Sistemas de Controle Fail-safe
|
|
- Tânia Arantes Sales
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Sistemas de Controle Fail-safe SIMATIC Safety Integrated Console de comando bi-manual com parada de emergência integrada na categoria de segurança 4 conforme EN Exemplo de função. AS-FE-I-006-V10-PT
2 prévia Os exemplos de função relativos ao tema Safety Integrated são configurações de automação operacionais e testadas na base de produtos A & D standard para a execução fácil, rápida e econômica de exigências de automação na técnica de segurança. Cada um dos exemplos de função presentes representa a solução para uma exigência parcial freqüente de uma problemática típica apresentada pelo cliente dentro do setor da técnica de segurança. Além da enumeração de todos os componentes necessários de software e hardware e da descrição da conexão destes, os exemplos de função contêm o código testado e comentado. Com isto, as funcionalidades aqui descritas podem ser reproduzidas num curto espaço de tempo, podendo assim ser utilizadas como base para ampliações individuais. importante Os exemplos de função são facultativos e não pretendem ser completos quanto à configuração e ao equipamento bem como a todas as eventualidades. Os exemplos de função Safety não representam soluções específicas para os clientes, pretendendo apenas oferecer uma ajuda para a solução de exigências típicas. Você próprio é responsável pelo funcionamento adequado dos produtos descritos. Estes exemplos de função Safety não dispensam da obrigação da utilização segura na aplicação, instalação, operação e manutenção. Através da utilização dos exemplos de função Safety você aceita a não responsabilidade da Siemens por danos eventuais para além do regulamento de responsabilidade acima descrito. Reservamo-nos o direito de efetuar alterações nestes exemplos de função Safety sem aviso prévio e a qualquer momento. Em caso de divergências entre as propostas nestes exemplos de função Safety e outras publicações da Siemens como p. ex. catálogos, tem prioridade o conteúdo da outra documentação. 1 Garantia, responsabilidade e suporte Função de automação Descrição da funcionalidade Vantagens/benefícios para o cliente Componentes necessárias Montagem e fiação Esquema da montagem do hardware Fiação dos componentes de hardware Teste de função Ajustes importantes nos componentes de hardware Dados básicos de capacidade Código de exemplo Avaliação/feedback A&D Safety Integrated Página 2/23 AS-FE-I-006-V10-PT
3 1 Garantia, responsabilidade e suporte Não assumimos nenhuma garantia para as informações contidas neste documento. A nossa responsabilidade, independentemente da causa jurídica, fica excluída no caso de danos causados através da utilização dos exemplos, avisos, programas, dados de projeção e de capacidade etc. descritos neste exemplo de função Safety, a não ser que p. ex. conforme a lei alemã sobre a responsabilidade civil do fornecedor pelo fato do produto (Produkthaftungsgesetz) a responsabilidade seja obrigatória em casos de intenção, de negligência grave, por causa de lesão à vida, ao corpo ou à saúde, por causa de uma aceitação de garantia para a qualidade de uma coisa, por causa de ocultação dolosa de um vício ou por causa da lesão de obrigações contratuais essenciais. A indenização devido à violação de obrigações contratuais essenciais limita-se porém ao dano típico contratual e previsível, a não ser que haja intenção ou negligência grave ou que a responsabilidade seja obrigatória por causa de lesão à vida, ao corpo ou à saúde. Não é relacionada a isto uma alteração do ônus da prova em seu detrimento. Copyright 2004 Siemens A&D. Não é permitida a divulgação ou a reprodução destes exemplos de função Safety ou extratos destes, a não ser que seja expressamente concedida pela Siemens A&D. Em caso de dúvidas relativas a este artigo, contate-nos através do seguinte endereço de csweb@ad.siemens.de A&D Safety Integrated Página 3/23 AS-FE-I-006-V10-PT
4 2 Função de automação 2.1 Descrição da funcionalidade Utilização e versão do console de comando bi-manual Comandos bi-manuais são muito utilizados na indústria p. ex.: Prensar Soldadura por pontos Estampagem Setor de impressão e tratamento de madeira Normas Os comandos bi-manuais SIGUARD 3SB38 6 correspondem ao requisitos para a categoria 4 conforme EN : O equipamento standard de todos os comandos bi-manuais consiste em duas chaves de comando e uma chave cogumelo de parada de emergência. Em seguida estão indicadas as normas relativas ao console de comando bi-manual: Norma DIN (EN 574) EN 418 EN 999: 1998 EN ISO : 2003 EN 954-1: 1996 EN : 1997 EN : 1991 Conteúdo Segurança de máquinas - Dispositivos bi-manuais Segurança de máquinas - Dispositivo de parada de emergência Velocidade de aproximação Segurança de máquinas - Princípios gerais para o projeto Segurança de máquinas - Peças relacionadas à segurança de sistemas de controle Segurança de máquinas - Equipamento elétrico de máquinas Dispositivos de manobra e controle de baixa tensão - Abertura positiva Função Característico para o comando bi-manual é a fixação local de ambas as mãos. Somente se ambas as chaves do comando bi-manual estiverem pressionadas, é possível iniciar as ações desejadas. Cada uma das chaves representa uma chave antivalente (NA e NF). A&D Safety Integrated Página 4/23 AS-FE-I-006-V10-PT
5 Contato NA e contato NF de cada chave antivalente devem reagir, quando acionados, dentro de um tempo de discordância. A extensão deste tempo de discordância é parametrizada na configuração de hardware de STEP 7 (máx. 500 ms conforme EN 574). Além da monitorização do tempo de discordância entre contato NA e NF de uma chave antivalente também são monitorizados os instantes de acionamento entre chave antivalente 1 e 2. Esta monitorização do tempo de discordância é programada no programa de segurança de STEP 7. Atuador utilizado Neste documento é apresentado o seguinte exemplo: Acionando simultaneamente ambas as chaves antivalentes é ligada uma máquina, que está ativa durante 4 segundos. Em seguida (ou quando uma das chaves antivalentes é solta) a máquina desliga automaticamente. Ligar novamente é somente possível ao acionar novamente as chaves antivalentes. Neste exemplo, a máquina real é simulada por uma lâmpada de sinalização. A designação máquina significa esta lâmpada de sinalização.! Atenção Neste exemplo, a máquina com risco de perigo é simulada por uma lâmpada de sinalização. Utilizando outros atuadores do que esta lâmpada de sinalização, o desligamento seguro dos consumidores inclusive a realimentação do sinal ainda tem de ser completado. Para o cálculo do tempo de resposta máximo do seu sistema F utilize o aquivo Excel (tabela Cotia), que está à disposição para S7 Distributed Safety, V 5.3. Pode encontrar este arquivo na internet: sob o número de identificação de artigo A&D Safety Integrated Página 5/23 AS-FE-I-006-V10-PT
6 Parada de emergência O acionamento da chave de pressão de parada de emergência assegura a reinicialização da lâmpada de sinalização (desligamento simulado da máquina ) Antes de ligar novamente a máquina, a parada de emergência tem de ser destravada e confirmada. Fluxograma O seguinte fluxograma demonstra mais uma vez as relações. Seqüência de tempos Os tempos indicados na seguinte tabela são demonstrados em seguida num diagrama de tempo. Tempo Descrição t1 t2 t3 Tempo de discordância entre contato NA e NF na chave antivalente 1 Tempo de discordância entre contato NA e NF na chave antivalente 2 Tempo de discordância entre chave antivalente 1 e 2 É parametrizado na configuração de hardware de STEP 7. É programado no programa F fail-safe de STEP 7. t1 Ligação da máquina Simulada por uma lâmpada de sinalização A&D Safety Integrated Página 6/23 AS-FE-I-006-V10-PT
7 Tempo Descrição t2 Desligamento da máquina Causas possíveis: Fim do tempo de funcionamento da máquina Pelo menos uma das chaves antivalente foi solta A parada de emergência foi acionada Passivação do módulo de entrada fail-safe do ET 200S (F-DI) 2.2 Vantagens/benefícios para o cliente Esforços mínimos de fiação através da utilização de CPU S7 fail-safe e periferia descentralizada. Quanto mais funções de segurança são realizadas, mais importância ganha esta vantagem. Programação do programa fail-safe com STEP 7 Engineering-Tools É necessária somente uma CPU, porque as partes dos programas failsafe e as partes standard decorrem coexistentemente na CPU Utilização de blocos pré-fabricados (e certificados) fail-safe da biblioteca de Distributed Safety. Versão do comando bi-manual com dispositivos de comando integrados incluindo parada de emergência Possibilidade de montagem de dispositivos de comando suplementares Todas as normas relevantes são plenamente cumpridas A versão metálica do comando bi-manual é também apropriada para um ambiente industrial rude. A&D Safety Integrated Página 7/23 AS-FE-I-006-V10-PT
8 3 Componentes necessárias Componentes de hardware Componente Tipo Dados de encomenda Nº Fabricante Alimentação elétrica PS307 5A 6ES73071EA00-0AA0 1 CPU S7, utilizável para aplicações de segurança CPU 315F-2DP 6ES7315-6FF01-0AB0 1 Micro Memory Card MMC 512 KByte 6ES7953-8LJ10-0AA0 1 Interface Module para ET 200S IM 151 High Feature 6ES7151-1BA00-0AB0 1 Módulo de potência para ET 200S PM-E DC24..48V AC V 6ES7138-4CB10-0AB0 2 Módulo eletrônico para ET 200S 2DI HF DC24V 6ES7131-4BB00-0AB0 1 Módulo eletrônico para ET 200S 4/8 F-DI DC24V 6ES7138-4FA01-0AB0 1 Módulo eletrônico para ET 200S 4 F-DO DC24V/2A 6ES7138-4FB01-0AB0 1 Módulo terminal para ET 200S TM-P15S23-A0 6ES7193-4CD20-0AA0 2 Módulo terminal para ET 200S TM-E15S24-A1 6ES7193-4CA20-0AA0 1 Módulo terminal para ET 200S TM-E30C46-A1 6ES7193-4CF50-0AA0 2 Trilho 482,6 mm 6ES7390-1AE80-0AA0 1 Trilho padrão 35 mm, comprimento:483 mm 6ES5710-8MA11 1 Lâmpada de sinalização incl. lâmpada de incandescência verde 3SB3217-6AA30 1 Chave de pressão Verde, 1NA 3SB3801-0DA3 1 Console de comando bi-manual SIGUARD Versão plástica 3SB3863-1BB 1 SIEMENS AG Com os componentes de hardware indicados foi testada a funcionalidade. Para tal podem também ser utilizados produtos semelhantes, distintos dos da lista acima. Neste caso, observe, por favor, que eventualmente será necessário efetuar alterações no código de exemplo (p. ex. outros endereços). Software e tools de projeção Componente Tipo Dados de encomenda Nº Fabricante SIMATIC STEP 7 V5.3 + SP1 6ES7810-4CC07-0YA5 1 SIMATIC Distributed Safety V5.3 6ES7833-1FC01-0YA5 1 SIEMENS A&D Safety Integrated Página 8/23 AS-FE-I-006-V10-PT
9 4 Montagem e fiação! Atenção É indispensável observar o seguinte aviso sobre a montagem e a fiação do exemplo de função: Para atingir a categoria de segurança 4 é absolutamente indispensável realimentar o sinal de processo ao atuador. Neste exemplo, esta realimentação não é realizada. O atuador neste exemplo é uma lâmpada de sinalização que simula uma máquina. Na utilização de outros atuadores o próprio usuário terá de tratar da realimentação. O exemplo de função nº 7 trata explicitamente da temática realimentação. 4.1 Esquema da montagem do hardware O arranjo para a utilização de um console de comando bi-manual consiste numa configuração PROFIBUS. Nisto, uma CPU S7 fail-safe é utilizada como DP-Master, um ET 200S como DP-Slave. A lâmpada de sinalização simula a máquina com risco de perigo. Os módulos eletrônicos High Feature podem também ser substituídos por módulos standard. A&D Safety Integrated Página 9/23 AS-FE-I-006-V10-PT
10 4.2 Fiação dos componentes de hardware Condição: As alimentações elétricas são alimentadas com 230V AC. Controle primeiramente os endereços ajustados nos componentes de hardware mencionados a seguir: Componente de hardware IM 151 High Feature F-DI F-DO Endereço a ajustar 6 (endereço PROFIBUS) Posição da chave: Posição da chave: Pode alterar Os endereços PROFIsafe são automaticamente atribuídos na projeção dos módulos fail-safe em STEP 7. São admitidos os endereços PROFIsafe 1 a Observe por favor, que o ajuste na chave de endereços (chave DIL) na parte do módulo confere com o endereço PROFIsafe na configuração de hardware de STEP 7. A interface DP da CPU 315F tem de ser ligada com a interface DP do IM 151 HF. A seguir é apresentada a fiação do hardware. Para isto, é anteposta a seguinte tabela, na qual são numerados os componentes de hardware que aparecem repetidas vezes, para que você possa atribuir claramente estes ao plano de fiação apresentado a seguir. A&D Safety Integrated Página 10/23 AS-FE-I-006-V10-PT
11 PM-E PM-E PS 307 / CPU 315F AUX AUX DI HF 1 5 Confirmação L1 A 4 A 8 A 4 A A 4 A 8 N PE IM 151 HF L L M M F-DO F-DI L 2 4 2L 1R 2R Console de comando bimanual (com parada de emergência integrada) A 4 A 8 A 12 A A 3 A 7 A 11 A A 4 A 8 A 12 A 16 A 3 A 7 A 11 A 15 Atuador A&D Safety Integrated Página 11/23 AS-FE-I-006-V10-PT
12 Para fazer o download do projeto S7 à CPU 315F-2DP necessita-se de uma ligação entre a interface MPI do Programador/PC e a interface MPI da CPU 315F-2DP (cabo MPI). A fiação atende ao seguinte ponto: Cada uma das duas chaves antivalentes do console de comando bi-manual tem de ser conectada de modo que o primeiro contato seja um contato NA e o segundo um contato NF. Com o teste de curto-circuito ativado do módulo fail-safe (F-DI) ambos os contatos da chave antivalente devem ser alimentados com voltagem através da alimentação VS1. Logo que seja verificada uma discordância entre os sinais dos dois canais de entrada atingidos, o valor 0 está disponível para o programa de segurança na CPU F (parametrizado na configuração de hardware de STEP7). 4.3 Teste de função Depois da fiação dos componentes de hardware você pode (após carregar o projeto S7) testar as entradas e saídas utilizadas relativamente a sua funcionalidade. Entradas e saídas utilizadas Nº Componente de hardware Endereço Símbolo Sinal (valor default) 1 Chave (NA) E 0.0 ACK 0 Confirmação 2 Chave 1 console de comando bi-manual (NA/NF) 3 Chave 2 console de comando bi-manual (NA/NF) 4 Parada de emergência no console de comando bimanual (NF/NF) 5 Lâmpada de sinalização (amarela) E 1.0 HAND1 0 O contato NA é avaliado. E 1.1 HAND2 0 E 1.2 ESTP 1 O contato NA é avaliado. A 7.0 LAMP 0 Simula máquina com risco de perigo Testar as entradas e saídas Condição: As entradas e saídas têm os valores default indicados sob Entradas e saídas utilizadas. Nº Ação Reação A Pressione a chave E 0.0 e solte-a 0 Confirmação (o flanco negativo é avaliado) 2 Pressione e mantenha pressionadas 1 Máquina ativa simultaneamente as chaves E 1.0 e E Espere 4 segundos 1 -> 0 Tempo de funcionamento da máquina simulado 4 Solte as chaves E 1.0 e E Nova ligação possível A&D Safety Integrated Página 12/23 AS-FE-I-006-V10-PT
13 Nº Ação Reação 5 Pressione e mantenha pressionadas simultaneamente as chaves E 1.0 e E 1.1. Solte as chaves E 1.0 ou E 1.1 depois 1s. A > 0 Máquina RUN -> STOP Uma confirmação é necessária ao ligar a máquina pela primeira vez depois do destravamento da parada de emergência depois da reintegração (o módulo esteve passivado) do módulo de entrada fail-safe (F-DI) do ET 200S 4.4 Ajustes importantes nos componentes de hardware! Atenção Quadro sinóptico A seguir são apresentados alguns ajustes importantes da configuração de hardware de STEP 7 para dar uma vista geral. Estes ajustes encontram-se no projeto STEP 7 também fornecido. Por princípio, é possível efetuar alterações nestes ajustes (p. ex. devido a exigências individuais), mas, por favor, observe neste caso o seguinte aviso: Os ajustes indicados a seguir contribuem para o cumprimento da categoria de segurança 4. Alterações nos ajustes podem significar uma perda da função de segurança. Se você efetuar alterações (p. ex. acrescentar um outro módulo), tem de ser adaptado correspondentemente o código de exemplo. O endereço PROFIBUS é ajustado no IM 151 HF através de chave DIL. A&D Safety Integrated Página 13/23 AS-FE-I-006-V10-PT
14 Ajustes da CPU 315F-2DP Acesso através de duplo clique em CPU 315F-2 DP (veja quadro sinóptico ). Quadro Valor default: 100 ms. Observe que o tempo de monitorização dos módulos F tem de ser superior ao tempo de chamada do OB 35. Encontra-se no registro Protection (proteção). É necessário atribuir uma senha para poder colocar o parâmetro CPU Contains Safety Program (CPU contém programa de segurança). Apenas neste caso são gerados todos os blocos F necessários para o funcionamento seguro dos módulos F na compilação da configuração de hardware de STEP 7. A senha aqui utilizada: siemens Modo ajustado: Test Mode (modo de teste) No Process Mode (modo de processo) as funções de teste como status de programa ou monitorizar/controlar variável são limitadas de modo que o aumento do tempo de ciclo admitido e ajustado não seja excedido. Não é possível realizar o teste com pontos de parada e a execução gradual do programa. No Test Mode (modo de teste) todas as funções de teste são utilizáveis sem restrições através de Programador/PC, que também podem causar prolongações elevadas do tempo de ciclo. Importante: Quando a CPU está no modo de teste, você tem de assegurar que a CPU ou o processo possa "agüentar grandes prolongações do tempo de ciclo. A&D Safety Integrated Página 14/23 AS-FE-I-006-V10-PT
15 Ajustes do F-DI fail-safe Acesso através de duplo clique em 4/8 F-DI DC24V (veja quadro sinóptico ). Quadro As chaves de dois canais são alimentadas com voltagem através do módulo. A categoria 4 é obtida através da possibilidade de identificação de curtos-circuitos. Para isto, o Short-circuit test (teste de curto-circuito) tem de ser ativado. DIP switch settings Este valor tem de ser ajustado no módulo (F-DI) F monitoring time Observe que o tempo de monitorização F tem de ser superior ao tempo de chamada do OB 35. Também no registro Parameters (parâmetros). Na votação 2oo2 é utilizado somente o canal mencionado em primeiro lugar (0,1,2). Não é possível ter acesso aos canais 4, 5, 6. Channel (canal) 0, 4 e Channel (canal) 1, 5 Chaves antivalentes do console de comando bi-manual: Aqui pode ser ajustado o tempo de discordância entre contato NA e contato NF de uma chave antivalente. Channel (canal) 2, 6 Parada de emergência Todos os outros canais (3, 7) Desativar A&D Safety Integrated Página 15/23 AS-FE-I-006-V10-PT
16 Ajustes do F-DO fail-safe Acesso através de duplo clique em 4 F-DO DC24V/2A (veja quadro sinóptico ). Quadro DIP switch settings Este valor tem de ser ajustado no módulo (F-DO) F monitoring time Observe que o tempo de monitorização F tem de ser superior ao tempo de chamada do OB 35. Ativar canais utilizados, desativar canais não utilizados. 5 Dados básicos de capacidade O tempo de realimentação fixa a duração do processo de desligamento para o canal correspondente. É recomendável ajustar tempo suficiente de realimentação, se o respectivo canal conecta altas cargas capacitivas. Recomendamos ajustar o menor tempo possível de realimentação através de experimento, porém o tempo suficiente para que o canal de saída não seja passivado. Memória de carregamento e de trabalho (sem código de programa) Total Blocos standard S7 Blocos F (fail-safe) Memória de carregamento Memória de trabalho cerca de 37,5 k cerca de 0,2 k cerca de 37,3 k cerca de 28,2 k cerca de 0,09 k cerca de 28,1 k Memória de carregamento e de trabalho (com código de programa) Total Blocos standard S7 Blocos F (fail-safe) Memória de carregamento Memória de trabalho cerca de 48,0 k cerca de 0,9 k cerca de 47,1 k cerca de 34,8 cerca de 0,3 k cerca de 34,5 k Tempo de ciclo Tempo de ciclo total (tipico) cerca de 5 ms Programa standard e de segurança Tempo de execução máximo do programa de segurança 11 ms O cálculo é efetuado através da tabela Cotia. É indicado no capítulo 2 onde se encontra esta tabela. A&D Safety Integrated Página 16/23 AS-FE-I-006-V10-PT
17 6 Código de exemplo prévia Junto oferecemos o projeto STEP 7 como código de exemplo, com o qual pode reproduzir a funcionalidade aqui descrita. O código de exemplo é sempre atribuído aos componentes utilizados nos exemplos de função e realiza a funcionalidade exigida. Posições de problemas diferentes devem ser realizadas pelo usuário, podendo o código de exemplo servir de base. Senha As senhas utilizadas na parte relacionada à segurança são em todos os casos siemens. Utilização do projeto STEP 7 Com um console de comando bi-manual é ligada uma máquina, que neste exemplo é simulada por uma lâmpada de sinalização. Enquanto as duas chaves do console de comando bi-manual são mantidas pressionadas, a máquina está em funcionamento (lâmpada de sinalização acesa). Logo que uma das chaves seja solta ou o tempo de funcionamento da máquina seja terminado, a máquina desliga (lâmpada de sinalização apaga). Além disso a máquina desliga na passivação dos módulos de entrada/saída fail-safe do ET 200S e ao acionar a chave de parada de emergência integrada no console de comando bi-manual. Download As condições necessárias para os atuadores para atingir a categoria de segurança 4 (p. ex. realimentação dos sinais dos atuadores) não são consideradas neste exemplo. Para chamar o arquivo de projeto correspondente, abra o arquivo as_fe_i_006_v10_code_2hand.zip oferecido como download separado (na página HTML) e extraia este para um diretório qualquer. Para fazer o download do projeto para a CPU F proceda, por favor, como segue: Carregue primeiro a configuração de hardware na CPU S7 Mude para o SIMATIC Manager Ative o diretório Blocks (Blocos) Menu Options (Opções) -> Edit safety program (Editar programa de segurança) Clique no botão Download (Fazer o download) A&D Safety Integrated Página 17/23 AS-FE-I-006-V10-PT
18 O código de exemplo com as configurações indicadas possibilita o seguinte: Conexão de um console de comando bi-manual com parada de emergência integrada SIGUARD à periferia F (F-DI/F-DO) e avaliação com uma CPU SIMATIC S7 fail-safe. Execução do programa O programa de usuário standard consiste somente na chamada do FC F- CALL no alarme cíclico OB (OB 35). O único sinal não relacionado à segurança (o sinal de confirmação) é avaliado diretamente no programa de segurança. O programa fail-safe é executado como segue: F-CALL (FC 1) O F-CALL (FC 1) obrigatório é chamado do OB alarme cíclico (OB 35). Este chama o grupo de execução F (aqui o FC 2). A&D Safety Integrated Página 18/23 AS-FE-I-006-V10-PT
19 FC 2H_and_ESTP (FC 2) O FC 2 assegura o formato modular do programa de segurança. A funcionalidade comando bi-manual é realizada principalmente pelos blocos FC3, FC4 und FC5, FC6 chamados do FC2: Bloco FC 2Hand (FC 3) FC E_STOP (FC 4) FC START (FC 5) FC REINTEGRATION (FC 6) Função Avaliação do status das duas chaves antivalentes do console de comando bi-manual Avaliação do status da chave de pressão cogumelo de parada de emergência integrado no console de comando bi-manual Avaliação das informações de FC3 e FC4 para ligar a máquina. Reintegração depois da passivação do F-DI ou F-DO. FC 2Hand (FC 3) HAND1 HAND2 Parâmetro de entrada Atribuição Chave antivalente do console de comando bi-manual Chave antivalente do console de comando bi-manual Função Ligação da máquina. Para isso ambas as chaves ambivalentes tem de ser pressionadas simultaneamente e mantidas pressionadas durante o tempo de funcionamento da máquina total. Parâmetros de saída Atribuição Função HELP_DB1.COND1 Bit do DB F Gravar o resultado para a avaliação posterior em FC5 O FC 3 chama o FB F_2H_EN (FB 211, DB 211) para a realização do comando bi-manual. O FB 211 é um bloco certificado da biblioteca de Distributed Safety. Os contatos NA são lidos em #HAND1 e #HAND2 pelas chaves ambivalentes do console de comando bi-manual. Ambas as chaves antivalentes têm de ser pressionadas dentro de um tempo determinado. Este tempo é indicado no parâmetro DISCTIME do FB A&D Safety Integrated Página 19/23 AS-FE-I-006-V10-PT
20 Parâmetro de entrada "F_2H_EN" (FB 211). O valor máximo admitido para a parametrização deste tempo é 500 ms (conforme EN 574). Somente com o sinal 1 na entrada ENABLE pode tornar Q= 1. O bit HELP_DB1.EN_ESTP avalia o sinal de parada de emergência (do FC 4): HELP_DB1.EN_ESTP é 1, sendo a chave de parada de emergência depois do acionamento destravada e, a seguir, a confirmação efetuada. Pela aplicação de HELP_DB1.EN_ESTP a ENABLE é considerado o seguinte comportamento: o As duas chaves antivalentes do console de comando bi-manual são pressionadas e são mantidas pressionadas durante os seguintes pontos. o A chave de parada de emergência é acionada. o A chave de parada de emergência é destravada. o A confirmação é efetuada Pela aplicação do bit HELP_DB1.EN_ESTP a ENABLE é evitada uma ligação direta da máquina sob as condições acima indicadas. Antes de ligar novamente as duas chaves antivalentes do console de comando bimanual primeiro têm de ser soltas e a seguir pressionadas simultaneamente. FC E_STOP (FC 4) Atribuição Função ACK Chave (NA) Uma confirmação é necessária antes de ligar a máquina nos seguintes casos: Na primeira ligação Depois do destravamento da parada de emergência Depois de o F-DI ter saído da passivação (reintegração) O sinal ACK é recebido por um DI standard. Sinais não fail-safe são marcados com cores no programa F. ESTP Chave de parada Interrupção da atividade da máquina" de emergência (NF/NF) Parâmetros de saída Atribuição Função HELP_DB1.COND2 Bit do DB F Gravar o resultado para a avaliação posterior em FC5 FC START (FC 5) Parâmetro de entrada Atribuição Função HELP_DB1.COND1 Bit do DB F Condição para a ligação da máquina de FC3 HELP_DB1.COND2 Bit do DB F Condição para a ligação da máquina de FC4 A&D Safety Integrated Página 20/23 AS-FE-I-006-V10-PT
21 Parâmetros de saída Atribuição Função LAMP Lâmpada de sinalização conectada com o F-DO Simula a máquina a ligar pelo comando bi-manual. Para a ligação e o funcionamento da máquina (lâmpada de sinalização ACESA) HELP_DB1.COND1 e HELP_DB1.COND2 têm de ter o sinal 1. Com isto a máquina funciona com o ajustamento default durante 4 segundos (LAMP= 1 ). A seguir a máquina desliga (LAMP= 0 ) Para ligar novamente as chaves do comando bi-manual têm primeiro de ser soltas uma vez. O tempo de funcionamento da máquina é simulado com o FB F_TON (FB185). O FB F_TON (FB185) é um bloco certificado da biblioteca de Distributed Safety. Os bits aqui mencionados e utilizados no programa STEP 7 do DB HELP_DB1 (DB1) servem somente para o buffering.! Advertência FC REINTEGRATION (FC 6) A rede 4 do FC 2 chama o FC 6, onde no caso de uma passivação do F-DI ou F-DO é realizada a reintegração. Para o F-DO está preparado um bit marcador REINT que reintegra o módulo com um flanco positivo. Neste exemplo a reintegração de módulos passivados efetua-se automaticamente. Utilize a reintegração automática para as suas aplicações apenas se daí não resultar nenhum perigo. A passivação é indicada pelo LED SF (erro de sistema) aceso no módulo. A reintegração de um módulo F pode demorar aproximadamente um minuto. A&D Safety Integrated Página 21/23 AS-FE-I-006-V10-PT
22 Instruções de serviço Condição: A configuração de hardware e programa de segurança encontram-se na CPU S7. Parada de emergência destravada Sem passivação do F-DI/F-DO Nº Ação Resultado / nota 1 Pressione a chave de confirmação e solte-a. 2 Pressione simultaneamente as chaves antivalentes do comando bimanual e mantenha-as pressionadas É necessário antes da primeira ligação. Ligação da máquina (lâmpada de sinalização acende) 3 Espere 4 segundos Tempo de funcionamento da máquina simulado. Depois de 4 segundos a máquina desliga (lâmpada de sinalização apaga). 4 Solte as chaves antivalentes Você agora pode continuar com o nº 2 Uma confirmação é necessária depois de ter acionada a parada de emergência, de ter excedido o tempo de discordância ou antes de ligar pela primeira vez a máquina. A&D Safety Integrated Página 22/23 AS-FE-I-006-V10-PT
23 Avaliação/feedback A&D AS CS3 KM D Nürnberg-Moorenbrunn Fax: Remetente Nome: Repartição Local: Telefone: Endereço internet Se você verificar erros ortográficos ao ler este documento, pedimos o favor de indicar-nos estes erros através deste formulário. Agradecemos também por contribuições de sugestões e propostas. Avaliação do documento Considero muito bom Considero bom Não considero bom Porque... Tema bem escolhido Tema equivocado Volume suficiente Muito detalhado Muito superficial Compreensível Parcialmente compreensível Não compreensível Boa realização Média realização Má realização Utilizado muitas vezes Utilizado poucas vezes Apenas uma vez, depois já não Economia de tempo pela utilização do documento em relação ao tempo anterior: Nenhuma economia cerca de 5% cerca de 10% outros...% Sugestões: A&D Safety Integrated Página 23/23 AS-FE-I-006-V10-PT
Porta de proteção com trava por força magnética na categoria de segurança 4 conforme EN 954-1
Sistemas de Controle Fail-safe SIMATIC Safety Integrated Porta de proteção com trava por força magnética na categoria de segurança 4 Exemplo de função. AS-FE-I-003-V10-PT prévia Os exemplos de função relativos
Leia maisSistemas de Controle Fail-safe
Sistemas de Controle Fail-safe SIMATIC Safety Integrated Utilização descentralizada do Laser Scanner LS4-4 na categoria de segurança 3 Exemplo de função nº AS-FE-I-010-V10-PT prévia Os exemplos de função
Leia maisMicro Application Example
Micro Application Example Diagnóstico de falhas rápido e seguro para circuitos de carga de 24 V Micro Automation Set 24 Nota Nota Os exemplos de função são facultativos e não pretendem ser completos quanto
Leia maisANUNCIADOR DE ALARME AL-2003
AL-2003 Manual do usuário Anunciador de Alarme MAN-PT-DE-AL2003 Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso AL-2003. Para garantir o uso correto e eficiente do AL-2003, leia este manual
Leia maisMonitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE
Leia maisDESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO Basicamente o ANTRON II-s recebe sinais provenientes da atuação de contatos elétricos externos, associados a equipamentos
DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO Basicamente o ANTRON II-s recebe sinais provenientes da atuação de contatos elétricos externos, associados a equipamentos ou sistemas que se queiram supervisionar, via contatos
Leia maisMicro Automation Example
Micro Automation Example Leitura e escrita de dados S7-200 com aplicações Windows padrão exemplificadas por MS Excel Micro Automation Set 11 Nota Nota Os exemplos de função são facultativos e não pretendem
Leia maisGUIA RÁPIDO DE INSTALÇÃO
1 GUIA RÁPIDO DE INSTALÇÃO Light BILHETADOR Para Instalar o Software rode o tarifone.exe 2 clique em avançar para continuar com a instalação. Selecione uma nova pasta, ou clique em Avançar Para manter
Leia maisST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
Leia maisA seguir serão detalhados os atuadores da estação com a finalidade de facilitar a visualização e ilustrar os circuitos contidos em anexo.
MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Distribuição MPS Documentação Técnica Estação de distribuição Vista superior da estação Detalhe do terminal de válvulas CPV 2 Descrição da Estação Essa estação tem como principal
Leia maisUnidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: 10002081798 / 00
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Unidade Remota CANopen RUW-04 Guia de Instalação, Configuração e Operação Idioma: Português Documento: 10002081798 / 00 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES
Leia maisProgramação Básica em STEP 7 Operações Binárias. SITRAIN Training for Automation and Drives. Página 6-1
Conteúdo Página Operações Lógicas Binárias: AND, OR...2 Operações Lógicas Binárias: OR Exclusivo (XOR)...3 Contatos Normalmente Abertos e Normalmente Fechados. Sensores e Símbolos... 4 Exercício...5 Resultado
Leia maisKVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário
P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar
Leia maisTeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN
TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1
Leia maisMicro Application Example
Micro Application Example Operação e monitoramento próximo à máquina com painel sensível ao toque Micro Automation Set 4 Garantia, responsabilidade e suporte Copyright Siemens AG 2005 All rights reserved
Leia maisANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001
ANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001 Série: A Manual de usuário Ref.: AL-2001 AL-2001 V1.0Rev.:A07/07 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso AL-2001. Para garantir o uso correto e eficiente do AL-2001,
Leia maisPlaca Acessório Modem Impacta
manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais
Leia maisMotorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Leia mais1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leia maisMotores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota ANopen RUW-01 Guia de Instalação, onfiguração e Operação ÍNE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 2 INFORMAÇÕES GERAIS...4 3
Leia maisCentral de Alarme de Oito Zonas
Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO
Leia maisSistemas de Controle Fail-safe. SIMATIC Safety Integrated Porta de proteção sem trava na categoria de segurança 4 conforme EN 954-1
Sistemas de Controle Fail-safe SIMATIC Safety Integrated Porta de proteção sem trava na categoria de segurança 4 conforme EN 954-1 Exemplo de função. AS-FE-I-004-V10-PT Porta de proteção sem trava na categoria
Leia maisManual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC
Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC REV1 03/2015 Índice - 1 Introdução...2-1.1 Especificações...2-1.2 Características......3-1.3 Guia de uso e operação...3-1.4 Cabo de rede
Leia maisManual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp
INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A
Leia maisT O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica
Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1
Leia maisMEDIDAS DE PROTEÇÃO COLETIVA SISTEMAS DE SEGURANÇA 1 DISPOSITIVOS DE PARTIDA, ACIONAMENTO E PARADA (DE EMERGÊNCIA)
MEDIDAS DE PROTEÇÃO COLETIVA SISTEMAS DE SEGURANÇA 1 DISPOSITIVOS DE PARTIDA, ACIONAMENTO E PARADA (DE EMERGÊNCIA) INTRODUÇÃO Este trabalho é uma compilação de informações sobre várias formas de proteções
Leia maisComm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI
Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR
Leia maisUniversidade Federal de Minas Gerais Escola de Engenharia
1 Universidade Federal de Minas Gerais Escola de Engenharia Departamento de Engenharia Eletrônica Laboratório de Informática Industrial 3ª AULA - Programação Convencional de CLP - Parte I Objetivos: Analisar
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS
1 / 11 MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR 2 / 11 ÍNDICE 1 IDENTIFICAÇÃO... 3 2 INSTALAÇÃO... 3 2.1 Conteúdo... 3 2.2 Desembalagem... 4 2.3 Instruções de Instalação... 4 2.3.1 Fixação do teclado
Leia maisF-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO
F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO CONTEÚDO Característica Especiais...1 Painel Frontal e Tipos de Cartão...2 Procedimentos de Instalação...3
Leia maisBH PARK Software de Estacionamento
BH PARK Software de Estacionamento WWW.ASASSOFTWARES.COM.BR Índice 1 Informações Básicas... 1 1.1 Sair da aplicação... 1 1.2 Travar aplicação... 1 1.3 Licenciando a aplicação... 1 1.4 Contrato de Manutenção...
Leia maisCAPÍTULO 2 CARACTERÍSTICAS DE E/S E PORTA PARALELA
8 CAPÍTULO 2 CARACTERÍSTICAS DE E/S E PORTA PARALELA A porta paralela, também conhecida por printer port ou Centronics e a porta serial (RS-232) são interfaces bastante comuns que, apesar de estarem praticamente
Leia maisManual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisPORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
Leia maisRegistrador de Dados de Umidade e Temperatura
Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar
Leia maisIMPORTANTE: O PNM4R2 não entra em estado funcional enquanto o Windows não
Manual Instalação Positivo Network Manager Versão 4R2 para Integradores O produto Positivo Network Manager Versão 4R2 (PNM4R2) consiste de uma plataforma do tipo cliente servidor, sendo o cliente, os microcomputadores
Leia maisLeitor MaxProx-Lista-PC
Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand
Leia maisSom Automotivo Black Bird
Som Automotivo Black Bird Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias
Leia maisCONTROLE DE SIMULTANEIDADE MOD.: MRS-MP/WG4 Manual de Instruções 1.0 - DESCRIÇÃO: O controle de Simultaneidade MRS-MP/WG4 destina-se a aplicações em
CONTROLE DE SIMULTANEIDADE MOD.: MRS-MP/WG4 Manual de Instruções 1.0 - DESCRIÇÃO: O controle de Simultaneidade MRS-MP/WG4 destina-se a aplicações em sistemas de segurança bi-manuais, garantindo basicamente
Leia maisDECIBEL Indústria e Comércio Ltda RELÉ DE SEGURANÇA D 195 MANUAL DO USUÁRIO. www.decibel.com.br
DECIBEL Indústria e Comércio Ltda RELÉ DE SEGURANÇA D 195 MANUAL DO USUÁRIO www.decibel.com.br ATENÇÃO É de fundamental importância a leitura completa deste manual antes de ser iniciada qualquer atividade
Leia maisConect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3
Conect Senha C203702R3 Manual de Instalação Controle de Acesso : 1 - Antes de Começar...01 2 - Características Gerais... 02 3 - O Teclado... 03 4 - Instalação... 04 5 - Sinalização Audível... 05 6 - Sinalização
Leia maisRÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES
RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES Atenção e Cuidado Os seguintes símbolos podem ser encontrados no produto ou toda a documentação. Consulte o manual do usuário para obter informações adicionais quando
Leia maisThunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b
Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b Este manual foi escrito exclusivamente para o chip Thunder Pro II Gold e será atualizado juntamente com as atualizações do chip, portanto acesse
Leia maisManual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para detecção de acionamentos e monitoração de sensores. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. Possui seis entradas digitais optoacopladas com indicação de
Leia maisHera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.
Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora
Leia maisManual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
Leia maisAtualizaça o do Maker
Atualizaça o do Maker Prezados Clientes, Nós da Playlist Software Solutions empresa líder de mercado no desenvolvimento de software para automação de rádios - primamos pela qualidade de nossos produtos,
Leia maisSTOPSAT 02. Índice. Revisão 01/10/2003
Revisão 01/10/2003 TECMORE AUTOMAÇÃO COMÉRCIO LTDA Rua Marechal Deodoro, 2709-Centro São Carlos-SP CEP 13.560-201 Tel (16) 274-3885 / Fax (16) 274-7300 www.tecmore.com.br STOPSAT 02 Índice 1 Descrição
Leia maisBOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE
BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO ATENÇÃO! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DO MANUAL ANTES DE INSTALAR E OPERAR ESTE EQUIPAMENTO Parabéns, você adquiriu um produto com o selo Qualidade Máxima
Leia maisTestando a Comunicação e Transferindo o Código de Máquina
Testando a Comunicação e Transferindo o Código de Máquina Todas as etapas do fluxograma da figura x.x foram realizada no PC. O código de máquina foi criado no PC na pasta Resource. O arquivo a ser transferido
Leia maisMODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
Leia maisÉ altamente recomendável testar as conexões usando o programa PING (será visto posteriormente).
Redes Ponto a Ponto Lista de checagem É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores
Leia maisSUMÁRIO Acesso ao sistema... 2
SUMÁRIO Acesso ao sistema... 2 1. Login no sistema... 2 2. Tela Inicial... 2 3. Abrindo uma nova Solicitação... 3 4. Acompanhando as solicitações abertas... 4 5. Exibindo Detalhes da Solicitação... 6 6.
Leia maisHera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR 2050. Cel.
DISCADORA VIA CELULAR HERA HR 2050. Cel Manual do Usuário ÍNDICE 1 Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 1.2 Descrição 03 1.3 Funcionamento 04 1.4 Instalação do Receptor Acionador via cel. 05, 06 e 07 1.5 Configurando
Leia maisCapacidade = 512 x 300 x 20000 x 2 x 5 = 30.720.000.000 30,72 GB
Calculando a capacidade de disco: Capacidade = (# bytes/setor) x (méd. # setores/trilha) x (# trilhas/superfície) x (# superfícies/prato) x (# pratos/disco) Exemplo 01: 512 bytes/setor 300 setores/trilha
Leia maisComo funciona? SUMÁRIO
SUMÁRIO 1. Introdução... 2 2. Benefícios e Vantagens... 2 3. Como utilizar?... 2 3.1. Criar Chave / Senha de Usuário... 2 3.2. Recursos da Barra Superior... 2 3.2.1. Opções... 3 3.2.1.1. Mover Para...
Leia maisIndustrial SOLUÇÕES EM AUTOMAÇÃO
Industrial SOLUÇÕES EM AUTOMAÇÃO Soluções em Automação INDUSTRIAL TRAINING. STEP 5 Standard ( Básico). Duração: 40 horas. Público Alvo. Este curso se destina a profissionais das áreas de planejamento,
Leia maisManual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL
Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL Sumário 1 Instalando o Linux Comunicações para Telecentros (servidor) 2 1.1 Experimentar o Linux
Leia maisCadastramento de Computadores. Manual do Usuário
Cadastramento de Computadores Manual do Usuário Setembro 2008 ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO 1.1 Conhecendo a solução...03 Segurança pela identificação da máquina...03 2. ADERINDO À SOLUÇÃO e CADASTRANDO COMPUTADORES
Leia maisManual de Instalação. SafeSign Standard 3.0.77. (Para MAC OS 10.7)
SafeSign Standard 3.0.77 (Para MAC OS 10.7) 2/23 Sumário 1 Introdução... 3 2 Pré-Requisitos Para Instalação... 3 3 Ambientes Homologados... 4 4 Hardware Homologado... 4 5 Instruções de Instalação... 5
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop 1 1 INICIANDO O APLICATIVO PELA PRIMEIRA VEZ... 3 2 PÁGINA PRINCIPAL DO APLICATIVO... 4 2.1 INTERFACE INICIAL... 4 3 INICIANDO PROCESSO DE LEITURA...
Leia maisDiferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client
Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas
Leia maisINTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração
INTERLOCK INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas Manual de instalação e configuração 2 INTERLOCK Intertravamento de Portões MOREY Índice 1. Instalação do módulo INTERLOCK...
Leia mais1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES
1. INTRODUÇÃO O timer TI-10 foi projetado para atender a maior parte das necessidades de temporização em laboratórios, residências, lojas e nas indústrias. O microprocessador, a memória e o display do
Leia maisBoletim Técnico R&D 02/08 Simulador do software A1 Automation Tools 27 de fevereiro de 2008
Boletim Técnico R&D 02/08 Simulador do software A1 Automation Tools 27 de fevereiro de 2008 O objetivo deste boletim é mostrar o funcionamento e as características do recurso Simulador disponível no software
Leia maisTÍTULO: PROGRAMAÇÃO DE CLP PARA UMA MÁQUINA DE SECÇÃO SEGMENTOS ORGÂNICOS
Anais do Conic-Semesp. Volume 1, 2013 - Faculdade Anhanguera de Campinas - Unidade 3. ISSN 2357-8904 TÍTULO: PROGRAMAÇÃO DE CLP PARA UMA MÁQUINA DE SECÇÃO SEGMENTOS ORGÂNICOS CATEGORIA: CONCLUÍDO ÁREA:
Leia maisManual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup
MANUAL DO USUÁRIO Software de Ferramenta de Backup Software Ferramenta de Backup Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para
Leia maisManual de Instalação. GPRS Universal
Manual de Instalação GPRS Universal INTRODUÇÃO O módulo GPRS Universal Pináculo é um conversor de comunicação que se conecta a qualquer painel de alarme monitorado que utilize o protocolo de comunicação
Leia maisMANUAL DO PVP SUMÁRIO
Manual PVP - Professores SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 6 2 ACESSANDO O PVP... 8 3 TELA PRINCIPAL... 10 3.1 USUÁRIO... 10 3.2 INICIAL/PARAR... 10 3.3 RELATÓRIO... 10 3.4 INSTITUIÇÕES... 11 3.5 CONFIGURAR... 11
Leia maisVerifique se todos os itens descritos no Kit de Rastreamento estão presentes na embalagem do produto.
APRESENTAÇÃO DO PRODUTO Com o intuito de fornecer ao mercado um dispositivo de rastreamento seguro e confiável, com base na mais alta tecnologia de rastreamento de veículos, seguindo rígidos padrões de
Leia maisManual do usuário. Mobile Auto Download
Manual do usuário Mobile Auto Download Mobile Auto Download Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e
Leia maisTOTVS Série 1 Varejo (Simples) - Módulo e-commerce
Novo Módulo disponível no TOTVS S1 Varejo: permissão de utilização através de licença específica. Mesmo não adquirindo a licença de uso do módulo ele continuará presente na tela do usuário. 1 Na opção
Leia maisSISTEMA DE MONITORAMENTO DIGITAL
SISTEMA DE MONITORAMENTO DIGITAL Módulos para automação Características gerais - Processamento independente - Possui alerta sonoro e luminoso de falta de conexão - Não precisa ser configurado (Plug and
Leia maisTarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Net Manager Informática Ltda Versão 6.0 1998-2007 1) Instalação do Software Coletor Guia de Instalação Executar o programa
Leia maisAperfeiçoamento Técnico com respeito ao Profissional.
Política de Treinamento DME Aperfeiçoamento Técnico com respeito ao Profissional. A DME é uma empresa voltada para o atendimento das necessidades em conclusão e consumo de Energia Elétrica, consagrou-se
Leia maisEntradas Digitais. PdP. Autores: Luís Fernando Patsko e Tiago Lone Nível: Intermediário Criação: 27/12/2005 Última versão: 18/12/2006
TUTORIAL Entradas Digitais Autores: Luís Fernando Patsko e Tiago Lone Nível: Intermediário Criação: 27/12/2005 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br
Leia maisSoftware. LMP Wizard. Manual do usuário MAN-PT-DE-LMPWizard-01.01_12
Software LMP Wizard LMP Wizard Manual do usuário MAN-PT-DE-LMPWizard-01.01_12 Introdução Obrigado por ter escolhido o software LMP Wizard. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível a leitura
Leia maisGuia. PDA e SmartPhones. Windows Mobile, Pocket PC e CE.
Guia PDA e SmartPhones Windows Mobile, Pocket PC e CE. Referência completa para o integrador do sistema Module. Aborda os recursos necessários para a itulização, instalação do software e importação das
Leia maisO cursor se torna vermelho e uma Paleta de Edição contendo as instruções mais utilizadas é apresentada.
Editor de Ladder para VS7 Versão Teste O editor de ladder é um software de programação que permite que o VS7 e o µsmart sejam programados em linguagem de contatos. Esse editor está contido na pasta Público
Leia maisCARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA
CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO Os módulos da linha TOTALSAFE PRO foram desenvolvidos para agregar além de conforto, segurança total na automação dos vidros elétricos. Essa linha de produtos oferece
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos
Leia maisNota de Aplicação. Exemplo de log de usuários utilizando IHM Magelis e o leitor biometrico XB5S5B2L2. Suporte Técnico Brasil. Versão: 1.
Nota de Aplicação Exemplo de log de usuários utilizando IHM Magelis e o leitor biometrico XB5S5B2L2. Versão: 1.0 Suporte Técnico Brasil Especificações técnicas Hardware: Firmware: HMIGTO4310 XB5S5B2L2
Leia maisFACILITY TOP HÍBRIDA. Manual Técnico MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES MONDIALE. P19165 - Rev. 1
MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES P19165 - Rev. 1 MONDIALE 1 ÍNDICE DIAGRAMA DE CONEXÕES...4 Principais características... 5 Funções do led SN...5 Entrada PARA Trava...6 botões (+)
Leia maisLaboratório de Física Experimental I
Laboratório de Física Experimental I Centro Universitário de Vila Velha Multímetro e Fonte DC Laboratório de Física Prof. Rudson R. Alves 2012 2/10 Sumário Multímetro Minipa ET-1001...3 TERMINAIS (1)...3
Leia maisVersão 1.02. Manual. Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br
Versão 1.02 Manual Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br Índice 1. Descrição do Equipamento... 3 2. Princípio de Funcionamento... 4 2.1 Operação... 4 2.2 Configuração de Cenas... 4 2.2.1
Leia maisTestador De Cabos. Manual do Usuário
Testador De Cabos Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias
Leia maisCentral de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação
Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação
Leia maisObrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
Leia maisPdP. Autor: Luís Fernando Patsko e Tiago Lone Nível: Intermediário Criação: 26/12/2005 Última versão: 18/12/2006
TUTORIAL Servo-motor Autor: Luís Fernando Patsko e Tiago Lone Nível: Intermediário Criação: 26/12/2005 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br
Leia maisACENDENDO AS LUZES. Capitulo 2 - Aula 1 Livro: Arduino básico Tutor: Wivissom Fayvre
ACENDENDO AS LUZES Capitulo 2 - Aula 1 Livro: Arduino básico Tutor: Wivissom Fayvre Projeto 1 LED piscante Neste capitulo, todos os projetos utilizam luzes LED s de diversas formas. Em relação ao hardware,
Leia maisProgramação de Robótica: Modo Circuitos Programados - Avançado -
Programação de Robótica: Modo Circuitos Programados - Avançado - 1 Programação de Robótica: Modo Circuitos Programados - Avançado ATENÇÃO Lembramos que você poderá consultar o Manual de Referência do Software
Leia maisMANUAL DE IMPLEMENTAÇÃO DO MÓDULO NOTA FISCAL ELETRONICA
MANUAL DE IMPLEMENTAÇÃO DO MÓDULO NOTA FISCAL ELETRONICA MARKANTY INFORMÁTICA Sistemas para Automação Comercial Gestão Empresarial e Fábrica de Software (Específicos) Princípios de nossos Profissionais:
Leia maisÍNDICE SERVIÇOS DO WINDOWS MASTERSAF DFE
ÍNDICE INICIANDO OS MÓDULOS COMO SERVIÇO DO WINDOWS VIA APACHE PROCRUN... 3 INSTALAÇÃO... 3 CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS... 5 REMOVER SERVIÇO... 6 INICIANDO OS MÓDULOS COMO SERVIÇO DO WINDOWS VIA WRAPPER...
Leia maisSistemas Operacionais. Prof. André Y. Kusumoto andrekusumoto.unip@gmail.com
Sistemas Operacionais Prof. André Y. Kusumoto andrekusumoto.unip@gmail.com Estruturas de Sistemas de Computação O sistema operacional precisa garantir a operação correta do sistema de computação. Operação
Leia maisManual de instruções. Botões de comando Série 44
Manual de instruções Botões de comando Série 44 1- Introdução A série 44 caracteriza-se pelo seu sistema modular de pelo seu sistema modular de elementos de contatos e, pela numerosa possibilidade de configuração
Leia maisPMAT. Sistema de Análise e Acompanhamento de Operações. Manual. Desenvolvido pelo BNDES AS/DEGEP
PMAT Sistema de Análise e Acompanhamento de Operações Manual 1 Índice 1. O que é o Sistema de Análise e Acompanhamento de Operações PMAT... 3 2. Acessando o sistema pela primeira vez Download... 3 3. Fluxogramas
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile 1 1 INICIANDO O APLICATIVO PELA PRIMEIRA VEZ... 3 2 PÁGINA PRINCIPAL DO APLICATIVO... 4 2.1 INTERFACE INICIAL... 4 2.2 DISPOSITIVO NÃO REGISTRADO...
Leia maisManual. EFD Contribuições
Treinamento Escrita Fiscal Material desenvolvido por: Saiba que este documento não poderá ser reproduzido, seja por meio eletrônico ou mecânico, sem a permissão expressa por escrito da Implantta Serviços
Leia mais