalho Todo o trabalho deve ser realizado ou supervisionado por um profissional devidamente competente. O pessoal de instalação e operação deve ser treinado para o uso correto do produto de acordo com as Instruções de Instalação e Manutenção. Sempre que uma "permissão de trabalho" formal esteja em vigor, deve ser respeitada. Onde não há nenhum sistema deste tipo, é recomendado que uma pessoa responsável saiba que o trabalho está acontecendo e, se necessário, providencie um assistente cuja responsabilidade principal seja a segurança. Coloque "avisos de atenção", se necessário. 4

5 2.12 Manuseamento O manuseio manual de produtos grandes e/ou pesados pode apresentar um risco de lesão. Elevar, empurrar, puxar, transportar ou suportar uma carga por força corporal pode causar lesões particularmenta para as costas. Os riscos devem ser avaliados, tendo em conta a tarefa, o indivíduo, a carga e o ambiente de trabalho e usar o adequado método de manipulação, dependendo das circunstâncias do trabalho que está sendo feito Perigos residuais Em utilização normal, a superfície externa do produto pode estar muito quente. Se utilizado em condições máximas permitidas, a temperatura da superfície de alguns produtos pode atingir temperaturas acima de 300 C (572 F). Muitos produtos não têm auto-drenagem. Tome o devido cuidado ao desmontar ou remover o produto de uma instalação (consulte "Instruções de manutenção") Congelamento Devem ser tomadas medidas para proteger os produtos que não têm auto-drenagem contra danos provocados pela geada em ambientes onde podem ser expostos a temperaturas inferiores ao ponto de congelamento Disposição Este produto é reciclável e, tomando os devidos cuidados, nenhum perigo ecológico é antecipado com a sua disposição, salvo outras informações nas "Instruções de Instalação e Manutenção" Retorno de produtos Clientes e estoquistas devem lembrar de que sob a Lei EC de Saúde, Segurança e Meio Ambiente, ao retornar produtos para a Spirax Sarco, devem ser fornecidas informações sobre quaisquer perigos e as precauções a tomar devido à presença de resíduos de contaminação ou danos mecânicos que possam apresentar riscos para a saúde, segurança ou risco ambiental. Essa informação deve ser fornecida por escrito incluindo as "Fichas de Informações de Produtos" de itens identificados como perigosos ou potencialmente perigosos Trabalhando com segurança com produtos de ferro fundido em vapor Produtos de ferro fundido cinzento são comumente encontrados em sistemas de vapor e condensado. Se instalado corretamente usando boas práticas de engenharia de vapor, é perfeitamente seguro. No entanto, por suas propriedades mecânicas, é menos tolerante em relação a outros materiais, tais como ferro nodular ou aço carbono. A seguir estão as boas práticas de engenharia necessárias para evitar golpes de aríete e garantir condições seguras de trabalho em um sistema de vapor. Manuseio seguro O ferro fundido é um material frágil. Se o produto caiu durante a instalação e não há qualquer risco de danos, o produto não deve ser usado a menos que seja totalmente inspecionado e testado pelo fabricante. 5

6 Prevenção de golpe de aríete Drenagem de linhas de vapor: Intervalos de metros Vapor Inclinação 1:100 Drenagem Inclinação 1:100 Drenagem Drenagem Vapor Condensado Condensado Condensado Correto e incorreto em linhas de vapor Vapor 6

7 Prevenção de tensão Desalinhamento da tubulação: Instalando produtos ou montando após manutenção: Não aperte demais. Use o valor de torque correto. Parafusos do flange devem ser gradualmente apertados em diâmetros transversais para assegurar mesma carga e alinhamento. Expansão térmica: Guias Movimento axial Distância curta Ponto de fixação Movimento axial Guias Guias Hastes limitantes Movimento lateral pequeno Movimento lateral grande Distância média Ponto de fixação Hastes limitantes Guias Movimento lateral pequeno Movimento lateral grande 7

8 3. Informações gerais do produto 3.1 Descrição geral Os purgadores de balde invertido em ferro fundido Spirax Sarco Serie 200 são projetados para instalação em tubulação vertical com fluxo vertical para cima. São aplicáveis para pressão até 17 bar g (246 psi g). 3.2 Diâmetros e conexões ½" - 2" rosca BSP ou NPT DN15-50 flangeado*. *Flanges atendem aos requisitos BS 4504 DIN PN16, PN10, PN6, ANSI 125 e ANSI 150. Em alguns diâmetros os flanges de entrada e saída são formados da fundição do corpo e tem orifícios para receber parafusos. Fig. 1 Purgador roscado da Série 200 IM-D67-01 Rev 00 8

9 3.3 Condições limitantes (ISO 6552) As condições máximas de operação dependem do tamanho do orifício. Condições de projeto do corpo PN16 PMA - Pressão máxima admissível 22 bar 210 C (319 psi 410 F) TMA - Temperatura máxima admissível bar g ( psi g) Pressão máxima de teste hidráulico a frio de: 34 bar g (493 psi g) Nota: O limite de pressão no tipo de flange utilizado deve ser maior do que o limite de pressão do mecanismo interno ( DPMX) selecionado. DPMX - Pressão diferencial máxima (bar) DPMX - Pressão diferencial máxima (bar) Diâmetro ½" 211/12-211/10 211/8-211/7 211/6 Flangeado Roscado ¾" 212/16-212/12 212/10-212/8 212/7 1" 213/24-213/20 213/16 213/14-213/12 1½" 215/36-215/28 215/22 215/20-215/18 2" - 216/48 216/40 216/32 216/28-216/24 DN15 221/12-221/10 221/8-221/7 221/6 DN20 222/16-222/12 222/10-222/8 222/7 DN25 223/24-223/20 223/16 223/14-223/12 DN40 225/36-225/28 225/22 225/20-225/18 DN50-226/48 226/40 226/32 226/28-226/ Dimensões / pesos (aproximadas) em mm e kg Flangeado Roscado Modelo Diâmetro A B C D Peso 211 ½" ¾" " ½" " DN DN DN DN DN IM-D67-01 Rev 00

10 B C Distância de manutenção A Modelo D B C Distância de manutenção A Modelo B C Distância de manutenção A Modelo Fig. 2 D IM-D67-01 Rev 00 10

11 4. Instalação Nota: Antes de iniciar a instalação, observe as informações de segurança (Seção 2). Utilizando o Manual de Instalação e Manutenção, plaqueta e Folheto de Informações Técnicas verifique se o produto é aplicável para a instalação pretendida: 4.1 Verifique materiais, pressão e temperatura e seus valores máximos. Se os limites de operação do produto for menor do que a do sistema no qual está sendo instalado, instale um dispositivo de segurança no sistema para prevenir sobrepressão. 4.2 Determine a correta instalação e a correta direção do fluxo. 4.3 Remova os protetores de todas as conexões. 4.4 O purgador deve ser instalado com o corpo na vertical para que o balde suba e desça verticalmente. A entrada deve estar na parte inferior com o purgador instalado abaixo do ponto de drenagem de forma que o selo de água possa ser mantido. Purgadores de balde invertido não permitem rápida eliminação de ar. Em aplicações de processo, isto pode retardar o tempo de aquecimento e causar alagamentos. Um eliminador de ar externo separado é necessário em paralelo para a eliminação de ar eficiente. Qualquer by-pass deve ser posicionado acima do purgador. Se estiver abaixo e estiver vazando ou aberto, o selo de água pode ser descartado, permitindo o vazamento de vapor. Quando purgadores são instalados em condições de congelamento, isto pode ser minimizado com isolamentos térmicos. Em alguns diâmetros de purgadores flangeados, a entrada e saída dos flanges são formadas da fundição do corpo e tampa e tem orifícios para receber prisioneiros. Os orifícios são UNC para flanges ANSI e métricos para flanges DIN. Utilize as ferramentas apropriadas. 4.5 Se o purgador for instalado num sistema com vapor superaquecido, uma válvula de retenção deve ser instalada na entrada do purgador, para prevenir a perda do selo de água. O purgador deve ser preenchido com condensado antes da primeira operação. 4.6 Abra as válvulas de bloqueio devagar, até que as condições de operação sejam atingidas. 4.7 Verifique se há vazamentos e se a operação está correta. Note: Se o purgador for descarregar para a atmosfera, garanta que seja para um local seguro. A temperatura do condensado pode estar a 100 C (212 F). 5. Comissionamento Após a instalação ou manutenção, garanta que o sistema está funcionando completamente. Faça testes em alarmes ou equipamentos de proteção. 11 IM-D67-01 Rev 00

12 Eliminador de ar T - 01 Eliminador de ar Purgador Purgador Fig. 3 Instalação típca - tanques de armazenamento de óleos 6. Operação Sob a maioria das aplicações, o purgador vai descarregar como uma "explosão". Sob baixa vazão e / ou baixa pressão, a descarga tende a ser "gotas". O condensado é descarregado na temperatura do vapor, então, devem ser tomados cuidados para o local de descarga. IM-D67-01 Rev

13 7. Manutenção Nota: Antes de iniciar qualquer manutenção, leia as informações de segurança na Seção 2. Atenção A junta da tampa contém um fino anel de suporte em aço inoxidável, que pode causar ferimentos se não manuseado corretamente. É recomendado que novas juntas e reposições sejam utilizadas quando a manutenção é realizada. Garanta que as ferramentas corretas e os equipamentos de proteção sejam utilizados. Ao final da manutenção, abra as válvulas de bloqueio devagar e verifique se há vazamentos. Como instalar o conjunto sede - Bloqueie o purgador e desconecte a conexão da saída, abra o purgador pelas porcas da tampa (2). - Solte o balde (5) da alavanca (11). - Remova a sede (9). - Remova o prato guia (7) pelos dois parafusos (6). - Parafuse a nova sede (9 ), utilizando Loctate 620 e garantindo que as juntas estejam limpas. Veja a Tabela 1 para os torques de aperto recomendados. - Fixe o novo prato guia ( 7 ) na posição utilizando novos parafusos (6) que são fornecidos. Encaixe a nova alavanca (11) sobre os pinos (parte do prato guia) e centralize a sede ao orifício e aperte os parafusos (veja a Tabela 1 para os torques de aperto recomendados). - Reinstale a tampa utilizando uma nova junta, aperte os parafusos (2) de acordo com os torques de aperto recomendados (Tabela 1 e reconecte a tubulação de saída). - Abra a válvula de bloqueio devagar e verifique se há vazamentos. Nota: Em alguns modelos antigos do purgador 212 e 222, os ganchos no prato guia eram invertidos. Isto não é mais válido. Isto é aplicável para as reposições que ainda estão disponíveis para os purgadores obsoletos 214 e IM-D67-01 Rev 00

14 Fig. 4 Versão roscada Tabela 1 Torques de aperto recomendados Item No Diâmetro ou N m (lbf ft) mm 2 (6 pç) ½" - DN15 M8 x (13-16) 2 (8 pç) ¾" - DN20 M10 x (12-15) 2 (10 pç) 1" - DN25 M12 x (18-21) 2 (12 pç) 1½" - DN40 M16 x (44-32) 2 (12 pç) 2" - DN50 M16 x (47-51) ½" - DN15 2BAx 5 / 16" 4-5 (3-4) ¾" - DN20 2BAx 5 / 16" 4-5 (3-4) 6 1" - DN25 ¼" WHITx ½" (7-9) 1½" - DN40 ¼" WHITx ½" (7-9) 2" - DN50 5 / 16" WHIT x ½" (10-12) ½" - DN15 ½" A/F (17-20) ¾" - DN20 5 /8" A/F (29-32) 9 1" - DN25 7 /8" A/F (59-65) 1½" - DN40 1¼" A/F ( ) 2" - DN50 1½" A/F ( ) 12 ½" - 2" DN15 - DN50 1½" A/F (44-51) IM-D67-01 Rev 00 14

15 8. Peças de Reposição As peças de reposição disponíveis são mostradas em linhas sólidas. Peças mostradas em linhas tracejadas não são fornecidas como peças de reposição. Reposições disponíveis Conjunto sede (defina o range de pressão) 6 (2 pç), 7, 9, 11 Balde 5 Tubo interno 12 Junta da tampa (pacote com 3) 8 Como solicitar peças de reposição Sempre solicite as peças de reposição utilizando a descrição dada na coluna "Reposições disponíveis" e defina o diâmetro e a descrição completa do purgador ex. 223/16. Example: 1 - Conjunto sede para um purgador Spirax Sarco DN25, 223/16 (com DPMX de 8.5 bar g) Valve and seat assembly 12 8 Fig IM-D67-01 Rev 00

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Eliminado de Ar AE 30 e AE 30 A Manual de Instalação e Manutenção

Eliminado de Ar AE 30 e AE 30 A Manual de Instalação e Manutenção Eliminado de Ar AE 30 e AE 30 A Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax

Leia mais

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG 1.753.000.077 IM-G10-01 Rev.01 25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG Manual de Instalação e Manutenção 1. Informações de segurança 2. Informações gerais do produto 3. Instalação 4. Start up 5. Manutenção 6.

Leia mais

FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX

FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX 1.753.000.016 IM-G60-01 BR Rev.01 FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX Manual de Instalação e Manutenção 1. Informações gerais de segurança 2. Informações gerais do produto 3.

Leia mais

Válvula Modelo 10 Manual de Instalação e Manutenção

Válvula Modelo 10 Manual de Instalação e Manutenção Válvula Modelo 10 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante,

Leia mais

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto 0670350/1 IM-S03-11 ST Edição1 Purgadores de balde invertido e 34 Instruções de Manutenção e Instalação 1. Informação geral de segurança. Informação geral sobre o produto Série 3. Instalação 4. Arranque

Leia mais

Purgador de Balde Invertido UIBL 30 E UIBL 45 Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Balde Invertido UIBL 30 E UIBL 45 Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Balde Invertido UIBL 30 E UIBL 45 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA

Leia mais

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG 1.753.000.077 IM-10-01 Rev.00 25MBP, 25MBPA-A, 25MP e 25MPA-A Manual de Instalação e Manutenção 1. Informações gerais de segurança 2. Informações gerais do produto 3. Instalação 4. Start up 5. Manutenção

Leia mais

Temporizador Eletrônico DT3000

Temporizador Eletrônico DT3000 Temporizador Eletrônico DT3000 Manual de Instalação e Manutenção BR Rev.00 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações gerais do produto 1 1. Termo de garantia A Spirax Sarco

Leia mais

FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX

FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX 1.753.000.016 IM-G60-01 BR Rev.01 FIG.12, FIG.13, FIG.14, FIG.16, FIG.34, FIG.36, CI, CSX e CSSX Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações

Leia mais

Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção Termo de Garantia 1.Informações de segurança 2.Descrição 3.Instalação 4.Manutenção 5.Peças de reposição 6.Informações Técnicas MIS 0206-02

Leia mais

FT14 e FT14HC Purgador de Bóia Ferro Fundido Nodular (1" HC, 1½" e 2")

FT14 e FT14HC Purgador de Bóia Ferro Fundido Nodular (1 HC, 1½ e 2) BR Rev 00 FT14 e FT14HC Purgador de Bóia Ferro Fundido Nodular (1" HC, 1½" e ") FT14HC 1" FT14-C FT14 1½" e " Descrição O FT14 e o FT14HC são purgadores de bóia com corpo em ferro fundido, internos em

Leia mais

Purgador de Bóia FT 14 Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FT 14 Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FT 14 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante,

Leia mais

BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole

BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole Página 1 de 1 TI-D19-1 BR Rev. BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole BSAT Descrição A linha BSA é composta por válvulas de bloqueio, com conexões em linhas e selada por fole. Essas válvulas são

Leia mais

Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FTD e FTD-V Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco

Leia mais

Conversor - IPC4A Manual de Instalação e Manutenção

Conversor - IPC4A Manual de Instalação e Manutenção Conversor - IPC4A Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante, sujeita às condições descritas a seguir, reparar e substituir sem encargos, incluindo

Leia mais

Purgador de Bóia FTE Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FTE Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FTE Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante,

Leia mais

Purgadores de Balde Invertido

Purgadores de Balde Invertido Purgadores de alde Invertido FIT Nº FI-SO305 FI-SO306 FI-SO303 FI-SO304 FI-SO307 FI-SO302 Modelo I - 30 IL - 30 UIL - 30 UIL - 45 NI - 30 I - 200 iâmetro /2", 3/4" /2", 3/4" /2", 3/4 e ½", ¾" e ½" 2 Conexões

Leia mais

Válvulas Auto-Operadas 25S

Válvulas Auto-Operadas 25S Válvulas Auto-Operadas 25S Manual de Instalação e Manutenção Termo de Garantia e Informações de segurança 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Problemas e soluções 6.Informações

Leia mais

Separadores de Umidade

Separadores de Umidade Separadores de Umidade FIT Nº FISO801 FISO802 FISO8 Modelo SPH Diâmetro à 10 3/8" À 1. À 6" Conexões Flangeadas Rosqueadas Flangeadas Material do Corpo Aço Carbono Ferro Fundido Ferro Fundido Pressão Máxima

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Purgador de Bóia FT 20 1 Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FT 20 1 Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FT 20 1 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas MIS 0204-02 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

Instruções de montagem & Manutenção 1

Instruções de montagem & Manutenção 1 Instruções de montagem & Manutenção 1 10-2015 SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância

Leia mais

Purgador de Bóia FT 20 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE. Termo de Garantia MIS

Purgador de Bóia FT 20 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE. Termo de Garantia MIS Purgador de Bóia FT 20 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante, sujeita às condições descritas a seguir, reparar e substituir sem encargos, incluindo

Leia mais

Posicionador Eletro-Pneumático EPL

Posicionador Eletro-Pneumático EPL 1.753.000.059 IM-D400-01 BR Rev.00 Posicionador Eletro-Pneumático EPL Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Sistemas de Codificação 4. Especificações

Leia mais

VÁLVULA DE ALIVIO E SEGURANÇA SÉRIE 445

VÁLVULA DE ALIVIO E SEGURANÇA SÉRIE 445 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de Alívio e Segurança. As válvulas alívio e segurança série 445 Zanardo

Leia mais

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança.

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança. 6232150/2 IM-P623-04 ST Edição 2 Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação 1. Informação geral de segurança 2. Informação geral sobre o produto 3. Instalação

Leia mais

Distribuidores de vapor e condensado tipo MSC - ASTM Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança

Distribuidores de vapor e condensado tipo MSC - ASTM Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança 1170050/4 IM-P117-03 ST Edição 4 Distribuidores de vapor e condensado tipo MSC - ASTM Instruções de Manutenção e Instalação 1. Informação geral de segurança 2. Informação geral sobre o produto P I S R

Leia mais

SV74 Válvula de Segurança em Aço Carbono

SV74 Válvula de Segurança em Aço Carbono Página 1 de 5 BR Rev.00 Descrição F 750 700 600 446 200 Vapor Saturado 0-20 0 100 200 300 400 500 600 700 750 Pressão psi g Não utilizar nesta região. Uma mola de liga da tungstênio deve ser usada nesta

Leia mais

Purgador de Bóia FT 10 1 ½ e 2 Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FT 10 1 ½ e 2 Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FT 10 1 ½ e 2 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax

Leia mais

Purgador Termodinâmico Manual de Instalação e Manutenção

Purgador Termodinâmico Manual de Instalação e Manutenção Purgador Termodinâmico Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco garante,

Leia mais

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA.

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA. Descrição Geral As Válvulas Guilhotinas FKB modelo VGU-04 / VGU-04-HP tem como função o bloqueio na vazão de fluídos abrasivos (Slurry). São equipamentos robustos para instalação entre flanges, do qual

Leia mais

Válvulas de Segurança

Válvulas de Segurança Válvulas de Segurança FIT Nº Modelo Diâmetro Conexões Material do Corpo Pressão Máxima FIC00 SV / SV /" à R e F Ferro Fundido,0 barg FIC0 SV à F barg FIC0 FIC0 SV SV / à,/ à R e F F / Aço liga 0 barg,

Leia mais

BOMBA MANUAL PARA POÇO

BOMBA MANUAL PARA POÇO MODELO: 183725 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa. 01/2018 BOMBA

Leia mais

Bombas Automáticas MFP14, MFP14S e MFP14SS

Bombas Automáticas MFP14, MFP14S e MFP14SS Página 1 de 6 BR Rev Bombas utomáticas, S e SS Descrição Bomba utomática Spirax Sarco é uma bomba de deslocamento positivo operado por vapor e ar comprimido. Geralmente usado para suspender líquidos, como

Leia mais

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho

Leia mais

GLAUNACH. Manual de Operação Silenciadores de Respiradouros GLAUNACH GMBH Edição Página 1 de 8

GLAUNACH. Manual de Operação Silenciadores de Respiradouros GLAUNACH GMBH Edição Página 1 de 8 GLAUNACH Manual de Operação Silenciadores de Respiradouros Página 1 de 8 ÍNDICE Página 1. GERAL....... 3 1.1 Introdução...... 3 1.2 Área de aplicação........ 3 2. REGULAMENTOS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA......

Leia mais

Válvulas Pistão Atuada On/Off

Válvulas Pistão Atuada On/Off Válvulas Pistão Atuada On/Off FIT Nº FI-P37302 FI-P373 FI-P37301 FI-P37304 Modelo PF61G NC PF61G NO PF61G BD Solenóide DM Diâmetro 1/2" à 1/2" à 1/2" à 1/2" à Conexões Roscada Roscada Roscada Roscada Material

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700 A. Introdução Este modelo de dessuperaquecedor de vapor série 700, foi projetado para ser aplicado em linhas de vapor de 6" a 30" com a finalidade de condicionar vapor superaquecido a uma temperatura próxima

Leia mais

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 AK 45 Instruções de funcionamento 810546-00 Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 Diagrama de caudais 1000 800 600 500 1 400 300 200 Caudal [Kg/h] 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,81 2 Pressão

Leia mais

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente

Leia mais

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2. 0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1

Leia mais

Válvula Pistão Atuada On/Off Tipo PF61G-_NC (Normalmente Fechada)

Válvula Pistão Atuada On/Off Tipo PF61G-_NC (Normalmente Fechada) TI-P373- CH Issue Cert. No. LRQ 93 ISO 9 Válvula Pistão Atuada On/Off Tipo PFG-_NC (Normalmente Fechada) Descrição Válvula On/Off duas vias normalmente fechada em aço inox atuada pneumaticamente, para

Leia mais

Válvula de bloqueio e alívio Válvula manifold 2 vias Modelos IV20 e IV21

Válvula de bloqueio e alívio Válvula manifold 2 vias Modelos IV20 e IV21 Válvulas e dispositivos de proteção Válvula de bloqueio e alívio Válvula manifold 2 vias Modelos IV20 e IV21 WIKA folha de dados AC 09.19 Aplicações Bloqueio e respiro para instrumentos de medição de pressão

Leia mais

Série TN2000 Atuadores Pistão Pneumáticos para Válvulas de Controle SPIRA-TROL DN125 a DN200

Série TN2000 Atuadores Pistão Pneumáticos para Válvulas de Controle SPIRA-TROL DN125 a DN200 Página 1 de 6 BR Rev.00 para Válvulas de Controle SPIRA-TROL DN125 a DN200 Descrição A série TN2000 de atuadores pistão pneumáticos foi projetada para uso com válvulas de controle SPIRA-TROL DN125 a DN200.

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710 saturação em tubulações acima de 30". Equipamento de fácil instalação na linha de vapor. Projetado para obter excelente rendimento tendo como característica em seu funcionamento uma rápida atomização da

Leia mais

Atuador Pneumático com Válvula Borboleta. Controle Simples Ação / Dupla Ação Material Alumínio

Atuador Pneumático com Válvula Borboleta. Controle Simples Ação / Dupla Ação Material Alumínio Atuador Pneumático com Válvula Borboleta Controle Simples Ação / Dupla Ação Material Alumínio Atuador Pneumático DADOS TÉCNICOS Torque 8 Nm a 4159 Nm Ângulo de Ação 0 a 90 Ação - Simples ou Dupla Ação

Leia mais

Controle de aquecimento com vapor de produto em Tanques de Armazenamento

Controle de aquecimento com vapor de produto em Tanques de Armazenamento Controle de aquecimento com vapor de produto em Tanques de Armazenamento 1. Introdução O uso de válvula termostática, para controle automático da temperatura de operação de tanques, com aquecimento a vapor,

Leia mais

Válvulas de Esfera Monobloco 1000 WOG

Válvulas de Esfera Monobloco 1000 WOG Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Monobloco 1000 WOG A Válvula de Esfera Monobloco é uma válvula de bloqueio de fluxo indicada para utilização em á- gua, óleo ou gás com pressões que podem chegar até

Leia mais

Manual de instruções. Macaco Pneumático

Manual de instruções. Macaco Pneumático Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados

Leia mais

MK 36/51 Manual de instruções

MK 36/51 Manual de instruções MK 36/51 Manual de instruções 810833-00 Purgador de condensados MK 36/51 Utilização Aplicar o purgador de condensados MK 36/51 apenas para descarga dos condensados de vapor de água. Instruções de segurança

Leia mais

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar

Leia mais

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de 3 vias. As válvulas globo 3 vias Zanardo série 980 foram

Leia mais

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados MK 36-51 MK 36-52 Manual de Instruções 810833-03 Purgador de condensados Utilização Aplicar os purgadores MK 36-51, MK 36-52 apenas para descarga dos condensados de vapor de água ou purga de ar. Instruções

Leia mais

REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO

REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO Características técnicas Temperatura trabalho: -20 C a +70 C Pressão de trabalho: -0,13 a 13 bar Material: Tubo de alumínio estrudado

Leia mais

PORTUGUES. Instruções de montagem & Manutenção

PORTUGUES. Instruções de montagem & Manutenção PORTUGUES Instruções de montagem & Manutenção SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância

Leia mais

Medidores de Vazão Gilflo ILVA Manual de Instalação e Manutenção

Medidores de Vazão Gilflo ILVA Manual de Instalação e Manutenção Medidores de Vazão Gilflo ILVA Manual de Instalação e Manutenção 1. Introdução 2. Visão Geral do Sistema 3. Informações Técnicas 4. Instalação Mecânica do Gilfl o 5. Linhas de Impulso 6. Partida do Sistema

Leia mais

Instruções de operação. Manômetro modelo 2, DN 100 e DN 160 conforme ATEX. II 2 GD c TX X. Exemplo: Modelo

Instruções de operação. Manômetro modelo 2, DN 100 e DN 160 conforme ATEX. II 2 GD c TX X. Exemplo: Modelo Instruções de operação Manômetro modelo 2, DN 100 e DN 160 conforme ATEX II 2 GD c TX X Exemplo: Modelo 232.50.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 2 conforme ATEX Página 3-18 2010 WIKA Alexander

Leia mais

POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES

POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Recomendações Gerais: Somente pessoal capacitado pode realizar os procedimentos de diagnóstico

Leia mais

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula borboleta biexcêntrica. As Válvulas borboletas Zanardo Série 235/236

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

SV73 Válvula de Segurança em Ferro Fundido

SV73 Válvula de Segurança em Ferro Fundido Página 1 de 5 R Rev.00 SV73 Válvula de Segurança em Ferro Fundido Descrição série SV73 de válvulas de segurança em ferro fundido é construída de acordo com a Seção I e VIII do SME oiler and Pressure Vessel

Leia mais

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de descarga de fundo. As Válvulas de descarga de fundo série 945

Leia mais

Manual Filtros SFMC 150/400/1000

Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Filtro Micrônico e Coalescente, com capacidade de retenção de sólidos de 5 micra e separação de água com eficiência de 99,5% e vazão de 150 ou 400 litros por minuto. Composto

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W 20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de

Leia mais

VÁLVULA DE FLUXO ANULAR

VÁLVULA DE FLUXO ANULAR 1. INTRODUÇÃO 1.1. Funções e Forma de Operação A principal característica da válvula de fluxo anular (needle valve) é a capacidade de modular a vazão de forma linear mesmo na presença de elevados diferenciais

Leia mais

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1 (Portuguese) DM-SL0003-00 Manual do Revendedor SL-BSR1 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais. Usuários que não sejam

Leia mais

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de descarga de fundo. As Válvulas de descarga de fundo série 940

Leia mais

APT14, APT14HC e APT14SHC Purgo-Bomba Automática

APT14, APT14HC e APT14SHC Purgo-Bomba Automática Página 1 de 5 TI-26-02 R Rev 00 escrição s purgo-bombas Spirax Sarco, modelos, H e SH, são sistemas de purga e de deslocamento positivo flangeados ou roscados, projetados para atender a classe de pressão

Leia mais

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46 BK 46 Instruções de Instalação 810770-00 Purgador BK 46 1 Índice Advertências Importantes Aplicação...7 Instruções de segurança...7 Perigo...7 Notas Explicativas Conteúdo da embalagem...8 Descrição...8

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR S705 TIPO VENTURI

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR S705 TIPO VENTURI A. Introdução O Dessuperaquecedor de vapor série 705 tipo Venturi, foi projetado para ser aplicado em linhas de vapor de 1" a 8" com a finalidade de condicionar vapor superaquecido a uma temperatura próxima

Leia mais

Válvulas Auto-Operadas 25S Manual de Instalação e Manutenção

Válvulas Auto-Operadas 25S Manual de Instalação e Manutenção Válvulas Auto-Operadas 25S Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Problemas e soluções 6.Informações Técnicas 1 TERMO DE

Leia mais

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP.

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP. UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: 05271-000 São Paulo SP. Telefones: (11) 3911-4665 / 4682 E-mail: vendas@unicompbrasil.com.br Site:

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236 necessidades de processos industriais como: controle de fluxo, controle de pressão e bloqueio de diversos fluidos em diversas condições. B. Armazenagem As seguintes informações deverão ser seguidas para

Leia mais

/! \ CUIDADO PREFÁCIO

/! \ CUIDADO PREFÁCIO PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza

Leia mais

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de controle. As Válvulas mini globo Zanardo Série 950 foram

Leia mais

VÁLVULA 4 VIAS SÉRIE 450

VÁLVULA 4 VIAS SÉRIE 450 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de 4 vias série 450. As válvulas 4 vias série 450 Zanardo foram projetadas

Leia mais

MODELO H. Válvula de Governo e Alarme CERTIFICAÇÕES OPERAÇÃO APLICAÇÕES TÍPICAS

MODELO H. Válvula de Governo e Alarme CERTIFICAÇÕES OPERAÇÃO APLICAÇÕES TÍPICAS Governo e Alarme A válvula de governo e alarme modelo H, atua como uma válvula de retenção tipo dupla portinhola, tendo como sua principal função alimentar o sistema de sprinkler, sinalização e alarme

Leia mais

spiraxsarco.com/br Válvulas Esfera Spirax Sarco

spiraxsarco.com/br Válvulas Esfera Spirax Sarco spiraxsarco.com/br Válvulas Esfera Spirax Sarco Processos e plantas industriais exigem uma operação eficiente: as válvulas esfera da Spirax Sarco complementam UMA MODERNA PLANTA INDUSTRIAL Ao escolher

Leia mais

Série 600 Válvulas de Segurança

Série 600 Válvulas de Segurança Série 600 Válvulas de Segurança Rua Guareí, 298 Moóca 03187-060 - São Paulo -SP Fones: (11) 2601-2311 (11) 2601-6823 e-mail: nac@valvulasnac.com.br www.valvulasnac.com.br As Válvulas de Segurança Série

Leia mais

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco Manômetros Balflex Os manômetros Balflex são utilizados para medição de pontos com pressão dinâmica, pulsação ou com vibrações elevadas, na hidráulica ou em compressores. A gama de manômetros Balflex é

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2

Leia mais

KSB MEGANORM. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm

KSB MEGANORM. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm Manual Técnico Nº A27.0P/5 Bomba Centrífuga Normalizada para Uso eral LINHA : NORMA : Mega ISO 2858. Aplicação A bomba centrífuga Meganorm é indicada para bombeamento de água e de líquidos limpos ou turvos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série 85-3 Vias

Manual de Instalação e Manutenção Série 85-3 Vias Manual de Instalação e Manutenção Série 85-3 Vias INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 3 2.2 Limpeza, inspeção e reparo... 3 2.3 Montagem... 4 3 Ação

Leia mais

Manual de Instalação, Manutenção e Armazenagem

Manual de Instalação, Manutenção e Armazenagem Manual de Instalação, Manutenção e Armazenagem Válvulas de Descarga de Fundo para Caldeiras DF-40 - Acionamento Manual DFA-40 - Acionamento Pneumático DF-40 DFA-40 1. INTRODUÇÃO Estas válvulas são indicadas

Leia mais

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax 0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere

Leia mais

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula de segmento esférico série 960. A válvula de segmento esférico montado

Leia mais

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA.

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA. Descrição Geral As Válvulas Guilhotinas FKB modelo VGU-11 tem como função o bloqueio na vazão de fluídos abrasivos. São equipamentos robustos para instalação entre flanges, do qual possui corpo Flangeado,

Leia mais

Tomada de força ED120

Tomada de força ED120 Informações gerais Informações gerais As seguintes opções de encomenda estão disponíveis para a tomada de força ED120: Jogo de engrenagens instalado na fábrica para conexão de uma bomba hidráulica (tomada

Leia mais

ÍNDICE 1 SÉRIE VC VOLANTE AJUSTÁVEL PARA CORRENTE VÁLVULA SENTINELA VÁLVULA EQUIPADA COM CHAVE DE FIM DE CURSO...

ÍNDICE 1 SÉRIE VC VOLANTE AJUSTÁVEL PARA CORRENTE VÁLVULA SENTINELA VÁLVULA EQUIPADA COM CHAVE DE FIM DE CURSO... ÍNDICE 1 SÉRIE VC-002 - VOLANTE AJUSTÁVEL PARA CORRENTE...1 2 VÁLVULA SENTINELA...3 3 VÁLVULA EQUIPADA COM CHAVE DE FIM DE CURSO...4 4 SÉRIE WB 4500 - VÁLVULA EQUIPADA COM CÂMARA DE VAPOR...5 5 SÉRIE WB

Leia mais

Válvula de Esfera Monobloco

Válvula de Esfera Monobloco Válvula de Esfera Monobloco Valvula Esfera Em Aço Carbono WCB; CF8 (ISS304); CF8M (SS316) Microfundidos Corpo Monobloco Para Apicação Quimica e industrial Haste a Prova de Explosão Normas e Padroes Pressão

Leia mais