Adenda ao Manual do Sistema. MOVIGEAR -SNI Parametrização avançada / diagnóstico com MOVITOOLS MotionStudio. Edição 01/ / PT

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Adenda ao Manual do Sistema. MOVIGEAR -SNI Parametrização avançada / diagnóstico com MOVITOOLS MotionStudio. Edição 01/2009 16641256 / PT"

Transcrição

1 Engenharia de Accionamentos \ Drive Automation \ Integração de Sistemas \ Serviços MOVIGEAR -SNI Parametrização avançada / diagnóstico com Edição 01/ / PT Adenda ao Manual do Sistema

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Índice 1 Notas importantes Estrutura das informações de segurança Direito a reclamação em caso de defeitos Exclusão da responsabilidade Documentos aplicáveis Informação sobre direitos autorais Funcionamento do Através do Primeiros passos Modo de comunicação Comunicação através da Ethernet Execução de funções com as unidades Lista dos parâmetros Nota Lista dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Assistência Avaliação das mensagens de irregularidade Tabela de irregularidades Determinação das horas de operação Índice de endereços Índice

4 1 Notas importantes Estrutura das informações de segurança 1 Notas importantes 1.1 Estrutura das informações de segurança As informações de segurança apresentadas neste manual do sistema estão estruturadas da seguinte forma: Pictograma PALAVRA DO SINAL! Tipo e fonte do perigo. Possíveis consequências se não observado. Medida(s) a tomar para prevenir o perigo. Pictograma Exemplo: Palavra do sinal Significado Consequências se não observado PERIGO! Perigo eminente Morte ou ferimentos graves Perigo geral AVISO! Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves Perigo específico, por ex., choque eléctrico CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros STOP! Eventual deterioração do material Danos no sistema de accionamento ou no meio envolvente NOTA Observação ou conselho útil. Facilita o manuseamento do sistema de accionamento. 1.2 Direito a reclamação em caso de defeitos Para um funcionamento sem problemas e para manter o direito à garantia, é necessário considerar sempre as informações apresentadas neste manual do sistema. Por isso, leia atentamente estas informações antes de trabalhar com a unidade! Garanta que o manual do sistema está sempre em estado bem legível e acessível às pessoas responsáveis pelo sistema e pela operação, bem como às pessoas que trabalham com a unidade. 4

5 Notas importantes Exclusão da responsabilidade Exclusão da responsabilidade A observação do manual do sistema é pré-requisito para um funcionamento seguro do MOVIFIT -SNI e do MOVIGEAR -SNI e para que possam ser obtidas as características do produto e o rendimento especificado. A SEW-EURODRIVE não assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos materiais resultantes da não observação e seguimento das informações apresentadas no manual do sistema. Nestes casos, é excluída qualquer responsabilidade relativa a defeitos. 1.4 Documentos aplicáveis Estas informações adicionais não substituem o manual do sistema detalhado. A instalação e colocação em funcionamento devem ser efectuadas exclusivamente por pessoas com formação adequada sob observação e cumprimento dos regulamentos sobre a prevenção de acidentes em vigor e da seguinte documentação: Manual do Sistema "MOVIGEAR -SNI" 1.5 Informação sobre direitos autorais 2009 SEW-EURODRIVE. Todos os direitos reservados. É proibida qualquer reprodução, adaptação, divulgação ou outro tipo de reutilização, total ou parcial, desta documentação. 5

6 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Através do MOVITOOLS MotionStudio 2 Funcionamento do 2.1 Através do Tarefas NOTA Adicionalmente à parametrização e ao diagnóstico com o MOVIVISION, estão disponíveis, no, uma parametrização avançada e um diagnóstico para os accionamentos MOVIFIT -SNI e MOVIGEAR -SNI. Independentemente desta parametrização e diagnóstico avançados, é sempre necessária uma colocação em funcionamento das unidades através do MOVIVISION (para mais informações, consulte o manual do sistema "MOVIGEAR -SNI"). O software permite executar as seguintes tarefas com consistência: Estabelecimento da comunicação com as unidades Execução de funções com as unidades Estabelecimento da comunicação com as unidades O software inclui o servidor de comunicação SEW para configuração da comunicação com as unidades. Com o servidor de comunicação SEW é possível configurar canais de comunicação. Após os canais de comunicação terem sido configurados, é possível comunicar com as unidades através destes canais usando as opções de comunicação das unidades. É possível utilizar até 4 canais de comunicação em simultâneo. Dependendo da unidade instalada e das suas opções de comunicação, estão disponíveis os seguintes tipos de canais de comunicação: Ethernet Execução de funções com as unidades O software permite executar as seguintes funções com consistência: Parametrização (por ex., na lista de parâmetros da unidade) Visualização e diagnóstico Programação Para realizar as funções com as unidades, estão incluídos no software MOVITOOLS MotionStudio os seguintes componentes básicos: MotionStudio MOVITOOLS As funções comunicam com tools. O disponibiliza, para cada tipo de unidade, as ferramentas (tools) correspondentes. 6

7 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Primeiros passos Primeiros passos Iniciar o software e criar o projecto Proceda da seguinte maneira para iniciar o e criar um projecto: 1. Inicie o através do menu "Iniciar" do Windows: "Iniciar\Programas\SEW\MOVITOOLS-MotionStudio\MOVITOOLS- MotionStudio" 2. Crie um projecto especificando o seu nome e a pasta onde ele deve ser memorizado Estabelecer a comunicação e fazer um scan da rede Proceda da seguinte maneira para estabelecer a comunicação e fazer um scan da rede com o : 1. Configure um canal de comunicação para comunicar com as unidades. Consulte a secção do respectivo tipo de comunicação para informações detalhadas sobre a configuração do canal de comunicação. 2. Faça um scan da rede (scan das unidades). Para o efeito, faça um clique no botão [Start network scan] [1] na barra de ferramentas

8 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Primeiros passos O MOVIFIT -SNI e o MOVIGEAR -SNI são indicados como ilustrado na figura: [1] [2] [3] [1] MOVIFIT -SNI [2] Placa de controlo do MOVIGEAR -SNI [3] Secção de potência do MOVIGEAR -SNI Seleccione a unidade que quer configurar. 4. Chame o menu de contexto com a tecla direita do rato. Como resultado, serão visualizadas ferramentas específicas da unidade para realizar funções com as unidades. 8

9 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Modo de comunicação Modo de comunicação Visão geral O diferencia entre o modo de comunicação "Online" e "Offline". O modo de comunicação é especificado pelo utilizador. Em função do modo de comunicação seleccionado, são disponibilizadas ferramentas Offline ou Online específicas da unidade. A figura seguinte ilustra os dois tipos de ferramentas: [1] [2] Offline-Tool Online-Tool [3] Ferramentas Ferramentas Offline Ferramentas Online Descrição Alterações efectuadas com as ferramentas Offline afectam inicialmente "APENAS" a memória de trabalho [2]. Memorize o projecto para que as alterações sejam memorizadas no disco rígido [1] do PC. Faça um "download" se quer transmitir as alterações para a sua unidade [3]. Alterações efectuadas com as ferramentas Online afectam inicialmente "APENAS" a unidade [3]. Faça um "upload" se quer transmitir as alterações para a memória de trabalho [2]. Memorize o projecto para que as alterações sejam memorizadas no disco rígido [1] do PC. 9

10 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Modo de comunicação NOTA O modo de comunicação "Online" não é uma mensagem de resposta de confirmação de que o utilizador está ligado à unidade ou que a unidade está pronta para comunicação. Se precisar dessa mensagem de resposta, observe a secção "Ajuste do teste cíclico de acessibilidade" na ajuda online (ou no manual) do MOVITOOLS MotionStudio. NOTA Os comandos de gestão do projecto (por ex., "download", "upload", etc.), do estado online da unidade, bem como o "scan das unidades", funcionam independente do modo de comunicação configurado. O inicia no modo de comunicação configurado pelo utilizador antes de sair da janela Seleccionar o modo de comunicação (Online ou Offline) Para seleccionar um modo de comunicação, proceda da seguinte maneira: 1. Seleccione o modo de comunicação desejado: "Online" [1], para funções (ferramentas Online) que devem afectar directamente a unidade. "Offline" [2], para funções (ferramentas Offline) que devem afectar o projecto Seleccione o nó da unidade. 3. Abra o menu de contexto com a tecla direita do rato para fazer aparecer as ferramentas de configuração da unidade. 10

11 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Comunicação através da Ethernet Estabelecer a ligação da unidade ao PC através da Ethernet PERIGO! Perigo de esmagamento devido a um arranque involuntário dos accionamentos MOVIGEAR. Morte ou ferimentos graves. Devem ser sempre tomadas medidas de precaução adicionais, dependendo da aplicação, para evitar acidentes com pessoas ou equipamento. 1. Garanta que não exista ligação de Ethernet entre o MOVIFIT -SNI e o controlador de alto nível (por ex., PLC). 2. Estabeleça a ligação do MOVIFIT -SNI e do MOVIGEAR -SNI ao PC / portátil através da Ethernet: PC com a ferramenta de parametrização e de diagnóstico MOVIVISION PLC Switch de Ethernet Ethernet Ethernet PC / Portátil com MOVITOOLS MOVITOOLS MOTION STUDIO MOTION STUDIO [2] [2] [3] Ethernet MOVIFIT -SNI [1] MOVIGEAR -SNI Ethernet máx 10 x MOVIGEAR -SNI [1] Interface de Ethernet RJ45 da unidade [2] Cabo de Ethernet da categoria 5 e superior, classe D, de acordo com IEC [3] Interface de Ethernet do PC / portátil

12 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Address Editor Visão geral O "Address Editor" (editor de endereço) é uma ferramenta de software gratuita da SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG. Este software é disponibilizado após a instalação do software de engenharia "MOVITOOLS Motion Studio", mas é usado separadamente. O editor de endereço é utilizado para estabelecer a comunicação com as unidades através da Ethernet e configurar os endereços das unidades. Se ligar a interface Ethernet do PC de engenharia com a Ethernet utilizando um cabo patch, o editor de endereço encontra todos os participantes da Ethernet no segmento de rede (rede local). Ao contrário do "", não é necessário configurar o endereço IP do PC de engenharia na rede local. Assim, o editor de endereço é um complemento útil do "". Se um participante Ethernet adicional tiver sido acrescentado a uma rede já existente, proceda da seguinte maneira: Inicie o editor de endereço Faça um scan dos participantes Ethernet Após ter encontrado os novos participantes Ethernet, dispõe de duas opções: configurar os novos participantes Ethernet à nova rede (endereçamento) configurar o PC de engenharia à rede Inicie o editor de endereço O editor de endereço pode ser imediatamente utilizado após a instalação do. Para iniciar o editor de endereço, proceda da seguinte forma: 1. Termine o. 2. Chame o editor de endereço através do menu "Iniciar" do Windows: "Iniciar\Programas\SEW\MOVITOOLS-MotionStudio\Address Editor (Address Tool)". 12

13 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet 2 Scan dos participantes Ethernet O editor de endereço permite fazer um scan dos participantes ligados à rede Ethernet. Assim, é também possível encontrar participantes Ethernet recentemente incluídos na rede. Além disso, o editor de endereço ajuda o utilizador a localizar a interface Ethernet dos participantes Ethernet encontrados. Para fazer um scan dos participantes Ethernet e localizar o hardware, proceda da seguinte maneira: 1. Seleccione a interface "Ethernet" para a unidade e para o PC. Para tal, faça um clique no campo correspondente na secção inferior da janela. 2. Faça um clique em [Continuar] para confirmar a selecção e chamar a janela de diálogo seguinte. 3. Aguarde que o scan automático da rede seja iniciado. A configuração default para tempo de espera (timeout do scan) é de 3 s [2]. Nota: Se nenhuma unidade for encontrada após o scan da rede, isso pode ser causado por uma cablagem deficiente ou pelo facto de ter instalado (activado) várias placas de rede no seu PC. Em tal caso, proceda da seguinte forma: Seleccione a placa desejada. Para o efeito, faça um clique no símbolo "Select network card" [3]. Inicie o scan da rede manualmente. Para o efeito, faça um clique no símbolo "Start network scan" [1] [1] Símbolo "Start network scan" [2] Campo de introdução "Scan timeout" [3] Símbolo "Select network card". [4] Campo de controlo "Localize" Como resultado, são visualizados os endereços actuais de todos os participantes Ethernet na rede. 4. Para localizar um participante Ethernet, seleccione o campo de controlo "Localize" [4]. Como resultado, o LED verde link/act da primeira interface Ethernet do respectivo participante Ethernet pisca. 13

14 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Configurar os novos participantes Ethernet à nova rede (endereçamento) Para configurar os participantes Ethernet adequadamente à rede (atribuir o endereço), proceda da seguinte maneira: 1. Para ajustar os parâmetros IP de um participante Ethernet adequadamente à rede, faça clique duplo no menu "Communication parameters" da respectiva unidade [1] [1] Secção da janela "Communication parameters" [2] Botão "Download" Como resultado, os seguintes campos passam a poder ser editados: Endereço IP do participante Ethernet Endereço IP e máscara de sub-rede Endereço IP da gateway padrão Configuração de inicialização DHCP (se a unidade o suportar) 2. Transmita as alterações feitas ao endereço para o participante Ethernet. Para o efeito, faça um clique no botão [Download] [2]. 3. Desligue a unidade e volte, depois, a ligá-la para que a configuração alterada seja assumida. 14

15 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet 2 Configurar o PC de engenharia de acordo com a rede (atribuir o endereço) Para configurar o PC de engenharia adequadamente à rede (atribuir o endereço), proceda da seguinte maneira: 1. Em [Iniciar] / [Configurações] / [Ligações de rede], seleccione a interface de PC correspondente. 2. No menu de contexto, seleccione o item "Propriedades". 3. Active o campo de controlo com "Internet protocol (TCP/IP)". 4. Clique no botão "Propriedades". 5. Active o campo de controlo "Utilizar o seguinte endereço IP". 6. Introduza os mesmos endereços IP para a máscara de sub-rede e para a gateway padrão atribuídos aos outros participantes Ethernet da rede local. 7. Introduza, para o PC de engenharia, um endereço IP, que cumpra os seguintes requisitos: Nos blocos que definem a rede, o segmento do endereço para o PC de engenharia deve ser idêntico ao dos outros participantes Ethernet. Nos blocos que definem o participante, o segmento do endereço para o PC de engenharia deve ser diferente do dos outros participantes Ethernet. Os valores "0", "4", "127" e "255" não podem ser atribuídos no último bloco. NOTA No endereço IP da máscara de sub-rede (por ex., ), os valores nos blocos têm o seguinte significado: "255" define o endereço da rede na qual os participantes se encontram. "0" define o endereço do verdadeiro participante para poder diferenciá-lo dos outros participantes. 15

16 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Configurar o canal de comunicação através da Ethernet Para configurar um canal de comunicação para a Ethernet, proceda da seguinte maneira: 1. Faça um clique no botão [Configure communication plugs] [1] da barra de ferramentas. Como resultado, é apresentada a janela "Configure communication plugs". 2. Seleccione da lista [1] o tipo de comunicação "Ethernet" No exemplo, o 1 o canal de comunicação está activado com o tipo de comunicação "Ethernet" [2]. 16

17 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet 2 3. Faça um clique no botão [Edit] [3] no lado direito da janela. Como resultado, são apresentadas as configurações do tipo de comunicação "Ethernet". 4. Configure o protocolo SMLP. Para tal, seleccione o separador "SMLP settings". 5. Configure os parâmetros. Execute os passos indicados no capítulo "Configurar os parâmetros para SMLP". NOTA SMLP é a abreviatura de Simple MOVILINK Protocol. Este protocolo é um protocolo de unidades da SEW-EURODRIVE. 17

18 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Configurar os parâmetros de comunicação para SMLP (Simple MOVILINK Protocol) Para configurar os parâmetros para a comunicação através da Ethernet, proceda da seguinte maneira: 1. Se necessário, altere as definições de fábrica dos parâmetros de comunicação. Para tal, consulte a descrição detalhada dos parâmetros de comunicação para SMLP. NOTA Durante o scan da unidade, são detectadas apenas unidades que estão no mesmo segmento de rede (local) que o PC usado para o. Se possuir unidades FORA do segmento local de rede, acrescente os endereços IP dessas unidades à lista de servidores SMLP. 2. Para acrescentar um endereço IP, abra o menu de contexto e seleccione a opção [Add IP address] [1]. 3. Acrescente o endereço IP [2]

19 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Comunicação através da Ethernet Parâmetros de comunicação para SMLP (Simple MOVILINK Protocol) A tabela seguinte descreve os parâmetros de comunicação para o protocolo SMLP: Parâmetro de comunicação Descrição Nota Timeout Tempo de espera em [ms], durante o qual o cliente espera Definição por defeito: 1000 ms por uma resposta do servidor após uma solicitação. Se necessário, aumente este valor no caso de irregularidades causadas por um atraso da comunicação. Endereço IP de broadcast Endereço IP do servidor SMLP Endereços IP excluídos Endereço IP do segmento de rede local dentro do qual o scan das unidades deve ser executado. Endereço IP do servidor SMLP ou de outras unidades, que devem ser abrangidas pelo scan ddas unidades, mas que se encontram fora do segmento de rede local. Endereços IP das unidades que não devem ser incluídos no scan das unidades. Na definição por defeito, apenas as unidades que se encontram dentro do segmento de rede local são detectadas pelo scan das unidades. Introduza aqui o endereço IP des unidades que devem ser abrangidas pelo scan das unidades, mas que se encontram fora do segmento de rede local. Introduza aqui o endereço IP do controlador SIMATIC S7, se utilizar uma comunicação Ethernet indirecta com o PROFIBUS através do SIMATIC S7. Introduza aqui os endereços IP das unidades que não devem ser incluídas no scan das unidades. Estas podem ser unidades que não estão prontas para a comunicação (por ex., porque ainda não foram colocadas em operação). 19

20 2 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Execução de funções com as unidades 2.5 Execução de funções com as unidades Parametrizar as unidades na lista dos parâmetros As unidades são parametrizadas na lista dos parâmetros. A lista dos parâmetros indica todos os parâmetros das unidades, agrupados em pastas. É possível gerir os parâmetros das unidades através do menu de contexto ou da barra de ferramentas. Os seguintes passos demonstram como o utilizador pode ler/alterar os parâmetros da unidade Ler / alterar os parâmetros da unidade Para ler / alterar os parâmetros da unidade, proceda da seguinte maneira: 1. Comute para a visualização desejada (visualização do projecto ou visualização da rede) 2. Seleccione o modo de comunicação desejado: Faça um clique no botão [Switch to online mode] [1] se desejar ler / alterar parâmetros directamente na unidade. Faça um clique no botão [Switch to offline mode] [2] se desejar ler / alterar parâmetros no projecto Seleccione a unidade que quer configurar. 4. Abra o menu de contexto e seleccione o comando [Parameter tree]. Em seguida, abre-se a vista "Parameter tree" no lado direito do ecrã. 20

21 Funcionamento do MOVITOOLS MotionStudio Execução de funções com as unidades 2 5. Expanda a "Parameter tree" até ao nó desejado Faça um clique duplo para visualizar um determinado grupo de parâmetros da unidade. 7. Se alterar valores numéricos em campos de introdução, confirme esses valores com a tecla "ENTER". 21

22 3 I 0 Lista dos parâmetros Nota 3 Lista dos parâmetros 3.1 Nota NOTA Os capítulos seguintes contêm uma lista dos parâmetros do MOVIGEAR -SNI. Para uma descrição detalhada dos parâmetros, consulte o capítulo "Descrição dos parâmetros" (Æ pág. 30). 3.2 Lista dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI Valores indicados Índice Nome do parâmetro Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ estado da unidade Estado do sistema ( placa de controlo) Estado do accionamento (placa de controlo) Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ entradas binárias , Bit 2 Entrada binária DI , Bit 3 Entrada binária DI , Bit 4 Entrada binária DI , Bit 5 Entrada binária DI , Bit 2..5 Entradas binárias DI00-DI , Bit 0 Micro-interruptor S , Bit 1 Micro-interruptor S , Bit 2 Micro-interruptor S , Bit 3 Micro-interruptor S , Bit 4 Micro-interruptor S , Bit 5 Micro-interruptor S , Bit 6 Micro-interruptor S , Bit 7 Micro-interruptor S2.4 Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ saídas binárias , Bit 0 Saída binária DO , Bit 1 Saída binária DO , Bit 0..1 Saídas binárias DO0-DO1 Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ informações da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Firmware (nível de comando) Estado do firmware (placa de controlo) 22

23 Lista dos parâmetros Lista dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI I 0 3 Índice Nome do parâmetro Número do firmware (placa de controlo) Firmware (interface SNI) Estado do firmware (interface SNI) Número do firmware (interface SNI) Tipo de módulo de aplicação Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ configurações do endereço Endereço IP Máscara de sub-rede Gateway padrão 23

24 3 I 0 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI 3.3 Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Valores indicados Índice Nome do parâmetro Unidade Lista dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ valores do processo Valores actuais do accionamento Velocidade [1/min] Visualização do utilizador Correntes de saída Corrente aparente de saída [%In] Corrente activa de saída [%] Corrente aparente de saída [A] Valores actuais da unidade Tensão do circuito intermédio [V] Utilização da unidade [%] Temperatura do dissipador [ C] Temperatura da electrónica [ C] Estado do motor Utilização do motor [%] Temperatura do motor [ C] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ estado da unidade Estado da unidade Estado da secção de potência Estado do accionamento Irregularidade: Código de irregularidade Irregularidade: Sub-código de irregularidade Fonte da irregularidade Irregularidade interna Informações estatísticas Horas de operação [h] Tempo de operação (habilitado) [h] Trabalho [kwh] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ dados da unidade Unidade base Série Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Identificação da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Nome da unidade Código da variante Corrente nominal da unidade (valor efectivo) [A] 24

25 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 3 Índice Nome do parâmetro Unidade Firmware da unidade base Firmware da unidade base Estado do firmware da unidade base Número do firmware da unidade base Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ dados do redutor Tamanhos do MOVIGEAR Relação de transmissão do redutor (numerador) Relação de transmissão do redutor (denominador) Número de estágios do redutor Posição de Tipo de lubrificante Quantidade de lubrificante [l] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ memória de irregularidades 0-4 \ memória de irregularidades t-0 Estado de irregularidade Irregularidade t-0: Código de irregularidade Irregularidade t-0: Sub-código de irregularidade Irregularidade t-0 interna Fonte da irregularidade t-0 Valores actuais do accionamento Velocidade actual t-0 [1/min] Corrente aparente de saída t-0 [%] Corrente activa de saída t-0 [%] Utilização da unidade t-0 [%] Utilização do motor t-0 [%] Tensão do circuito intermédio t-0 [V] Estado da unidade Estado da secção de potência t Horas de operação t-0 [h] Tempo de habilitação t-0 [h] Trabalho t-0 [kwh] Temperaturas Temperatura do dissipador t-0 [ C] Temperatura do motor t-0 [ C] Temperatura da electrónica t-0 [ C] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ memória de irregularidades 0-4 \ memória de irregularidades t-1 Estado de irregularidade Irregularidade t-1: Código de irregularidade Irregularidade t-1: Sub-código de irregularidade Irregularidade t-1 interna Fonte da irregularidade t-1 Valores actuais do accionamento Velocidade actual t-1 [1/min] Corrente aparente de saída t-1 [%] Corrente activa de saída t-1 [%] Utilização da unidade t-1 [%] Utilização do motor t-1 [%] Tensão do circuito intermédio t-1 [V] 25

26 3 I 0 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Índice Nome do parâmetro Unidade Estado da unidade Estado da secção de potência t Horas de operação t-1 [h] Tempo de habilitação t-1 [h] Trabalho t-1 [kwh] Temperaturas Temperatura do dissipador t-1 [ C] Temperatura do motor t-1 [ C] Temperatura da electrónica t-1 [ C] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ memória de irregularidades 0-4 \ memória de irregularidades t-2 Estado de irregularidade Irregularidade t-2: Código de irregularidade Irregularidade t-2: Sub-código de irregularidade Irregularidade t-2 interna Fonte da irregularidade t-2 Valores actuais do accionamento Velocidade actual t-2 [1/min] Corrente aparente de saída t-2 [%] Corrente activa de saída t-2 [%] Utilização da unidade t-2 [%] Utilização do motor t-2 [%] Tensão do circuito intermédio t-2 [V] Estado da unidade Estado da secção de potência t Horas de operação t-2 [h] Tempo de habilitação t-2 [h] Trabalho t-2 [kwh] Temperaturas Temperatura do dissipador t-2 [ C] Temperatura do motor t-2 [ C] Temperatura da electrónica t-2 [ C] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ memória de irregularidades 0-4 \ memória de irregularidades t-3 Estado de irregularidade Irregularidade t-3: Código de irregularidade Irregularidade t-3: Sub-código de irregularidade Irregularidade t-3 interna Fonte da irregularidade t-3 Valores actuais do accionamento Velocidade actual t-3 [1/min] Corrente aparente de saída t-3 [%] Corrente activa de saída t-3 [%] Utilização da unidade t-3 [%] Utilização do motor t-3 [%] Tensão do circuito intermédio t-3 [V] 26

27 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 3 Índice Nome do parâmetro Unidade Estado da unidade Estado da secção de potência t Horas de operação t-3 [h] Tempo de habilitação t-3 [h] Trabalho t-3 [kwh] Temperaturas Temperatura do dissipador t-3 [ C] Temperatura do motor t-3 [ C] Temperatura da electrónica t-3 [ C] Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ memória de irregularidades 0-4 \ memória de irregularidades t-4 Estado de irregularidade Irregularidade t-4: Código de irregularidade Irregularidade t-4: Sub-código de irregularidade Irregularidade t-4 interna Fonte da irregularidade t-4 Valores actuais do accionamento Velocidade actual t-4 [1/min] Corrente aparente de saída t-4 [%] Corrente activa de saída t-4 [%] Utilização da unidade t-4 [%] Utilização do motor t-4 [%] Tensão do circuito intermédio t-4 [V] Estado da unidade Estado da secção de potência t Horas de operação t-4 [h] Tempo de habilitação t-4 [h] Trabalho t-4 [kwh] Temperaturas Temperatura do dissipador t-4 [ C] Temperatura do motor t-4 [ C] Temperatura da electrónica t-4 [ C] 27

28 3 I 0 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Parâmetros alteráveis NOTA Os parâmetros seguintes são memorizados no accionamento MOVIGEAR. Se o accionamento for substituído, por ex., no âmbito da sua manutenção, pode, eventualmente, ser necessário realizar uma nova alteração destes parâmetros. Tampa electrónica Accionamento Dados do accionamento Índice Nome do parâmetro Unidade Significado / gama de valores Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ parâmetros do motor Sentido de rotação do motor Inversão do sentido de rotação 0 = Desligado 1 = Ligado Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ funções de controlo Monitorização da velocidade Monitorização da velocidade 0 = Desligado 1 = Motora 2 = Regenerativa 3 = Motora / Regenerativa Tempo de resposta para a monitorização da velocidade Onde memorizar Accionamento Accionamento [s] , incrementos de 0.01 Accionamento Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ rampas de velocidade Rampas de paragem Rampa de paragem t13 [s] , incrementos de 0.0 Accionamento Rampa de paragem de emergência t14 [s] , incrementos de 0.0 Accionamento Funções de controlo das rampas Monitorização das rampas 0 = Desligado Accionamento 1 = Ligado Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ valores limite Limites do valor nominal Velocidade mínima [1/min] , incrementos de 0.2 Accionamento Velocidade máxima [1/min] , incrementos de 0.2 Accionamento Limites do accionamento Limite de corrente [%In] , incrementos de 1 Accionamento Limite de binário [%In] , incrementos de 1 Accionamento STOP! Danos no accionamento MOVIGEAR. Eventual deterioração do material! Se for necessário alterar o limite de corrente ou o limite de binário, contacte a SEW-EURODRIVE. 28

29 Lista dos parâmetros Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 3 Funções da unidade Índice Nome do parâmetro Unidade Significado / gama de valores Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ funções da unidade \ configuração Definição de fábrica 0 = Não 1 = Standard 2 = Estado de entrega 3 = Inicialização geral Bloqueio de parâmetros 0 = Não 1 = Sim Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ funções da unidade \ controlo de irregularidades Respostas programáveis Resposta a irregularidade externa 0 = Sem resposta 1 = Só indicação 2 = Estágio de saída inibido / bloqueado 3 = Paragem de emergência / bloqueado 4 = Paragem / bloqueado 5 = Estágio de saída inibido / a aguardar 6 = Paragem de emergência / a aguardar 7 = Paragem / a aguardar Resposta a falta de fase na alimentação 0 = Sem resposta 1 = Só indicação 2 = Estágio de saída inibido / bloqueado 3 = Paragem de emergência / bloqueado 4 = Paragem / bloqueado 5 = Estágio de saída inibido / a aguardar 6 = Paragem de emergência / a aguardar 7 = Paragem / a aguardar Resposta ao sinal TF 0 = Sem resposta 1 = Só indicação 2 = Estágio de saída inibido / bloqueado 3 = Paragem de emergência / bloqueado 4 = Paragem / bloqueado 5 = Estágio de saída inibido / a aguardar 6 = Paragem de emergência / a aguardar 7 = Paragem / a aguardar Resposta ao timeout do SBus 1 0 = Sem resposta 1 = Só indicação 2 = Estágio de saída inibido / bloqueado 3 = Paragem de emergência / bloqueado 4 = Paragem / bloqueado 5 = Estágio de saída inibido / a aguardar 6 = Paragem de emergência / a aguardar 7 = Paragem / a aguardar Confirmação da irregularidade Reset manual 0 = Não 1 = Sim Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ funções da unidade \ escala do valor actual da velocidade Onde memorizar Accionamento Accionamento Accionamento Accionamento Accionamento Numerador do factor de escala , incrementos de 1 Accionamento (visualização do utilizador) Denominador do factor de escala , incrementos de 1 Accionamento (visualização do utilizador) Unidade do utilizador Accionamento Unidade do utilizador Accionamento 29

30 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI 4 Descrição dos parâmetros 4.1 Descrição dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI Valores indicados Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ estado da unidade Estado do sistema (placa de controlo) índice Estado da saída (placa de controlo) índice Indica o estado da placa de controlo. Os seguintes estados são possíveis: [0] Não pronto a funcionar [1] Inicialização dos parâmetros LT [2] Pronto a funcionar [3] Reposição das definições de fábrica em curso [4] Irregularidade [5] Download do firmware em curso Indica o estado do accionamento gerado pela placa de controlo. Os seguintes estados são possíveis: [0] Em inicialização [2] Accionamento inibido [2] Accionamento pronto a funcionar [3] Accionamento retardado [4] Operação manual Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ entradas binárias Entrada binária Entrada binária 00 do módulo de aplicação. DI00 índice , Bit 2 Entrada binária DI01 índice , Bit 3 Entrada binária DI02 índice , Bit 4 Entrada binária DI03 índice , Bit 5 Entradas binárias DI00-DI03 índice , Bits 2..5 Entrada binária 01 do módulo de aplicação. Entrada binária 02 do módulo de aplicação. Entrada binária 03 do módulo de aplicação. Entradas binárias DI00-DI03 do módulo de aplicação. 30

31 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI I 0 4 Micro-interruptor S1/1 índice , Bit 0 Micro-interruptor S1/2 índice , Bit 1 Micro-interruptor S1/3 índice , Bit 2 Micro-interruptor S1/4 índice , Bit 3 Micro-interruptor S2/1 índice , Bit 4 Micro-interruptor S2/2 índice , Bit 5 Micro-interruptor S2/3 índice , Bit 6 Micro-interruptor S2/4 índice , Bit 7 Visualização da posição do micro-interruptor S1/1 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S1/2 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S1/3 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S1/4 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S2/1 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S2/2 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S2/3 no MOVIGEAR -SNI. Visualização da posição do micro-interruptor S2/4 no MOVIGEAR -SNI. Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ saídas binárias Saída binária Saída binária 00 do módulo de aplicação. DO00 índice , Bit 0 Saída binária DO01 índice , Bit 1 Saídas binárias DO00-DO01 índice , Bits 0..1 Saída binária 01 do módulo de aplicação. Saídas binárias DO00-DO01 do módulo de aplicação. 31

32 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR -SNI Parâmetros da placa de controlo do MOVIGEAR \ valores indicados \ informações da unidade Identificação da unidade índice Indicação e introdução do nome da unidade. Neste parâmetro, é possível especificar um nome para a placa de controlo, para que ela seja depois visualizada na lista de hardware / lista de componentes. Nome da unidade índice Firmware (nível de comando) índice Estado do firmware (nível de comando) índice Número do firmware (nível de comando) índice Firmware da interface SNI índice Estado do firmware da interface SNI índice Número do firmware da interface SNI índice Tipo de módulo de aplicação índice Configurações do endereço Endereço IP índice Máscara de sub-rede índice Gateway padrão índice Designação da placa de controlo. Neste parâmetro, é indicada a versão do programa do firmware utilizado na placa de controlo. Neste parâmetro, é indicado o estado do firmware utilizado na placa de controlo. Número do firmware da placa de controlo. Neste parâmetro, é indicada a versão do programa do firmware utilizado para a comunicação SNI. Neste parâmetro, é indicado o estado do firmware utilizado para a comunicação SNI. Número do firmware da interface de comunicação SNI. Neste parâmetro, é indicada a designação do módulo de aplicação instalado no slot para aplicações. O endereço IP do MOVIGEAR só pode ser endereçado através do endereço IP do controlador MOVIFIT -SNI atribuído. Endereço IP do MOVIGEAR. Máscara de sub-rede do MOVIGEAR. Endereço de Gateway do MOVIGEAR. 32

33 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Valores indicados Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ valores do processo Velocidade Unidade: [1/min] índice Indicação da velocidade do motor, resolução +/ 0,2 1/min. Visualização do utilizador índice Corrente aparente de saída índice Corrente activa de saída índice Corrente aparente de saída índice Tensão do circuito intermédio índice Utilização da unidade índice Temperatura do dissipador índice Temperatura da electrónica índice Utilização do motor índice Temperatura do motor índice Unidade: [Texto] A visualização do utilizador é determinada pelos seguintes índices: Numerador do factor de escala (visualização do utilizador) Denominador do factor de escala (visualização do utilizador) / Unidade do utilizador Unidade: [% I N ] Indicação da corrente aparente Unidade: [% I N ] Indicação da corrente activa. Em binário no sentido de rotação positivo, o valor indicado é um valor positivo; em binário no sentido de rotação negativo, o valor indicado é um valor negativo. Unidade: [A] Visualização da corrente aparente de saída em Amperes. Unidade: [V] Indicação da tensão medida no circuito intermédio de tensão contínua. Unidade: [%] Indicação da utilização da unidade (Ixt). Unidade: [ C] Temperatura do dissipador da secção de potência. Unidade: [ C] Temperatura da electrónica da secção de potência. Unidade: [%] Utilização do motor com o modelo do motor e correntes calculados. Unidade: [ C] Temperatura medida no motor. 33

34 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ estado da unidade Estado da secção de potência índice Indicação do estado da secção de potência. Gama de valores: 0 = Não pronto a funcionar 1 = Pronto a funcionar, estágio de saída inibido 2 = Pronto a funcionar, estágio de saída habilitado Estado do accionamento índice Indica o estado operacional da secção de potência. 0 = Inibido 1 = Controlador inibido 2 = Irregularidade no sistema 3 = Não habilitado 4 = Reservado 5 = Reservado 6 = Habilitado 7 = Paragem rápida 8 = Paragem com rampa 9 = Paragem de emergência 10 = Reservado 11 = Reservado 12 = Operação Pos. 13 = Reservado 14 = Reservado 15 = Percurso de referência 16 = Reservado 17 = Reservado 18 = Reservado 19 = Reservado 34

35 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 4 Irregularidade (código de irregularidade) índice Irregularidade (sub-código de irregularidade) índice Fonte da irregularidade índice Irregularidade interna índice Horas de operação índice Horas de habilitação índice Trabalho índice Indicação do número da irregularidade e irregularidade em texto. Informações detalhadas sobre a irregularidade de um grupo de irregularidades. Indicação da fonte da irregularidade. 0 = Sem irregularidade 1 = Secção de potência 2 = Placa de controlo Informação detalhada da irregularidade; só pode ser avaliada pela SEW-EURODRIVE. Unidade: [h] Número total de horas em que o conversor/variador permaneceu ligado à alimentação ou à tensão de alimentação, externa de 24 V CC, em ciclos de memória de 15 minutos. Unidade: [h] Número total de horas durante as quais a secção de potência permaneceu no estado de operação HABILITADO, em ciclos de memória de 15 minutos. Unidade: [kwh] Soma do trabalho eléctrico efectivo realizado pelo motor, em ciclos de memória de 15 minutos. 35

36 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ dados da unidade Série índice Indicação da série de unidades, por ex., MOVIGEAR. Identificação da unidade índices , , , , Nome da unidade índices , , , , Código da variante índice Corrente nominal da unidade (valor efectivo) índice Firmware da unidade base índice Estado do firmware da unidade base índice Número do firmware da unidade base índice Indicação e introdução do nome da unidade. Neste parâmetro, é possível atribuir um nome à secção de potência, para que ela seja depois visualizada na lista de hardware / lista de componentes. Indicação da designação da secção de potência. Indicação da variante da unidade. Unidade: [ma] Indicação da corrente nominal da unidade (valor efectivo). Neste parâmetro, é indicada a referência do firmware utilizado na secção de potência. Neste parâmetro, é indicado o estado do firmware utilizado na secção de potência. Neste parâmetro, é indicado o número do firmware utilizado na secção de potência. 36

37 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 4 Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ valores indicados \ dados do redutor Tamanho do MOVIGEAR B índice Indicação da classe de binário (tamanho) do MOVIGEAR Relação de transmissão do redutor (numerador) índice Relação de transmissão do redutor (denominador) índice Número de estágios do redutor índice Posição de índice Tipo de lubrificante índice Indicação dos números de dentes da relação de transmissão para possibilitar uma visualização com números inteiros da redução. Indicação dos números de dentes da relação de transmissão para possibilitar uma visualização com números inteiros da redução. Indicação do número de estágios do redutor. Indicação da posição de prevista para o MOVIGEAR. Indicação do tipo de lubrificante utilizado. 0 = Desconhecido 106 = Óleo sintético CLP HC = Óleo sintético CLP HC = Óleo para indústria alimentar HCE 460/USDA-H1 122 = Óleo biodegradável E = Óleo sintético CLP HC 220 (Mobil) 207 = Óleo sintético CLP HC 32 (Mobil) 222 = Óleo biodegradável E460 (Klüberbio) 321 = Óleo para indústria alimentar HCE 460/USDA-H1 (ARAL) Quantidade de lubrificante índice Unidade: [l] Quantidade de lubrificante utilizada. 37

38 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ memória de irregularidades 0-4 \ memórias de irregularidades t Estão disponíveis 5 memórias de irregularidades (t-0... t-4). As irregularidades são memorizadas em sequência cronológica; a ocorrência mais recente é sempre memorizada na memória de irregularidades t-0. Se ocorrerem mais de 5 irregularidades, a ocorrência mais antiga, que se encontra memorizada na memória de irregularidades t-4, é apagada. Respostas a irregularidade programáveis: consulte a tabela "Funções da unidade / Controlo de irregularidades". As seguintes informações são memorizadas no momento da irregularidade, podendo ser utilizadas para um diagnóstico detalhado: Estado das entradas binárias DI00-DI03 Velocidade actual Corrente aparente de saída Corrente activa Utilização da unidade Utilização do motor Tensão do circuito intermédio Estado da secção de potência Horas de operação Tempo de operação (habilitado) Trabalho Temperatura do dissipador Temperatura do motor Temperatura da electrónica 38

39 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 4 Irregularidades t (código de irregularidade) índices , , , , Irregularidades t (sub-código de irregularidade) índices , , , , Irregularidades t (internas) índices , , , , Fonte da irregularidade (t-0...4) índices , , , , Velocidade actual (t-0...4) índices , , , , Corrente aparente de saída (t-0...4) índices , , , , Corrente activa de saída (t-0...4) índices , , , , Utilização da unidade (t-0...4) índices , , , , Utilização do motor (t-0...4) índices , , , , Indicação do grupo de irregularidades. Informações detalhadas sobre a irregularidade de um grupo de irregularidades. Informação detalhada da irregularidade; só pode ser avaliada pela SEW-EURODRIVE. Indicação da fonte da irregularidade. 0 = Sem irregularidade 1= Secção de potência 2 = Placa de controlo Unidade [1/min] Velocidade actual do motor. Unidade [%] Corrente aparente de saída, em percentagem da corrente nominal da unidade. Unidade [%] Corrente activa de saída, em percentagem da corrente nominal da unidade. Unidade: [%] Utilização da unidade (Ixt). Unidade: [%] Utilização do motor com o modelo do motor e correntes calculados. 39

40 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Tensão do circuito intermédio (t-0...4) índices , , , , Estado da secção de potência (t-0...4) índice , , , , Unidade: [V] Indicação da tensão medida no circuito intermédio de tensão contínua. Indica o estado operacional da secção de potência. 0 = Inibido 1 = Controlador inibido 2 = Irregularidade no sistema 3 = Não habilitado 4 = Reservado 5 = Reservado 6 = Habilitado 7 = Paragem rápida 8 = Paragem com rampa 9 = Paragem de emergência 10 = Reservado 11 = Reservado 12 = Operação Pos. 13 = Reservado 14 = Reservado 15 = Percurso de referência 16 = Reservado 17 = Reservado 18 = Reservado 19 = Reservado 40

41 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI I 0 4 Horas de operação (t-0...4) índices , , , , Horas de habilitação (t-0...4) índices , , , , Trabalho (t-0...4) índice , , , , Temperatura do dissipador (t-0...4) índices , , , , Temperatura do motor (t-0...4) índices , , , , Temperatura da electrónica (t-0...4) índices , , , , Unidade: [h] Número total de horas em que o conversor/variador permaneceu ligado à alimentação ou à tensão de alimentação, externa de 24 V CC, em ciclos de memória de 15 minutos. Unidade: [h] Número total de horas durante as quais a secção de potência permaneceu no estado de operação HABILITADO, em ciclos de memória de 15 minutos. Soma do trabalho eléctrico efectivo realizado pelo motor, em ciclos de memória de 15 minutos. Unidade: [ C] Temperatura do dissipador da secção de potência. Unidade: [ C] Temperatura medida no motor. Unidade: [ C] Temperatura medida na electrónica. 41

42 4 I 0 Descrição dos parâmetros Descrição dos parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR -SNI Dados do accionamento Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ parâmetros do motor Inversão do sentido de rotação índice Configurações possíveis para inversão do sentido de rotação: LIGADO / DESLIGADO DESLIGADO: Em caso de valor nominal positivo, o motor gira no sentido horário; se for negativo, o motor gira no sentido anti-horário. LIGADO: Em caso de valor nominal positivo, o motor gira no sentido anti-horário; se for negativo, o motor gira no sentido horário. NOTA Em caso de número par de estágios de redutor, o motor e o veio de saída do redutor giram no mesmo sentido de rotação. Em caso de número ímpar de estágios de redutor, o motor e o veio de saída do redutor giram em sentidos contrários. Em redutores com número par de estágios, a definição de fábrica é "DESLIGADO"; em redutores com número ímpar de estágios, a definição de fábrica é "LIGADO". Se o parâmetro "Inversão do sentido de rotação" for alterado após a unidade ter sido referenciada, a unidade perde o seu ponto de referência para a posição absoluta, o que pode levar a movimentos não desejados do veio. PERIGO! Perigo de esmagamento devido a movimentos indesejados do veio. Morte ou ferimentos graves. O parâmetro "Inversão do sentido de rotação" não deve ser alterado após a unidade ter sido referenciada. Parâmetros da secção de potência do MOVIGEAR \ dados do accionamento \ funções de controlo As seguintes funções de controlo são implementadas para monitorizar as sequências dos tamanhos específicos para accionamentos no respectivo caso de aplicação e para poder reagir em caso de desvios não permitidos. A resposta às funções de controlo pode ser configurada em "Funções da unidade\controlo de irregularidades" (Æ pág. 45). Monitorização da velocidade índice Tempo de atraso para a monitorização da velocidade índice Gama de ajuste: DESLIGADO, MOTORA, REGENERATIVA, MOTORA/REGENERATIVA A velocidade exigida pela referência só é alcançada se existir um binário suficiente para a carga. Se o limite de corrente (índice ) for alcançado, o MOVIGEAR assume que foi atingido o limite de binário máximo e que não é possível alcançar a velocidade desejada. A monitorização da velocidade é activada se este estado permanecer durante o tempo de atraso (índice ). Gama de ajuste: s Em processos de aceleração e de desaceleração, ou em situações de picos de carga, é possível que o limite de corrente configurado seja alcançado muito rapidamente. Através da configuração do tempo de resposta, é possível evitar uma activação involuntária sensível da função de monitorização da velocidade. O limite de corrente tem que ter sido atingido sem interrupção durante o tempo de atraso antes da função de monitorização actuar. 42

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Ponto de acesso sem fios 802.11g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1.

Ponto de acesso sem fios 802.11g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1. Este produto pode ser configurado utilizando um web browser normal, p.ex., Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 e superior. DWL-G700AP Ponto de acesso sem fios 802.11g AirPlus TM da D-Link Antes

Leia mais

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR.

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR. PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR. INDICE 1 Verificar a compatibilidade dos sistemas de hardware e software 1.1 Opcionais de Hardware 1.2 Opcionais de Software 2 Parametrização do

Leia mais

Manual de procedimentos para ligação à rede sem fios minedu

Manual de procedimentos para ligação à rede sem fios minedu 1 - Configuração no Windows Vista Exemplo de configuração de 802.1x com Certificados de Servidor para o Windows Vista. Antes de iniciar os passos de configuração, verifique se tem a placa Wireless ligada,

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. AssetView FDT. AssetView FDT

MANUAL DO USUÁRIO. AssetView FDT. AssetView FDT MANUAL DO USUÁRIO AssetView FDT AssetView FDT A S T V W F D T M P www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão

Leia mais

PÉGASUS (ETHERNET POCKET) STUDIO V1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

PÉGASUS (ETHERNET POCKET) STUDIO V1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PÉGASUS (ETHERNET POCKET) STUDIO V1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Rua Coronel Botelho, 64 - Alto da Lapa - CEP: 05088-020 São Paulo - SP - Brasil +55 (11) 3832-6102 PÉGASUS (ETHERNET POCKET) STUDIO

Leia mais

Software de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis 5 Software de aplicação Tebis TL304C V 1 x 4 entradas TL310A V 1 x 10 entradas TL302B V 1 x 2 entradas TL304B V 1 x 4 entradas Referência do produto TXA304 TXA310 TXB302 TXB304 Descrição Módulo 4 entradas

Leia mais

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111 Manual de Instalação DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA MOBILE PHONES Ltd declara ser a única responsável pela conformidade dos produtos DTN-10 e DTN-11 com

Leia mais

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE

Leia mais

ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA

ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA Manual de Instalação Rápida DN-70590 Conteúdo Conteúdo da Embalagem... Página 1 Ligação de Rede Instaladas... Página 2 Configuração de Rede...

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Manual do utilizador Ethernet

Manual do utilizador Ethernet Manual do utilizador Ethernet Índice 1. Nome da placa de interface e impressora disponível... 2 2. Especificação... 3 3. Forma de instalação... 4 4. Configuração da placa de interface IP fixo... 5 5. Configuração

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1

Leia mais

Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Definições de Wi-Fi Guia de Definições de Wi-Fi uu Introdução Existem dois modos de wireless LAN: modo de infra-estrutura para ligação através de um ponto de acesso e modo ad-hoc para estabelecer ligação directa com um equipamento

Leia mais

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Esta nota de aplicação explica como implementar o Cisco UC 320W num ambiente do Windows Small Business Server. Índice Este documento inclui

Leia mais

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-300U deve ser conectado via cabo

Leia mais

Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice

Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice Guia de Rede 1 2 3 4 Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o

Leia mais

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9 Capítulo 9 Capítulo Este capítulo descreve o que é preciso saber para transferir programas entre a fx-7400g PLUS e certos modelos de calculadoras científicas com função de gráficos CASIO ligados com um

Leia mais

Tutorial 122 CP DUO Inversor WEG (RS485 Protocolo MODBUS - DUO Master)

Tutorial 122 CP DUO Inversor WEG (RS485 Protocolo MODBUS - DUO Master) Tutorial 122 CP DUO Inversor WEG (RS485 Protocolo MODBUS - DUO Master) Este documento é propriedade da ALTUS Sistemas de Informática S.A., não podendo ser reproduzido sem seu prévio consentimento. Altus

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

ESCOLA SECUNDÁRIA DR. GINESTAL MACHADO SANTARÉM MINEDU

ESCOLA SECUNDÁRIA DR. GINESTAL MACHADO SANTARÉM MINEDU ESCOLA SECUNDÁRIA DR. GINESTAL MACHADO SANTARÉM MINEDU Manual de configuração da rede sem fios 1 - Configuração do cliente para Windows Exemplo de configuração de 802.1x com Certificados de Servidor para

Leia mais

Instalar o Software da Impressora... 2. Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Instalar o Software da Impressora... 2. Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual. GUIA RÁPIDO para o utilizador do Windows Vista ÍNDICE Capítulo 1: REQUISITOS DO SISTEMA... 1 Capítulo 2:... 2 Instalar o Software da Impressora... 2 Instalar o Software para a Impressão em Rede... 5 Capítulo

Leia mais

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-301U deve ser conectado via cabo

Leia mais

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede Xerox WorkCentre M118/M118i Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede 701P42689 Este guia contém instruções para: Navegação pelas telas do visor na página 2 Configuração da rede usando o servidor

Leia mais

Relatório SHST - 2003

Relatório SHST - 2003 Relatório da Actividade dos Serviços de Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho Relatório SHST - 2003 Programa de Validação e Encriptação Manual de Operação Versão 1.1 DEEP Departamento de Estudos, Estatística

Leia mais

Liner. Manual do Usuário

Liner. Manual do Usuário Liner Manual do Usuário Parabéns, Você acaba de adquirir o Gravador Telefônico Digital Pctel Liner. Líder em seu segmento, disponibiliza a mais alta tecnologia em gravadores telefônicos digitais, convertendo

Leia mais

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DA IMPRESSORA

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DA IMPRESSORA USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DA IMPRESSORA DN-13014-3 DN-13003-1 Manual de Instalação Rápida DN-13014-3 & DN-13003-1 Antes de iniciar, deve preparar os seguintes itens: Computador Windows 2000/XP/2003/Vista/7

Leia mais

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador Viva o momento 3 4 5 5 6 6 7 8 9 12 12 14 16 17 18 19 20 21 22 22 23 23 24 24 24 25 26 27 Ligar o Router LEDs Configuração do Router Aceder à ferramenta de configuração

Leia mais

Manual do usuário. Mobile Auto Download

Manual do usuário. Mobile Auto Download Manual do usuário Mobile Auto Download Mobile Auto Download Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e

Leia mais

Na Figura a seguir apresento um exemplo de uma "mini-tabela" de roteamento:

Na Figura a seguir apresento um exemplo de uma mini-tabela de roteamento: Tutorial de TCP/IP - Parte 6 - Tabelas de Roteamento Por Júlio Cesar Fabris Battisti Introdução Esta é a sexta parte do Tutorial de TCP/IP. Na Parte 1 tratei dos aspectos básicos do protocolo TCP/IP. Na

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO Descrição do Produto... 3 Características... 3 Configuração USB... 4 Configuração... 5 Página

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

ETI/Domo. Português. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810180 PT 29-07-14

ETI/Domo. Português. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810180 PT 29-07-14 ETI/Domo 24810180 www.bpt.it PT Português ETI-Domo Config 24810180 PT 29-07-14 Configuração do PC Antes de realizar a configuração de todo o sistema, é necessário configurar o PC para que esteja pronto

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente Gráfico Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e que comunique com o exterior. Actualmente o Windows é

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

Atualização de Software para comandos Efka

Atualização de Software para comandos Efka Atualização de Software para comandos Efka - com Interface IF232 - ou Pen USB Guia Sumário Nr. 406444 Português FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG SCHEFFELSTRASSE 73. D-68723 SCHWETZINGEN TEL.: +49-6202-2020.

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO do aremoto

MANUAL DE OPERAÇÃO do aremoto MANUAL DE OPERAÇÃO do aremoto V1.00 UTILIZAÇÃO DO PROGRAMA Outubro 30, 2004 www.imsi.pt Código #MOaR01 EMPRESA Código Documento MOAR01 Sobre a utilização do programa de assistência remota Versão Elaborado

Leia mais

CCI.Cam. Monitorização visual da máquina. Manual de instruções. Referência: CCI.Cam v3

CCI.Cam. Monitorização visual da máquina. Manual de instruções. Referência: CCI.Cam v3 CCI.Cam Monitorização visual da máquina Manual de instruções Referência: CCI.Cam v3 Introdução Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Número da versão:

Leia mais

Guia Rápido de Vodafone Conferencing

Guia Rápido de Vodafone Conferencing Guia de Utilizador Vodafone Guia Rápido de Vodafone Conferencing O seu pequeno manual para criar, participar e realizar reuniões de Vodafone Conferencing. Vodafone Conferencing Visão geral O que é uma

Leia mais

Action.NET. Agrupamento de Pontos ONS- Submódulo 2.7. Manual de Referência

Action.NET. Agrupamento de Pontos ONS- Submódulo 2.7. Manual de Referência SCLN 212, Bloco D, Sala 101 Brasília DF CEP: 70.865-540 fone: +55 61 3340-8486 contato@spinengenharia.com.br www.spinengenharia.com.br Action.NET Agrupamento de Pontos ONS- Submódulo 2.7 Versão 1.0.0 Manual

Leia mais

STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700.

STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700. STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700. Neste STK mostraremos como comunicar com o conversor Serial/Ethernet e instalar o driver Genérico Somente Texto

Leia mais

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107 CNC 855 Educacional Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI

Leia mais

WinGate - Passo a passo

WinGate - Passo a passo WinGate - Passo a passo Configurando os Computadores de sua rede Nesta etapa, mostraremos como preparar os computadores de sua rede para a instalação do WinGate. 1ª Parte É necessário que os computadores

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação com fios... 3 Controlar o projector remotamente através de um navegador web...5

Leia mais

Controle Parental. Introdução

Controle Parental. Introdução Controle Parental Introdução O acesso das crianças à Internet suscita algumas preocupações aos pais e educadores/as. Contudo, tal como na vida real ou no uso de outros meios de comunicação, os adultos

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun

Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf ABB Automação Hartmann & Braun Índice 1. IBIS_BE_CNF - DEFINIÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 3 2.1. PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO... 3

Leia mais

1 - Configurar a ligação

1 - Configurar a ligação 1 - Configurar a ligação Abrir o Cx-Programmer e criar um novo ficheiro. Seleccionar o tipo de processador em Device Type CJ1M. Em Device Type - Settings escolher em CPU Type - CPU 12. Em seguida é necessário

Leia mais

Manual de Instalação e Operação RECIP

Manual de Instalação e Operação RECIP Manual de Instalação e Operação RECIP AMNNIPC012.00 05/09 Índice 1. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES...1 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...1 3. INSTALAÇÃO...1 4. CONFIGURAÇÃO O RECIP...3 4.1 JANELA PRINCIPAL...3 4.2

Leia mais

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços web permite que os utilizadores de Windows Vista (SP2 ou superior), Windows

Leia mais

Como Se Ligar À Nova Rede Sem Fios rede minedu Instruções Passo A Passo APENAS PARA CONFIGURAÇÃO DOS PORTÁTEIS PESSOAIS DE CADA UM.

Como Se Ligar À Nova Rede Sem Fios rede minedu Instruções Passo A Passo APENAS PARA CONFIGURAÇÃO DOS PORTÁTEIS PESSOAIS DE CADA UM. Como Se Ligar À Nova Rede Sem Fios rede minedu Instruções Passo A Passo APENAS PARA CONFIGURAÇÃO DOS PORTÁTEIS PESSOAIS DE CADA UM. OS PCS DA ESCOLA SERÃO CONFIGURADOS APENAS PELOS PROFESSORES DE INFORMÁTICA

Leia mais

em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net.

em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net. M A N U A L N I - 7 0 7 5 1 3 1 C O N T E Ú D O D A E M B A L A G E M 4 E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S 4 U T I L I Z A Ç Ã O 4 I N S TA L A Ç Ã O D E H A R D W A R E 5 C O N F I G U R A Ç

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

IceData500. Manual do utilizador. Agosto 2004 Versão 1.1

IceData500. Manual do utilizador. Agosto 2004 Versão 1.1 IceData500 Manual do utilizador Agosto 2004 Versão 1.1 Índice Instalação dos Microfiltros... 3 Microfiltro simples...3 Microfiltro duplo...3 Instalação do Modem em Windows... 4 Estado do ícone DSL...5

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade de Coimbra Departamento de Engenharia Electrotécnica e Computadores Software de Localização GSM para o modem Siemens MC35i Manual do Utilizador Índice

Leia mais

SERVIDOR DE IMPRESSORA USB 2.0

SERVIDOR DE IMPRESSORA USB 2.0 SERVIDOR DE IMPRESSORA USB 2.0 Manual de Instalação Rápida DN-13006-1 Antes de iniciar, deve preparar os seguintes itens: Um PC com Windows com CD de configuração do servidor da impressora Uma impressora

Leia mais

ISCAP. Pág. 1. Ana Paula Teixeira

ISCAP. Pág. 1. Ana Paula Teixeira Pág. 1 Noções Introdutórias Um Sistema Operativo (SO) é conjunto de programas que comandam e controlam o funcionamento do CPU (Unidade Central de Processamento) e periféricos além de supervisionar a execução

Leia mais

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP PT MANUAL TÉCNICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP PARA DISPOSITIVOS: www.comelitgroup.com Instalação da app Intercall Remote VIP... Configurar aplicação... 4 Responder a uma chamada...

Leia mais

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 1 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 4 Instalação do Terminal 5 Funcionamento 5 Características Gerais 8 CONTATOS GERTEC 9 2 Descrição

Leia mais

FAÇA FÁCIL: DRIVER IGS PARA COMUNICAÇÃO DE PROTOCOLOS PROPRIETÁRIOS INTRODUÇÃO

FAÇA FÁCIL: DRIVER IGS PARA COMUNICAÇÃO DE PROTOCOLOS PROPRIETÁRIOS INTRODUÇÃO FAÇA FÁCIL: DRIVER IGS PARA COMUNICAÇÃO DE PROTOCOLOS PROPRIETÁRIOS INTRODUÇÃO O Driver IGS possui um módulo de configuração que possibilita a comunicação com protocolos proprietários. Trata-se do Driver

Leia mais

Programa de Instalação do Lince GPS

Programa de Instalação do Lince GPS Esse programa instala o software Lince GSP em aparelhos portáteis que tenham GPS, como navegadores e celulares. O software Lince GPS é um programa destinado a alertar sobre a aproximação a pontos previamente

Leia mais

Manual do utilizador. Aplicação de agente

Manual do utilizador. Aplicação de agente Manual do utilizador Aplicação de agente Versão 8.0 - Otubro 2010 Aviso legal: A Alcatel, a Lucent, a Alcatel-Lucent e o logótipo Alcatel-Lucent são marcas comerciais da Alcatel-Lucent. Todas as outras

Leia mais

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6 Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Versão 3.6 O Gerenciador é um Software para ambiente Windows que trabalha em conjunto com o Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro, através de

Leia mais

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Instalação em Windows 2000 e XP LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Seleccione a opção Não, desta vez não ( No, not this

Leia mais

Manual de Utilizador. CNCVisual. Julho de 2006. Âmbito do Projecto de 5º Ano de Engenharia Mecânica. Autor: Bruno Lameiro

Manual de Utilizador. CNCVisual. Julho de 2006. Âmbito do Projecto de 5º Ano de Engenharia Mecânica. Autor: Bruno Lameiro Manual de Utilizador CNCVisual Julho de 2006 Âmbito do Projecto de 5º Ano de Engenharia Mecânica Autor: Bruno Lameiro Introdução: A existência do manual de utilizador da aplicação CNCVisual tem como objectivo

Leia mais

Referencial do Módulo B

Referencial do Módulo B 1 Referencial do Módulo B Liga, desliga e reinicia correctamente o computador e periféricos, designadamente um scanner; Usa o rato: aponta, clica, duplo-clique, selecciona e arrasta; Reconhece os ícones

Leia mais

A VISTA BACKSTAGE PRINCIPAIS OPÇÕES NO ECRÃ DE ACESSO

A VISTA BACKSTAGE PRINCIPAIS OPÇÕES NO ECRÃ DE ACESSO DOMINE A 110% ACCESS 2010 A VISTA BACKSTAGE Assim que é activado o Access, é visualizado o ecrã principal de acesso na nova vista Backstage. Após aceder ao Access 2010, no canto superior esquerdo do Friso,

Leia mais

Imagem Genérica Linux Caixa Mágica 14 E-Escolas. Manual de Instalação

Imagem Genérica Linux Caixa Mágica 14 E-Escolas. Manual de Instalação Imagem Genérica Linux Caixa Mágica 14 E-Escolas Manual de Instalação http://www.caixamagica.pt Dezembro 2009 Versão 1.0 Índice 1.Introdução...3 2.Download do Ficheiro.ISO...4 3.Gravação do ficheiro.iso

Leia mais

Funções de Posicionamento para Controle de Eixos

Funções de Posicionamento para Controle de Eixos Funções de Posicionamento para Controle de Eixos Resumo Atualmente muitos Controladores Programáveis (CPs) classificados como de pequeno porte possuem, integrados em um único invólucro, uma densidade significativa

Leia mais

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica. Guia de Rede Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Referência de Cópia" antes de utilizar o equipamento. Introdução Este manual contém instruções

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile 1 1 INICIANDO O APLICATIVO PELA PRIMEIRA VEZ... 3 2 PÁGINA PRINCIPAL DO APLICATIVO... 4 2.1 INTERFACE INICIAL... 4 2.2 DISPOSITIVO NÃO REGISTRADO...

Leia mais

Porta Série. Trabalhos Práticos AM 2007/2008. Porta Série. Objectivos

Porta Série. Trabalhos Práticos AM 2007/2008. Porta Série. Objectivos 3 Objectivos - Configurar os parâmetros associados à comunicação série assíncrona. - Saber implementar um mecanismo de menus para efectuar a entrada e saída de dados, utilizando como interface um terminal

Leia mais

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software com SnapShot Guia de Instalação Procedimento de instalação 1. Insira o CD de instalação do OneTouch Zoom Pro na unidade de CD-ROM. NOTA: Se instalar o programa

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

1 Ajuda da Internet M vel Clix

1 Ajuda da Internet M vel Clix 1 Ajuda da Internet M vel Clix Descrição geral Esta aplicação permite Ligar/Desligar por intermédio de uma PC Card / Modem USB. Janela principal da Internet M vel Clix Indica o estado de roaming Minimizes

Leia mais

CÂMARA DE VIGILÂNCIA DE REDE AVANÇADA COM ABÓBODA MANUAL DE INSTALAÇÃO

CÂMARA DE VIGILÂNCIA DE REDE AVANÇADA COM ABÓBODA MANUAL DE INSTALAÇÃO CÂMARA DE VIGILÂNCIA DE REDE AVANÇADA COM ABÓBODA MANUAL DE INSTALAÇÃO Ler estas instruções na sua totalidade antes de colocar em funcionamento e devem ser guardadas para consulta futura. 1. GENERALIDADES

Leia mais

Manual do Usuário. Tag List. Tag List Generator. smar FIRST IN FIELDBUS JUL / 02. Tag-List VERSÃO 1.0 TAGLSTC3MP

Manual do Usuário. Tag List. Tag List Generator. smar FIRST IN FIELDBUS JUL / 02. Tag-List VERSÃO 1.0 TAGLSTC3MP Tag List Tag List Generator Manual do Usuário smar FIRST IN FIELDBUS JUL / 02 Tag-List VERSÃO 1.0 TAGLSTC3MP www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.

Leia mais

Ficha prática nº 7. SGBD Microsoft Access e SQL Server

Ficha prática nº 7. SGBD Microsoft Access e SQL Server Instituto Superior Politécnico de Viseu Escola Superior de Tecnologia Departamento de Informática Ficha prática nº 7 SGBD Microsoft Access e SQL Server Objectivo: Criação de uma aplicação em arquitectura

Leia mais

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003 Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003 Como instalar o Serviço DHCP Antes de poder configurar o serviço DHCP, é necessário instalá lo no servidor. O DHCP não é instalado por padrão durante

Leia mais

Relatório de Instalação do Windows 2003 Server

Relatório de Instalação do Windows 2003 Server Curso Profissional de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos Relatório de Instalação do Windows 2003 Server Instalação do Windows 2003 Server quarta-feira, 3 de dezembro de 2013 Índice Introdução...

Leia mais

Programa de Atualização de Pontos do Lince GPS

Programa de Atualização de Pontos do Lince GPS Esse programa atualiza os pontos do software Lince GSP em aparelhos portáteis, como navegadores e celulares. A Robotron mantém um serviço de fornecimento de pontos de controle de velocidade aos aparelhos

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o estilo de nota seguinte: As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas Guia Rápido Versão 9.0 Mover a perícia - não as pessoas Copyright 2006 Danware Data A/S. Partes utilizadas sob licença de terceiros. Todos os direitos reservados. Revisão do documento: 2006080 Por favor,

Leia mais

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente

Leia mais

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR MANUAL DE INSTALAÇÃO Ler estas instruções na sua totalidade antes de colocar em funcionamento e devem ser guardadas para consulta futura. 1. GENERALIDADES 1.1 Conteúdo

Leia mais

Esta fase só se configura uma única vez.

Esta fase só se configura uma única vez. Fase 0 Esta fase só se configura uma única vez. É necessário iniciar o serviço de configuração automática com fios para tal devem ser realizados os seguintes passos: No VISTA Começar por carregar em Painel

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS MANUALE NI-707525 PORTUGUES HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS Primeiramente, obrigado por adquirir o adaptador Homeplug ICIDU. Com este adaptador Homeplug de 200

Leia mais