3-SDC1 Signature Data Circuit Card Installation Sheet

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "3-SDC1 Signature Data Circuit Card Installation Sheet"

Transcrição

1 3-SDC1 Signature Data Circuit Card Installation Sheet EN ES FR PT Cautions Circuit boards are sensitive to electrostatic discharge (ESD). To avoid damage, follow ESD handling procedures. If removing an SFS1-CPU main board from the electronics chassis to install the 3-SDC1, first pull out the four plungers securing the main board to the electronics chassis. Failure to do so may result in damage to the main board. Note: The 3-SDC1 card for loop 1 (SLC1) on the SFS1-CPU main board is preinstalled. To install the 3-SDC1 on an SFS1-CPU main board: EN: Installation Sheet Description This document describes how to install the 3-SDC1 Signature Data Circuit Card on the following equipment. Model SFS1-CPU 3-SSDC1 3-SDDC1 Description EST3X fire panel main board that supports two signaling line circuits (Signature loops) Single Signature loop controller module with the option to add a second loop Dual Signature loop controller module 1. If replacing the 3-SDC1 card for SLC1, remove the old card from J8 (LOOP CIRCUIT 1) on the SFS1-CPU main board, and replace it with the new one. See Figure Secure the card using the nylon screw provided. 3. If a second loop is required, plug an additional 3-SDC1 card into J7 (LOOP CIRCUIT 2), and then secure it with the nylon screw provided. Figure 1: Installing the 3-SDC1 on an SFS1-CPU main board J8 LOOP CIRCUIT 1 #6-32 1/2 The 3-SDC1 data circuit card provides one Class B or Class A signaling line circuit that supports up to 125 detector and 125 module addresses. The card also provides resettable 24 VDC for powering conventional two-wire smoke detector circuits on Signature Series modules. SFS1-CPU Installation WARNING: Electrocution hazard. To avoid personal injury or death from electrocution, remove all sources of power and allow stored energy to discharge before installing or removing equipment. J7 LOOP CIRCUIT 2 3-SDC1 for SLC1 3-SDC1 for SLC UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

2 To install the 3-SDC1 on a Signature loop controller module: 1. Plug the 3-SDC1 for signaling line circuit 1 into J1 on the Signature loop controller module. See Figure Secure the card using the nylon screw provided. 3. If a second loop is required, plug an additional 3-SDC1 card into J2 on a 3-SDDC1 board, and then secure it with the nylon screw provided. Figure 2: Installing the 3-SDC1 on a Signature loop controller module 3-SSDC1/3-SDDC1 J2 J1 #6-32 1/2 Wiring Connect signaling line circuit field wiring as shown in Figure 3 through Figure 8. Notes Maintain 0.25 in. (6 mm) separation between powerlimited and nonpower-limited wiring at all times. Keep nonpower-limited wiring in the shaded area shown in Figure 9. Secure the wiring to the cabinet using nylon cable ties. Wiring is supervised and power-limited. SLC 2 (TB2) is wired the same as SLC1 (TB1). If shielding is used it must be continuous, free from earth ground, terminated at the shield terminal only, and taped throughout the entire circuit. If notification appliances are used on the data line for more than one zone, each zone must have isolation so that a break, ground, or wire-to-wire fault does not affect more than one zone. 3-SDC1 for SLC 1 3-SDC1 for SLC 2 Figure 3: SFS1-CPU Class B wiring 2 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

3 Figure 4: SFS1-CPU Class A wiring Figure 5: SFS1-CPU smoke power and AUX wiring B B + - LOOP1 S P H S A A B B 24+ C + - M WR + - K LOOP1 1 LOOP1 AUX SFS1-CPU (TB1) Legend Smoke power to SIGA-UM or SIGA-MAB for a two-wire smoke detector To external equipment with compatible ratings Notes AUX power on loops 1 and 2 on the SFS1-CPU is nonisolated and not used for loop smoke power. AUX power on loop 2 (TB2) on the SFS1-CPU is available whether or not a second 3-SDC1 card is installed. Smoke power on loop 2 (TB2) on the SFS1-CPU is not available unless a second 3-SDC1 card is installed. Figure 6: 3-SSDC1 and 3-SDDC1 Class B wiring P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 3 / 18

4 Figure 7: 3-SSDC1 and 3-SDDC1 Class A wiring Figure 8: 3-SSDC1 and 3-SDDC1 smoke power wiring B B S A A S P B B + - H + - M W + - KR LOOP1 LOOP1 1 LOOP1 3-SSDC1/3-SDDC1 (TB1) Smoke power to SIGA-UM or SIGA-MAB for a two-wire smoke detector Figure 9: Power-limited and nonpower-limited wiring Nonpower-limited wiring area Power-limited wiring area (3) Battery area (3) Specifications 3-SDC1 for an SFS1-CPU main board Quantity 2 [1] Voltage 19.0 VDC nom., 24 VDC max. Current with full loop of devices Standby 120 ma at 24 VDC Alarm 132 ma at 24 VDC Circuit Designation Capacity Resistance Capacitance Smoke power output Voltage Current AUX power output Wire size Operating environment Temperature Relative humidity Class B (Style 4), Class A (Style 6) 125 detector and 125 module addresses per circuit, Signature Series 100 Ω max. 0.5 µf max. 24 VDC max. 85 ma 24 VDC, resettable or continuous 1.0 A each circuit, 1.0 A total 12 to 18 AWG (1.0 to 4.0 mm²) max. 32 to 120 F (0 to 49 C) 0 to 93% noncondensing [1] One 3-SDC1 is preinstalled. A second card is optional. 3-SDC1 for 3-SSDC1 and 3-SDDC1 controllers Quantity 3-SSDC1 3-SDDC1 Voltage One 3-SDC1 card Two 3-SDC1cards 19.0 VDC nom., 24 VDC max. 4 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

5 Current with full loop of devices for one circuit Standby 144 ma at 24 VDC Alarm 204 at 24 VDC Current with full loop of devices for two circuits Standby Alarm Smoke power Voltage Current Circuit Designation Capacity Resistance Capacitance Wire size Operating environment Temperature Relative humidity 264 ma at 24 VDC 336 ma at 24 VDC 24 VDC max ma Regulatory information Manufacturer Year of manufacture Environmental class Class B (Style 4) or Class A (Style 6) 125 detector and 125 module addresses per circuit, Signature Series 100 Ω max. 0.5 µf max. 12 to 18 AWG (1.0 to 4.0 mm²) max. 32 to 120 F (0 to 49 C) 0 to 93% noncondensing Edwards, A Division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA The first two digits of the date of manufacture (located on the product identification label) are the year of manufacture. UL: Indoor dry Contact information For contact information, see Instalación ADVERTENCIA: Peligro de electrocución. Para evitar lesiones personales o la muerte por electrocución, retire todas las Fuentes de energía eléctrica y permita que la energía almacenada se descargue antes de instalar o retirar el equipo. Precauciones Las tarjetas de circuitos son sensibles a descargas electrostáticas (ESD). Para evitar daños, siga los procedimientos de manejo de ESD. Si está retirando una tarjeta principal SFS1-CPU del chasis de electrónica para instalar la 3-SDC1, primero retire los cuatro émbolos que aseguran la tarjeta principal al chasis de electrónica. No hacerlo podría ocasionar daños a la tarjeta principal. Nota: La tarjeta 3-SDC1 para circuito de bucle 1 (SLC1), que se encuentra en la tarjeta principal del SFS1-CPU está preinstalada. Para instalar la 3-SDC1 en una tarjeta principal SFS1-CPU: 1. Para reemplazar la tarjeta del 3-SDC1 para SLC1, retire la tarjeta antigua del J8 (LOOP CIRCUIT 1), que se encuentra en la tarjeta principal del 3-SDC1 y reemplácela con la nueva. Véase Figura Asegure la tarjeta utilizando el tornillo de nylon suministrado. 3. Si se requiere un segundo bucle, enchufe una tarjeta 3-SDC1 adicional en J7 (LOOP CIRCUIT 2) y, a continuación, asegúrela con el tornillo de nylon suministrado. Figura 1: Instalación de la 3-SDC1 en una tarjeta principal SFS1-CPU ES: Hoja de instalación Descripción Este documento describe la manera de instalar la Tarjeta de Circuito de Datos 3-SDC1 Signature en los siguientes equipos. Modelo SFS1-CPU 3-SSDC1 3-SDDC1 Descripción Tarjeta principal del panel contra incendios EST3X con capacidad para dos circuitos de señalización Módulo Signature de controlador de bucle único con la opción de agregar un segundo bucle (SLC) Módulo Signature de controlador de bucle doble J8 LOOP CIRCUIT 1 J7 LOOP CIRCUIT 2 #6-32 1/2 SFS1-CPU La tarjeta de circuito de datos 3-SDC1 proporciona un circuito de línea de señalización (bucle) Clase B o Clase A que tiene capacidad para un máximo de 125 direcciones de detectores y 125 direcciones de módulos. La tarjeta también suministra 24 VCC reposicionable para la alimentación de circuitos convencionales de detección de humo a dos hilos en módulos de la Serie Signature. 3-SDC1 para SLC1 3-SDC1 para SLC2 Para instalar la 3-SDC1 en un módulo de controlador de bucle Signature: 1. Conecte la 3-SDC1 para el circuito de línea de señalización 1 en el conector J1, que se encuentra en el P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 5 / 18

6 módulo de controlador de bucle Signature. Véase Figura Asegure la tarjeta utilizando el tornillo de nylon suministrado. 3. Si se requiere un segundo bucle, conecte una tarjeta 3-SDC1 adicional en el conector J2 de una tarjeta 3-SDDC1 y luego asegúrela con el tornillo de nailon suministrado. Figura 2: Instalación de la 3-SDC1 en un Módulo de controlador de bucle Signature 3-SSDC1/3-SDDC1 J2 J1 #6-32 1/2 Especificaciones 3-SDC1 para una tarjeta principal SFS1-CPU Cantidad 2 [1] Voltaje 19,0 VDC nom., 24 VDC máx. Corriente con bucle con todos los dispositivos En espera 120 ma a 24 VCC Alarma 132 ma a 24 VCC Circuito Designación Capacidad Resistencia Capacitancia Clase B (Estilo 4), Clase A (Estilo 6) Direcciones para 125 detectores y 125 módulos por circuito Serie Signature 100 Ω máx. 0,5 µf máx. Salida de potencia de humo Voltaje 24 VDC máx. Corriente 85 ma Salida de potencia AUX 24 VCC, con reposición o continua 1,0 A cada circuito, 1,0 A total Tamaño del cable Ambiente de operación Temperatura Humedad relativa 12 a 18 AWG (1,0 a 4,0 mm²) máx. 32 a 120 F (0 a 49 C) 0 a 93% sin condensación [1] Una tarjeta 3-SDC1 viene preinstalada. Una segunda tarjeta es opcional. 3-SDC1 para SLC 1 3-SDC1 para SLC 2 Cableado Conecte el cableado de campo del circuito de la línea de señalización tal como se muestra en Figura 4 a Figura 9. Notas Mantenga una separación de 0,25 pulgadas (6 mm) entre el cableado que tiene limitación de potencia y el cableado que no tiene limitación de potencia todo el tiempo. Mantenga el cableado que no tiene limitación de potencia en el área sombreada que se muestra en Figura 9. Asegure el cableado del gabinete utilizando sujetadores de cable. El cableado es supervisado y con limitación de potencia. SLC 2 (TB2) se cablea de la misma manera que SLC1 (TB1). Si se utiliza blindaje, éste debe ser continuo, terminado sólo en el terminal de blindaje, protegido con cinta en todo el circuito y sin tierra física. Si se utilizan dispositivos de notificación en la línea de datos para más de una zona, cada zona debe tener aislamiento, de manera que una falla de falta de continuidad, tierra y hilo a hilo no afecte a más de una zona. 3-SDC1 para controladores 3-SSDC1 y 3-SDDC1 Cantidad 3-SSDC1 3-SDDC1 Voltaje Una tarjeta 3-SDC1 Dos tarjetas 3-SDC1 19,0 VDC nom., 24 VDC máx. Corriente con bucle con todos los dispositivos para dos circuitos En espera 144 ma a 24 VCC Alarma 204 a 24 VCC Corriente con bucle con todos los dispositivos para dos circuitos En espera Alarma Potencia de humo Voltaje Corriente Circuito Designación Capacidad Resistencia Capacitancia Tamaño del cable Ambiente de operación Temperatura Humedad relativa 264 ma a 24 VCC 336 ma a 24 VCC 24 VDC máx. 19,95 ma Clase B (Estilo 4), Clase A (Estilo 6) Direcciones para 125 detectores y 125 módulos por circuito, Serie Signature 100 Ω máx. 0,5 µf máx. 12 a 18 AWG (1,0 a 4,0 mm²) máx. 32 a 120 F (0 a 49 C) 0 a 93% sin condensación 6 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

7 Figura 3: Cableado de SFS1-CPU Clase B Figura 4: Cableado de SFS1-CPU Clase A Figura 5: Cableado de potencia de humo SFS1-CPU y AUX B B + - LOOP1 S P H S A A B B 24+ C + - M WR + - K LOOP1 1 LOOP1 AUX SFS1-CPU (TB1) Leyenda Potencia de humo para SIGA-UM o SIGA-MAB para un detector de humo a dos hilos A equipos externos con valores nominales compatibles Notas La alimentación AUX en los circuitos de bucle 1 y 2 de SFS1-CPU no está aislada y no se utiliza para potencia de humo del bucle. La alimentación AUX en el circuito de bucle 2 (TB2) en SFS1-CPU está disponible independientemente de que se instale o no una segunda tarjeta de 3-SDC1. La potencia de humo del circuito de bucle 2 (TB2) del SFS1-CPU no está disponible a menos que se instale una segunda tarjeta de 3-SDC1. P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 7 / 18

8 Figura 6: Cableado de 3-SSDC1 y 3-SDDC1 Clase B Figura 7: Cableado de 3-SSDC1 y 3-SDDC1 Clase A Figura 8: Cableado de potencia de humo 3-SSDC1 y 3-SDDC1 B B S A A S P B B + - H + - M W + - KR LOOP1 LOOP1 1 LOOP1 3-SSDC1/3-SDDC1 (TB1) Potencia de humo para SIGA-UM o SIGA-MAB para un detector de humo a dos hilos 8 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

9 Figura 9: Cableado con limitación de potencia y cableado sin limitación de potencia FR: Fiche d installation Description Ce document décrit l installation de la carte de circuit de données 3-SDC1 Signature sur l équipement suivant. Modèle SFS1-CPU 3-SSDC1 3-SDDC1 Description Carte mère du panneau d alarme incendie EST3X, prenant en charge deux circuits de signalisation Module de contrôleur de boucle Signature unique avec possibilité d ajouter une seconde boucle (SLC) Module de contrôleur de boucle Signature double (3) Área con cableado sin limitación de potencia Área con cableado con limitación de potencia (3) Área de la batería Información regulatoria Fabricante Año de fabricación Clase ambiental Edwards, A Division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA Los primeros dos dígitos de la fecha de fabricación (ubicada en la etiqueta de identificación del producto) representan el año de manufactura. UL: Ambientes interiores secos Información de contacto Para información de contacto, véase La carte de circuit de données 3-SDC1 fournit un circuit de ligne de signalisation (boucle) de classe A ou B, prenant en charge jusqu à 125 détecteurs et 125 adresses de modules. La carte produit également un courant 24 VCC réinitialisable permettant d alimenter des circuits de détecteurs de fumée conventionnels à deux câbles sur les modules de la série Signature. Installation AVERTISSEMENT : Risque d électrocution. Pour éviter tout dommage corporel ou danger de mort par électrocution, retirez toutes les sources d alimentation et laissez l énergie emmagasinée se décharger avant d installer ou de retirer l équipement. Mises en garde Les cartes de circuit imprimé sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Observez les consignes de sécurité relatives aux ESD pour éviter tout dommage. Si vous retirez la carte mère SFS1-CPU pour installer le 3-SDC1, retirez d abord les quatre plongeurs qui la fixent au châssis électronique. Vous risquez autrement d endommager la carte mère. Remarque : La carte 3-SDC1, pour le circuit en boucle 1 (SLC1) sur la carte mère SFS1-CPU, est préinstallée. Pour installer le 3-SDC1 sur une carte mère SFS1-CPU : 1. Si vous remplacez la carte 3-SDC1 pour SLC1, retirez l ancienne de J8 [LOOP CIRCUIT 1 (CIRCUIT EN BOUCLE 1)] sur la carte mère SFS1-CPU et remplacez-la par la nouvelle. Voir Figure Fixez la carte à l aide de la vis en nylon fournie. 3. Si une seconde boucle est nécessaire, branchez une autre carte 3-SDC1 sur J7 [LOOP CIRCUIT 2 (CIRCUIT EN BOUCLE 2)], puis fixez-la à l aide de la vis en nylon fournie. P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 9 / 18

10 Figure 1 : Installation du 3-SDC1 sur une carte mère SFS1-CPU J8 LOOP CIRCUIT 1 J7 LOOP CIRCUIT 2 #6-32 1/2 3-SDC1 pour SLC1 3-SDC1 pour SLC2 SFS1-CPU Pour installer le 3-SDC1 sur un module de contrôleur de boucle Signature : 1. Branchez le 3-SDC1 du circuit de ligne de signalisation 1 sur J1 du module du contrôleur de boucle Signature. Voir Figure Fixez la carte à l aide de la vis en nylon fournie. 3. Si une seconde boucle est nécessaire, branchez une autre carte 3-SDC1 sur J2 de la carte 3-SDDC1, puis fixez-la à l aide de la vis en nylon fournie. Câblage Branchez le câblage in situ de signalisation du circuit de ligne, tel que présenté de Figure 4 à Figure 9. Remarques Maintenez à tout moment une distance de 6 mm (0,25 po) entre le câblage à puissance limitée et celui à puissance non limitée. Maintenez le câblage à puissance non limitée dans la zone hachurée illustrée dans Figure 9. Fixez le câblage à l armoire à l aide d attaches de câble en nylon. Les câblages sont à puissance limitée et parcourus par un courant permanent. Le câblage du SLC 2 (TB2) est identique à celui du SLC1 (TB1). Si un blindage est utilisé, il doit être continu, fixé sur l ensemble du circuit et non mis à la terre, et ne doit se terminer qu à la borne blindée. Si vous utilisez des applications de notification pour plusieurs zones sur la ligne de données, chacune doit être isolée de façon à ce qu une coupure, une mise à la terre ou une panne de capacité de boucle n affecte qu une seule zone. Figure 2 : Installation du 3-SDC1 sur un module de contrôleur de boucle Signature 3-SSDC1/3-SDDC1 J2 #6-32 1/2 J1 3-SDC1 pour SLC 1 3-SDC1 pour SLC 2 10 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

11 Figure 3 : Câblage de classe B de la carte SFS1-CPU Figure 4 : Câblage de classe A de la carte SFS1-CPU Figure 5 : Câblage de l alimentation de la détection de fumée et câblage AUX de la carte SFS1-CPU B B + - LOOP1 S P H S A A B B 24+ C + - M WR + - K LOOP1 1 LOOP1 AUX SFS1-CPU (TB1) Légende Alimentation de la détection de fumée vers SIGA-UM ou SIGA-MAB Vers un équipement externe avec des caractéristiques nominales compatibles Remarques L alimentation AUX des circuits en boucle 1 et 2 sur la carte SFS1-CPU n est pas isolée et ne sert pas pour l alimentation de la boucle fumée. L alimentation AUX du circuit en boucle 2 (TB2) sur la carte SFS1-CPU est disponible, qu une seconde carte 3-SDC1 soit installée ou non. L alimentation de la détection de fumée du circuit en boucle 2 (TB2) sur la carte SFS1-CPU n est pas disponible, à moins qu une seconde carte 3-SDC1 soit installée. P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 11 / 18

12 Figure 6 : Câblage de classe B des cartes 3-SSDC1 et 3-SDDC1 Figure 7 : Câblage de classe A des cartes 3-SSDC1 et 3-SDDC1 Figure 8 : Câblage de l alimentation de détection de fumée des cartes 3-SSDC1 et 3-SDDC1 B B S A A S P B B + - H + - M W + - KR LOOP1 LOOP1 1 LOOP1 3-SSDC1/3-SDDC1 (TB1) Alimentation de la détection de fumée vers SIGA-UM ou SIGA-MAB pour un détecteur de fumée à deux câbles 12 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

13 Figure 9 : Câblage limité et non limité en puissance Courant avec une boucle complète de dispositifs pour un circuit En veille 144 ma à 24 VCC Alarme 204 ma à 24 VCC Courant avec une boucle complète de dispositifs pour deux circuits En veille Alarme Alimentation fumée Tension Courant Circuit Désignation Capacité Câble Résistance Capacité électrique 264 ma à 24 VCC 336 ma à 24 VCC 24 VCC max. 19,95 ma Classe B (type 4) ou Classe A (type 6) 125 détecteurs et 125 adresses de modules par circuit, série Signature 100 Ω max. 0,5 µf max. 12 à 18 AWG (1,0 à 4,0 mm²) max. Environnement de fonctionnement Température 0 à 49 C (32 à 120 F) Humidité relative 0 à 93 % sans condensation (3) Zone pour le câblage à puissance non limitée Zone pour le câblage à puissance limitée (3) Zone pour la batterie Caractéristiques techniques 3-SDC1 pour une carte mère SFS1-CPU Quantité 2 [1] Tension 19,0 VCC nom., 24 VCC max. Courant avec une boucle complète de dispositifs En veille 120 ma à 24 VCC Alarme 132 ma à 24 VCC Circuit Désignation Capacité Résistance Capacité électrique Sortie alimentation fumée Tension Courant Sortie alimentation AUX Câble Classe B (type 4), Classe A (type 6) 125 détecteurs et 125 adresses de modules par circuit, série Signature 100 Ω max. 0,5 µf max. 24 VCC max. 85 ma 24 VCC, réinitialisable ou continu 1,0 A sur chaque circuit, 1,0 A au total 12 à 18 AWG (1,0 à 4,0 mm²) max. Environnement de fonctionnement Température 0 à 49 ºC (32 à 120 ºF) Humidité relative 0 à 93 % sans condensation [1] Une carte 3-SDC1 est préinstallée. Une seconde carte est disponible en option. Contrôleurs 3-SDC1 pour 3-SSDC1 et 3-SDDC1 Quantité 3-SSDC1 3-SDDC1 Tension Une carte 3-SDC1 Deux cartes 3-SDC1 19,0 VCC nom., 24 VCC max. Information réglementaire Fabricant Année de fabrication Classe de service Coordonnées Edwards, A Division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA Les deux premiers chiffres de la date de fabrication (sur l étiquette d identification du produit) correspondent à l année de fabrication. UL : milieu intérieur sec Pour obtenir nos coordonnées, consultez le site Web PT: Folheto de instalação Descrição Esse documento descreve como instalar o Cartão de Circuito de Dados 3-SDC1 Signature nos seguintes equipamentos. Modelo SFS1-CPU 3-SSDC1 3-SDDC1 Descrição Placa principal do painel de incêndio EST3X que suporta dois circuitos de sinalização Módulo controlador de circuito Signature simples com a opção de adicionar um segundo circuito (SLC) Módulo controlador de circuito Signature dual O cartão de circuito de dados 3-SDC1 fornece um circuito de linha de sinalização Classe B or A que suporta até 125 detectores and 125 endereços de módulos. O cartão também fornece 24 VDC que pode ser ressetado para P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 13 / 18

14 alimentação de circuitos de detectores de fumaça convencionais de dois fios em módulos da série Signature. Instalação AVISO: Perigo de eletrocussão. Para evitar ferimentos ou morte por eletrocussão, remova todas fontes de energia e deixe a energia armazenada descarregar antes de instalar ou remover o equipamento. Cuidados Placas de circuito são sensíveis a descargas eletrostáticas (ESD). Para evitar danos, siga procedimentos de manuseio ESD. Se remover a placa principal SFS1-CPU do chassi eletrônico para instalar o 3-SDC1, primeiro retire os quatro êmbolos que fixam a placa principal ao chassi eletrônico. Caso contrário, poderá danificar a placa principal. 2. Fixe o cartão usando o parafuso de nylon fornecido. 3. Se for necessário um segundo circuito, plugue um cartão adicional 3-SDC1 em J2 numa placa 3-SDDC1, e então fixe-o com o parafuso de nylon fornecido. Figura 2: Instalando o 3-SDC1 em um módulo controlador de circuito Signature 3-SSDC1/3-SDDC1 J2 J1 #6-32 1/2 Nota: O cartão 3-SDC1 para circuito fechado (SLC1) na placa principal SFS1-CPU está pré-instalado. Para instalar o 3-SDC1 numa placa principal SFS1-CPU: 1. Se substituir o cartão 3-SDC1 para SLC1, remova o cartão antigo do J8 (LOOP CIRCUIT 1) na placa principal do SFS1-CPU e substitua-o pelo novo. Ver Figura Fixe o cartão usando o parafuso de nylon fornecido. 3. Se for necessário um segundo circuito, plugue um cartão adicional 3-SDC1 em J7 (LOOP CIRCUIT 2), e então fixe-o com o parafuso de nylon fornecido. Figura 1: Instalando o 3-SDC1 numa placa principal SFS1-CPU J8 LOOP CIRCUIT 1 J7 LOOP CIRCUIT 2 #6-32 1/2 SFS1-CPU 3-SDC1 para SLC1 3-SDC1 para SLC2 Ligação Conecte a ligação de campo do circuito de linha de sinalização como mostrado na Figura 4 até a Figura 9. Notas Mantenha sempre 6 mm (0,25") de separação entre as fiações com potência limitada e a não-limitada. Mantenha a fiação com potência não-limitada na área sombreada mostrada na Figura 9. Fixe a fiação ao gabinete com abraçadeiras de cabo de nylon. A ligação é supervisionada e de potência limitada. SLC 2 (TB2) é ligada da mesmo forma que SLC1 (TB1). Se for usada blindagem, ela precisa ser contínua, terminada apenas no terminal da blindagem, com fita do começo ao fim do circuito. Se dispositivos de notificação forem usados na linha de dados de mais de uma zona, cada zona deve ser isolada, de forma que uma interrupção, aterramento, ou curtocircuito não afete mais de uma zona. 3-SDC1 para SLC1 3-SDC1 para SLC2 Para instalar o 3-SDC1 num módulo controlador de circuito Signature: 1. Plugue o 3-SDC1 para circuito de linha de sinalização 1 em J1 no módulo controlador de circuito Signature. Ver Figura / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

15 Figura 3: Ligação SFS1-CPU Classe B Figura 4: Ligação SFS1-CPU Classe A Figura 5: Ligação SFS1-CPU energia de fumaça e AUX B B + - LOOP1 S P H S A A B B 24+ C + - M WR + - K LOOP1 1 LOOP1 AUX SFS1-CPU (TB1) Legenda Energia de fumaça para SIGA-UM ou SIGA-MAB para um detector de fumaça de dois fios Para equipamento externo com categorias compatíveis Notas Energia AUX nos circuitos 1 e 2 na SFS1-CPU é não-isolada e não utilizada para energia do circuito de fumaça. Energia AUX no circuito 2 (TB2) na SFS1-CPU é disponível, se um segundo cartão VM-SLC está instalado, ou não. Energia de fumaça no circuito 2 (TB2) na SFS1-CPU não está disponível a menos que um segundo cartão 3-SDC1 seja instalado. P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 15 / 18

16 Figura 6: Ligação 3-SSDC1 e 3-SDDC1 Classe B Figura 7: Ligação 3-SSDC1 e 3-SDDC1 Classe A Figura 8: Ligação de energia de fumação 3-SSDC1 e 3-SDDC1 B B S A A S P B B + - H + - M W + - KR LOOP1 LOOP1 1 LOOP1 3-SSDC1/3-SDDC1 (TB1) Energia de fumaça para SIGA-UM ou SIGA-MAB para um detector de fumaça de dois fios 16 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

17 Figura 9: Fiação com potência limitada e não-limitada (3) Área da fiação com potência não-limitada Área da fiação com potência-limitada (3) Área de bateria Especificações 3-SDC1 para uma placa principal SFS1-CPU Quantidade 2 [1] Voltagem 19,0 VDC nom., 24 VDC max. Corrente com circuito completo de aparelhos Standby 120 ma em 24 VDC Alarme 132 ma em 24 VDC Circuito Designação Capacidade Resistência Capacitância Classe B (Estilo 4), Classe A (Estilo 6) 125 detectores e 125 endereços de módulos por circuito, Série Signature 100 Ω max. 0,5 µf max. Potência de saída de fumaça Voltagem 24 VDC max. Corrente 85 ma Potência de saída AUX 24 VDC, ressetável ou contínuo 1,0 A cada circuito, 1,0 A total Dimensões da fiação Ambiente de operação Temperatura Umidade relativa 12 a 18 AWG (1,0 a 4,0 mm²) max. 0 a 49 C (32 a 120 F) 0 a 93% não condensado 3-SDC1 para controladores 3-SSDC1 e 3-SDDC1 Quantidade 3-SSDC1 3-SDDC1 Voltagem Um cartão 3-SDC1 Dois cartões 3-SDC1 19,0 VDC nom., 24 VDC max. Corrente com circuito completo de aparelhos num circuito Standby 144 ma at 24 VDC Alarme 204 at 24 VDC Corrente com circuito completo de aparelhos em dois circuitos Standby Alarm Energia de fumaça Voltagem Corrente Circuito Designação Capacidade Resistência Capacitância Dimensões da fiação Ambiente de operação Temperatura Umidade relativa 264 ma em 24 VDC 336 ma em 24 VDC 24 VDC max. 19,95 ma Classe B (Estilo 4) ou Classe A (Estilo 6) 125 detectores e 125 módulos de endereço por circuito, Série Signature 100 Ω max. 0,5 µf max. 12 a 18 AWG (1,0 a 4,0 mm²) max. 0 a 49 C (32 a 120 F) 0 a 93% não condensado Informações de regulamentação Fabricante Ano de fabricação Classe ambiental Edwards, A Division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA Os dois primeiros dígitos do número de série do produto (localizado na etiqueta de identificação do produto) são o ano de fabricação. UL: Interior seco Informação de contato Para informação de contato, veja [1] Um 3-SDC1 está pré-instalado. Um segundo cartão é opcional. P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12 17 / 18

18 18 / 18 P/N ML REV 2.0 ISS 27FEB12

3X-ETH1 Ethernet Adapter Card Installation Sheet

3X-ETH1 Ethernet Adapter Card Installation Sheet X-ETH Adapter Card Installation Sheet EN ES FR PT. Push the plunger through the front of the SFS-CPU and into the restraining bracket to secure the card connection. Figure : Installing the X-ETH card EN:

Leia mais

Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais

Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais Motors Energy Automation Coatings Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais SSW-06 Installation Guide Guia

Leia mais

Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación

Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación Enclosure Size 2 Ventilation Kit Kit Ventilación para Tamaño 2 Kit Ventilação para Mecânica 2 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5542 / 02 Guia de Instalación

Leia mais

RS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación

RS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación RS-485 Kit Kit RS-485 Kit RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 04 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table

Leia mais

External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06

External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06 Motors Energy Automation Coatings External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação

Leia mais

Powered loop interface

Powered loop interface Powered loop interface D125B pt-br Guia de Instalação Powered loop interface Avisos pt-br 3 1 Avisos Estas instruções abrangem a instalação do Módulo de inicialização duplo de classe B D125B em um sistema

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase

Leia mais

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 69 Texas DJ Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem G Safety precautions Installation and connection regulations In the event

Leia mais

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the

Leia mais

CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação

CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05 CEM SCA-05 Kit Installation Guide Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação CONTENTS 1. Kit Description... 1 2. Safety Information... 2 3. Procedures

Leia mais

IOC-01, IOC-02 and IOC-03 Module Módulo IOC-01, IOC-02 y IOC-03 Módulo IOC-01, IOC-02 e IOC-03

IOC-01, IOC-02 and IOC-03 Module Módulo IOC-01, IOC-02 y IOC-03 Módulo IOC-01, IOC-02 e IOC-03 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings IOC-01, IOC-02 and IOC-03 Module Módulo IOC-01, IOC-02 y IOC-03 Módulo IOC-01, IOC-02 e IOC-03 Installation, Configuration and Operation Guide

Leia mais

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet Motors Energy Automation Coatings DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español

Leia mais

English Español Français canadien Português brasileiro

English Español Français canadien Português brasileiro English Español Français canadien Português brasileiro English Tuxera NTFS for Mac The Toshiba Canvio External Hard Drive is formatted with NTFS and can be read and written on Windows PCs. Mac OS X can

Leia mais

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração

Leia mais

1. KIT DESCRIPTION 1. DESCRIPCION DEL KIT 1. DESCRIÇÃO DO KIT

1. KIT DESCRIPTION 1. DESCRIPCION DEL KIT 1. DESCRIÇÃO DO KIT SSW-06 RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 para SSW-06 Kit de Comunicação RS-485 para SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação RS-485 Communication Kit / Kit de

Leia mais

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motor PTC Kit Kit PTC del Motor Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración

Leia mais

Page 1 of Rev B. Bivi Tool Outil Bivi Ferramenta Bivi Herramienta Bivi OR OU O

Page 1 of Rev B. Bivi Tool Outil Bivi Ferramenta Bivi Herramienta Bivi OR OU O R Bivi Trough Mount and Freestanding Privacy Panel Écran autoportant ou sur cadre passe-fil Bivi MC Conjunto da calha e painel de privacidade independente Bivi Bivi TM Panel autónomo de privacidad para

Leia mais

Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769

Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769 Instruções de instalação Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769 (Cód. Cat. 1769-CRR1, -CRR3, -CLL1, -CLL3, -CRL1, -CRL3) Interior... Para mais informações 2 Considerações sobre

Leia mais

Ewpe Smart App Operation Manual

Ewpe Smart App Operation Manual Ewpe Smart App Operation Manual Control Flow Chart intelligent home appliances Home Wi-Fi Cellular/ Other Wi-FI Home wireless router Home Wi-Fi APP Operating Systems Requirement for User's smart phone:

Leia mais

Simple Tables. 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface.

Simple Tables. 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface. Simple Tables R Attaching Legs to a Worksurface 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface.. Align holes in the attachment plate with pilot holes in the worksurface. 3. Secure

Leia mais

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI 15 14 10 9 11 12 13 30 31 30 35 34 33 37 32 8 7 28 27 26 29 36 6 20 21

Leia mais

USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06

USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06 Motors Energy Automation Coatings USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary

Leia mais

IOA-01 and IOB-01 Module Módulo IOA-01 y IOB-01 Módulo IOA-01 e IOB-01

IOA-01 and IOB-01 Module Módulo IOA-01 y IOB-01 Módulo IOA-01 e IOB-01 IOA-01 and IOB-01 Module Módulo IOA-01 y IOB-01 Módulo IOA-01 e IOB-01 Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação, and Operation Guide Configuración y Operación Configuração e

Leia mais

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 0600 1.200X602X313 mm 4026 4026 4022 4025 4024 4020 4023 4020 4021 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 LATERAL BASE INFERIOR BASE SUPERIOR PRATELEIRA BATENTE PORTA FUNDO TRASEIRO

Leia mais

XP6-C. Módulo de controle supervisado de seis circuitos e cartão secundário SYNC-1. Generalidades. Especificações. Funções

XP6-C. Módulo de controle supervisado de seis circuitos e cartão secundário SYNC-1. Generalidades. Especificações. Funções XP6-C Módulo de controle supervisado de seis circuitos e cartão secundário SYNC-1 Generalidades O módulo de controle supervisado de seis circuitos XP6- C da NOTIFIER proporciona sistemas de alarme inteligentes

Leia mais

Instruções de funcionamento. Guia de instalação. INOSLV v7r1

Instruções de funcionamento. Guia de instalação. INOSLV v7r1 Instruções de funcionamento Guia de instalação INOSLV v7r1 Data : 2013 Indice 1 PLANEAMENTO DA INSTALAÇÃO... 3 1.1 PROCEDIMENTOS GERAIS... 3 2 INSTALAÇÃO DO SISTEMA... 4 2.1 ANTENA GSM/GPS... 4 2.2 WIRING

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible

Leia mais

GV4 Hardware & Board Components

GV4 Hardware & Board Components 1 Module Objectives: After completing this module you will be able to: Locate and identify the purpose of the Control Panel LEDs. Locate the Reset Pin and Ground Fault Detect Pin. Identify the Accessory

Leia mais

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible

Leia mais

Remote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU

Remote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU SSW-07 / SSW-08 Installation

Leia mais

GV4 SDI2 Devices. Security Systems. Department 11/9/ Robert Bosch LLC and affiliates. All rights reserved.

GV4 SDI2 Devices. Security Systems. Department 11/9/ Robert Bosch LLC and affiliates. All rights reserved. 1 B208 Octo-Input O que é? Um módulo de expansão supervisionado de 8 pontos que é conectado ao painel através do módulo SDI 2. Tamper opcional 2 B208 Octo-Input Endereçamento Novo processo de endereçamento

Leia mais

Télécommande standard non polarisée 0 039 01

Télécommande standard non polarisée 0 039 01 01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)

Leia mais

SCA-05 Communication Board Kit (COM5) Kit con Tarjeta de Comunicación del SCA-05 (COM5) Kit com Placa de Comunicação do SCA-05 (COM5)

SCA-05 Communication Board Kit (COM5) Kit con Tarjeta de Comunicación del SCA-05 (COM5) Kit com Placa de Comunicação do SCA-05 (COM5) SCA-05 Communication Board Kit (COM5) Kit con Tarjeta de Comunicación del SCA-05 (COM5) Kit com Placa de Comunicação do SCA-05 (COM5) SCA-05 English / Español / Português Document: 10000102243 / 01 Installation

Leia mais

IO501 Módulo de saída

IO501 Módulo de saída IO501 Módulo de saída DS80SC2N-001A LBT80768 PORTUGUÊS DESCRIÇÃO GERAL O módulo de saída IO501 com microprocessador e isolador de curto circuito é um atuador (MU) com saída de contato seco e deve ser utilizado

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO D F 5 2-6 0 M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão disponíveis em nosso

Leia mais

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem for MVW0 Kit Tecsystem para MVW0 Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Tecsystem Guia de Instalação,

Leia mais

Extension Wall-Mount Attachment

Extension Wall-Mount Attachment Extension Wall-Mount Attachment Operating Instructions Manuel d instructions Manual de instrucciones Manual de Operação US FR ES PT Attach Extension Wall- Mount Attachment This instruction manual only

Leia mais

Energi Savr NodeTM Interface de programação

Energi Savr NodeTM Interface de programação é uma interface de programação desenvolvida para ser usada com as unidades. Compatível com toda a família de produtos (modelos iniciando com QSN- e QSNE-) e funciona com o uso de um aplicativo intuitivo

Leia mais

accessories accesorios accessoires acessórios A129

accessories accesorios accessoires acessórios A129 manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 1.507X1.128X453 MM 5443 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA LATERAL INTERNA TAMPO DO DVD TAMPO TAMPO BASCULANTE

Leia mais

smar Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.

smar  Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão disponíveis em nosso site. web: www.smar.com/brasil2/faleconosco.asp

Leia mais

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899. KME Kit Size 9, 0 and 0E Kit KME Tamaño 9, 0 y 0E Kit KME Mecânica 9, 0 e 0E Guía de Instalación Guia de Instalação CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.5709 / 03 Installation Guide KME

Leia mais

espelhos de luz 500 prateleiras & espelhos shelves & mirrors estantes & espejos etagères & miroirs

espelhos de luz 500 prateleiras & espelhos shelves & mirrors estantes & espejos etagères & miroirs 500 prateleiras & espelhos espelhos de luz Discreto e ténue, o espelho de luz integra-se com facilidade no design e decoração, proporcionando uma iluminação específica, complementar à iluminação ambiente

Leia mais

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour

Leia mais

Componentes electrónicos

Componentes electrónicos Componentes electrónicos Electronic components Composants électroniques Componentes electrónicos serie JUNIOR serie SENIOR Comonentes electrónicos. Diseño propio de todos los componentes electrónicos para

Leia mais

750º. derivación para la instalación en todo el. instalación normal.

750º. derivación para la instalación en todo el. instalación normal. 3 com Boquilhas con Conos Cable Junction Enclosures with Stepped Rubber Grommets Etanches avec Embouts à Gradin Parafuso volta Tornillo volta Vis Tour A gama de caixas JSL é produzida em 3 linhas diferentes

Leia mais

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS

Leia mais

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este

Leia mais

UPGRADE Engineering Bulletin Dec 02

UPGRADE Engineering Bulletin Dec 02 MVA Series UPGRADE Engineering Bulletin Dec 0 MVA Surface Mount High CV Vertical Chip Solvent Proof (-6V) 85 C Maximum Temperature Actual Size The MVA series is a general purpose 85 C surface mount capacitor

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información

Leia mais

FS ,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10

FS ,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10 FS - 2000 1,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10 de o. T O fabricante e o distribuidor não se em conformidade s normas pors técnicas as normas e de nas normas a O fabricante não se f falta de produzidos pelo

Leia mais

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções LxAxP= 1.845x2.540x633 mm 4356 4262 4262 4384 4384 4355 4232 4353 4235 4228 4881 4881 4244 4354 4352 4251 4252 4253 4247 4249 4245 4248 4242 4246 4240 COD GĜĬ FĪ HT Î GĜ Ĩ ĜTĖĬ QTD. DIMENSÃO=MM COD DESCRIÇÃO

Leia mais

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana

Leia mais

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Versão 1 Edição 1 Agosto de 2016 2016, Avaya, Inc. Todos os direitos reservados. Apesar dos esforços empenhados para garantir a

Leia mais

Detecção de gás da Danfoss Módulo de expansão

Detecção de gás da Danfoss Módulo de expansão Ficha técnica Detecção de gás da Módulo de expansão O módulo de Expansão do controlador de detecção de gás é utilizado para expansão da cobertura do cabo em termos de número de ciclos de fieldbus e o comprimento

Leia mais

Llamada enfermera Mosaic Botão de Chamada de enfermeiras Mosaic

Llamada enfermera Mosaic Botão de Chamada de enfermeiras Mosaic Ph 230 v Appel infirmière Mosaic Mosaic nurse call unit 076660-07822 Llamada enfermera Mosaic otão de Chamada de enfermeiras Mosaic Caractéristiques techniques Technical characteristics - Alimentation

Leia mais

Durante a instalação do rack, manuseie com cuidado para evitar acidentes.

Durante a instalação do rack, manuseie com cuidado para evitar acidentes. MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Rack de Parede Enterprise Rack de Pared Enterprise Enterprise Wall Cabinet Use um leitor de códigos QR/ Utilice

Leia mais

Anybus-CC Modules. Módulos Anybus-CC. Módulos Anybus-CC. Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação,

Anybus-CC Modules. Módulos Anybus-CC. Módulos Anybus-CC. Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação, Anybus-CC Modules Módulos Anybus-CC Módulos Anybus-CC Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação, and Operation Guide Configuración y Operación Configuração e Operação Anybus-CC

Leia mais

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally

Leia mais

Compressores ECM e ECB ECM and ECB Compressors / Compresores ECM y ECB

Compressores ECM e ECB ECM and ECB Compressors / Compresores ECM y ECB es ECM e ECB ECM and ECB s / es ECM y ECB Os es Elgin ECM e ECB são do tipo hermético e alternativo de pistão, com alto torque de partida, alto rendimento frigorífico e baixo consumo de energia. São indicados

Leia mais

PLC11-01 Board Tarjeta PLC11-01 Cartão PLC11-01

PLC11-01 Board Tarjeta PLC11-01 Cartão PLC11-01 PLC11-01 Board Tarjeta PLC11-01 Cartão PLC11-01 Installation, Configuration Guía de Instalación, Guia de Instalação, and Operation Guide Configuración y Operación Configuração e Operação PLC11-01 BOARD

Leia mais

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração

Leia mais

Placas de Rede FPE-1000-NE -NF -NW. Manual de Instalação

Placas de Rede FPE-1000-NE -NF -NW. Manual de Instalação Placas de Rede FPE-1000-NE -NF -NW pt Manual de Instalação Placas de Rede Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 1.1 Geral 4 1.2 Isenção de responsabilidade 4 1.2.1 Isenção de Responsabilidade de Acordo com

Leia mais

Caixa de interface. Índice. Português. Página

Caixa de interface. Índice. Português. Página Caixa de interface Português Índice Página Introdução...40 Instalação...41 A montagem da caixa Cabo do sistema Alimentação eléctrica externa Localização de interruptores e conectores Ajustes...45 Interruptor

Leia mais

Correção. MOVIMOT MM..D com motor trifásico DT/DV * _0817*

Correção. MOVIMOT MM..D com motor trifásico DT/DV * _0817* Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *23582480_0817* Correção MOVIMOT MM..D com motor trifásico DT/DV Edição 08/2017 23582480/PT SEW-EURODRIVE Driving

Leia mais

SUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador

SUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador Inversor solar monofásico com transformador Inversor solar monofásico con transformador A melhor solução no caso de exigências normativas ou funcionais de módulo, de instalação ou de rede, requerem a presença

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Encoder Input Expansion Module - EEN2 Módulo de Expansión de Entradas de Encoder - EEN2 Módulo de Expansão de Entradas de Encoder - EEN2

Encoder Input Expansion Module - EEN2 Módulo de Expansión de Entradas de Encoder - EEN2 Módulo de Expansão de Entradas de Encoder - EEN2 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Encoder Input Expansion Module - EEN2 Módulo de Expansión de Entradas de Encoder - EEN2 Módulo de Expansão de Entradas de Encoder - EEN2 SCA06

Leia mais

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security

Leia mais

SmartPID2000 Module Inside Smart Array Controller

SmartPID2000 Module Inside Smart Array Controller The text and figures reflect the current technical state at the time of printing. Subject to technical changes. Errors and omissions excepted. Huawei assumes no liability for mistakes or printing errors.

Leia mais

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação Motors Energy Automation Coatings RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português

Leia mais

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: D13M Tipo normativo: D13M001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

com FlashScan Seção: Dispositivos Inteligentes/Endereçáveis

com FlashScan Seção: Dispositivos Inteligentes/Endereçáveis 31 de janeiro de 2006 DP-6720 H-220 FMM-1, FMM-101, FZM-1, FDM-1 Módulos de Monitoramento com FlashScan Seção: Dispositivos Inteligentes/Endereçáveis GERAL Existem quatro tipos diferentes de módulos de

Leia mais

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle Ficha técnica Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle A Unidade do controlador de detecção de gás é utilizada para monitoramento centralizado e alerta de concentrações perigosas de gases. Os sinais

Leia mais

Periférios endereçáveis

Periférios endereçáveis Periférios endereçáveis Registrados em UL, ULC, CSF, Aprovados por F Aceitação EA (NYC)* 090-9 endereçável Isolador de comunicações IDNet Características Isolador de circuito curto de porta de comunicações

Leia mais

Desumidificador de ar

Desumidificador de ar MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL Desumidificador de ar Baby Care Português 4// Manual do Usuário Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multilaser! O Desumidificador de Ar Multilaser

Leia mais

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L CALIBRADORES PORTÁTEIS - MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x B 1 INTRODUÇÃO Os calibradores série DC80 da NOVUS são equipamentos portáteis para medições e simulações de sinais como tensão, corrente, resistência,

Leia mais

IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106

IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106 IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106 PORTUGUÊS DESCRIÇÃO GERAL O módulo IO500 é baseado em um microcontrolador e possui isolador de curto-circuito, o módulo de entrada e saída é um dispositivo

Leia mais

Page 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A.

Page 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A. Bivi Accessories - Top Shelf, Bottom Shelf & Hook Accessoires BiviMC - Tablette du haut, tablette du bas et crochet Acessórios Bivi - Prateleira superior, prateleira inferior e gancho Accesorios BiviTM

Leia mais

Instruções para montagem e instalação. Sensor de Inclinação EC2082

Instruções para montagem e instalação. Sensor de Inclinação EC2082 Instruções para montagem e instalação R Sensor de Inclinação EC2082 Instruções de segurança Esta descrição faz parte dos sensores. Contém textos e gráficos referentes à manipulação adequada do sensor.

Leia mais

Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216

Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216 Controladores de motores Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216 www.curtisinstruments.com 1 O Curtis Modelo 1216 é um controlador de bomba hidráulica altamente econômico para

Leia mais

Memory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X

Memory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Memory Module MMF-02 Modulo de Memoria MMF-02 Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación,

Leia mais

MUX expansion module FPE Installation manual. en english es-ar español pt-br português

MUX expansion module FPE Installation manual. en english es-ar español pt-br português MUX expansion module FPE-7039 Installation manual en english es-ar español pt-br português MUX expansion module 3 en english Notices 4 es-ar español Avisos 21 pt-br português Avisos 32 4 en Notices MUX

Leia mais

ELECTROSÓN. Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE 400 / 600 / 800 VA

ELECTROSÓN. Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE 400 / 600 / 800 VA Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE Descripción General: Os SAI's PHASAK BASIC INTERACTIVE, con tecnología digital interactiva. Han sido objeto de rigurosos controles de calidad,

Leia mais

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Versão 1 Fevereiro de 2017 2016-2017, Avaya, Inc. Todos os direitos reservados. Apesar dos esforços empenhados para garantir a

Leia mais

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 PT Manual do utilizador SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Conteúdo da

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE Patch Panel Descarregado Angular/ Patch Panel Descargado Angular/ Angled Modular Patch Panel youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos

Leia mais

STBART0200K KIT MODICON STB 2 ENTRADAS ANALOGICAS RTDTCMV

STBART0200K KIT MODICON STB 2 ENTRADAS ANALOGICAS RTDTCMV ficha técnica do produto Características STBART0200K KIT MODICON STB 2 ENTRADAS ANALOGICAS RTDTCMV Complementar Entrada máxima absoluta Troca a frio Contingência para troca rápida Status de contingência

Leia mais

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle Ficha técnica Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle A Unidade do controlador de detecção de gás é utilizada para monitoramento centralizado e alerta de concentrações perigosas de gases. Os sinais

Leia mais

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26-55 ) WM-5377

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26-55 ) WM-5377 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26-55 ) WM-5377 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Leia mais

1 Vérifier le contenu de l emballage / Verifi que o conteúdo

1 Vérifier le contenu de l emballage / Verifi que o conteúdo 510000221G Avertissement avant installation / Aviso antes da instalação / Advertencia antes de la instalación Éteignez rapidement la caméra réseau si elle dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.

Leia mais

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para

Leia mais

Paso1 Instalación de App

Paso1 Instalación de App ES My Wi-Fi Smart Plug Nombre: Enchufe Inteligente Wifi con Monitor de Energía Modelo: MIOSMP002 Ratio: 230V AC, 50/60Hz, 16A Importado por: ascendeo Iberia, S.L. Fabricado en China Telf: 902 19 19 00

Leia mais

Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008

Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 1. Using security

Leia mais

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655

Leia mais

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0

Leia mais