WYD RIO Guide to the Responsibles of Groups of Pilgrims of the Neocatechumenal Way (World)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "WYD RIO 2013. Guide to the Responsibles of Groups of Pilgrims of the Neocatechumenal Way (World)"

Transcrição

1 WYD RIO 2013 Guide to the Responsibles of Groups of Pilgrims of the Neocatechumenal Way (World) NeocatechumenalCenter Brazil / WYD RIO 2013 June 2013

2 Index 1. AboutBrazil 1.1. Language 1.2. Currency 1.3. Weather 2. BeforetheTrip 2.1. OfficialRegistration WYD 2.2. Registration Neocatechumenal Way System - Brazil 2.3. Welcoming by the Neocatechumenal Way Communities - Brazil 2.4. Financial Help to the Vocational Meeting 2.5. Age totravel 2.6. Health 2.7. Health Insurance 2.8. Visa 2.9. Cellphoneplans 2.10.Reservations to visit the Shrines and Seminaries Itemstobringalong 3. Pre-WYD 3.1. Airports 3.2. Hosting by Communities in Brazil 3.3. Bus Road transportation in Brazil 3.4. Safetytipes 3.5. Eating 4. Days in Rio de Janeiro 4.1. Access roadsby bus 4.2. Transportation in Rio de Janeiro 4.3. Eating 4.4. Touristicplacestovisit 4.5. Security 4.6. Central events 5. VocationalMeetingwithInitiatorsofNeocatechumenal Way 5.1. Place, dateandtime 5.2. Map 5.3. Directions 5.4. Exiting 5.5. Eating in RIOCENTRO 5.6. Otherinformation 6. Annex

3 6.1. Citiesavailableto host thepilgrimsfromneocatechumenalcommunities - WYD RegionalsResponsables forcalls Centers WYD Consulatesin Rio de Janeiro 6.4. Websites ofinterest 6.5. Linesofbuses in Rio de Janeiro 6.6. Subwayin Rio de Janeiro SchematicMap 6.7. Subway in Rio de Janeiro CartographicMap 6.8. Subwayin Rio de Janeiro Network Diagram 6.9. Trainin Rio de Janeiro Network Mapof Rio de Janeiro

4 Welcome to the land of Santa Cruz The brothers of the Neocatechumenal Communities in Brazil are working with dedication to serve, as best as possible, the pilgrims from the Communities that are to come to Brazil, knowing that it is Christ who is visiting our land. Therefore, several cities in Brazil where the communities are present, have prepared themselves to welcome/host and help the pilgrims that will be evangelizing during their stay in Brazil for WYD. The cities and contacts to the hosts are at the end of this newsletter. To help in the communication with the Pilgrims of the Neocatechumenal Way, we have also launched the website accessible at: To assist the hosting, and the organization for the Vocational Meeting with the initiators of the way, a system was developed, which can be accessed through or The access to the system should be preceded by registration through the following link: https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dgzoamm4oe5pnzc4n25vqxb2yuj0oxc 6MQ#gid=0 5

5 1. About Brazil 1.1. Language The official language is Portuguese. Therefore, you must rely on the help of translators for ads in the streets and squares, as well as getting in contact with bus companies, police, hospitals, etc... Foreseeing this difficulty, the communities in several cities in Brazil will have the assistance of MONITORS to assist pilgrims from other countries. However, you must send a request in advance via Call Center, to the responsible of the way for those cities where you will be passing through (the information of the Call Centers is the end of this newsletter). Attention! Even groups that do not request to be hosted in the homes of brothers of the communities in Brazil must contact the Call Centers in the cities where they will pass through. Groups needing Monitor "full time", during the full stay in Brazil. Should contact directly: or (Marcos) Currency The local currency is called REAL (R$) and usually no other currencies is accepted (Dollar, Euro, etc..). We advise you to come with Reais from your home country, in view of the limitation of Exchange agencies in airports. In any case, those who plan to exchange money at the airports, we recommend joining all the money and make a single exchange to reduce the amount of taxes and fees. Remember that there is the possibility of repurchase, the day of departure. Usually credit/debit cards are accepted in stores of Brazil. We recommend coming with a credit card, avoiding transporting cash. Remember that debit cards are prepaid and is a quick and easy solution Weather The weather of Brazil is diversified as a result of various factors, due to extension of land area, geography, etc.. In July it is winter, but depending on the city there is a large difference of temperature and humidity. Usually the nights are cool. We recommend contacting the Call Center of each city through which you are passing for more details on the climatic conditions occurring in July. 6

6 Climatological averages of Rio de Janeiro Minimum, maximum & precipitation in Rio de Janeiro Fonte: climatempo.com.br 7

7 2. Prior to the trip 2.1. Official enrollment for WYD Applications will be made only at the site of the Official WYD Rio2013 (www.rio2013.com). After registration of the responsible of the group, you must enroll a second responsible. The responsible for the group and the second responsible should be one male and one female. After proper registration, you will receive in your the user identification number and will be asked to generate a password. Remember that the password is personal and not transferable. Second you will have to enroll group members, make the choice for the package and make payment. Only after all these steps are completed, the group will effectively be enrolled in the WYD Rio2013. Each group should not exceed 50 people. If your group is larger, divide it into several groups of 50 maximum. In the enrollment procedures you will be asked the name of the group. To the pilgrims of the Neocatechumenal Way, please inform: "CNC-YYY", where "YYY" is the three-letter abbreviation of your country (exp: CNC-BRA, for groups of Brazil; CNC-ESP for groups of Spain, CNC-ITA, CNC-FRA, CNC-POL, CNC-USA, CNC-COL; CNC-PER; CNC-MEX, CNC-CHI, etc..). The groups who opt for accommodation provided by official organization (Local Organizing Committee - LOC) for WYD will be staying in family homes, schools, gyms, etc.. in the city of Rio de Janeiro and neighboring cities. More information about accommodations can be found on the official website. To request extension of hospitality, inform via (see Newsletter of January 2013) Registration process for Neocatechumenal Way Brazil To help in the communication, reception, and organization of handling, by the Communities of Brazil, the pilgrims who will come to WYD, an information system was created. To access the system a prior registration is required through the link: https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dgzoamm4oe5pnzc4n25vqxb2yuj0oxc6mq#gid=0 After completing and submitting the information in the link above, you will receive with guidelines regards to the access and use of system. If you do not receive your password, please contact the Call Center specially created to attend the pilgrims of the Way. 8

8 Call Center para atender os peregrinos do Caminho Neocatecumenal Brasil Español Skype: jmj2013cnc.callcenter.espanol Fone: English Skype: jmj2013cnc.callcenter.english Fone: Italiano Skype: jmj2013cnc.callcenter.italiano Fone: Português Skype: jmj2013cnc.callcenter.portugues Fone: In addition to these contacts, you can contact directly with the call centers of the cities that are hosting you (neo catechumenal way). Contacts for all the host cities in Brazil are in the Annex "Responsibles Call Centers - WYD 2013" Hosting for Neocatechumenal Communities in Brazil To support the mission of evangelization of the pilgrims who will be visiting Brazil, the communities will be hosting for free the pilgrims in Brazilian cities where the way is present. The list of cities and contacts are in the Annex "Cities Available for Hosting of the Pilgrims of the Neocatechumenal Communities - WYD 2013". For housing, the responsible for each group of pilgrims must: 1. Register in the system of registration and hospitaly of the Neocatechumenal Center - Brazil, through the link: https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dgzoamm4oe5pnzc4n25vqxb2yuj0oxc6mq#gid=0 2. Solicit via the system registration and housing, hospitality in some cities available for this purpose. 3. Confirm the information with the Call Center of the respective city. Attention! We ask all the responsibles of the groups to maintain contact with the Call Center of the cities where they will be passing through and inform their presence, even if they are not requiring hospitality of local communities Financial help for Vocational Meeting In order to facilitate the donations from the Pilgrim Groups for the coverage of costs of the Vocational Meeting on July 29 th with the Neocatechumenal Way s initiators, we have contracted a financial operator to guarantee safe and fast operations. Unfortunately, the service will incur the operational fee of 5% over the value to be transferred. In the system for hosting (http://jornada.neocatecumenato.net) the payment will be charged on a credit card with automatic control. The minimum donation per person is US$ (fifteen U.S. dollars). The payment needs to be processed for the group as a whole in the system for hosting. 9

9 There will also be an option for voluntary donation, without any link to a pilgrim group on the website Important! The groups which are registered until june 30 th will receive a snack on Monday July 29 th in the place of the Vocational Meeting. Those groups that are not able to provide the donation via Credit Card, please contact In case you have doubts, please contact us on Verify all requirements that apply to your country for the leaving of minors Age to travel 2.6. Health Bring all medications (and prescriptions) required for all days of the pilgrimage. No vaccinations are required, but confirm if Brazil requires any vaccine from citizens of your country Medical Insurance We offer to the pilgrims traveling for the Way to the WYD Rio 2013 a Health Insurance to facilitate medical care. We entered into a contract with an insurance company specifically for the Pilgrims of the Neocatechumenal Way. Thus, we recommend that ALL pilgrims traveling to Rio for WYD to do the health insurance before traveling. The responsibility for sending the information to the insurance contract will be the responsibility of each group. The cost of insurance in Brazil's local currency (Reais) is R $ 2,65 per person per day. To contract the insurance, complete the worksheet in Excel (available and send it to the of GILMAR SILVA at: Each group must submit the following data for all components (incomplete information will not be accepted): - Full Name. - Age. - Period of travel - start and end date (date of travel ticket). - and telephone contact. - List of cities you will be visiting. Payment According to information found in Payment can be done in two ways: - Sending data of the credit card and direct payment. 10

10 - Bank transfer Visa Citizens of European Union countries and the Mercosur do not require a visa to enter Brazil. In case of any doughts about the visa requirements for your country, see: Special Conditions for WYD Brazilian officials edited specific rules for issuing visas for pilgrims who attend the WYD For countries that require a visa to enter Brazil, the issue will be free for the pilgrims. After payment of registration on the official website of World Youth Day 2013 (www.rio2013.com) a letter of registration will be issued, which will have to be used along with a valid passport or equivalent travel document, for the visa application, will be done in its Brazilian diplomatic representative office. Procedures for the issuing of Visa Fill the application form for a visa. Present to the Brazilian diplomatic offfice representation in your country, documentation proving the relationship with the World Youth Day, including the letter stating that the Diocese will attend the WYD pilgrim (with stamp from Diocese), accompanied by the receipt of application Delivery. Issuing of the visa The issuing of visas for WYD is the responsibility of the Ministry of Foreign Affairs of Brazil. View full Length of stay The length of stay will be 90 days, extendable. Applying for the visa Visit: Countries that require visa to enter Brasil Visit:http://www.portalconsular.mre.gov.br/estrangeiros/quadro-de-regime-de-vistossimplificado-ingles.pdf Addresses an contacts of Brazilian office representations abroad Visit: Contact for the pilgrims of the Neocatechumenal Way that will need more information in regards to the visa: 11

11 2.9. Cell phone plans With the objective to facilitate the communication among the pilgrims who will come to Brazil, we have signed an agreement for special services from the telephone company Oi. For those who want to purchase a telephone chip for this service, we recommend to register in the system or contact the Call Center from the region you will be hosted or the National Call Center. Each chip will cost US$ 5.00 or 5.00 (five U.S. dollars or five Euros) to be paid when you arrive in Brazil. If you desire to do so, it is essential that you inform the system of registering and hosting the following information regarding your arrival in Brazil: airport, date and flight number. The subscription allows calls to any telephone in Brazil and abroad. There are low fees to call any cell phone from the company Oi, as well as any landline phone. For the first credit recharge, there are several options: Recharge of R$ 13,00 (thirteen reais): receive a daily bonus of R$ 26,00 (twenty six reais) during 30 days; Recharge of R$ 18,00 (eighteen reais): receive a daily bonus of R$ 36,00 (thirty six reais) during 30 days; Recharge of R$ 25,00 (twenty five reais): receive a daily bonus of R$ 50,00 (fifty reais) during 30 days; Recharge of R$ 35,00 (thirty five reais): receive a daily bonus of R$ 100,00 (one hundred reais) during 30 days. You may recharge the telephone in airports, restaurants, newsstand, convenience store or any authorized place showing the sign of the telephone company. After recharging the telephone, telephone calls to landline telephones in Brazil are free of charge. From now, we advise you to bring an unlocked to Brazil. We are developing an application for Android and Apple phones which will provide the numbers of other groups of the Neo- Catechumenal way and important contacts in Brazil as well. Soon we will make available important information on the website: Advance reservations for visits to Shrines and Seminaries In order to facilitate reservations and information of some important places to visit or pilgrimage, we provide some volunteers to assist the pilgrims. So, if you wish to do some visiting, please contact the group responsible prior interested: 12

12 SÃO PAULO Aparecida - National Sanctuary of Our Lady of Aparecida Site: Information: Call Center of the Neocatechumenal Way to Aparecida: (Filipe Gonçalves), phone: (+55) Public celebrations every hour. It has restaurants and eateries. Other private celebrations or extraordinary needs, contact the Call Center São Paulo/ Aparecida. We will provide emergency numbers for the city of Aparecida, in view of the amount of pilgrims who will pass through the Sanctuary. Catedral Metropolitana de São Paulo - São Paulo Metropolitan Cathedral Site: For more information and reservations, contact Call Center of the Neocatechumenal Way in Sao Paulo: Call Center de São Paulo: Portuguese: Italian: Spanish: English: BRASILIA Redemptoris Mater Seminary Brasilia Site: Responsibles for reservations and information: Júlio and Carol ( Parish Nossa Senhora da Esperança (Our Lady of Hope Parish) Site: Reformed Church according to the New Aesthetics with mystery crown, Baptismal Pool, etc.. Reservations and information: Lucas and Naiara ( House of Convivences Sagrada Família de Nazaré (Holy Family of Nazareth) House of convivences carried forward by the Neocatechumenal Way. Reservations to visit and/or Eucharistic will be made through the Call Center of Brasilia. Portuguese: Spanish: English: Italian: Cathedral Metropolitan Our Lady of the Aparecida Site: Free admission. 13

13 Don Bosco Shrine Site: Free admission. RIO DE JANEIRO Redemptoris Mater of Rio de Janeiro The Seminar is small and temporary. Contact to schedule visits: Santuário Nossa Senhora da Penha (Shrine of Our Lady of Penha) Site: Históric and beautiful Marian Shrine overlooking the neighbohoods of the north of Rio de Janeiro. Cathedral Metropolitan of São Sebastião do Rio de Janeiro Site: Possibly will remain open 24h. Church of Our Lady of Candelaria Church in center of Rio de Janeiro, with neoclassical architecture and interior decorated with Italian style neorrenascentista. Monastery of St. Benedict Site: Founded in 1590 and located in the center of Rio de Janeiro. Convent of St. Anthony Site: Founded in 1620 and located in the center of Rio de Janeiro. One of the oldest and most important remaining group of colonial city. Christ the Redeemer Remain open 24 hours and can be accessed in several ways: vans, minibuses or small train. Site: Pão de Açúcar Site: Access from the Praia Vermelha (red beach). For more information about Rio de Janeiro, contact the Call Center of the Neocatechumenal Way in Rio de Janeiro: Portuguese: Italian: Spanish: English: For information and agenda of shrines or places of interest in other cities in Brazil, contact their Call Centers. 14

14 2.11. Support the Bishops There will be a team to support the Bishops (July 29) who will participate in the Vocational Meeting. In order to enable us to support the Bishops, the responsible for the groups will need to forward information to the Neocatechumenal Centre from Rio: Contact person: Iris Serodio. Phone: (+55) / Mobile.: (+55) Items to Include in luggage Radio and headphones to monitor the simultaneous translation. Sleeping bag. Medicines for everyday. Liturgacal books (responsibles). Sweater for cooler places. We are in winter. Copy of passport of pilgrims. Authorization for travel of minors or similar document, from the country of origin. Phone "unlocked". Vaccination certificate (only for countries that have this requirement, Europe and the United States, for example, does not need). 15

15 3. Pre-Word Youth Day 3.1. Airports To better organize the reception at airports is necessary that the head of each group to inform in advance the complete flight information, such as date, time and airline, the Call Center city of landing in Brazil Hosting by Communities in Brazil With the exception of the city of Rio de Janeiro, the other cities where the Neocatechumenal communities are present, they are prepared to host/house the pilgrims who come to WYD. The hosting will be free in family homes, schools, gyms, etc.., and a Brazilian "monitor" that will support the group of pilgrims on the respective city. The cities and contacts to the hosts are at the end of this Newsletter. To organize the reception and to facilitate communication between those responsible in Brazil and the responsible for groups of pilgrims who come to Brazil, we developed a system, which can be accessed through or Access to the system should be preceded by prior registration via the following link: https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dgzoamm4oe5pnzc4n25vqxb2yuj0oxc6mq#gid= Bus road transportation in Brazil For those traveling by bus through the streets of Brazil, inquire with the Travel Agency on the best times to travel, stop locations, safer routes, etc.. The locations stops must be scheduled in advance as places are limited and little capacity. Before you set up your road trip, inquire about the conditions and precautions that should be followed at the Call Center of the cities where you want to stop by. Attention! The charter buses will not be able to go around inside the perimeters of the city of Rio de Janeiro in the days of WYD (from day 7/23 until 7/29). Thus, the pilgrims will be dropped in local places that access to the public transportation system of the city of Rio de Janeiro and will make the rest of the route using the local public transportation. We recommend that you organize large groups of pilgrims in smaller groups (8-10 people) to facilitate the moving around of the city. 16

16 3.4. Safety Tips Keep original passport in a safe place and carry a copy. Never walk alone. Always have the phone numbers of your responsibles and Call Center of the Neocateumenal Way of Brazil. Avoid traveling by bus to long distances at night Eating The consumption of mineral water industrialized is the safest option. Do not drink tap water. 17

17 4. Days in Rio de Janeiro 4.1. Acess roads by bus The tour bus (charter) may not enter the city of Rio de Janeiro in the days of WYD (until the day of July 29). These buses will be allowed to leave the pilgrims in terminal trains/metro/bus and shall remain parked in parks of parking lots until the end of WYD. Attention! Groups that will not use the official hosting of COL and will be staying outside the city of Rio de Janeiro must verify to what extent the charter bus will be able to move too, so to better plan their day's of journey. The charter bus will be inspected on the borders of Brazil, as well as in state and the municipality of Rio de Janeiro Transportation in Rio de Janeiro In the pilgrim's backpack there will be cards (depending on the contracted Packet) for use of the system of public transportation in the days of WYD, that is until July 28th. Means of transport to be used Dedicated lines and regular bus Train and subway Boat The Official Organization informs that on the vigil with the Pope (July 27) the public transportion will leave pilgrims about 10 km from the place of the Vigil and the rest of the route is done on foot. The same will happen in return, on the 28th of July. Along the way, there will be rest areas and water. Attention! We do not recommend the use of transport vans, except the contracted tour companies The transport cards will not be valid for the day of the Meeting Vocational (7/29). On this day, whoever will be using public mass transportation system shall pay upon boarding. 18

18 4.3. Eating The pilgrims registered/inscribed in the Official Organization WYD will receive a personal card to acquire meals during the days of WYD. The amount of food contained in the package will depend on registration package of each group. The abbreviation "Cateq" indicates the days when meals will be distributed in places of Catechesis Touristic places to visit Given that the tour buses can not enter the city of Rio de Janeiro, visiting the sights of the city shall be done by taking the public transport system or by the contracting of local tour company Security There will be special plan of public safety for the days of WYD. However, we recommend: Do not visit favelas(slums), except locations previously scheduled. Inform yourself before, at the Call Center of Rio de Janeiro. Never walk alone, and warn the destination prior to those responsible in the group. Avoid stepping on the beaches, if you do not know how to swim (the current, in general, is strong). Avoid the use of private transportation vans. Leave your passport in a safe place and walk with a copy. The responsible of the group must have a copy of the passports of the pilgrims of his/her group to facilitate reissuing another of document, in case of loss or misplacement. Do not leave cameras, cell phones or other valuables unattended. Require each pilgrim to have the contact number of the person responsible of the Group. 19

19 During the days of WYD, the communities of the Neocatechumenal Brazil will be onin a duty of care in the city of Rio de Janeiro, via phone for any emergency: LANGUAGE Nº PHONE Português Español Italiano English Central events Copacabana 7/23 -Opening Mass By Dom Orani. 7/25- Welcoming of the Holy Father Pope Francis. 7/26 Way of the cross presided by Holy Father Pope Francis The access to Copacabana will be through the respective Public transportation. Guaratiba Campus Fidei (West Zone) 7/27 Vigil with Holy Father Pope Francis. 7/28 Mas of the sending with Holy Father Pope Francis. Access to Guaratiba will be done through the Public Systems respective transport is planned and a walk of approximately 10 km/7mi (from the train stations/bus Campo Grande and Santa Cruz station and Notre Dame BRT). We recommend that you carry light luggage, comfortable shoes, sunscreen, and plenty of water and Radio simultaneous translation. There will be distribution of food and water in each sector of pilgrims (registered). You can also buy food. 20

20 5. Vocational Meeting with Initiators of Neocatechumenal Way 5.1. Place, Date and Time The Vocational meeting with the initiators of the Neocatechumenal Way will be in the new Venue: Pavilion Hall 4 of the Convention Center RIOCENTRO. Address: Avenida Salvador Allende, Barra da Tijuca - Rio de Janeiro. Date: 29 de julho. Time: 2 p.m. The Place of the Vocational Meeting is indicated with the letter A Map 5.3. Directions Access to RIOCENTRO will be done through the use of the public transportation system of the city of Rio de Janeiro. Local authorities have promised to expand public transportation to destination RIOCENTRO on July 29, due to the Vocational Meeting. However, it is critical to have the information where groups of pilgrims of the Way will be staying for local authorities to target the expansion of public transportation. Enter details of your hosting/housing place to the Call Center of Rio de Janeiro. Bus Cascadura (North Zone) Riocentro (757) Cascadura (North Zone) Riocentro (763) Castelo (Center) Taquara (2113) Praça XV (Center) Riocentro (268) 21

21 Terminal Alvorada (Barra da Tijuca)- (708) Barra da Tijuca (706) Alternatively, you can take any bus that targets Terminal Alvorada (Barra da Tijuca) and then catch another bus bound for RIOCENTRO. Subway There is no direct subway to RIOCENTRO, so the last subway station for accessing RIOCENTRO is General Osório (Ipanema) and make the rest of the bus ride to Barra Shopping, where there will be available bus lines that provide access the RIOCENTRO. We are working with the COL and Local Authorities to create an exception to the buses for the Neocatechumenal Way that will come out to Rio, for Monday, the 29th. As soon as we have the correct information we will inform you. The exiting from the vocational encounter will occur in two ways: 5.4. Exiting Pilgrims that are not on chartered buses in Rio de Janeiro In this case, the return to the local residence will be done in the same way you used to reach the RIOCENTRO, that is using the public transportation system of the city. Pilgrims traveling immediately after the meeting on charter buses In this case, we negotiated with local authorities and with the RIOCENTRO so that the buses park in their own parking RIOCENTRO. Therefore, immediately after the vocational meeting you must embark on your bus. Attention! Being aware of the restrictions to accessing the city with charter buses to Rio de Janeiro, we need to be identified in advance all the buses with pilgrims of the Neocatechumenal Way will be allowed to park in RIOCENTRO. Therefore, it is essential to fill the information requested in the registration form for the pirlgrims of your group in the respective system, and hosting/housing of Neocatechumenal Brazil, which can be accessed through the website or ONLY THE BUSES PREVIOUSLY REGISTERED AND IDENTIFIED MAY PARK IN RIOCENTRO, groups who do not submit the form with the data of the bus will be parked at the locations indicated by COL and at the end of the Vocational Meeting, pilgrims of these groups should make use of the public transportion system of the city of Rio de Janeiro to get to the parking location of their charter bus. If they have difficulty using the system or for more information, contact the Call Center of your destination city, of Rio de Janeiro or Brasilia. 22

JMJ RIO 2013. Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (mundo)

JMJ RIO 2013. Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (mundo) JMJ RIO 2013 Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (mundo) Centro Neocatecumenal Brasil / JMJ RIO 2013 Junho 2013 Sumário 1. Sobre o Brasil 1.1. Idioma 1.2. Moeda 1.3. Clima

Leia mais

JMJ RIO 2013. Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (Brasil)

JMJ RIO 2013. Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (Brasil) JMJ RIO 2013 Guia para os Responsáveis por Peregrinos do Caminho Neocatecumenal (Brasil) Centro Neocatecumenal Brasil / JMJ RIO 2013 Maio 2013 Sumário 1. Antes da Viagem 1.1. Inscrição Oficial na JMJ 1.2.

Leia mais

- Que Merda é Essa, dia 10/02 Ipanema - Simpatia é Quase Amor, dias 02/02 e 10/02 Ipanema - Banda de Ipanema, dias 09/02 e 12/02 Ipanema - Bloco

- Que Merda é Essa, dia 10/02 Ipanema - Simpatia é Quase Amor, dias 02/02 e 10/02 Ipanema - Banda de Ipanema, dias 09/02 e 12/02 Ipanema - Bloco - Que Merda é Essa, dia 10/02 Ipanema - Simpatia é Quase Amor, dias 02/02 e 10/02 Ipanema - Banda de Ipanema, dias 09/02 e 12/02 Ipanema - Bloco Bafafá, 16/02 Praia de Ipanema - Posto 9 123 JARDIM DE ALAH

Leia mais

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores THIS PROGRAM AIMS TO TOAST OUR CUSTOMERS WITH THE OPPORTUNITY TO DISCOVER AND EXPLORE THE FAIAL AND S. JORGE ISLANDS. WE HAVE A WIDE RANGE OF CULTURAL

Leia mais

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Modalidades de Pagamento A disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Estações de CTT Cheque por Correio Depósito Bancário Transferência Bancária Balcão 'Loja da DGT' Estações dos

Leia mais

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr Rio de Janeiro RJ Brazil ORGANIZER Confederação Brasileira de Judô Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro

Leia mais

Guia de operação especial ônibus

Guia de operação especial ônibus Guia de operação especial ônibus Operação especial Mapa com bloqueios no entorno do Maracanã e pontos de parada Devido ao evento, o itinerário de alguns ônibus será alterado nos dias 15, 18, 22, 25 e 28

Leia mais

BAIRRO das 06h00 das 21h00 1 ABOLIÇÃO R$ 34,50 R$ 41,00 2 ACARI R$ 60,50 R$ 73,00 3 ÁGUA SANTA R$ 37,00 R$ 44,00

BAIRRO das 06h00 das 21h00 1 ABOLIÇÃO R$ 34,50 R$ 41,00 2 ACARI R$ 60,50 R$ 73,00 3 ÁGUA SANTA R$ 37,00 R$ 44,00 RESOLUÇÃO SMTR Nº 2212 DE 29 DE MARÇO DE 2012 Autoriza o reajuste das tarifas do Serviço de Transporte de Passageiros em Veículos de Aluguel a Taxímetro com origem no Terminal Internacional de Cruzeiros

Leia mais

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer? MONEY CHANGER Câmbio I d like to exchange some money. Where can I find a money changer? Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Onde posso encontrar um câmbio? I d like to exchange (I would) Where can

Leia mais

ATO DO SECRETÁRIO RESOLUÇÃO SMTR Nº 2432 DE 10 DE JANEIRO DE 2014

ATO DO SECRETÁRIO RESOLUÇÃO SMTR Nº 2432 DE 10 DE JANEIRO DE 2014 Diário Oficial nº : 203 Data de publicação: 13/01/2014 Matéria nº : 135434 ATO DO SECRETÁRIO RESOLUÇÃO SMTR Nº 2432 DE 10 DE JANEIRO DE 2014 O SECRETÁRIO MUNICIPAL DE TRANSPORTES, no uso de suas atribuições

Leia mais

WORLD CUP BRAZIL 2014

WORLD CUP BRAZIL 2014 WORLD CUP BRAZIL 2014 Match Date Match Stadium City Cat 1 Cat 2 Cat 3/4 VIP 1 12 jun Brazil vs. Croatia Arena De São Paulo Sao Paulo $2,900 $2,500 $1,800 2 13 jun Mexico vs. Cameroon Estadio Das Dunas

Leia mais

* RIO DE JANEIRO, PETRÓPOLIS, NOVA IGUAÇU, NITERÓI, SÃO GONÇALO E CAMPOS DOS GOYTACAZES. SENAC - Madureira Centro Universitário Celso Lisboa - Sampaio

* RIO DE JANEIRO, PETRÓPOLIS, NOVA IGUAÇU, NITERÓI, SÃO GONÇALO E CAMPOS DOS GOYTACAZES. SENAC - Madureira Centro Universitário Celso Lisboa - Sampaio * RIO DE JANEIRO, PETRÓPOLIS, NOVA IGUAÇU, NITERÓI, SÃO GONÇALO E CAMPOS DOS GOYTACAZES ABOLICAO ACARI AGUA SANTA ALTO DA BOA VISTA ANCHIETA * ANDARAÍ ANIL ARPOADOR BAIRRO DE FATIMA BANCARIOS * BANGU BARRA

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

Erasmus Students ADMISSION PROCEDURES AND ERASMUS STUDENTS REGISTRATION PROCEDURES OF HOST COUNTRY DOCUMENTS NEEDED BEFORE DEPARTURE

Erasmus Students ADMISSION PROCEDURES AND ERASMUS STUDENTS REGISTRATION PROCEDURES OF HOST COUNTRY DOCUMENTS NEEDED BEFORE DEPARTURE EN Erasmus Students ADMISSION PROCEDURES AND ERASMUS STUDENTS REGISTRATION PROCEDURES OF HOST COUNTRY All foreign students, except for the European Union Students, need a permit to stay in Portugal. However,

Leia mais

Relação das linhas criadas, que tiveram trajetos modificados e linhas extintas

Relação das linhas criadas, que tiveram trajetos modificados e linhas extintas Relação das linhas criadas, que tiveram trajetos modificados e linhas extintas Novas linhas criadas Linhas criadas (21 + SP) Vista 112 Alto Gávea x Rodoviária (via Túnel Rebouças) 218 Vila Isabel - Candelária

Leia mais

Amazonas. Rio de Janeiro

Amazonas. Rio de Janeiro Foz do Iguaçu São Paulo Amazonas Rio de Janeiro TRAVEL PLAN TRAVEL INSIDE BRAZIL From 13/11 to 17/11 Select between cities in Brazil: MANAUS (North Region) FOZ DO IGUAÇU (South Region) RIO DE JANEIRO (Southeast

Leia mais

Perguntas & Respostas

Perguntas & Respostas Perguntas & Respostas 17 de Abril de 2008 Versão Portuguesa 1. O que é uma Certidão Permanente?...4 2. Como posso ter acesso a uma Certidão Permanente?...4 3. Onde posso pedir uma Certidão Permanente?...4

Leia mais

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE? Visitor, is this is very important contact with you. I m Gilberto Martins Loureiro, Piraí s Senior Age Council President, Rio de Janeiro State, Brazil. Our city have 26.600 habitants we have 3.458 senior

Leia mais

ANEXO ÚNICO. a) Sentido Copacabana:..., Av. Vieira Souto (pista reversível), Rua Joaquim Nabuco,...

ANEXO ÚNICO. a) Sentido Copacabana:..., Av. Vieira Souto (pista reversível), Rua Joaquim Nabuco,... ANEXO ÚNICO Linhas Municipais Das 7:00h às 8:40h (horário de término estimado) Transcarioca 318 Barra Sul - Central Transcarioca 332 Alvorada - Castelo (via Av. Sernambetiba) Transcarioca 2018 Aeroporto

Leia mais

PROJETO ITICs Interação com as Tecnologias de Informação e Comunicação na Comunidade Escolar

PROJETO ITICs Interação com as Tecnologias de Informação e Comunicação na Comunidade Escolar PROJETO ITICs Interação com as Tecnologias de Informação e Comunicação na Comunidade Escolar 1 INTRODUÇÃO 2 Informações TécnicasT OBJETIVO METODOLOGIA TÉCNICA Conhecer a utilização das diversas tecnologias

Leia mais

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA ** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA Se é uma Pessoa Singular, e quer optar por efetuar o despacho diretamente junto

Leia mais

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL EMBAIXADA DO BRASIL EM RIADE Informações gerais REGISTRO CONSULAR DE NASCIMENTO Atualizado em outubro de 2014 O registro de nascimento

Leia mais

Instructions. Instruções

Instructions. Instruções Instructions ENGLISH Instruções PORTUGUÊS This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application IMPORTANT: Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

useful phone numbers Students Union Associação Académica da Universidade da Beira Interior

useful phone numbers Students Union Associação Académica da Universidade da Beira Interior useful phone numbers Students Union Associação Académica da Universidade da Beira Interior Headquarters: Rua Senhor da Paciência, 39 6200-158 Covilhã Portugal Telephone: +351 275 319 530 Fax: +351 275

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made

Leia mais

Português 207 Portuguese for Business

Português 207 Portuguese for Business Português 207 Portuguese for Business Spring 2012: Porugal and the EU Instructor: Jared Hendrickson Office: 1149 Van Hise Office Hours: Monday and Thursday, 11:00 am-12:00 pm e-mail: jwhendrickso@wisc.edu

Leia mais

EXHIBITION APPLICATION FORM

EXHIBITION APPLICATION FORM ENTITY DATA: Entity Name [ for invoice ]: Name of Stand * : Website: Address: City: Postal Code: Country: _ VAT Reg..**: Your Purchase Order.: Contact Person: Mr. Mrs. Last Name: First Name: Work Phone:

Leia mais

EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO!

EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! Auto Alpha Intersul 202 Rio Comprido - Praça XV IDA:... Rua de Santana, Av. Presidente Vargas (pista lateral), Av. Rio Branco, Rua Mestre

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

LINHA VISTA CONSÓRCIO ITINERÁRIO

LINHA VISTA CONSÓRCIO ITINERÁRIO 10 FÁTIMA X CENTRAL, Túnel João Ricardo, Rua Rivadávia Correia, Rua do Livramento, Rua Sacadura Cabral, Praça Mauá, Rua Acre, Rua Uruguaiana, Av. Presidente Vargas (pista lateral), Av. Rio Branco, 127

Leia mais

LINHAS MUNICIPAIS EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO!

LINHAS MUNICIPAIS EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! LINHAS MUNICIPAIS EMPRESA CONSÓRCIO NÚMERO LINHA ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! Auto Alpha Intersul 202 Rio Comprido - Praça XV IDA:... Rua de Santana, Av. Presidente Vargas (pista lateral), Av.

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

Remessas Internacionais

Remessas Internacionais Remessas Internacionais Com a CAIXA Internacional, você envia recursos do exterior ao Brasil com segurança, praticidade e os menores custos do mercado. Você pode remeter dinheiro do exterior ao Brasil

Leia mais

Black Box Courrier Serviços de Entregas Rápidas LTDA - ME

Black Box Courrier Serviços de Entregas Rápidas LTDA - ME Rio de Janeiro, maio de 2012. A Black Box Courrier teve o início de suas atividades no ano de 2010, com sua sede em Botafogo, no município do Rio de Janeiro. Seus sócios fundadores almejando o crescimento,

Leia mais

ÔNIBUS Mudanças no itinerário

ÔNIBUS Mudanças no itinerário R. Teix. Freitas MUDANÇAS NO TRÂNSITO DO CENTRO 2ª EDIÇÃO FECHAMENTO DA PERIMETRAL E MERGULHÃO DA PRAÇA XV ÔNIBUS Mudanças no itinerário Binário Av. Venezuela Praça Mauá R. Camerino Candelária R. R. R.

Leia mais

LINHA VISTA EMPRESA CONSÓRCIO ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO!

LINHA VISTA EMPRESA CONSÓRCIO ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! LINHA VISTA EMPRESA CONSÓRCIO ITINERÁRIO ALTERADO PARA... ATENÇÃO! 6 Silvestre - Castelo Transurb 10 Fátima - Central Transurb IDA:... Av. Augusto Severo, Passeio Público, Av. Mem de Sá, Rua do Lavradio,

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA Please complete the form in black ink. Check the boxes that apply and attach Invitation letter or information sent by individual or institution to be contacted in Angola Valid passport Two recent passport

Leia mais

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA EAbrief: Medida de incentivo ao emprego mediante o reembolso da taxa social única EAbrief: Employment incentive measure through the unique social rate reimbursement Portaria n.º 229/2012, de 03 de Agosto

Leia mais

Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro 1

Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro 1 Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro 1 Análise Preliminar da Área Total Licenciada - 2º Trimestre de 2007 O 2º trimestre de 2007 registrou uma área total licenciada na ordem de 1.043 mil m², o que representa

Leia mais

Technical Information

Technical Information Subject Ballast Water Management Plan To whom it may concern Technical Information No. TEC-0648 Date 14 February 2006 In relation to ballast water management plans, we would advise you that according to

Leia mais

The Pestana Hotel Group is the leading Portuguese group within the tourism sector, having branches in both Portugal and abroad.

The Pestana Hotel Group is the leading Portuguese group within the tourism sector, having branches in both Portugal and abroad. The group now owns and manages close to 87 hotel units, all following the highest quality standard. Available rooms in Portugal, England, Germany, Spain, Brazil, Argentina, Venezuela, Mozambique, South

Leia mais

SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE

SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE SextaFeira, 13 de junho de 2014 Friday, June 13 th, 2014 Max. 26 o C/ 78,8 o C Min. 15 o C/ 59 o F JOGOS DE HOJE/ TODAY S

Leia mais

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre Educação Infantil, Ensino Fundamental e Ensino Médio Regular. Rua Cantagalo 313, 325, 337 e 339 Tatuapé Fones: 2293-9393 e 2293-9166 Diretoria de Ensino Região LESTE 5 Trabalho de Compensação de Ausência

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK Please attach your photograph here VISA REQUIREMENT FORM Please complete this form in black ink Your current passport and Tick the appropriate box with

Leia mais

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Qualification Completed By / Qualificação completada por: Country/Region / País/Região: Royal Caribbean LTD Lead Source & Contact Information

Leia mais

RESOLUÇÃO SMTR Nº 2437 DE 14 DE JANEIRO DE 2014

RESOLUÇÃO SMTR Nº 2437 DE 14 DE JANEIRO DE 2014 Diário Oficial nº : 205 Data de publicação: 15/01/2014 Matéria nº : 135938 RESOLUÇÃO SMTR Nº 2437 DE 14 DE JANEIRO DE 2014 O SECRETÁRIO MUNICIPAL DE TRANSPORTES, no uso de suas atribuições legais, Autoriza

Leia mais

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS REPUBLIC OF ANGOLA Consular Section of the Embassy in The United Kingdom of Great Britain and rthern Ireland 22 Dorset Street London W1U 6QY Tel: 0044 (207) 299 9850 - Fax: 0044 (207) 2999888 E-mail:consulado@angola.org.uk

Leia mais

Eventos Internacional

Eventos Internacional Eventos Internacional Site Inspection Novembro 2014 Apoio Elisabete Sorrentino, Cintia Hayashi Evento: ESOMAR Latin American Conference Entidade Apoiada: World Association of Research Professionals -ESOMAR-

Leia mais

RESUMO GERAL Atualizada até 31/12/2012

RESUMO GERAL Atualizada até 31/12/2012 Gabinete do Ministro - GM Coordenação Geral de Imigração - CGIg Atualizado até 30/09/2011 RESUMO GERAL Atualizada até 31/12/2012 1 Gabinete do Ministro - GM Coordenação Geral de Imigração - CGIg Autorizações

Leia mais

Bárbara Rodrigues da Silva 3ALEN, 2015

Bárbara Rodrigues da Silva 3ALEN, 2015 Pets reality There are about 30 millions abandoned pets only in Brazil. Among these amount, about 10 millions are cats and the other 20 are dogs, according to WHO (World Health Organization). In large

Leia mais

RESUMO GERAL Atualizada até 30/09/2012

RESUMO GERAL Atualizada até 30/09/2012 Gabinete do Ministro - GM Coordenação Geral de Imigração - CGIg Atualizado até 30/09/2011 RESUMO GERAL Atualizada até 30/09/2012 1 Gabinete do Ministro - GM Coordenação Geral de Imigração - CGIg Autorizações

Leia mais

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual IPortalMais: a «brainware» company FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL Easy Linux! Title: Subject: Client: Reference: Funambol Client for Mozilla Thunderbird Doc.: Jose Lopes Author: N/Ref.: Date: 2009-04-17 Rev.:

Leia mais

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2. TeamSpeak PORTUGUES ENGLISH Tutorial de registo num servidor de TeamSpeak Registration tutorial for a TeamSpeak server Feito por [WB ].::B*A*C*O::. membro de [WB ] War*Brothers - Non Dvcor Dvco Made by:

Leia mais

MUSEUM MEDIATORS EUROPEAN CONFERENCE

MUSEUM MEDIATORS EUROPEAN CONFERENCE MUSEUM MEDIATORS EUROPEAN CONFERENCE Museu do Trajo - São Brás de Alportel 16-17 de September PORTUGAL Na área da cultura, a criatividade desempenha um papel fundamental na sociedade europeia tocando muitas

Leia mais

UBIQUITOUS COLLABORATION. http://www.trprocess.com

UBIQUITOUS COLLABORATION. http://www.trprocess.com UBIQUITOUS COLLABORATION http://www.trprocess.com Our Company TR PROCESS SMART PROCESS EXPERTS A expressão Smart Process Application, como utilizamos hoje, foi definida e utilizada em seus relatórios pelos

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS NOVO PREMIUM O SEU CARTÃO DE SAÚDE YOUR HPA HEALTH GROUP CARD NOVAS VANTAGENS BENEFITS Oferta de Check-Up Básico anual Oferta de Check-Up Dentário anual Descontos entre 10% e 30% nos serviços do Grupo

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / /

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / / REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION TRÂNSITO Transit CURTA DURAÇÃO Brief Duration TURISMO

Leia mais

TABELA DE PREÇO ZONA SUL 1 PREÇOS À VISTA FATURADO TABELA DE PREÇO ZONA SUL 2 PREÇOS À VISTA FATURADO

TABELA DE PREÇO ZONA SUL 1 PREÇOS À VISTA FATURADO TABELA DE PREÇO ZONA SUL 2 PREÇOS À VISTA FATURADO FAVOR LER TODAS AS INFORMAÇÕES COM ATENÇÃO ORIGEM CENTRO TABELA DE PREÇO CENTRO 1 PREÇOS À VISTA FATURADO CASTELO LAPA BAIRRO DE FÁTIMA GAMBOA SANTO CRISTO SAÚDE CIDADE NOVA SANTA TEREZA CENTRO NORMAL

Leia mais

Lojas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO Endereço

Lojas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO Endereço Lojas HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO Endereço 1 Shopping Américas SEG A SÁBADO DE 10H AS 22H-DOMINGO E FERIADO: 13H AS AVENIDA DAS AMERICAS,15500 Loja 136-Recreio dos Bandeirantes- 2 Araruama SEG A SÁB: 9H AS

Leia mais

SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE

SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE SALA DE MONITORAMENTO DO ATENDIMENTO AO TURISTA TOURISM DATA MONITORING OFFICE Quinta-feira, 03 de julho de 2014 Thursday, July 3 rd, 2014 Max. 28 o C/ 82,4 o F Min. 16 o C/ 60,8 o F PRÓXIMOS JOGOS NEXT

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist Filled

Leia mais

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013 PASSO A PASSO DO DYNO Ao final desse passo a passo você terá o texto quase todo traduzido. Passo 1 Marque no texto as palavras abaixo. (decore essas palavras, pois elas aparecem com muita frequência nos

Leia mais

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes Lesson 6 Notes Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job Welcome to Fun With Brazilian Portuguese Podcast, the podcast that will take you from beginner to intermediate in short, easy steps. These

Leia mais

LINHAS MUNICIPAIS ALTERAÇÕES DE ITINERÁRIOS 14 DE MAIO DE 2016

LINHAS MUNICIPAIS ALTERAÇÕES DE ITINERÁRIOS 14 DE MAIO DE 2016 LINHAS MUNICIPAIS ALTERAÇÕES DE ITINERÁRIOS 14 DE MAIO DE 2016 006 Silvestre x IDA / VOLTA:, Rua Silvio Romero, Rua Riachuelo, Rua do Lavradio, Av. República do Chile, Av. Almirante Barroso, Av. Presidente

Leia mais

Deposits and Withdrawals policy

Deposits and Withdrawals policy Deposits and Withdrawals policy TeleTrade-DJ International Consulting Ltd **** Política de Depósitos e Levantamentos TeleTrade-DJ International Consulting Ltd 2011-2015 TeleTrade-DJ International Consulting

Leia mais

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space 1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories

Leia mais

2016 Grand Prix Epeé - Rio de Janeiro

2016 Grand Prix Epeé - Rio de Janeiro 2016 Grand Prix Epeé - Rio de Janeiro FIE Grand Prix in Men s & women s weapon April 22 nd 27 th, 2016 A Confederação Brasileira de Esgrima tem o prazer de convida-lo a participar do Grand Prix de Espada

Leia mais

Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto

Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto Para concluir a sua encomenda, tem de preencher o formulário com os seus detalhes pessoais e informações para facturação. Os termos em

Leia mais

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user.

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user. Órgão: Ministry of Science, Technology and Innovation Documento: Flow and interaction between users of the system for submitting files to the periodicals RJO - Brazilian Journal of Ornithology Responsável:

Leia mais

DRIVING BOOK Back Offi ce Front Offi ce Online System

DRIVING BOOK Back Offi ce Front Offi ce Online System DRIVING BOOK Back Office Front Office Online System Front Office 1 2 Start Screen Front Office 1 - Next Activities 2 - Categories - Attention - Find Booking Display upcoming activities to have be- All

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Temporary Resident Visa (available in Portuguese) Temporary Resident Visa São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This

Leia mais

Preposições em Inglês: www.napontadalingua.hd1.com.br

Preposições em Inglês: www.napontadalingua.hd1.com.br Preposições na língua inglesa geralmente vem antes de substantivos (algumas vezes também na frente de verbos no gerúndio). Algumas vezes é algo difícil de se entender para os alunos de Inglês pois a tradução

Leia mais

NOVOS ITINERÁRIOS LINHAS MUNICIPAIS 19 DE JUNHO DE 2016

NOVOS ITINERÁRIOS LINHAS MUNICIPAIS 19 DE JUNHO DE 2016 NOVOS ITINERÁRIOS LINHAS MUNICIPAIS 19 DE JUNHO DE 2016 CONSÓRCIO LINHA VISTA ITINERÁRIO INTERSUL 011 (circular) IDA / VOLTA: Terminal Padre Henrique Otte, Av. Cidade de Lima, Av. Professor Pereira Reis

Leia mais

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores Condições de Participação no Evento De acordo com os Regulamentos da UCI Ciclismo de Pista Veteranos 3.9.001. Estes regulamentos estão disponíveis no site da UCI em www.uci.ch. Clicar sobre Rules e seguidamente

Leia mais

Descrição das actividades

Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Em Acção Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião D 1.º MOMENTO Intervenientes

Leia mais

聯 絡 人 電 話 TELEFONE TELEPHONE

聯 絡 人 電 話 TELEFONE TELEPHONE 隊 伍 報 名 表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截 止 遞 交 日 期 / Data de entrega até / To submit by 9: 3/3/2) ( 每 一 請 填 寫 一 張 表 格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please fill

Leia mais

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPÚBLIC OF BRAZIL AND CANADA FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

Project Management Activities

Project Management Activities Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12

Leia mais

9.23 9.38 11.04 9.72 11.21 9.30 9.30 14.02 10.40 11.68 9.67 9.92 10.57 10.56 11.42 11.17 11.17 11.65 11.17 10.93 10.21 9.81 13.48 11.45 14.

9.23 9.38 11.04 9.72 11.21 9.30 9.30 14.02 10.40 11.68 9.67 9.92 10.57 10.56 11.42 11.17 11.17 11.65 11.17 10.93 10.21 9.81 13.48 11.45 14. INSTRUÇÕES PARA ELABORAÇÃO DE CONTRATO PARA EMPREGADOS DOMÉSTICOS NOS ESTADOS UNIDOS Candidatos a visto de empregado doméstico, acompanhante, e/ou empregado contratado por diplomatas em missão estrangeira,

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Serviços: API REST. URL - Recurso

Serviços: API REST. URL - Recurso Serviços: API REST URL - Recurso URLs reflectem recursos Cada entidade principal deve corresponder a um recurso Cada recurso deve ter um único URL Os URLs referem em geral substantivos URLs podem reflectir

Leia mais

Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013

Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013 Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013 Dates Room Type Single Double Deluxe 125,00 145,00 Executive Riverview 155,00 175,00 Business Suite 195,00 215,00 01/01/2013 to 31/12/2013 Junior Suite 270,00

Leia mais

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39 o 37 42 W8 o 40 30 ) Junto ao jardins do Santuário de Fátima e da nova Basílica da Santíssima Trindade muita

Leia mais

WORKING CHILDREN. a) How many children in Britain have part-time jobs?. b) What do many Asian children do to make money in Britain?.

WORKING CHILDREN. a) How many children in Britain have part-time jobs?. b) What do many Asian children do to make money in Britain?. Part A I. TEXT. WORKING CHILDREN Over a million school children in Britain have part-time Jobs. The number is growing, too. More and more teenagers are working before school, after school or on weekends.

Leia mais

Objetivo da Consulta: Amparo Legal para adoção de Cláusula Restritiva de Utilização para aeronaves BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH

Objetivo da Consulta: Amparo Legal para adoção de Cláusula Restritiva de Utilização para aeronaves BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH 10th International Microinsurance Conference 2014 Mexico DF, 13/nov/2014 The Objetivo correspondent da Consulta: Amparo Legal para adoção de The Objetivo correspondent

Leia mais

Proposta Comercial. Serviços Esporádicos.

Proposta Comercial. Serviços Esporádicos. Proposta Comercial Serviços Esporádicos. Sobre a G R S A G R S Moto Express, ao longo de seus anos de experiência no segmento de entregas rápidas coloca a sua disposição, uma equipe de profissionais, altamente

Leia mais

Endereços e telefones

Endereços e telefones Endereços e telefones Ministério Público do Estado do Rio de Janeiro (Sede da Procuradoria-Geral de Justiça) Avenida Marechal Câmara, nº 370, Centro, Rio de Janeiro, RJ CEP: 20020-080 Telefone: 2550-9050

Leia mais

Vaccines for Your Children

Vaccines for Your Children Vaccines for Your Children Vaccines help prevent disease. Babies born in the United States may have their first vaccine right after birth. Future vaccines are given at well child check-ups with your child

Leia mais

Outros cinco novos BRS estão previstos para serem implantados até o fim do ano

Outros cinco novos BRS estão previstos para serem implantados até o fim do ano Prefeitura inaugura o sétimo corredor BRS nesta segunda-feira Novo BRS vai ligar o Largo da Carioca ao Estácio ao longo de três quilômetros de faixa exclusiva Outros cinco novos BRS estão previstos para

Leia mais

Casa de lenguas romances Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers

Casa de lenguas romances Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers The current residents of the Casa de lenguas romances, along with the faculty of the Department of Spanish and Portuguese, invite you

Leia mais

MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE. manual for management

MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE. manual for management MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE manual for management BACKOFFICE BACKOFFICE Últimas Reservas Latest Bookings 8 7 6 3 2 2 Configurações Configuration - pag. 3 Barcos Boats - pag.8 Pessoal Staff - pag.0 Agentes

Leia mais

Foco da Linguagem. Language Focus

Foco da Linguagem. Language Focus I can t find my wallet. I don t know where I lost it. Não consigo encontrar minha carteira. Não sei onde eu a perdi. I can t find I don t know where my wallet. minha carteira. Não consigo encontrar my

Leia mais