Edital de Licitação Pública Internacional Nº 16164/2012. Desktops, Monitores, No Breaks e Laptops.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Edital de Licitação Pública Internacional Nº 16164/2012. Desktops, Monitores, No Breaks e Laptops."

Transcrição

1 Edital de Licitação Pública Internacional Nº 16164/ de março de Prezados Senhores, Assunto: Aquisição de Desktopos, Monitores e Laptops, a serem adquiridos pelo PNUD na modalidade LTA (Long Term Agreament), no âmbito do Projeto BRA/11/017, de acordo com as condições e procedimentos de Licitação do Programa das Nações para o Desenvolvimento - PNUD. 1. Solicitamos a apresentação de propostas para o fornecimento dos bens abaixo listados, os quais devem ser fornecidos sob demanda: Desktops, Monitores, No Breaks e Laptops. 2. Para possibilitar a apresentação de propostas, encontre anexos os seguintes documentos: Anexo I. Instrução aos Licitantes Anexo II Folha de Dados Anexo III Modelo de Contrato LTA Acordo de Longo Prazo Anexo IV Condições Especiais Anexo V Lista de Requisitos Obrigatórios Anexo VI Especificações Técnicas Anexo VII Formulário de Submissão de Proposta Anexo VIII Tabela de Preço 3. Licitantes interessadas podem obter maiores informações por meio dos seguintes endereços: Portal de Compras do PNUD: Telefone e Fax: + 55 (61) // + 55 (61) pnudlicitacoes@undp.org 4. As propostas devem ser encaminhadas ao endereço abaixo antes ou até às 15:00h do dia 20 de março de As propostas recebidas após essa data serão rejeitadas: 1

2 Referência: Edital (ITB) 16164/2012 Endereço: EQSW 103/104 Lote 1, Bloco D, Setor Sudoeste Brasília DF, Brasil CEP Escritório do PNUD Atenção: Unidade de Operações Rio+20 Telefone: Fax: As propostas serão abertas na presença dos representantes das Licitantes que comparecerem à sessão na data e local indicados no Edital. 6. Os equipamentos devem ser entregues no(s) seguinte(s) endereço(s): Brasília: Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD EQSW 103/104 Lt 01 Bl D Setor Sudoeste Brasília/DF - CEP e/ou Rio de Janeiro: Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social BNDES Av. República do Chile, 330 Torre Leste 22º andar CEP: Rio de Janeiro RJ Brasil. 7. Esse documento não deve ser considerado, em nenhuma hipótese, como uma garantia de contratação da vossa empresa. Cordialmente, Unidade de Operações Rio+20 PNUD - Brasil 2

3 ANEXO I INSTRUÇÕES AOS LICITANTES A. Introdução Disposição Geral: O Contratante convida à apresentação de Propostas Lacradas para o fornecimento de bens ao Sistema da ONU. Licitantes Elegíveis: Os Licitantes não poderão ser associados ou ter sido associados no passado, direta ou indiretamente, a alguma empresa ou qualquer de suas coligadas que tiverem sido contratadas pelo Contratante para o fornecimento de serviços de consultoria para a elaboração de especificações de design, e outros documentos a serem utilizados no processo de aquisição de bens a serem comprados nos termos deste Edital. Custo da Proposta: O Licitante deverá arcar com todos os custos relacionados à elaboração e apresentação da Proposta, sendo que a entidade contratante da ONU não será, em nenhuma circunstância, responsável por tais custos, independentemente da condução ou do resultado da licitação. B. Documentos da Licitação 4. Exame dos Documentos da Licitação: O Licitante deverá examinar todas as correspondentes instruções, os formulários, termos e as especificações constantes nos Documentos da Licitação. A falta de observância aos termos desses documentos será por conta e risco do Licitante e poderá afetar a avaliação da Proposta. 5. Esclarecimento dos Documentos da Licitação: O Licitante em potencial que solicitar esclarecimentos a respeito dos Documentos da Licitação deverá notificar a entidade contratante por escrito. A resposta deverá ser dada por escrito a qualquer solicitação de Esclarecimento dos Documentos até 16 de março de Serão enviadas cópias por escrito das perguntas e respostas (sem identificar sua fonte) a todos os Licitantes em potencial que tiverem se cadastrados no Banco de Participantes da Licitação. 6. Alterações aos Documentos da Licitação: Até dois dias antes da Data Limite para Apresentação de Propostas, a entidade contratante poderá, por qualquer motivo, seja por sua própria iniciativa seja em resposta a um pedido de esclarecimento feito por um Licitante em potencial, alterar os Documentos da Licitação. Todos os Licitantes em potencial que tiverem recebido os Documentos da Licitação serão notificados, por escrito, a respeito de todas as alterações. Com o intuito de proporcionar aos Licitantes em potencial tempo suficiente para levarem em consideração as alterações na elaboração de suas propostas, a entidade contratante poderá, a seu critério, prorrogar a Data Limite para Apresentação de Propostas. C. Elaboração de Propostas. 3

4 7. Idioma da Proposta: A Proposta elaborada pelo Licitante bem como toda a correspondência e os documentos relativos à Proposta que forem trocados entre o Licitante e a entidade contratante deverão estar no idioma indicado na Folha de Dados da Proposta. 8. Documentos que compõem a Proposta: A Proposta deverá compreender os seguintes documentos: (a) o formulário de apresentação da Proposta; (b) a Tabela de Preços preenchida de acordo com os Anexos V, VI e VIII e cláusula 11 das Instruções aos Licitantes; (c) documentação comprobatória estabelecida de acordo com a cláusula 9 das Instruções aos Licitantes, de que o Licitante em potencial é elegível e capaz de cumprir o contrato caso sua Proposta seja aceita; (d) documentação comprobatória estabelecida de acordo com a cláusula 10 das Instruções aos Licitantes, de que os bens e serviços auxiliares a serem fornecidos pelo Licitante são bens e serviços habilitados e em conformidade com os Documentos da Licitação; 9. Documentos que estabelecem a Capacidade e as Qualificações do Licitante: O Licitante deverá fornecer comprovação de seu status de Fornecedor qualificado. A documentação comprobatória das qualificações do Licitante para a execução do contrato caso sua Proposta seja aceita deverá estabelecer, a critério do Contratante: (a) Que, no caso de o Licitante que se propuser a fornecer os bens, segundo o contrato, que ele próprio não fabricou nem de outra forma produziu, o Licitante tenha sido devidamente autorizado pelo fabricante ou produtor dos bens a fornecê-los no país do seu destino final. (b) Que o Licitante tem a capacidade financeira, técnica e produtiva necessária a fim de cumprir o contrato. 10. Licença de Exportação: Todos os licitantes/fornecedores deverão estar cientes de que os bens e serviços serão em benefício do Governo no âmbito da assistência ao desenvolvimento do PNUD, sendo que os bens adquiridos serão normalmente transferidos aos parceiros nacionais, ou a alguma entidade por ele indicada, de acordo com as políticas e os procedimentos do PNUD. O licitante/fornecedor deverá incluir em sua proposta: Uma declaração a respeito da necessidade ou não de se obter licenças de importação ou exportação com respeito às mercadorias a serem adquiridas ou ao serviço a ser prestado, inclusive quaisquer restrições quanto ao país de origem, uso/duplo uso, natureza dos bens ou serviços, inclusive, e disponibilização aos usuários finais; Confirmação de que obteve as licenças dessa natureza no passado e que espera obter todas as licenças necessárias, caso sua proposta seja vencedora. 4

5 11. Documentos que Estabelecem a Conformidade das Mercadorias com os Documentos da Licitação: O Licitante também deverá fornecer, como parte de sua Proposta, documentos que estabeleçam a conformidade com os Documentos da Licitação de todas as mercadorias relacionadas aos serviços que o Licitante se propõe a prestar nos termos do contrato. A documentação comprobatória da conformidade com os Documentos da Licitação poderá ser na forma de literatura, desenhos e dados, que consistirão em: (a) Descrição detalhada das características essenciais técnicas e de desempenho das mercadorias; (b) Uma lista com todos os detalhes, inclusive fontes disponíveis e preços atualizados das peças de reposição, ferramentas especiais, etc., necessárias ao funcionamento adequado e contínuo das mercadorias por um período a ser especificado na Folha de Dados da Proposta, a seguir ao início da utilização das mercadorias. 12. Moedas da Proposta/Preços da Proposta: Todos os preços serão cotados em dólares dos Estados Unidos ou em qualquer outra moeda conversível. O Licitante deverá indicar na Tabela de Preços pertinente os preços unitários (quando aplicável) e o Preço Total da Proposta referente aos bens que se propõe a fornecer nos termos do contrato. NOTA: LICITANTES BRASILEIROS DEVERÃO APRESENTAR PROPOSTAS EM MOEDA LOCAL (REAL). 13. Período de Validade das Propostas: As Propostas permanecerão válidas por 120 (cento e vinte) dias após a data de apresentação da Proposta prevista pela entidade contratante do PNUD, de acordo com a cláusula 16 das Instruções aos Licitantes. A Proposta que for válida por um período inferior poderá ser rejeitada pela entidade contratante do PNUD com base no argumento de que ela não está de acordo com as exigências da cláusula 20 das Instruções aos Licitantes. Em circunstâncias excepcionais, a entidade contratante do PNUD poderá solicitar o consentimento do Licitante na prorrogação do período de validade. A solicitação e as respostas a ela deverão ser feitas por escrito. Os Licitantes que concederem o pedido não estarão obrigados nem autorizados a modificar suas Propostas. 14. Garantia da Proposta (Não se Aplica): (a) Não será exigida Garantia da Proposta. (b) A Garantia da Proposta tem o objetivo de proteger o Contratante contra o risco da conduta do Licitante, que poderia acarretar na perda da garantia, segundo a Cláusula 14(g) abaixo. (c) A Garantia da Proposta será expressa na moeda do Pedido de Compra ou em moeda livremente conversível, e terá uma das seguintes formas: 5

6 i. Fiança bancária ou carta de crédito irrevogável, emitida por banco de renome localizado no país do contratante ou no exterior, e na forma prevista nestes Documentos da Licitação, ou ii. Cheque administrativo. (d) A Proposta que não tiver a garantia de acordo com as Cláusulas 14 a) e 14 c) acima será rejeitada pelo Contratante como sendo uma proposta que não atende às exigências da cláusula 20 das Instruções aos Licitantes. (e) A Garantia da Proposta de um Licitante que não seja o vencedor será dispensada ou devolvida o mais imediatamente possível, porém em até 30 (trinta) dias após o término do Período de Validade da Proposta prescrito pelo Contratante segundo a cláusula 12 das Instruções aos Licitantes. (f) A Garantia de Proposta do Licitante vencedor será dispensada ou devolvida mediante a assinatura, pelo Licitante, do Pedido de Compra, nos termos da cláusula 26 das Instruções aos Licitante, e prestação da Garantia de Execução, segundo a cláusula 27 das Instruções aos Licitantes. (g) Poderá ocorrer a perda da Garantia da Proposta: 1) Se o Licitante retirar sua proposta durante o período de Validade da Proposta especificada pelo Licitante no Formulário de Apresentação da Proposta, ou 2) No caso de Licitante vencedor, se o Licitante deixar de: i. Assinar o Pedido de Compra de acordo com a Cláusula 26 das Instruções aos Licitantes, ou, ii. Prestar a Garantia de Execução de acordo com a Cláusula 27 das Instruções aos Licitantes. D. Apresentação das Propostas 15. Formato e Assinatura da Proposta: O Licitante deverá preparar duas vias da Proposta, marcando claramente cada uma como Proposta Original e Cópia da Proposta, conforme o caso. Na hipótese de alguma discrepância entre elas, a via original prevalecerá. As duas vias da Proposta serão digitadas ou escritas em tinta indelével e serão assinadas pelo Licitante ou a pessoa ou as pessoas devidamente autorizadas a obrigar o Licitante ao contrato. A Proposta não deverá conter entrelinhas, rasuras ou texto sobrescrito, exceto o quanto necessário a fim de corrigir erros feitos pelo Licitante, caso em que tais correções deverão ser rubricadas pela pessoa ou pelas pessoas que assinarem a Proposta. 16. Endereçamento e Identificação das Propostas: 15.1 O Licitante deverá lacrar o original e cada uma das cópias da Proposta em envelopes separados, devidamente marcados como ORIGINAL e COPIA. Os envelopes serão então lacrados em um envelope externo Os envelopes internos e externo deverão: 6

7 (a) Ser endereçados ao Contratante no endereço indicado na seção I destes Documentos da Licitação; e (b) Fazer referência ao assunto indicado na seção I destes Documentos da Licitação, e conter a declaração: NÃO ABRIR ANTES DE, a ser preenchido com o horário e a data especificada na seção I destes Documentos da Licitação para Abertura de Proposta segundo a cláusula 16 das Instruções aos Licitantes Tanto os envelopes internos quanto o externo deverão também indicar o nome e endereço do Licitante a fim de permitir que a Proposta seja devolvida sem ter sido aberta caso seja declarada intempestiva Se o envelope externo não estiver lacrado e marcado conforme previsto na cláusula 15.2 das Instruções aos Licitantes, o Contratante não assumirá nenhuma responsabilidade pelo extravio ou pela abertura prematura da Proposta. 17. Data Limite para Apresentação de Propostas / Propostas Intempestivas: 16.1 As Propostas deverão ser entregues ao escritório até a data e hora especificada na seção I destes Documentos da Licitação O Contratante poderá, a seu critério, prorrogar o prazo para apresentação das propostas por meio de alteração aos Documentos da Licitação de acordo com a cláusula 6 das Instruções aos Licitantes, sendo que, neste caso, todos os direitos e as obrigações do Contratante e dos Licitantes anteriormente sujeitos ao prazo ficarão, a partir desse momento, sujeitos ao prazo prorrogado Qualquer Proposta recebida pelo Contratante após a Data Limite para Apresentação de Propostas será rejeitada e devolvida ao Licitante sem ter sido aberta. 18. Modificação e Retirada de Propostas: O Licitante poderá retirar sua Proposta após sua apresentação, contanto que a notificação por escrito a respeito da retirada seja recebida pela entidade contratante do PNUD antes do término do prazo previsto para apresentação das Propostas. Nenhuma Proposta poderá ser modificada após a Data Limite prevista para a Apresentação das Propostas. Nenhuma Proposta poderá ser retirada no intervalo entre a Data Limite para Apresentação das Propostas e o término do Período de Validade da Proposta. E. Abertura e Avaliação das Propostas 19. Abertura das Propostas: 19.1 O Contratante abrirá as Propostas na presença dos Representantes dos Licitantes que optarem por participar, no horário, na data e no local especificados na seção I deste Documento da Licitação. Os Representantes dos Licitantes presentes assinarão ata de registro para comprovar sua participação Os nomes dos licitantes, Modificações ou Retirada de Proposta, Propostas de Preços, descontos e a presença ou ausência do requisito de Garantia da Proposta, bem como outros detalhes que o contratante, a seu critério, considerar apropriados, serão anunciados quando da abertura. Nenhuma Proposta será rejeitada durante a 7

8 Abertura das Propostas, exceto as Propostas Intempestivas, as quais serão devolvidas ao Licitante, sem terem sido abertas, nos termos da cláusula 20 das Instruções aos Licitantes As Propostas (e modificações enviadas nos termos da cláusula 17 das Instruções aos Licitantes) que não forem abertas e lidas em voz alta durante a Abertura das Propostas, não serão consideradas posteriormente para fins de avaliação, independentemente das circunstâncias. Propostas retiradas serão devolvidas aos Licitantes sem terem sido abertas O Contratante deverá redigir a ata da Abertura das Propostas. 20. Esclarecimento das Propostas: Com o intuito de auxiliar no exame, na avaliação e comparação das Propostas, a entidade contratante da ONU poderá, a seu critério, solicitar ao Licitante que preste esclarecimentos de sua Proposta. O pedido de esclarecimentos e a resposta serão feitos por escrito, sendo que não deverão ser solicitadas, oferecidas nem permitidas alterações no preço e no conteúdo principal da Proposta. 21. Análise Preliminar: 21.1 Anteriormente à avaliação detalhada, o Contratante deverá determinar a capacidade de cada Proposta de atender às exigências do Edital de Licitação. A Proposta substancialmente capacitada será aquela que estiver em conformidade com todos os termos e as condições do Edital, sem desvios relevantes O Contratante deverá examinar as propostas a fim de determinar se estão completas ou não, se há erros computacionais, se os documentos foram devidamente assinados e se as propostas estão em ordem no geral Erros aritméticos poderão ser retificados com base no seguinte: Se houver alguma diferença entre o preço unitário e o preço total que for obtido pela multiplicação do preço unitário e a quantidade, o preço unitário prevalecerá e o preço total será corrigido. Se o Licitante não aceitar a correção dos erros, sua Proposta será rejeitada. Se houver alguma diferença entre palavras e numerais, o valor expresso por extenso prevalecerá A Proposta que for considerada como não sendo substancialmente capacitada será rejeitada pelo Contratante e não poderá ser transformada em proposta capacitada pelo Licitante por meio de correção da falta de regularidade. 22. Conversão para uma Única Moeda: Para facilitar a avaliação e comparação, o Contratante converterá todas as Propostas de Preço expressas em valores de várias moedas em que os Preços deverão ser pagos para dólares dos Estados Unidos, à taxa de câmbio oficial da ONU vigente no último dia de Apresentação das Propostas. 23. Avaliação das Propostas: A determinação da capacidade de atendimento às exigências dos Documentos da Licitação baseia-se no conteúdo da própria Proposta, sem recorrer a comprovação extrínseca. Critérios de Avaliação 1.1 Observância às condições de preço estipuladas no Edital. 8

9 1.2 Observância às exigências relativas às características técnicas exigidas. 1.3 Observância às Condições Especiais e Gerais especificadas nestes Documentos da Licitação. 1.4 Cumprimento dos prazos de início, entrega ou de instalação estipulados pela entidade contratante. 1.5 Comprovada capacidade de cumprir as disposições mais cruciais, tais como a execução do Contrato honrando o status da ONU como entidade isenta do Imposto de Importação. 1.6 Comprovada capacidade de honrar importantes obrigações e responsabilidades atribuídas ao Fornecedor nestas Instruções aos Licitantes (por ex., garantias de execução, garantias, ou cobertura de seguro, etc.) 1.7 Comprovação da capacidade de prestar serviços de pós-vendas e adequação da rede prestadora de serviços. F. Atribuição do Contrato 24. Critérios de Atribuição: A entidade contratante da ONU emitirá um Contrato na modalidade LTA (Acordo de Longo Prazo) para a Licitante qualificada tecnicamente que oferecer o Menor Preço Por Item. O Contratante reserva-se o direito de aceitar ou rejeitar qualquer Proposta, e de anular o processo licitatório e rejeitar todas as Propostas a qualquer momento antes de atribuir o pedido de compra, sem que, com isso, venha a incorrer em qualquer responsabilidade perante o(s) Licitante(s) afetado(s) ou em qualquer obrigação de informar a respeito dos motivos dessa medida tomada pelo contratante. 25. O direito do Contratante de alterar as exigências na ocasião da Atribuição: O Contratante reserva-se o direito de, na ocasião da atribuição do contrato, aumentar ou reduzir em até 15 % a quantidade de mercadorias especificada na Tabela de Exigências, sem qualquer alteração no preço unitário ou em outros termos e outras condições. 26. Notificação de Atribuição: Antes do término do período de Validade da Proposta, o Contratante enviará o Contrato ao Licitante vencedor. O Contrato somente será aceito mediante a assinatura do Fornecedor e devolução de uma via expressando seu de acordo ou a entrega tempestiva das mercadorias segundo os termos do pedido de compra, conforme nele especificado. A aceitação do Pedido de Compra terá o efeito de contrato entre as partes, segundo o qual os direitos e as obrigações das partes serão regidos unicamente pelos termos e pelas condições deste pedido de compra. 27. Assinatura do Pedido de Compra: Imediatamente após o recebimento do Pedido de Compra o Licitante vencedor deverá assinar, datar e devolver o pedido ao contratante. 28. Garantia de Execução (NÃO SE APLICA): O Licitante vencedor deverá providenciar uma garantia de execução conforme o Modelo de Garantia de Execução fornecido nos Documentos da Licitação, no prazo de 30 dias a partir do recebimento do Pedido de Compra do Contratante. O não cumprimento, por parte do Licitante vencedor, da exigência prevista na Cláusula 26 ou Cláusula 27 das Instruções aos Licitantes, constituirá motivo suficiente para a anulação da atribuição do contrato e a perda da garantia da 9

10 Proposta, hipótese em que o Contratante poderá atribuir o contrato ao Licitante de avaliação inferior seguinte ou solicitar a apresentação de novas Propostas. 29. Protesto de Fornecedor: Nosso procedimento de protesto por parte de fornecedor existe para oferecer uma oportunidade de contestação a pessoas ou empresas que não foram contempladas com um pedido de compra ou contrato em processo licitatório. Ele não está disponível para ofertantes/licitantes que não atenderam aos requisitos ou não cumpriram os prazos nem quando todas as propostas/ofertas são rejeitadas. Caso você acredite não ter sido tratado de maneira justa, você poderá encontrar mais informações sobre os procedimentos para protesto de fornecedores no endereço a seguir: 10

11 ANEXO II FOLHA DE DADOS As informações especificadas na tabela abaixo relativas aos bens e serviços a serem cotados devem complementar, alterar ou serem acrescentadas as informações previstas nas Instruções aos Licitantes. Sempre que houver conflito, as informações contidas na tabela abaixo devem prevalecer às informações dispostas nas Instruções aos Licitantes. Cláusula Relacionada às Instruções aos Licitantes Idioma da Licitação Informação a ser complementada, suplementada ou corrigida relativa às Instruções às Licitantes English French Spanish X Portugues O preço da proposta deve estar de acordo com o seguinte INCOTERMS 2010 e local de destino: FOB FCA CPT DDU X DAP Locais de Destino: Preço da Proposta Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD EQSW 103/104 Lt 01 Bl D Setor Sudoeste Brasília/DF - CEP e/ou Documentos comprovando a elegibilidade e a qualificação da Licitante Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social BNDES Av. República do Chile, 330 Torre Leste 22º andar CEP: Rio de Janeiro RJ Brasil. X Requerido Não Requerido Validade da Proposta X 30 dias Caso seja diferente, especificar Garantia da Proposta Requerida X Não Requerida Exame Preliminar ou complementar às Propostas Propostas parciais permitidas X Propostas parciais não permitidas 11

12 O direito do Contratante de alterar as exigências na ocasião da Atribuição 25% de aumento ou diminuição das quantidades Atendimento a outras Exigências Não X Sim, ver abaixo 12

13 Antes da adjudicação, será efetuada a checagem da validade dos seguintes documentos relativos à proposta melhor classificada: a) Requisitos Regulamentares e Legais; b) Capacidade Financeira. Os licitantes brasileiros devem apresentar os seguintes documentos: a) Ato constitutivo Declaração de Firma Individual, Estatuto ou Contrato Social - em vigor, devidamente registrado ou inscrito no órgão competente, e com a comprovação da diretoria em exercício. b) Declaração de inexistência de trabalho noturno, perigoso ou insalubre a menores de dezoito e de qualquer trabalho a menores de dezesseis anos, salvo na condição de aprendiz, a partir de quatorze anos. c) Certidão Negativa de Débitos com os Tributos e Contribuições Federais emitida pela Secretaria da Receita Federal. Proposta. d) Certidão Negativa de Débitos com os Tributos e Contribuições Estaduais ou do Distrito Federal expedida pelo órgão competente. e) Certidão Negativa de Débitos com os Tributos e Contribuições Municipais expedida pelo órgão competente. f) Certidão Negativa de Débito (CND), emitida pelo Instituto Nacional de Seguridade Social (INSS). g) Certidão de Regularidade do FGTS, expedida pela Caixa Econômica Federal (CEF). h) Os Documentos da Habilitação Jurídico-Fiscal exigidos nas alíneas c a g poderão ser substituídos por Registro no SICAF Sistema de Cadastramento Unificado de Fornecedores, do Governo Federal. Os documentos exigidos nas alíneas a e b deverão ser obrigatoriamente apresentados na sua integralidade. Os licitantes estrangeiros deverão apresentar, sempre que aplicável, a documentação do seu país de origem equivalente à documentação acima exigida. Capacidade Financeira O PNUD poderá contactar a Empresa Dun and Bradstreet a fim de obter relatórios sobre a capacidade financeira da Licitante e relativa aos seus recursos de produção, financeiros e status gerencial. 13

14 ANEXO III Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento MODEL LONG TERM AGREEMENT FOR THE PROVISION OF SERVICES (LTA) No. TO THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (UNDP) Brazil Field Office Contractor: CNPJ/MF nº 14

15 LONG TERM AGREEMENT FOR THE PROVISION OF SERVICES (LTA) No. TO THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (UNDP) This Long Term Agreement is made between the United Nations Development Programme, a subsidiary organ of the United Nations, having its headquarters at 1 UN Plaza, New York, NY (hereinafter UNDP ) and (hereinafter called Contractor ) with its headquarters at. WHEREAS, UNDP desires to enter into a Long Term Agreement for the provision of services by the Contractor to UNDP, pursuant to which UNDP country offices world-wide can conclude specific contractual arrangements with the Contractor, as provided herein; WHEREAS pursuant to the National/International bidding process (RFP/ITB) No. xxxxx/201x, approved by the CAP at its meeting No. XXXXX, dated day/month/year Case No. XXXX and reviewed by the R/ACP in accordance to its meeting No. RACP/xxx/201x, dated of xx, xxxx, 201x (Submission ACP-RBLAC/xx/xxx), whose object is the hiring of a company for xxxxxxxxxxxx); the offer of the Contractor was accepted; NOW, THEREFORE, UNDP and the Contractor (hereinafter jointly the Parties) hereby agree as follows: Article 1: SCOPE OF WORK 1. The Contractor shall provide the types of services and deliverables, which are listed in Annex 1 hereto ( Technical Specifications ), as and when negotiated by UNDP headquarters or a UNDP country office and reflected in a Purchase Order (OCL), which UNDP General and Conditions for Goods are attached hereto as Annex Such Services shall be at the discount prices listed in Annex 2. The prices shall remain in effect for a period of 02 (two) years from Entry into Force of this Agreement. 3. UNDP does not warrant that any quantity of Services will be purchased during the term of this Agreement, which shall be for 02 (two) years. Article 2: CHANGES IN CONDITION 4. In the event of any advantageous technical changes and/or downward pricing of the Services during the duration of this Agreement, the Contractor shall notify UNDP immediately. UNDP shall consider the impact of any such event and may request an amendment to the Agreement. 15

16 Article 3: CONTRACTOR'S REPORTING 5. The Contractor will report semi-annually to UNDP on the Services provided to UNDP, including its country offices. Article 4: GENERAL AND SPECIAL TERMS AND CONDITIONS 6.The standard UNDP General and Conditions for Goods, attached as Annex 3., shall apply to this Agreement, and any subsequent contracts concluded in accordance with paragraph 1 above. Article 5: ACCEPTANCE 7.This Agreement supersedes all prior oral or written agreements, if any, between the Parties and constitutes the entire agreement between the parties with respect to the provision of the Services hereunder. 8.This Agreement shall enter into force on the date of the last signature by the representatives of the Parties and shall remain in force for a period of two years, and may be extended for 01 (one) additional year by mutual agreement of the Parties. IN WITNESS WHEREOF, the duly authorized representative of the PARTIES has signed this agreement. For and on behalf of: [INSERT NAME OF THE COMPANY/ORGANIZATION] Agreed and Accepted: Signature Name: Title: Date: For and on behalf of: United Nations Development Programme UNDP Agreed and Accepted: Signature Name: Jorge Chediek Title: Resident Representative Date: 16

17 ANNEX 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 17

18 ANNEX 2 DISCOUNT PRICES 18

19 ANNEX 3. UNDP General Terms and Conditions for Goods 19

20 UNDP General Terms and Conditions for Goods 1. ACCEPTANCE OF THE PURCHASE ORDER This Purchase Order may only be accepted by the Supplier's signing and returning an acknowledgement copy of it or by timely delivery of the goods in accordance with the terms of this Purchase Order, as herein specified. Acceptance of this Purchase Order shall effect a contract between the Parties under which the rights and obligations of the Parties shall be governed solely by the terms and conditions of this Purchase Order, including these General Conditions. No additional or inconsistent provisions proposed by the Supplier shall bind UNDP unless agreed to in writing by a duly authorized official of UNDP. 2. PAYMENT UNDP shall, on fulfillment of the Delivery Terms, unless otherwise provided in this Purchase Order, make payment within 30 days of receipt of the Supplier's invoice for the goods and copies of the shipping documents specified in this Purchase Order Payment against the invoice referred to above will reflect any discount shown under the payment terms of this Purchase Order, provided payment is made within the period required by such payment terms Unless authorized by UNDP, the Supplier shall submit one invoice in respect of this Purchase Order, and such invoice must indicate the Purchase Order's identification number The prices shown in this Purchase Order may not be increased except by express written agreement of UNDP. 3. TAX EXEMPTION 3.1 Section 7 of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations provides, inter alia, that the United Nations, including its subsidiary organs, is exempt from all direct taxes, except charges for utilities services, and is exempt from customs duties and charges of a similar nature in respect of articles imported or exported for its official use. In the event any governmental authority refuses to recognize UNDP's exemption from such taxes, duties or charges, the Supplier shall immediately consult with UNDP to determine a mutually acceptable procedure. 20

21 3.2 Accordingly, the Supplier authorizes UNDP to deduct from the Supplier's invoice any amount representing such taxes, duties or charges, unless the Supplier has consulted with UNDP before the payment thereof and UNDP has, in each instance, specifically authorized the Supplier to pay such taxes, duties or charges under protest. In that event, the Supplier shall provide UNDP with written evidence that payment of such taxes, duties or charges has been made and appropriately authorized. 4. RISK OF LOSS Risk of loss, damage to or destruction of the goods shall be governed in accordance with DDU Incoterms 2000, unless otherwise agreed upon by the Parties on the front side of this Purchase Order. 5. EXPORT LICENCES Notwithstanding any INCOTERM 2000 used in this Purchase Order, the Supplier shall obtain any export licences required for the goods. 6. FITNESS OF GOODS/PACKAGING The Supplier warrants that the goods, including packaging, conform to the specifications for the goods ordered under this Purchase Order and are fit for the purposes for which such goods are ordinarily used and for purposes expressly made known to the Supplier by UNDP, and are free from defects in workmanship and materials. The Supplier also warrants that the goods are contained or packaged adequately to protect the goods. 7. INSPECTION 7.1. UNDP shall have a reasonable time after delivery of the goods to inspect them and to reject and refuse acceptance of goods not conforming to this Purchase Order; payment for goods pursuant to this Purchase Order shall not be deemed an acceptance of the goods Inspection prior to shipment does not relieve the Supplier from any of its contractual obligations. 8. INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT The Supplier warrants that the use or supply by UNDP of the goods sold under this Purchase Order does not infringe any patent, design, trade-name or trade-mark. In addition, the Supplier shall, pursuant to this warranty, indemnify, defend and hold UNDP and the United Nations harmless from any actions or claims brought against UNDP or the United Nations pertaining to the alleged infringement of a patent, design, trade-name or trade-mark arising in connection with the goods sold under this Purchase Order. 21

22 9. RIGHTS OF UNDP In case of failure by the Supplier to fulfil its obligations under the terms and conditions of this Purchase Order, including but not limited to failure to obtain necessary export licences, or to make delivery of all or part of the goods by the agreed delivery date or dates, UNDP may, after giving the Supplier reasonable notice to perform and without prejudice to any other rights or remedies, exercise one or more of the following rights: a) Procure all or part of the goods from other sources, in which event UNDP may hold the Supplier responsible for any excess cost occasioned thereby. b) Refuse to accept delivery of all or part of the goods. c) Cancel this Purchase Order without any liability for termination charges or any other liability of any kind of UNDP. 10. LATE DELIVERY Without limiting any other rights or obligations of the parties hereunder, if the Supplier will be unable to deliver the goods by the delivery date(s) stipulated in this Purchase Order, the Supplier shall (i) immediately consult with UNDP to determine the most expeditious means for delivering the goods and (ii) use an expedited means of delivery, at the Supplier's cost (unless the delay is due to Force Majeure), if reasonably so requested by UNDP. 11. ASSIGNMENT AND INSOLVENCY The Supplier shall not, except after obtaining the written consent of UNDP, assign, transfer, pledge or make other disposition of this Purchase Order, or any part thereof, or any of the Supplier's rights or obligations under this Purchase Order Should the Supplier become insolvent or should control of the Supplier change by virtue of insolvency, UNDP may, without prejudice to any other rights or remedies, immediately terminate this Purchase Order by giving the Supplier written notice of termination. 12. USE OF UNDP OR UNITED NATIONS NAME OR EMBLEM The Supplier shall not use the name, emblem or official seal of UNDP or the United Nations for any purpose. 13. PROHIBITION ON ADVERTISING The Supplier shall not advertise or otherwise make public that it is furnishing goods or services to UNDP without specific permission of UNDP in each instance. 22

23 14. CHILD LABOUR 15. MINES The Supplier represents and warrants that neither it nor any of its affiliates is engaged in any practice inconsistent with the rights set forth in the Convention on the Rights of the Child, including Article 32 thereof, which, inter alia, requires that a child shall be protected from performing any work that is likely to be hazardous or to interfere with the child's education, or to be harmful to the child's health or physical, mental, spiritual, moral or social development Any breach of this representation and warranty shall entitle UNDP to terminate this Purchase Order immediately upon notice to the Supplier, without any liability for termination charges or any other liability of any kind of UNDP The Supplier represents and warrants that neither it nor any of its affiliates is actively and directly engaged in patent activities, development, assembly, production, trade or manufacture of mines or in such activities in respect of components primarily utilized in the manufacture of Mines. The term "Mines" means those devices defined in Article 2, Paragraphs 1, 4 and 5 of Protocol II annexed to the Convention on Prohibitions and Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects of Any breach of this representation and warranty shall entitle UNDP to terminate this Purchase Order immediately upon notice to the Supplier, without any liability for termination charges or any other liability of any kind of UNDP. 16. SETTLEMENT OF DISPUTES 16.1 Amicable Settlement The Parties shall use their best efforts to settle amicably any dispute, controversy or claim arising out of, or relating to this Purchase Order or the breach, termination or invalidity thereof. Where the Parties wish to seek such an amicable settlement through conciliation, the conciliation shall take place in accordance with the UNCITRAL Conciliation Rules then obtaining, or according to such other procedure as may be agreed between the Parties Arbitration Unless, any such dispute, controversy or claim between the Parties arising out of or relating to this Purchase Order or the breach, termination or invalidity thereof is settled amicably under the preceding paragraph of this Section within sixty (60) days after receipt by one Party of the other Party's request for such amicable settlement, such dispute, controversy or claim shall be referred by either Party to arbitration in accordance with the UNCITRAL Arbitration Rules then obtaining, including its provisions on applicable law. The arbitral tribunal shall have no authority to award punitive damages. The Parties shall be bound by any arbitration award rendered as a result of such arbitration as the final adjudication of any such controversy, claim or dispute. 23

24 17. PRIVILEGES AND IMMUNITIES Nothing in or related to these General Terms and Conditions or this Purchase Order shall be deemed a waiver of any of the privileges and immunities of the United Nations, including its subsidiary organs. 18. SEXUAL EXPLOITATION: 18.1 The Contractor shall take all appropriate measures to prevent sexual exploitation or abuse of anyone by it or by any of its employees or any other persons who may be engaged by the Contractor to perform any services under the Contract. For these purposes, sexual activity with any person less than eighteen years of age, regardless of any laws relating to consent, shall constitute the sexual exploitation and abuse of such person. In addition, the Contractor shall refrain from, and shall take all appropriate measures to prohibit its employees or other persons engaged by it from, exchanging any money, goods, services, offers of employment or other things of value, for sexual favors or activities, or from engaging in any sexual activities that are exploitive or degrading to any person. The Contractor acknowledges and agrees that the provisions hereof constitute an essential term of the Contract and that any breach of this representation and warranty shall entitle UNDP to terminate the Contract immediately upon notice to the Contractor, without any liability for termination charges or any other liability of any kind UNDP shall not apply the foregoing standard relating to age in any case in which the Contractor s personnel or any other person who may be engaged by the Contractor to perform any services under the Contract is married to the person less than the age of eighteen years with whom sexual activity has occurred and in which such marriage is recognized as valid under the laws of the country of citizenship of such Contractor s personnel or such other person who may be engaged by the Contractor to perform any services under the Contract OFFICIALS NOT TO BENEFIT: The Contractor warrants that no official of UNDP or the United Nations has received or will be offered by the Contractor any direct or indirect benefit arising from this Contract or the award thereof. The Contractor agrees that breach of this provision is a breach of an essential term of this Contract. 20. AUTHORITY TO MODIFY: Pursuant to the Financial Regulations and Rules of UNDP, only the UNDP Authorized Official possess the authority to agree on behalf of UNDP to any modification of or change in this Agreement, to a waiver of any of its provisions or to any additional contractual relationship of any kind with the Contractor. Accordingly, no modification or change in this Contract shall be valid and enforceable against UNDP unless provided by an amendment to this Agreement signed by the Contractor and jointly by the UNDP Authorized Official. 24

25 Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento MODELO ACORDO DE LONGO PRAZO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS ( LTA ) Nº PARA O PROGRAMA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA O DESENVOLVIMENTO (PNUD) Escritório de Campo do Brasil CONTRATADO(A): CNPJ/MF nº 25

26 ACORDO DE LONGO PRAZO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS ( LTA ) Nº PARA O PROGRAMA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA O DESENVOLVIMENTO (PNUD) O presente Acordo de Longo Prazo para Prestação de Serviços é celebrado entre o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento, um órgão subsidiário das Nações Unidas, com sede em 1 UN Plaza, New York, NY (doravante denominado PNUD ) e o(a) [companhia, organização, instituto] (doravante denominado(a) Contratado(a) ) com sede no(a) no(a) (endereço completo, incluindo CEP). CONSIDERANDO QUE o PNUD deseja celebrar um Acordo de Longo Prazo para Prestação de Serviços LTA pelo(a) Contratado(a) ao PNUD, de acordo com o qual os escritórios nacionais do PNUD no exterior podem concluir ajustes contratuais específicos com o(a) Contratado(a), conforme previsto neste instrumento; CONSIDERANDO QUE, de acordo com o Processo Licitatório Nacional/Internacional (RFP/ITB) nº xxx/201x, aprovado pelo CAP, na Reunião nº xx, do (dia) de (mês) de (ano) Caso nº xx e pelo RACP, na Reunião nº xx, do (dia) de (mês) de (ano), Submissão ACP-RBLAC/11/0094, cujo objeto é a contratação de uma empresa para xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, a proposta do(a) Contratado(a) foi aceita; ISSO POSTO, o PNUD e o(a) Contratado(a) (doravante, em conjunto, denominados as Partes ) neste ato concordam como segue: Artigo 1º: ESCOPO DO TRABALHO 1. O(A) Contratado(a) deverá fornecer os tipos de serviços e produtos de sua atividade, os quais encontram-se listados no Anexo 1 deste instrumento ( Especificações Técnicas ), da maneira em que e quando negociado com a sede do PNUD ou com o escritório nacional do PNUD e refletido em uma Ordem de Compra Local (OCL), cujos Termos e Condições Gerais do PNUD de Ordem de Compra encontram-se no Anexo 3 deste instrumento. 2. Serviços serão a preços promocionais, conforme a lista constante do Anexo 2. Os preços permanecerão válidos por um período de 02 (dois) anos a partir da Entrada em Vigor do presente Acordo. 3. O PNUD não garante a aquisição de qualquer quantidade dos Serviços durante a vigência deste Acordo, a qual será de 02 (dois) anos. Artigo 2º: ALTERAÇÕES DE CONDIÇÃO 4. Na hipótese de quaisquer alterações técnicas vantajosas e/ou redução dos preços dos Serviços durante a vigência deste Acordo, o(a) Contratado(a) deverá notificar o PNUD imediatamente. O PNUD deverá considerar o impacto de tal evento e poderá solicitar uma alteração do presente Acordo. 26

27 Artigo 3º: PRESTAÇÃO DE CONTAS DA CONTRATADA 5. O(A) Contratado(a) deverá prestar contas semestralmente ao PNUD sobre os Serviços prestados ao PNUD, inclusive a seus escritórios nacionais. Artigo 4º: TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS E ESPECIAIS 6. Os Termos e Condições Gerais do PNUD de Ordem de Compra padronizados, conforme constam no Anexo 3, aplicar-se-ão ao presente Acordo e a quaisquer contratos posteriores concluídos em conformidade com o Parágrafo 1 acima. Artigo 5º: ACEITAÇÃO 7. O presente Acordo substitui todos os acordos anteriores, orais ou escritos, se houver, entre as Partes, e constitui o entendimento integral entre as partes com relação à prestação dos Serviços conforme previsto neste instrumento. 8. O presente Acordo passará a vigorar na data da última assinatura dos representantes das Partes, e permanecerá em vigor por um período de dois anos, podendo ser prorrogado por até mais um ano mediante acordo mútuo entre as Partes. As partes concordam, desde já que, em caso de divergência de interpretação quanto aos termos e condições previstos neste Acordo ou em qualquer outro documento que componha o presente Acordo, a versão em inglês prevalecerá. EM TESTEMUNHO DO QUE, os representantes das Partes, devidamente autorizados, firmaram o presente Acordo. Por e em nome do(a): [INSERIR NOME COMPLETO DA EMPRESA / ORGANIZAÇÃO] Acordado e Aceito: Assinatura: Nome: Título/Cargo: Data: Por e em nome do: Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD Acordado e Aceito: Assinatura: Nome: Jorge Chediek Cargo: Representante Residente Data: 27

28 ANEXO 1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 28

29 ANEXO 2. TABELA DE DESCONTOS 29

30 ANEXO 3. TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DO PNUD DE ORDEM DE COMPRA 30

31 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DO PNUD DE ORDEM DE COMPRA 1. ACEITAÇÃO DA ORDEM DE COMPRA Esta Ordem de Compra somente será aceita pelo PNUD mediante a assinatura por ambas as partes e fornecimento de acordo com as especificações da Ordem de Compra. A aceitação da Ordem de Compra constitui um contrato entre as Partes em que os direitos e obrigações das Partes serão regidos unicamente pelos termos e condições da Ordem de Compra, incluindo estas Condições Gerais. O PNUD não estará sujeito a nenhuma condição adicional ou inapropriada imposta pelo Fornecedor, salvo que eventual condição tenha sido acordada por escrito por um representante do PNUD devidamente autorizado. 2. PAGAMENTO 2.1 A não ser que tenha sido acordado de outra forma nesta Ordem de Compra, o PNUD, mediante o cumprimento das Condições de Entrega, efetuará o pagamento desta Ordem de Compra em até 30 (trinta) dias do recebimento da Nota Fiscal/Fatura do Fornecedor e das cópias dos documentos de embarque especificados nesta Ordem de Compra. 2.2 O pagamento feito contra a Nota Fiscal/Fatura acima refletirá qualquer desconto eventualmente concedido nas condições de pagamento desta Ordem de Compra, desde que o pagamento seja feito dentro do prazo ali estipulado. 2.3 Salvo estipulação em contrário, o Fornecedor deverá submeter apenas uma Nota Fiscal/Fatura referente a esta Ordem de Compra e em tal Nota Fiscal/Fatura deverá ser indicado o número da Ordem de Compra correspondente. 2.4 Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD. 3. ISENÇÃO DE TRIBUTOS 3.1. Seção 7 da Convenção sobre Privilégios e Imunidades das Nações Unidas dispõe, inter alia, que as Nações Unidas, incluindo os seus órgãos subsidiários, são isentas de tributos diretos, salvo remunerações de serviços de utilidade pública e que também são isentas de taxas alfandegárias e outras de natureza similar sobre artigos importados ou exportados para seu uso oficial. Na eventualidade de uma autoridade governamental não vir a reconhecer a isenção do Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) de tais tributos, impostos, taxas e encargos, o Fornecedor deverá imediatamente consultar o PNUD a fim de que se determine um procedimento mutuamente aceitável Caso contrário fica o PNUD autorizado pelo Fornecedor a deduzir, da Fatura/Nota Fiscal deste, qualquer valor que represente tais tributos, impostos, taxas e encargos, exceto nos casos em que o Fornecedor tiver consultado o PNUD, em momento anterior ao pagamento, e, ainda, tiver obtido, do PNUD, autorização específica para, em cada caso, realizar o pagamento. Nesse caso, o Fornecedor deverá prover o PNUD de documentação, por escrito, atestando que o pagamento de tais tributos, impostos, taxas e encargos tenha sido efetuado e devidamente autorizado. 31

32 4. RISCO DE PERDA O risco de perda, dano ou destruição dos bens será regido pela modalidade DDU (Delivery Duty Unpaid- Entregue Direitos não Pagos) do Incoterms 2000 (Regras Oficiais para Interpretação dos Termos Comerciais), salvo se acordado de outra forma pelas Partes na Ordem de Compra. 5. LICENÇAS DE EXPORTAÇÃO Não obstante qualquer modalidade do Incoterms 2000 utilizada na Ordem de Compra, o Fornecedor deverá obter quaisquer licenças de exportação exigidas para comercialização dos bens em questão. 6. ADEQUAÇÃO DOS BENS/EMBALAGEM O Fornecedor garante que os bens, incluindo a embalagem, estão de acordo com as especificações solicitadas nesta Ordem de Compra e se adequam aos propósitos para os quais são costumeiramente utilizadas e para os propósitos expressamente informados ao Fornecedor pelo PNUD. O Fornecedor garante também que os bens estão livres de defeitos de mão-de-obra e materiais. O Fornecedor garante ainda que os bens estão adequadamente embalados de forma a protegê-los de qualquer dano. 7. INSPEÇÃO 7.1 O PNUD deverá ter um tempo razoável, após a entrega dos bens, para inspecioná-los e rejeitar ou recusar-se a aceitar aqueles que não estiverem de acordo com as especificações da Ordem de Compra. O pagamento dos bens em conformidade com a Ordem de Compra não implica, necessariamente, na aceitação dos mesmos. 7.2 A inspeção antes do embarque não libera o Fornecedor de suas obrigações contratuais. 8. INFRAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL O Fornecedor garante que o uso ou fornecimento pelo PNUD dos bens objeto desta Ordem de Compra não infringe quaisquer direitos de patente, desenho, nome ou marca de comércio. De acordo com esta garantia, o Fornecedor deverá indenizar, defender e manter o PNUD ou as Nações Unidas indenes de quaisquer ações ou pretensões apresentadas contra o PNUD ou as Nações Unidas oriundas de supostas infrações cometidas contra direitos de patente, desenho, nome comercial ou marca comercial relacionados aos bens objeto desta Ordem de Compra. 32

MODELO ACORDO DE LONGO PRAZO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS ( LTA ) (VERSÃO PORTUGUÊS) Nº

MODELO ACORDO DE LONGO PRAZO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS ( LTA ) (VERSÃO PORTUGUÊS) Nº MODELO ACORDO DE LONGO PRAZO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS ( LTA ) (VERSÃO PORTUGUÊS) Nº PARA O PROGRAMA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA O DESENVOLVIMENTO (PNUD) Escritório de Campo do Brasil CONTRATADO(A): CNPJ/MF

Leia mais

2.1.4. Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD.

2.1.4. Os preços constantes da Ordem de Compra não poderão ser reajustados, salvo mediante expresso consentimento por escrito do PNUD. TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE ORDEM DE COMPRA 1. ACEITAÇÃO DA ORDEM DE COMPRA Esta Ordem de Compra somente será aceita pelo PNUD mediante a assinatura por ambas as partes e fornecimento de acordo com as

Leia mais

Anexo VI Termos e Condições Gerais (Ordem de Compra)

Anexo VI Termos e Condições Gerais (Ordem de Compra) Anexo VI Termos e Condições Gerais (Ordem de Compra) 1. ACEITAÇÃO DA ORDEM DE COMPRA Esta Ordem de Compra somente será aceita pelo PNUD mediante a assinatura por ambas as partes e fornecimento de acordo

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 2902/2016

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 2902/2016 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 2902/2016 Brasília, 22 de janeiro de 2016. Prezados Senhores, O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto 00092836 WWP IPC, com financiamento

Leia mais

CARTA DE ACORDO Nº I - DO OBJETO

CARTA DE ACORDO Nº I - DO OBJETO CARTA DE ACORDO Nº Pelo presente instrumento, sob a égide do Acordo Básico de Assistência Técnica firmado entre a República Federativa do Brasil e a Organização das Naçõe Unidas, suas Agências Especializadas

Leia mais

RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DA LICITAÇÃO RECOMENDAÇÃO PARA ADJUDICAÇÃO DO CONTRATO

RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DA LICITAÇÃO RECOMENDAÇÃO PARA ADJUDICAÇÃO DO CONTRATO RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DA LICITAÇÃO E RECOMENDAÇÃO PARA ADJUDICAÇÃO DO CONTRATO Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Nome

Leia mais

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇOS EDITAL Nº 008/2015

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇOS EDITAL Nº 008/2015 COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇOS EDITAL Nº 008/2015 CONVÊNIO Nº: 812779/2014 SDH/PR PROCESSO LICITATÓRIO Nº: 012/2015 TIPO: Cotação prévia de preços / Menor preço OBJETO: Contratação de Seguro contra Acidentes

Leia mais

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 21352/2013

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 21352/2013 Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 21352/2013 Prezados Senhores, 27 de março de 2013. Assunto: contratação de empresa especializada para prestação de serviços de seguro de Acidentes Pessoais

Leia mais

Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda.

Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda. Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda. 1. Aplicabilidade 2. Entrega 3. Preços e pagamentos 4. Inspeção 5. Garantia 6. Cancelamento 7. Subcontratação e Cessão 8. Código de conduta 9. Saúde

Leia mais

O critério de avaliação, atendido o Anexo II Especificações dos Serviços, será o de Menor Preço Por Lote.

O critério de avaliação, atendido o Anexo II Especificações dos Serviços, será o de Menor Preço Por Lote. SOLICITAÇÃO DE PROPOSTA - N.º 12596/2011 Prezados Senhores, Brasília, 16 de fevereiro de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 CTPD com América

Leia mais

2. Para possibilitar a apresentação de propostas, encontre anexos os seguintes documentos:

2. Para possibilitar a apresentação de propostas, encontre anexos os seguintes documentos: Edital de Licitação Pública Internacional Nº 16730/2012 Prezados Senhores, 11 de abril de 2012. Assunto: locação e manutenção de contêineres dos tipos banheiro e escritório, a serem instalados nas áreas

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13018/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13018/2011 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13018/2011 Prezados Senhores, Brasília, 19 de abril de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 CTPD Com América Latina,

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11233/2010

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11233/2010 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 11233/2010 Prezados Senhores, Brasília, 11 de outubro de 2010. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 CTPD com América Latina,

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 02906/2008

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 02906/2008 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 02906/2008 Prezados Senhores, Brasília, 07 de novembro de 2008. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/00/034 Knowledge Management

Leia mais

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28337-2015

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28337-2015 Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28337-2015 Senhores(as): Date: 14 de agosto de 2015. Contratação de empresa especializada na prestação de Seguro Viagem e Assistências Emergenciais, com

Leia mais

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA Os Termos e Condições Gerais de Venda definidos abaixo e a Confirmação de Pedido enviada por SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA., sociedade

Leia mais

Termos e Condições Gerais de Vendas

Termos e Condições Gerais de Vendas Termos e Condições Gerais de Vendas 1º Escopo da aplicação (1) As condições a seguir são aplicáveis a todos os fornecimentos e serviços (por exemplo, instalações, projetos) da BrasALPLA. Estas condições

Leia mais

APRESENTAÇÃO DE PROPOSTA COMERCIAL DE EMPRESAS CANDIDATAS À PRESTADORAS DE SERVIÇOS DE SHUTTLE E TRANSPORTE LOCAL PARA O XXXI CBP CURITIBA, 2013

APRESENTAÇÃO DE PROPOSTA COMERCIAL DE EMPRESAS CANDIDATAS À PRESTADORAS DE SERVIÇOS DE SHUTTLE E TRANSPORTE LOCAL PARA O XXXI CBP CURITIBA, 2013 I CONDIÇÕES PARA A CONCORRÊNCIA: 1. Objeto da Concorrência: 1.1. O objeto da concorrência é a prestação de serviços de SHUTTLE como transportadora do XXXI Congresso Brasileiro de Psiquiatria. 1.2. A ABP

Leia mais

Associados Comerciais estabelecidos fora dos Estados Unidos Número da Política: LEGL.POL.102

Associados Comerciais estabelecidos fora dos Estados Unidos Número da Política: LEGL.POL.102 1.0 Finalidade 1.1 A CommScope, Inc. e suas empresas afiliadas ( CommScope ) podem, a qualquer tempo, contratar consultores, agentes de vendas, conselheiros e outros representantes e, frequentemente, estabelecer

Leia mais

Circular 279B 08/08/08. Resolução 890 Regras para Vendas com Cartão de Crédito

Circular 279B 08/08/08. Resolução 890 Regras para Vendas com Cartão de Crédito Circular 279B 08/08/08 Destinatários : Agentes de Viagem e Empresas Aéreas Resolução 890 Regras para Vendas com Cartão de Crédito Prezados Senhores, Segue em anexo a tradução da Resolução 890 que trata

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13809/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13809/2011 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13809/2011 Prezados Senhores, Brasília, 18 de agosto de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 Implementação de Projetos

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14160/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14160/2011 Prezados Senhores, SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14160/2011 Brasília, 26 de outubro de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/05/018 Projeto de Avaliação

Leia mais

MUNICÍPIO DE PORTO FERREIRA Estado de São Paulo DIVISÃO DE SUPRIMENTOS Seção de Licitações e Contratos

MUNICÍPIO DE PORTO FERREIRA Estado de São Paulo DIVISÃO DE SUPRIMENTOS Seção de Licitações e Contratos INSTRUÇÕES GERAIS PARA OBTENÇÃO DO C.R.C. (CERTIFICADO DE REGISTRO CADASTRAL), CONFORME DISPOSTO NA LEI Nº 8.666/93 1. CADASTRAMENTO 1.1 PROCEDIMENTO 1.1.1 A empresa interessada em obter o Certificado

Leia mais

PROCEDIMENTOS DE REALIZAÇÃO DO PROCESSO DE HOMOLOGAÇÃO DE MATERIAIS DE FORNECEDORES NA COPASA

PROCEDIMENTOS DE REALIZAÇÃO DO PROCESSO DE HOMOLOGAÇÃO DE MATERIAIS DE FORNECEDORES NA COPASA PROCEDIMENTOS DE REALIZAÇÃO DO PROCESSO DE HOMOLOGAÇÃO DE MATERIAIS DE FORNECEDORES NA COPASA 1 Solicitação de Abertura do Processo de Homologação 1.1 Os fornecedores interessados em ter seus materiais

Leia mais

C E R T I F I C A Ç Ã O REGULAMENTO NACIONAL DE CERTIFICAÇÕES

C E R T I F I C A Ç Ã O REGULAMENTO NACIONAL DE CERTIFICAÇÕES C E R T I F I C A Ç Ã O REGULAMENTO NACIONAL DE CERTIFICAÇÕES Com o objetivo de melhorar o nível de confiabilidade e segurança das certificações emitidas pelas ASSESPRO REGIONAIS a favor de seus associados,

Leia mais

CONSELHO FEDERAL DE NUTRICIONISTAS CONSELHO REGIONAL DE NUTRICIONISTAS - 3ª Região (SP, MS)

CONSELHO FEDERAL DE NUTRICIONISTAS CONSELHO REGIONAL DE NUTRICIONISTAS - 3ª Região (SP, MS) CARTA CONVITE Nº: 008/2013. São Paulo, 04 de junho de 2.013. Processo n.º 042-05/2013 Tipo: MENOR PREÇO Firma: A/C: E-mail: Convidamos a referida empresa a apresentar proposta para atendimento do objeto

Leia mais

Estatuto é utilizado em casos de sociedades por ações ou entidades sem fins lucrativos.

Estatuto é utilizado em casos de sociedades por ações ou entidades sem fins lucrativos. Documento 1 Estatuto ou Contrato Social consolidado com todas as alterações realizadas, devidamente arquivado no registro de comércio da sede da sociedade participante. É o documento pelo qual uma empresa

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13965/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13965/2011 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13965/2011 Prezados Senhores, Brasília, 06 de setembro de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/043 Implementação de Programas

Leia mais

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28651-2015

Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28651-2015 Senhores(as): Edital de Licitação Pública Internacional (ITB) Nº 28651-2015 Date: 10 de novembro de 2015. Contratação de empresa especializada na prestação de Seguro Viagem e Assistências Emergenciais,

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 7 de fevereiro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita

Leia mais

REGULAMENTO. Capítulo 1º. Definições:

REGULAMENTO. Capítulo 1º. Definições: REGULAMENTO A OPERADORA E AGÊNCIA DE VIAGENS CVC TUR LTDA., o Presenteador e o Presenteado do VALE-VIAGEM CVC, a primeira, na qualidade de prestadora de serviços de turismo, e o segundo, aderindo às condições

Leia mais

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS LINGUISTICOS

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS LINGUISTICOS CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS LINGUISTICOS Assinam o presente contrato, as partes: Prestador de Serviço: Laerte José da Silva, doravante TRADUTOR, residente à Rua Maria Cândida de Jesus, 485/402, Belo

Leia mais

TERMO DE REFERÊNCIA COTAÇÃO PRÉVIA Nº 10/2014, REFERENTE AO CONVÊNIO SICONV Nº 794450/2013

TERMO DE REFERÊNCIA COTAÇÃO PRÉVIA Nº 10/2014, REFERENTE AO CONVÊNIO SICONV Nº 794450/2013 TERMO DE REFERÊNCIA COTAÇÃO PRÉVIA Nº 10/2014, REFERENTE AO CONVÊNIO SICONV Nº 794450/2013 O Instituto Tribos Jovens, associação civil sem fins lucrativos, com sede em Porto Seguro/BA, na Rua Saldanha

Leia mais

RESOLVEU: I - probidade na condução das atividades no melhor interesse de seus clientes e na integridade do mercado;

RESOLVEU: I - probidade na condução das atividades no melhor interesse de seus clientes e na integridade do mercado; Estabelece normas e procedimentos a serem observados nas operações em bolsas de valores e dá outras providências. O PRESIDENTE DA COMISSÃO DE VALORES MOBILIÁRIOS torna público que o Colegiado, em sessão

Leia mais

UNITED NATIONS CHILDREN S FUND (UNICEF)

UNITED NATIONS CHILDREN S FUND (UNICEF) Brazil REQUEST FOR PROPOSAL United Nations Children's Fund RUA SANTO ANTÔNIO, 246 CENTRO SAO LUIS Telephone Facsimile Email saoluis@unicef.org LRFP-2016-9123969 26 February 2016 UNITED NATIONS CHILDREN

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13324/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13324/2011 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 13324/2011 Prezados Senhores, Brasília, 02 de maio de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 CTPD Com América Latina,

Leia mais

RESOLUÇÃO DO CONSELHO SUPERIOR Nº 52/2011, DE 13 DE SETEMBRO DE 2011

RESOLUÇÃO DO CONSELHO SUPERIOR Nº 52/2011, DE 13 DE SETEMBRO DE 2011 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO INSTITUTO FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO CONSELHO SUPERIOR Avenida Rio Branco, 50 Santa Lúcia 29056-255 Vitória ES 27 3227-5564 3235-1741 ramal 2003 RESOLUÇÃO DO CONSELHO SUPERIOR Nº

Leia mais

REGULAMENTO DA PROMOÇÃO QUEM INDICA AMIGO É

REGULAMENTO DA PROMOÇÃO QUEM INDICA AMIGO É REGULAMENTO DA PROMOÇÃO QUEM INDICA AMIGO É 1. DA REALIZADORA 1.1 Este instrumento tem como objetivo regulamentar as condições para participação dos Clientes Claro HDTV na Promoção Quem indica Amigo é,

Leia mais

Sobre o Cancelamento de Gravames. Cancelamento de Reserva de Gravames - DETRAN/SP

Sobre o Cancelamento de Gravames. Cancelamento de Reserva de Gravames - DETRAN/SP Sobre o Cancelamento de Gravames Cancelamento de Reserva de Gravames - DETRAN/SP Procedimentos para Solicitação do Desbloqueio de Cancelamento de Gravame De acordo com a portaria 2.762 de 28 de dezembro

Leia mais

Estado do Amazonas PREFEITURA MUNICIPAL DE TONANTINS CNPJ: 04.628.608/0001-16 Endereço: Rua Leopoldo Peres, s/n Centro, Tonantins AM

Estado do Amazonas PREFEITURA MUNICIPAL DE TONANTINS CNPJ: 04.628.608/0001-16 Endereço: Rua Leopoldo Peres, s/n Centro, Tonantins AM EDITAL CONVITE Nº 002/2015 1 PREÂMBULO 1.1. A, através da COMISSÃO MUNICIPAL DE LICITAÇÃO CML, adiante denominada simplesmente CML, CONVIDA essa firma para participar do certame licitatório, na modalidade

Leia mais

PREFEITURA MUNICIPAL DE FRANCA Secretaria de Planejamento e Gestão Econômica Divisão de Licitações e Compras Convite nº 081/2007 Fls.

PREFEITURA MUNICIPAL DE FRANCA Secretaria de Planejamento e Gestão Econômica Divisão de Licitações e Compras Convite nº 081/2007 Fls. Convite nº 081/2007 Fls. 1 CARTA CONVITE Processo nº 11784/05 Convite nº 081/2007 Entrega Envelopes até o dia: 15 de junho de 2007, às 14h00. Abertura Envelopes dia: 15 de junho de 2007, às 14h30. A COMISSÃO

Leia mais

O Acordo de Madrid relativo ao Registro. Internacional de Marcas e o Protocolo. referente a este Acordo: Objetivos,

O Acordo de Madrid relativo ao Registro. Internacional de Marcas e o Protocolo. referente a este Acordo: Objetivos, O Acordo de Madrid relativo ao Registro Internacional de Marcas e o Protocolo referente a este Acordo: Objetivos, Principais Características, Vantagens Publicação OMPI N 418 (P) ISBN 92-805-1313-7 2 Índice

Leia mais

A leitura e a divulgação das informações contidas nesta circular é indispensável para o correto processamento dos documentos emitidos

A leitura e a divulgação das informações contidas nesta circular é indispensável para o correto processamento dos documentos emitidos CIRCULAR Nº 279/04 A leitura e a divulgação das informações contidas nesta circular é indispensável para o correto processamento dos documentos emitidos Destinatários: Agências de Viagens IATA / Non IATA

Leia mais

Integram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta

Integram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE CRIAÇÃO DE PROJETO GRÁFICO E EDITORAÇÃO GRÁFICA DE FOLDER TEMÁTICO SOBRE MULHERES JOVENS NEGRAS E INDÍGENAS Prezados Senhoras e Senhores, Brasília, 14

Leia mais

CAPÍTULO XI FINANÇAS

CAPÍTULO XI FINANÇAS CAPÍTULO XI FINANÇAS A. INVESTIMENTO DOS FUNDOS DA ASSOCIAÇÃO As decisões referentes aos investimentos da associação deverão tomar como base as declarações sobre normas de investimentos para o Fundo Geral

Leia mais

REGULAMENTO CLUBE DE VANTAGENS NUTRIMASTER

REGULAMENTO CLUBE DE VANTAGENS NUTRIMASTER REGULAMENTO CLUBE DE VANTAGENS NUTRIMASTER 1. O Clube de Vantagens Nutrimaster é um programa que objetiva estreitar o relacionamento entre Nutrimaster e seus participantes, oferecendo benefícios e/ou vantagens

Leia mais

SOLICITACÃO DE COTAÇÃO

SOLICITACÃO DE COTAÇÃO SOLICITACÃO DE COTAÇÃO Prezadas (os) Senhoras e Senhores, Brasília, 27 de novembro de 2012 A ONU Mulheres Brasil solicita a apresentação de proposta para contratação de empresa especializada para desenhar,

Leia mais

EDITAL DE COMPRA DE ENERGIA ELÉTRICA

EDITAL DE COMPRA DE ENERGIA ELÉTRICA EDITAL DE COMPRA DE ENERGIA ELÉTRICA FURNAS CENTRAIS ELÉTRICAS S.A, agente gerador de energia elétrica, inscrita no CNPJ/MF sob o n 23.274.194/0001-19, com sede na Rua Real Grandeza 219, Botafogo, Rio

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 045/2008 Data: 26/05/2008. EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado:

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 045/2008 Data: 26/05/2008. EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado: SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 045/2008 Data: 26/05/2008 EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado: Prezado (a) Senhor (a), O Projeto de Cooperação para Apoio às Políticas e à Participação

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 005/2008 Data: 29/02/2008. EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado:

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 005/2008 Data: 29/02/2008. EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado: SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO IICA/NEAD Nº 005/2008 Data: 29/02/2008 EMPRESA CONVIDADA: Telefone: Fax: Endereço: Cidade: Estado: Prezado (a) Senhor (a), O Projeto de Cooperação para Apoio às Políticas e à Participação

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 24 de novembro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita

Leia mais

Aviso de Licitação. Os interessados poderão solicitar esclarecimentos até 24 de julho de 2009, na forma prevista nos Documentos da Licitação.

Aviso de Licitação. Os interessados poderão solicitar esclarecimentos até 24 de julho de 2009, na forma prevista nos Documentos da Licitação. Aviso de Licitação LICITAÇÃO INTERNACIONAL (ITB) 1 N.º 6414/2009.. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto de Cooperação Técnica BRA/06/032 Projeto Brasil 3 Tempos

Leia mais

1.2. Presenteador: pessoa física ou jurídica que adquire o FLOT TRAVEL CARD mediante a compra direta de carga de valor.

1.2. Presenteador: pessoa física ou jurídica que adquire o FLOT TRAVEL CARD mediante a compra direta de carga de valor. REGULAMENTO DO FLOT TRAVEL CARD FLOT OPERADORA TURÍSTICA LTDA., o Presenteador e o Presenteado do FLOT TRAVEL CARD, a primeira, na qualidade de prestadora de serviços de turismo, o segundo e o terceiro,

Leia mais

PREFEITURA DE PALMAS SECRETARIA MUNICIPAL EXTRAORDINÁRIA DOS JOGOS INDÍGENAS EDITAL DE CHAMAMENTO PÚBLICO Nº 001/2015/SEJI

PREFEITURA DE PALMAS SECRETARIA MUNICIPAL EXTRAORDINÁRIA DOS JOGOS INDÍGENAS EDITAL DE CHAMAMENTO PÚBLICO Nº 001/2015/SEJI PREFEITURA DE PALMAS SECRETARIA MUNICIPAL EXTRAORDINÁRIA DOS JOGOS INDÍGENAS EDITAL DE CHAMAMENTO PÚBLICO Nº 001/2015/SEJI EDITAL DE CHAMAMENTO PÚBLICO PARA SELEÇÃO DE INTERESSADOS NA OPERAÇÃO E GESTÃO

Leia mais

CONCORRÊNCIA Nº. 001/2010/SENAR-AR/RO

CONCORRÊNCIA Nº. 001/2010/SENAR-AR/RO PROCESSO nº 006/2010 CONCORRÊNCIA SOB REGISTRO DE PREÇOS n.º 001/2010 CONTRATO SOB REGISTRO DE PREÇOS PARA FORNECIMENTO DE GÊNEROS ALIMENTÍCIOS, PRODUTOS DESCARTAVÉIS E PRODUTOS DE HIGIENE E LIMPEZA QUE

Leia mais

Acordo Quadro para Transacções Financeiras

Acordo Quadro para Transacções Financeiras Acordo Quadro para Transacções Financeiras Anexo de Manutenção de Margem para Transacções de Reporte e Empréstimos de Valores Mobiliários Edição de Janeiro de 2001 Este Anexo complementa as Condições Gerais

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO DO OBJETO. Constitui objeto deste Termo de Referência a aquisição de 06 (seis) troféus em acrílico.

ESPECIFICAÇÃO DO OBJETO. Constitui objeto deste Termo de Referência a aquisição de 06 (seis) troféus em acrílico. ESPECIFICAÇÃO DO OBJETO 1. DO OBJETO Constitui objeto deste Termo de Referência a aquisição de 06 (seis) troféus em acrílico. 2. ESPECIFICAÇÃO DO OBJETO Item Descrição Quantidade Troféu para o vencedor

Leia mais

COMPANHIA DE SANEAMENTO DE MINAS GERAIS COPASA MG CNPJ/MF 17.281.106/0001 03 Rua Mar de Espanha, 453 / Sto. Antônio Belo Horizonte (MG)

COMPANHIA DE SANEAMENTO DE MINAS GERAIS COPASA MG CNPJ/MF 17.281.106/0001 03 Rua Mar de Espanha, 453 / Sto. Antônio Belo Horizonte (MG) COMPANHIA DE SANEAMENTO DE MINAS GERAIS COPASA MG CNPJ/MF 17.281.106/0001 03 Rua Mar de Espanha, 453 / Sto. Antônio Belo Horizonte (MG) NORMAS DE CREDENCIAMENTO PARA INSTITUIÇÕES BANCÁRIAS 1. DA FINALIDADE

Leia mais

1.3. Poderá(rão) ser escolhida(s) uma ou mais empresas para a prestação do serviço(s).

1.3. Poderá(rão) ser escolhida(s) uma ou mais empresas para a prestação do serviço(s). I MEMORIAL TÉCNICO DO XXXII CBP: 1. Objeto da Concorrência: 1.1. O objeto da presente concorrência é a contratação de empresa Prestadora de serviços para secretaria e pessoal de apoio para o XXXII Congresso

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21141/2013 REPUBLICAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21141/2013 REPUBLICAÇÃO SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21141/2013 REPUBLICAÇÃO Senhores(as): Brasília, 06 de maio de 2013. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/10/005 Fortalecimento

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14078/2011

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14078/2011 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 14078/2011 Prezados Senhores, Brasília, 23 de setembro de 2011. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/043 Implementação de Programas

Leia mais

PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ

PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ EDITAL 01/2016 PROPESP PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ A Pró- Reitoria de Pesquisa e Pós- Graduação (PROPESP) torna pública a seleção de propostas no âmbito do Programa de Apoio à Publicação

Leia mais

1. Procedimentos COURIER. Prezado Senhor/Senhora,

1. Procedimentos COURIER. Prezado Senhor/Senhora, Eixo Monumental, Via S-1 Campus do INMET Bloco 7 - Setor Sudoeste CEP:70680-900 Brasília, DF, Brasil Fax: 55-61-3038-2250 Tel: 55-61-3038-2299 www.fao.org..br EDITAL (LETTER OF INVITATION-LOI) Request

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 22195/2013 2º LANÇAMENTO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 22195/2013 2º LANÇAMENTO SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 22195/2013 2º LANÇAMENTO NOTA: As propostas encaminhadas em resposta à primeira solicitação, serão consideradas. Caso a licitante queira alter, substituir ou retirar sua proposta,

Leia mais

IBM Managed Security Services for Agent Redeployment and Reactivation

IBM Managed Security Services for Agent Redeployment and Reactivation Descrição de Serviços IBM Managed Security Services for Agent Redeployment and Reactivation EM ADIÇÃO AOS TERMOS E CONDIÇÕES ESPECIFICADOS ABAIXO, ESSA DESCRIÇÃO DE SERVIÇOS INCLUI AS IBM MANAGED SECURITY

Leia mais

EDITAL 10/2010 PROPESP/FADESP PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ

EDITAL 10/2010 PROPESP/FADESP PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ PRÓ-REITORIA DE E PÓS-GRADUAÇÃO EDITAL 10/2010 PROPESP/FADESP PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO QUALIFICADA - PAPQ A Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação (PROPESP) e a Fundação de Amparo e Desenvolvimento

Leia mais

CADASTRO DE FORNECEDORES (MATERIAL/SERVIÇOS)

CADASTRO DE FORNECEDORES (MATERIAL/SERVIÇOS) CADASTRO DE FORNECEDORES (MATERIAL/SERVIÇOS) ÍNDICE RELAÇÃO DE DOCUMENTOS PARA CADASTRO DE FORNECEDORES DE MATERIAL/SERVIÇOS PÁGINA 2 FICHA DE INFORMAÇÕES PARA CADASTRO DE FORNECEDORES PÁGINA 4 DECLARAÇÃO

Leia mais

CONTRATO DE SUB-LICENCIAMENTO E CERTIFICAÇÃO

CONTRATO DE SUB-LICENCIAMENTO E CERTIFICAÇÃO Documento EUREPGAP Contrato de Sub-licenciamento e Certificação (V2.3) Pag. 1 de 6 CONTRATO DE SUB-LICENCIAMENTO E CERTIFICAÇÃO para a participação como Parte Interessada de Mercado na estrutura do Sistema

Leia mais

1. A SPECTOS GERAIS 1.1 APRESENTAÇÃO DE DOCUMENTOS

1. A SPECTOS GERAIS 1.1 APRESENTAÇÃO DE DOCUMENTOS C A P Í T U L O I - C A D A S T R O D E P A R T I C I P A N T E S E I N V E S T I D O R E S 1. A SPECTOS GERAIS A CBLC administra dois sistemas de cadastro: o Sistema de Cadastro de Participantes e o Sistema

Leia mais

O Acordo de Haia Relativo ao Registro. Internacional de Desenhos Industriais: Principais características e vantagens

O Acordo de Haia Relativo ao Registro. Internacional de Desenhos Industriais: Principais características e vantagens O Acordo de Haia Relativo ao Registro Internacional de Desenhos Industriais: Principais características e vantagens Publicação OMPI N 911(P) ISBN 92-805-1317-X 2 Índice Página Introdução 4 Quem pode usufruir

Leia mais

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO

SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 29 de novembro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita

Leia mais

DECRETO Nº 4.074, DE 04 DE JANEIRO DE 2002:

DECRETO Nº 4.074, DE 04 DE JANEIRO DE 2002: Circular nº 006/2.002 São Paulo, 09 de Janeiro de 2.002 DECRETO Nº 4.074, DE 04 DE JANEIRO DE 2002: REGULAMENTA A LEI Nº 7.802, DE 11 DE JULHO DE 1989, QUE DISPÕE SOBRE A PESQUISA, A EXPERIMENTAÇÃO, A

Leia mais

CONTRATO DE ADESÃO DOS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO.

CONTRATO DE ADESÃO DOS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO. CONTRATO DE ADESÃO DOS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO. São sujeitos deste contrato: A empresa PEOPLE CLUB. PEOPLECLUB LTDA., inscrita no CNPJ/MF sob o n. 19.308.938/0001-00, com sede à Av. Perimetral esq.

Leia mais

Política Uniforme de Solução de Disputas Relativas a Nomes de Domínio

Política Uniforme de Solução de Disputas Relativas a Nomes de Domínio Política Uniforme de Solução de Disputas Relativas a Nomes de Domínio Política aprovada em 26 de agosto de 1999 Documentos de implementação aprovados em 24 de outubro de 1999 Versão em português da Organização

Leia mais

a) Relação explícita do pessoal técnico especializado, adequado e disponível para a realização do

a) Relação explícita do pessoal técnico especializado, adequado e disponível para a realização do 2. CONDIÇÕES PARA CREDENCIAMENTO 2.1. Poderão participar deste Credenciamento, as empresas que: 2.1.1 Atendam a todas as exigências deste Edital, inclusive quanto à documentação constante deste instrumento

Leia mais

(NOME DO PROVEDOR), (QUALIFICAÇÃO DO PROVEDOR), doravante denominada simplesmente PROVEDOR.

(NOME DO PROVEDOR), (QUALIFICAÇÃO DO PROVEDOR), doravante denominada simplesmente PROVEDOR. CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE BILHETAGEM E VALORAÇÃO DE CHAMADAS PARA INTERNET, ATENDIMENTO À CLIENTES E LANÇAMENTO DE CRÉDITO EM CONTA TELEFÔNICA, firmado entre TELEMAR NORTE LESTE S/A de um lado

Leia mais

Apresentação. Módulos integrantes

Apresentação. Módulos integrantes Apresentação O Sistema de Informações Gerenciais de Acompanhamento de Projetos (SIGAP) tem por objetivo organizar informações referentes ao acompanhamento da execução de projetos de cooperação técnica

Leia mais

Edital de Credenciamento 003/2012

Edital de Credenciamento 003/2012 1/5 Edital de Credenciamento 003/2012 1 DO OBJETO: 1.1. O presente Termo tem por objetivo o credenciamento de Instituições Financeiras autorizadas a funcionar pelo Banco Central do Brasil, para prestação

Leia mais

Parecer Consultoria Tributária Segmentos EFD ICMS/IPI Registro 1110 Operações de Exportação Indireta

Parecer Consultoria Tributária Segmentos EFD ICMS/IPI Registro 1110 Operações de Exportação Indireta EFD ICMS/IPI Registro 1110 Operações de 04/02/2015 Sumário Título do documento 1. Questão... 3 2. Normas apresentadas pelo cliente... 3 3. Análise da Consultoria... 3 3.1 Demonstração das informações na

Leia mais

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 003/2015 CONVÊNIO MTE/SENAES/CENTRAC Nº 782332/2013 TERMO DE REFERÊNCIA

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 003/2015 CONVÊNIO MTE/SENAES/CENTRAC Nº 782332/2013 TERMO DE REFERÊNCIA COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 003/2015 CONVÊNIO MTE/SENAES/ Nº 782332/2013 TERMO DE REFERÊNCIA O Centro de Ação Cultural, organização civil de direito privado, sem fins lucrativos, situada à Rua Rodrigues

Leia mais

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 001/2012 EDITAL DE CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE TERCEIROS PESSOA JURÍDICA TIPO: MELHOR TÉCNICA

COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 001/2012 EDITAL DE CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE TERCEIROS PESSOA JURÍDICA TIPO: MELHOR TÉCNICA COTAÇÃO PRÉVIA DE PREÇO Nº 001/2012 EDITAL DE CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE TERCEIROS PESSOA JURÍDICA TIPO: MELHOR TÉCNICA O Centro de Estudos de Cultura Contemporânea CEDEC, entidade privada sem fins lucrativos,

Leia mais

PROCEDIMENTO OPERACIONAL AQUISIÇÃO / QUALIFICAÇÃO E AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES

PROCEDIMENTO OPERACIONAL AQUISIÇÃO / QUALIFICAÇÃO E AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES Histórico de Revisões Rev. Modificações 01 30/04/2007 Primeira Emissão 02 15/06/2009 Alteração de numeração de PO 7.1 para. Alteração do título do documento de: Aquisição para: Aquisição / Qualificação

Leia mais

TERMO DE REFERÊNCIA FROTA DO SEBRAE/RO PIMENTA BUENO. Item Veículo Placa Ano Fabricação 01 PALIO ADVENTURE 1.8 LOCKER NEA-8240 2008

TERMO DE REFERÊNCIA FROTA DO SEBRAE/RO PIMENTA BUENO. Item Veículo Placa Ano Fabricação 01 PALIO ADVENTURE 1.8 LOCKER NEA-8240 2008 Contratação de empresa especializada para realização de serviços de Manutenção e Reparos com fornecimento de peças de veículos automotores, para atender as necessidades do SEBRAE/RO. 1. DO OBJETO O presente

Leia mais

Conselho Regional de Economia da Paraíba 21ª Região

Conselho Regional de Economia da Paraíba 21ª Região EDITAL DE LICITAÇÃO PARA CONTRATAÇÃO DE CONTADOR PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PROFISSIONAIS CONTÁBEIS E DE ASSESSORIA CONTÁBIL PARA O CONSELHO REGIONAL DE ECONOMIA 21ª REGIÃO PARAÍBA CONVITE Nº 002/2016

Leia mais

Quais são as 4 principais certidões indispensável para participar em uma licitação?

Quais são as 4 principais certidões indispensável para participar em uma licitação? Quais são as 4 principais certidões indispensável para participar em uma licitação? As certidões indispensáveis à participação nas licitações, conforme previsto no artigo 27 da Lei 8.666/93, são: certidão

Leia mais

Coordenadoria Regional de Desenvolvimento da Educação / CREDE 12 Quixadá/CE E-mail: gerlania.oliveira@crede12.seduc.ce.gov.br

Coordenadoria Regional de Desenvolvimento da Educação / CREDE 12 Quixadá/CE E-mail: gerlania.oliveira@crede12.seduc.ce.gov.br Carta Convite Nº 0013/2015 Natureza da Despesa: Serviços de Hospedagem Fonte do Recurso: Função Programática nº 22100022.12.362.073.19509.0500000.33903900.10.0.40-13837 Data da Emissão: 28/05/15 Data da

Leia mais

SECRETARIA GERAL DAS RELAÇÕES EXTERIORES INSTITUTO RIO BRANCO LXIV CURSO DE APERFEIÇOAMENTO DE DIPLOMATAS

SECRETARIA GERAL DAS RELAÇÕES EXTERIORES INSTITUTO RIO BRANCO LXIV CURSO DE APERFEIÇOAMENTO DE DIPLOMATAS SECRETARIA GERAL DAS RELAÇÕES EXTERIORES INSTITUTO RIO BRANCO EDITAL DE 25 DE MARÇO DE 2014 LXIV CURSO DE APERFEIÇOAMENTO DE DIPLOMATAS O DIRETOR-GERAL DO INSTITUTO RIO BRANCO, no uso de suas atribuições,

Leia mais

ESCLARECIMENTO Nº 01. Segue abaixo, perguntas formuladas por empresa participantes da licitação supra e a respectivas respostas de FURNAS:

ESCLARECIMENTO Nº 01. Segue abaixo, perguntas formuladas por empresa participantes da licitação supra e a respectivas respostas de FURNAS: ESCLARECIMENTO Nº 01 Segue abaixo, perguntas formuladas por empresa participantes da licitação supra e a respectivas respostas de FURNAS: 1. Pergunta: Quais são os limites de responsabilidae (LR) por viagem

Leia mais

Câmara Municipal de Itatiba

Câmara Municipal de Itatiba DOCUMENTOS PARA EFETUAR CADASTRO PARA EMISSÃO DO CERTIFICADO DE REGISTRO CADASTRAL "CRC" INFORMAÇÕES PARA CADASTRO DE FORNECEDORES Razão Social: Endereço: Bairro: Cidade: CEP: CNPJ: Inscrição Estadual:

Leia mais