Atuadores para regulação de comportas de ar e gás com módulos eletrónicos SQM5... Building Technologies Division
|
|
- Vagner Fontes Castilhos
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 7 815 SQM5, parte lateral do trem de SQM5, parte traseira, versão sem o engrenagens com eixo de transmissão segundo extremo do eixo de N.º 7 transmissão Atuadores para regulação de comportas de ar e gás com módulos eletrónicos SQM5, parte traseira, versão com 2 extremos do eixo de transmissão SQM5... Atuadores elétricos reversíveis que proporcionam binário de até 40 Nm Tempos de execução entre 10 e 90 segundos Com 1 ou 2 extremos do eixo de transmissão; os eixos de transmissão podem ser substituídos e estão disponíveis em separado Pode ser equipado com módulos eletrónicos para o controlo e indicação de posição através de sinais contínuos Indicador de posição interna e externa O eixo de transmissão e a árvore de cames podem ser desacoplados em separado Alguns modelos estão homologados pela UL para serem usados nos EUA e no Canadá Fichas técnicas adicionais: N7921 e N7922 O dispositivo SQM5 e esta ficha técnica destinam-se aos fabricantes de equipamentos originais (OEM) que integrem os dispositivos SQM5 nos seus produtos.
2 Aplicação Os atuadores SQM5 são utilizados para acionar as comportas de admissão de ar ou gás dos queimadores de combustível sólido e gás, de capacidade média a grande. Utilizam-se principalmente para o controlo dependente da carga das quantidades de gás, combustível sólido e ar de combustão: Combinados com reguladores de 3 posições ou contínuos (por exemplo, 4 a 20 ma), ou diretamente através de controlos do queimador Advertências Para evitar danos pessoais, materiais ou ambientais, devem observar-se as seguintes advertências. Os atuadores devem ser abertos, manuseados ou modificados exclusivamente por pessoal qualificado para o efeito! Todas as atividades (montagem, instalação e trabalho de manutenção, etc.) devem de ser efetuadas por pessoal qualificado. Antes de efetuar qualquer tipo de operação na área de conexões, isole por completo o equipamento da rede elétrica (desconexão de todos os polos). Certifique-se de que o equipamento não se pode ligar de forma inadvertida e de que esteja completamente desligado da corrente. Caso contrario, existe perigo de descarga elétrica. Proteja as conexões elétricas contra o contacto acidental aplicando as medidas adequadas. A proteção contra descargas elétricas é garantida por meio de uma cobertura de plástico com charneiras que permite colocar os cames com segurança quando há corrente elétrica Depois de cada atividade (montagem, instalação, manutenção, etc.), certifique-se de que a cablagem se encontra em boas condições de acordo com as especificações. Após uma queda ou impacto não se devem voltar a usar estes dispositivos uma vez que as funções de segurança podem ter ficado danificadas mesmo que não se observem danos externos. Notas de montagem Respeite as normas nacionais pertinentes a nível de segurança. 2/14
3 Normas e certificados Diretivas aplicadas: Diretiva de baixa tensão 2014/35/UE Compatibilidade eletromagnética CEM (imunidade) 2014/30/UE A conformidade com os requisitos das diretivas aplicadas é demonstrada através do cumprimento das seguintes normas/requisitos: Dispositivos automáticos de comando elétrico para uso DIN EN doméstico e análogo Parte 1: Requisitos gerais Dispositivos automáticos de comando elétrico para uso doméstico e análogo Parte 2-14: Requisitos particulares para atuadores elétricos DIN EN A versão em vigor das normas pode ser consultada na declaração de conformidade! Conformidade EAC (Conformidade euroasiática) ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Nos EUA e no Canadá, os atuadores incluem o sufixo de modelo R (ver o exemplo) e estão certificados pela UL e pela CSA. Exemplo: SQM50.480R1 Indicações para a eliminação O dispositivo contém componentes elétricos e eletrónicos, pelo que não deve ser tratado como lixo doméstico. Deverá respeitar-se a legislação local vigente. 3/14
4 Versão Caixa Componentes da caixa feitos de alumínio moldado sob pressão Coberturas de plástico resistente ao calor e à prova de impactos Motor de acionamento Motor síncrono reversível e antibloqueio. Acoplamentos Dois acoplamentos separados permitem ajustar o eixo de transmissão e o eixo de distribuição independentemente do trem de engrenagens O eixo de transmissão pode ser desacoplado do trem de engrenagens e do motor quando se pressiona a cavilha de pressão «K» (ver as «Especificações técnicas») Recuperação automática Cavilha de pressão (Kx) - Desacoplamento do trem de engrenagens / árvore de cames de distribuição por meio da cavilha de pressão «K1» 7815z07pt/ Desacoplamento do eixo / trem de engrenagens de distribuição por meio da cavilha de pressão «K2» Cavilha de pressão «K1» 7815z08pt/0215 Cavilha de pressão «K2» Acionamento da árvore de cames Ajuste de pontos de comutação Quase sem folga. Por meio de discos de cames giratórios As escalas que se encontram junto dos discos de cames indicam o ângulo do ponto de comutação Indicação da posição Internamente: Escala na extremidade do cilindro de cames Escala preta para a rotação no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, uma seta única no came Escala vermelha para a rotação no sentido dos ponteiros do relógio, seta dupla no came Externamente: Escala no visor 4/14
5 Versão (continuação) Conexões elétricas Micro-interruptor com conectores planos Terminais de parafuso para «N» e «PE» Possibilidade de instalar previamente e fixar os cabos por meio de um engate de plástico Pg Fácil introdução do feixe de cabos através das grandes aberturas da caixa Fixação do engate Pg em todos os cabos por meio de um parafuso Transmissão Rodas dentadas e chumaceiras que não requerem manutenção. Eixo de transmissão Fixação do atuador Fixo por uma anilha de segurança extraível Fáceis de substituir Seleção de eixos de transmissão em ambos os lados Orifícios de fixação na parte da frente e na parte de baixo da caixa Também é possível a fixação na parte da frente a partir do interior da caixa Altura de montagem variável através do uso de um adaptador adicional 5/14
6 Resumo dos modelos (outros modelos de acionamentos disponíveis mediante pedido) Ao fazer o pedido, especifique a referência de modelo de acordo com as tabelas. Os acessórios devem ser encomendados à parte. Os atuadores com acessórios pré-instalados só estão disponíveis mediante pedido prévio. 220 V CA -15% V CA + 10%, Hz ±6% Modelos padrão (as restantes versões estão disponíveis mediante pedido) Binário e binário de retenção 3) Tempo de execução a 50 Hz para o ângulo de rotação 1) Interruptor auxiliar, incluindo 2 interruptores finais Versão do eixo Módulo eletrónico (integrado EXW) 5) Potenciómetro (integrado EXW) 6) Denominação de Máx. Nm 2) Unidade AGA AGA ASZ tipo SQM50.260A2G s 14 s ) 56.41A SQM50.341A s 22 s SQM50.341A2G s 22 s A SQM50.341A2K s 22 s A SQM50.381A s 22 s SQM50.381A2G s 22 s A SQM50.387A s 22 s SQM50.387A2G s 22 s A SQM50.441A s 43 s SQM50.441A2G s 43 s A SQM50.480A s 43 s ) SQM50.480A2Z s 43 s ) 56.9A SQM50.481A s 43 s SQM50.481A2G s 43 s A SQM50.481A2Z s 43 s A SQM50.482A s 43 s SQM50.482A2Z s 43 s A SQM50.483A2Z s 43 s A SQM50.681A s 87 s SQM53.482A s 43 s SQM53.482A2Z s 43 s A SQM53.489A s 43 s SQM54.480A s 43 s ) SQM54.482A s 43 s SQM54.580A s 65 s ) SQM56.680A s 87 s ) SQM56.684A2G s 87 s A SQM56.684A2Z s 87 s A SQM56.687A s 87 s SQM56.687A2G s 87 s A SQM56.687A2Z s 87 s A ) Com uma frequência de 60 Hz, os tempos de execução reduzem-se em aproximadamente 17% 2) Com base em alterações de posição 3) Ver «Eixos de transmissão» e «Binários», de acordo com a tensão 4) O eixo de transmissão deve ser encomendado à parte 5) Para mais informações sobre a versão, ver a ficha técnica N7922 6) Para mais informações sobre a versão, ver a ficha técnica N7921 6/14
7 Resumo dos modelos (outros modelos de acionamentos disponíveis mediante pedido) [continuação] 110 V AC -15 / -15%, Hz ±6% Modelos padrão (as restantes versões estão disponíveis Binário e binário de retenção Tempo de execução a 50 Hz para o ângulo de Interruptor auxiliar, incluindo 2 interruptores Versão do eixo Módulo eletrónico (integrado EXW) 5) Potenciómetro (integrado EXW) 6) mediante pedido) 3) rotação 1) finais Denominação de tipo Máx. Nm 2) Unidade AGA AGA ASZ SQM50.480A s 43 s ) SQM50.480A1Z s 43 s ) 56.9A SQM50.483A1Z s 43 s A SQM53.480A s 43 s ) SQM50.481A1G s 43 s A SQM53.482A1Z s 43 s A SQM56.687A s 87 s SQM56.687A1Z s 87 s A V AC -15 / +10%, Hz ±6% Modelos padrão (as restantes versões estão disponíveis Binário e binário de retenção Tempo de execução a 50 Hz para o ângulo de Interruptor auxiliar, incluindo 2 interruptores Versão do eixo Módulo eletrónico (integrado EXW) 5) Potenciómetro (integrado EXW) 6) mediante pedido) 3) rotação 1) finais Denominação de tipo Máx. Nm 2) Unidade AGA AGA ASZ SQM50.380A s 22 s ) SQM50.443A s 43 s SQM50.444A s 43 s SQM50.444A8Z s 43 s A SQM50.454A s 43 s SQM50.483A s 43 s SQM50.483A8A s 43 s A SQM50.483A8Z s 43 s A V CA -15% +10%, 60 Hz ±6% com homologação UL Modelos padrão (as restantes versões estão disponíveis Binário e binário de retenção Tempo de execução a 50 Hz para o ângulo de Interruptor auxiliar, incluindo 2 interruptores Versão do eixo Módulo eletrónico (integrado EXW) 5) Potenciómetro (integrado EXW) 6) mediante pedido) 3) rotação 1) finais Denominação de tipo Máx. Nm 2) Unidade AGA AGA ASZ SQM50.360R s 22 s ) SQM50.361R1G s 22 s A SQM50.367R1G s 22 s A SQM50.481R s 43 s SQM54.560R1A s 65 s ) 56.1A SQM56.687R s 87 s Os atuadores também cumprem os requisitos CE são do mesmo desenho básico que os tipos padrão equivalentes 1) Com uma frequência de 60 Hz, os tempos de execução reduzem-se em aproximadamente 17% 2) Com base em alterações de posição 3) Ver «Eixos de transmissão» e «Binários», de acordo com a tensão 4) O eixo de transmissão deve ser encomendado à parte 5) Para mais informações sobre a versão, ver a ficha técnica N7922 6) Para mais informações sobre a versão, ver a ficha técnica N7921 7/14
8 Acessórios Potenciómetro ASZ... Ver a ficha técnica N ASZxx.3x Ver as instruções de montagem M7921 ( ) - ASZxx.7xx Ver as instruções de montagem M7806 / M7808 / M7812 ( ) - ASZxx.8xx Ver as instruções de montagem M7806 / M7808 / M7812 ( ) - ASZxx.9xx Ver as instruções de montagem M7806 / M7808 / M7812 ( ) Kit de montagem ASK Para montar o SQM5 nas válvulas de borboleta VKF41, sempre com o eixo de transmissão AGA Ver as instruções de montagem M ( ) Engate de plástico Pg Inclui vedante e parafuso, para SQM5. AGA55.2 Kit de vedação do eixo - Para vedar o eixo de transmissão de forma a melhorar o grau de proteção - Ambos os extremos do eixo de transmissão dos atuadores SQM5 - Embalado como kit e inclui O-rings e parafusos de montagem - Ver as instruções de montagem M ( ) Separador - Adaptador para SQM10 / SQM20 - Ver as instruções de montagem M ( ) Adaptador do atuador ME8 Ver as instruções de montagem M ( ) Adaptador do atuador Honeywell Mod. III Ver as instruções de montagem M ( ) AGA55.5 AGA57.1 AGA57.2 AGA57.3 Módulos eletrónicos AGA Para controlar el atuador - Para a integração no atuador, inclui a estrutura de montagem e os parafusos de fixação - Para AGA56.1 ver a Ficha Técnica N7922 e as instruções de montagem M ( ) - Para AGA56.4 ver a Ficha Técnica N7922 e as instruções de montagem M ( ) - Para AGA56.9 ver a Ficha Técnica N7922 e as instruções de montagem M ( ) 8/14
9 Acessórios (continuação) Eixos de transmissão: Eixo Binário máximo Número de tipo Número de peça 10 mm, face simples, chaveta semirredonda de acordo com a DIN 6888, eixo de transmissão de SQM10 10 Nm 1 AGA mm, face simples, chaveta semirredonda de acordo com a DIN 6888, eixo de transmissão de SQM10, embalagem com 10 unidades 10 Nm 1 AGA58.1(10) 12 mm, face simples, chaveta semirredonda de acordo com a DIN 6888, eixo de transmissão de SQM20 20 Nm 2 AGA mm, face dupla, de acordo com o eixo de transmissão de ME8 25 Nm 3 AGA58.3 9,5 mm, face dupla, de acordo com o eixo de transmissão de Honeywell Mod. III 30 Nm 4 AGA58.4 9,5 mm, face dupla, de acordo com o eixo de transmissão de Honeywell Mod. III, embalagem com 10 unidades 30 Nm 4 AGA58.4(10) 10 mm, lateral do trem de engrenagens, 9,5 parte traseira, chaveta semirredonda DIN 6888, de acordo com o eixo de transmissão de 10 Nm 6 AGA58.6 Honeywell Mod. SQM10 14 mm, face simples com chaveta de ajuste, de acordo com DIN 6885, obrigatória para SQM56 40 Nm 7 AGA mm, face simples com chaveta de ajuste, de acordo com DIN 6885, obrigatória para SQM56, embalagens com 10 unidades 40 Nm 7 AGA58.7(10) 12 mm, face simples 30 Nm 9 AGA58.9 Ver as instruções de montagem M ( ) 9/14
10 Dados Técnicos Dados gerais do dispositivo Condições ambientais Corrente Frequência e tensão de funcionamento Motor de acionamento Consumo próprio Ângulo de rotação Orientação de montagem Tipo de proteção Entradas de cabos Sentido de rotação Binário Binário de retenção Tempo de execução Interruptores finais e interruptores auxiliares - Tipo - Tensão de comutação - Capacidade de comutação Corrente alterna Ver o Resumo de modelos Motor síncrono 20 VA Ajustável entre 0 e máx. 160 (escala) À escolha IP 54 se os orifícios cegos disponibilizados permanecem fechados durante a montagem ou fecham-se com as entradas dos cabos correspondentes 4 x Pg13,5 com rosca Na direção do lado de transmissão: Para a esquerda ou para a direita; reversível Por defeito: Para a esquerda Ver as tabelas de binários e os eixos de transmissão Binário máximo s, de acordo com o «Resumo de modelos») De acordo com a DIN a 250 V CA De acordo com a CEE 24 / VDE ,5 (3) A, AC 250 V Número de comutadores de inversão 2 Número de comutadores auxiliares Máx. 6 Eixo de transmissão Intercambiável Peso Aprox. 3,3 kg Vida útil Ciclos (FECHADO ABERTO FECHADO). Com binário nominal: Tipicamente Armazenagem DIN EN Condições climáticas Classe 1K2 Condições mecânicas Classe 1M2 Gama de temperaturas sem AGA C Humidade <95% h. r. Transporte DIN EN Condições climáticas Classe 2K2 Condições mecânicas Classe 2M2 Gama de temperaturas sem AGA C Humidade <95% h. r. Funcionamento DIN EN Condições climáticas Classe 3K3 Condições mecânicas Classe 3M3 Gama de temperaturas sem AGA C Humidade <95% h. r. Atenção! Não está permita a condensação, a formação de gelo nem a penetração de água. 10/14
11 Binários SQM50 Nm Max - 22 B 20 Max N Hz 1) > 60 s / 87 s > 45 s / 65 s 45 s / 65 s > 45 s / 65 s > 15 s / 22 s 34 s / 49 s 15 s / 22 s 7815z02pt/0215 AC V -15 / +10 % AC 24 V -15 / +10 % ,4 Vóltios Vóltios SQM53 / SQM54 Nm Max B - 30 Max N Hz 1) > 45 s / 65 s > 45 s / 65 s 30 s / 43 s 15 s / 22 s > 30 s / 43 s > 30 s / 43 s 7815z03pt/ AC V -15 / +10 % AC 24 V -15 / +10 % ,4 Vóltios Vóltios SQM56 Nm Max B Max N Hz 1) > 60 s / 87 s 45 s / 65 s 30 s / 43 s 60 s / 87 s > 45 s / 65 s 7815z04pt/ s / 22 s 10 AC V -15 / +10 % AC 24 V -15 / +10 % ,4 Vóltios Vóltios Legenda 1) Com uma frequência de 60 Hz, os tempos de execução reduzem-se em aproximadamente 17%. Os binários também se reduzem proporcionalmente. Nota: Cada um dos lados da transmissão é capaz de produzir o binário máximo. O binário total em ambos os lados não deve exceder o binário máximo permitido do atuador. Com o tempo de execução adequado para 90 / 130 : Binário em funcionamento contínuo Binário de início ou de substituição = Binário de ciclo curto MaxN Binário máximo permitido em funcionamento contínuo para todos os tempos de execução MaxB Binário de início ou de substituição permitido para todos os tempos de execução 11/14
12 Terminais de conexão O diagrama indica o número máximo de interruptores (2 interruptores finais e 6 auxiliares). Nas versões com menos de 6 interruptores auxiliares, não se utilizam os números maiores. Por exemplo, a versão do atuador com 2 interruptores finais e 2 auxiliares não utiliza os interruptores V, VI, VII e VIII. Regulação da direção de rotação Quando se trocam os 2 cabos de ligação do motor, a direção de rotação do atuador pode ser alterada do sentido oposto aos ponteiros do relógio para o sentido dos ponteiros do relógio e vice-versa. Rotação para a esquerda Rotação para a direita Nota: Após alterar a direção de rotação do sentido oposto aos dos ponteiros do relógio para o sentido dos ponteiros do relógio, é necessário voltar a ajustar os cames. Rotação para a direita: Escalas vermelhas no cilindro de cames, seta dupla nos cames. Rotação para a esquerda: Escalas pretas no cilindro de cames, seta única nos cames 12/14
13 Dimensões Dimensões em mm SQM5 1) Idêntico aos pontos de fixação SQM1 / SQM M6 M6 M8 M5 M6 M6 58 Ø 4,6 mm para parafusos auto-perfurantes M AGA AGA AGA58.3 #8-32UNC-2Bx14 #8-32UNC-2Bx M5 x 9 2, , AGA58.4 AGA , ,5 1, M5 x 9 #8-32UNC-2Bx AGA , M4 x 14 AGA /14
14 Dimensões (continuação) Dimensões em mm AGA mm 7815z05/0602 AGA ,5 86,5 124, (6x) (4x) 7815m08/ AGA (4x) 7 (4x) 3 123, m05/ ,5 103, / Siemens AG, Berliner Ring 23, D Rastatt Reservado o direito a alterações!
Dispositivo de controlo de pressão
7 221 Dispositivo de controlo de pressão QPLx5 (VERSA PRO) O dispositivo de controlo de pressão destina-se à monitorização da pressão de gás ou de ar. Se o ponto de comutação não for atingido ou for excedido,
Leia maisVálvulas de gás duplas VGD4...
7 631 VGD20 VGD40 / VGD41 Válvulas de gás duplas VGD2... VGD4... Válvulas de gás duplas da classe A para montagem em vias de gás Válvulas de corte de segurança conforme EN 161 em combinação com SKPx5 Indicadas
Leia maisQRA10... QRA53... QRA55...
7 712 QRA7 com anel de fixação QRA10 QRA53 / QRA55 com anel de fixação Detetor de chama QRA2 com anel de fixação QRA2... QRA10... QRA53... QRA55... QRA73 QRA75 Os detetores de chama UV foram concebidos
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68040206 MLC500T20-600-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de conexão
Leia maisDetalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Leia maisKD Recomendações de montagem/desmontagem
KD481.05/PT/01-06/2014 KD481.05 Recomendações de montagem/desmontagem SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0
Leia mais3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação
3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de
Leia maisManual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão
Leia maisSmartPower Motoventiladores
Motoventiladores Índice Páginas 3 Motores de Comutação Eletrónica 4-5 Motores de Polos Sombreados 6-7 Hélices de Alta Eficiência de Sucção 8 Hélices de Sucção 9 - Grelhas de Proteção / Suportes 11 Aros
Leia maisChave comutadora/seccionadora
Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor
N.º do art.: 68017104 MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Emissores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação
Leia maisINFORMAÇÕES ADICIONAIS MAN DIRECTIVAS DE ESTRUTURAS TRUCK
INFORMAÇÕES ADICIONAIS MAN DIRECTIVAS DE ESTRUTURAS TRUCK Esta informação adicional é publicada de forma diferente dos ciclos de actualização regulares, se houver alterações importantes nas directivas.
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T H/A Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68016115 MLC500T14-1500H/A Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED07. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Válvula reguladora de pressão E/P, Qn= 1300 l/min
Leia maisDetetor de Fotorresistência
7 714 QRB1...A com flange grande e QRB1...A com flange pequeno e QRB1...B com tampa QRB3 com flange e Detetor de Fotorresistência QRB1... QRB3... O detetor de fotorresistência para caixas de controlo de
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68040318 MLC500T30-1800-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de
Leia maisy Versão de latão NF e NA y Versão em latão DZR, NF y FKM e EPDM y Também disponível com conexão NPT Características e versões:
EV220B 6 - EV220B 22 é uma linha de válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas com conexões de 1/4 a 1. Esta linha é especialmente indicada para aplicações de OEM que exigem uma solução robusta para
Leia maisPressostato, alta capacidade de ajuste do contato diferencial Para a indústria de processo Modelo PSM-700, com invólucro robusto de alumínio
Pressão Pressostato, alta capacidade de ajuste do contato diferencial Para a indústria de processo Modelo PSM-700, com invólucro robusto de alumínio Folha de dados WIKA PV 35.05 Aplicações Bombas para
Leia mais1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
Leia maisPressão diferencial Picostat
Pressão diferencial Picostat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s
Leia maisAdaptadores de atuação
Proteção contra explosão Dados técnicos Marcação ATEX II 2 G II 2 D Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Temperatura de armazenamento e transporte -55 C a +70 C (-67 F a +158 F) Certificado de teste CML 13ATEX3010U
Leia maisActuado eléctrico Tipo 3374
Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando
Leia maisMecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort
Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
Leia mais(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.
MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e
Leia maisVálvulas solenoides compactas de 2/2 vias com operação direta Tipo EV210A
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Ficha técnica Válvulas solenoides compactas de 2/2 vias com operação direta Tipo EV210A As válvulas EV210A são válvulas solenoides pequenas de 2/2 vias diretamente operadas
Leia maisPST4K 9K4. Aplicações. Vantagens
Picostat Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O 9K4 da série
Leia maisFicha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50
Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50 EV220B 15 EV220B 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da válvula em latão,
Leia maisReferência: 3RA6120-1EB32
Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A
Leia maisCorreção. Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *25937111_0119* Correção Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios Edição 01/2019
Leia maisKits de conversão de gás
Instrução de montagem Kits de conversão de gás 8 738 704 170 0 / 8 738 704 171 0 / 8 738 704 173 0 / 8 738 704 174 0 1 4 7 9 2 5 3 6 8 10 6720805153-00.1V [1] injetor [2] injetor piloto [3] anilha de vedação
Leia maisSegurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar
2016 Elster GmbH Edition 12.15 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 30 Índice Servo motor IC 30...1 Índice....1 Segurança....1
Leia maisVálvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840. Catálogo impresso
Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Catálogo impresso 2 Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Qn = 200 l/min Largura da válvula piloto: 22,5 mm conexão de tubo conexão de
Leia maisAtuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS com base e alavanca
Atuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS 250.3 com base e alavanca Utilizar apenas em conjunto com as instruções de operação! Estas instruções resumidas NÃO substituem as instruções de operação! Elas são destinadas
Leia maisCaracterísticas elétricas Capacidade máx. de comutação U/I AC-15: 240 VAC / 3 A; DC-13: 24 VDC / 1,5 A
Dados técnicos Características Características principais PS116 Design compacto Invólucro simétrico Elementos de atuação reposicionáveis em 8 x 45 Diversos elementos de comutação com até 3 contactos Cabo
Leia maisDisjuntores 3VT em caixa moldada até 1600 A. Disjuntores 3VT. Answers for industry.
es 3VT em caixa moldada até 1600 A es 3VT Answers for industry. s es 3VT em caixa moldada até 1600 A Para seccionamento e proteção de instalações elétricas comerciais Design Compacto Simples e Prático
Leia maisReferência: 3RV2011-1EA10
Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network
Leia maisPST4M 9M4. s t. Aplicações. Vantagens
Picostat Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O 9M4 da série
Leia maisManual de instruções. Interruptor de posição > 8070/1
Manual de instruções Interruptor de posição > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4 7 Montagem...11
Leia maisCorreção. Servo-amplificador multi-eixo MOVIAXIS * _1014*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *21330220_1014* Correção SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22 EV220B 6-22 é uma linha de válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas com conexões de 1/4 a 1. Esta linha é especialmente
Leia maisRotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta
Leia maisPosicionador inteligente
Posicionador inteligente Construção O GEMÜ 1 µpos é um posicionador eletropneumático digital para controlar válvulas de processo. Concebido para aplicações simples, seguras e rápidas para válvulas com
Leia maisVálvula de travagem dupla, de comando directo
1/8 Válvula de travagem dupla, de comando directo RP 27506-XC-B2/06.09 Substitui: 08.06 ipo Z2FS 6...XC amanho nominal 6 Série do aparelho 4X Pressão de serviço máxima 315 bar Caudal volúmico máximo 80
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50 EV220B 15 EV220B 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da
Leia maisVálvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base
Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base Atuação direta, normalmente fechada ou normalmente aberta de sub-base O tipo 6027 pode ser combinado com... Corpo em latão ou aço inoxidável Conector
Leia maisLuzes de Obstrução Aérea LED POL 32 / POL 10
Sinalizadores luminosos Luzes de Obstrução Aérea LED POL 32 / POL 10 luz onidirecional com ângulo de radiação de 360 para operação à noite espera em caso de avaria monitorização de funcionamento integrada
Leia maisChave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções
Conteúdo Página KN 2700 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- KN 2800 4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisFolha de dados - AZ 16-12ZVRK
03.08.2016-14:12:49h Folha de dados - AZ 16-12ZVRK Interruptor de segurança com actuador separado / AZ 16 Referencia preferida Invólucro em termoplástico Isolamento protegido amplo espaço para conexões
Leia maisARKE. Chave Fim de Curso em Cruz BENEFÍCIOS OPÇÕES. CERTIFICAÇÕES CE (Comunidade Europeia)
ARKE Chave Fim de Curso em Cruz A nova Chave Fim de Curso Arke foi projetada para controlar o movimento de pontes rolantes, gruas e máquinas complexas. Resistente e confiável, Arke é adequado para operações
Leia maisSinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
Leia maisReferência: 3RP2505-1BW30
Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL
Leia maisCorreção. Servo-amplificador multi-eixo MOVIAXIS * _0416*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *22869298_0416* Correção SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3
307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar
Leia maisHERCULES JOYSTICK CARACTERÍSTICAS OPÇÕES
HERCULES JOYSTICK O novo joystick Hercules vem completamente renovado e projetado especificamente para os ambientes e situações mais adversas. Os materiais, as soluções técnicas, e o dimensionamento de
Leia maisSR2A101BD relé inteligente compacto Zelio Logic - 10 E S - 24 V CC sem relógio - ecrã
Características relé inteligente compacto Zelio Logic - 10 E S - 24 V CC sem relógio - ecrã Principal Linha de PRODUTO Tipo de produto ou componente Complementar Ecrã local Número de linhas de esquema
Leia maisInstruções de Montagem e Operação EB 8091 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Tipo com atuador de 120 cm 2
Válvulas pneumáticas de regulação Tipo 3510-1 e Tipo 3510-7 Tipo 3510-7 com atuador de 120 cm 2 e posicionador integrado Tipo 3510-1 com atuador de 120 cm 2 Tipo 3510-1 com atuador de 60 cm 2 Fig. 1 Válvulas
Leia mais«Simple Apparatus» conforme a ATEX 947
Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. x Aplicações Áreas
Leia maisDescrição C. Suporte de posicionamento VS Resumo dos tipos 2 2. Função 2 3. Montagem 3 4. Instalação 4 5. Manutenção 5 6.
Descrição C Suporte de VS 351. pt 1. Resumo dos tipos 2 2. Função 2 3. Montagem 3 4. Instalação 4 5. Manutenção 5 6. Dados técnicos 6 BEA--209858-PT-02 Suporte de VS 351. Explicação de símbolos significa
Leia maisManual de instruções Interruptores de posição com função de segurança SES. 1. Sobre este documento. Conteúdo
1. Sobre este documento Manual de instruções páginas 1 a 6 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em funcionamento, a operação
Leia maisMontagem e instruções de serviço EB 5824 PT. Actuadores Eléctricos Tipo 5824 sem posição de segurança Tipo 5825 com posição de segurança
Actuadores Eléctricos Tipo 5824 sem posição de segurança Tipo 5825 com posição de segurança Fig. 1 Actuador Tipo 5824 Montagem e instruções de serviço EB 5824 PT Edição Julho 1999 Índice Observações sobre
Leia maisSinalizadores audio-visuais
Sinalizadores audio-visuais mais curtos sinalizadores acústicos necessários sinalizadores acústicos e luzes precabladas na fábrica luminosa PA X 1 PA X 5 PA X 1 PA X 1 PA X 1 r = 18 m r = 32 m IP 66 +
Leia maisSinalizadores Acústicos série PATROL 100/105 db(a) PA 1 / PA 5
Sinalizadores acústicos Sinalizadores Acústicos série PATROL 100/105 db(a) PA 1 / PA 5 PATROL - a nova geração de sinalizadores acústicos. Inovação em 3 dimensões: mais seguro: uma montagem incorreta é
Leia maisManual de instruções Interruptor de segurança para dobradiças TV8S Sobre este documento. Conteúdo
TV8S 521 1. Sobre este documento PT Manual de instruções............páginas 1 a 6 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em
Leia maisTransformador com núcleo toroidal 230/24V
Transformador com núcleo toroidal 230/24V Instruções de montagem e de utilização PT 9000-606-85/30 *9000-606-85/30* 2015/10 Índice Informações importantes 1. Observações gerais................... 4 1.1
Leia maisPressostato Vari. Dados técnicos Princípio de medição Fole Reprodutibilidade ± 1.0 % FS típ. Gama de medição a 4...
Pressostato Vari A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s Aplicações Construção
Leia maisChave de Nível Série RN 4000 Lista de Opções. Visão Geral/ Especificações / Aplicações
Conteúdo Página Visão Geral/ Especificações / Aplicações P2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Seleções P3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisAtuadores de alta performance TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR
Atuadores Atuadores TA-MC Atuadores de alta performance TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR Pressurização & Qualidade da água Balanceamento & Controle Controle termostático
Leia maisControlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Leia maisManual de instruções Dispositivo de paragem de emergência RDRZ45 RT. 1. Sobre este documento. Conteúdo
1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 6 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em funcionamento,
Leia maisManual de instruções Pistão de bloqueio AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Sobre este documento. Conteúdo
1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 8 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em funcionamento,
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLD310-R4 Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, receptor
N.º do art.: 66033300 MLD310-R4 Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, receptor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Emissores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação
Leia maisSistema de deteção de fuga de gás. Descrição. Sensor remoto IP44 para metano. Sensor remoto IP44 para GPL
INTELLIGAS Sistema de deteção de fuga de gás para aquecimento de salas 7 682.1 QA..13/A Sistema de deteção de fuga de gás por microprocessador eletrónico para o aquecimento de salas. A unidade central
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLD500-T2L Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, emissor
N.º do art.: 66502100 MLD500-T2L Barreira de luz de feixes múltiplos, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação
Leia maisDilos/Fulos/Fulos Plus
GE Energy Management Industrial Solutions MSA CONTROL - (11) 3961-1171 - comercial@msacontrol.com.br Dilos/Fulos/Fulos Plus Chaves Seccionadoras sob Carga Chaves Seccionadoras sob Carga com Base Fusível
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação Tipo EV220A
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação Tipo é uma linha de válvulas solenoides servo-operadas de 2/2 vias, projetadas especialmente para uso em máquinas e equipamentos com limitação
Leia maisInstruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Leia maisInformações para Pedido. Características Técnicas
Série 6 Válvulas de Controle Direcional Namur / e / Vias (Vedação Reversível) Sistema Modular Namur Acionamento: Eletromagnético Atuação Indireta - Válvulas Spool Vedação Macia Conexão / BSPP ou NPT Função
Leia maisDATASHEET Encoder Absoluto AC 58 - Profibus
Diagnóstico por LED Conexão por cabo ou conector M12 Saída de velocidade, aceleração Programável: Resolução, Preset, Direção, Tempo de operação Opcional: Display "tico" Endereço via interface parametrizável
Leia maisTamanho máx. da partícula 50 µm Máx. teor de óleo do ar comprimido
1 Modelo válvula de assento comando analógico Certificados Declaração de conformidade CE Temperatura ambiente min./máx. +0 C / +70 C Temperatura de produto mín/máx. +0 C / +70 C Fluido Ar comprimido Tamanho
Leia maisAlterostat M2S 104/114. Aplicações. Vantagens
Alterostat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de es e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Engenharia mecânica
Leia maisManual de Instruções Linha ST
Manual de Instruções Linha ST ST INSTRUÇÕES PARA START-UP DA LINHA ST INTRODUÇÃO : CLOSE OPEN A motorização dos atuadores multivoltas da linha ST, é resultado de muitos anos de experiência no controle
Leia maisAmplificador Proporcional no Conector
Amplificador Proporcional no Conector RP 30116/10.03 /8 Tipo VT-SSPA1 Série 1X HAD 7072 Índice Conteúdo Características Página Dados para pedido 2 Visão geral dos tipos 2 Possibilidades de aplicação 3
Leia maisVálvula Reguladora de Vazão de 2 vias
Válvula Reguladora de Vazão de vias RP 39/07.0 Substitui: 0.03 / Tipos FRM..., FRH... e FRW... Tamanho Nominal e Série 3 Pressão máxima de operação 3 bar Vazão máxima 0 /min H Índice Conteúdo Página Características
Leia maisUnião flexível de tubos
Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................
Leia maisInnovo. Esquentador de condensação de elevada eficiência IR /20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ /32-285/ Innovation has a name.
Esquentador de condensação de elevada eficiência IR 12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Esquentador de condensação com circuito totalmente estanque de elevada eficiência Sistema
Leia maisPressostato, versão resistente TPST Modelo PSM-530
Pressão Pressostato, versão resistente TPST Modelo PSM-530 Folha de dados WIKA PV 35.02 Aplicações Compressores Características especiais Faixas de configuração 1 4 a 7 15 bar [0,1 0,4 a 0,7 1,5 MPa] Para
Leia maisReferência: 3RW4038-2BB04. SIRIUS Soft Starter, S2, 72A, 37KW / 400V, 40 DEGR., AC V, AC / DC 24V, Bornes
Referência: 3RW4038-2BB04 SIRIUS Soft Starter, S2, 72A, 37KW / 400V, 40 DEGR., AC 200-480V, AC / DC 24V, Bornes A partir de Electric Automation Network Dados técnicos gerais: Nome da marca do produto SIRIUS
Leia maisPressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens
Pressão diferencial Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.
Leia maisBS/E. Instruções de Serviço
Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as normas de segurança fornecidas e as instruções de manuseamento. INDICE 5 Legenda 5 Descrição da máquina 5 Dados
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série EV04. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Válvula reguladora de pressão E/P, Qn= 50 l/min
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B
Ficha técnica Válvulas solenoides 10-22 de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B A EV251B com abertura assistida é especialmente adequada para aplicações como, por exemplo, sistemas fechados com
Leia maisAmplificador Eletrônico pq 11
Amplificador Eletrônico pq 11 Controla um solenóide proporcional Instalado diretamente sobre a válvula Opera com sinais teóricos de tensão ou corrente Admite operação de CLP Circuitos compensadores de
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B
Ficha técnica Válvulas solenoides 10-22 de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B A EV251B com abertura assistida é especialmente adequada para aplicações como, por exemplo, sistemas fechados com
Leia maisCaixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208
220 www.hensel-electric.de/pt Para soluções personalizadas e aplicações individuais Por exemplo, sistemas de comutação e controlo de baixa tensão, em conformidade com a série IEC 61439 Índice de proteção
Leia maisV. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
Leia maisDescrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z
Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z Semelhante à figura Construção Equipamento/Funcionamento Bomba de circulação de rotor húmido com ligação roscada ou flangeada, motor EC com adaptação automática
Leia mais