Tel: (800) / Fax: (800) the center of the ceiling hole into plaster

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500. the center of the ceiling hole into plaster"

Transcrição

1 Technicl Services: Tel: (800) / Fx: (800) Série Series fcr 5.6 K-fcrK 80 Sprklers Ryl Flush Penntes II Pennt Oculs Cnceled Ryl Flush Sprklers II Respst Quick & Strd Rápid & Pdrã, Respnse, Cbertur Strd Pdrã ge Descriçã Generl Gerl Descriptin Os Sprklers Penntes Oculs Ryl Flush II Série, Respst Rápid (mpl The Series Quick Respnse 3 & Respst Pdrã (mpl 5 (3 mm bulb) & Strd Respnse (5, mm bulb), fcr 5.6 K 80, K-Fcr, sã sprklers Ryl crtivs II Cnceled que clu Pennt um plc Sprklers tmp re lis Flush cncebid crtivepr sprklers cultr feturg sprkler. Sã flt melhr cver plte pçã signed pr áres cncel rquitectur sensível, sprkler. cm It is entrds best chice htéis, fredifícis rchitecturlly escritóris, sensitive igrejs res e resturntes. such s htel lbbies, fice buildgs, churches, Cd resturnts. unid clui um Cnjun Plc d Ech Tmp, unit que clus cult s cmpnentes Plte Assbly tht cncels d sprkler sprkler cim d p- tec- funcinmen. ertg O sign cmpnents dus peçs bvesepráveis ceilg. d Plc The seprble d Tmp e tw-piece Cub Suprte sign permite stlçã Plte sprklers Supprt e testes Cup Assbliesd llws sist stlltin prtecçã cntr spr- cên- pressãdiklersntes d pressure stlçã testg um tec fire fls prtectin d plicçã syst revestimen prir stlltin cbmen suspend ceilg r pplictin fish um tec ctg fix. Tmbém fixed permit ceilg. They rçã ls permit péis rvl tec fls suspend equipmen ceilg pnels fr mnutençã ccess d pr cess edifíci buildgs vice necessári equipment encerrr witht primeir hvg sist first prtecçã shut dwn cntr fire cêndis prtectin rver syst s sprklers. rve sprklers. e Als, seprble tw-piece sign O sign dus peçs sepráveis d Sprkler prvis fr 1/2 Sprkler ch (12,7 tmbém permite verticl 12,5 djustment, mm (1/2 ) juste reduce verticl ccurcy pr reduzir which precisã crte lengthd cmprimen fixed pipe drps d scrg sprklers must pr bes cut. sprklers. fix d tubg Os The Sprklers Series Série sã Sprklers expedids re cm shipped with Dispsble Prtective um Tmp Prtecçã Descrtável. A IMPORTANTE Cnsulte Alwys spre refer Fich Technicl Técnic TFP700 Dt pr Sheet bter TFP700 AVISO fr DE INSTALLER INSTALAÇÃO que WARNING cntém lerts tht prvis cerc d cutins mnusen with respect e d stlçã hlg sists stl-ltin sprkler sprklers. systso mnuse- cm- cmpnentes men pnents. e stlçã Imprper hlg crrecs pm stlltin cn permnently dmge dnificr permnentente um sist sprkler syst r its cmpnents sprklers cuse s respectivs sprkler cmpnentes e perte cusr flhs fire situtin funcinmen r cuse ds fil sprklers it perte num prturely. situçã cêndi cusr seu funcinmen prtur. Tmp Cp. The Prtective Prtecçã é Cp rvid is tprrily tprrimente rved pr fr stlltin, stlçã, pnd n- pis cn bereclcd replced pr help prteger prtect sprk- sprkler enqun while tec estiver ceilg is beg stld - it stlled cncluíd. r fished. A extrid The tip d Tmp Prtective Cp Prtecçã p cn tmbém ls be used utilizd mrk pr center ceilg hle plster brd, mrcr centr ceilg d tiles, rifíci etc. n by tec gently estuque, pushg zulej, ceilg etc., prduct purr gst suvente Prtective Tmp Cp. Prtecçã When cntr ceilg tec. - Cncluíd stlltin is stlçã cmplete d tec, Prtective Tmp Prtecçã Cp is rved é rvid e Cnjun d Plte Plc d Assbly Tmp stld. stlled. As n ptin, Series Strd Cm pçã, s Sprklers Penntes Oculs Cnceled Ryl Flush Pennt II Série Sprklers Respst my be P- Respnse (5 mm bulb) Ryl Flush II drã fitted(mpl with silicne 5 Air pm justds (Ref. cm Fig. um 5). Vednte The AirEstnque Sel silicne is Sel (Ref. tend Fig. 5). fr O sensitive Vednte Estnque res where st-se it is sirble áres sensíveis sp n irse pretend dust vedr trvel entrd thrgh r e cver pó trvés plted frm plc d re tmp bve n áre cim ceilg. d tec. WARNINGS AVISOS The Series Cnceled Pennt Os Sprklers Sprklers scribed Penntes here Oculs must Série be qui stlled scris têm mted stlds cmplce with cnfrmid this dcument, cm este s dcumen- well s e mntid, with b cm pplicble cm s nrms strds plicáveis d NFPA, Ntinl pr Fire lém Prtectin ds nrms Asscitin, quisquer trs dditin urids cmpetentes. strdso cumprimen r uthrities ds nrms hvg p pôr jurisdictin. cus ny Filure funcinmen d s stes my dispsitivs. impir perfrmnce se vices. O The prprietári wner isé respnsible respnsável pel fr mtgd ir seu sist fire prtectin e dispsitivs syst prtecçã - mnutençã cntr vices cêndis prper cndições pertg quds cnditin. funcinmen. The stllg A cntrcr pres r stlçã sprkler mnufcturer fbricnte sprklers shld v be cntcted cntctds with ny cs questins. dúvids. Ml/Sprkler Intifictin Numbers TY3551 (5mm bulb) & TY3531 (3 mm bulb): mximum 175 psi (12,1 br) by UL, C-UL, FM, LPCB NYC. TY3504 (5 mm bulb) & TY3505 (3 mm bulb): mximum 250 psi (17,3 br) by Númers psi (12,1 br) by FM. Intificçã Sprklers Technicl(SIN) Dt UL, C-UL, NYC. Mximum 175 TY3551 (mpl 5 & TY3531 (mpl Apprvls 3 fr : Series máxim 12,1 br (175 psi) UL pr UL, C-UL, Listed. FM, LPCB FM e NYC. Apprved. TY3504 NYC unr (mpl MEA E. 5 & TY3505 LPCB (Ref. (mpl N. 094/09 3 : fr TY3551 máxim & 17,3 094/10 br (250 fr psi) TY3531) pr UL, Apprved. C-UL e NYC; máxim 12,1 br (175 Thepsi) pprvls pr FM. pply nly vice cnditins dicted Design Criteri sectin mximum pressure rtgs dicted Ml/Sprkler Intifictin Numbers sectin. Apprvls fr Air & Sel (Prt # ) UL C-UL Listed fr use with (TY3551 & TY3504) Strd Respnse Cnceled Sprkler. Tperture Rtgs 155F/68C Sprkler - 135F/57C Plte 200F/93C Sprkler - 165F/74C Plte Dischrge Cefficient K = 5.6 GPM/psi 1/2 (80,6 LPM/br 1/2 ) Adjustment 1/2 ch (12,7 Fishes Plte: Chrme Plted, Brss Plted, r White Pted (Cusm pt mtches clrs r thn white re vilble n request.) Pág 6 JULHO, 2004 TFP181_PT Pge 1 4 JULY, 2004 TFP181

2 Pge TFP181_PT Physicl Chrcteristics Dds Técnics Frme. Brnze Supprt Cup. Chrme Plted Steel Hmlgções Gui Ps d. Série. Stless Steel Listd Deflecr pr. UL e. C-UL.. Hmlgçã Brnze FM. Cmpressin Screw Brss Hmlgçã Bulb. NYC sb MEA E.. Glss LPCB (Ref. Cp Nº 094/09. pr. Brnze TY3551 r& Cpper 094/10 pr Selg TY3531). Assbly As. hmlgções Beryllium plicm-se Nickel w/tefln* pens às Plte. Brss cndições Reter viç dicds. n. Brss secçã Critéris Ejectin Sprg Prjec e. às. pressões Stless nmis Steel máxims dicds n secçã Númers Intificçã Ptents Ml/Sprkler. U.S.A. 4,014,388 Hmlgções pr Vednte Estnque (Peç # ) Listd Opertin pr UL e C-UL pr utilizçã cm Sprkler Ocul Respst Pdrã When expsed het frm fire, (TY3551 Plte, & TY3504). which is nrmlly slred Reter Tperturs Actuçã t three pts, flls wy expse Sprkler Assbly. At Sprkler: 68 C(155 F); this pt Plc: Deflecr supprted by Gui Ps drps dwn 57SDgrC(135SDgrF) Sprkler: its pertinl 93 C(200 F); psitin. Plc: 74SDgrC (165SDgrF) The glss Bulb cnts fluid tht Ceficiente exps when Descrg expsed het. When K = 80 rted l/mín.br tperture 0,5 (5.6 usgpm/psi is reched, 0,5 ) fluid exps sufficiently shtter Ajuste glss Bulb, ctivtg sprkler 12,5 llwg mm (1/2 ) wter flw. Acbmens Plc d Tmp: Crmd, Bnh Ltã Design Lcd Brnc (estã dispníveis trs cmbções Criteri tts e cres persnlizds sb pedid.) The (TY3551 & TY3504), 5 mm Crcterístics Bulb Type, Cnceled Físics Pennt Sprklers re UL C-UL Listed s st- Crcç...Brnze Cub rd respnse Suprte -...Aç strd sprycrmd sprklers gui...aç fr use ccrdnce Inxidável with Ps Deflecr...Brnze current NFPA strd. They re FM Prfus Apprved Cmpressã... s strd respnse Ltã - Ampl...Vidr strd spry sprklers fr use ccrdnce with current FM Lss Tmp...Brnze Cbre Preventin Dt Sheets. Cnjun Vedçã The (TY3531 Níquel & TY3505) Beríli c/tefln* 3 mm Bulb Type, Cnceled Pennt Sprklers Plc d re Tmp... UL C-UL Listed s quick Ltã Retenr... respnse - strd spry sprklers Ltã Ml fr use Ejecçã...Aç ccrdnce with Inxidável current *Mrc NFPA cmercil strd. registd They d redupnt. FM Apprved s strd respnse - strd spry sprklers fr use ccrd- Ptentes nce with current FM Lss EUA Preventin Dt Sheets. The Series Cnceled Pennt Operçã Sprklers re nly listed pprved with Series Cnceled Pltes hvg metllic r white Qu ptexpst fish. clr um cêndi, Plc The Series d Tmp, que must está nrmlmente nt be used sldd pplictins Retenr where três pns, ir pressure ci pr expr bve Cnjun ceilg d is Sprkler. greternest thnltur, tht belw. Deflecr, Dwn suprtd drfts thrgh pels Ps Gui, Supprt psiçã Cup cld funcinmen. ly sprkler per- ci n tin fire situtin. 1/2" NPT FRAME CORPO SUPPORT CUP CUBA WITH DE SUPORTE COM ROLL ROSCAS FORMED THREADS GUIDE PINOS PINS GUIA (2) DEFLECTOR THREAD ENROSCAR INTO NA CUBA SUPPORT DE SUPORTE CUP UNTIL ATÉ SUPERFÍCIE MOUNTING DE SURFACE MONTAGEM IS ESTAR FLUSH EMBUTIDA WITH NO CEILING TECTO SOLDER PONTOS TABS DE (3) SOLDADURA (3) Instlltin CONJUNTO COVER PLATE/RETAINER DA PLACA DA TAMPA ASSEMBLY & RETENTOR FIGURE FIGURA 1 CONJUNTO SERIES DE CONCEALED OCULTO SÉRIE ASSEMBLY A mpl vidr cntém um fluid que se expe qu exps clr. Qu The tpertur Series ctuçã must be é stlled tgid, fluid ccrdnce expe-se with suficiente fllwg pr structins: mpl vidr, ctiv sprkler e quebrr permitd flux d águ. NOTES D nt stll ny bulb type sprkler if bulb is crcked r re is lss Critéris liquid frm bulb. With sprkler held hrizntlly, smll ir bubble Prjec shld be present. The dimeter ir bubble is pprximtely 1/16 ch Os (1,6 Sprklers frpenntes 155 F/68 C Oculs Série 3/32 (TY3551 ch (2,4& TY3504), fr cm 200 F/93 C mpl 5 tperture rtgs. mm, sã Listds pr UL e C-UL cm sprklers A lek pulverizçã tight 1/2 ch e respst NPT sprkler pdrã jt pr utilizçã shld be bted cnfrmid with cm rque nrm 7 14 ft.lbs. (9,5 19,0 Nm). A mximum NFPA ctul. 21 Têm ft.lbs. Hmlgçã (28,5 Nm) FM rque cm sprklers is be used pulverizçã stll e respst sprklers. pdrã Higher pr levels utilizçã rque cnfrmid my disrt cm s sprkler Lss Preventin let with Dt cnsequent Sheets d FM. lekge r impirment sprkler. Os Sprklers Penntes Oculs Série (TY3531 D nt & ttpt TY3505), cm cmpenste mpl fr 3 mm, sufficient djustment Sprkler sã Listds pr UL e C-UL cm sprklers Assbly by unr- r ver-tighteng pulverizçã Sprkler/Supprt pdrã e Cup respst Assbly. rápid pr Redjust utilizçã psitin cnfrmid sprkler cm nrm fittg NFPA suit. ctul. Têm Hmlgçã FM cm sprklers pulverizçã e respst CONJUNTO /SUPPORT DE / CUP CUBA ASSEMBLY DE SUPORTE CONJUNTO SEALINGDE ASSEMBLY VEDAÇÃO TAMPA CAP AMPOLA BULB COMPRESSION PARAFUSO DE COMPRESSÃO SCREW DEFLECTOR (DROPPED DEFLECTOR (POSIÇÃO CAÍDA) POSITION) RETAINER RETENTOR WITH COM ROSCAS THREAD SALIENTES DIMPLES EJECTION MOLA DE EJECÇÃO SPRING PLACA COVER DA TAMPA PLATE pdrã Step 1. pr Theutilizçã sprkler must cnfrmid nly be cm stlled s Lss Preventin pennt Dt psitin Sheets d FM. with centerle sprkler perpendiculr Sprklers Penntes mntg Oculs surfce. Série Os estã Steppens 2. Rve listds e Prtective hmlgds Cp. cm s Step Plcs 3. With Tmp pipe Ocult thred Série selnt que pplied um cbmen pipe threds, metálic h tighten lcd tenhm brnc. sprkler sprkler fittg. A Step Série 4. Wrench nã ve tighten utilizd sprkler lcis n usg nly pressã d r cim Sprkler d tec Wrench sej (Ref. 3). The Sprkler superir Wrench à is pressã be pplied bix d mesm. Sprkler s shwn r vertids que 3. pssm tr- As crrentes vés d Cub Suprte prim trsr Step 5. Replce Prtective Cp ctuçã (Ref. ds sprklers 4) by pushg cs it upwrds cêndi. until it btms t gst Supprt Cup. The Prtective Cp helps prevent dmge Deflecr Arms durg ceilg stlltin /r durg Instlçã pplictin fish ctg ceilg. It my ls be used lcte Os Sprklers center Série clernce v hle stlds gently crd pushg cm s ceilg segutes mteril struções: up by gst center NOTAS pt Prtective Cp. Nã stle qulquer sprkler tip mpl se mpl estiver prtid NOTE se existir perd As líquid lng s n mpl. Prtective Segur Cp rs sprkler plce, syst is cnsired n hrizntl, ve visível um pequen be Out Service. blh r. O diâmetr d blh r é * Registered Trmrk DuPnt

3 TFP181_PT Pge 3 64 FACE DO OF ENCAIXE DO FITTING CLEARANCE DIÂMETRO ORIFÍCIO HOLE DE DIAMETER DISTÂNCIA DIMENSION DIMENSÃO C C ORIFÍCIO CLEARANCE DE DISTÂNCIA HOLE CONJUNTO SUPPORT DE CUBA DE CUP SUPORTE ASSEMBLY DO 1/2" AJUSTE (12,7 THREADED ROSCADO D ADJUSTMENT 12,5 mm (1/2 ) FACE FACE OF DO CEILING, TECTO, ANEL RETAINING DE RETENÇÃO RING SUPERFÍCIE MOUNTING DE MONTAGEM SURFACE PARA 3/16" 3/16" REFERÊNCIA 11/16" FOLGA MANUFACTURER (PREDEFINIDA DEFLECTOR COVER COVER RETENTOR PLATE PLATE DA (4,8 4,8-17,5 m DURANTE FABRICO) INEM DROPPED POSIÇÃO PLACA RETAINER DA TAMPA (4,8 17,5 PRESET GAP IN DROPPED RETAINER (3/16 REFERENCE -11/16 ) 3/32" 2,4 mm (2,4 (3/32 ) POSITION CAÍDA ASSEMBLY CONJUNTO REFERENCE 3/32" (2,4 POSITION ASSEMBLY COVER COVER PLATE COVER PLATE PROFILE PROFUNDIDADE PLATE PLACA COVERDA PLATE TAMPA PROFILE DEPTH DEPTH DIAMETER PERFIL PLACA DA DIAMETER DIÂMETRO TAMPA DIMENSION DIMENSION DIMENSÃO B B DIMENSION DIMENSION DIMENSÃO A A: A: 3-1/4" 3-1/4" (82,6 (82,6 C: C: 2-3/8" 2-3/8" 2-5/8" 2-5/8" (60,3 (60,3 66,7 66,7 A: 82,6 mm (3-1/4 ) C: 60,3-66,7 mm (2-3/8-2-5/8 ) B: B: B: 4,8 3/16" 3/16" mm (4,8 (4,8 (3/16 ) D: D: 44,5 1-3/4" 1-3/4" - 57,2 2-1/4" mm 2-1/4" (1-3/4 (44,5 (44,5-2-1/4 ) 57,2 57,2 FIGURA FIGURE FIGURE2 SERIES SERIES CONCEALED CONCEALED OCULTO SÉRIE INSTALLATION INSTALLATION DIMENSIONS DIMENSÕES DE INSTALAÇÃO DIMENSIONS FRAME FRAME BRAÇO ARM DO CORPO ARM SUPPORT SUPPORT CUBA CUP DE SUPORTE CUP 7/8" (23 7/8" QUADRADO SQUARE (23 23 mm x 23 mm (7/8 SQUARE x 7/8 ) ALIGN ARROWS ALINHAR ALIGN SETAS WITH ARROWS FRAME COM BRAÇOS ARMS WITH FRAME DO CORPO ARMS ACCEPTS 1/2" ACCEPTS SOCKET ACEITA 1/2" DRIVE SOCKET CHAVE DE CUBO DRIVE 1/2 FIGURE 3 FIGURA FIGURE3 3WRENCH CHAVE DE APERTO PARA FIGURA FIGURE4 4 TAMPA DISPOSABLE DE PROTECÇÃO PROTECTIVE DESCARTÁVEL CAP prximdmente Step6. 6. After 1,5 ceilghs mm (1/16 ) been pr cmpleted with tpertur ctuçã 2-1/2ch 68 C (63,5 (68,33 C), té dimeter 2,4 mm (3/32 ) clerncehle pr hle tpertur prep- ctuçã 93 C (93,33 C). rtinfr fr stllg Plte PlteAs- Assbly, rve discrd Pr- Um tective junt Cp, estnque sprkler verify tht tht 1/2 NPT ve Deflecr btid mves up cm up um dwn rçã dwn freely. freely. If 9,5 19 If Nm (7 Sprklerhs 14 ft.lbs.). hsbeen Um bári dmged máxim 29 Deflecr des des nt ntmve mveup up Nm dwn (21 ft. lbs.) p utilizd pr stlr dwnfreely, replce replce entire entirespr- kler s kler sprklers. ssbly. ssbly. Níveis D D mis nt nt elevds ttpt ttpt bári mdififyr rrepir repir frmr dmged entrd sprkler. sprkler. d sprkler e md- pm cusr Step fug ficiênci d sprkler. Step When Whenstllg stllgn nair Air Nã Sel, tente Sel, refer cmpensr refer um 5, juste 5, rwise suficiente rwise prceed n prceed Cnjun Step d Step 8. Sprkler, 8. T T ttch ttch pert Air Air mens Sel, Sel, verify mis verify Cnjun ngle ngle d Sprkler/Cub tsi tsi sel sel is is riented riented ccrdg Suprte. Rejuste psiçã d encixe d ccrdg Strt Strt sprkler. Reter Reter grved grved slt slt Air Pss Air 1. O Sel sprkler Sel cntue pens cntue rnd ve rnd stld reter reter until n psiçã until entire Air Sel is engged. pennte entire e cm Air eix d sprkler Sel perpendiculr is engged. à superfície NOTE mntg. NOTE The Air Sel is nly be The Air Sel is nly be Pss stlled 2. Rv n Tmp periphery Prtecçã. Reter. stlled n periphery Reter. Pss Step3. 8. Cm Screw vednte n rsc Plte/Reter tubg plicd Step 8. Assbly ns Screw rscs n until d tubg, Reter Plte/Reter sprkler Assbly perte -à mã (r Air n encixe until d Sel sprkler. Reter - - 5) cntcts 2 (r Air with ceilg. Sel D - nt Pss cntue 5) cntcts 4. Aperte with b screw sprkler n ceilg. utiliz D nt pens Plte/Reter cntue Chve screw Assbly Aper n pr such (Ref. tht lifts it Plte/Reter 3). ceilg A Chve pnel Assbly Aper t pr such its nrml tht ve it psitin. lifts plicd ceilg If n Sprkler pnel t cm Plte/Reter its mstrd nrml n Assbly psitin. Figur 3. If cnnt be engged Plte/Reter with Supprt Assbly Cup cnnt r be engged Plte/Reter with Pss Supprt 5. Assbly Reclque Cup r cnnt Tmp be engged Prtecçã Plte/Reter Assbly 4), purr- cntct cnnt be ceilg, pr engged cim (Ref. sufficiently té Sprkler sufficiently cr n Fittg Cub cntct must Suprte. be repsitined. A ceilg, Tmp Prtecçã Sprkler jud Fittg evitr must dns be repsitined. n Deflecr e ns Brçs durnte stlçã d tec e/ Cre durnte plicçã d cbmen d tec. Tmbém p utilizd pr lclizr Mtennce centr d rifíci distânci, purr The Seriessuvente mus be centr mted d Tmp The Prtecçã viced Series cntr ccrdnce must tec. be mted with fllwg viced structins: ccrdnce with fllwg structins: NOTA Enqun Tmp NOTES Prtecçã estiver n Absence NOTESPlte Assbly síti, my Absence cnsir-se ly sprkler que sist pertin Plte está Assbly Fr fire Serviç. situtin. my ly sprkler pertin fire situtin.

4 Pge TFP181_PT When Pss 6. prperly Depis stlled, cncluíd re tec iscm nml um rifíci 3/32 distânci ch (2,4 64 mm ir(2-1/2 ) gp between diâmetr, lippr preprr Plte stlçã d ceilg, Cnjun sd shwn Plc d Tmp, rv 2. This e ir scrte gp is necessry Tmp Prtecçã, fr prpere verifique pertin se Deflecr sprkler. se slc If livrente. ceilg isse besprkler repted estiver fter dnificd stlltin e Deflecr nã Sprkler, se slcr cre livrente, must besubstitu exercised d ensure Cnjun tht d Sprkler. new pt Nã tente des mdificr NOT sel f reprr ny um sprkler ir gp. dnificd. Fcry pted Pltes MUST NOT Pss be7. repted. Qu stlr They um shld Vednte be replcedtnque, cnsulte if necessry, Figur 5. Cs by fcry cntrári, Es- pted prssig units. pr Pss 8. Pr fixr Vednte D Estnque, nt pullverifique se Plte ângul reltive d extrid Enclsure. exterir d Seprtin vednte está my rientd result. Befre crd clsg cm Figur fire5. prtectin Insir extrid syst m d Retenr cntrln vlve rnhur frd mtennce Vednte Estnque e ncntue fire prtectin rn d syst retenr tht té wrk it cntrls, Vednte permissin Estnque estr shut cmpletmente dwn ffected encixd. fire prtectin syst must be bted frm prper uthrities ll persnnel NOTA wh my be ffected byo Vednte this ctin Estnque must ve be ntified. pens stld n periferi tht d re Retenr. fnd be lekg Sprklers r Pss exhibitg 8.Aprfuse visible signs Cnjun crrsin d Plc d must be replced. Tmp/Retenr té que Retenr - Figur Aumtic 2 ( Vednte sprklers Estnque - must Figur never 5) que ben pted, tec. Nã plted, cntue cted prfusr r rwise Cnjun d Plc d Tmp/Retenr se pel ltered fter levg fcry. Mdified sprklers must be replced. Sprklers d tec cmeçr tht hve slcr-se. been expsed Se nã fr crrsive pssível encixr prducts Cnjun cmbustin, d Plc but d hve Tmp/Retenr nt perted, cm shld Cub be replced Suprte, if y se cnnt Cnjun bed cmpletely Plc d Tmp/Reten- wipg nã estiver sprkler cr n with tec, clth Encixe r clened byr byd brushg Sprkler it t with st repsicind. bristle brush. Cre must be exercised vid dmge sprklers - befre, durg, fter stlltin. Sprklers dmged Cuidds by drppg, strikg, e wrench twist/slippge, r like, must be replced. Mnutençã Als, replce ny sprkler tht hs crcked bulb r tht hs lst liquid Os Sprklers frm itssérie bulb. (Ref. v Instlltin mntids Sectin). e reviss crd cm s segutes struções: sprkler must be rved, d nt If restll it r replcent witht restllg NOTAS Plte Assbly. If A usênci d Plte Cnjun Assbly d Plc becmes d Tmp disldged p trsr durg ctuçã vice, ds replce sprklers it immeditely. cs cêndi. The Qu wner crrectmente is respnsible stld, fr existe spectin, flg 2,5 testg, mm (3/32 ) entre mtennce b d Plc um ir d Tmp fire prtectin e tec, cm syst mstrd n vicer 2. Est cmplce flg é necessári withpr this funcin- dcu- Figumentmen s crrec well d ssprkler. with Se pplicble tec fr ptd pós stlçã Ntinl d Sprkler, Fire Prtec- ve strds tin md Asscitin cuidd pr (e.g., que NFPA tt 25), NÃO tpe dditin nenhum flg. strds ny r uthrities hvg jurisdictin. The stllg As Plcs cntrcr ds Tmps r sprkler ptds mnufcturer NÃO DEVEM shld ptds be cntcted nvmente. reltive Dev fábric ny questins. substituíds, se necessári, pr unids Itptds is recmmend fábric. tht umtic sprkler systs be spected, tested, mted by qulified SUPPORT CUBA DE SUPORTE CUP FIGURA FIGURE5 OPTIONAL VEDANTE ESTANQUE AIR AND DUST OPCIONAL SEAL PARA FOR SERIES SÉRIE (TY3551 & TY3504) & Nã Inspectin puxe Plc Service d Tmp ccrdnce pr fr d with Estrutur, lcl requirents pis pm seprr-se. /r ntinl cs. Antes fechr válvul cntrl prcipl um sist prtecçã cntr cêndis pr Limited efectur mnutençã nesse sist, ve btid urizçã pr encerrr sist Wrrnty prtecçã cntr cêndis fectd Prducts jun ds mnufctured urids cmpetentes, by Tyc Firee d Prducts pessl refectd wrrnted pr est slely cçã ve rigl ntificd. Buyer fr ten (10) yers gst fects mteril wrkmnship when pid fr prperly Os sprklers que presentr fugs sis stlled crrsã mted visíveis v unr nrml substituíds. use vice. This wrrnty will expiresprklers ten (10) umátics yers frmnunc dtev ship- Os ptds, ment by bnhds, Tyc Fire revestids Prducts. N lterds sej que frm fr pis sír wrrnty is given fr prducts r cmpnents mnufctured by cmpnies d fábric. nt ffilited Os sprklers by wnership mdificds with v Tyc Fire substituíds. Prducts r Os fr sprklers prducts que tenhm cmpnents sid expss which hve prdus beencrrsivs subject misuse, cmbustã, imprper ms que stlltin, nã tenhm crrsin, r which v hve substituíds nt been stlled, se pós sid utilizds, limpez mted, ds mesms mdified cm r um repired pn ccrdnce suve with nã tenh pplicble sid pssível Strds limpá- escvls cmpletmente. Ntinl Fire Prtectin Asscitin, /r strds ny r Deve Authrities mr-se Hvg tençã Jurisdictin. pr evitr Mterilss fnd sprklers by Tyc - ntes, Firedurnte Prducts e pós be stlçã. fective Os shll sprklers be eir que fiqu repiredni- r dnificficds replced, pr t qued Tyc n Fire chã, Prducts slize/svi sle d ptin. chve Tyc cus Fire selhnte, Prducts neir v ssumes, nr Substitu uthrizes tmbém ny persn sprklers substituíds. que ssume tenhm fr it, mpl ny r prtid bligtin cuj mpl cnnectin tenh perdid with líquid. sle (Cns. prducts Secçã r Instlçã) prts prducts. Tyc Fire Prducts shll nt be respnsible fr sprkler Se syst fr necessári sign rver errrs r um ccurte sprkler, nã r cmplete restle n frmtin substitu s supplied restlr by Buyer Cnjun r Buyer s Plc representtives. d Tmp. Se um Cnjun IN NO EVENT Plc d SHALL Tmp ficr TYCO slcd FIRE durnte PRODUCTS mnutençã, BE LIABLE, substitu- IN imeditmente. TRACT, TORT, STRICT LIABILITY OR CON- UNDER ANY OTHER LEGAL THE- O ORY, prprietári FOR INCIDENTAL, é respnsável pel INDIRECT, specçã, SPECIAL verificçã ORe mnutençã CONSEQUENTIAL d respectiv DAMAGES, sist e INCLUDING dispsitivs BUT prtecçã NOT cntr LIMITED cêndis TO LABOR cnfrmid CHARGES, cm REeste GARDLESS dcumen, OF b WHETHER cm cm s nrms TYCO plicáveis FIRE PRODUCTS d NFPA (ex., WAS NFPA 25), INFORMED pr lém ABOUT THE POSSIBILITY OF SUCH PLACA COVER DA TAMPA PLATE RETENTOR RETAINER CONJUNTO ASSEMBLY FACE DO OF CEILING TECTO ABA LIP OF DO RETENTOR RETAINER VEDANTE CLEAN ESPAÇO ROOM PLACA COVER DA LIMPO SEAL TAMPA PLATE ds DAMAGES, nrms quisquer AND INtrs NOurid- s SHALL cmpetentes. TYCO A FIRE pres PRODUCTS stlçã LI- EVENT ABILITY fbricnte EXCEED d sprkler AN v AMOUNT cntctds cs dúvids. EQUAL TO THE SALES PRICE. THE FOREGOING WARRANTY IS Recmend-se MADE IN LIEU que s OF sists ANY AND sprklers OTHER umátics WARRANTIES sejm speccinds, EXPRESS OR ALL verificds IMPLIED, e mntids INCLUDING pr um WARRANTIES Serviç Inspecçã OF MERCHANTABILITY qulificd, crd AND cm FIT- s requisis NESS lcis FOR e/ A PARTICULAR leis ncinis. PUR- POSE. Grnti Orrg Limitd Prcedure ORIENTAR BISEL SEALDE BEVEL VEDANTE AS SHOWN COMO Os When prdus plcg fbricds n rr, pel dicte Tyc Fire Prducts prduct sã grntids nme. Cntct pens yr Cmprdr lcl dis- full rigl tribur durnte fr vilbility. z (10) ns cntr feis Sprkler fbric Assbly: e mteril qu pgs, crrectmente Specify: (SIN), stlds (specify e mntids tperture cndições rtg) Series nrmis utilizçã Cnceled e viç. Pennt Est grnti Sprkler, expir P/N z (specify). (10) ns pós dt envi pel Tyc Fire Prducts. Nã 155F/68C 200F/93C é dd TY3551 nenhum grnti pr prdus cmpnentes TY3504 fbricds pr press nã TY filids TY3505 pr prpried cm Tyc Fire Prducts pr prdus e cmpnentes Seprtely que tenhm Orred sid sujeis utilizçã Plte: crrect, Specify: stlçã (specify tperture crrect, crrsã rtg) Series que nã tenhm Cnceled sid stlds, mntids, with mdificds (specify fish), reprds P/N (specify). crd Plte cm s nrms plicáveis d NFPA, e/ s nrms trs Aurids 135F/57C() Cmpetentes. Bright Os mteriis Brss cnsirds feituss F/74C*(b) Brss pel Chrme Tyc Fire Prducts ã reprds substituíds, Brushed Chrme à scriçã exclusiv d Tyc White Fire White Prducts. (RAL9010)* A Tyc Fire Prducts nã ssume, Brightn Whiteuriz nguém ssumir pr Off White si, Blck qulquer brigçã reltiv à vend prdus Cusm peçs X-135 prdus. A X-165 Tyc Fire Prducts () Fr use nã with á 155F/68C respnsável sprklers. pr errs prjecçã (b) Fr used with sist 200F/93C sprklers. * Estern Hisphere sles nly. frmções impreciss crrects frnecids Sprkler pel Cmprdr Wrench: representntes d Specify: mesm. Sprkler Wrench, P/N EM CASO ALGUM SERÁ A TYCO FIRE PRO- DUCTS Air RESPONSÁVEL, Sel: POR CONTRATO, DA- Specify: Air Sel, P/N TYCO FIRE PRODUCTS, 451 Nrth Cnnn Avenue, Lnsdle, Pennsylvni 19446

5 TFP181_PT Pge 5 6 NOS, RESPONSABILIDADE CIVIL OU QUAL- QUER OUTRA TEORIA LEGAL, POR DANOS ACIDENTAIS, INDIRECTOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A TAXAS DE MÃO-DE-OBRA, IN- DEPENDENTEMENTE SE A TYCO FIRE PRO- DUCTS ESTAVA OU NÃO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E EM CASO ALGUM A RESPONSABILIDADE DA TYCO FIRE PRODUCTS EXCEDERÁ UM MONTANTE IGUAL AO PREÇO DE VENDA. A GARANTIA PRECEDENTE SUBSTITUI TO- DAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Prcedimen Encmend Qu efectur um encmend, dique nme cmple d prdu. Cntcte seu distribuidr lcl relçã à dispnibilid. Cnjun d Sprkler: Especifique: (SIN), Sprkler Pennte Ocul Série (especifique tpertur ctuçã), P/N (especifique). 68 C(155 F) 93 C(200 F) TY TY TY TY Plc d Tmp Encmendd Seprdmente: Especifique: Plc d Tmp Ocult Série (especifique tpertur ctuçã) cm (especifique cbmen), P/N (especifique). 57 C(135 F)() 74 C(165 F)*(b) Ltã Ltã Brilhnte Crmd Crmd Escvd Brnc Brnc (RAL9010)* Brnc Brilhnte Brnc Opc Pre Persnlizd X X-165 () Pr utilizçã cm sprklers 68 C (155 F). (b) Pr utilizçã cm sprklers 93 C (200 F). * Excep pr s Américs. Chve Aper: Especifique: Chve Aper pr... P/N Vednte Estnque: Especifique: Vednte Estnque... N/P

6 Pge 6 6 TFP181_PT Nt: Este dcumen é um trduçã. A trduçã mteriis idims que nã Inglês st-se unicmente fcilitr leitur d públic nã Inglês. A precisã d trduçã nã está grntid n implícit. Se tiver dúvids reltivs à precisã ds frmções cntids n trduçã, cnsulte versã Inglês d dcumen TFP181, que é versã icil d dcumen. Quisquer discrepâncis diferençs crids n trduçã nã sã vcultivs e nã têm quisquer efeis legis reltivmente cnfrmid, cumprimen quisquer trs fs. TYCO FIRE PRODUCTS, 451 Nrth Cnnn Avenue, Lnsdle, Pennsylvni 19446

Número de identificação de sprinkler (SIN) TY7226 - Pendente K=16,8. Dados técnicos

Número de identificação de sprinkler (SIN) TY7226 - Pendente K=16,8. Dados técnicos Serviços técnicos: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Email: techserv@tycofp.com Sprinklers pendentes de resposta rápida e supressão precoce Modelo ESFR 17, factor K 240 Descrição geral Os sprinklers

Leia mais

e aerossóis, por exemplo) que possam ser aceitáveis para uma autoridade competente, contacte o departamento de serviços técnicos.

e aerossóis, por exemplo) que possam ser aceitáveis para uma autoridade competente, contacte o departamento de serviços técnicos. Serviços técnicos: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Email: techserv@tycofp.com Sprinklers pendentes de resposta rápida e supressão precoce, Factor K 25,2 Modelo ESFR 25 Descrição geral Os sprinklers

Leia mais

Números de identificação de modelo/ sprinkler (SIN)

Números de identificação de modelo/ sprinkler (SIN) Serviços técnicos: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Sprinklers montantes, pendentes e pendentes embutidos série TY-L Factor K 5,6 e K 8,0 Resposta normal, cobertura normal Descrição geral Os sprinklers

Leia mais

Série TY-FRB factor K 40, 60, 80 e 115 Sprinklers Montantes, Pendentes e Pendentes Embutidos Resposta Rápida, Cobertura Padrão Descrição Geral

Série TY-FRB factor K 40, 60, 80 e 115 Sprinklers Montantes, Pendentes e Pendentes Embutidos Resposta Rápida, Cobertura Padrão Descrição Geral http://www.tyco-fireproducts.com Série factor K 0, 60, 80 e 11 Sprinklers Montantes, Pendentes e Pendentes Embutidos Resposta Rápida, Cobertura Padrão Descrição Geral Os Sprinklers Montantes e Pendentes

Leia mais

SPRINKLERS PARA CIMA (UPRIGHT), PARA BAIXO (PENDENT) E LATERAL (SIDEWALL), RESPOSTA PADRÃO MODELO CFS-A (STANDARD), K80 / K115

SPRINKLERS PARA CIMA (UPRIGHT), PARA BAIXO (PENDENT) E LATERAL (SIDEWALL), RESPOSTA PADRÃO MODELO CFS-A (STANDARD), K80 / K115 SPRINKLERS PARA CIMA (UPRIGHT), PARA BAIXO (PENDENT) E LATERAL (SIDEWALL), RESPOSTA PADRÃO MODELO CFS-A (STANDARD), K80 / K115 Os Chuveiros automáticos Sprinklers CFS para cima (Upright), para baixo (Pendent)

Leia mais

para a figura 590FR Central e a figura 590FR Grinnell.

para a figura 590FR Central e a figura 590FR Grinnell. Serviços técnicos 00--9 +-0-7-0 www.tyco-fire.com Modelo CV-FR Válvulas de retenção de alarme a " (DN0 a DN00) Descrição geral As válvulas de retenção de alarme modelo CV-FR da Tyco dizem respeito a uma

Leia mais

Série TY-FRB factor K 80 e 115 Sprinklers Laterais Horizontais de Cobertura Alargada Resposta Rápida & Padrão (Risco Baixo) Descrição Geral

Série TY-FRB factor K 80 e 115 Sprinklers Laterais Horizontais de Cobertura Alargada Resposta Rápida & Padrão (Risco Baixo) Descrição Geral http://www.tyco-fireproducts.com Série TY-FRB factor K 80 e 115 s Laterais Horizontais de Cobertura Alargada Resposta Rápida & Padrão (Risco Baixo) Descrição Geral Os s Laterais Horizontais de Cobertura

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

40.69-PORB V33, K8.0 PRODUTOS DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS SPRINKLERS AUTOMÁTICOS

40.69-PORB V33, K8.0 PRODUTOS DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS SPRINKLERS AUTOMÁTICOS PARA MAIS DETALHES, CONSULTE A PUBLICAÇÃO VICTAULIC 10.01 O Sprinkler do tipo embutido, pendente, via-seca, Série V33 com tampa de proteção roscada e ajuste de ½" utiliza componentes internos de aço inox.

Leia mais

BK 212. Instruções de Instalação 810769-00 Purgador BK 212

BK 212. Instruções de Instalação 810769-00 Purgador BK 212 BK 212 Instruções de Instalação 810769-00 Purgador BK 212 1 Índice Advertências Importantes Seite Instruções de segurança... 7 Perigo... 7 Notas Explicativas Conteúdo da embalagem... 8 Descrição... 8 Funcionamento...

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316 Guia de montagem Prolongamento de antena até 450 C para VEGAPULS 62 e 68 Document ID: 38316 Índice Índice 1 Para sua segurança 1.1 Pessoal autorizado... 3 1.2 Utilização conforme a finalidade... 3 1.3

Leia mais

Catálogo Airnet. www.airnet-system.com. rápido simples confiável

Catálogo Airnet. www.airnet-system.com. rápido simples confiável Catálogo Airnet www.airnet-system.com rápido simples confiável ÍNDICE Informação geral...1-2 Tubagem...3 Tubos...3 Conexões... 4- Ligação reta...4 Curva...4 T...5 Válvulas...6 Baixada...7 Conexões de transição...8

Leia mais

Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera

Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera Felheto de instruções P/N 73583D02 - Portuguese - Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera Especificações As válvulas de esfera de duas vias e colectores Nordson regulam e modificam

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T. Manual de Instruções 810769-01. P o r t u g u ê s

Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T. Manual de Instruções 810769-01. P o r t u g u ê s Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T P o r t u g u ê s Manual de Instruções 810769-01 Índice Pág. Informações Importantes Utilização... 3 Instruções de segurança... 3 Perigo... 3 Atenção...

Leia mais

j œ œ œ. bœ j œ œ œ œ nœ J œ œ bb œ j œ œ œ œ œó œ œ œ

j œ œ œ. bœ j œ œ œ œ nœ J œ œ bb œ j œ œ œ œ œó œ œ œ Ai rls im vers Ai rls im Pul im rr Pul im Mder A 7 4 (9) G 7 4 (9) Gm(m7) 1 Ps - s - rim qu Ps - s - rim qu Lit - tle ird Lit - tle ird # P sr, sr, et - et - ter fly ter fly Pr- _ Pr- _ If If ti - r ti

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA

Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA Versão ANSI Aplicação Válvula de controlo para instalações PSA (Adsorção por Variação de Pressão)

Leia mais

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO 1.3 PISTOLA WAGNER MANUAL- PEM Wagner Qt. Descrição em Inglês Descrição em Português --- --- 0390001 1 Spray gun PEM Pistola corona manual PEM 1 51760-7 0390346 1 Spray gun housing rework PEM Carcaça da

Leia mais

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR CAPÍTULO VINTE QUATRO ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. 4-1 Atualizando a Unidade

Leia mais

œ. bœ j œ œ œ œ œ œ œ œ nœ J œ œ bb œ Ó œ œ # œ œ œ œ œó œ œ œ

œ. bœ j œ œ œ œ œ œ œ œ nœ J œ œ bb œ Ó œ œ # œ œ œ œ œó œ œ œ Ai rls im vers Ai rls im Pul im rr Pul im Mder A 7 4 (9) G 7 4 (9) Gm(m7) 1 Ps - s - rim qu Ps - s - rim qu Lit - tle ird Lit - tle ird # P sr, sr, et - et - ter fly ter fly Pr- _ Pr- _ If If ti - r ti

Leia mais

Modelo/Sprinkler Número de Identificação (SIN)

Modelo/Sprinkler Número de Identificação (SIN) Serviços Técnicos: 800-381-9312 +1-401-781-8220 www.tyco-fire.com Sprinklers de Janela de Aplicação Específica Modelo WS Parede Lateral Horizontal e Vertical Suspensa Fator 5,6 K Descrição Geral Os Sprinklers

Leia mais

Manual de Instalação do Encoder

Manual de Instalação do Encoder Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação

Leia mais

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão Intensiv-Filter do Brasil Ltda. Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Instruções

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA maio/2006 1 de 5 VIDROS DIRETORIA DE ENGENHARIA. Edificações. Vidros. PR 010979/18/DE/2006 ET-DE-K00/015

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA maio/2006 1 de 5 VIDROS DIRETORIA DE ENGENHARIA. Edificações. Vidros. PR 010979/18/DE/2006 ET-DE-K00/015 ESPECIFICÇÃO TÉCNIC maio/2006 1 de 5 TÍTULO VIDROS ÓRGÃO DIRETORI DE ENGENHRI PLVRS-CHVE Edificações. Vidros. PROVÇÃO PROCESSO PR 010979/18/DE/2006 DOCUMENTOS DE REFERÊNCI SEP Secretaria de Estado da dministração

Leia mais

MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO

MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO O Microcat pode ser instalado para operar independentemente ou num ambiente de rede. As instalações do Microcat necessitam que um dongle (chave de segurança

Leia mais

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación KME Kit Size 8 and 8E Kit KME Tamaño 8y8E Kit KME Mecânica 8e8E KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 8 and 8E Summary - English I. General information......0

Leia mais

RETORNO DO SISTEMA DE ALINHAMENTO DE CORREIA

RETORNO DO SISTEMA DE ALINHAMENTO DE CORREIA NOVO PRODUTO RETORNO DO SISTEM DE LINHMENTO DE CORREI Versão 6.3-06/013 BRELKO CONVEYOR PRODUCTS REI COR D O Ã Ç DIREC SISTEM DE LINHMENTO DE CORREI - RETORNO PTENTEDO PLICÇÕES Instale o sistema de alinhamento

Leia mais

TRIUNION INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. www.triunion.com.br. Rev. 5 1/27

TRIUNION INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. www.triunion.com.br. Rev. 5 1/27 Rev. 5 1/27 ÍNDICE VÁLVULAS SÉRIES 400 1400 TÓPICO PÁGINAS 400 F VÁLVULA X 3 4 400 FA VÁLVULA ANGULAR 5 6 400 FT VÁLVULA X TUBO O.D. 7 8 400 LMF VÁLVULA X LONGA 9 10 400 M VÁLVULA X 11 12 400 MF VÁLVULA

Leia mais

SPRINKLERS SPRINKLERS RELIABLE. Modelo: F1FR QREC DESCRIÇÃO:

SPRINKLERS SPRINKLERS RELIABLE. Modelo: F1FR QREC DESCRIÇÃO: DESCRIÇÃO: Os Sprinklers Modelo F1FR QREC e os Sprinklers Rebaixados Modelo F1FR QREC da Reliable são sprinklers de resposta rápida que combinam a durabilidade de um sprinkler padrão com a perfil baixo

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura de funcionamento. Contacte o distribuidor

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento Informações Gerais Para garantir a qualidade e a vida útil de uma válvula é necessário verificar a instalação, aplicação, bem como o seu material de acordo com o fluido que será utilizado e uma manutenção

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

V Á L V U L A S SÉRIE 1800

V Á L V U L A S SÉRIE 1800 V Á L V U L A S SÉRIE 1800 As válvulas de agulha miniatura da Série 1800 foram desenvolvidas para regulagem e bloqueio de fluidos para os mais diversos tipos de aplicação em laboratórios,amostragem de

Leia mais

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.

Leia mais

Abraçadeira OBO Quick : A evolução de um clássico

Abraçadeira OBO Quick : A evolução de um clássico Abraçadeira OBO Quick : A evolução de um clássico Uma para tudo: A abraçadeira de alta velocidade Máx. 230 N Carga máxima em abraçadeiras de encaixe Suporta muito: Com o novo design e em material isento

Leia mais

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto 1.753.000.080 IM-D176-01 BR Rev.00 TR Tanque Flash Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações de segurança específicas do produto 4. Informações

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

Shell Script Melhorando tarefas. Daniel Bauermann

Shell Script Melhorando tarefas. Daniel Bauermann Shell Script Melhorando tarefas Daniel Bauermann dbauermann@uol.com.br O que vou ver hoje? Introdução sobre Shell Script Um curso relâmpago de Shell Script Introdução O que é Shell? Shell = Concha Fonte:

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

9 x 384. Descrição do expositor Descrição da imagem Informação adicional

9 x 384. Descrição do expositor Descrição da imagem Informação adicional P o r t u g a l soluções de marketing portátil Wind Dancer 5m Bandeira com 5m, ideal para exposições, eventos e promoções em interior e exterior. Características e vantagens: Tamanho máximo da bandeira:

Leia mais

COPEL INSTRUÇÕES PARA CÁLCULO DA DEMANDA EM EDIFÍCIOS NTC 900600

COPEL INSTRUÇÕES PARA CÁLCULO DA DEMANDA EM EDIFÍCIOS NTC 900600 1 - INTRODUÇÃO Ests instruções têm por objetivo fornecer s orientções pr utilizção do critério pr cálculo d demnd de edifícios residenciis de uso coletivo O referido critério é plicável os órgãos d COPEL

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644

Leia mais

TRIUNION INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. www.triunion.com.br. Rev.4(4) 1/19

TRIUNION INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. www.triunion.com.br. Rev.4(4) 1/19 Rev.4(4) 1/19 ÍNDICE VÁLVULAS PARA PAINEL SÉRIES 200P 300P 400P TÓPICOS PÁGINAS 200 P* MINIVÁLVULA PARA PAINEL 3 4 300 TP MINIVÁLVULAS 3 VIAS PARA PAINEL 5 6 400 FP VÁLVULA X PARA PAINEL 7 8 400 MFAP VÁLVULA

Leia mais

Installation Instructions

Installation Instructions page 1 of 7 Description This 3-piece shield is designed to further reduce side-lobe radiation levels of high-performance, parabolic antennas. The instructions given in this bulletin apply to a shield for

Leia mais

BICOS SPRAYDRY PARA ATENDER ÀS SUAS NECESSIDADES DE DESEMPENHO. ESCOLHA ENTRE UMA AMPLA LINHA DE ESTILOS, TAMANHOS E OPÇÕES.

BICOS SPRAYDRY PARA ATENDER ÀS SUAS NECESSIDADES DE DESEMPENHO. ESCOLHA ENTRE UMA AMPLA LINHA DE ESTILOS, TAMANHOS E OPÇÕES. Experts in Spray Technology BICOS SPRAYDRY PARA ATENDER ÀS SUAS NECESSIDADES DE DESEMPENHO. ESCOLHA ENTRE UMA AMPLA LINHA DE ESTILOS, TAMANHOS E OPÇÕES. A MAIOR VARIEDADE DISPONÍVEL DE BICOS SPRAYDRY A

Leia mais

RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255

RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255 RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Imagens Ilustrativas AUDIENCE TO GO KR 3255 AUDIENCE TO GO K 3255 50 Kg Carga Máxima www.aironflex.com INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Leia mais

Séries SG e FTV. Guias de Sucção e Válvulas Flo-Trex. 30 Julho, 2013

Séries SG e FTV. Guias de Sucção e Válvulas Flo-Trex. 30 Julho, 2013 Séries SG e FTV Guias de Sucção e Válvulas Flo-Trex ARQUIVO Nº: DATA: SUBSTITUI: DATA: 35.11PT 30 Julho, 2013 35.11PT 26 maio, 2011 Séries SG e FTV Guias de Sucção Projetadas para montagem direta no flange

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

420 - Série 400. Flangeadas: ISO 7005-2 (PN10 &16) Ranhuradas: ANSI C606 Rosqueadas: NPT Rosqueadas: Rp ISO 7/1 (BSP.P) Padrão das Conexões

420 - Série 400. Flangeadas: ISO 7005-2 (PN10 &16) Ranhuradas: ANSI C606 Rosqueadas: NPT Rosqueadas: Rp ISO 7/1 (BSP.P) Padrão das Conexões Bermad Brasil Válvulas e Soluções Hidráulicas Matriz: Rua Jesuíno Arruda, n 797 - Conj. 22 Itaim Bibi - São Paulo - SP - Brasil CEP: 04532-082 Fone: +55 11 3074.1199 Fax: +55 11 3074.1190 Website: www.bermad.com.br

Leia mais

Câmara PTZ AUTODOME 5000. pt Manual de instalação

Câmara PTZ AUTODOME 5000. pt Manual de instalação Câmara PTZ AUTODOME 5000 pt Manual de instalação Câmara PTZ AUTODOME 5000 Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 1.1 Sobre este manual 4 1.2 Convenções neste manual 4 1.3 Informações legais 4 1.4 Instruções

Leia mais

Kit de Montagem de Mastro

Kit de Montagem de Mastro Parabéns pela aquisição do seu novo kit de montagem de mastro! Kit de Montagem de Mastro Manual de Instalação Este kit de montagem de mastro foi concebido para postes com 48 milímetros de diâmetro externo

Leia mais

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás) SmartCombi Classic Combi Conjunto de empilhamento para o vaporizador 845986----AIRU6- / 2.05.200 / TAG-MaBr Versão Conjunto de empilhamento do vaporizador combinado a gás CE Conjunto de empilhamento do

Leia mais

O impacto da difusão de ar na QAI

O impacto da difusão de ar na QAI www.decflex.com 2 Dec. Lei 79/2006 - Artigo 4º Requisitos exigenciais Enquadramento legal 1 Os requisitos exigenciais de conforto térmico de referência para cálculo das necessidades energéticas, no âmbito

Leia mais

Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor

Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor Aplicação Set points de 0,2 a 20 bar com válvulas de tamanho G ½, G ¾ e G1, bem como DN15, 25, 40 e 50 Pressão

Leia mais

NAV 430 NAV 430. manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57

NAV 430 NAV 430. manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57 NAV 430 NAV 430 1 manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57 manual_nav430_130122 (sem transmissor fm e muśica).indd 2 23/01/13 16:57 NAV 430 Conheça seu aparelho GPS 1 2

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088

Leia mais

APLICAÇÃO DA FERRAMENTA PARA RETIFICAR ASSENTO DA ESFERA EM BOMBAS DENSO Produtos relacionados: 323.02.13 Óleo de corte 323.01.941 Ferramenta para retificar assento da esfera em bombas Denso 410.03.19

Leia mais

BK 45 BK 45U. Manual de Instruções 810734-01 Purgador de Condensado BK 45, BK 45U

BK 45 BK 45U. Manual de Instruções 810734-01 Purgador de Condensado BK 45, BK 45U BK 45 BK 45U Manual de Instruções 810734-01 Purgador de Condensado BK 45, BK 45U 1 Indíce Advertências Importantes Página Aplicação...6 Segurança...6 Perigo...6 Classificação de acordo com artigo 9 da

Leia mais

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termômetro Digital ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termômetro Digital ITTH 1400 1. Introdução Este instrumento portátil com 3½ dígitos, de dimensões compactas digitais, projetado para uso

Leia mais

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido

Leia mais

MAXI-MINI MAXI-MINI. Simples e funcional Sistema troca de papel

MAXI-MINI MAXI-MINI. Simples e funcional Sistema troca de papel Simples e funcional de informações a baixo custo é a principal característica deste clássico em ofertas de PVC não refletivas. MAXI é a solução ideal para ambientes em que as informações são atualizadas

Leia mais

Instruções de montagem e operação EB 2430 PT. Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43

Instruções de montagem e operação EB 2430 PT. Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43 Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43 Fig. 1 Termóstato Tipo 2430 ligado a Válvula Tipo 2432 K (Regulador de Temperatura Tipo 43-2) Instruções de montagem e operação EB 2430 PT Edição de Setembro

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: Para fazer o alojamento da Máquina da Fechadura em uma porta, é necessário deixar 1,10m do centro do furo quadrado da maçaneta

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

SÉRIE SF - SP SERIES. Filtros de Sucção Suction strainers. Divisor de série / for log splitters. Filtros - Filters 11

SÉRIE SF - SP SERIES. Filtros de Sucção Suction strainers. Divisor de série / for log splitters. Filtros - Filters 11 SÉRIE SF - SP SERIES Filtros de Sucção Suction strainers Divisor de série / for log splitters Filtros - Filters 11 De forma a constantemente melhorarmos a qualidade dos nossos produtos, temos o direito

Leia mais

Ambientais Processamento ecológico Materiais recicláveis Material electrônico e sintético facilmente separável

Ambientais Processamento ecológico Materiais recicláveis Material electrônico e sintético facilmente separável OH720, OP720, HI720, HI722 Detectores automáticos de incêndio Para o bus de detecção C-NET Cerberus PRO O detector de fumaça ideal para todas as aplicações Processamento de sinais com algoritmos de detecção

Leia mais

Início rápido. para a instalação do hardware: Avaya S8400 Media Server em um Avaya G650 Media Gateway

Início rápido. para a instalação do hardware: Avaya S8400 Media Server em um Avaya G650 Media Gateway Início rápido para a instalação do hardware: vaya S8400 Media Server em um vaya G650 Media Gateway 03-300705PT-BR Edição Fevereiro de 006 70038563 006 vaya Inc. Todos os direitos reservados. viso Embora

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção Registros e Válvulas - 05/09/2012 - MT-RV-01-01/05 Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção Registro de Agulha Macho 1/4 NPT Ref. RMSS 1/4 NPT-HR-HPE (HPTFE)-DS Características: HR - Haste Não

Leia mais

2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315)

2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315) PLACA PNEUMÁTICA COM CILINDRO INCORPORADO SELF CONTAINED PNEUMATIC CHUCKING SYSTEMS Tipo / Type DIMENSÕES E DETALHES TÉCNICOS MAIN DIMENSIONS AND TECHNICAL DATAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES:

Leia mais

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 Index - Anéis O rings - Gaxetas - Raspadores - Reparos - Retentores - Placas - Rolamentos para Bombas - Rotativos - Bombas - Peças Especiais - Dumax Comercial

Leia mais

BALIZA. Cor central.da PLAYMOBIL podes fazer passes. verde-claro curtos, passes longos e, até, rematar para com a nova função de rotação.

BALIZA. Cor central.da PLAYMOBIL podes fazer passes. verde-claro curtos, passes longos e, até, rematar para com a nova função de rotação. PONTAP DE SAÍDA TCNICAS DE Pntpé bliz Est lnc cntc n iníci jg pós cd gl. Est Gnhs cntr p dis"d jg- bl qund cm dis st jgdrs cir list d cmp tu d quip: pntpé é dd REMATE ntr d círcul cntrl. Os jgdrs jg cm

Leia mais

AXOLUTE ETÈRIS O charme das linhas finas, de design inovador e essencial: espessura mínima

AXOLUTE ETÈRIS O charme das linhas finas, de design inovador e essencial: espessura mínima X, Eteris 2 O charme das linhas finas, de design inovador e essencial: espessura mínima e estética monocromática. Formas quadradas, design essencial e estética monocromática. AXOLUTE ETÉRIS é o novo padrão

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO VÁLVULAS E FILTROS INDUSTRIAIS PRODUTOS COM QUALIDADE E SEGURANÇA

CATÁLOGO TÉCNICO VÁLVULAS E FILTROS INDUSTRIAIS PRODUTOS COM QUALIDADE E SEGURANÇA CATÁLOGO TÉCNICO S E FILTROS INDUSTRIAIS PRODUTOS COM QUALIDADE E SEGURANÇA ÍNDICE S FIG. PÁG. Gaveta HA FoFo FLG ANSI - 125# - V.B. 10 1 Gaveta HA FoFo FLG ANSI - 125# - V.I. 11 2 Gaveta HA WCB FLG ASME

Leia mais

Descrição da base de encaixe Tipo de veículo Descrição de Inclinação e Rotação. Direção à direita. ou à esquerda. Direção à esquerda

Descrição da base de encaixe Tipo de veículo Descrição de Inclinação e Rotação. Direção à direita. ou à esquerda. Direção à esquerda Montagem de Inclinação e Rotação Swingaway Ready (direção à esquerda) Swingaway Ready (direção à direita) Guia de instalação Versão padrão Versão Pronta para Swingaway Ready 1 Descrição do produto A Montagem

Leia mais

ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1

ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1 ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1 1 NAV 430 CONHEÇA SEU APARELHO GPS 1 2 3 4 5 6 7 1 Botão ON/OFF: Liga e desliga o seu aparelho 2 LEDs de informação da bateria 3 Entrada para fones de ouvido

Leia mais

Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão

Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão Felheto de instruções - Portuguese - Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão Introdução Consulte a figura 1. Os conjuntos de filtros duplos Nordson são projectados para aplicações de solicitação

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Tabela de preços 2012

Tabela de preços 2012 Aos preços indicados nesta tabela acresce IVA à taxa legal em vigor. Esta tabela anula e substitui a anterior. As imagens poderão ser apenas ilustrativas e não corresponder na íntegra à realidade. Quaisquer

Leia mais

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção.

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. MODELO: BYG AR 1533 Índice 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. 7. Diagrama elétrico. 8. Diagrama hidráulico. 9. Peças

Leia mais

Se faltar algum dos artigos supracitados, contacte o fornecedor.

Se faltar algum dos artigos supracitados, contacte o fornecedor. M A N U A L S I - 7 0 7 1 2 5 1 C O N T E Ú D O D A E M B A L A G E M 4 E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S 4 R E Q U I S I T O S D O S I S T E M A 4 I N S TA L A Ç Ã O D O H A R D W A R E 5 I

Leia mais

Técnica de conexões pneumáticas Uniões com conexão de encaixe Série QR2-C aço nobre. Catálogo impresso

Técnica de conexões pneumáticas Uniões com conexão de encaixe Série QR2-C aço nobre. Catálogo impresso Técnic de conexões pneumátics Uniões com conexão de encixe Série QR2-C ço nobre Ctálogo impresso 2 Técnic de conexões pneumátics Uniões com conexão de encixe Série QR2-C ço nobre União ret rosc extern

Leia mais

Molas Geze. soincometal

Molas Geze. soincometal Molas Geze Mg A Soincometal reserva o direito de realizar alterações e correcções neste catálogo quando considerar apropriado e sem aviso prévio. TS 1000 Aéreas TS 1000 A TS 1000 B TS 1000 P Corpo da mola

Leia mais

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21 Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21 Manual PORTA PLACAS Rev 00-12/07/2012 pág - 2 de 21 Índice CERTIFICADO ISO 9001:2008 DESENHO DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO DESENHO DE CONJUNTO TABELAS DIMENSIONAIS Histórico

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

PLUSCON Cablagem para sensores / actuadores IP 65/67

PLUSCON Cablagem para sensores / actuadores IP 65/67 PLUSCO IP 6/67 Cabos SC pré-preparados em M1 para sensores/actuadores SC P M1 MS 1, PUR M1 FR L B SCO Descrição da referência SC= cabo pré-preparado P= número de (,,, 6,, 1, 17) M1= tipo de conector (M1,

Leia mais

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guia do utilizador

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guia do utilizador Microcat Authorisation Server (MAS ) Guia do utilizador Índice Introdução... 2 Instalar o Microcat Authorisation Server (MAS)... 3 Configurar o MAS... 4 Opções de licença... 4 Opções de Internet... 5 Gestor

Leia mais

DISTRIBUIDOR - REPRESENTANTE

DISTRIBUIDOR - REPRESENTANTE PRODUTO: SEL-SV-U0-O21- K4 FOLHA TÉCNICA 1/5 1. CERTIFICAÇÕES DA SELCON 2. APLICAÇÃO Sensor utilizado para indicar a presença de chama em queimadores de gás, óleos leves ou qualquer outro combustível que

Leia mais

heated humidifier H5i Welcome Guide Português

heated humidifier H5i Welcome Guide Português H5i heated humidifier Welcome Guide Português Boas-vindas Obrigado por ter escolhido o H5i. Antes de utilizar este dispositivo, leia os Manuais Informativo e de Boas-vindas na íntegra. Tampa articulada

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

Atuador de Válvula BackPack Série 752

Atuador de Válvula BackPack Série 752 Atuador de Válvula BackPack Série 752 Manual de Operações IMPORTANTE! Guarde esta folha Este manual é um suporte para o Supervisor da manutenção Arquivos eletrônicos em PDF dos manuais da EFD também estão

Leia mais

DMS 680 - Inspeção de calibradores

DMS 680 - Inspeção de calibradores DMS 680 - Inspeção de calibradores Banco universal de medida calibrações segundo a norma»iso 9000«JOINT OINT J 2 3 JOINT Banco universal de medida DMS 680 Grande campo de aplicações Calibração de vários

Leia mais

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500 GUIA DO USUÁRIO Scanner Térmico IR Modelo IRT500 Introdução Obrigado por escolher o Extech Model IRT500. O IRT500 Laser Duplo que Scanner Térmico de IR é projetado com um laser duplo, um alarme audível/visual,

Leia mais

VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP

VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP CARACTERÍSTICAS n Haste a prova de expulsão n MAXPT até 1, psi (69 bar) n MAXTT até 6 C (1112 F) n Faixa de Tamanho: a 1" ou a 25mm GERAL As

Leia mais