PEDIDO DE VISTO VISA APPLICATION FORM( Tourist / Transit Visa Classes Ⅰ& Ⅱ )

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PEDIDO DE VISTO VISA APPLICATION FORM( Tourist / Transit Visa Classes Ⅰ& Ⅱ )"

Transcrição

1 PEDIDO DE VISTO VISA APPLICATION FORM( Tourist / Transit Visa Classes Ⅰ& Ⅱ ) (A preencher pelo requerente / To be completed by the applicant) (Por favor, escreva em maiúsculas / Please, use capital letters) 1. IDENTIFIC AÇ Ã O DO APLICANTE / IDENTIFICATION OF APPLICANT Apelido Family Name Nome Given Name(s) Nacionalidade Nationality Sex Gender Data Nascimento Date of Birth Local Nascimento Place of Birth Estado Civil Marital Status M F Solteiro Casado Divorciado Viúvo Single Married Divorced Widowed FOTO PHOTO 2. NOME FILIAÇÃO / PARENTS NAMES Nome do pai Father s Name Nome do Mãe Mother s name 3. DOCUMENTO DE VIAGEM / TRAVEL DOCUMENT No Passaporte Passport No Local Emissão Place of Issue Tipo Passaporte Passport Type Válidade Expiry date Data Emissão Issuance Date Individual Familiar Comum Diplomãtico Personal Family Common Diplomatic Outro, clarifique por favor/ Other, please specify: 4 INFORMAÇ Ã O NO PAÍS DE RESIDENCIA / INFORMATION AT COUNTRY OF RESIDENCE M orada completa Full Address TeleFone Telephone Profissão Profession 5 DETALHES DE PERMANENÇ IA EM TIMOR -LESTE / DETAILS OF STAY IN TIMOR-LESTE Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

2 Finalidade de viagem / Purpose of Travel Turismo / Holidays Transito / Transit Negó cios / Business Diplomá tico / Diplomatic Visita a familiars ou amigos / Visit family or friends Outro / Other Possui carta de convite Do you have a lettor of invitation? Tipo de visto requeridas Type of visa requested Se sim, favor anexar a este formulário de requirição de visto / If yes, please attach to application form Turismo / Negócios(30 dias) Toursim / Business(30 days) Trãnsito(72 horas) / Transit(72 hours) Turismo / Negócios(90 dias) Toursim / Business(90 days) Em caso de trãnsito, tem autorização de entrada para o pais de destino final? / In the case of transit, have you an entry permit for the final country of destination? Acomodação em Timor-Leste / Accomodation in Timor-Leste Hotel/Hotel Outro/Other Familiares ou amigos/family or friends Morada Completa / Address while in Timor-Leste Telefone / Telephone Data de chegada prevista / Expected arrival date Meio de transporte de chegada Mode of transport for arrival Duração da estadia / Length of stay in Timor-Leste Fronteira de entrada / Border entry point Meio de transporte de partida prevista / Expected mode of transport for departure. Caso tiver o bilhete de retorno, por favor indique os detalhos / If you have a return ticket, please provide details: No. Do billete do retorno / Return ticket number Companhia de viagens / Travel company Data de emissão / Date of issue Data de expiração / Date of expiry Tem acesso a: a) Cem dólares americanos por cada entrada em Timor-Leste; e b) Cinquenta dólares americanos por cada dia de permanencia em Timor-Leste? Do you have access to; a) One hundred US dollars for each entry into Timor-Leste; and b) Fifty US dollars for each day expected to remain in Timor-Leste? Quem financia as despesas de viagem e de subsistencia durante a estadia? Who will be paying for your costs of travel and your costs of living during your stay? O próprio/myself A(s) pessoa(s) que o acolhem / Host person(s) Empresa de acolhimento/host Company Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

3 Em caso as suas despesas de viagem e de subsistencia durante a estadia são garantidas por uma pessoa que o acolhem ou uma empresã de acolhimento indique os detalhes sequintes If a host person or a host company is guaranteeing your costs of travel and of living, please provide details: Nome / Name Telefone / Telephone Endereço Completo / Full Address Endereço / Address 6 INFORMAÇ Ã O DIVERSA / MISCELLANEOUS Já esteve alguma vez em Timor-Leste? Have you ever been in Timor-Leste before Já foi alguma vez condenado por ter cometido um crime em qualquer país? Have you been convicted of a criminal offence in any country Já foi alguma vez deportado, extraditado, excluído de, expulso de, ou solicitado a abandonar qualquer país por alguma razão? Have you ever been deported, extradited, excluded from, expelled from, or required to leave any country for any reason? Sofre alguma doença ou condição médica a qual poderá ser uma ameaça à saúde pública, como por exemplo Tubercolose? Do you suffer from a disease or medical condition likely to be a threat to public health such as tuberculosis? Se respondeu afirmativamente a qualquer questão forneça detalhes: If yes to any of the above questions, provide details: 7 DECLARAÇ Ã O / DECLARATION Se o r equer ente for menor de 18 anos, assinatur a dos pais ou tutor, e documento de autor ização em anexo If the applicant is under 18 years of age, signature of approval by parents or guardian, and attach documentary proof. Declaro prestar estas infor mações de boa féeque as mesmas são exactasecompletas. As falsas declar ações ser ão punidas nos ter mos da lei, assumindo desde j á inteir a r esponsabilidade pelas infor mações por mim pr estadas, bem como pelos documentos apr esentados ou j untos a este pedido.autor izo, no âmbito do meu pedido o pr ocessamento infor mático dos dados constantes neste r equer imento. I declare that to my best knowledge and belief the information given is true. I am aware that is an offence under the present law to make false statements and I hereby declare to be responsible for all information given by me as well as for the documents presented or attached to this application. I hereby accept that the data given may be computerized within the scope of my application Assinatura/Signature Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

4 ( A preencher pelo Serviço / For official use only) Processo nº / File Ano / Year Deferid Approved Indeferido Not Approved Assinatura / Signature Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

5 MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS E COOPERAÇÃO DACCT / MNEC PEDIDO DE VISTO VISA APPLICATION FORM (A preencher pelo requerente / To be completed by the applicant) (Por favor, escreva em maiúsculas/please, use capital letters) 1. IDENTIFICAÇÃO / APPLICANT Apelido Family Name Nome Given Name(s) Nacionalidade Nationality Data Nascimento Date of Birth Local Nascimento Place of Birth Estado Civil Marital Status Sexo Gender Solteiro Casado Divorciado Viúvo Single Married Divorced Widowed M F FOTO PHOTO 2. Filiação / Parents Pai Father M ãe Mother 3. Documento de Viagem / Travel Document No Passaporte Passport No Local Emissão Issuance Place Tipo Passaporte Passport Type Válidade Expiry date Data Emissão Issuance Date Individual Familiar Comum Outros Personal Family Common Others 3.1 Familiares no passaporte / Relatives in the passport Parentesco Relationship Nome Name Data Nascimento Date of Birth Sexo Gender Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

6 4 INFORMAÇÃO NO PAÍSDE ORIGEM / INFORMATION IN COUNTRY OF ORIGIN M orada completa Full Address Distrito District Profissão Profession TeleFone Telephone 4.1 INFORMAÇÃO DIVERSA / MISCELLANEOUS Já esteve alguma vez em Timor-Leste? Have you ever been in Timor-Leste before Já foi alguma vez condenado por ter cometido um crime em qualquer país? Have you been convicted of a criminal offence in any country Já foi alguma vez deportado, extraditado, excluído de, expulso de, ou solicitado a abandonar qualquer país por alguma razão? Have you ever been deported, extradited, excluded from, expelled from, or required to leave any country for any reason? Sofre alguma doença ou condição médica a qual poderá ser uma ameaça à saúde pública, como por exemplo Tubercolose? Do you suffer from a disease or medical condition likely to be a threat to public health such as tuberculosis? Se respondeu afirmativamente a qualquer questão forneça detalhes: If yes to any of the above questions, provide details: Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

7 5 INFORMAÇÃO REPORTADA A TIMOR LESTE / INFORMATION ABOUT TIMOR LESTE Fronteira deentrada Entry Border Station M orada completa Full Address Distrito District Data prevista Predicted Date Telefone Telephone 6 Condição Perante o Trabalho / Employment details Activo / Working Empregado / Employed À procura do 1º emprego / Seeking first job Outra / Other Não Activo / Not working Doméstico / Housewife Reformado / Retired Estudante / Student Outra / Other 6.1 Pr ofissão / Occupation in Timor-Leste 6.2 Situação na Pr ofissão / Professional Situation Tr abalhador por conta pr ópr ia (patr ão) / Employer Tr abalhador por conta pr ópr ia (isolado) / Self-employed Tr abalhador por conta de outr em / Employed worker Outr a / Other Entidade empr egador a / Employer Nome / Name M o r a d a / Address Telefone/ Telephone 7 REQUERIMENTO / APPLICATION 7.1 Tipo de Visto / Visa type Visto Comum / Ordinary Visa Classe III / Class III Visto Trabalho / Work visa Classe I V / Class IV Visto para fixação de Per manência / Permanent residence visa 7.2 Junta os seguintes documentos / Attach the following documents Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

8 Fotocópia Autenticada do passaporte Authenticated copy of passport Contrato de trabalho (aprovado) Work Contract(approved by Labor department) Atestado de r obustez fisica e psíquica Medical certificate attesting to the physical and Psychological suitability Outr os Others 2 fotos 2 Photos M e i o s de subsistência e alojamento Means of support and accommodation Registo cr iminal Criminal record Certificate 7.3 Pessoas a seu cargo em Timor Leste / Persons under your care in East Timor Par entesco Relationship Nome Name Nacionalidade Nationality Data Nascimento Date of Birth Sexo Gender Se o r equer ente for menor de 18 anos, assinatur a dos pais ou tutor, e documento de autor ização em anexo If the applicant is under 18 years of age, signature of approval by parents or guardian, and attach proof of parentage or guardianship. Declaro prestar estas informações de boa féeque as mesmas são exactasecompletas. As falsas declarações serão punidas nos ter mos da lei, assumindo desde já inteira responsabilidade pelas informações por mim prestadas, bem como pelos documentos apresentados ou juntos a este pedido.autorizo, no âmbito do meu pedido o processamento informático dos dados constantes neste requerimento. I declare that to my best knowledge and belief the information given is true. I am aware that is an offence under the present law to make false statements and I hereby declare to be responsible for all information given by me as well as for the documents presented or attached to this application. I hereby accept that the data given may be computerized within the scope of my application Vem requerer a concessão de visto. Submit this application for the granting of the visa. Assinatura / Signature ( A preencher pelo Serviço / For official use only) Processo nº / File Ano / Year Deferid Approved Indeferido Not Approved Assinatura / Signature Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

9 Carimbo/Stamp REPUBLICA DEMOCRATICA DE TIMOR LESTE MINISTERIO DO INTERIOR DIRECÇ Ã O GERAL DO SERVIÇ O DE MIGRAÇ Ã O SECTOR PERMANENCIA ESTRANGEIROS DIVISÃ O VISTOS Prorrogação de Permanência Application for permit extension 1. Nome Completo Sexo M Full name F 2.Nacionalidade local de Nacimento Data Natonality Place of birt Date / / 3.Documentos de Viagem Travel document Passaporte No Emitido em A / / Valido atê / / Passport No Issued On Valid until 4.Filiação Parent's name Pai Father Mãe Mother FOTO PHOTO 5.Estado civil Marital Status 6.Morada actual Telefone No Actual adres Telephone 7.Actividade professional Empresa Profissão Fim Profission 8.Meios de subsitência Means of support 9.Pessoas a seu cargo em Timor Leste (nome,nacionalidade, data de nascimento e grau de parentesco) Persons under your care in East Timor (name, nationality, date of birth and family relashiondhip) / / / / / / / / Form Downloaded for free from Form version janeiro / 2

10 10. Chegada a Timor Leste Posto de fronteira e data. Arrival in East Timor Border station and date. 11. Pedido de emissão prorrogação de visto Comum Classe I Comum Classe III Comum Classe IV Trabalho/Work Residencia 12. Juntas os seguntes documentos Attach the following document Copy de passaporte Registo criminal Declaração Contrato de trabalho Copy of the passport Criminal register Declaration Work contract Termo de responsabilidade Bilhete de Avião Autorizaçã Responsibility term Flight ticket Authorization 13. Se o requerente for menor de 18 anos, assinatura dos pais ou tutor, e documento de autorização em anexo If the applicant is under 18 years of age, signature of approval by parents or guardian, and attach documentary evidence / / UMA FALSA DECLARAÇ Ã O INVALIDARÁ O DOCUMENTO E PODE CONDUZIR A UMA PROSSECUÇ Ã O CRIMINAL EM CONFORMIDADE COM A LEI A FALSE DECLARATION WILL INVALIDATE THE DOCUMENT AND MAY LEAD TO A CRIMINAL PROSECUTION UNDER THE LAW 14. Vem requerer a prorrogação de permanência por dias. Submit this application to permit extension for days Declaro que a informação contida neste requerimento é verdadeira I declare that the information in this application is true / / Assinatura/Signature O requerente reúne os requisitos legais para a prorrogação da permanência em Território Nacional The applicant has all the legal requisits for the permit extension in National Territory para dias. Aprovado por Data / / for days. Approved by Date Posto/Rank Isento/exemption USD Recibo No Form Downloaded for free from Form version janeiro / 2

11 MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS E COOPERAÇÃO DACCT / MNEC PEDIDO DE VISTO VISA APPLICATION FORM (A preencher pelo requerente / To be completed by the applicant) (Por favor, escreva em maiúsculas/please, use capital letters) 1. IDENTIFICAÇÃO / APPLICANT Apelido Family Name Nome Given Name(s) Nacionalidade Nationality Data Nascimento Date of Birth Local Nascimento Place of Birth Estado Civil Marital Status Sexo Gender Solteiro Casado Divorciado Viúvo Single Married Divorced Widowed M F FOTO PHOTO 2. Filiação / Parents Pai Father M ãe Mother 3. Documento de Viagem / Travel Document No Passaporte Passport No Local Emissão Issuance Place Tipo Passaporte Passport Type Válidade Expiry date Data Emissão Issuance Date Individual Familiar Comum Outros Personal Family Common Others 3.1 Familiares no passaporte / Relatives in the passport Parentesco Relationship Nome Name Data Nascimento Date of Birth Sexo Gender Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

12 4 INFORMAÇÃO NO PAÍSDE ORIGEM / INFORMATION IN COUNTRY OF ORIGIN M orada completa Full Address Distrito District Profissão Profession TeleFone Telephone 4.1 INFORMAÇÃO DIVERSA / MISCELLANEOUS Já esteve alguma vez em Timor-Leste? Have you ever been in Timor-Leste before Já foi alguma vez condenado por ter cometido um crime em qualquer país? Have you been convicted of a criminal offence in any country Já foi alguma vez deportado, extraditado, excluído de, expulso de, ou solicitado a abandonar qualquer país por alguma razão? Have you ever been deported, extradited, excluded from, expelled from, or required to leave any country for any reason? Sofre alguma doença ou condição médica a qual poderá ser uma ameaça à saúde pública, como por exemplo Tubercolose? Do you suffer from a disease or medical condition likely to be a threat to public health such as tuberculosis? Se respondeu afirmativamente a qualquer questão forneça detalhes: If yes to any of the above questions, provide details: Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

13 5 INFORMAÇÃO REPORTADA A TIMOR LESTE / INFORMATION ABOUT TIMOR LESTE Fronteira deentrada Entry Border Station M orada completa Full Address Distrito District Data prevista Predicted Date Telefone Telephone 6 Condição Perante o Trabalho / Employment details Activo / Working Empregado / Employed À procura do 1º emprego / Seeking first job Outra / Other Não Activo / Not working Doméstico / Housewife Reformado / Retired Estudante / Student Outra / Other 6.1 Pr ofissão / Occupation in Timor-Leste 6.2 Situação na Pr ofissão / Professional Situation Tr abalhador por conta pr ópr ia (patr ão) / Employer Tr abalhador por conta pr ópr ia (isolado) / Self-employed Tr abalhador por conta de outr em / Employed worker Outr a / Other Entidade empr egador a / Employer Nome / Name M o r a d a / Address Telefone/ Telephone 7 REQUERIMENTO / APPLICATION 7.1 Tipo de Visto / Visa type Visto Comum / Ordinary Visa Classe III / Class III Visto Trabalho / Work visa Classe I V / Class IV Visto para fixação de Per manência / Permanent residence visa 7.2 Junta os seguintes documentos / Attach the following documents Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

14 Fotocópia Autenticada do passaporte Authenticated copy of passport Contrato de trabalho (aprovado) Work Contract(approved by Labor department) Atestado de r obustez fisica e psíquica Medical certificate attesting to the physical and Psychological suitability Outr os Others 2 fotos 2 Photos M e i o s de subsistência e alojamento Means of support and accommodation Registo cr iminal Criminal record Certificate 7.3 Pessoas a seu cargo em Timor Leste / Persons under your care in East Timor Par entesco Relationship Nome Name Nacionalidade Nationality Data Nascimento Date of Birth Sexo Gender Se o r equer ente for menor de 18 anos, assinatur a dos pais ou tutor, e documento de autor ização em anexo If the applicant is under 18 years of age, signature of approval by parents or guardian, and attach proof of parentage or guardianship. Declaro prestar estas informações de boa féeque as mesmas são exactasecompletas. As falsas declarações serão punidas nos ter mos da lei, assumindo desde já inteira responsabilidade pelas informações por mim prestadas, bem como pelos documentos apresentados ou juntos a este pedido.autorizo, no âmbito do meu pedido o processamento informático dos dados constantes neste requerimento. I declare that to my best knowledge and belief the information given is true. I am aware that is an offence under the present law to make false statements and I hereby declare to be responsible for all information given by me as well as for the documents presented or attached to this application. I hereby accept that the data given may be computerized within the scope of my application Vem requerer a concessão de visto. Submit this application for the granting of the visa. Assinatura / Signature ( A preencher pelo Serviço / For official use only) Processo nº / File Ano / Year Deferid Approved Indeferido Not Approved Assinatura / Signature Form Downloaded for free from Form version janeiro / 4

REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION

REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION TRÂNSITO Transit TURISMO Tourism NOME REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION CURTA DURAÇÃO

Leia mais

MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR EM OTTAWA-CANADA

MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR EM OTTAWA-CANADA Embassy of the Republic of Angola Serviços Consulares REPÚBLICA DE ANGOLA Ottawa-Canada MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR EM OTTAWA-CANADA 189 Laurier Avenue East Ottawa, Ontario K1N 6P1 Phone: (613) 234-1152

Leia mais

Submitting Time: Between 09:00am -13:00pm (Mon-Fri). No appointment needed. Processing time: Five working days from dropping off your visa Application

Submitting Time: Between 09:00am -13:00pm (Mon-Fri). No appointment needed. Processing time: Five working days from dropping off your visa Application Embassy of São Tome and Príncipe in Lisbon Av. 5 de Outubro, 35, 4º andar, 1000-017 Lisbon Tel: +351 8461917 E-mail: embaixada@emb-saotomeprincipe.pt Website: www.emb-saotomeprincipe.pt Required Documents

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA Please complete the form in black ink. Check the boxes that apply and attach Invitation letter or information sent by individual or institution to be contacted in Angola Valid passport Two recent passport

Leia mais

Total cost One person $168. Total cost Two people $322

Total cost One person $168. Total cost Two people $322 TOURIST VISA REQUIREMENTS FOR ANGOLA Total cost One person $168 Total cost Two people $322 Cost includes service fees, consular fees* and return by FedEx Add $25 per address for return to outside 48 U.S.

Leia mais

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA Página/Page 1 EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA EM SINGAPURA TRÂNSITO Transit PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA CURTA DURAÇÃO Short-term Visa FOTOGRAFIA Picture TURISMO Tourism ORDINÁRIO Ordinary visa

Leia mais

Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION

Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Please use capitals letters to fill in the Visa application form/ Favor preencher o formulário em letra de

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data:

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data: DIP LOMÁTICO DIP LOMATIC OFICIAL OFFICIAL me: Name: Estado Civil Marital Status Data de Nascimento: Date of Birth: País de Nascimento: Country of Birth: Nacionalidade Actual: Current Nationality: Emitido

Leia mais

Mobilidade Acadêmica Formulário de Inscrição Academic Mobility Registration Form

Mobilidade Acadêmica Formulário de Inscrição Academic Mobility Registration Form Mobilidade Acadêmica Formulário de Inscrição Academic Mobility Registration Form Universidade de origem: Home University País: Country 1.DADOS ACADÊMICOS Academic Information Nome completo: Complete name

Leia mais

Mobilidade Estudantil. Formulário de Inscrição Pós-Graduação

Mobilidade Estudantil. Formulário de Inscrição Pós-Graduação Mobilidade Estudantil Mobility Program for students from abroad Formulário de Inscrição Pós-Graduação Application Form Master and Doctoral students 1. DADOS PESSOAIS E DE ORIGEM DO ESTUDANTE (Student s

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK Please attach your photograph here VISA REQUIREMENT FORM Please complete this form in black ink Your current passport and Tick the appropriate box with

Leia mais

Ficha de Candidatura Application Form

Ficha de Candidatura Application Form Ficha de Candidatura Application Form Função a que se candidata Position applied for Nome completo Full Name Ficha de Candidatura Application Form Agradecemos que responda a todas as perguntas. Na eventualidade

Leia mais

PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA SECRETARIA DE DIREITOS HUMANOS AUTORIDADE CENTRAL ADMINISTRATIVA FEDERAL

PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA SECRETARIA DE DIREITOS HUMANOS AUTORIDADE CENTRAL ADMINISTRATIVA FEDERAL PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA SECRETARIA DE DIREITOS HUMANOS AUTORIDADE CENTRAL ADMINISTRATIVA FEDERAL SCS Quadra 09 Lote C Torre A Ed. Parque Cidade Corporate Sala 1004-A Brasília/DF CEP: 70308-200 autoridadecentral@sdh.gov.br

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study permit. São Paulo visa office Instructions. Table of contents IMM 5849 E ( )

IMMIGRATION Canada. Study permit. São Paulo visa office Instructions. Table of contents IMM 5849 E ( ) IMMIGRATION Canada Table of contents Document checklist Study permit (disponível em português) Study permit São Paulo visa office Instructions This application is made available free by Immigration, Refugees

Leia mais

Step by step to make the appointment at the Federal Police

Step by step to make the appointment at the Federal Police Step by step to make the appointment at the Federal Police Before you start, check if you have these documents with you: Visa Application Form; Birth Certificate (original); Passport; Brazilian home address

Leia mais

VISACONNECTION. Passport type: Canadian Country of Travel: Angola Purpose of Travel: Business

VISACONNECTION. Passport type: Canadian Country of Travel: Angola Purpose of Travel: Business VISACONNECTION Passport type: Canadian Country of Travel: Angola Purpose of Travel: Business Requirements: Passport: Please submit your passport with enough blank pages for visa and entryexit stamps. **Passport

Leia mais

REPÚBLICA DE CABO VERDE PEDIDO PARA EMENDA/RENOVAÇÃO DO CERTIFICADO DE AERÓDROMO

REPÚBLICA DE CABO VERDE PEDIDO PARA EMENDA/RENOVAÇÃO DO CERTIFICADO DE AERÓDROMO REPÚBLICA DE CABO VERDE PEDIDO PARA EMENDA/RENOVAÇÃO DO CERTIFICADO DE AERÓDROMO Application For Amendment/Renewal of An Aerodrome Certificate CIVIL AVIATION AUTHORITY ALTERAÇÃO/EMENDA Variant/Amendment

Leia mais

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura

Leia mais

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / /

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / / REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION TRÂNSITO Transit CURTA DURAÇÃO Brief Duration TURISMO

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM1295 Visto Canada SOS Canadá Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. http://www.soscanada.com.br Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência

Leia mais

Formulário para Visto Visa Application Form

Formulário para Visto Visa Application Form CONSULATE GENERAL OF INDIA São Paulo Brazil Av. Paulista, 925 7º Andar CEP 01311-100 São Paulo/SP Telefone: (11) 3171-0340 / Fax: (11) 3171-0342 www.indiaconsulate.org.br Formulário para Visto Visa Application

Leia mais

Por favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura

Por favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura MESTRADOS EM DIREITO BOLETIM DE CANDIDATURA 2010-2011 Por favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura Nome Completo: Por favor assinale o(s) programa(s)

Leia mais

1) General information about the child/ Informações gerais sobre a criança. First name Nome Citizenship Nacionalidade Date of birth month / day / year

1) General information about the child/ Informações gerais sobre a criança. First name Nome Citizenship Nacionalidade Date of birth month / day / year APPLICATION FORM Formulário de Inscrição 1) General information about the child/ Informações gerais sobre a criança Surname Apelido Middle name Segundo Nome First name Nome Date of birth month / day /

Leia mais

CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM TÓQUIO REGISTRO DE NASCIMENTO LAVRADO NO CONSULADO

CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM TÓQUIO REGISTRO DE NASCIMENTO LAVRADO NO CONSULADO CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM TÓQUIO REGISTRO DE NASCIMENTO LAVRADO NO CONSULADO É obrigatória a presença de duas testemunhas, devidamente documentadas para a assinatura do requerimento e do termo de registro

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS CANDIDATURA DE ALUNO DE GRADUAÇÃO VISITANTE ESTRANGEIRO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL SECRETARIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS CANDIDATURA DE ALUNO DE GRADUAÇÃO VISITANTE ESTRANGEIRO POR FAVOR, DIGITALIZE OS DADOS. ESCRITA MANUAL NÃO SERÁ ACEITA. / PLEASE, TYPE YOUR INFORMATION. HANDWRITING IS NOT ALAWED. DOCUMENTOS QUE DEVEM SER ANEXOS AO FORMULÁRIO DE CANDIDATURA DOCUMENTS THAT MUST

Leia mais

Número de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.:

Número de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.: Para a correta inserção dos dados, todos os campos deverão ser obrigatoriamente preenchidos, sendo que cada campo significa o seguinte: For correct data entry, all fields must be filled out, each field

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application IMPORTANT: Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist

Leia mais

Angola Business visa Application

Angola Business visa Application Angola Business visa Application Please enter your contact information Name: Email: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola business visa checklist Filled

Leia mais

Visa Application Form with two photos (Impresso para pedido de visto com duas fotos) Last Name Apelido First Name Primeiro Nome

Visa Application Form with two photos (Impresso para pedido de visto com duas fotos) Last Name Apelido First Name Primeiro Nome Visa Form Part A - Parte A Visa Application Form with two photos (Impresso para pedido de visto com duas fotos) TO BE FILLED BY ALL APPLICANTS FOR VISA, TYPE WRITTEN OR CAPITAL LETTERS (A ser preenchido

Leia mais

We, and. We authorize the Consulate-General of Brazil to issue a visa to the above mentioned child (children). ,, of of

We, and. We authorize the Consulate-General of Brazil to issue a visa to the above mentioned child (children). ,, of of CONSULADO-GERAL DO BRASIL FORMULÁRIO DE AUTORIZAÇÃO PARA PEDIDO DE VISTO PARA MENORES DE 18 ANOS Authorization Form for minors under 18 years-old to apply for a visa We, and are the lawful custodial parents

Leia mais

Angola Transit visa Application for citizens of Indonesia living in Alberta

Angola Transit visa Application for citizens of Indonesia living in Alberta Mail documents to: Tel: VisaHQ.ca Inc. 195-A Bank Street Suite 102 Ottawa, ON K2P 1W7 613-777-0408 Angola Transit visa Application for citizens of Indonesia living in Alberta Please enter your contact

Leia mais

Formulário de Candidatura. Application Form. Ano Acadêmico: 2 /2 Academic Year

Formulário de Candidatura. Application Form. Ano Acadêmico: 2 /2 Academic Year Formulário de Candidatura Application Form Photo Ano Acadêmico: 2 /2 Academic Year ( ) Duplo Diploma ( ) Convalidação de ( ) Intercâmbio de pesquisa Double Degree Non-Degree Studies Research Mobility Áreas

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents IMM 5889 E ( )

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents IMM 5889 E ( ) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Temporary Resident Visa (available in Portuguese) Temporary Resident Visa São Paulo Visa Office Instructions This application is made available free

Leia mais

Autoridade Central Portuguesa

Autoridade Central Portuguesa 1 Autoridade Central Portuguesa (Portuguese Central Authority) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (Type of Request) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando

Leia mais

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPÚBLIC OF BRAZIL AND CANADA FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA

Leia mais

VISTO DE CURTA DURAÇÃO. pelo requerente, sem rasuras ou emendas. As fotografias devem ser coladas;

VISTO DE CURTA DURAÇÃO. pelo requerente, sem rasuras ou emendas. As fotografias devem ser coladas; VISTO DE CURT DURÇÃO Documentos necessários: ESTRNG e O Ã E Ç Formulário e ficha devidamente preenchidos, com letra de imprensa ou dactilografados com tinta preta e assinado R G I IRO pelo requerente,

Leia mais

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Saúde

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Saúde VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Saúde Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado; Duas fotografias 3x4 (tipo passe), atualizadas

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist Filled

Leia mais

FICHA DE CANDIDATURA APPLICATION FORM

FICHA DE CANDIDATURA APPLICATION FORM FICHA DE CANDIDATURA APPLICATION FORM ANO ACADÊMICO ACADEMIC YEAR DOCUMENTOS QUE DEVEM SER ANEXADOS A ESSE FORMULÁRIO DOCUMENTS THAT MUST BE ATTACHED TO THIS APPLICATION FORM I. Cópia do passaporte A copy

Leia mais

United Arab Emirates living in Alberta

United Arab Emirates living in Alberta Mail documents to: Tel: VisaHQ.ca Inc. 195-A Bank Street Suite 102 Ottawa, ON K2P 1W7 613-777-0408 United Arab Emirates living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile:

Leia mais

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Intercâmbio de Estudantes, Estágio Profissional e Voluntariado

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Intercâmbio de Estudantes, Estágio Profissional e Voluntariado VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Intercâmbio de Estudantes, Estágio Profissional e Voluntariado Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com)

Leia mais

IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE

IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE IN THE CIRCUIT COURT FOR ORANGE COUNTY, FLORIDA PROBATE DIVISION IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE Case No / N o do Caso: ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE REPORT ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE PLAN

Leia mais

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL TELEFONE 218423500 INFORMAÇÃO AERONÁUTICA AFTN - LPPTYAYI RUA B, EDIFÍCIO 4 10/2008 TELEX 12120 - AERCIV P 1749-034 LISBOA 17 de Outubro FAX 218410612 ais@inac.pt

Leia mais

www.intercambio.com.br - StudyNTravel

www.intercambio.com.br - StudyNTravel Não usar acentos ou caracteres especiais no preenchimento Pagina 1 Parte 1 Para mudar de Campo apertar TAB ou usar o MOUSE UCI/Client ID : Não Preencher 1) I want service in: Escolher Inglês 2) Visa requested

Leia mais

DSRI - Direção de Serviços de Relações Internacionais

DSRI - Direção de Serviços de Relações Internacionais REPÚBLICA PORTUGUESA MINISTÉRIO DAS FINANÇAS AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA - AT DSRI - Direção de Serviços de Relações Internacionais Av. a Eng. o Duarte Pacheco, 28-4º 1099-013 Lisboa PORTUGAL Te

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM5257 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. Campo 3: Visa request Tipo

Leia mais

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS REPUBLIC OF ANGOLA Consular Section of the Embassy in The United Kingdom of Great Britain and rthern Ireland 22 Dorset Street London W1U 6QY Tel: 0044 (207) 299 9850 - Fax: 0044 (207) 2999888 E-mail:consulado@angola.org.uk

Leia mais

EDITAL DE SELEÇÃO Pesquisar Direito Público no Rio PROGRAMA DE VISITANTES

EDITAL DE SELEÇÃO Pesquisar Direito Público no Rio PROGRAMA DE VISITANTES Serviço Público Federal Universidade Federal Fluminense Mestrado em Direito Constitucional EDITAL DE SELEÇÃO Pesquisar Direito Público no Rio PROGRAMA DE VISITANTES O Programa de Pós-Graduação em Direito

Leia mais

NOTA INFORMATIVA. 1. Enquadramento

NOTA INFORMATIVA. 1. Enquadramento NOTA INFORMATIVA Assunto: Aplicação do Artigo 95.º do Regulamento (CE) n.º 528/2012, de 22 de maio, relativo ao acesso ao dossier da substância ativa. Atualização dos procedimentos da DGAV para a autorização

Leia mais

Formulário de Inscrição Estudantes Internacionais / Application Form Incoming Students. Programa de Intercâmbio da UFRJ / UFRJ Exchange Program

Formulário de Inscrição Estudantes Internacionais / Application Form Incoming Students. Programa de Intercâmbio da UFRJ / UFRJ Exchange Program Formulário de Inscrição Estudantes Internacionais / Application Form Incoming Students Programa de Intercâmbio da UFRJ / UFRJ Exchange Program Dados Pessoais e Acadêmicos Personal and Academic Data Nome

Leia mais

CURSO DE PILOTO PROFISSIONAL DE AVIÃO

CURSO DE PILOTO PROFISSIONAL DE AVIÃO CURSO DE PILOTO PROFISSIONAL DE AVIÃO As horas de voo abaixo representam os MÍNIMOS exigidos pela Part 141. Custos reais variam por aluno. Matrícula - Aluno Internacional $200.00 Livros e Materiais $129.75

Leia mais

5. U.S. Citizen? / Cidadão americano? Yes / Sim, No / Não 6. Employer s Name and Address / Nome e endereço do empregador:

5. U.S. Citizen? / Cidadão americano? Yes / Sim, No / Não 6. Employer s Name and Address / Nome e endereço do empregador: IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, ORANGE COUNTY, FLORIDA PROBATE DIVISION IN RE: GUARDIAN ADVOCACY OF / REF: CURADOR ESPECIAL DE, CASE NO. / N o DO CASO APPLICATION FOR APPOINTMENT AS

Leia mais

DISEASE MANAGEMENT APPLICATION FORM FORMULÁRIO DE APLICAÇÃO PARA GESTÃO DE DOENÇAS

DISEASE MANAGEMENT APPLICATION FORM FORMULÁRIO DE APLICAÇÃO PARA GESTÃO DE DOENÇAS PRINCIPAL MEMBER INFORMATION INFORMA ÇÃO DO MEMBRO PRINCIPAL FIRST NAME NOME SURNAME APELIDO MEDICAL INSURANCE SEGURO MÉDICO MEMBER NUMBER NÚMERO DE MEMBRO ID/PASSPORT NUMBER NÚMERO DE BI/PASSAPORTE GENERAL

Leia mais

VISTO DE RESIDÊNCIA: Trabalho Independente

VISTO DE RESIDÊNCIA: Trabalho Independente VISTO DE RESIDÊNCIA: Trabalho Independente Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado; Duas fotografias 3x4 (tipo passe),

Leia mais

Ficha de inscrição para alunos interessados em: Mobilidade Estudantil de Estrangeiros Foreign Student s Mobility

Ficha de inscrição para alunos interessados em: Mobilidade Estudantil de Estrangeiros Foreign Student s Mobility Ficha de inscrição para alunos interessados em: Mobilidade Estudantil de Estrangeiros Foreign Student s Mobility Observações importantes/ Important instructions: 1) Preencha e Imprima a ficha de inscrição

Leia mais

Visto de Curta Duração: Visita Familiar: ( Todas as traduções tem que ser para português ou inglês, autenticadas no notário):

Visto de Curta Duração: Visita Familiar: ( Todas as traduções tem que ser para português ou inglês, autenticadas no notário): Visto de Curta Duração: Visita Familiar: ( Todas as traduções tem que ser para português ou inglês, autenticadas no notário): 1) Convite com termo de responsabilidade (incluindo despesas de alojamento,

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

Visa Application Form (Impresso para pedido de Visto) Last Name Apelido First Name Primeiro Nome

Visa Application Form (Impresso para pedido de Visto) Last Name Apelido First Name Primeiro Nome Visa Form Visa Application Form (Impresso para pedido de Visto) Part A Parte A TO BE FILLED BY ALL APPLICANTS FOR VISA, TYPE WRITTEN OR IN CAPITAL LETTERS) (A ser preenchido por todos os que requerem um

Leia mais

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.:

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.: Visto de Estada Temporária para permanências períodos superiores a 3 meses; frequência de programas de estudo, intercâmbio de estudantes, estágio profissional não remunerado, voluntariado. Documentação

Leia mais

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM PROGRAMA DE MOBILIDADE ACADÊMICA UNDERGRADUATE EXCHANGE PROGRAM Ano Acadêmico/ Academic Year 20 /20 Área de Estudos/ Major 1 PHOTO DADOS PESSOAIS DO ESTUDANTE

Leia mais

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Transferência de Trabalhadores

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Transferência de Trabalhadores VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Transferência de Trabalhadores Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado; Duas fotografias

Leia mais

Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta Mail documents to: Tel: VisaHQ.ca Inc. 195-A Bank Street Suite 102 Ottawa, ON K2P 1W7 (613)777-0408 Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information

Leia mais

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado;

Leia mais

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS DOCUMENTAÇÃO A APRESENTAR PELOS CANDIDATOS PARA AVALIAÇÃO Os candidatos devem apresentar para avaliação da candidatura a seguinte documentação: a) Prova da nacionalidade (BI, passaporte.);

Leia mais

Pedido de Visto Schengen FOTO Este impresso é gratuito 1. Apelido PARTE RESERVADA À ADMINISTRAÇÃO 2. Apelido quando do nascimento (apelido anterior) D

Pedido de Visto Schengen FOTO Este impresso é gratuito 1. Apelido PARTE RESERVADA À ADMINISTRAÇÃO 2. Apelido quando do nascimento (apelido anterior) D Pedido de Visto Schengen FOTO Este impresso é gratuito 1. Apelido PARTE RESERVADA À ADMINISTRAÇÃO 2. Apelido quando do nascimento (apelido anterior) Data do pedido: 3. Nome(s) próprio(s) Número do pedido

Leia mais

Angola Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Angola Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Mail documents to: Tel: VisaHQ.ca Inc. 195-A Bank Street Suite 102 Ottawa, ON K2P 1W7 (613)777-0408 Angola Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information

Leia mais

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário

VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário VISTO DE ESTADA TEMPORÁRIA: Atividade Profissional de Carácter Temporário Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado;

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

Duração de três semanas, com início do programa na segunda-feira 09 de Janeiro de 2017 e término na sexta-feira dia 27 de Janeiro de 2017.

Duração de três semanas, com início do programa na segunda-feira 09 de Janeiro de 2017 e término na sexta-feira dia 27 de Janeiro de 2017. Prezados, O ITT Dublin vai oferecer um Programa de Idioma de Inglês em seu campus no Instituto de Tecnologia Tallaght, Dublin, Irlanda. http://www.it-tallaght.ie/ O objetivo do programa é ajudar os alunos

Leia mais

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL INSTITUTO NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL TELEFONE 218423502 INFORMAÇÃO AERONÁUTICA AFTN - LPPTYAYI AEROPORTO DA PORTELA 19/08 TELEX 12120 - AERCIV P 1749-034 LISBOA

Leia mais

Registration of dissertations theme and mentor Enrollment on the Master s

Registration of dissertations theme and mentor Enrollment on the Master s Registration of dissertations theme and mentor Enrollment on the Master s Delivery of dissertation, work project or internship report: Master s Duration Delivery deadline Delivery deadline Master's Degree

Leia mais

Visto de Residência para efeitos de reagrupamento familiar

Visto de Residência para efeitos de reagrupamento familiar Visto de Residência para efeitos de reagrupamento familiar Documentação instrutória geral Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado; Passaporte

Leia mais

Obs: O Visto de Turismo não permite ao seu titular a fixação de residência, nem o exercício de qualquer atividade remunerada em território angolano.

Obs: O Visto de Turismo não permite ao seu titular a fixação de residência, nem o exercício de qualquer atividade remunerada em território angolano. Visto de Turismo O Visto de Turismo é concedido ao cidadão estrangeiro que pretende entrar na República de Angola em visita de carácter recreativo, desportivo ou cultura. Obs: O Visto de Turismo não permite

Leia mais

Visto de Residência para a fixação de residência de reformados, religiosos e pessoas que vivam de rendimentos

Visto de Residência para a fixação de residência de reformados, religiosos e pessoas que vivam de rendimentos Visto de Residência para a fixação de residência de reformados, religiosos e pessoas que vivam de rendimentos Documentação instrutória geral Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online

Leia mais

VISTO DE RESIDÊNCIA: Fixação de Residência (para religiosos e pessoas que vivam de rendimentos próprios)

VISTO DE RESIDÊNCIA: Fixação de Residência (para religiosos e pessoas que vivam de rendimentos próprios) VISTO DE RESIDÊNCIA: Fixação de Residência (para religiosos e pessoas que vivam de rendimentos próprios) Documentação do Requerente Formulário de pedido de visto devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com)

Leia mais

Visto de Estada Temporária para o exercício de uma actividade de desportiva amadora

Visto de Estada Temporária para o exercício de uma actividade de desportiva amadora Visto de Estada Temporária para o exercício de uma actividade de desportiva amadora Documentação instrutória Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM1295 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM1294 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made

Leia mais

Documentos para Registro

Documentos para Registro Agronegócios e Gestão Pós-Colheita 29 Maio - 11 Junho, 2018 Documentos para Registro Para completar e enviar seu registro ao Comitê de Admissões para avaliação, certifique-se de que todos os documentos

Leia mais

Visto de Trabalho. Documentos necessários:

Visto de Trabalho. Documentos necessários: Visto de Trabalho Documentos necessários: Carta da entidade contratante a solicitar o visto, dirigida à Missão Consular de Angola, com cópia ao Serviço de Migração e Estrangeiros, devendo conter os seguintes

Leia mais

A partir de qual pais está aplicando o visto. India Mission Missão Indiana Brazil - São Paulo Brasil - Brasilia (conforme a sua jurisdição)

A partir de qual pais está aplicando o visto. India Mission Missão Indiana Brazil - São Paulo Brasil - Brasilia (conforme a sua jurisdição) ESTE FORMULÁRIO É SOMENTE UM MODELO TRADUZIDO PARA AUXILIAR O PREENCHIMENTO DO FORMULARIO ON LINE PRIMEIRA PAGINA DO FORMULARIO PARA O VISTO INDIANO Country you are applying Visa from A partir de qual

Leia mais

Visto de Estada Temporária para acompanhamento de familiar sujeito a tratamento médico

Visto de Estada Temporária para acompanhamento de familiar sujeito a tratamento médico Visto de Estada Temporária para acompanhamento de familiar sujeito a tratamento médico Documentação instrutória Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com)

Leia mais

Visto de Residência para actividade docente, altamente qualificada ou cultural e actividade altamente qualificada exercida por trabalhador subordinado

Visto de Residência para actividade docente, altamente qualificada ou cultural e actividade altamente qualificada exercida por trabalhador subordinado Visto de Residência para actividade docente, altamente qualificada ou cultural e actividade altamente qualificada exercida por trabalhador subordinado Documentação instrutória geral Requerimento em modelo

Leia mais

Guia para registo no NMC (The Nursing and Midwifery Council United Kingdom)

Guia para registo no NMC (The Nursing and Midwifery Council United Kingdom) 1 Guia para registo no NMC (The Nursing and Midwifery Council United Kingdom) 2 Com a ajuda da Vitae Professionals poderás realizar todos os passos necessários para o registo no NMC. Este proceso é imprescindivel

Leia mais

EDITAL DE SELEÇÃO PARA BOLSISTA DE PÓS-DOUTORADO CALL FOR POST-DOCS (PNPD 2018/CAPES)

EDITAL DE SELEÇÃO PARA BOLSISTA DE PÓS-DOUTORADO CALL FOR POST-DOCS (PNPD 2018/CAPES) EDITAL DE SELEÇÃO PARA BOLSISTA DE PÓS-DOUTORADO CALL FOR POST-DOCS (PNPD 2018/CAPES) A Coordenação do Programa de Pós- Graduação em Linguística da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Juiz de

Leia mais

Visto de Residência para exercício de actividade profissional subordinada

Visto de Residência para exercício de actividade profissional subordinada Visto de Residência para exercício de actividade profissional subordinada Documentação instrutória geral Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com) e assinado;

Leia mais

Visto de Residência para investigação, estudo, intercâmbio de estudantes do ensino secundário, estágio e voluntariado

Visto de Residência para investigação, estudo, intercâmbio de estudantes do ensino secundário, estágio e voluntariado Visto de Residência para investigação, estudo, intercâmbio de estudantes do ensino secundário, estágio e voluntariado Documentação instrutória geral Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido

Leia mais

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.:

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.: Visto de Estada Temporária no âmbito de transferências de cidadãos nacionais de Estados partes na Organização Mundial do Comércio (OMC), no contexto da prestação de serviços ou formação profissional Documentação

Leia mais

Universidade de São Paulo Instituto de Psicologia Comissão de Cooperação Internacional

Universidade de São Paulo Instituto de Psicologia Comissão de Cooperação Internacional Application form for students interested in: Foreign Student s Mobility Important instructions: Fill in this application form directly online. DO NOT type or write outside the specific areas Print out

Leia mais

REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION

REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION 2100-2108 16 TH STREET N.W., WASHINGTON, D.C. 20009 Tel: (202) 785-1156 Fax: (202) 452-1043 PEDIDO DE VISTO / VISA

Leia mais

Solicitação através do Inttra:

Solicitação através do Inttra: Prezado cliente, Informamos que os detalhes da carga IMO deverão ser preenchidos no momento da solicitação da reserva pelo site, sendo assim não será mais necessário o envio da DCA ( Dangerous Cargo Application).

Leia mais

Formulário / Application Form

Formulário / Application Form Formulário / Application Form Centro de Reciclagem de Resíduos de Pilhas e Acumuladores Waste Batteries Recycling Center 1. Dados da Entidade / Entity Data 1.1. Designação Social da Empresa / Name: 1.2.

Leia mais

Visto de Estada Temporária para trabalho sazonal por período superior a 90 dias (e máximo de 270 dias)

Visto de Estada Temporária para trabalho sazonal por período superior a 90 dias (e máximo de 270 dias) Visto de Estada Temporária para trabalho sazonal por período superior a 90 dias (e máximo de 270 dias) Documentação instrutória Requerimento em modelo próprio devidamente preenchido online (www.cgportugalemluanda.com)

Leia mais

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.:

Consulado Geral de Portugal em Luanda Avenida de Portugal n.º 50 1º andar Tel.: Visto de Estada Temporária para o exercício de uma actividade de investigação científica; actividade docente num estabelecimento de ensino superior ou de actividade altamente qualificada por período inferior

Leia mais

REGULAMENTO PARA PROGRAMA DE INTERCÂMBIO

REGULAMENTO PARA PROGRAMA DE INTERCÂMBIO REGULAMENTO PARA PROGRAMA DE INTERCÂMBIO Aprovado na Reunião do Conselho Universitário em 27.09.2016 pela Resolução CONSU nº 39 / 2016. Gabinete da Reitoria Setembro de 2016 1 REGULAMENTO PARA PROGRAMA

Leia mais

Exmº Sr. Presidente da Câmara Municipal de Sintra Mr. Mayor of Sintra

Exmº Sr. Presidente da Câmara Municipal de Sintra Mr. Mayor of Sintra 1/5 REGISTO DE CIDADÃO DA UNIÃO EUROPEIA / REGISTO DE FAMILIAR DE CIDADÃO DA UNIÃO EUROPEIA APPLICATION TO REGISTER A CITIZEN OF THE EUROPEAN UNION / APPLICATION TO REGISTER A FAMILY MEMBER OF A CITIZEN

Leia mais