Módulo de Alimentação Adaptável
|
|
- Diana Godoi de Oliveira
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 N QS Zones 0,5 N m 0-10 V- All Others 50 ma Z V~ 50/60 z 50 ma Up (0) ,2 N m 8 mm ains Only Outputs 230 V~ 10 AX each ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável ódulo de Alimentação Adaptável A família de ódulos de Alimentação Adaptável é um grupo de produtos modulares destinados ao controlo de cargas de iluminação. Este documento descreve o seguinte produto: ódulo de Alimentação Adaptável (modelo QSE-4A-D) Características Os ódulos de Alimentação Adaptável podem ser utilizados num sistema omeworksr QS. Selecciona automaticamente a regulação de intensidade entre a zona ascendente ou a zona descendente para fontes de iluminação incandescentes/halogéneo, electrónica/magnética baixa tensão e néon/cátodo frio. Controla cargas CF/ED com regulação de tensão; contacte a utronr relativamente à compatibilidade com fontes de iluminação CF/ED. A tecnologia RTISSR assegura que cada saída se regula suavemente e sem oscilações. A unidade possui 12 módulos DIN (216 mm de largura). Exemplo do Sistema QSE-4A-D Entrada contacto sem tensão de emergência 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) DIN Rail odule QSE-4A-D c Proporciona desligamento de circuitos (quando todas as zonas estão desligadas). Protecção integral para condições de sobreintensidade e sobretensão temporárias comuns. Os EDs na parte da frente da unidade fornecem informações de diagnóstico. Inclui ligação QS para integração contínua de luzes e comandos. Estação de parede seetouchr QS ódulo de Alimentação omeworksr QS CO i Temp 0-10 V odule ram QSE-4T10-D µ UX UX CO Painel QS omeworksr Interface para fecho de contacto QS GRAFIK EyeR QS ódulo de Alimentação Adaptável igação QS Até um total de 100 dispositivos QS 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp DIN Rail odule QSE-4A-D 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) Alimentação de controlo de alimentação V~ Carga adaptável de 800 W 1 Carga adaptável de 500 W 1 Carga adaptável de 500 W 1 Carga adaptável de 500 W 1 Notas: 1 Consulte "Capacidade nominais de saída" na secção "Especificações" para obter capacidades nominais de tipos de carga específicos.
2 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável Funcionalidade "Out of Box" Este capitulo descreve a funcionalidade de configuração predefinida quando o dispositivo é instalado pela primeira vez c Entrada do contacto sem tensão de emergência () Quando está aberto, a unidade Energi Savr NodeT QS irá entrar no modo de emergência, que irão ligar todas as cargas para o respectivo nível de emergência e desactivar o controlo das zonas locais e dispositivos QS. Quando a está fechada ou ligada em ponte, as zonas da unidade Energi Savr NodeT QS voltarão às definições ou níveis que tinham anteriormente à entrada em modo de emergência. Nota: A unidade processará quaisquer eventos do sensor recebidos durante o modo de emergência, depois de sair do modo de emergência. Funcionamento em modo normal Por predefinição, cada zona é definida como carga de tipo desconhecido. Cada zona irá ligar ou desligar a carga até que esteja configurada através do programa da unidade. Os botões do dispositivo de zona para subir/baixar podem ser utilizados para: ligar e desligar as cargas. diminuir ou aumentar as carga. Os EDS de entrada de estado do sensor ( Occ, Photo, e IR ) verificam as ligações para comutadores de contacto seco.
3 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável Especificações ódulo de Alimentação Adaptável (Alimentação) V~ 50/60 z A protecção contra relâmpagos está em conformidade com a norma ANSI/IEEE Suporta picos de tensão até V e picos de tensão até A. Normas IEC/EN arca CE Sistemas de Qualidade utronr registados em conformidade com a ISO Condições de ambiente Consulte ontagem na página 6 para obter especificações térmicas umidade relativa inferior a 90%, sem condensação Para utilização exclusiva em interiores Terminais (Binário, calibre do cabo & tipos de carga) Cablagem da rede de alimentação: 1,2 N m 0,2-4,0 mm² 0,2-1,5 mm² (dois fios, sólidos ou multifilares) Cablagem da zona: 1,2 N m 0,2-4,0 mm² Fio de entrada de contacto sem tensão: 0,5 N m 0,2-4,0 mm² ultifunções Cablagem de entrada: 0,5 N m 0,14-1,5 mm² igação QS: 0,5 N m 0,2-2,5 mm² 0,2-1,0 mm² (dois fios, sólidos ou multifilares) c Valores nominais de saída Selecciona automaticamente a regulação de intensidade entre a zona ascendente ou a zona descendente, ou também pode ser configurado manualmente para um tipo de carga específico. O circuito RTISSR patenteado compensa em tempo real as variações de frequência da linha de entrada: até ± 2% de alteração de frequência/segundo. O relé interno proporciona desligamento de circuitos quando todas as zonas estão desligadas. Cada zona não tem o requisito de carga mínima. Cada zona tem potência nominal para os seguintes tipos de carga A, B : Tipo de Carga Potência nominal Potência nominal das da zona 1 zonas 2, 3 e 4 (por zona) Incandescente/halogéneo 800 W 500 W Electrónica de baixa tensão 800 W 500 W agnético de baixa tensão D 800 VA (600 W C ) 500 VA (375 W C ) Néon/Cátodo frio D 800 VA (600 W C ) 500 VA (375 W C ) A Estão disponíveis opções de tipos de carga adicionais no Quantum Designer Software; para alguns pode ser necessário uma inteface. Contacte a utron para obter detalhes. B Contacte a utron relativamente à compatibilidade com fontes de iluminação CF/ED com regulação de tensão. C Tensão real da lâmpada. D Utilize apenas transformadores com núcleo de ferro destinados a utilização com um interruptor ou regulador de intensidade de acordo com a cláusula 8.3 da norma IEC/EN Um tipo de carga por zona. As saídas devem estar directamente ligadas à carga. Contacte a utron relativamente a aplicações com comutação lateral de carga. Execute um neutro separado para cada circuito de carga. Não se recomenda uma ligação neutra comum. A unidade pode ser alimentada por um interruptor de falha de terra (GFI) ou disjuntor de corrente residual com circuito protegido contra sobrecarga (RCBO), se necessário. A cablagem do circuito de carga (do disjuntor para a unidade para a carga) deve ser executado na sua própria conduta não metálica, caso contrário pode ocorrer disparo inconveniente. áximo de 30,5 m entre o módulo de alimentação e a carga.
4 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável ontagem c Consulte a norma P/N da utron em para obter mais informação sobre a montagem de instalação em painéis com calha DIN integrada. onte num painel de consumo nominal ou painel disjuntor IP20 (mínimo) com calha DIN integrada. onte a unidade seguindo as indicações demonstradas. A unidade pode ser montada desbloqueando as quatro molas de montagem na parte de trás da unidade. As molas devem ser fechadas logo que a unidade esteja fixa com segurança à calha DIN. Instale num local acessível e que permita manutenção. A unidade gera calor, um máximo de 75 BTU/hora Instale o dispositivo de modo a que: - Amplitude da temperatura ambiente de funcionamento (interior do painel de montagem a 2 cm do dispositivo): 0 ºC a 35 ºC -Ponto de calibração máximo: 70 ºC - Reduza a tensão do dispositivo ou arrefeça o painel de montagem conforme necessário para cumprir os requisitos de temperatura acima. 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) DIN Rail odule QSE-4A-D Bloqueado 4 molas de montagem no dispositivo Desbloqueado Dimensões mecânicas Perspectiva lateral esquerda Perspectiva frontal Ponto de calibração 90 mm 90 mm V~ 55 mm 216 mm 70 mm 76 mm
5 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável Visão geral dos terminais de ligação c QSE-4A-D Entrada Emergência Contacto sem Tensão igação QS 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp DIN Rail odule QSE-4A-D 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) N N N N N D1 D2 D3 D4 Entrada da rede eléctrica Neutros de carga Zona 1 Zona 3 igação à rede de alimentação Zona 2 Zona 4 Saídas de fase adaptável
6 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável Verifique a cablagem c QSE-4A-D A unidade é fornecida com um conector de derivação previamente instalado para a verificação da cablagem de carga. O conector de derivação é utilizado para aplicar tensão a cargas para identificar qualquer defeito na carga ou na cablagem antes de ligar as cargas à unidade. A carga da cablagem deve ser verificada antes de ligar as cargas à unidade. Para verificar a cablagem: 1. Desligue a corrente. 2. igue as cargas ao conector fornecido. 3. Aplique corrente, certifique-se de que as cargas pretendidas estão alimentadas e devidamente ligadas. 4. Desligue a corrente e ligue as cargas aos terminais D na unidade V~ N N N N N D1 D2 D3 D4 a Terra c Painel de distribuição Fase Neutro b
7 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável igação à rede de alimentação c W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) DIN Rail odule QSE-4A-D DIN Rail odule QSE-4A-D Exemplo Zona 1 / 60 z 10 A (0) N N N N N D1 D2 D3 D4 Terra Fase com regulação ( V~) Painel de distribuição Fase Neutro Neutro Carga igação do painel de distribuição ao ódulo de Alimentação Adaptável Desligue todos os disjuntores ou isoladores que alimentam o ódulo de Alimentação Adaptável, no painel de distribuição. igar os fios de fase, neutro e terra ( ) de uma alimentação de V~ 50/60 z à calha DIN. ódulo de alimentação da unidade. Passe um neutro separado para cada circuito de carga. Não se recomenda uma ligação neutra comum. Tensão de cablagem e separação IEC PEV Cumprir as normas locais e nacionais para evitar violar as especificações de separação exigidas.
8 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax S1 S2 S3 S4 Type IR Photo Occ Switch i Temp 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) DIN Rail odule QSNE-4A-D 0 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax one 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Cablagem: entrada do contacto de emergência sem tensão Comum CO (0) Nota: ostrado com ponte previamente instalada. Entrada de contacto de contacto sem tensão IEC PEV c A cablagem de Entrada de Fecho de Contacto () está em conformidade com a norma IEC PEV / NEC Class 2. Cumpra as normas nacionais e locais para uma separação e protecção apropriada do circuito. Desligue todos os disjuntores ou isoladores que alimentem o dispositivo Energi Savr NodeT QS no painel de distribuição antes de fazer a manutenção ao dispositivo. A entrada do contacto sem tensão é apenas um comando local, pelo que não é possível controlar outros dispositivos QS Energi Savr NodeT QS na ligação QS. A entrada do contacto sem tensão em vários dispositivos QS Energi Savr NodeT pode ser ligada a um dispositivo de comando manual em paralelo caso o evento se destine a afectar vários dispositivos. Quando estiver no modo de emergência, todas as saídas de zona estarão no respectivo nível de luz de emergência programado (configurável para cada zona, a predefinição é 100%). Todos os sensores e controlos estão bloqueados. A entrada do contacto de emergência sem tensão está normalmente fechada (NC). O dispositivo Energi Savr NodeT QS é fornecido com uma ponte pré-instalada. Nota: O dispositivo Energi Savr NodeT QS ligará por defeito o modo de emergência se o for deixado aberto. Se não for necessária uma entrada de contacto de emergência sem tensão, por favor deixe o fio da ponte nos terminais.
9 ódulo de Alimentação Adaptável omeworksr QS Controlador de comutação de fase adaptável c igação: igação QS ax 800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax i Temp 230 V~ 50 / 60 z 10 A (0) DIN Rail odule QSE-4A-D (1) CO Cablagem IEC PEV da ligação QS A ligação comunica utilizando cablagem IEC PEV / NEC Class 2. Desligar todos os disjuntores ou isoladores de alimentação do ódulo de Alimentação Adaptável no painel de distribuição antes dos trabalhos de manutenção da unidade. Cumprir as normas nacionais e locais para uma separação e protecção apropriada do circuito. A ligação pode ser feita em "daisy chain" ou derivação em T. O comprimento total da ligação QS não pode exceder os 600 m. Para comprimentos abaixo dos 150 m, utilize dois condutores de 1,0 mm 2 para controlo de potência (24 V-, CO). Para comprimentos acima dos 150 m, utilize dois condutores de 4,0 mm 2 para controlo de potência (24 V-, CO). Utilize um cabo blindado de par torcido de 1,0 mm 2 para ligação de dados (UX, _). e 4 Exemplo de cablagem em "daisy chain" (2) Não ligue o terminal 2 1 (3) UX (4) UX seetouchr QS teclados de parede QSE-CI-DX Exemplo de cablagem de derivação em T seetouchr QS teclados de parede QSE-CI-DX 1 A unidade não consome nem fornece PDU na ligação QS link. Não ligue o condutor de 24 V- à unidade. Note: O condutor de 24 V- deve ser ligado em ponte à unidade se outros dispositivos na ligação consumirem PDU.
Módulo de Alimentação Adaptável HomeWorks QS Controlador de comutação de fase adaptável. Hi Temp. Power
N QS Zones 0,5 N m 0-10 V- All Others 50 ma Z096 230 V~ 50/60 z 50 ma Up www.lutron.com +44.(0)20.7680.4481 1,2 N m 8 mm ains Only Outputs 230 V~ 10 AX each 1 2 3 4 ódulo de Alimentação Adaptável omeworks
Leia maisMódulo de Alimentação 0-10 V/Comutação LQSE-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V. Painel de parede. Módulo de. alimentação.
ódulo de Alimentação 0-10 V/Comutação E-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V ódulo de alimentação 369610a 1 07.18.12 A família de ódulos de Alimentação é um grupo de produtos modulares destinados
Leia maisBarramento DALI 1. Barramento DALI 2. seetouchr dispositivo de parede QS. Ligação QS. Testar comunicação sem fi os. Controlador sem fi os PicoR
R R Energi Savr NodeTM para QSNE-2DAL-D Controlador Energi Savr NodeT para O módulo Energi Savr NodeT é um controlador de instalação em calhas DIN para serem compatíveis com as cargas do protocolo Digital
Leia maisMódulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRON Módlo de de Controlo do Motor LE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas Módlo de de Controlo do Motor O módlo de alimentação de controlo do motor consiste nma interface qe disponibiliza a integração
Leia maisMódulo de energia chaveado
800 W ax 500 W ax 500 W ax 500 W ax Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Option Def H Opt1 Opt2 Opt3 230 V~ 50 / 60 Hz 10 A www. +44.(0)20.7702.0657 E-4S5-230-D ódulo de energia chaveado ódulo de energia chaveado
Leia maisMódulo de energia de fase adaptável
Faz o controle de dimerização de 1 zona de uma carga completa de iluminação de 16 A. Pode ser usado para dimerizar luzes incandescentes, halógenas, de baixa voltagem eletrônica, de baixa voltagem magnética
Leia maisControlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE
grx-4m-gc-1 11.19.04 Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE Descrição Para utilização com unidades de controlo GRAFIK Eye Série 3500 e 4500. Controlador motorizado de CA de 4 canais de integração
Leia maisVisão geral do comando por LED EcoSystem
Comando de iluminação LED Comando LED EcoSystem LED Iluminação arquitectural Visão geral do comando por LED EcoSystem 369341c 1 6..14 O comando por LED EcoSystem é um comando LED de alto desempenho que
Leia maisUnidades de consumo de energia (PDUs) na linha QS
Sistema QS Unidades de consumo de energia () Linha QS Unidades de consumo de energia () na linha QS 369405k 06.08.5 A Lutron criou um método fácil para padronizar os requisitos de energia quando se projetam
Leia maisEnergi Savr NodeTM Interface de programação
é uma interface de programação desenvolvida para ser usada com as unidades. Compatível com toda a família de produtos (modelos iniciando com QSN- e QSNE-) e funciona com o uso de um aplicativo intuitivo
Leia maisSistema de comutação Softswitch128
softswitch128ce-1 02.28.07 Sistema de comutação Aspectos gerais do sistema O é um sistema de comutação ideal para projectos de comutação de pequena e média dimensão. O sistema consiste em painéis, teclados
Leia maisEnergi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch
Energi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch A família Energi Savr Node (ESN) é um grupo de produtos modulados para o controle de iluminação e outras cargas. Este documento descreve os
Leia maisAssembled in Mexico Assemblé aux Mexique Ensamblado en México L N
EEA contact address: utron EA imited 125 Finsbury Pavement, 4th floor ondon EC2A 1Q United Kingdom (Importer) T P OI CAIBRATIO This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
Leia maisControlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRON LUTRON R Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grupo do Motor QS O controlador do grupo do motor QS consiste numa interface que disponibiliza
Leia maisControlador LED EcoSystemR Série-5 ( V~, CE)
Controlador LED EcoSystemR Série-5 (220-240 V~, CE) Os controladores LED EcoSystemR Série-5 oferecem uma solução de alto desempenho para qualquer espaço em qualquer aplicação, proporcionando ao mesmo tempo
Leia maisSistema de regulação de tensão e de comutação LCP128
lcp230240-1 01.22.07 Sistema de regulação de tensão e de comutação Aspectos gerais do sistema O é uma combinação de um sistema de regulação de tensão e de comutação que disponibiliza uma solução completa
Leia maisVive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V-
Vive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V- O com controlo 0 10 V- é um controlo por radiofrequência que opera balastros fluorescentes controlados de 0 10 V- ou controladores
Leia maisMódulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRON Módulo de de Controlo do Motor Controlador de Motor CA 4 saídas Módulo de de Controlo do Motor O módulo de alimentação de controlo do motor consiste numa interface que disponibiliza a integração
Leia maisMecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /
Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos
Leia maisPainel inteligente Sivoia QS
Sivoia QS 085335b 1 02.16.17 O painel inteligente Sivoia QS simplifica o cabeamento e organiza as instalações com várias persianas Sivoia QS e outros dispositivos e interfaces de sistemas. O painel inteligente
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,
Leia maisReferência: 3RV2011-1EA10
Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network
Leia maisMódulo CCO por RF. especificações do produto b Modelos
O é um controlo de radiofrequência () de baixa tensão que proporciona uma única saída de fechamento de contacto seco com base na saída dos sistemas RadioRAR 2 e HomeWorksR QS. Pode ser alimentado por ~
Leia maisDetalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Leia maisInterruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização
Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções
Leia mais1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
Leia maisPainel inteligente sem fio Sivoia QS
sem fio Sivoia QS 085355b 1 0.16.17 O painel inteligente sem fio Sivoia QS simplifica o cabeamento e organiza as instalações com várias persianas sem fio Sivoia. O painel inteligente sem fio Sivoia QS
Leia maisDriver de LED da série 5
369793f 1 05.04.16 Os drivers de LED da série 5 oferecem uma solução de alto desempenho para qualquer espaço, em qualquer aplicação, enquanto oferecem escurecimento suave contínuo até 5% da corrente de
Leia maisReferência: 3RA6120-1EB32
Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A
Leia maisCorrecção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT
Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B FA361510 Edição 09/2005 11456647 / PT Correcção SEW-EURODRIVE Driving the
Leia maisFonte Bivolt 24 Vdc / 5 A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem uma saída
Leia maisReferência: 3SK1111-1AB30
Referência: 3SK1111-1AB30 SIRIUS SAFETY RELAY STANDARD SERIES DEVICE RELAY ENABLING CIRCUITS 3 NO CONTACTS + RELAY SIGNALING CIRCUIT 1 NC CONTACT US = 24 V AC/DC SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation
Leia maisDisjuntores Automáticos Modulares Disjuntores Automáticos modulares 1. Informações gerais
Aparelhagem Modular em calha DIN Disjuntores Automáticos modulares. formações gerais. Função Protecção contra correntes de curto-circuito Protecção contra sobreintensidades Corte Isolamento. Selecção Dados
Leia maisWILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502
WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de
Leia maisRegulador de Carga Solar MPPT. Manual Utilizador
Regulador de Carga Solar MPPT Manual Utilizador 30A Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este produto 1. Introdução do Produto Este regulador de carga solar inteligente e multiusos
Leia maisFontes de Alimentação
ProLine Tecnologia de Interface Fontes de Alimentação Fonte de alimentação de 24 Vcc A Tarefa Os transmissores e condicionadores de sinais não alimentados pela malha de medição precisam de alimentação
Leia maisMódulo de energia da caixa de embutir
especificações do produto 369360e 03.02.7 O módulo de energia da caixa de embutir controla até seis zonas de iluminação e opera as seguintes fontes com uma curva de dimerização quadrática ou em uma condução
Leia maisControlador LC 2200 Instruções de Manutenção e Instalação
Controlador LC 2200 Instruções de Manutenção e Instalação IM-P402-77 Edição 1 Manutenção Detecção de falhas Não é necessário manutenção especial. No entanto, os controladores do nível de água da caldeira
Leia maisControles de carga alinhados HomeWorks QS
A família de dimmers e interruptores alinhados HomeWorks QS pode controlar cargas de iluminação e de motores, além de fornecer um sistema conveniente e fácil de instalar. Os controles alinhados HomeWorks
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Índice Leia este manual atentamente antes de ligar a unidade. Não o deite fora. Arquive-o, para o poder consultar posteriormente. A instalação
Leia maisInstruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
Leia maisContactos Auxiliares XF9 para NB1, NBH8, NB1L, NB3LE, NBH8LE
Contactos Auxiliares XF9 para NB1, NBH8, NB1L, NB3LE, NBH8LE 1. Informações gerais Indicação da posição dos contactos do disjuntor. Montados no lado esquerdo dos Disjuntores Automáticos ou Disjuntores
Leia maisMecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort
Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
Leia maisFonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem duas saídas
Leia maisVive Módulo de Relé PowPak com Softswitch
Vive O Módulo de relé PowPak com Softswitch é um dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Softswitch Lutron para controlar cargas de uso geral baseado na entrada de controles
Leia maisReferência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL
Referência: 3RT2036-1AD00 Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS
Leia maisManual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT
Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Desconexão segura Aplicações Edição 06/007 6865 / PT Manual SEW-EURODRIVE Driving the world Índice Notas importantes... Desconexão
Leia maisReferência: 3RP2505-1BW30
Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL
Leia maisCondições de montagem
Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários
Leia maisReferência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS protecção
Leia maisInstruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Leia maisReferência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT1034-3BF40 Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor de
Leia maisActuado eléctrico Tipo 3374
Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando
Leia maisDetalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11
Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização
Leia maisMódulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V-
Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V- 369779c 1 08.19.16 O Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0 10 V- é um controlo por radiofrequência que opera balastros
Leia maisInterface de dimmer H48
especificações do produto 6977c 0.7.6 Interface de dimmer H8 A interface de dimmer H8 funciona como um ponto de comunicação entre um processador e os controles locais. Ela permite que o processador HomeWorks
Leia maisTransmissor de infravermelhos IR Receptor de infravermelhos 4 saídas de comutação, 10 AX cada (zonas 1-4)
LUTRON R LUTRON R Energi Savr NodeT QSNE Controlador de Comutação / 0-10 V Energi Savr NodeT A família Energi Savr NodeT é um grupo de produtos modulares destinados ao controlo de cargas de iluminação.
Leia maisO DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização.
DS 24P 60P 96P Fonte de Alimentação As fontes de alimentação fornecem uma tensão de 24 VDC e uma corrente de 1A, 2,5A e 4A consoante o tipo da mesma. A quantidade de módulos que podem ser ligados numa
Leia maisINSTALAÇÕES AT E MT. SUBESTAÇÕES DE DISTRIBUIÇÃO
DA-C13-523/N EV 2007 INSTALAÇÕES AT E T. SUBESTAÇÕES DE DISTRIBUIÇÃO Armários de reagrupamento de cabos Características Elaboração: GTRPT Homologação: conforme despacho do CA de 2007-02-13 Edição: 1ª Emissão:
Leia maisMódulo de Relé PowPak com Softswitch
Módulo de Relé PowPak com O Módulo de relé PowPak com é um dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Lutron para controlar cargas de uso geral baseado na entrada de controles
Leia maisReferência: 3RT2015-1AN21. Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT2015-1AN21 Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS
Leia maisDetecção de gás da Danfoss Módulo de expansão
Ficha técnica Detecção de gás da Módulo de expansão O módulo de Expansão do controlador de detecção de gás é utilizado para expansão da cobertura do cabo em termos de número de ciclos de fieldbus e o comprimento
Leia maisMódulo de dimerização de RF com controle de 0 10 V-
Compatível com os sistemas RadioRAR 2 e HomeWorksR QS O módulo de dimerização de com controle de 0 0 V- é um controle de radiofrequência () que opera reatores fluorescentes de 0 0 V- ou condutores de LED
Leia mais*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação
2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED
N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisEspecificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA
Especificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: 0800-318008 Web: www.engetron.com.br ESPEC_COMPACTA 2 ÍNDICE
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia maisControlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRO LUTRO R Controlador do Grpo do Motor E-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grpo do Motor 369584c 1 04.18.2016 O controlador do grpo do motor consiste nma interface qe disponibiliza
Leia maisReferência: 3RT1066-2AM36
Referência: 3RT1066-2AM36 Contator, 160KW / 400V / AC-3 AC (40... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 200-220V AUXILIAR CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO CAGE borne
Leia maisAPARELHOS DE ILUMINAÇÃO ELÉCTRICA E ACESSÓRIOS
APARELHOS DE ILUMINAÇÃO ELÉCTRICA E ACESSÓRIOS Reguladores de fluxo luminoso Regras de execução, utilização e montagem Elaboração: DTI Homologação: conforme despacho do CA de 2017 01 02 Edição: 1ª Acesso:
Leia maisCondições de montagem
Condições de montagem para o SUNNY CENTRAL 350 Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento
Leia maisReferência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso
Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do
Leia maisPS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/
Manual de instalação e manutenção Arrancadores Suaves PS S 18/30 300/515 1SFC 388002-pt ed4, 2003-04-08 (42 PTCEL 0010 Mn) PS S18/30-500 44/76-500 PS S50/85-500 72/124-500 PS S18/30-690 72/124-690 PS S85/147-500
Leia maisFonte de Alimentação 30 W 24 Vdc
Descrição do Produto A é uma poderosa e completa série de Controlador Programável (CP) com características exclusivas e inovadoras. Devido a sua flexibilidade, design funcional, recursos de diagnóstico
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras
Leia maisReferência: 3RT1045-1BB40. Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso. A partir de Electric Automation Network
Referência: 3RT1045-1BB40 Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor
Leia maisReferência: 3UF7020-1AB01-0
Referência: 3UF7020-1AB01-0 BASIC UNIT SIMOCODE PRO S; Profibus DP INTERFACE 1,5 Mbit / s; 4E / 2S LIVREMENTE parametrizável; US: DC 24V; ENTRADA F. THERMISTOR LIGAÇÃO; MONOESTÁVEL RELÉ expansível um módulo
Leia maisCondições de montagem
Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 250, 250HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento
Leia maisReferência: 3TK2826-1CW30
Referência: 3TK2826-1CW30 SIRIUS SEGURANÇA relé com circuitos de relé RC (Release), UC 24... 240V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 4NO, RC ATRASO: 0, MK: 2, Switch 8-função, dispositivo básico, MAX.
Leia maisControles de carga alinhados RA2 Select
A família de dimmers e interruptores RA2 Select pode controlar as cargas de iluminação e do motor, tanto local quanto remotamente, quando emparelhadas com os controles sem fio Pico ou os sensores de ocupação/ausência
Leia maisReferência: 3RT1065-6LA06
Referência: 3RT1065-6LA06 Contator, 132KW / 400V / AC-3 sem bobina auxiliar CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 MAIN COND.: bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO AUX. TERMINAIS COND.: PARAFUSO
Leia maisMódulo 16 ED 125 Vdc Opto
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 16 pontos de entrada digital para tensão de 125 Vdc. O módulos é de lógica positiva (tipo sink ) e destina-se ao uso com sensores tipo 1
Leia maisFonte de alimentação de caixa de passagem QS
Fonte de alimentação de caixa de passagem QS 085544c 1 12.06.17 A fonte de alimentação de caixa de passagem QS (QSPS-J-1-35V) é de 35 V-, usada em dispositivos de iluminação e de persianas QS da Lutron.
Leia maisReferência: 3TK2824-1CB30
Referência: 3TK2824-1CB30 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), AC / DC 24V, 22,5 mm, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 0NO, MC: 0NC, AUTOSTART, dispositivo básico, MAX.
Leia maisPOWERTRANS ELETR RÔNICA INDUSTRIAL Manual Técnico de Instalação e Operação RETIFICADOR TRIFÁSICO NÃO REALIMENTADO
POWERTRANS Eletrônica Industrial Ltda. Rua Ribeiro do Amaral, 83 Ipiranga SP - Fone/Fax: (11) 2063-9001 E-mail: powertrans@powertrans.com.br Site: www.powertrans.com.br Manual Técnico de Instalação e Operação
Leia maisReferência: 3TK2828-1BB41
Referência: 3TK2828-1BB41 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), DC 24V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 2NA 0,05... 3S, MC: 1NC, AUTOSTART, dispositivo básico,
Leia maisDispositivos de proteção recomendados e dimensões dos condutores
Instalação e configuração Dispositivos de proteção recomendados e dimensões dos condutores Planeamento Planeamento FV É da responsabilidade do técnico de instalação determinar e estabelecer a proteção
Leia maisReferência: 3RT1056-6AP36
Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL
Leia maisTeclados do cena Pico
Teclados do cena O teclado sem fio de cena é um dispositivo flexível e fácil de usar, que permite que o usuário ajuste múltiplas luzes e persianas a diferentes níveis tocando apenas um botão. O teclado
Leia maisMedidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
Leia maisPainel de controle de energia com disjuntores
Os painéis de controle com disjuntores estão disponíveis em dois tamanhos diferentes, podendo ser montados em superfície ou embutidos, em quadros elétricos ou salas de equipamentos. O número de painéis
Leia maisReferência: 3RA2416-8XF31-2AP6
Referência: 3RA2416-8XF31-2AP6 PENTE estrela-triângulo. AC3, 7.5KW / 400V AC220V 50Hz / 240V 60Hz, 3 pólos SZ S00, com mola ELECTR TERMINAL. E MECH. INTERLOCK 3NO INTEGR. A partir de Electric Automation
Leia maisinterruptores diferenciais DX TM disjuntores diferenciais DX TM ka Barramento tipo pente
disjuntores diferenciais DX TM 6000-10 ka proteção termomagnética e diferencial acoplados em um único dispositivo interruptores diferenciais DX TM proteção diferencial 079 19 080 13 086 25 087 13 Dimensões
Leia mais1. Indicações base de segurança
309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!
Leia maisConexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel
MPC net GW3 Gateway GW3 Gateway Plano de ligação/ Ocupação dos Conexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel
Leia maisMódulo de relé PowPak
Módulo de relé PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio Módulo de relé PowPak O Módulo de relé PowPak é um dispositivo de radiofrequência (RF) capaz de controlar até 5 A de cargas de uso
Leia maisControlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Leia mais