TMV-300. Manual de Instruções MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO TECNOFLUID PAINEL

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "TMV-300. Manual de Instruções MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO TECNOFLUID PAINEL"

Transcrição

1 Português TMV-300 PAINEL MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série do medidor, que aparecem na plaqueta do mesmo. Informe estes dados à assistência técnica, quando necessário. TECNOFLUID

2 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO 3 2. OPERAÇÃO 4 Níveis de Acesso 4 Funções das Teclas 5 Parametrização 6 3. PROGRAMAÇÃO 9 Iniciar Batelada 10 Cálculo do Tempo do Pulso INSTALAÇÃO 12 Diagrama de Ligações Elétricas ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 13 1.

3 INTRODUÇÃO A série TMV de indicadores, totalizadores e transmissores de vazão, com opção de comunicação serial, são computadores de vazão microprocessados, de programação simples e amigável. A partir da informação proveniente de um sensor de pulsos, (pick-up) ou de um transmissor de sinais (corrente ou tensão), permitem: Calcular e exibir em display a vazão instantânea; Totalizar e exibir em display o volume acumulado de fluido escoado pelo sensor; Transmitir por meio de sinal analógico corrente proporcional 4 à 20mA, o valor da vazão instantânea calculada; Controlar a dosagem de fluidos, por meio de relays, com programação do volume desejado via teclado frontal; Monitorar limites máximos e mínimos de vazão, por meio de relays, com programação dos set-points via teclado frontal; Comunicar em rede, por meio de portas RS 232 e RS 485, com outros módulos TMV ou com sistemas de automação. Figura 1 TMV-300-PAINEL 3

4 2. OPERAÇÃO Níveis de Acesso NÍVEL 1 - OPERAÇÃO: Corresponde ao nível de trabalho do módulo eletrônico, em que o display exibe a indicação da vazão instantânea e a totalização. NÍVEL 2 - SET-POINTS: Corresponde ao nível em que se tem acesso à inserção dos valores de set-point (ponto de atuação dos relays em função dos valores de vazão instantânea ou totalização). O display exibe o set-point correspondente e o valor inserido, permitindo a alteração dos valores via teclado. NÍVEL 3 - PARAMETRIZAÇÃO: Nesse nível é permitida a programação dos parâmetros de medição. NOTA: Quando o sistema é ligado entra diretamente no nível de operação. 4

5 Funções das Teclas O painel do TVM-300 é composto por 4 teclas frontais. Inicia dosagem de batelada (fecha relay). Muda nível de operação. Confirma dados inseridos e acessa parâmetro de programação seguinte. Seleciona dígito do display a ser alterado. Incrementa (altera) valor do dígito selecionado no display (piscando). Zera dados do display. Muda nível de operação. LED de indicação do set-point para batelada. 5

6 Parametrização PAR-1 Representa a constante (fator K ) de calibração do medidor em pulsos/litro. O maior valor admissível é PAR-2 0 X X X X X Nº casas decimais da constante do medidor sendo. 5 =.XXXXX 2 = XXX.XX 4 = X.XXXX 1 = XXXX.X 3 = XX.XXX 0 = XXXXX Nota: Quando for necessário a exibição da vazão e totalização com casas decimais (programável de 1 a 3) o nr. de casas decimais deve ser somado ao nº. de casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor = 23,689 / exibição da vazão no display sem casas decimais inserir dígito 3. Exemplo 2: Constante do medidor = 23,689 / exibição da vazão no display com 2 casas decimais inserir dígito 5. Nº de casas decimais desejadas no indicador de vazão instantânea. Unidade de engenharia, sendo: 0 = litros / minuto (lpm) 1 = metros cúbicos / hora (m 3 /h) Comando dos relays, sendo: 0 = comando pelo totalizador 1 = comando pelo indicador de vazão Tempo para atualização da vazão instantânea 0 a 9 ms. 6

7 PAR-3 Representa o valor da vazão de fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 20 ma (saída 4 à 20 ma opcional). Observar as casas decimais do display. Exemplo 1: Valor desejado para 20 ma = 80 lpm/nº. de casas decimais programadas para exibição na vazão instantânea = 0 inserir valor 80. Exemplo 2: Valor desejado para 20 ma = 80 lpm/nº. de casas decimais programadas para exibição na vazão instantânea = 2 inserir valor Nota: Módulos com saída opcional de 1 a 5 V ou 2 a 10 V, programar o valor de fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 5 ou 10 V, respectivamente. PAR-4 Tipo de operação dos relays, sendo: X X Operação do relay 1, sendo: 0 = direta 1 = inversa Operação do relay 2, sendo: 0 = direta 1 = inversa Tempo hight de duração do pulso, base 10 ms. Exemplo: Para tempo de duração do pulso = 10 ms, inserir 1. Para tempo de duração do pulso = 20 ms, inserir 2. Tempo máximo de duração do pulso = 90 ms. Observar sempre, antes de programar o tempo de duração do pulso, a freqüência gerada na vazão máxima (nº. de pulsos por segundo) e o tempo disponível para a abertura e fechamento do contato. Endereço (nº. de identificação) do módulo na rede RS 485. Nº de casas decimais da saída pulsos (programada em PAR-5 ) 7

8 PAR-5 Fator K dos pulsos (saída pulsos opcional). Representa a constante dos pulsos na saída pulsos em litros/pulso. O maior valor admissível é Este fator deve ser inserido sem a vírgula. A posição da vírgula é definida no PAR-4. PAR-6 Bloqueia alteração dos parâmetros e bloqueia reset (zerar totalização) X X Bloqueia alteração dos parâmetros, sendo: 0 = liberado 1 = bloqueado Bloqueia reset (zerar totalização, sendo: 0 = liberado 1 = bloqueado 8

9 3. PROGRAMAÇÃO A programação do TVM-300 é feita pelas 4 teclas frontais descritas anteriormente. Para programar os parâmetros PAR-1, PAR-2, PAR-3, PAR-4 deve-se seguir os seguintes passos: Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla Passo 2: Pressionar as teclas e simultaneamente. Passo 3: Verificar se está escrito no display inferior PAR-1. Passo 4: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta operação deve pressionar a tecla para deslocar o cursor para a esquerda, selecionando o dígito a ser mudado. Passo 5: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar no número desejado. Passo 6: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla e em seguida a tecla, para confirmar a programação do respectivo parâmetro e passar para o próximo parâmetro Para programar os parâmetros PAR-2, PAR-3, PAR-4 deve-se repetir o 4º, 5º e 6º passo. Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se pressionar a tecla por 3 segundos. 9

10 Para programar as saídas a relés ( SP- 1 e SP- 2 ) e iniciar a batelada, devese seguir os seguintes passos. Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla Passo 2: Verificar se está escrito no display inferior SP- 1. Passo 3: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta operação deve pressionar a tecla para deslocar o cursor para a esquerda, selecionando o dígito a ser mudado. Passo 4: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar no número desejado. Passo 5: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla e em seguida a tecla, para confirmar a programação do respectivo parâmetro e passar para o próximo parâmetro Para programar o parâmetro SP- 2, deve-se repetir o 3º, 4º e 5º passo. Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se pressionar a tecla por 3 segundos. Iniciar Batelada Passo 1: Conferir se os parâmetros se todos os parâmetros estão corretos. Passo 2: Deve-se estar na tela de operação. Passo 3: Pressionar a tecla. Passo 4: Quando pressionar a tecla, o instrumento irá começar a batelada. 10

11 Cálculo do Tempo do Pulso Para calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura do pulso) proceder da seguinte forma: Passo 1: Calcular a freqüência do sinal de entrada correspondente a vazão máxima: Fmáx = K Fmáx = Frequência do sinal de entrada na vazão máxima (Hz). Qmáx = Vazão máxima em litros por minuto (lpm). K = Constante de calibração do medidor em pulsos/litro. máxima: Passo 2: Calcular o período do sinal de entrada correspondente a vazão T = á T = Período do sinal de entrada correspondente a vazão máxima (s). Fmáx = Frequência do sinal de entrada na vazão máxima (Hz). Passo 3: Calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso(largura do pulso). Tpul = Kpul K T 8 Tpul = Valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura do pulso). Kpul = Fator K dos pulsos. Representa a constante dos pulsos na saída pulsos em l/pulsos K = Constante de calibração do medidor em pulsos/litro. T = Período do sinal de entrada correspondente a vazão máxima (s)

12 INSTALAÇÃO Diagrama de Ligações Elétricas 12

13 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo / Tipo: Módulo eletrônico para medidores de vazão, modelo TVM-300, marca Tecnofluid Materiais: Caixa... Painel padrão DIM 96x96mm, opcionalmente caixa de campo IP68 Peso: Peso total aproximado 0,440 kg Especificações Elétricas: Opções de alimentação... Tensão da rede 90 a 250 Vac ou 24 Vcc (opcional) Consumo ma Fonte de Saída Vdc com capacidade de fornecer 150 ma 12 Vdc (quando alimentação = 12 Vdc) Relés... 4 relés programáveis que chaveiam até 250V/10A, ou 8 saídas PNP. (Opcional) Entrada / Saída: Entrada de pulsos... Pick-up magnético, ou pulsos quadrado de 5 a 24Vpp (10KHz máx.) Entrada analógica ma ou entrada de tensão 0 à 5V, 0 à 10V, 1 à 5V, 2 à 10V (Opcional) Saída analógica mA proporcional a Vazão, opcionalmente saída de tensão 1 à 5V ou 2 à 10V Saída de pulsos... Pulsos na unidade de engenharia do totalizador, saída coletor aberto 24Vcc 50 ma (opcional) Indicação: Vazão instantânea e totalização LCD Backlight resetável e perpétuo em unidade de engenharia. Comunicação: 1 comunicação RS-485 (opcional) 1 comunicação RS-232 (opcional) 13

14

15 Rua Professor Lydio Machado Bandeira de Melo, 67 Honório Bicalho Nova Lima MG. Telefax: (31) CNPJ: / vendas@tecnofluid.com.br Web Site: Tecnofluid do Brasil LTDA 15

16 Português TMV-400 MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série do medidor, que aparecem na plaqueta do mesmo. Informe estes dados à assistência técnica, quando necessário. TECNOFLUID 16

17 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO OPERAÇÃO 18 Níveis de Acesso 19 Funções das Teclas 20 Parametrização PROGRAMAÇÃO 24 Iniciar Batelada 26 Cálculo do Tempo do Pulso INSTALAÇÃO 28 Diagrama de Ligações Elétricas ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 29 6.

18 INTRODUÇÃO A série TMV de indicadores, totalizadores e transmissores de vazão, com opção de comunicação serial, são computadores de vazão microprocessados, de programação simples e amigável. A partir da informação proveniente de um sensor de pulsos, (pick-up) ou de um transmissor de sinais (corrente ou tensão), permitem: Calcular e exibir em display a vazão instantânea; Totalizar e exibir em display o volume acumulado de fluido escoado pelo sensor; Transmitir por meio de sinal analógico corrente proporcional 4 à 20mA, o valor da vazão instantânea calculada; Controlar a dosagem de fluidos, por meio de relays, com programação do volume desejado via teclado frontal; Monitorar limites máximos e mínimos de vazão, por meio de relays, com programação dos set-points via teclado frontal; Comunicar em rede, por meio de portas RS 232 e RS 485, com outros módulos TMV ou com sistemas de automação. Figura 1 TMV OPERAÇÃO 18

19 Níveis de Acesso NÍVEL 1 - OPERAÇÃO: Corresponde ao nível de trabalho do módulo eletrônico, em que o display exibe a indicação da vazão instantânea e a totalização. NÍVEL 2 - SET-POINTS: Corresponde ao nível em que se tem acesso à inserção dos valores de set-point (ponto de atuação dos relays em função dos valores de vazão instantânea ou totalização). O display exibe o set-point correspondente e o valor inserido, permitindo a alteração dos valores via teclado. NÍVEL 3 - PARAMETRIZAÇÃO: Nesse nível é permitida a programação dos parâmetros de medição. NOTA: Quando o sistema é ligado entra diretamente no nível de operação. 19

20 Funções das Teclas O painel do TVM-400 é composto por 4 teclas frontais. Inicia dosagem de batelada (fecha relay). Muda nível de operação. Confirma dados inseridos e acessa parâmetro de programação seguinte. Seleciona dígito do display a ser alterado. Incrementa (altera) valor do dígito selecionado no display (piscando). Zera dados do display. Muda nível de operação. Ajuste de SPAN da saída analógica 4 a 20 ma. Ajuste de 0 da saída analógica 4 a 20 ma. 20

21 Parametrização PAR-1 Representa a constante (fator K ) de calibração do medidor em pulsos/litro. O maior valor admissível é PAR-2 0 X X X X X Nº casas decimais da constante do medidor sendo. 5 =.XXXXX 2 = XXX.XX 4 = X.XXXX 1 = XXXX.X 3 = XX.XXX 0 = XXXXX Nota: Quando for necessário a exibição da vazão e totalização com casas decimais (programável de 1 a 3) o nr. de casas decimais deve ser somado ao nº. de casas decimais da constante do medidor e o resultado inserido nesse dígito. Exemplo 1: Constante do medidor = 23,689 / exibição da vazão no display sem casas decimais inserir dígito 3. Exemplo 2: Constante do medidor = 23,689 / exibição da vazão no display com 2 casas decimais inserir dígito 5. Nº de casas decimais desejadas no indicador de vazão instantânea. Unidade de engenharia, sendo: 0 = litros / minuto (lpm) 1 = metros cúbicos / hora (m 3 /h) Comando dos relays, sendo: 0 = comando pelo totalizador 1 = comando pelo indicador de vazão Tempo para atualização da vazão instantânea 0 a 9 ms. 21

22 PAR-3 Representa o valor da vazão de fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 20 ma (saída 4 à 20 ma opcional). Observar as casas decimais do display. Exemplo 1: Valor desejado para 20 ma = 80 lpm/nº. de casas decimais programadas para exibição na vazão instantânea = 0 inserir valor 80. Exemplo 2: Valor desejado para 20 ma = 80 lpm/nº. de casas decimais programadas para exibição na vazão instantânea = 2 inserir valor Nota: Módulos com saída opcional de 1 a 5 V ou 2 a 10 V, programar o valor de fundo de escala, a qual equivalerá a saída de 5 ou 10 V, respectivamente. PAR-4 Tipo de operação dos relays, sendo: X X Operação do relay 1, sendo: 0 = direta 1 = inversa Operação do relay 2, sendo: 0 = direta 1 = inversa Tempo hight de duração do pulso, base 10 ms. Exemplo: Para tempo de duração do pulso = 10 ms, inserir 1. Para tempo de duração do pulso = 20 ms, inserir 2. Tempo máximo de duração do pulso = 90 ms. Observar sempre, antes de programar o tempo de duração do pulso, a freqüência gerada na vazão máxima (nº. de pulsos por segundo) e o tempo disponível para a abertura e fechamento do contato. Endereço (nº. de identificação) do módulo na rede RS 485. Nº de casas decimais da saída pulsos (programada em PAR-5 ) 22

23 PAR-5 Fator K dos pulsos (saída pulsos opcional). Representa a constante dos pulsos na saída pulsos em litros/pulso. O maior valor admissível é Este fator deve ser inserido sem a vírgula. A posição da vírgula é definida no PAR-4. PAR-6 Bloqueia alteração dos parâmetros e bloqueia reset (zerar totalização) X X Bloqueia alteração dos parâmetros, sendo: 0 = liberado 1 = bloqueado Bloqueia reset (zerar totalização, sendo: 0 = liberado 1 = bloqueado Saída pulso: 0 = desabilita 1 = habilita 23

24 8. PROGRAMAÇÃO A programação do TVM-400 é feita pelas 4 teclas frontais descritas anteriormente. Para programar os parâmetros PAR-1, PAR-2, PAR-3, PAR-4 deve-se seguir os seguintes passos: Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla OK Passo 2: Pressionar as teclas OK e O I simultaneamente. Passo 3: Verificar se está escrito no display inferior PAR-1. Passo 4: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta operação deve pressionar a tecla para deslocar o cursor para a esquerda, selecionando o dígito a ser mudado. Passo 5: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar no número desejado. Passo 6: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla e em seguida a tecla OK, para confirmar a programação do respectivo parâmetro e passar para o próximo parâmetro Para programar os parâmetros PAR-2, PAR-3, PAR-4 deve-se repetir o 4º, 5º e 6º passo. Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se pressionar a tecla OK por 3 segundos. 24

25 Para programar as saídas a relés ( SP- 1 e SP- 2 ) e iniciar a batelada, devese seguir os seguintes passos. Passo 1: Pressionar por 3 segundos a tecla OK Passo 2: Verificar se está escrito no display inferior SP- 1. Passo 3: Para alterar algum número deve-se colocar o cursor no seu dígito ( o número que deve ser mudado deve estar piscando). Para ser feito esta operação deve pressionar a tecla para deslocar o cursor para a esquerda, selecionando o dígito a ser mudado. Passo 4: Após selecionar o dígito deve-se agora selecionar o numeral referente a este dígito. Para selecionar este numeral basta pressionar a tecla assim o número do digito irá variar de forma crescente de 0 a 9, até chegar no número desejado. Passo 5: Após selecionar o número desejado, deve-se pressionar a tecla e em seguida a tecla OK, para confirmar a programação do respectivo parâmetro e passar para o próximo parâmetro Para programar o parâmetro SP- 2, deve-se repetir o 3º, 4º e 5º passo. Para sair da tela de programação e passar para a tela de operação deve-se pressionar a tecla OK por 3 segundos. 25

26 Iniciar Batelada Passo 1: Conferir se os parâmetros se todos os parâmetros estão corretos. Passo 2: Deve-se estar na tela de operação. O Passo 3: Pressionar a tecla I. Passo 4: Quando pressionar a tecla OK, o instrumento irá começar a batelada. Cálculo do Tempo do Pulso Para calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura do pulso) proceder da seguinte forma: Passo 1: Calcular a freqüência do sinal de entrada correspondente a vazão máxima: Fmáx = K Fmáx = Frequência do sinal de entrada na vazão máxima (Hz). Qmáx = Vazão máxima em litros por minuto (lpm). K = Constante de calibração do medidor em pulsos/litro. máxima: Passo 2: Calcular o período do sinal de entrada correspondente a vazão T = á T = Período do sinal de entrada correspondente a vazão máxima (s). Fmáx = Frequência do sinal de entrada na vazão máxima (Hz). Passo 3: Calcular o valor máximo do tempo hight de duração do pulso(largura do pulso).

27 Tpul = Kpul K T 8 Tpul = Valor máximo do tempo hight de duração do pulso (largura do pulso). Kpul = Fator K dos pulsos. Representa a constante dos pulsos na saída pulsos em l/pulsos K = Constante de calibração do medidor em pulsos/litro. T = Período do sinal de entrada correspondente a vazão máxima (s)

28 INSTALAÇÃO Diagrama de Ligações Elétricas 28

29 10. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo / Tipo: Módulo eletrônico para medidores de vazão, modelo TVM-400, marca Tecnofluid Materiais: Caixa... Painel padrão DIM 48x96mm Peso: Peso total aproximado 0,25 kg Especificações Elétricas: Opções de alimentação... Tensão da rede 24 Vdc (Opcional 12 Vdc) Consumo ma Relés... 2 relés programáveis que chaveiam até 250V/10A Entrada / Saída: Entrada de pulsos... Pick-up magnético, ou pulsos quadrado de 5 Hz a 4 khz a 24Vpp Entrada analógica ma ou entrada de tensão 0 à 5V, 0 à 10V, 1 à 5V, 2 à 10V (Opcional) Saída analógica ma proporcional a Vazão, opcionalmente saída de tensão 1 à 5V ou 2 à 10V Saída de pulsos... Pulsos na unidade de engenharia do totalizador, saída coletor aberto 24Vcc 50 ma (opcional) Indicação: Vazão instantânea e totalização LCD Backlight resetável e perpétuo em unidade de engenharia. Comunicação: 1 comunicação RS-485 (opcional) 29

30 30

31 End: Rua Professor Lydio Machado Bandeira de Melo, 67 Honório Bicalho Nova Lima MG - CEP: Telefax: vendas@tecnofluid.com.br Web Site: Versão: 2008 Impressão: 4 de abril de 2014 Tecnofluid do Brasil LTDA 31

32 32

THWO Manual de Instruções MÓDULO ELETRÔNICO PARA DETECTAR ÓLEO EM ÁGUA TECNOFLUID IP 65

THWO Manual de Instruções MÓDULO ELETRÔNICO PARA DETECTAR ÓLEO EM ÁGUA TECNOFLUID IP 65 Português THWO-4540 IP 65 MÓDULO ELETRÔNICO PARA DETECTAR ÓLEO EM ÁGUA Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote

Leia mais

T-FLUX-MDF. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica TECNOFLUID

T-FLUX-MDF. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica TECNOFLUID Português T-FLUX-MDF CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo

Leia mais

TNB. Manual de Instruções. TRANSMISSOR DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID

TNB. Manual de Instruções. TRANSMISSOR DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID Português TNB TRANSMISSOR DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

T-FLUX-SR/UR. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Unidade Eletrônica Remota TECNOFLUID

T-FLUX-SR/UR. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Unidade Eletrônica Remota TECNOFLUID Português T-FLUX-SR/UR CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Unidade Eletrônica Remota Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras

Leia mais

T-FLUX-21 T-FLUX-25 T-FLUX-26

T-FLUX-21 T-FLUX-25 T-FLUX-26 Português T-FLUX-20 T-FLUX-21 T-FLUX-25 T-FLUX-26 CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras

Leia mais

TVP. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Deslocamento Positivo TECNOFLUID

TVP. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Deslocamento Positivo TECNOFLUID Português TVP MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Deslocamento Positivo Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo

Leia mais

1) Formato dos Dados 1b. Unidade de Totalização 12 1c. Filtro 12 1d. Unidade de Engenharia 12 1f. Seleciona Saída Coletor Aberto 12

1) Formato dos Dados 1b. Unidade de Totalização 12 1c. Filtro 12 1d. Unidade de Engenharia 12 1f. Seleciona Saída Coletor Aberto 12 0 INDICE Apresentação 2 Principais Características 3 Informações Gerais 4 Operação 5 Diagrama da Estrutura de 6 Estrutura do 8 Calibrando o 10 Configurações Opcionais 12 1) Formato dos Dados 1b. Unidade

Leia mais

CND S Manual de Instruções. MEDIDOR DE NÍVEL TIPO DESLOCADOR Média Densidade 1 a 3 Níveis TECNOFLUID

CND S Manual de Instruções. MEDIDOR DE NÍVEL TIPO DESLOCADOR Média Densidade 1 a 3 Níveis TECNOFLUID Português CND S 111 221 331 MEDIDOR DE NÍVEL TIPO DESLOCADOR Média Densidade 1 a 3 Níveis Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras

Leia mais

CBM-MS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Boia Magnética TECNOFLUID

CBM-MS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Boia Magnética TECNOFLUID Português CBM-MS CHAVE DE NÍVEL Tipo Boia Magnética Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

TAP. Manual de Instruções. PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo TECNOFLUID

TAP. Manual de Instruções. PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo TECNOFLUID Português TAP PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de

Leia mais

CBM-SD. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID

CBM-SD. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID Português CBM-SD CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

TVT. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina em Linha TECNOFLUID

TVT. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina em Linha TECNOFLUID Português TVT MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina em Linha Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

TVR-I-F. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água de Inserção TECNOFLUID

TVR-I-F. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água de Inserção TECNOFLUID Português TVR-I-F MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água de Inserção Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo

Leia mais

CBM-SS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID

CBM-SS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética TECNOFLUID Português CBM-SS CHAVE DE NÍVEL Tipo Bóia Magnética Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

WLZ 120 WLZ 190 WLZ 250

WLZ 120 WLZ 190 WLZ 250 Português WLZ 120 WLZ 190 WLZ 250 CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo

Leia mais

BLIT P REMOTO MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO

BLIT P REMOTO MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO PORTUGUÊS BLIT P REMOTO MÓDULO ELETRÔNICO PARA MEDIDORES DE VAZÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES Este manual deve ser lido antes da primeira utilização do módulo eletrônico para medidores de vazão. Neste documento

Leia mais

BLIT PB REMOTO MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS MÓDULO ELETRÔNICO PARA DOSAGEM COM MEDIDORES DE VAZÃO

BLIT PB REMOTO MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS MÓDULO ELETRÔNICO PARA DOSAGEM COM MEDIDORES DE VAZÃO PORTUGUÊS BLIT PB REMOTO MÓDULO ELETRÔNICO PARA DOSAGEM COM MEDIDORES DE VAZÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES Este manual deve ser lido antes da primeira utilização do módulo eletrônico para medidores de vazão.

Leia mais

Indicador digital microprocessado 3 dígitos programável

Indicador digital microprocessado 3 dígitos programável Indicador digital microprocessado dígitos programável Manual do usuário DP0101- DP001- DP001 Rev.01-07/15 Indicador digital dígitos programável Manual do usuário Modelo: DP0101 1-Sumário 1-Sumário... -Apresentação...

Leia mais

CPM800S. Manual do Usuário

CPM800S. Manual do Usuário CPM800S Manual do Usuário R Descrição Geral O CPM800S é um contador e totalizador microprocessado especialmente desenvolvido para máquinas de corte e solda. Possui algumas funções especiais como trabalho,

Leia mais

WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Combate a incêndio TECNOFLUID

WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Combate a incêndio TECNOFLUID WL 0118 CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Combate a incêndio Português Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas.

Leia mais

Série C628. Contadores e Indicadores Eletrônicos

Série C628. Contadores e Indicadores Eletrônicos Série C628 Contadores e Indicadores Eletrônicos Os Contadores e Indicadores Eletrônicos C628, são extremamente versáteis por oferecer funções de totalizador, horímetro e tacômetro. Também oferece um grande

Leia mais

WL-AR WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção TECNOFLUID

WL-AR WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção TECNOFLUID Português WL-AR WL-120 190 250 CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote

Leia mais

Velog. Manual do Usuário

Velog. Manual do Usuário Velog V. 2013 setembro/2013 ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 4 3 DESCRIÇÃO DO TECLADO... 6 4 CONFIGURAÇÕES INICIAIS... 6 5 DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES... 7 5.1 - F1 FAIXA DE ALERTA UM... 7 5.2 -

Leia mais

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional Indicador Digital RMS MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Tensão:

Leia mais

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910 Manual Técnico Indicador Para Células de Carga Modelo: GI-4910 Data: Jun/2002 Índice Página 1. Escopo deste manual 2 2. Especificação Técnica 2 3. Codificação Para Encomenda 3 4. Elementos do Painel Frontal

Leia mais

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Características

Leia mais

Balança Integradora µdx201 v2.2

Balança Integradora µdx201 v2.2 Balança Integradora µdx201 v2.2 Este programa aplicativo permite utilizar o controlador µdx201 como uma balança integradora ou gravimétrica por desconto de peso, com as seguintes características: Medição

Leia mais

Manual Medidor IV01 v1.0 Copyright 2014 VW Soluções 1

Manual Medidor IV01 v1.0  Copyright 2014 VW Soluções 1 1 1. Especificação técnicas: Dimensões Externas com gabinete Big (corte no painel): 154 mm x 81 mm Dimensões Externas com gabinete menor (corte no painel): 110 mm x 72 mm Peso aproximado: 800 gramas (montada).

Leia mais

TVR. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água TECNOFLUID

TVR. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água TECNOFLUID Português TVR MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Roda D Água Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de

Leia mais

TLI. Manual de Instruções. IINDICADOR DE NÍVEL Tipo Régua Externa TECNOFLUID

TLI. Manual de Instruções. IINDICADOR DE NÍVEL Tipo Régua Externa TECNOFLUID Português TLI IINDICADOR DE NÍVEL Tipo Régua Externa Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número

Leia mais

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação. Indicador Digital Processos MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada - Temperatura: 0 350ºC Sensor

Leia mais

Manual de Instruções MVG-3

Manual de Instruções MVG-3 Manual de Instruções MVG-3 SISTEMA DE MEDIÇÃO MÁSSICA DE VAZÃO DE GÁS 1 CARACTERISTICAS DO EQUIPAMENTO O medidor de vazão de gás MVG-3 é um instrumento microprocessado que opera com um sensor do tipo mássico

Leia mais

TR-250 MEDIDOR DE VAZÃO

TR-250 MEDIDOR DE VAZÃO Português TR-250 MEDIDOR DE VAZÃO Tipo área variável com acoplamento magnético. Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas.

Leia mais

ARES 7021 ARES 7031 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica

ARES 7021 ARES 7031 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica Descrição ARES 7021 ARES 7031 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica O medidor ARES 7021 / 7031 auxilia as concessionárias de energia a obter informações referentes ao consumo de energia elétrica de seus

Leia mais

ARES 7023 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica

ARES 7023 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica ARES 7023 Medidor Eletrônico de Energia Elétrica Descrição O medidor ARES 7023 auxilia as concessionárias de energia a obter informações referentes ao consumo de energia elétrica de seus clientes. Projetado

Leia mais

Indicador Digital. Backlight. 24Vcc. 4-20mA. Backlight. 24Vcc. 4-20mA. Backlight. 24Vcc. 4-20mA

Indicador Digital. Backlight. 24Vcc. 4-20mA. Backlight. 24Vcc. 4-20mA. Backlight. 24Vcc. 4-20mA Indicador Digital BA304C Beka Indicador de Campo 32 Dígitos - Exi Entrada - 2 fios Invólucro de alumínio ou plástico GRP Dis play de 25,4mm de altura (backlight opcional) Indicação ajustável 1999 Opcional:

Leia mais

Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015)

Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015) Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015) MVG-3 Medidor de vazão de gás Atenção: Leia atentamente o manual de instruções antes de iniciar a instalação e operação. 2 1. CARACTERISTICAS DO EQUIPAMENTO:

Leia mais

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU PROGRAMADOR HORÁRIO SEMANAL Descrição O programador horário semanal TM-ADIN é usado para a realização de funções de tempo nos sistemas de controle e automação. Funciona de acordo com o cronograma programado

Leia mais

MART. Temporizador Microprocessado Série ZTM-S. Descrição do Produto. Características Técnicas

MART. Temporizador Microprocessado Série ZTM-S. Descrição do Produto. Características Técnicas Temporizador Microprocessado Série ZTM-S Descrição do Produto Compacto e eficiente temporizador, indicado para processos onde o controle preciso, dos tempos envolvidos são necessários. Permitem operação

Leia mais

Entrada Digital Vca 2 Entrada Digital Vca 1

Entrada Digital Vca 2 Entrada Digital Vca 1 1 2 ÍNDICE 1. Ligação do Mic-91... 3 1.1. Entrada digital... 3 1.2. Alimentação... 3 1.3. Entradas Analógicas... 3 1.4. Relé... 3 2. Operação... 4 2.1. Setagem de peso... 5 2.2. Coluna de leds... 5 2.3.

Leia mais

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação. Indicador Digital CC MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Tensão Contínua: 0 10VCC 0 5VCC Corrente

Leia mais

Índice. 1) Apresentação: ) Operação:

Índice. 1) Apresentação: ) Operação: Índice 1) Apresentação: --------------------------------------------- 2 2) Operação: -------------------------------------------------- 2 3) Operação do controlador de temperatura digital: ----- 2 4) Segurança:

Leia mais

As 8 indicações são discriminadas através de LED's dispostos no frontal do DI, que sinalizam a variável que está sendo indicada.

As 8 indicações são discriminadas através de LED's dispostos no frontal do DI, que sinalizam a variável que está sendo indicada. DI DI CATÁLOGO Indicador Digital O Indicador Digital - DI é um equipamento eletrônico microprocessado para a supervisão remota de variáveis distintas de transformadores e reatores de potência. Possibilita

Leia mais

3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3.2 CARACTERÍSTICAS DE SOFTWARE 1. CARACTERÍSTICAS O CLG535R é um controlador programável que integra os principais recursos empregados em uma automação industrial. Dispõe integrado

Leia mais

INSTRUMENTOS DE CAMPO Exi. Instrumento BEKA. Batch Controller 350BP - controladores de batelada 350BC - controladores de batelada

INSTRUMENTOS DE CAMPO Exi. Instrumento BEKA. Batch Controller 350BP - controladores de batelada 350BC - controladores de batelada 3 4 BEKA INSTRUMENTOS DE CAMPO Exi Chave de Código BA 304C Instrumento BEKA Tipo Indicador Digital 304C - campo 3 ½ dígitos 304D - campo 3 ½ dígitos 307C - painel 3 ½ dígitos 308C - painel 3 ½ dígitos

Leia mais

Indicador Digital. Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO

Indicador Digital. Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO Indicador Digital Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E Adotado em tecnologia SMT Display a LEDs de alta luminosidade Medição em método RMS Medição

Leia mais

PLC KL640. Guia de Instalação Rápida. Soluções integradas às suas necessidades. Configurações Kl640. KEYLOGIX Automation Ltda

PLC KL640. Guia de Instalação Rápida. Soluções integradas às suas necessidades. Configurações Kl640. KEYLOGIX Automation Ltda Configurações Kl640 0 1 2 4 8 12 16 20 24 28 32 NPN PNP Entradas Digitais Saídas Digitais a Transistor Saídas Digitais a Relé Entradas Analógicas Saídas Analógicas Relógio RS 485 Entrada Rápida Guia de

Leia mais

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho Fk 501A 1.2 Esquema elétrico 10A 250 Vca 1 2 3 8A 250 Vca 4 5 6 8 FK 501A 9 Porta Serial Com In +12V 10 11 12 Versão: dezembro de 2003 Arquivo: manual técnicofk 501A EVERY CONTROL do BRASIL Empresa do

Leia mais

MIB-POWER Multi Medidor Digital

MIB-POWER Multi Medidor Digital MIB-POWER Informações Técnicas MIB-POWER Multi Medidor Compacto true RMS O MIB Power mede parâmetros elétricos importantes em redes trifásicas e monofásica. Substitui os vários medidores analógicos de

Leia mais

Multimedidor Digital Multimedidor de Energia Supervisor e Medidor de Energia

Multimedidor Digital Multimedidor de Energia Supervisor e Medidor de Energia MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO Multimedidor Digital Multimedidor de Energia Supervisor e Medidor de Energia Adotado em tecnologia SMT Display a LEDs de alta luminosidade

Leia mais

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21 Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO WUS11 e WUS21 Diagrama Elétrico Instalação com Protocolo HART Instalação sem Protocolo HART Configuração rápida

Leia mais

FACILITY TOP. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções

FACILITY TOP. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções Manual Técnico FACILITY TOP www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INdÚSTRIA E COMÉRCIO de AUTOMATIZAdORES ltda. Av. dr. labieno da Costa Machado, 3526 - distrito industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP

Leia mais

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Manual Técnico FACILITY TOP : Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Por favor, leia este manual com atenção para uma utilização correta e para garantir a instalação adequada do

Leia mais

TVT-I. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina de Inserção TECNOFLUID

TVT-I. Manual de Instruções. MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina de Inserção TECNOFLUID Português TVT-I MEDIDOR DE VAZÃO Tipo Turbina de Inserção Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo

Leia mais

Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10

Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10 Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10 Índice 1. Conhecendo as teclas do inversor 2 2. Como faço para alterar os parâmetros? 2 3. Como instalar uma chave liga-desliga

Leia mais

ALION AHC VISTA GERAL

ALION AHC VISTA GERAL ALION AHC812 O timer AHC812 é um timer cujas funções o torna único no mercado. Além da grande capacidade de memória para programação possui 2 relês independentes na saída e várias funções que serão explicados

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Célula de Carga com Limitador Integrado - LMK - SEYCONEL AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL Rua Wenceslau Prodo, 181 - Colombo/PR-Brasil - CEP: 83402-125 Telefone: 55 41 3201-8000 Fax: 55 41 3201-8080

Leia mais

Relé digital multi função CN 48

Relé digital multi função CN 48 O relé digital multi função CN48 faz parte de uma nova geração de relés inteligentes desenvolvidos para aplicações onde se necessita de ótima precisão, facilidade de manuseio e baixo custo. Principais

Leia mais

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS 1 INCB01 GUIA RÁPIDO 2 SUMÁRIO SUMÁRIO... 2 CARACTERÍSTICAS DA CENTRAL... 3 COMPOSIÇÃO... 4 IDENTIFICAÇÃO... 5 DESCRIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO... 7 DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO... 8 INSTALAÇÃO... 9 CONTATO...

Leia mais

CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-904

CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-904 CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-94 1-CARACTERISTICAS PRINCIPAIS Alimentação 1 ~24Vca. 2 Display LED de alto brilho de 4 dígitos cada. Multi-entrada : Termopar, termoresistência,

Leia mais

CCK 6700 DESCONTINUADO

CCK 6700 DESCONTINUADO CCK 6700 DESCONTINUADO Gerenciador de Energia MEDIÇÃO JUNTO A CONCESSIONÁRIA (consumidores livres e cativos) Para medição junto a concessionária de energia elétrica, o CCK 6700 conta com duas entradas

Leia mais

Balança de Plataforma Elgin BPW

Balança de Plataforma Elgin BPW Balança de Plataforma Elgin BPW 10.000 As balanças eletrônicas de plataforma BPW300 da ELGIN são super-resistentes, com base desenvolvida em aço carbono e pintura eletrostática, coluna e prato em aço inox

Leia mais

Medidor ultrassônico de vazão em canal aberto ou calha Parshall com indicação em painel para montagem em parede.

Medidor ultrassônico de vazão em canal aberto ou calha Parshall com indicação em painel para montagem em parede. Rua das Cerejeiras, 80 Ressacada CEP 88307-330 Itajaí SC Fone: (47) 3349 6850 Email: vendas@ecr-sc.com.br Website: www.ecr-sc.com.br Medidor ultrassônico de vazão em canal aberto ou calha Parshall com

Leia mais

ELS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Aterramento TECNOFLUID

ELS. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Aterramento TECNOFLUID Português ELS CHAVE DE NÍVEL Tipo Aterramento Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de

Leia mais

MIB-ENERGY Multi Medidor Digital

MIB-ENERGY Multi Medidor Digital MIB-ENERGY Informações Técnicas MIB-ENERGY Multi Medidor Compacto true RMS O MIB Energy mede parâmetros elétricos importantes em redes trifásicas e monofásica. Substitui os vários medidores analógicos

Leia mais

Painel de Tráfego. iso. Manual de Instruções. IMPORTANTE Leia atentamente os itens deste manual antes de utilizar o programa. iso. Rev.

Painel de Tráfego. iso. Manual de Instruções. IMPORTANTE Leia atentamente os itens deste manual antes de utilizar o programa. iso. Rev. Painel de Tráfego Programa de Monitoramento de Elevadores EMPRESA E TECNOLOGIA 100% BRASILEIRAS iso 9001 imagem ilustrativa Manual de Instruções! IMPORTANTE Leia atentamente os itens deste manual antes

Leia mais

KOBO-LF TRANSMISSOR PARA CONDUTIVIDADE MODELO ACM-Z

KOBO-LF TRANSMISSOR PARA CONDUTIVIDADE MODELO ACM-Z KOBO-LF TRANSMISSOR PARA CONDUTIVIDADE MODELO ACM-Z Descrição Este transmissor / controlador microprocessado é utilizado p/ medir e controlar condutividade em soluções aquosas em conjunto com o sensor.

Leia mais

CLP T400 AMPERMINUTÂMETRO

CLP T400 AMPERMINUTÂMETRO MANUAL DE OPERAÇÃO CLP T400 AMPERMINUTÂMETRO 4 SHUNT S Cód. 90.505.0020 Programa Executivo: Amp4sMDI v.1.0 Modelos: 220VAC, 127VAC e 24VAC 40-000-0147 Rev. C julho 2015. ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO:... 3 2.

Leia mais

DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções

DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções PRECAUÇÕES NO USO DESTE EQUIPAMENTO 1- Leia atentamente este manual antes de iniciar a operação e a instalação do

Leia mais

INSTRU MENTOS AUTOMOTIVOS MONITORAMENTO DE VEÍCULOS RASTREADORES GPS - TRAVAS

INSTRU MENTOS AUTOMOTIVOS MONITORAMENTO DE VEÍCULOS RASTREADORES GPS - TRAVAS Rua Sigfredo Day, 50 - Sobreloja CIC. CEP 81.170-650 CURITIBA PR Fone / Fax: (41)3014-3536. E-mail: vendas@guster.com.br INSTRUMENTOS AUTOMOTIVOS MONITORAMENTO DE VEÍCULOS RASTREADORES GPS - TRAVAS ******************************************************************

Leia mais

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.: / FAX: Web:www.ingecozs.com

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.: / FAX: Web:www.ingecozs.com Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Especificações...3 Conexões Elétricas...4 Operação...4

Leia mais

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado Página 1 de 7 Manual de instruções Retificador de corrente Microprocessado Monofásicos e trifásicos Versão: 4 Índice 1 Display LCD...2 2 Controles...2 3 Ajuste...4 4 Proteção...4 5 Manual/Automático...5

Leia mais

4) Foto: ) Perda Da Garantia

4) Foto: ) Perda Da Garantia Índice 1) Apresentação: -------------------------------------------------2 2) Importante -----------------------------------------------------2 3) Construção: ----------------------------------------------------2

Leia mais

Medidor de Campo Eletromagnético

Medidor de Campo Eletromagnético Medidor de Campo Eletromagnético Modelo MCE-4000 Manual de instruções Manual de operação MCE 4000 Página 1 Introdução O medidor de campo eletromagnético modelo MCE-4000 é um equipamento projetado e construído

Leia mais

600TM 600TM. 09/11/2016 Manual de operação

600TM 600TM. 09/11/2016 Manual de operação 09/11/2016 Manual de operação Este documento exibe as orientações de instalação e configuração do instrumento. Maiores informações devem ser buscadas consultando nosso departamento técnico. M A N U A L

Leia mais

P á g i n a 1. Sumário

P á g i n a 1. Sumário P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel...2 1.4 Especificações técnicas...2 1.4.1 Fonte de

Leia mais

Tecla SET: programação; Tecla SET: programação; Rua 4 de Fevereiro, Itoupava Norte CEP

Tecla SET: programação; Tecla SET: programação; Rua 4 de Fevereiro, Itoupava Norte CEP Instrumentação Industrial Ltda. Introdução Série: CDFM- Os Contadores Digitais Multi-Função Samrello da série CDFM-, assumem a forma de Contador, Temporizador, Frequencímetro ou Tacometro, de acordo com

Leia mais

PAINEL ELETRÔNICO MANUAL DE OPERAÇÃO

PAINEL ELETRÔNICO MANUAL DE OPERAÇÃO PAINEL ELETRÔNICO MANUAL DE OPERAÇÃO INDICE 1. INTRODUÇÃO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL 3. CONEXÃO 3.1. Conexão para operação em modo Stand-alone 4. OPERAÇÃO 4.1. Em Modo Stand-Alone 4.2. Ajuste do Relógio 5.

Leia mais

Medidor de nível e vazão. ultrassônico para canal aberto. Catálogo

Medidor de nível e vazão. ultrassônico para canal aberto. Catálogo Medidor de nível e vazão ultrassônico para canal aberto Catálogo 1. Introdução Medidor de fluxo de canal aberto ultrassônico contém unidade principal e sensor, conecte o sensor à unidade principal através

Leia mais

SENSYM MODULO DE POTENCIA TIPO TREM DE PULSO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

SENSYM MODULO DE POTENCIA TIPO TREM DE PULSO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO SENSYM MODULO DE POTENCIA TIPO TREM DE PULSO SMP-TP - Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO 1. INTRODUÇÃO O módulo de Potência Trem de Pulso é construído dentro dos mais altos padrões de qualidade.

Leia mais

Presys Instumentos e Sistemas

Presys Instumentos e Sistemas Versão Especial Cálculo de potência. Solicitante Responsável: Depto.: As informações contidas nesta folha têm prioridade sobre aquelas do manual técnico do instrumento. COMPORTAMENTO: Este instrumento

Leia mais

Caracteristicas Técnicas

Caracteristicas Técnicas 42 42 Equipamentos Eletrônicos Apresentação Estação Auto Manual HIC-100 D.E Ref. 686 A HIC-100 D/E é uma estação de segurança para malhas de controle, caso o controlador principal entre em falha. Ajuste

Leia mais

VDR-6 Manual do usuário

VDR-6 Manual do usuário VDR-6 Versão 0710 Bem-vindo Obrigado por escolher a Encotec, empresa 100% brasileira, fabricante de equipamentos de medição e controle de velocidade e distância, atuante neste mercado desde 1991. Todos

Leia mais

Presys Instrumentos e Sistemas

Presys Instrumentos e Sistemas Versão Especial - Uma saída exclusiva para alarme, uma para retransmissão e três saídas configuráveis para alarme ou retransmissão. Alarme de falha das entradas. Solicitante Responsável: Depto.: As informações

Leia mais

LC4200. Manual do Usuário

LC4200. Manual do Usuário LC4200 Manual do Usuário Índice 1. Descrição Geral... 3 2. Aplicações (exemplo)... 3 3. Características Técnicas... 3 4. Dimensões... 4 5. Instalação... 5 6. Esquema de Ligação... 5 7. Calibração... 6

Leia mais

C - Calcule a frequência F = (RPM x PPR) / 60 F = (636,62 x 200) / 60 F = 2122 Hz. Passo

C - Calcule a frequência F = (RPM x PPR) / 60 F = (636,62 x 200) / 60 F = 2122 Hz. Passo Indicador e totalizador de velocidade em m/min com encoder acoplado ao cilindro Neste exemplo o encoder está acoplado a um cilindro roda livre por onde passa o material, servindo como ponto de medição.

Leia mais

NEW-ECOTHERM Termostato Digital Microprocessado

NEW-ECOTHERM Termostato Digital Microprocessado NEW-ECOTHERM Termostato Digital Microprocessado MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03 4.0 Instalação Pag.04 Informativo

Leia mais

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR/POSICIONADOR ELETRÔNICO MODELO RVC_2017/05-R0 PARA OS ATUADORES ELÉTRICOS DA RVC 1. INTRODUÇÃO O controlador/posicionador desenvolvidos para os atuadores

Leia mais

Notas de Aplicação. Programação da IHM no SPDSW. HI Tecnologia. Documento de acesso publico

Notas de Aplicação. Programação da IHM no SPDSW. HI Tecnologia. Documento de acesso publico Notas de Aplicação Programação da IHM no SPDSW HI Tecnologia Documento de acesso publico ENA.00004 Versão 1.01 fevereiro-2014 HI Tecnologia Programação da IHM no SPDSW Apresentação Esta nota de aplicação

Leia mais

Modelo 25 GA. Página 1

Modelo 25 GA. Página 1 Modelo 25 GA Página 1 Página 0 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de alimentação...

Leia mais

Série de Contadores Flexíveis em tamanho DIN 24 x 48 mm

Série de Contadores Flexíveis em tamanho DIN 24 x 48 mm Série de Contadores Fleíveis em tamanho DIN 24 48 mm visor LCD de 8 dígitos de alto contraste ou brilhante visor LED de 6 dígitos diferentes tensões de alimentação disponíveis: - fonte de alimentação independente

Leia mais

INDICADOR e TOTALIZADOR DE VAZÃO. MICROPROCESSADO - µp

INDICADOR e TOTALIZADOR DE VAZÃO. MICROPROCESSADO - µp Página 1/21 INDICADOR e TOTALIZADOR DE VAZÃO MICROPROCESSADO - µp SÉRIE BAT R/T Página 2/21 CONTEÚDO INTRODUÇÃO...03 ESPECIFICAÇÕES...03 DIMENSÕES...08 TEORIA DE OPERAÇÃO...09 CONEXÕES ELÉTRICAS...09 APLICAÇÕES

Leia mais

Manual de Automação da Bomba Gilbarco

Manual de Automação da Bomba Gilbarco k Manual de Automação da Bomba Gilbarco Manual de Automação 1. INSTALAÇÃO... 3 1.1. NORMAS APLICADAS... 3 1.2. GUIA RÁPIDO DA INSTALAÇÃO... 3 2. ATERRAMENTO... 3 3. CPU... 4 3.1. COMO IDENTIFICAR... 4

Leia mais

MANUAL TRANSMISSOR DE NÍVEL POR ULTRASOM LEVECH

MANUAL TRANSMISSOR DE NÍVEL POR ULTRASOM LEVECH MANUAL TRANSMISSOR DE NÍVEL POR ULTRASOM LEVECH Versão 1.01 Infinium Automação Industrial Ltda Telefone: (45) 3038-3239 Site: email: contato@infiniumautomacao.com.br 1. APRESENTAÇÃO O transmissor de nível

Leia mais

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral

Leia mais

Disjuntores Abertos Linha SA

Disjuntores Abertos Linha SA Disjuntores Abertos Linha SA Disponível nas correntes de 1.600 a 4.000A, o atende a norma NBR IEC 60.947-2, categoria B de utilização. Fabricado com relé microprocessado LSIG, a linha de disjuntores abertos

Leia mais

Simples ou so sticado: você decide

Simples ou so sticado: você decide Controlar e monitorar as variáveis do sistema de automação predial e dos sistemas de AVAC-R e as interpretar convenientemente, tomando decisões instantâneas e adequadas, são algumas funções básicas dos

Leia mais