SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico"

Transcrição

1 SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Ext L N 4 C2 5 6 L Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico DATA MENU OK + SELEKTA 171 top2 RC Ext1 Ext MENU OK 1 2 SELEKTA172 top2 P D GB F I E P 0,5mm - 2,5mm 2 16(10)A 250V~ 8mm V~ 50-60Hz R 10a -30T 0,5mm - 2,5mm 2 C1/C2 16(10)A 250V~ C mm V~ 50-60Hz R 10a -30T 3 N SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Uma ligação correcta é necessária para o funcionamento correcto do dispositivo.

2 Índice Indicações básicas de segurança 3 Mostrador e teclas/estrutura de operação 4 Vista geral da estrutura de menu 5 Ligação/instalação 6 Definições iniciais 7 Menu ASTRO Tempos astronómicos, simulação geral, offset, modo astronómico, posição 8 Modificar posição 9 Menu PROGRAMA Configurar programa de comutação 10 Programas especiais 11 Programar período de comutação no programa especial 13 Menu MANUAL Comutação manual e permanente 14 Menu OPÇÕES Entrada externa 15 Código PIN, contador de horas de funcionamento 17 Cartão de memória OBELISK top2 18 Recepção com antena top2 RC-DCF / antena top2 RC-GPS 19 Dados técnicos 20 Morada do serviço técnico/hotline 20 2

3 Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou queimaduras! A instalação deve ser feita por um eletricista profissional qualificado! P Este aparelho foi concebido para montagem em calha DIN (segundo a norma EN 60715) Corresponde ao tipo 1 BSTU segundo IEC/EN A reserva de marcha (10 anos) diminui se o cartão de memória estiver inserido no aparelho Cartão de memória OBELISK top2: proteja o cartão de ações mecânicas causadas por outro tipo de armazenamento ou transporte inadequado Utilização correcta Este interruptor horário astronómico é usado para a iluminação pública, escadas exteriores, montras, entradas etc. Utilizar somente em lugares secos e fechados Eliminação Deite fora o aparelho num centro de recolha ou num recepiente próprio para este tipo de materiais. Proteja o meio ambiente 3

4 Mostrador e teclas Estrutura de operação Tempos de ligação programados Indicação da data Indicação Antena DCF Indicação Nascer do sol/pôr do sol 1. Leitura da linha de texto Um texto/simbolo intermitente indica uma pergunta Estado do canal C1, C2 ON = Ligado OFF = Desligado Indicação da hora Dias da semana de 1 a 7 Indicação das teclas ativas e a função correspondente 2. Toma uma decisão MENU Activar mostrador Abrir menu Interromper menu ESC (Abandonar menu) Mostram-se as opções disponiveís OK Memorizar selecção Confirmar selecção SIM Confirmação Premir OK NÃO Modificar/ Alterar Premir 4

5 Esquema da estrutura do menu C1 OFF C2 OFF 9:40 46 ASTRO PROGRAMA DATA/HORA MANUAL OPÇÕES FIM HORAS ASTRO- NOMICAS CANAL C1 HORA CANAL C1 CONTA HORAS. FUNCION. P SIMULAÇÃO GERAL PADRÃO DATA SEMPRE LIGADO ENTRADA EXTERIOR OFFSET ESPECIAL 1 PROG. ASTRO VERÃO / INVERNO SEMPRE DESLIGADO LCD RETRO- ILUMINADO MODO ASTRONOMICO ESPECIAL 2 LIGADO DIA DA SEMANA MANUAL LIGADO IDIOMA POSIÇÃO ESPECIAL 3 DESLIGADO FORMATO DATA TEMPORIZADOR PIN FIM SIMULAÇÃO GERAL FORMATO HORA FÉRIAS CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA APAGAR TUDO REGRA PÁSCOA FIM INFORMAÇÕES FIM FIM FIM 5

6 Ligação/instalação 6 ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico! A instalação deve ser feita por um electricista profissional qualificado! Corte a alimentação! Tape ou proteja qualquer componente sobre tensão. Assegure-se que o equipamento não comuta! Comprove que o equipamento não se encontra em carga! condutor inclinado a 45 Ligue o aparelho à terra! Ligar o condutor Descarnar 8 mm (máx. 9) do condutor. Introduzir o condutor inclinado a 45 no borne de ligação rápida DuoFix aberto (possibilidade de 2 condutores por borne). Para abrir o borne DuoFix, de ligação rápida, use uma chave de fendas pequena, pressionando levemente. Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

7 Definições iniciais Configure o idioma, país, cidade, data, hora e horário verão/inverno (VE-IN) Carregue na tecla desejada e siga as indicações que aparecem no ecran (ver figura). PORTUGUÊS MANTER PAÍS PORTU- AGUEDA PROGRAMAS GAL ENGLISH APAGAR PROGRAMAS COORDENADAS ESPANA ALBUFHEIRA ESPANOL ESTONIA FRANCE ALCOBAÇA BARCELOS FORMATO DA DATA ANO MÊS DIA P... GREAT BRITAIN... LISBOA... FORMATO DA HORA HORAS MINUTOS VER-INV EUROPA ON 9:

8 Menu ASTRO No menu ASTRO pode consultar ou modificar os tempos astronómicos, simulação total, offset, modo astronómico e a localização. Tempos astronómicos Representação dos tempos astronómicos (incluíndo o offset ) para o dia atual Simulação geral Representação do comportamento de comutação com uma data de inicio selecionável (o programa de férias não é apresentado) Offset Com o offset (valor de correção) pode desfazer os tempos astronómicos calculados em +/ 2 h. Deste modo pode ajustar os tempos de comutação (a ligar e a desligar) dependendo das circunstâncias locais (por exemplo, montanhas, edificios altos, etc.) ou pelas suas preferências pessoais. Modo astronómico Tardes-LIGADO (on), manhãs-desligado (off) Liga-se com o anoitecer, desliga-se ao amanhecer (Exemplo: iluminação pública) Tardes-DESLIGADO (off), manhãs-ligado (on) Desliga-se com o anoitecer, liga-se ao amanhecer (Exemplo: sistemas de aquecimento) Astro inactivo O temporizador astronómico não funciona (funciona apenas como interruptor horário digital convencional) Posição Para Configurar a localização, pode tanto selecionar pela cidade ou pela introdução das coordenadas (latitude/longitude, zona horária). Com o cartão de memória OBELISK top2 pode adicionar até mais 10 cidades (= favoritos). 8

9 Modificar posição Exemplo: Introduzir outro país ou outra cidade Carregar MENU (ver figura). ASTRO HORAS ASTRONOMICAS SIMULAÇÃO GERAL P OFFSET MODO ASTRO- NÓMICO LOCALIZACAO FIM PAÍS COORDENADAS PORTUGAL ESPANA AGUEDA ALBUFEIRA ESTONIA ALCOBAÇA PORTU- GAL GREAT BRITAIN BARCELOS LISBOA

10 Configurar programa de comutação Uma comutação compoém-se sempre por uma hora de inicio e de um hora de finalização (DURAÇÃO ATÉ). (exemplo: desligar à noite na 2ª feira das 23:00 05:00 h). PROGRAMA CANAL C1 PADRÃO ESPECIAL 1 PROG. ASTRO ESPECIAL 2 LIGADO NOVO MEM LIVRE 84 DESACTIVAÇÃO À NOITE ou ATIVAÇÃO DE DIA Carregar MENU (ver figura). ESPECIAL 3 DESLIGADO HORA MINUTO Hora de início Dispoém de 84 posições de memórias livres.... SEGUNDA-FEIRA DURAÇÃO ATÉ Copiar período de comutação para outros dias da semana. O dia da semana refere-se sempre à hora de início GRAVAR ADICIONAR TERÇA COPIAR GRAVAR Período de comutação para um dia 10

11 Programas especiais Os aparelhos SELEKTA 171 top2 RC e SELEKTA 172 top2 possuem 3 programas especiais, com os quais se podem efectuar comutações dependendo do calendário. Cada programa especial pode ser activado através de um, ou vários, âmbitos da data. Existem 3 tipos de âmbitos da data: Âmbito fixo da data: Hora de início a 02/04/2008 às 16:00 horas Hora de fim a 24/04/2008 às 10:00 horas Âmbito anual recorrente da data, por exemplo o Natal: Hora de início a 24/12 à 18:00 horas de cada ano Hora de fim a 26/12 às 23:00 horas de cada ano Feriados que dependem da Páscoa na Alemanha Feriado Dias antes/depois do domingo de Páscoa Véspera de Carnaval 48 Sexta-Feira Santa 2 Âmbitos da data que dependem da Páscoa, por exemplo Domingo de Pentecostes e Segunda-feira de Pentecostes: Hora de início: 49 dias depois da páscoa às 00:00 horas de cada ano Segunda-Feira de Páscoa Dia da Ascensão Segunda-feira de Pentecostes Corpo de Deus Hora de fim: 51 dias depois da páscoa às 00:00 horas de cada ano 11 D

12 Nota: As 24:00 horas são programadas como 0:00 horas do dia seguinte. Programa especial 1 Horas astronómicas activas Opcional 1x interrupção nocturna Opcional 1x interrupção diurna Activa no âmbito da data programado Exemplo: O programa padrão liga a iluminação da rua dependente das horas astronómicas. Está programada uma interrupção nocturna das 23:00 até às 04:00 horas. O programa especial 1 está activo no âmbito da data de 30 de Abril 12:00 horas até 1 de Maio 12:00 horas. Visto que não está programada nenhuma interrupção nocturna, a iluminação pública permanece ligada a noite toda. Programa especial 2 LIGADO continuamente Durante o âmbito da data programado, sempre ligado Exemplo: O Programa padrão liga a iluminação de um parque de estacionamento, activado pela programação astronómica O programa especial não liga a iluminação do parque de estacionamento de 14 de Julho às 00:00 horas até 15 de Julho às 04:00 horas. Programa especial 3 DESLIGADO continuamente Durante o âmbito da data programado, estará sempre desligado Exemplo: O programa padrão liga a iluminação de um parque de estacionamento de acordo com as horas astronómicas. O programa especial não liga a iluminação do parque de estacionamento de 14 de Julho às 0:00 horas até 15 de Julho às 04:00 horas. 12

13 Programar período de comutação + âmbito da data no programa especial 1 PROGRAMA CANAL C1 PADRÃO ESPECIAL 1 PROG. ASTRO DESACTIVAÇÃO À NOITE P ESPECIAL 2 LIGADO ESPECIAL 3 DESLIGADO DURAÇÃO ATÉ ATIVAÇÃO DE DIA DURAÇÃO ATÉ... NOVA DATA CONSULTAR DATA MODIFICAR DATA APAGAR DATA MEM LIVRE 84 DATA FIXA DIAS ANTES/ DEPOIS DA PÁSCOA ok INÍCIO MÊS TODOS OS ANOS INÍCIO ANO FIM INÍCIO DIA INÍCIO HORAS ok FIM ANO FIM MÊS... 13

14 Comutação manual e permanente A comutação manual e permanente pode ser configurada através do menu MANUAL ou (no mostrador automático) por uma combinação de teclas (ver figura). Comutação manual Alterar o estado do canal para a próxima comutação automática ou programada. Canal C1 Canal C2 ok Comutação permanente Enquanto uma comutação permanente estiver activa (LIGADA ou DESLIGADA), os períodos de comutação programados não funcionam. Activar comutação manual Pressionar as duas teclas simultaneamente. Activar comutação permanente Pressionar as duas teclas simultaneamente durante 2 segundos. Cancelar a comutação manual/permanente Pressionar as duas teclas simultaneamente. 14

15 Entrada externa A ENTRADA EXTERNA é configurada através do menu OPÇÕES (ver figura) para diferentes funções. OPÇÕES CONTA HORAS. FUNCION. ENTRADA EXTERNA ok CANAL C1 * Utilizar o botão sem lâmpada luminescente P LCD RETRO- ILUMINADO IDIOMA BOTÃO INTERRUPTOR * LUZ DAS COMUTAVEL ESCADAS MINUTOS POSTERIORMENTE MANUAL DESATIVÁVEL PIN INACTIVO TEMPORIZADOR... Nota: Se uma função for activada através de um botão ou interruptor externo, surge no mostrador EXTERNO. O SELEKTA 172 top2 dispõem de 1 entrada externa independente para cada canal. 15

16 Em caso de ligação de um botão: Comutação manual (override): Inversão do estado do canal até à próxima comutação automática ou programada Função de temporizador: Temporizador para ligar ou desligar, regulável de 1 min até 23h e 59 min, pode ser apagado pressionando o botão durante mais de 3 seg. Temporizador Ligar: Pressionar botão externo o respectivo canal é ligado durante o tempo regulado Temporizador Desligar: Pressionar botão externo o respectivo canal é desligado durante o tempo regulado Função para luz de escadas (comutável posteriormente ou desactivável, regulável de 1 min até, 23 h 59 min) Comutável posteriormente: Pressionar botão externo o respectivo canal é ligado durante o tempo regulado. Premir novamente o botão externo dentro do intervalo de tempo em funcionamento O período de tempo é reiniciado Desactivável: Pressionar botão externo o respectivo canal é ligado durante o tempo regulado. Premir novamente o botão externo dentro do intervalo de tempo em funcionamento O período de tempo é interrompido Ligação de um interruptor (como entrada externa): Ligado continuamente: Pressionar interruptor externo o respectivo canal está ligado enquanto o interruptor estiver premido. Os tempos de resposta programados não actuam Desligado continuamente: Pressionar interruptor externo o respectivo canal está desligado enquanto o interruptor estiver premido. Os tempos de resposta programados não actuam. Apenas astronómico: Premir interruptor externo apenas actuam os períodos de comutação calculados na programação astronómica; Períodos de comutação programados não actuam em programas padrão e especiais Apenas programa especial 1: Premir interruptor externo apenas actua o programa especial 1 e os tempos calculados na programação astronómica; Períodos de comutação programados não actuam em programas padrão. 16

17 Código PIN O código PIN configura-se no menu OPÇÕES. Se tiver esquecido o seu código PIN, ligue para o serviço de assistência técnica da Theben. Conta horas de funcionamento As horas de funcionamento do canal (relé) são indicadas, e/ou eliminadas, no menu OPÇÕES. Se as horas de funcionamento ultrapassarem o valor estabelecido no menu de Assistência, é apresentado no mostrador a palavra ASSISTÊNCIA. Exemplo: Substituição de uma lâmpada apos 5000 h. Eliminar as horas de funcionamento (conta horas) ou aumentar o valor estabelecido de Assistência (por exemplo para h). OPÇÕES CONTA HORAS DE FUNCION. ENTRADA EXTERNA LCD RETRO- ILUMINADO IDIOMA PIN CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA ok INFORMAÇÕES SEM PIN COM PIN PIN ACTUAL NOVO PIN P 17

18 Cartão de memória OBELISK top2 COPIAR OBELISK RELÓGIO COPIAR RELÓGIO OBELISK COPIAR PROGRAMA COPIAR TODOS OS DADOS Utilizar do cartão de memória Inserir o cartão de memória na unidade. Consultar os períodos de comutações memorizados, introduzir/extrair do interruptor horário ou iniciar o programa Obelisk. Depois de terminar a programação, retirar o cartão de memória OBELISK top2 (No opcional), e guardar o mesmo na tampa da unidade. 18 INICIO DO PROGRAMA OBELISK... Copiar OBELISK RELÓGIO Copiar programa: Copia apenas o programa de comutação (programas padrão e especiais) para o interruptor horário Copiar todos os dados: Copia o programa de comutação e todas as configurações (exemplo posição, offset, entrada externa, formato da hora, etc.) para o interruptor horário Copiar RELÓGIO OBELISK Todos os programas de comutação e configurações serão copiados para o cartão de memória FIM

19 Recepção com antena top2 RC-DCF / antena top2 RC-GPS (opcional) (apenas na SELEKTA 171 top2 RC) O temporizador SELEKTA 171 top2 RC é possível ligar a antena top2 RC DCF ( ) e a antena top2 RC-GPS ( ). P Ao ligar, prestar atenção à polaridade. Ter em atenção o comprimento do cabo de ligação (máx. 100 m: 2 x 1,5 mm 2 ; máx. 50 m: 2 x 0,75 mm 2 ) Ext1 L N DATA + Indicação RC Antena está ligada e o sinal horário é recebido MENU OK 1 SELEKTA 171 top2 RC max.100 m Indicação Antena está ligada e não está a ser recebido o sinal horário Verificar a orientação da antena 2 0,5mm - 2,5mm 2 16(10)A 250V~ 8mm V~ 50-60Hz R 10a -30T Indicação RC C

20 Dados técnicos Tensão nominal: V~ +10 %/-15 % Frequência: Hz Abertura do contacto (espaço): <3 mm Consumo próprio: tipo 3 VA (SELEKTA 171 top2 RC), tipo 6 VA (SELEKTA 172 top2) Material de contacto: AgSnO 2 Saída de comutação: independente da fase (função de comutação por zero ) Contacto: inversor Poder de corte: 16 A/250 V~ cos ϕ = 1 Poder de corte: 10 A/250 V~ cos ϕ = 0,6 Poder de corte mín. : 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC Carga lâmp. incandescente: 2600 W Carga lâmp. de halogénio: 2600 W Carga lâmp. fluorescentes (VVG): não compensada: 2300 VA compensada em série: 2300 VA compensado em paralelo: 730 VA (80 µf) Circuito (duo): 1000 VA Lâmp. fluorescentes (EVG): 650 VA Lâmp. de mercúrio e sódio: compensado em paralelo: 730 VA (80 µf) Lâmp. fluorescentes compactas (EVG): 22x7 W, 18x11 W, 16x15 W, 16x20 W, 14x23 W Temperatura ambiente permitida: 30 C C Classe de protecção: II de acordo EN com instalação apropriada Tipo de protecção: IP 20 de acordo com EN Nível de poluição: 2 Endereço do serviço técnico/ Linha directa assistência Morada do serviço assistência Theben AG Hohenbergstr Haigerloch GERMANY Tel +49 (0) Fax +49 (0) Linha directa Tel +49 (0) Fax +49 (0) hotline@theben.de Endereços, telefones, etc. no site 20

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2 2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 0 6 12 18 24 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK SELEKTA 170

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307253 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador 5

Leia mais

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF TR 636 top TERMINA 2 canais 7 dias da semana (semanal) De acordo com a versão Pre-programado com a hora actual e hora Verão / Inverno Consulta por dia dos diversos tempos programados 5 = 6 a feira Estado

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307108 PT Relógio temporizador TR 608 top2 S 6080101 TR 609 top2 S 6090101 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador

Leia mais

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO 307253 Cabo a 45 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 Bornes de mola DoFix Tomada de verificação Abridor de borne de mola 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de

Leia mais

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

ALION AHC VISTA GERAL

ALION AHC VISTA GERAL ALION AHC812 O timer AHC812 é um timer cujas funções o torna único no mercado. Além da grande capacidade de memória para programação possui 2 relês independentes na saída e várias funções que serão explicados

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU PROGRAMADOR HORÁRIO SEMANAL Descrição O programador horário semanal TM-ADIN é usado para a realização de funções de tempo nos sistemas de controle e automação. Funciona de acordo com o cronograma programado

Leia mais

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 Introdução Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 1 Introdução Índice 1 Introdução 4 2 Ajuda da ajuda 5 3 Iniciar o programa 6 4 Interface do utilizador 7 4.1 Barra de menu 7 4.2 Barra de ferramentas

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307110 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar

Leia mais

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES Interruptores horários digitais tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 INTRODUÇÃO Os interruptores horários digitais da Digimec tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 são aparelhos desenvolvidos

Leia mais

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição. PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307141 01 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 10 top 100100/ 10000 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Índice Leia este manual atentamente antes de ligar a unidade. Não o deite fora. Arquive-o, para o poder consultar posteriormente. A instalação

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307070 PT Relógio temporizador TR 610 top2 6100100 TR 612 top2 6120100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307304 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307110 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307138 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 111 top2 1110100/ 1110200 LUNA 112 top2 1120100/ 1120200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307098 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 1700100 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307029 PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar cabo 7 Soltar o cabo

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão.

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. 307029 Montar o aparelho PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m Detector Standard 1,10 m N.º art...17180.. Detector Standard 2,20 m N.º art...17280.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307100 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 1710100 SELEKTA 172 top2 1720100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos!

Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos! Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos! Tabela de escolha Os interruptores horários controlam a abertura e o fecho de um ou mais circuitos de acordo com a programação pré-definida

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307075 PT Relógio temporizador TR 611 top2 6110100 TR 622 top2 6220100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307133 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC AL 24V 1214100 LUNA 121 top2 RC EL 24V 1214200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio!

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307112 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação

Leia mais

Série 14 - Minuteria multifunção 16 A. Características

Série 14 - Minuteria multifunção 16 A. Características Características 14.01 14.71 Minuteria multifunção Largura do módulo 17.5 mm Escala de temporização de 30s a 20min Chaveamento da carga em Zero crossing Chaveamento pisca com aviso de fim de temporização

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador 307108 PT Relógio temporizador 6080101 6090101 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O

Leia mais

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação 307112 Montar o relógio temporizador PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança click! ATENÇÃO Perigo de morte

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador de comutação 4 saídas / actuador persianas 2 canais N.º art. 2304.16 REG HE Actuador de comutação 8 saídas / actuador persianas 4 canais N.º art. 2308.16 REG HE Actuador de comutação 16 saídas

Leia mais

LUNA 129 star-time

LUNA 129 star-time 310 248 01 LUNA 129 star-time 129 0 700 Dämmerungsschalter Bedienungsanleitung 3 12 Twilight switch Operating instructions 13 22 Interrupteur crépusculaire Mode d emploi 23 32 Schemerschakelaar Gebruiksaanwijzing

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa 307153 3. Montagem e ligação PT Regulador de intensidade luminosa DIMX 542 plus 5420001 DIMX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança TEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

Transição: De top2 passa a top3 NOVO

Transição: De top2 passa a top3 NOVO Transição: De top2 passa a top3 NOVO APLICAÇÃO PARA SMARTPHONE IDEAL PARA LED Os destaques do top3: A Programação da aplicação A Transferência segura via Bluetooth Low Energy OBELISK top3 A 100 % compatível

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307131 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 LUNA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação

Leia mais

Instruções de Utilização. Teclado para código

Instruções de Utilização. Teclado para código Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design. PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. :..1750D.. Manual de instruções A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio ou danos materiais.

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Manual de Instalação e Programação CA60Plus Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión 310 317 0 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 00 110 0 100, 110 0 00 E Instrucciones de montaje y de uso Interruptor crepuscular Test 000 LUNA 109 I:-35 II : 35-00 III : 00-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx

Leia mais

Sensor temporal de 4 canais com programa anual Instruções de Utilização

Sensor temporal de 4 canais com programa anual Instruções de Utilização Sensor temporal de 4 canais com programa anual N.º de encomenda: 1074 00 Índice 1.0 Descrição 2.0 Características 3.0 Utilização 3.1 rmações sobre a segurança 3.2 rmações sobre a montagem 3.3 Ligação eléctrica

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

/ / halógena (120/230 V) W. AgSnO 2 AgSnO / 2.5/

/ / halógena (120/230 V) W. AgSnO 2 AgSnO / 2.5/ Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características.01.11 Sensor de presença para ambientes internos e externos Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo

Leia mais

Série 18 - Sensor de presença 10 A. Características

Série 18 - Sensor de presença 10 A. Características Características 18.01 Série 18 - Sensor de presença 10 A 18.11 Sensor de presença para ambientes internos e externos Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do

Leia mais

SÉRIE 14 Minuteria multifunção 16 A

SÉRIE 14 Minuteria multifunção 16 A SÉRE Minuteria multifunção 1 A 16 A 17.5 mm de largura Tipo.01 --8 funções --Opções de aviso de fim de temporização Tipo.71 --3 funções Escala de temporização de 30 s a 20 min Comutação de cargas Zero

Leia mais

micbio manual de instruções do controlador do BIOCOOLER Smart

micbio manual de instruções do controlador do BIOCOOLER Smart micbio manual de instruções do controlador do BIOCOOLER Smart 1 1 3 18 5 6 7 8 2 9 4 10 13 11 14 12 15 19 16 20 17 ON/OFF COOL VENT CLEAN SETUP TIMER 21 Esquema do ecran 1. Relógio: mostra a hora atual

Leia mais

* _Rev.1* Termóstato programável

* _Rev.1* Termóstato programável Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude

Leia mais

SÉRIE 12 Programador horário 16 A. Eletromecânico/Diário. --Montagem em trilho 35 mm

SÉRIE 12 Programador horário 16 A. Eletromecânico/Diário. --Montagem em trilho 35 mm SÉRE SÉRE Programador horário eletromecânico - Diário* - Semanal**.01.11.31 Tipo.01 --Diário --1 reversível 16 A --35.8 mm de largura --Montagem em trilho 35 mm Tipo.11 --Diário --1 A 16 A --17.5 mm de

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 307150 01 PT Foco LED com detetor de movimentos theleda P12 WH/AL 20941/20942 theleda P24 WH/AL 20943/20944 1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 Eliminação 6 3. Ligação 6 Ligação

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDLS9248.. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDA5248.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO AR CONDICIONADO MULTISPLIT FLÓRIDA CONDUTA versão. Fev. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este

Leia mais

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 SUMÁRIO 1 Instruções de segurança...3 2 Dimensões e Ligações...4 3 Escolha do equipamento... 6 3.1 Ligação de cabos...7 4 Estrutura

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art. :..1751BT.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2 PORTUGUÊS 1 ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces... 2 2. Iniciar... 2 3. Instruções de funcionamento... 2 3.1 Cartão e USB... 2 3.2 Modo Imagem... 3 4. Ficheiro... 4 5. Calendário...

Leia mais

Actuado eléctrico Tipo 3374

Actuado eléctrico Tipo 3374 Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando

Leia mais

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que

Leia mais

Programador horário 16 A

Programador horário 16 A Programador horário 16 A Climatização / Aquecimento NEON Vitrines, painéis iluminados Jardins/Parques: iluminação noturna SÉRE luminação pública (estradas, estacionamentos) Alarmes, sinais sonoros em escolas

Leia mais