STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K, 290 (4119)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K, 290 (4119)"

Transcrição

1 STIHL FS 220, 220 K, 20, 20 K, 290 (119) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing Filtro de ar Filtro de aire Air filter Carburador C1S S3E Carburador C1S S3E Carburetor C1S S3E N (.2003) Engrenagem Caja reductora Gear head O * Engrenagem Caja reductora Gear head P Q Proteção Protector Deflector Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras G * Carburador WT 223 Carburador WT 223 Carburetor WT 223 H J Carcaça da embreagem, Tubo do eixo Carcasa del embrague, Vástago Clutch housing, Drive tube assembly Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle K * ( ) Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle L M Cabo do punho Manillar tubular Handlebar Engrenagem Caja reductora Gear head ANDREAS STIHL AG Co. KG, (200-07)

2 Illustration A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder 1 19, ET03 GM 2 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

3 Illustration A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Carcaça do virabrequim ) 2-7 Cárter del cigüeñal ) 2-7 Crankcase ) Pino cilíndrico 5x1 Perno cilíndrico 5x1 Cylindrical pin 5x Cotovelo Empalme acodado Elbow connector Rolamento de esferas 6201 (ND) Rodamiento ranurado de bolas 6201 (ND) Grooved ball bearing 6201 (ND) Rolamento de esferas 6201 Disponível somente no Brasil Rodamiento ranurado de bolas 6201 Grooved ball bearing 6201 available in Brazil only disponible únicamente en Brasil Anel de segurança 32x1.2 Anillo de seguridad 32x1,2 Circlip 32x Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Junta de vedação Junta Gasket Retentor x20x5 Retén x20x5 Oil seal x20x Retentor x32x7 Retén x32x7 Oil seal x32x7 ( ) ( ) ( ) Virabrequim Cigüeñal Crankshaft Chaveta 2x3,7 Chaveta 2x3,7 Woodruff key 2x Junta do cilindro Junta del cilíndro Cylinder gasket Gaiola de agulhas 10x1x Jaula de agujas 10x1x Needle cage 10x1x Cilindro com pistão Ø 3 mm (1,2) ) Cilindro com pistão Ø 0 mm (3,) ) Cilindro com pistão Ø 0 mm (5) ) Pistão Ø 3 mm (1,2) ) Pistão Ø 0 mm (3-5) ) Anel de compressão Ø 3x1,5 mm (1,2) Anel de compressão Ø 0x1,5 mm (3-5) Cilindro con pistón Ø 3 mm (1,2) ) Cilindro con pistón Ø 0 mm (3,) ) Cilindro con pistón Ø 0 mm (5) ) Pistón Ø 3 mm (1,2) ) 16-1 Pistón Ø 0 mm (3-5) ) 16-1 Segmento de compresión Ø 3x1,5 mm (1,2) Segmento de compresión Ø 0x1,5 mm (3-5) Cylinder with piston Ø 3 mm (1,2) ) Cylinder with piston Ø 0 mm (3,) ) Cylinder with piston Ø 0 mm (5) ) Piston Ø 3 mm (1,2) ) 16-1 Piston Ø 0 mm (3-5) ) 16-1 Piston ring Ø 3x1.5 mm (1,2) Piston ring Ø 0x1.5 mm (3-5) Pino do pistão 10x6,5x2 Bulón del pistón 10x6,5x2 Piston pin 10x6.5x Anel de retenção 10 Seguro anular 10 Snap ring 10 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 3

4 Illustration A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder 1 19, ET03 GM FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

5 Illustration A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilíndrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Apoio ) 22 Soporte ) 22 Support ) Rebite tubular 6,5x0,5x5, (D) Remache tubular 6,5x0,5x5, Hollow rivet 6.5x0.5x5. (D) (D) Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilíndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x Junta de vedação do Junta de silenciador Muffler gasket silenciador Jogo de juntas de vedação ) 7-9,, 2 Juego de juntas ) 7-9,, 2 Set of gaskets ) 7-9,, Jogo de juntas de vedação Disponível somente no Brasil ) 7,, 2 Juego de juntas disponible únicamente en Brasil ) 7,, 2 Set of gaskets available in Brazil only ) 7,, 2 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 5

6 Illustration B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler , , ,22,23 32ET051 SC 6 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

7 Illustration B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Roda do arranque Rueda del starter Starter cup Porca sextavada Mx1 Tuerca hexagonal Mx1 Hexagon nut Mx Tampa do arranque ) - 6 Tapa del stárter ) - 6 Starter cover ) Logotipo STIHL Emblema STIHL Nameplate STIHL Bucha Casquillo Bushing Rebite oco 7,5x1x6, Remache hueco 7,5x1x6, Hollow rivet 7.5x1x6. (55.200) (55.200) (55.200) Rebite tubular 6.5x0.5x6. Remache tubular 6,5x0,5x6, Hollow rivet 6.5x0.5x Mola de recuo ) 9 Resorte de retracción ) 9 Rewind spring ) Tampa da mola Disponível somente no Brasil Carcasa de resorte disponible únicamente en Spring housing available in Brazil only Brasil Manípulo ElastoStart ) 11 Empuñadura ElastoStart ) 11 Starter grip ElastoStart ) Cordao de arranque Cordón de arranque Starter rope Ø 3.5 mm Ø 3,5 mm Ø 3,5 mm Cordão de arranque Ø 3,5 mm / 2 peças (A,B) Cordón de arranque Ø 3,5 mm / 2 piezas (A,B) Starter rope Ø 3.5 mm / 2 pieces (A,B) Manípulo ElastoStart Ø 3,5 mm BR ), 1 Empuñadura ElastoStart Ø 3,5 mm BR ), 1 Starter grip ElastoStart Ø 3.5 mm BR ), Capa BR Caperuza BR Cap BR Cordão de arranque Ø 3,5x960 mm BR Cordón de arranque Ø 3,5x960 mm BR Starter rope Ø 3.5x960 mm BR Polia Tambor del cordón Rope rotor Peça de engate Trinquete Pawl Arruela Arandela Washer Grampo elástico Resorte Spring Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Junta de vedação do Junta de silenciador Muffler gasket silenciador Silenciador (1-) Silenciador (1-) Muffler (1-) Silenciador (5) Silenciador (5) Muffler (5) Silenciador EUA, AUS, CDN (ND) (1-) ) 2-26 Silenciador EEUU, AUS, CDN (ND) (1-) ) 2-26 Muffler USA, AUS, CDN (ND) (1-) ) Tela (ND) (1-) Rejilla (ND) (1-) Screen (ND) (1-) Quadro de cobertura (ND) Bastidor de protección (ND) Screen frame (ND) (1-) (1-) (1-) Parafuso auto-atarraxante,2x9,5 (1-) Tornillo para chapa,2x9,5 (1-) Self-tapping screw.2x9.5 (1-) Arruela 5,3 Disco 5,3 Washer Parafuso IS-M5x65 Tornillo cilíndrico IS-M5x65 Spline screw IS-M5x65 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 7

8 Illustration B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler , , ,22,23 32ET051 SC FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

9 Illustration B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Vela de ignição NGK Bujía NGK BPMR7A Spark plug NGK BPMR7A BPMR7A Vela de ignição Bosch Bujía Bosch WSR 6 F Spark plug Bosch WSR 6 F WSR 6 F Jogo placa de cobertura (B) (ND) Juego placa protectora (B) (ND) Cover plate kit (B) (ND) ) ) ) Mangueira (B) (ND) Tubo flexible (B) (ND) Hose (B) (ND) Parafuso IS-M5x0 (B) Tomillo cilíndrico IS-M5x0 Spline screw IS-M5x0 (B) (B) Parafuso IS-M5x (B) Tornillo cilíndrico IS-M5x (B) Spline screw IS-M5x (B) * X (0.1996) * X (0.1996) * X (0.1996) Manipulo de arranque Empuñadura Starter grip Cordão de arranque Cordón de arranque Starter rope Ø 3.5x960 mm Ø 3,5x960 mm Ø 3,5x960 mm Cordão de arranque Ø 3,5 mm x 30,5 m (A,B) Cordón de arranque Ø 3,5 mm x 30,5 m (A,B) Starter rope Ø 3.5 mm x 30.5 m (A,B) * X ( ) * X ( ) * X ( ) Arruela Arandela Washer Rebite especial 3x6 Remache de cabeza redonda 3x6 Round head rivet 3x Parafuso auto-atarraxante 3,5x6,5 (ND) (2.19) (2.19) (2.19) Tornillo para chapa 3,5x6,5 (ND) Self-tapping screw 3.5x6.5 (ND) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 9

10 32ET027 LA Illustration C Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system , , FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

11 Illustration C Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name ( ) ( ) ( ) Volante Volante Flywheel Porca sextavada Mx1 Tuerca hexagonal Mx1 Hexagon nut Mx Módulo de ignição ), 11,, 1 Módulo de ignición ), 11,, 1 Ignition module ), 11,, Módulo de ignição Disponível somente no Brasil (3) Módulo de ignición disponible únicamente en Brasil (3) Ignition module available in Brazil only (3) ) ) ) 1 Cabo de ignição 295 mm (D) Cable de bujía 295 mm (D) Ignition lead 295 mm (D) Cabo de ignição 1 m (A,B) Cable de bujía 1 m (A,B) (ND) Ignition lead 1 m (A,B) (ND) (ND) Cabo de ignição 10 m (A,B) Cable de bujia 10 m (A,B) Ignition lead 10 m (A,B) Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Terminal da vela Enchufe de bujía Spark plug boot Arruela 5,3 Arandela 5,3 Washer Parafuso IS-Mx20 Tornillo cilíndrico IS-Mx20 Spline screw IS-Mx Suporte Soporte Retainer Cabo curto-circuito ) 11 - Cable de cortocircuito ) 11 - Short circuit wire ) Terminal de encaixe,-1 Casquillo de enchufe,-1 Terminal socket Terminal do cabo A-1 (ND) Terminal de cable A -1 (ND) Terminal socket A -1 (ND) Luva Boquilla Grommet Porta-cabos Soporte del cable Lead retainer Tambor da embreagem Tambor del embrague Clutch drum Embreagem ) 17 Embrague ) 17 Clutch ) Mola de tração Resorte de tracción Tension spring Anel Anillo Ring Arruela Arandela Washer Parafuso IS-M6x25 Tornillo cilíndrico IS-M6x25 Spline screw IS-M6x25 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

12 32ET027 LA Illustration C Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system , , FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

13 Illustration C Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * X (15.199) * X (15.199) * X (15.199) Embreagem Embrague Clutch ) 17 ) 17 ) 17 * X ( ) * X ( ) * X ( ) Arruela. Arandela, Washer Cabo curto-circuito ) 3, Cable de cortocircuito ) 3, Short circuit wire ) 3, Terminal do cabo A3-1 Terminal de cable A3-1 Terminal socket A Terminal do cabo A-1 (ND) Terminal de cable A -1 (ND) Terminal socket A -1 (ND) Parafuso cilíndrico com fenda M3x Tornillo cilíndrico M3x Pan head screw M3x * X 25 3 (1.1992) * X 25 3 (1.1992) * X 25 3 (1.1992) Bobina da ignição (3,) ) - 6 Inducido de ignición (3,) ) - 6 Ignition coil (3,) ) Ignitor (3,) Aparato de mando (3,) Trigger unit (3,) Console (3,) Cónsola (3,) Panel (3,) Parafuso IS-Mx10 (3,) Tornillo cilíndrico IS-Mx10 Spline screw IS-Mx10 (3,) (3,) Mangueira (3,) Tubo flexible (3,) Hose (3,) ( ) ( ) ( ) Luva de proteção Boquilla de protección Grommet (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

14 Illustration D Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing ET02 SC 1 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

15 Illustration D Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Carcaça do tanque ) 2-5 Carcasa del depósito ) 2-5 Tank housing ) Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M5 1 Mangueira 3,1x5,7x20 mm Tubo flexible Hose 3.1x5.7x20 mm (D) (D) 3,1x5,7x20 mm (D) Mangueira 3,1x5,7 mm x 1 m Tubo flexible Hose 3.1x5.7 mm x 1 m (A,B) (A,B) 3,1x5,7 mm x 1 m (A,B) Mangueira 3,1x5,7 mm x 10 m (A,B) Tubo flexible 3,1x5,7 mm x 10 m (A,B) Hose 3.1x5.7 mm x 10 m (A,B) Rebite oco 7,5x1x6, Remache hueco 7,5x1x6, Hollow rivet 7.5x1x Conexão Codo Manifold Braçadeira da mangueira Ø Abrazadera Ø 32x5 Hose clip Ø 32x5 32x5 1 Mangueira 3,1x5,7x53 mm (D) Tubo flexible 3,1x5,7x53 mm Hose 3.1x5.7x53 mm (D) (D) 9 1 Mangueira 3,1x5,7x27 mm Carburador C1S-S3E (D) Tubo flexible 3,1x5,7x27 mm Carburador C1S-S3CE (D) Hose 3.1x5.7x27 mm Carburetor C1S-S3E (D) 9 1 Mangueira 3,1x5,7x22 mm Carburador WT-223 (D) Tubo flexible 3,1x5,7x22 mm Carburador WT-223 (D) Hose 3.1x5.7x22 mm Carburetor WT-223 (D) Mangueira 3,1x5,7 mm x 1 m Tubo flexible Hose 3.1x5.7 mm x 1 m (A,B) (A,B) 3,1x5,7 mm x 1 m (A,B) Mangueira 3,1x5,7 mm x 10 m (A,B) Tubo flexible 3,1x5,7 mm x 10 m (A,B) Hose 3.1x5.7 mm x 10 m (A,B) Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Arruela 5,3 Arandela 5,3 Washer Terminal de encaixe Casquillo enchufable Terminal socket Parafuso auto-atarraxante Tornillo para chapa,2x9,5 Self-tapping screw.2x9.5,2x9, Luva Casquillo Sleeve Arruela Arandela Washer Cabeçote de aspiração ) 17 Cabezal de aspiración ) 17 Pickup body ) Filtro Filtro Filter Tampa do tanque ) 19, 20 Cierre del depósito ) 19, 20 Filler cap ) 19, Cordão Cordón Rope Gancho Gancho Hook (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

16 Illustration E Filtro de ar Filtro de aire Air filter , ET039 SC 16 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

17 Illustration E Filtro de ar Filtro de aire Air filter Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Peça tensora Pieza tensora Tensioner Arruela 5,3 Disco 5,3 Washer Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Carburador C1S-S3E (1,2) Carburador C1S-S3CE (1,2) Carburetor C1S-S3E (1,2) Carburador C1S-S3E Disponível somente no Brasil (3,5) Carburador C1S-S3CE disponible únicamente en Brasil (3,5) Carburetor C1S-S3E available in Brazil only (3,5) Luva Boquilla Grommet Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M Botão giratório Botón giratorio Choke knob Luva Boquilla Grommet Suporte do cabo do acelerador Soporte del cable Bowden Support * ( ) * ( ) * ( ) Suporte do cabo do Soporte del cable Bowden Support acelerador Arruela 3.2 Arandela 3,2 Washer Parafuso auto-atarraxante Tornillo para chapa 2,9x9,5 Self-tapping screw 2.9x x Filtro de ar (1,2) Filtro de aire (1,2) Air filter (1,2) Filtro de ar (3-5) Filtro de aire (3-5) Air filter (3-5) Filtro adicional Filtro adicional Auxiliary filter Tampa do filtro (1,2) Tapa de la caja del Carburetor box cover (1,2) carburador (1,2) Tampa do filtro (3-5) Tapa de la caja del Carburetor box cover (3-5) carburador (3-5) Porca de fechamento Tuerca de cierre Slotted nut Cobertura Cubierta Shroud Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 220 (1) Model plate FS 220 (1) 220 (1) Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 20 (A) (3) Model plate FS 20 (A) (3) 20 (A) (3) Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 220K (A) (2) Model plate FS 220 K (A) (2) 220 K (A) (2) Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 20K (A) () Model plate FS 20 K (A) () 20 K (A) () Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 290 (A) (5) Model plate FS 290 (A) (5) 290 (A) (5) Parafuso Mx25 Tornillo cilíndrico Mx25 Spline screw Mx Placa do filtro (B) Placa de filtro (B) Filter plate (B) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

18 Illustration E Filtro de ar Filtro de aire Air filter , ET039 SC 1 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

19 Illustration E Filtro de ar Filtro de aire Air filter Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * * * Carburador WT-223A (3,) Carburador WT-223A (3,) Carburetor WT-223A (3,) Chapa distanciadora (3,) Chapa distanciadora (3,) Distance plate (3,) * X * X * X Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 220 Model plate FS Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 20 (A) Model plate FS 20 (A) 20 (A) Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS 220K (A) Model plate FS 220 K (A) 220 K (A) Plaqueta de identificação FS Placa de tipo FS20K (A) Model plate FS 20 K (A) 20 K (A) Rebite especial 3x6 Remache de cabeza redonda 3x6 Round head rivet 3x6 * X * X * X Anel dentado (3,) Anillo dentado (3,) Shakeproof washer (3,) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

20 Illustration F Carburador C1S S3E Carburador C1S S3E Carburetor C1S S3E , , , ET053 SC 20 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

21 Illustration F Carburador C1S S3E Carburador C1S S3E Carburetor C1S S3E Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Carburador C1S-S3E (1-3,5) ) 1-32 Carburador C1S-S3CE (1-3,5) ) 1-32 Carburetor C1S-S3E (1-3,5) ) Agulha de admissão (1-3,5) Aguja de admision (1-3,5) Inlet needle (1-3,5) Mola (1-3,5) Resorte (1-3,5) Spring (1-3,5) Eixo (1-3,5) Eje (1-3,5) Spindle (1-3,5) Alavanca de regulagem de Palanca reguladora de Inlet control lever (1-3,5) admissão (1-3,5) admisión (1-3,5) Parafuso com colar (1-3,5) Tornillo con collar (1-3,5) Collar screw (1-3,5) Injetor da válvula (1-3,5) Surtidor (1-3,5) Valve jet (1-3,5) Placa de fechamento (1-3,5) Placa de cierre (1-3,5) Cup plug (1-3,5) Junta de vedação (1-3,5) Junta (1-3,5) Gasket (1-3,5) Membrana de regulagem Membrana reguladora (1-3,5) Metering diaphragm (1-3,5) (1-3,5) Tampa de fechamento (1-3,5) Tapa de cierre (1-3,5) End cover (1-3,5) Parafuso com colar (1-3,5) Tornillo con collar (1-3,5) Collar screw (1-3,5) Mola (1-3,5) Resorte (1-3,5) Spring (1-3,5) Parafuso de regulagem principal (1-3,5) Tornillo regulador principal (1-3,5) High speed adjustment screw (1-3,5) Parafuso de regulagem da marcha lenta (1-3,5) Tornillo regulador del ralentí (1-3,5) Low speed adjustment screw (1-3,5) Eixo de estrangulamento com alavanca (1-3,5) Eje de estrangulación con palanca (1-3,5) Throttle shaft with lever (1-3,5) Mola com haste (1-3,5) Resorte con patas (1-3,5) Torsion spring (1-3,5) Anel de segurança (1-3,5) Arandela de seguridad (1-3,5) E-clip (1-3,5) Borboleta de estrangulamento Válvula de estrangulación Throttle shutter (1-3,5) (1-3,5) (1-3,5) Parafuso cabeça redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw (1-3,5) (1-3,5) (1-3,5) Tela (1-3,5) Tamiz (1-3,5) Strainer (1-3,5) Membrana da bomba (1-3,5) Membrana de la bomba Pump diaphragm (1-3,5) (1-3,5) Junta de vedação (1-3,5) Junta (1-3,5) Gasket (1-3,5) Tampa de fechamento (1-3,5) Tapa de cierre (1-3,5) End cover (1-3,5) Parafuso escareado cabeça Tornillo avellanado de cabeza Oval head screw (1-3,5) lentilha (1-3,5) lenticular (1-3,5) Mola (1-3,5) Resorte (1-3,5) Spring (1-3,5) Parafuso de encosto da marcha lenta (1-3,5) Tornillo de tope del ralenti (1-3,5) Idle speed adjustment screw (1-3,5) Mola (1-3,5) Resorte (1-3,5) Spring (1-3,5) Esfera (1-3,5) Bola (1-3,5) Ball (1-3,5) Borboleta do afogador (1-3,5) Cebador (1-3,5) Choke shutter (1-3,5) Eixo do afogador (1-3,5) Eje del cebador (1-3,5) Choke shaft (1-3,5) Parafuso cabeça redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw (1-3,5) (1-3,5) (1-3,5) Pino (1-3,5) Perno (1-3,5) Pin (1-3,5) Jogo peças do carburador (1-3,5) ), 9, 21, 22 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 Juego de piezas del carburador (1-3,5) ), 9, 21, 22 Set of carburetor parts (1-3,5) ), 9, 21, 22 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

22 Illustration F Carburador C1S S3E Carburador C1S S3E Carburetor C1S S3E , , , ET053 SC 22 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

23 Illustration F Carburador C1S S3E Carburador C1S S3E Carburetor C1S S3E Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name (2.19) (2.19) (2.19) Carburador C1S S2 (1-) ) 0-3 Carburador C1S S2 (1-) ) 0-3 Carburetor C1S S2 (1-) ) Agulha de admissão (1-) Aguja de admisión (1-) Inlet needle (1-) Parafuso de regulagem da marcha lenta (1-) Tornillo regulador del ralentí (1-) Low speed adjustment screw (1-) Tela (1-) Tamiz (1-) Strainer (1-) Borboleta do afogador (1-) Cebador (1-) Choke shutter (1-) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

24 Illustration G Carburador WT 223 Carburador WT 223 Carburetor WT ET037 SC 2 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

25 Illustration G Carburador WT 223 Carburador WT 223 Carburetor WT 223 Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * * * Carburador WT-223A (3,) ) 1-3 Carburador WT-223A (3,) ) 1-3 Carburetor WT-223A (3,) ) Agulha de admissão (3,) Aguja de admision (3,) Inlet needle (3,) Mola (3,) Resorte (3,) Spring (3,) Eixo (3,) Eje (3,) Spindle (3,) Alavanca de regulagem de Palanca reguladora de Inlet control lever (3,) admissão (3,) admisión (3,) Parafuso cabeça redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw (3,) (3,) (3,) Injetor da válvula (3,) Surtidor (3,) Valve jet (3,) Bujão de fecho (3,) Tapón de cierre (3,) Plug (3,) Junta de vedação (3,) Junta (3,) Gasket (3,) Membrana de regulagem Membrana reguladora (3,) Metering diaphragm (3,) (3,) Tampa de fechamento (3,) Tapa de cierre (3,) End cover (3,) Parafuso cabeça redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw (3,) (3,) (3,) Mola (3,) Resorte (3,) Spring (3,) Parafuso de regulagem principal (3,) Tornillo regulador principal (3,) High speed adjustment screw (3,) Parafuso de regulagem da marcha lenta (3,) Tornillo regulador del ralentí (3,) Low speed adjustment screw (3,) Mola (3,) Resorte (3,) Spring (3,) Eixo de estrangulamento com Eje de estrangulación con Throttle shaft with lever (3,) alavanca (3,) palanca (3,) Mola com haste (3,) Resorte con patas (3,) Torsion spring (3,) Arruela de segurança (3,) Arandela de seguridad (3,) E-clip (3,) Borboleta de estrangulamento Válvula de estrangulación Throttle shutter (3,) (3,) (3,) Parafuso cabeça redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw (3,) (3,) (3,) Tela (3,) Tamiz (3,) Strainer (3,) Membrana da bomba (3,) Membrana de la bomba (3,) Pump diaphragm (3,) Junta de vedação (3,) Junta (3,) Gasket (3,) Tampa de fechamento (3,) Tapa de cierre (3,) End cover (3,) Parafuso (3,) Tornillo (3,) Screw (3,) Mola (3,) Resorte (3,) Spring (3,) Parafuso de encosto da marcha lenta (3,) Tornillo de tope del ralenti (3,) Idle speed adjustment screw (3,) Mola (3,) Resorte (3,) Spring (3,) Esfera (3,) Bola (3,) Ball (3,) Borboleta do afogador (3,) Cebador (3,) Choke shutter (3,) Eixo do afogador (3,) Eje del cebador (3,) Choke shaft (3,) Pino (3,) Perno (3,) Pin (3,) Arruela (3,) Arandela (3,) Washer (3,) Válvula de regulagem (3,) Válvula reguladora (3,) Control valve (3,) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

26 Illustration G Carburador WT 223 Carburador WT 223 Carburetor WT ET037 SC 26 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

27 Illustration G Carburador WT 223 Carburador WT 223 Carburetor WT 223 Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Jogo peças do carburador (3,) ), 9, 22, 23 Juego de piezas del carburador (3,) ), 9, 22, 23 Set of carburetor parts (3,) ), 9, 22, 23 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

28 Illustration H Carcaça da embreagem, Tubo do eixo Carcasa del embrague, Vástago Clutch housing, Drive tube assembly ,22,1,15, ,19 32ET05 SC 2 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

29 Illustration H Carcaça da embreagem, Tubo do eixo Carcasa del embrague, Vástago Clutch housing, Drive tube assembly Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Carcaça da embreagem Carcasa del embrague Clutch housing Rolamento de esferas RS Rodamiento ranurado de bolas RS Grooved ball bearing RS Anel de segurança 0x1,75 Anillo de seguridad 0x1,75 Circlip 0x Anel de segurança 17x1 Anillo de seguridad 17x1 Circlip 17x Amortecedor Elemento de goma Rubber insert Luva Casquillo Sleeve Arruela Arandela Washer Capa Caperuza Cap Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Arruela.3 Arandela,3 Washer Parafuso IS-Mx16 Tornillo cilíndrico IS-Mx16 Spline screw IS-Mx Tubo do eixo Ø 2 mm x 1,55 m (1,3,5) ) 17, 1 Vástago Ø 2 mm x 1,55 m (1,3,5) ) 17, 1 Drive tube assembly Ø 2 mm / 1 1/'' x 1.55 m / 61" (1,3,5) ) 17, Tubo do eixo Ø 2 mm x 1,2 m (2,) ) 1, Tubo do eixo Ø 2 mm x 1,55 m EUA (1,3) ) 17, Tubo do eixo Ø 2 mm x 1,2 m EUA (2,) ) 19, 20 Vástago Ø 2 mm x 1,2 m (2,) ) 1, 19 Vástago Ø 2 mm x 1,55 m EEUU (1,3) ) 17, 20 VástagoØ 2 mm x 1,2 m EEUU (2,) ) 19, 20 Drive tube assembly Ø 2 mm / 1 1/'' x 1.2 m / 55 15/16" (2,) ) 1, 19 Drive tube assembly Ø 2 mm / 1 1/'' x 1.55 m / 61" USA (1,3) ) 17, 20 Drive tube assembly Ø 2 mm / 1 1/'' x 1.2 m / 55 15/16" USA (2,) ) 19, Guia de proteção (1,3,5) Tubo de alojamiento (1,3,5) Flexible liner (1,3,5) Indicação de advertência Pictograma de aviso FS Warning pictogram FS pictograma FS Guia de proteção (2,) Tubo de alojamiento (2,) Flexible liner (2,) Indicação de advertência Pictograma de aviso FS Warning pictogram FS USA pictograma FS EUA EEUU Eixo de acionamento (1,3,5) Arbol de accionamiento Drive shaft (1,3,5) (1,3,5) Eixo de acionamento (2,) Arbol de accionamiento (2,) Drive shaft (2,) Tubo de graxa 225 g (A,B) Grasa para engranaje 225 g Gear lubricant 225 g (A,B) (A,B) Braçadeira do cabo Abrazadera para cable Cable clamp Bujão (ND) Tapón (ND) Plug (ND) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

30 Illustration J Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle , ET050 SC 30 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

31 Illustration J Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Cabo de manejo ) 1 - Empuñadura de mando ) 1 - Control handle ) Cabo da mão Empuñadura Handle Interruptor Combinado Pasador combinado Slide control Mola de contato Resorte de detención Detent spring Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Mola com haste Resorte con patas Torsion spring ( ) ( ) ( ) Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Alavanca do acelerador Acelerador Throttle trigger Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Trava do acelerador Palanca de bloqueo Trigger interlock Parafuso IS-Px16 Tornillo para chapa IS-Px16 Pan head self-tapping screw IS-Px Porca de segurança M5 (ND) Tuerca de seguridad M 5 Lock nut M5 (ND) (ND) Parafuso IS-M5x30 Tornillo cilíndrico IS-M5x30 Spline screw IS-M5x Arruela 5,3 Arandela 5,3 Washer Cabo do acelerador ) 16, 17 Cable Bowden ) 16, 17 Throttle cable ) 16, Mangueira 30 mm (D) Tubo flexible 30 mm (D) Hose 30 mm / 32 3/'' (D) Mangueira 960 mm (A) Tubo flexible 960 mm (A) Hose 960 mm / 37 /16'' (A) Terminal Enchufe plano Spade terminal Cabo da mão esquerda Empuñadura izquierda Handle, left (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

32 Illustration K Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle ,0 11, , ET035 SC 32 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

33 Illustration K Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * ( ) * ( ) * ( ) Cabo de manejo ) 1-15 Empuñadura de mando ) 1-15 Control handle ) Parte externa do punho Parte exterior de la Handle molding, outer empuñadura Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Trava do acelerador Palanca de bloqueo Trigger interlock Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw Parte interna do punho Parte interior de la Handle molding, inner empuñadura Interruptor combinado Pasador combinado Slide control Mola de contato Resorte de retención Detent spring Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw Mola de contato Resorte de contacto Contact spring Mola com haste Resorte con patas Torsion spring Alavanca do acelerador Acelerador Throttle trigger Mola de contato Resorte de contacto Contact spring Parafuso auto-atarraxante Tornillo para chapa 2,9x25 Self-tapping screw 2.9x25 2,9x Parafuso IS-M5x30 Tornillo cilíndrico IS-M5x30 Spline screw IS-M5x Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M Cabo do acelerador Cable Bowden Throttle cable 17 1 Cabo de ligação 990 mm (D) Cable 990 mm (D) Lead 990 mm / 39'' (D) 1 1 Cabo de ligação 1020 mm (D) Cable 1020 mm (D) Lead 1020 mm / 0.2'' (D) Cabo de ligação 10 m (A,B) Cable 10 m (A,B) Lead 10 m / 33' (A,B) Terminal Enchufe plano Spade terminal Terminal de encaixe,-1/0, Casquillo de enchufe Terminal socket.-1/0.,-1/0, Luva Boquilla Grommet 22 1 Mangueira 20 mm (D) Tubo flexible 20 mm (D) Hose 20 mm / 32 5/16'' (D) Mangueira 960 mm (A) Tubo flexible 960 mm (A) Hose 960 mm / 37 /16'' (A) Braçadeira do cabo Abrazadera para cable Cable clamp Cabo da mão esquerda Empuñadura izquierda Handle, left Parte externa do punho Parte exterior de la Handle molding, outer empuñadura Parte interna do punho Parte interior de la Handle molding, inner empuñadura Parafuso auto-atarraxante Tornillo para chapa 2,9x25 Self-tapping screw 2.9x25 2,9x Parafuso IS-M5x30 Tornillo cilíndrico IS-M5x30 Spline screw IS-M5x Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M5 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

34 Illustration K Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle ,0 11, , ET035 SC 3 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

35 Illustration K Cabo de manejo Empuñadura de mando Control handle Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * X * X * X Parte externa do punho Parte exterior de la Handle molding, outer empuñadura Parte interna do punho Parte interior de la Handle molding, inner empuñadura Alavanca do acelerador Acelerador Throttle trigger (.1990) (.1990) (.1990) Suporte do cabo do Soporte del cable Bowden Support acelerador Suporte (C) Soporte (C) Support (C) Parafuso IS-Mx16 Tornillo cilíndrico IS-Mx16 Spline screw IS-Mx Porca sextavada M Tuerca hexagonal M Hexagon nut M (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

36 Illustration L Cabo do punho Manillar tubular Handlebar ET052 SC 36 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

37 Illustration L Cabo do punho Manillar tubular Handlebar Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Cabo do punho (1-3) ) 3 Manillar tubular (1-3) ) 3 Handlebar (1-3) ) Cabo do punho (5) ) 3 Manillar tubular (5) ) 3 Handlebar (5) ) Cabo da mão esquerda Empuñadura izquierda Handle, left Suporte do cabo Carcasa de apoyo Support Porca sextavada M Tuerca hexagonal M Hexagon nut M Peça de regulagem do cinto Listón perforado Perforated strip Suporte do cabo Carcasa de apoyo Support Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Peça de aperto Cubierta de apriete Clamp Peça de aperto Cubierta de apriete Clamp Arruela, Arandela, Washer Parafuso sextavado Mx70 Tornillo hexagonal Mx70 Hexagon head screw Mx Peça de aperto inferior () Cubierta de apriete inferior () Clamp, base () Tubo () Tubo () Tube () Peça de aperto superior () Cubierta de apriete superior Clamp, top () () Parafuso IS-Mx16 () Tornillo cilíndrico IS-Mx16 Spline screw IS-Mx16 () () Tubo () Tubo () Tube () Tubo (B) () Tubo (B) () Tube (B) () (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

38 Illustration M Engrenagem Caja reductora Gear head ET02 SC 3 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

39 Illustration M Engrenagem Caja reductora Gear head Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Engrenagem ) 1-20 Caja reductora ) 1-20 Gearhead ) Carcaça da engrenagem ) 7, 11 Carcasa de la caja reductora ) 7, 11 Gear housing ) 7, Rolamento de esferas 6001 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001 bolas Rolamento de esferas 6001-Z Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001-Z bolas 6001-Z Anel de segurança x1 Anillo de seguridad x1 Circlip x Jogo de pinhões ) 5, 6 Juego de piñones ) 5, 6 Set of pinions ) 5, Pinhão de acionamento (D) Piñón de accionamiento (D) Drive pinion (D) 6 1 Eixo de transmissão (D) Eje de salida de fuerza (D) Drive shaft (D) Parafuso prisioneiro Espárrago Stud Rolamento de esferas 6000 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6000 bolas Rolamento de esferas RS Rodamiento ranurado de bolas RS Grooved ball bearing RS Anel de proteção Anillo de protección Guard ring Parafuso IS-M5x10 Tornillo cilíndrico IS-M5x10 Spline screw IS-M5x Prato de pressão ) Plato de apriete ) Thrust plate ) Arruela de proteção Ø 60 mm Disco de protección Ø 60 mm Guard washer Ø 60 mm / 2 3/'' Porca de seg. com colar Tuerca de seguridad con Collar nut Mx1.5 l/h thread Mx1.5 collar Mx1,5 izquierdo Arruela de pressão Disco de apriete Thrust washer Arruela de proteção Disco de seguridad Guard washer Parafuso de fechamento Tornillo de cierre Screw plug Arruela 6, Arandela 6, Washer Parafuso IS-D6x2 Tornillo cilíndrico IS-D6x2 Pan head self-tapping screw IS-D6x Anel de proteção Anillo de protección Guard ring Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Anel de proteção (B) Anillo de protección (B) Guard ring (B) Tubo de graxa 0 g (B) Grasa para engranaje 0 g (B) Gear lubricant 0 g (B) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS

40 Illustration N Engrenagem Caja reductora Gear head ET031 SC 0 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

41 Illustration N Engrenagem Caja reductora Gear head Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name (.2003) (.2003) (.2003) Engrenagem ) 1-21 Caja reductora ) 1-21 Gearhead ) Carcaça da engrenagem ) Carcasa de la caja reductora ) Gear housing ) Rolamento de esferas 6001 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001 bolas Rolamento de esferas 6001-Z Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001-Z bolas 6001-Z Anel de segurança x1 Anillo de seguridad x1 Circlip x Jogo de pinhões ) 5, 6 Juego de piñones ) 5, 6 Set of pinions ) 5, Pinhão de acionamento (D) Piñón de accionamiento (D) Drive pinion (D) 6 1 Eixo de transmissão (D) Eje de salida de fuerza (D) Drive shaft (D) Arruela 20x2x0,1 (Quantidade cfe. Necessidade) Arandela 20x2x0,1 (cantidad según necesidades) Washer 20x2x0.1 (quantity as required) Arruela 20x2x0,2 (Quantidade cfe. Necessidade) Arruela 20x2x0,3 (Quantidade cfe. Necessidade) Arandela 20x2x0,2 (cantidad según necesidades) Arandela 20x2x0,3 (cantidad según necesidades) Washer 20x2x0.2 (quantity as required) Washer 20x2x0.3 (quantity as required) Anel de segurança 2x1.2 Anillo de seguridad 2x1,2 Circlip 2x Rolamento de esferas 6000 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6000 bolas Rolamento de esferas RS Rodamiento ranurado de bolas RS Grooved ball bearing RS Anel de proteção Anillo de protección Guard ring Parafuso IS-M5x10 Tornillo cilíndrico IS-M5x10 Spline screw IS-M5x Prato de pressão ) 1 Plato de apriete ) 1 Thrust plate ) Arruela de proteção Ø 60 mm Disco de protección Ø 60 mm Guard washer Ø 60 mm / 2 3/'' Porca de seg. com colar Tuerca de seguridad con Collar nut Mx1.5 l/h thread Mx1.5 collar Mx1,5 izquierdo Arruela de pressão Disco de apriete Thrust washer Arruela de proteção Disco de seguridad Guard washer Parafuso de fechamento Tornillo de cierre Screw plug Arruela 6, Arandela 6, Washer Parafuso IS-D6x2 Tornillo cilíndrico IS-D6x2 Pan head self-tapping screw IS-D6x Anel de proteção Anillo de protección Guard ring Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Anel de proteção (B) Anillo de protección (B) Guard ring (B) Tubo de graxa 0 g (B) Grasa para engranaje 0 g (B) Gear lubricant 0 g (B) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 1

42 Illustration N Engrenagem Caja reductora Gear head ET031 SC 2 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

43 Illustration N Engrenagem Caja reductora Gear head Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name (7.2000) (7.2000) (7.2000) Parafuso IS-D5x Tornillo cilíndrico IS-D5x Pan head self-tapping screw IS-D5x (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 3

44 Illustration O Engrenagem Caja reductora Gear head ET006 SC FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

45 Illustration O Engrenagem Caja reductora Gear head Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name * * * Carcaça da engrenagem ) 2, 3 Carcasa de la caja reductora ) 2, 3 Gear housing ) 2, Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilíndrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x Parafuso IS-M5x Tornillo cilíndrico IS-M5x Spline screw IS-M5x Parafuso de fechamento Tornillo de cierre Screw plug Eixo de transmissão Eje de salida de fuerza Drive shaft Rolamento de esferas RS Rodamiento ranurado de bolas RS Grooved ball bearing RS Jogo de pinhões ) 7, Juego de piñones ) 7, Set of pinions ) 7, 7 1 Roda dentada (D) Corona del diferencial (D) Spur bevel gear (D) 1 Pinhão de acionamento (D) Piñón de accionamiento (D) Drive pinion (D) Rolamento de esferas 6000 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6000 bolas Rolamento de esferas 6001 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001 bolas Rolamento de esferas 6001-Z Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6001-Z bolas 6001-Z Anel de segurança x1 Anillo de seguridad x1 Circlip x Anel de segurança 2x1.2 Anillo de seguridad 2x1,2 Circlip 2x Anel de segurança 35x1,5 Anillo de seguridad 35x1,5 Circlip 35x Anel de proteção (2,) Anillo de protección (2,) Guard ring (2,) Anel de proteção (1,3) Anillo de protección (1,3) Guard ring (1,3) Chapa defletora Chapa de protección Cover plate Prato de pressão Ø 60 mm ) 19 Plato de apriete Ø 60 mm ) 19 Thrust plate Ø 60 mm / 2 3/" ) Arruela de proteção Ø 60 mm Disco de protección Ø 60 mm Guard washer Ø 60 mm / 2 3/'' Arruela de proteção (1) Disco de seguridad (1) Guard washer (1) Arruela de pressão Ø 60 mm Disco de apriete Ø 60 mm Thrust washer Ø 60 mm / 2 3/" Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Prato giratório Plato de rodadura Rider plate Porca de seg. com colar Tuerca de seguridad con Collar nut Mx1.5 l/h thread Mx1.5 collar Mx1,5 izquierdo Tubo de graxa 0 g (B) Grasa para engranaje 0 g (B) Gear lubricant 0 g (B) * X ( ) * X ( ) * X ( ) Arruela Arandela Washer (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 5

46 Illustration P Proteção Protector Deflector ET09 SC 6 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

47 Illustration P Proteção Protector Deflector Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Jogo de proteção ) 1-7 Juego protector ) 1-7 Deflector kit ) Proteção Protector Deflector Placa de apoio Placa de soporte Backing plate Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilíndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x Protetor Faldón Skirt Faca limitadora ) 6, 7 Cuchilla ) 6, 7 Blade ) 6, Faca limitadora Cuchilla Blade Parafuso IS-5x1 Tornillo para chapa IS-5x1 Pan head self-tapping screw IS-5x Proteção (ND) ) 9, 10 Protector (ND) ) 9, 10 Deflector (ND) ) 9, Faca limitadora Cuchilla Blade Parafuso IS-P6x1 Tornillo para chapa IS-P6x1 Pan head self-tapping screw IS-P6x Proteção Ø 200 ) Tope Ø 200 ) Limit stop Ø 200 ) Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilíndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x Proteção Ø 225 Tope Ø 225 Limit stop Ø Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilíndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x Protetor para transporte Ø 350 ) 16 Protector para el transporte Ø 350 ) 16 Transport guard Ø 350 ) Grampo tensor Estribo tensor Clamping wire Jogo de proteção (ND) ) 2, 3, 17 Juego protector (ND) ) 2, 3, 17 Guard kit (ND) ) 2, 3, Proteção (ND) Protector (ND) Deflector (ND) (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 7

48 Illustration Q Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras ET07 GM FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290

49 Illustration Q Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras Fig Nº Código Qtd. Denominação Denominación Part Name Jogo de ferramentas ) 1-3 Juego de herramientas ) 1-3 Tool kit ) Chave combinada Llave universal Combination wrench Pino fixador Púa Locking pin Chave de fenda Destornillador Screwdriver Cinta dupla para ombro ) 5 - Cinturón de porte doble ) 5 - Full harness ) Placa dorsal com cinta Espaldar con cinturones Backplate with strap 6 1 Cinta 3x70 mm (D) Cinturón 3x70 mm (D) Strap 3x70mm / 1.5x30.7'' (D) Cinta 3 mm x 5 m (A,B) Cinturón 3 mm x 5 m (A,B) Webbing 3 mm x 5 m / 1.5x197'' (A,B) 7 1 Cinta 25 mm x 1,1 m (D) Cinturón 25 mm x 1,1 m (D) Strap 25 mm x 1.1 m / 1x6.5'' (D) Cinta 25 mm x 10 m (A,B) Cinturón 25 mm x 10 m (A,B) Webbing 25 mm x 10 m / 1'' x 33' (A,B) Fivela Pasador de apriete Slide Fivela Pasador Slide Fivela Pasador Slide Fecho com cinta Cierre con cinturones Buckle with strap Placa de proteção Placa de protección Guard plate Gancho do cinto Mosquetón Spring safety hook Peça do rebite xx6 (Quantidade cfe. Necessidade) Cabeça do rebite x (Quantidade cfe. Necessidade) Cinta dupla para ombro (ND) ), 17-2 Remache xx6 (cantidad según necesidades) Parte superior x (cantidad según necesidades) Cinturón de porte doble Pant (ND) ), 17-2 Rivet shank xx6 (quantity as required) Rivet head x (quantity as required) Full harness Pant (ND) ), Almofada para ombro (ND) Acolchado para hombro (ND) Shoulder pad (ND) Gancho com cinto e fecho (ND) Gancho con cinturón y cierre (ND) Hook with strap and buckle (ND) Tala (ND) Elemento de fijación (ND) Link plate (ND) Encaixe da mola 2,5x65 (ND) Pasador elástico 2,5x65 (ND) Spring clip 2.5x65 (ND) Fecho (ND) ) 22, 23 Cierre (ND) ) 22, 23 Buckle (ND) ) 22, Cabeça do rebite (D) Parte superior (D) Rivet head (D) 23 1 Peça do rebite (D) Remache (D) Rivet shank (D) Estofo de aperto (ND) ), 25-2 Acolchado de apoyo (ND) ), 25-2 Hip pad (ND) ), Cinta 25x0 mm (D) Cinturón 25x0 mm (D) Webbing 25x0 mm / 1x5.2'' (D) Parafuso IS-M5x1 (ND) Tornillo cilíndrico IS-M5x1 Spline screw IS-M5x1 (ND) (ND) Arruela 5,3 Disco 5,3 Washer Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M5 (1) FS 220, (2) FS 220 K, (3) FS 20, () FS 20 K, (5) FS 290 FS 220, FS 220 K, FS 20, FS 20 K, FS 290 9

STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119)

STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119) STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder Sistema de arranque,

Leia mais

STIHL FS 160, 180 (4119)

STIHL FS 160, 180 (4119) STIHL FS 60, 80 (49) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder M Cabo circular Manillar tubular cerrado

Leia mais

FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX. Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41A Carburetor C1Q-S28D, C1Q-S41A * ( )

FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX. Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41A Carburetor C1Q-S28D, C1Q-S41A * ( ) STIH) FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX (4137) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G H J K Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase,

Leia mais

FS 106, _FR 106 (4129, 4132)

FS 106, _FR 106 (4129, 4132) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List FS 106, _FR 106 (4129, 4132) A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter, Cilindro Crankcase, Cylinder B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo

Leia mais

STIHL MS 250, 250 C (1123)

STIHL MS 250, 250 C (1123) STIHL MS 250, 250 C (1123) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Bloco do cárter Piezas motrices Shortblock N Carburador C1Q S84B, C1Q-S85B Carburador C1Q S84B, C1Q-S85B Carburetor C1Q

Leia mais

STIHL MS 250, 250 C (1123)

STIHL MS 250, 250 C (1123) STIHL MS 250, 250 C (1123) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Bloco do cárter Piezas motrices Shortblock N Carburador C1Q S84B, C1Q-S85B Carburador C1Q S84B, C1Q-S85B Carburetor C1Q

Leia mais

021, 023,_025 (1123) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List

021, 023,_025 (1123) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List 021, 023,_025 (1123) A Bloco do cárter 021 Piezas motrices 021 Shortblock 021 B Bloco do cárter 023, 023 L Piezas motrices 023, 023 L Shortblock 023,

Leia mais

Cobertura Cubierta Shroud. Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras. Mecanismo de arranque Rewind starter

Cobertura Cubierta Shroud. Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras. Mecanismo de arranque Rewind starter STIHL 08 S (1108) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase N Cobertura Cubierta Shroud B Cilindro Cilindro Cylinder O Ferramentas, Acessórios

Leia mais

STIHL MS 260, 260 C (1121)

STIHL MS 260, 260 C (1121) STIHL MS 20, 20 C (11) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G H J K L Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase Cilindro, Silenciador Cilindro, Silenciador Cylinder,

Leia mais

Sistema de arranque com patim de fricção Mecanismo de arranque zapata de fricción Rewind starter friction shoe * (30.80)

Sistema de arranque com patim de fricção Mecanismo de arranque zapata de fricción Rewind starter friction shoe * (30.80) STIH) 051, 050 (1111) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase Cilindro, Silenciador Cilindro, Silenciador Cylinder, Muffler Bomba

Leia mais

Dispositivo tensor da corrente Dispositivo tensor de la cadena Chain tensioner

Dispositivo tensor da corrente Dispositivo tensor de la cadena Chain tensioner STIHL MS 38 (9) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase N Dispositivo tensor da corrente Dispositivo tensor de la cadena Chain tensioner

Leia mais

036 (1125) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List

036 (1125) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List 036 (1125) A B C D E F G H J K Carcaça do virabrequim Cárter Crankcase Cilindro, Silenciador Cilindro, Silenciador Cylinder, Muffler Bomba de óleo,

Leia mais

(Aquecimento) Manillar tubular (Aquecimento) Handlebar (Heating) Carburador WJ-65, WJ-67, WJ-76 Carburetor WJ-65, WJ-67, WJ-76

(Aquecimento) Manillar tubular (Aquecimento) Handlebar (Heating) Carburador WJ-65, WJ-67, WJ-76 Carburetor WJ-65, WJ-67, WJ-76 STIHL 0 () Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G H J K L M Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase Cilindro Cilindro Cylinder Silenciador Silenciador Muffler

Leia mais

Catálogo de Peças RA-125L-26 RA-125L-26-E2. Roçadeira Lateral 25cc. Parts Catalog Catalogo de Piezas. Bruchcutter 25cc Desmazeladora 25cc

Catálogo de Peças RA-125L-26 RA-125L-26-E2. Roçadeira Lateral 25cc. Parts Catalog Catalogo de Piezas. Bruchcutter 25cc Desmazeladora 25cc Parts Catalog Catalogo de Piezas Roçadeira Lateral cc Bruchcutter cc Desmazeladora cc RA-L-6 RA-L-6-E ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX PONTEIRA / CAJA REDUCTORA / GEAR HEAD... Pág. 0 AGREGADOS DO TUBO / AGREGADOS

Leia mais

Cabo do punho (Aquecimento) Manillar tubular (Aquecimento) Handlebar (Heating) Carburador WJ 67 Carburetor WJ 67. Carburador WJ 76 Carburetor WJ 76

Cabo do punho (Aquecimento) Manillar tubular (Aquecimento) Handlebar (Heating) Carburador WJ 67 Carburetor WJ 67. Carburador WJ 76 Carburetor WJ 76 STIHL MS 0 (1122) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase O Cabo do punho (Aquecimento) Manillar tubular (Aquecimento) Handlebar (Heating)

Leia mais

Cobertura Cubierta Shroud

Cobertura Cubierta Shroud STIH) 08 (1119) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase M Cobertura Cubierta Shroud B C D E F G Cilindro Cilindro Cylinder Silenciador

Leia mais

% /04 0 RBC411 2/4

% /04 0 RBC411 2/4 22 39 36 38 40 45 43 42 41 44 37 33 34 31 30 29 32 18 19 25 26 2 23 1 2002/08 RBC411 1/4 20 21 35 24 17 177 180 181 5 4 6 176 3 174 175 182 183 184 27 28 8 16 178 179 185 46 47 48 50 49 51 52 55 53 54

Leia mais

APARADOR DE EIXO CURVO - AL260TK GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM

APARADOR DE EIXO CURVO - AL260TK GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM 14 L260TK01014 ANNUL B3X10 Pino Centralizador RL260TKY / AL260TKY 4 22 L260TK01022 NUT M8X1 porca RL260TKY / AL260TKY 1 28 L260TK01028 FRONT HALF CRANK CASE Carcaça do Virabrequim

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores

Nordtech Máquinas e Motores Explodido - BE230 - CÁRTER, CILINDRO E IGNIÇÃO Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 362125 Engine Motor 1 BE230 2 266249 Cylinder Cilindro 1 BE230

Leia mais

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos Catalogo de Piezas Parts Catalog Compactador de Solo Tamping Rammer Compactadora para Suelos RAR 68H ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX VISÃO GERAL - PARTE SUPERIOR / RESUMEN - ARRIBA / OVERVIEW - TOP... GUIDÃO E

Leia mais

Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List

Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List B0 Roçadeira B0AUS Roçadeira B0 Brushcutter B0AUS Brushcutter Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE 0000- MOTOR... ENGINE MOTOR... ENGINE TAMPA DO VENTILADOR...

Leia mais

Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List

Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List B0 Roçadeira B0AUS Roçadeira B0 Brushcutter B0AUS Brushcutter Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List NÚMEROS DE SÉRIE / SERIAL NUMBERS T0000-T MOTOR... ENGINE MOTOR... ENGINE TAMPA DO VENTILADOR...

Leia mais

RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC RK33 - RK33

RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC RK33 - RK33 RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC 1000021197 - RK33 - RK33 Position Quantity Description Part number EAN E558#150 1 ANGLE TRANSMISSION ASSY 5131000000 E558#150-01 1 GEAR HOUSING 5131000000 E558#150-02 1 SPIRAL

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE1501 junta de papel gasket pump (paper) 1 MBAE15TKL - MBAE15TKL4 2 MBAE1502 junta de conexão

Leia mais

Carburador C3A-S31E Carburetor C3A-S31E. Carburador C3A-S19A Carburetor CA-S19A. Carburador C3A S39B Carburetor C3A S39B

Carburador C3A-S31E Carburetor C3A-S31E. Carburador C3A-S19A Carburetor CA-S19A. Carburador C3A S39B Carburetor C3A S39B STIHL 03 (112) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G Carcaça do virabrequim, Tensor da corrente Cárter del cigüeñal, Dispositivo tensor de la cadena Crankcase, Chain tensioner

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 L335TK01001 Caixa de engrenagem completa Gear case ass'y 1 RT335TKS4 e RL34T4 2 L335TK01002 Anel trava 28

Leia mais

PPT-2400 Power Pruner Podador Telescópico

PPT-2400 Power Pruner Podador Telescópico PARTS CATALOG Lista de Peças Ilustrada PPT-2400 Power Pruner Podador Telescópico 23.6 cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SÉRIE E14536030559-E14536999999 ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road, Lake Zurich, Illinois

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido OBS:DEMAIS PEÇAS SOB ENCOMENDA SUJEITO À PRAZO DE ENTREGA Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks Throttle return spring

Leia mais

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 019ª 10/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 065 / 066 / 068 / 071 / 072 / 076 / 080 /108 / 110 customer: Ford Motor Company Brasil Ltda. ZF do Brasil Ltda. 1 (*) Edition:

Leia mais

STIHL MS 170, 170 C (1130)

STIHL MS 170, 170 C (1130) STIHL MS 170, 170 C (1130) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G H J K L M Carcaça do motor Carcasa del motor Engine housing Cilindro Cilindro Cylinder Silenciador Silenciador

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia 1 PCB26-00001 TANQUE QUÍMICO CHEMICAL CONTAINER PC260TKB PC260DL 2 PCB26-00002 FILTRO DO TANQUE (CESTO) FILTER PC260TKB PC260DL 3 PCB26-00003 JUNTA TAMPA TANQUE QUÍMICO GASKET PC260TKB PC260DL 4 PCB26-00004

Leia mais

Carburador WJ 76 Carburetor WJ 76. Carburador WJ 69 Carburetor WJ 69. Cobertura, Filtro de ar Cubierta, Filtro de aire Shroud, Air filter

Carburador WJ 76 Carburetor WJ 76. Carburador WJ 69 Carburetor WJ 69. Cobertura, Filtro de ar Cubierta, Filtro de aire Shroud, Air filter STIHL MS 650 (1122) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase N Carburador WJ 6 Carburador WJ 6 Carburetor WJ 6 B Cilindro, Silenciador

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 36 L260TK201036 TUBO 2 Aluminum 1 RL260TK2 26*1.5*1500 L430TK201036 TUBO 2 Aluminum 1 RL430TK2 37

Leia mais

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL VERSÕES / VERSIÓNES 7037.000.001.00.3 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-25 7037.000.002.00.1 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-35 7037.000.003.00.9

Leia mais

EM4350UH - Desbrozador 43 c.c 4 tiempos 1

EM4350UH - Desbrozador 43 c.c 4 tiempos 1 1 2 3 4 5 Posición Código de la pieza Name 1 961057-5 GRUPILLA S-17* 2 922331-6 TORNILLO M6X20* HM1800 3 318421-5 CARCASA EMBRAGUE EBH341 4 451157-4 CASQUILLO EBH341 5 210138-5 RODAMIENTO EMBRAGUE EK7650

Leia mais

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION 3 095 06 Mercedes-Benz LK 73 3 095 Mercedes-Benz LK 63 3 095 03 Volvo Ônibus

Leia mais

MOTOSSERRA OM GS 44 (EURO 1) CARBURADOR WT-780D

MOTOSSERRA OM GS 44 (EURO 1) CARBURADOR WT-780D CARBURADOR WT-780D CARBURADOR WT-780D REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 094600148 Mola de retorno 1 2 074000240 Parafuso de regulagem da lenta 1 3 095000141 Borboleta do acelerador 1 4 50010141 Parafuso da

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores Explodido

Nordtech Máquinas e Motores Explodido Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks 1 EA52S001 Parafuso Screw 1 EA52S-EA52S200-EA52S250 M5x12-9.8-DZ 2 EA52S002 Arruela Washer

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido - MOTOR Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks 1 EA52S001 Parafuso Screw 1 EA52S200-EA52S200TKY-EA52S250-2TKY M5x12-9.8-DZ 2 EA52S002

Leia mais

ROÇADEIRA SPARTA BP 42 ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA SPARTA BP 42 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 63019021 Carretel de fio de nylon 1 2 3960040R Parafuso 2 3 4174278 Chapa 1 4 3802004CR Parafuso 4 5 4174283A Proteção 1 6 4174275R Cortador de nylon

Leia mais

Modelo ER2600L PETROL STRING TRIMMER

Modelo ER2600L PETROL STRING TRIMMER Página 1 / 3 Página 2 / 3 Página 3 / 3 Página 1 / 5 001 DA00000657 LABEL,MODEL 1 002 DA00000096 SCREW & WASHER ASS'Y 4 003 DA00000379 STARTER,REWIND ASSY 1 004 DA00000380 PULLEY 1 005 DA00000064 RETEN

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M*

Pos Código Descrição Q/M* Roçadeira Stark 37 / 42 / 44 15 Pos Código Descrição Q/M* 1 50060012 Injetor do combustível 1 2 61200027R Tampa protetora do cilindro 1 3 4191069B Terminal fio liga/desliga 2 4 3801065R Parafuso do descarga

Leia mais

EXPLODED VIEW COMPANY:

EXPLODED VIEW COMPANY: EXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL DOCUMENT: TM 5.8TS DATE: 26/02/202 PRODUCT: MOTOR DE POPA REVISION: 0 CODE: TM 5.8TS ELABORATION: EURICO CHECKED BY: RUI DIREÇÃO 7 40-00088 WAVE WASHER,BUSHING ARRUELA

Leia mais

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 90 00 00 Heavyndo FA50-0 90 095 00 Mercedes-Benz

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores Explodido

Nordtech Máquinas e Motores Explodido Explodido 1 GT10000001 PARAFUSO Flange bolt M6 8 3 2 GT10000002 BOTÃO PARTIDA RETROCESSO Recoil starter knob 1 3 GT10000003 PROTEÇÃO PARTIDA MANUAL Recoil starter case comp 1 4 GT10000004 MOLA RETORNO

Leia mais

ROÇADEIRA SPARTA 38 ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA SPARTA 38 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 50709083 Carretel de fio de nylon 1 2 3960040R Parafuso 1 3 4174278 Chapa de fixação do protetor 1 4 3802004CR Parafuso de fixação do protetor 4 5 4174283A

Leia mais

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada TTR80XP. Revisão 05.

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada TTR80XP. Revisão 05. Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada TTR80XP Revisão 05 1 - CÁRTER / CABEÇOTE Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 9014015 - - Parafuso Flangeado M6x40

Leia mais

VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO

VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO DESCRIPTION 51 GT120001051 RETENTOR DE ÓLEO OIL SEAL 52 GT120001052 ROLAMENTO 6203 BEARING 6203 53 GT120001053 ENGRENAGEM DO GOVERNADOR GOVERNOR DRIVING

Leia mais

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 90 0 00 Heavyndo FA50-80 90 0 00 90 0 00 Mercedes

Leia mais

EXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL DOCUMENT: TM9.8TS DATE: 6/0/0 PRODUCT: MOTOR DE POPA REVISION: 0 CODE: TM9.8TS ELABORATION: EURICO CHECKED BY: RUI SUPORTE 40-00349 ABSORBER B Amortecedor de borracha

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE15TK001 BLOCO CRANKCASE 1 MBAE15TKL4 -MBC20TKL4 VALVE CHAMBER CLAPBOARD MBAE15TK002 SUBCONJ.

Leia mais

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO CABEÇOTE 1 202025862 CABEÇOTE 1 2 202025863 PARAFUSO PRISIONEIRO 2 3 202025864 PINO 10X14 2 4 202025865 JUNTA DO CILINDRO 1 5 202025866 PARAFUSO PRISIONEIRO 2 6 202025867 VELA DE IGNIÇÃO 1 7 202025868

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia TINE SHIELD AND HANDLE - PROTETOR E GUIA Pos. Código Descrição em Português English Description Pos. Código Descrição em Português English Description 747-52 Acionamento do câmbio Shaft Rod 3 70-3008 Parafuso

Leia mais

PUNHO TRASEIRO. Página 1

PUNHO TRASEIRO. Página 1 PUNHO TRASEIRO Página 1 1 CS53RS01001 COXIM DO TANQUE 2 CS53RS / CS58RS / CS63RS 3 CS53RS01003 AMORTECEDOR INF. DO CILINDRO 1 CS53RS / CS58RS / CS63RS 4 CS53RS01004 SUPORTE DO RESPIRO 1 CS53RS / CS58RS

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS SRM U

CATÁLOGO DE PEÇAS SRM U CATÁLOGO DE PEÇAS SRM - 4605U Roçadeira lateral Versão 13/02/15 Carter 1 9227892 Carter completo 1 D 2 9244146 Retentor 1 C 3 9227863 Pino de guia 4 D 4 9201705 Rolamento 6201 C3 1 C 5 9229744 Rolamento

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS HP / 15 HP

CATÁLOGO DE PEÇAS HP / 15 HP Last update: October 5, 2011. CATÁLOGO DE PEÇAS - 9.9 HP / 15 HP ILUSTRAÇÃO REF.FIGURA MARANELLO DESCRIÇAO CAPO SUPERIOR 99A-42610-OEM CAPO SUPERIOR CPL 9.9 HP 1 15A-42610-OEM CAPO SUPERIOR CPL 15 HP 2

Leia mais

Cilindro T-230 / C-230

Cilindro T-230 / C-230 C-230 Cilindro T-230 / C-230-15 - 14 923 Cilindro 1 D 92329 Vedação do cilindro 1 B 92455 Parafuso allen M5x25 2 D 92335 Isolador 1 B 950 Porca sextavada M5 2 D 92341 Suporte do respiro 1 D 92455 Parafuso

Leia mais

CABEÇOTE DO CILINDRO

CABEÇOTE DO CILINDRO VISTA EXPLODIDA LAVADORA DE ALTA PRESSÃO A GASOLINA NLG250/ NLG250E MOTOR CABEÇOTE DO CILINDRO 1 202025708 PARAFUSO TAMPA DO CABEÇOTE 1 2 1 202025709 ARRUELA TAMPA DO CABEÇOTE 3 1 4 202025710 TAMPA DO

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS CS-600. Motosserra. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 19/11/15

CATÁLOGO DE PEÇAS CS-600. Motosserra. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 19/11/15 CATÁLOGO DE PEÇAS Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Motosserra Versão 19/11/15 Cárter 1 Parafuso Torx 5 3 D 2 9249698 Garra 1 D 3 9249706 Batente da corrente 1 C 4 9248799 Guia

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M*

Pos Código Descrição Q/M* Roçadeira Stark 25 / 25IC 01 Pos Código Descrição Q/M* 1 3960067 Parafuso 1 2 4161570R Carcaça 1 3 4098683 Arruela de encosto 1 4 4160026 Pino do pistão 1 5 3819006 Arruela de pressão 4 6 3801015 Parafuso

Leia mais

REFERENCIA DESCRIÇÃO PORTUGUES CODIGO 45 CODIGO 52 CODIGO 58 1 CILINDRO NP45001 NP52001 NP FLANGE BRIDA CARBURADOR NP45002 NP JUNTA

REFERENCIA DESCRIÇÃO PORTUGUES CODIGO 45 CODIGO 52 CODIGO 58 1 CILINDRO NP45001 NP52001 NP FLANGE BRIDA CARBURADOR NP45002 NP JUNTA REFERENCIA DESCRIÇÃO PORTUGUES CODIGO 45 CODIGO 52 CODIGO 58 1 CILINDRO NP45001 NP52001 NP58001 2 FLANGE BRIDA CARBURADOR NP45002 NP58002 3 JUNTA FLANGE ADMISSAO NP45003 NP58003 4 PARAFUSO M5X14 NP45004

Leia mais

REFERENCIA QTD DESCRIÇÃO PORTUGUES CODIGO 1 1 CILINDRO NP FLANGE BRIDA CARBURADOR NP JUNTA FLANGE ADMISSAO NP PARAFUSO

REFERENCIA QTD DESCRIÇÃO PORTUGUES CODIGO 1 1 CILINDRO NP FLANGE BRIDA CARBURADOR NP JUNTA FLANGE ADMISSAO NP PARAFUSO 1 1 CILINDRO NP38001 2 1 FLANGE BRIDA CARBURADOR NP38002 3 1 JUNTA FLANGE ADMISSAO NP38003 4 2 PARAFUSO M5X14 NP38004 5 1 ANEL EXPANSOR NP38005 6 1 SUPORTE CARBURADOR NP38006 7 2 PARAFUSO M5X14 NP38007

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS SRM-3605U

CATÁLOGO DE PEÇAS SRM-3605U CATÁLOGO DE PEÇAS SRM-3605U Roçadeira lateral Versão 13/02/15 Carter 1 9235816 Carter completo 1 D 2 9213298 Retentor 2 C 3 9220105 Pino de guia 2 D 4 9201705 Rolamento 6201 C3 2 C 5 9244070 Vedação do

Leia mais

Tabela de Peças do Motor L-26C/T-26

Tabela de Peças do Motor L-26C/T-26 113 33 15 93 Tabela de Peças do Motor L-26C/T-26 Julho/17 Ref. Código Descrição 1 7898056151578 TAMPA DE PARTIDA CPL L/T 26C 2 792247 TAMPA DE PARTIDA L/T 26C 3 7898056150557 MANIPULO ARRANQUE L/T 26C

Leia mais

Cilindro B Arruela 5mm. Item Código Descrição Qt Clas. 2 D Cilindro Vedação do cilindro 1 D

Cilindro B Arruela 5mm. Item Código Descrição Qt Clas. 2 D Cilindro Vedação do cilindro 1 D Cilindro 7 15 16 9 15 7 6 8 7 2 3 18 7 1 4 5 9202455 Parafuso allen M5 x 25 2 D 02 9216747 Isolador 1 D 92557 Vedação do isolador 1 B 945 Porca 2 D 920 Vedação do cilindro 1 B 9234538 Cilindro 1 D 9202461

Leia mais

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 6 09 00 Mercedes O-70 / O-7 RS/RSD 6 09 00 Volvo

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS BMU-260 (T24)

CATÁLOGO DE PEÇAS BMU-260 (T24) CATÁLOGO DE PEÇAS BMU-260 (T24) Multiuso Versão 12/09/16 Motor Motor Item Código Descrição Qtd. Clas. 1 9212264 Parafuso Phillips M5 x 20 1 D 2 9297823 Cobertura 1 D 3 9202923 Parafuso Phillips M5 x 12

Leia mais

Reversor Marítimo Marine Gearbox ZF 40 (BW 40) / BW 40 Sxxxx. atálogo de peças parts list catálogo de peças parts list

Reversor Marítimo Marine Gearbox ZF 40 (BW 40) / BW 40 Sxxxx. atálogo de peças parts list catálogo de peças parts list Reversor Marítimo Marine Gearbo atálogo de peças parts list catálogo de peças parts list LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST REDUÇÃO / RATIO (i =) APLICAÇÃO / APPLICATION,05,50,00 Motores até.500 rpm

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS CS-510. Motosserra. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 24/11/15

CATÁLOGO DE PEÇAS CS-510. Motosserra. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 24/11/15 CATÁLOGO DE PEÇAS Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. CS-510 Motosserra Versão 24/11/15 Bloco do motor 1 9245743 Bloco do motor 1 D 2 9201579 Parafuso allen M5 x 20 8 D 3 9242839

Leia mais

VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR430H VERSÃO 01/JUL-2017

VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR430H VERSÃO 01/JUL-2017 VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR430H VERSÃO 01/JUL-2017 Parte 1 de 4 - Motor 19 20 21 3 4 5 6 1 2 7 8 7 9 10 11 12 14 15 13 16 22 23 24 25 26 26 28 29 28 27 16 17 51 53 48 30 54 31 32 55 57 38 35 36

Leia mais

CORTADOR DE GRAMA OM-SL RG 55/6 - MOTOR 6.5HP BASE COMPLETA

CORTADOR DE GRAMA OM-SL RG 55/6 - MOTOR 6.5HP BASE COMPLETA BASE COMPLETA BASE COMPLETA REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 FC782-0084 Base para cortador 22 1 2 FC749-1086 Cabo de comando superior 1 3 FC749-1087 Cabo de comando inferior 1 4 FC747-6666 Alavanca do freio

Leia mais

Validez desde. Validez hasta

Validez desde. Validez hasta Motosserra Motor Motosserra Motor Cant. Código artículo Descripción 1 1 50050010R Coletor 2 1 94600103 Abraçadeira 3 4 3891010R Parafuso 4 4 006000315R Arruela 5 1 50230060R Flange 6 1 50230012R Descompressor

Leia mais

Girabrequim / Pistão EB.500

Girabrequim / Pistão EB.500 EB00 Cilindro 0 0 Parafuso allen M x D Isolador D 0 Porca M D Vedação do isolador C Vedação do cilindro B 0 Cilindro D Vedação do silênciador B 00 Arruela mm D 0 Parafuso allen M x 0 D 0 0 Parafuso allen

Leia mais

VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR430P VERSÃO 01/JUL-2017

VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR430P VERSÃO 01/JUL-2017 VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VULCAN VR4P VERSÃO 01/JUL-2017 VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA VR4P Parte 1 de 4 - Motor PROJETISTA: DIOGO JUNIOR STOPASSOLE 18 16 17 3 4 5 21 22 23 23 24 23 23 62 19 20 59 53 55 56

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores

Nordtech Máquinas e Motores Explodido - GT950 Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 16 1 9500601A-53 ESTATOR 110V (ANTIGO 53mm SÉRIE B) STATOR 110V (OLD 53mm -

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS C-230

CATÁLOGO DE PEÇAS C-230 CATÁLOGO DE PEÇAS C-230 Roçadeira lateral Versão 22/10/14 Kit cilindro e silenciador Item Código Descrição Qtd./Máq. Clas. Qtd. por emb. 1 9239949 Kit cilindro 1 C 1 2 9206312 Cilindro 1 C 1 3 9206619

Leia mais

Cilindro / Silenciador / Carter B.530

Cilindro / Silenciador / Carter B.530 B0 Cilindro / Silenciador / Carter B.0 0 0 0 Cilindro / Silenciador / Carter B.0 0 Parafuso allen M x D Isolador D 00 Porca sx M D 0 Vedação do isolador B Cilindro C Vedação do cilindro A 0 Parafuso allen

Leia mais

Motosserra Emak S.p.A.

Motosserra Emak S.p.A. Motosserra - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 18 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale

Leia mais

QTD NG4000 NG4000 DESCRIÇÃO

QTD NG4000 NG4000 DESCRIÇÃO SN QTD DESCRIÇÃO 1 1 PARAFUSO TAMPA DA VALVULA NP4000001 2 1 ARRUELA NP4000002 3 1 RETENTOR NP4000003 4 1 TAMPA CABEÇOTE NP4000004 5 1 VEDACAO DA TAMPA NP4000005 6 4 PARAFUSO M10X80 NP4000006 7 1 VELA

Leia mais

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO SPORT 150 MOTOR COMPLETO 1 GY6-125-001001 BRAÇADEIRA CARBURADOR 1 2 S15-M1100-00 MOTOR COMPLETO 1 CARCAÇA DE VENTILAÇÃO 1 GY6-125-000001 CONEXÃO TUBO DE RESPIRO 1 2 S15-M4755-00 CARCAÇA DE VENTILAÇÃO 1

Leia mais

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada Revisão 02 1 - CARCAÇA / POLIA Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 61-00076 - - Carcaça do Virabrequim Vivienda

Leia mais

ROÇADEIRA 746 T ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA 746 T ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT 1 3960040R Parafuso 1 2 4174275R Lâmina 1 3 4174283A Proteção 1 4 3802004CR Parafuso 4 5 4174278 Chapa 1 6 61042011B Proteção completa 1 7 4199008B Parafuso

Leia mais

Cilindro BP

Cilindro BP BP 35 Cilindro - 23-22 19 20 21 926 Cilindro 1 D 92455 Parafuso allen 4 D 92461 Arruela de pressão 4 D 929 Vedação do tubo 2 B 920 Vedação do cilindro 1 B 929 Isolador 1 C 92897 Tubo de admissão 1 D 92455

Leia mais

N Código Descrição Qt. 01

N Código Descrição Qt. 01 BLOCO DO MOTOR BLOCO DO MOTOR 0 0 0 0 0..0-0..0-0 0..0-0..0-0..00-0..0-0..00-0..00-0..0-0..0-0..- 0..- 0..- 0..- 0..- 0..-0 0..- 0..0-..0-0 0.0.- Bujão do dreno Retentor X.X Bloco do motor Braço do RPM

Leia mais

SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 525 LK

SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 525 LK SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS Ref Peça N.º Descrição Comentário QTD KIT. 1 502 28 59-01 PARAGEM 1 2 575 73 82-02 CHAVE COMBINADA 1 3 501 60 02-03 APARAFUSADORA 1 4 502

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M* Porca Chapa trava Eixo da garra Garra direita Parafuso sextavado

Pos Código Descrição Q/M* Porca Chapa trava Eixo da garra Garra direita Parafuso sextavado Motor de Popa BM4T-15 113 Conjunto suporte Pos Código Descrição Q/M* 1 10290490 Porca 2 2 70310490 Chapa trava 1 3 19209130 Eixo da garra 1 4 19403160 Garra direita 1 5 10109280 Parafuso sextavado 4 6

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores

Nordtech Máquinas e Motores SPARE PARTS T430GRR37 Position Nordtech Part Number Portuguese Description 1 3 2 4 11 12 10 9 1 T4300101 ADAPTADOR DA LAMINA Blade Adapter 1 T430 2 T4300102 LAMINA blade 1 T430 M510 3 T4300103 CONJ. RODAS

Leia mais

Modelo: G1300R 1/6 GERADOR MODELO:G1300R 1/6

Modelo: G1300R 1/6 GERADOR MODELO:G1300R 1/6 Modelo: G1300R 1/6 MODELO:G1300R 1/6 169 MODELO:G1300R 2/6 1 3502280811 BOBINA COMPLETA 2 3502430101 ROTOR COMPLETO 3 3582101508 ROLAMENTO 4 3582102008 CONECTOR 5 3502132008 CONDENSADOR 6 3762210003 FIXADOR

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M* Porca Parafuso philips M6x8. Suporte 1. Bucha de nylon 1. Conjunto garra esquerda 1

Pos Código Descrição Q/M* Porca Parafuso philips M6x8. Suporte 1. Bucha de nylon 1. Conjunto garra esquerda 1 Motor de Popa BMT-5 3 Conjunto suporte Pos Código Descrição Q/M* 09090 Porca 3 703090 90930 Chapa trava Eixo da garra 90360 Garra direita 5 00980 Parafuso sextavado 6 90970 Placa suporte 7 09050 Arruela

Leia mais

PULVERIZADOR BF22 / BF45

PULVERIZADOR BF22 / BF45 PULVERIZADOR BF / BF A PULVERIZADOR BF / BF.......... 0. 0.......................... 0. 0......... 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PULVERIZADOR Bloco (BF ) Bloco (BF ) Bujão Entrada Óleo (BF / BF ) Pistão

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M*

Pos Código Descrição Q/M* Motor de Popa BM2T-3.6 01 Alavanca de marcha 1 19800230 Alavanca de marcha 1 2 19800240 Braço da Alavanca 1 3 10109223 Parafuso M4x12 1 4 10100230 Contra-pino 1 5 19800250 Haste da marcha 1 6 19300400

Leia mais

Transmissão Transmission Transmisión

Transmissão Transmission Transmisión Transmissão Transmission Transmisión 0 0 0 0 M 0000000 00000 0000000 000000 00000 M X X 000000 000000 0X X 0000000 0P 0P X 0P 00X X 0X 0M 0M 00H M M M 0X 0P 0P 0P 0P X 0X 00M CJ. TRANSMISSÃO GRAMPO O GRAMPO

Leia mais

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO SPORT 0 MOTOR COMPLETO GY--0000 S-M00-00 BRAÇADEIRA CARBURADOR MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO GY--00000 S-M-00 GY--00000 CONEXÃO TUBO DE RESPIRO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO BRAÇADEIRA GY--00000 S-M-00

Leia mais

ROÇADEIRA W35 4TC 2006

ROÇADEIRA W35 4TC 2006 VISTA EXPLODIDA ROÇADEIRA W TC 00 Figura 0 CARCAÇA DO MOTOR 0 0..0..0..0.0.0..0.0.0..0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0..0.0.0..0.00.0..0..0..0.0.0.0.0.0.0 CILINDRO BLOCO EH TAMPA CABECOTE EH JUNTA BRIDA VALVULA EH

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores

Nordtech Máquinas e Motores Explodido - BC329H Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 215512 Conjunto Tampa de Embreagem 1 BC329H 2 214592 Flange 1 BC329H 3 261743 Rolamento

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS - 40 HP

CATÁLOGO DE PEÇAS - 40 HP CAPO SUPERIOR 1 40A-42610-OEM CAPO SUPERIOR 2 40A-42613-00 MOLD CONDUTOR DE AR 3 08891-50616 PARAFUSO 4 7F1-42651-00 GANCHO 5 01377-04M04 REBITE 6 7G6-42652-00 GRAFICO 7 01377-04M01 REBITE 8 40A-42615-00

Leia mais