Rev /2015. A5 - A6 Plus

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "97050579 Rev.003 06/2015. A5 - A6 Plus"

Transcrição

1 Rev / A5 - A6 Plus PT

2

3 ÍNDICE 1. Advertêncis geris Clssifi cção e normtivs de referênci Condições mbientis Condições de trnsporte e emblgem Grnti Desmntelmento Advertêncis de segurnç Limpez e desinfecção Descrição dos equipmentos Etiquets de identifi cção Complexo Odontológico Cdeir Advertêncis pr os modelos A5 CART e A5 SINGLE CART Ligção d unidde opertóri Funcionmento cdeir Dispositivos de segurnç Dispositivos de emergênci Brço móvel (Opcionl) Funcionmento d mes do médico Console comndos médico Progrmção d "Posição Enxágüe e "Retorno Automático d cdeir Progrmção ds posições A, B, C e D d cdeir Botão de emergênci Pedl de comndo Pedl de comndo "multifunção Pedl de comndo "de pressão Pedl de comndo "Power Pedl" Pedl de comndo versão WIRELESS Sering Turbin Micromotor elétrico Abltor Lâmpd de polimerizção T LED Filmdor intr-bucl C-U Sensor integrdo ZEN-Xi Funcionmento d mes uxilir Console de comndo mes uxilir Sering n mes uxilir Lâmpd de polimerizção mes uxilir Filmdor intrbucl n mes uxilir Mngueirs de sucção Bndej port-try n mes uxilir Sugdor hidráulico Turbin n mes do ssistente Destrtrizdor n mes do ssistente Micromotor elétrico n mes do ssistente Funcionmento do grupo hídrico Cuspideir e enchimento copo Sistem S.H.S. /S (Semplifi ed Hygieniztion Sistem) Ciclo de desinfeção com águ oxigend Sistem W.H.E. (Wter Hygienistion Equipment) Sistem de desinfeção BIOSTER S Ciclo utomático de lvgem dos instrumentos (FLUSHING) Sistem A.C.V.S. (Automtic Clening Vcuum Sistem) Pr brir/fechr o cárter lterl do grupo hídrico Acessórios Lâmpd opertóri Lâmpd modelo VENUS PLUS -L Monitor lâmpd com pedestl Mes port-try uxilir (pens modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL e A5 CART) Negtoscópio pr pnorâmics Engtes rápidos r/águ/230v Mnutenção Mnutenção dos instrumentos Descrg d condensção Limpez do fi ltro de sucção cirúrgic Sucção cirúrgic Seprdor cirúrgico CATTANI Seprdor de málgm CATTANI por grvidde Limpez fi ltro r de retorno turbin Seprdor de málgm METASYS Seprdor de málgm DÜRR Cdeir Mensgens de erro no disply do console Ddos técnicos Crcterístics ds dimensões A5 CONTINENTAL Crcterístics ds dimensões A5 INTERNATIONAL Crcterístics ds dimensões A5 CART Crcterístics ds dimensões A5 HÍDRICO INDIVIDUAL Crcterístics ds dimensões A5 SINGLE CART Crcterístics ds dimensões A6 Plus CONTINENTAL Crcterístics ds dimensões A6 Plus INTERNATIONAL Esquem gerl de mnutenção d unidde opertóri...67 PT LI 3

4 1. Advertêncis geris Ests instruções descrevem como utilizr corretmente os Complexos Odontológicos d série A5 e A6Plus. Lei este mnul com muit tenção ntes de utilizr este equipmento. Ests instruções descrevem tods s versões ds uniddes opertóris com o máximo de cessórios possíveis, sendo ssim nem todos os prágrfos têm plicção prátic no prelho que dquiriu. É proibido reproduzir, grvr e trnsmitir est publicção, sej qul for form (eletrônic, mecânic, fotocópi, trdução ou outros meios), sem utorizção por escrito d Cefl sc - Cefl Dentl Group. As informções, s crcterístics técnics e s ilustrções contids nest publicção não são vincultivs. A Cefl sc - Cefl Dentl Group tem o direito de efetur lterções e melhormentos técnicos sem modifi cr o presente mnul de instruções. O Fbricnte segue um polític de constnte melhormento dos seus produtos, portnto, é possível que lgums instruções, especifi cções e imgens contids neste mnul presentem lgums diferençs em relção o produto dquirido. O Fbricnte reserv o direito de relizr qulquer tipo de lterção neste mnul sem prévio viso. O texto originl do presente mnul é em língu itlin. Este equipmento está equipdo com um dispositivo contr retrção de líquidos Simbologi Signifi cdo dos símbolos utilizdos: 1) Tipo de proteção contr conttos diretos e indiretos: Clsse I. Gru de proteção contr conttos diretos e indiretos: Tipo B. 2) Indic um situção em que o desrespeito ds instruções pode provocr um vri no equipmento ou ferimentos no usuário e/ou no pciente. 3) "Consulte o mnul de instruções" Indic que é conselhável consultr o mnul de instruções ntes de utilizr prte em questão do equipmento. 4) NOTA: Indic informções importntes pr o usuário e/ou pr o pessol d ssistênci técnic. 5) Contto de proteção de ligção à terr. 6) Corrente lternd. 7) Prte esterilizável em utoclve com vpor 135 C. 8) Comndo ON / OFF. 9) "Refi r-se o mnul de instruções" Indic que, por rzões de segurnç, é necessário consultr o mnul de instruções ntes de utilizr o equipmento. 10) Ligdo (um prte do prelho). 11) Desligdo (um prte do prelho). 12) Equipmento em conformidde com os requisitos estbelecidos pel diretiv CE 93/42 e modifi cções introduzids posteriormente (Dispositivo Médico em Clsse II). 13) Equipmento em conformidde com os requisitos estbelecidos pel diretiv CE 93/42 e modifi cções introduzids posteriormente (Dispositivo Médico em Clsse I). 14) Símbolo pr eliminção nos termos ds Diretivs 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE (válido pens n comunidde europei). 15) Atenção perigo biológico. Fornece indicção de possíveis riscos de contminção por contto com fl uidos, depósitos biológicos infectdos. 14) Fbricnte. 15) Mês e no de fbricção do equipmento. 18) Número de série do equipmento. 19) Mrc DVGW (Mrc de Qulidde referente o fornecimento de águ potável). 20) Código de identifi cção do produto/equipmento. 21) Proibido empurrr. 22) Perigo de esmgmento do pé. 23) Equipmento equivlente fonte luminos de Clsse Uso previsto e modliddes de uso C Os complexos odontológicos A5 e A6Plus são Dispositivos Médicos destindos o trtmento odontológico. A mes do médico pode ser equipd com no máximo 6 instrumentos. A unidde de poio pode ser equipd com 2 cânuls de sucção e 2 instrumentos. Este equipmento só pode ser utilizdo por pessol (médico e prmédico) com formção dequd. Aprelho previsto pr o funcionmento não contínuo (ver os tempos ds prtes individuis ns secções dedicds). Aprelho o qul está ssocido um gru de poluição 2. Ctegori de sobretensão: II Clssificção e normtivs de referênci Clssifi cção DISPOSITIVOS MÉDICOS Clssifi cção do Complexo Odontológico conforme s regrs indicds no nexo IX d Diretiv 93/42/CEE e lterções posteriores: Clsse llb. Clssifi cção DISPOSITIVOS ELETROMEDICAIS Clssifi cção do equipmento conforme norm EN pr segurnç dos equipmentos médicos: Clsse l - Tipo B. Normtivs de referênci: s uniddes opertóris d série A5 E A6Plus são equipmentos projetdos em conformidde com s norms IEC Ed , IEC Ed , IEC Ed , IEC Ed , IEC Ed., ISO Ed , ISO Ed e EN 1717 (tipo AA e AB), referente os dispositivos pr segurnç d rede hídric. Clssifi cção DISPOSITIVOS DE RÁDIO E TERMINAIS DE COMUNICAÇÃO (somente se estiver presente o pedl de comndo WIRELESS) Clssifi cção do equipmento segundo diretiv 99/05/CE rt.12: Clsse I. 4 PT LI

5 Condições mbientis O equipmento deve ser instldo em mbientes com s seguintes condições: tempertur de 10 40ºC; umidde reltiv de 30 75%; pressão tmosféric de hp; ltitude 3000 m; pressão do r n entrd do equipmento compreendid entre 6 e 8 Br; durez d águ n entrd do equipmento não superior 25 f (grus frnceses) ou 14 d (grus lemães) pr águ potável não trtd; pr águs com durez mis lt, conselh-se o brndmento té um durez entre 15 e 25 f (grus frnceses) ou entre 8,4 e 14 d (grus lemães); pressão d águ n entrd do equipmento compreendid entre 3 e 5 Br; tempertur d águ de entrd do equipmento não superior 25 C Condições de trnsporte e emblgem Tempertur: de C; Humidde reltiv: de 10 90%; Pressão tmosféric: de hp Grnti A Cefl sc - Cefl Dentl Group grnte segurnç, confibilidde e o rendimento dos equipmentos. A grnti está condiciond o cumprimento ds seguintes indicções: Observânci ds condições presentds no certificdo de grnti. Execução d mnutenção nul progrmd. O equipmento só deve ser utilizdo segundo s instruções referids no presente mnul. A instlção elétric do mbiente onde o equipmento irá ser instldo, deve estr conforme s norms I.E.C (Norms referentes às instlções elétrics locis destinds o uso médico). O equipmento deve ser limentdo com um linh 3x1,5 mm 2 protegid por um interruptor térmico bipolr conforme s respectivs norms (10 A, 250V, distânci entre os conttos de o menos 3 mm). A cor dos três condutores (LINHA, NEUTRO e TERRA) deve corresponder o que foi prescrito pels Norms. A montgem, s reprções, s regulções e em gerl tods s operções que necessitm bertur de tmps do equipmento, devem ser efetuds exclusivmente por técnicos utorizdos pel ANTHOS Desmntelmento De cordo com s Diretivs 2002/95/ EC, 2002/96/ EC e 2003/108/ EC, referente à redução do uso de substâncis perigoss nos equipmentos elétricos e eletrônicos, e tmbém à eliminção do lixo, é proibido eliminr estes últimos como lixo urbno, efetundo su colet seprd. No momento d quisição de um equipmento novo de tipo equivlente, totlmente igul, o equipmento ssim que tingir o fim d su vid deverá ser entregue o revendedor pr eliminção. Com relção o reutilizo, reciclgem e às outrs forms de recuperção do lixo citdo cim, o produtor desenvolve s funções definids pel Legislção Ncionl. Um dequd colet diferencid do equipmento desmontdo pr reciclgem, o trtmento e eliminção mbientlmente comptível contribui pr evitr possíveis efeitos negtivos o mbiente e à súde e fvorece reciclgem dos mteriis que compõem o equipmento. O símbolo d cix brrd sobre o equipmento signific que o produto no finl d su própri vid útil deve ser coletdo seprdmente dos outros tipos de lixos. A eliminção busiv do produto comport plicção de snções definids pels Legislções Ncionis Advertêncis de segurnç A instlção de todos os equipmentos é do tipo permnente. Em bse o tipo de cdeir ssocid o Complexo Odontológico, use como referênci respectiv MÁSCARA de instlção indicd no prágrfo "Ddos Técnicos. A Cefl sc - Cefl Dentl Group declin tod e qulquer responsbilidde por dnos coiss e ou pessos cso est cláusul não venh respeitd. Condição do pvimento. As condições do pvimento (de tipo contínuo), devem ser conformes às norms de cpcidde conforme DIN 1055 págin 3. O peso d unidde dentári incluindo o pciente é de 190Kg, proximdmente 350Kg/mq. Não é permitido efetur qulquer modificção neste prelho sem utorizção do fbricnte. Em cso de modificção do prelho, será necessário efetur exmes e ensios dequdos pr grntir su utilizção contínu em condições de segurnç. Cefl sc - Cefl Dentl Group declin ogni responsbilità per dnni cose e persone qulor non veng rispettt l presente clusol. Cdeir. A crg máxim suportd pel cdeir é de 135 Kg. Este vlor não pode ser superdo. Superfície de poio dos trys. Os vlores de crg máxim indicdos seguir não podem ser superdos: - port-try plicdo à mes do médico, crg máxim ceit sobre bndej 2 Kg. distribuído. - port-try plicdo à mes uxilir, crg máxim ceit sobre bndej 1 Kg. distribuído. - port-try uxilir, crg máxim ceit sobre bndej 3,5 Kg (sem negtoscópio) ou 2,5 Kg (com negtoscópio). Ligções com instrumentos externos. O equipmento pode ser ligdo eletricmente somente outros instrumentos que presentem mrcção CE. Interferêncis eletromgnétics. O uso no consultório médico ou ns proximiddes de prelhos elétricos ou não conformes à normtiv IEC Ed , pode cusr interferêncis electromgnétics ou de outr nturez, provocndo o funcionmento irregulr do Complexo Odontológico. Nestes csos primeiro desligue limentção elétric do Complexo Odontológico ntes de utilizr o prelho. Substituição ds brocs. Acione os dispositivos de desbloqueio ds turbins e dos contr-ângulos somente qundo broc estiver completmente prd. Cso contrário o sistem de bloqueio estrg e s brocs podem se desengtr provocndo ferimentos. Use exclusivmente brocs de qulidde com hste de engte de diâmetro clibrdo. Pr verificr o estdo do dispositivo de bloqueio, verifique todos os dis, no início dos trblhos, se broc está bem fixd no instrumento. Os defeitos do sistem de bloqueio devido o uso incorreto podem ser fcilmente reconhecidos e não estão incluídos n grnti. Pcientes portdores de estimuldores crdícos e/ou prelhos uditivos. Ao trtr pcientes portdores de estimuldores crdícos e/ou prelhos uditivos é necessário considerr os possíveis efeitos dos instrumentos utilizdos sobre os prelhos menciondos. Pr miores informções respeito, consulte documentção técnico-científic sobre o rgumento. PT LI 5

6 Implnte Cso o Complexo Odontológico venh empregdo pr relizr implntes utilizndo prelhgens utônoms e dirigids pr este tipo de intervenção, conselh-se desligr limentção elétric d cdeir pr evitr movimentos indesejdos cusdos por vris e/ou tivções cidentis dos comndos de movimentção. Antes de sir do mbultório desligue limentção hídric do consultório e o interruptor gerl do equipmento. O equipmento não está protegido contr penetrção de líquidos (IPX 0). O equipmento não é dequdo o uso em presenç de gás nestésico inflmável com oxigênio ou protóxido de nitrogênio. O equipmento deve ser mntido e conservdo em perfeit condição de funcionmento. O Fbricnte declin tod e qulquer responsbilidde (civil e penl) por busos, flt de cuiddo ou uso irregulr do equipmento. O equipmento pode ser utilizdo somente por pessol utorizdo (médico ou prmédico) com formção dequd. O equipmento tem que estr sempre sob vigilânci qundo estiver ligdo ou preprdo pr o cionmento, nunc o bndone especilmente n presenç de menores ou pessos com problems de deficiênci em gerl ou não utorizds o uso. As pessos que compnhm o pciente devem permnecer for d áre em que é efetudo o trtmento isto é, sob responsbilidde do operdor. Por áre em que se efetu o trtmento entendemos o espço o redor d unidde odontológic mis um 1,5 metros. Qulidde d águ fornecid pel unidde dentári. O utilizdor é responsável pel qulidde d águ fornecid pel unidde dentári e deve dotr s medids necessáris pr que referid qulidde sej mntid. Pr grntir que águ fornecid stisfç os requisitos de qulidde, Cefl sc - Cefl Dentl Group conselh equipr unidde dentári com um sistem de desinfeção interno ou externo. Um vez instld, unidde dentári fic expost possíveis contminntes provenientes d rede hídric, pelo que o fbricnte recomend instlá-l e colocá-l em funcionmento somente qundo for ltur de inicir su efetiv utilizção quotidin, e executr desde o primeiro di de instlção os procedimentos de descontminção com os métodos indicdos ns instruções dos cpítulos correspondentes. Se unidde dentári estiver equipd com o dispositivo pr distânci verticl livre de seprção d rede hídric (EN 1717), ssegure-se de que relize tmbém dosgem contínu previst de desinfetnte, verificndo se o respetivo depósito contém um quntidde dequd do mesmo (consulte o prágrfo correspondente). NOTA: contte o próprio revendedor ou Associção dos Dentists competente pr miores informções sobre os requisitos e medids ncionis. Prtes plicds. As prtes do equipmento que, durnte utilizção norml, entrm necessrimente em contcto com o pciente pr que o prelho poss exercer s sus função são s seguintes: estofo d cdeir, poio de brço, fibr ótic d lâmpd polimerizdor, prte terminl d sering, proteção descrtável d câmr, ponts destrtrizdors, fress de mnípulos, terminis de spirção de cânuls. As prtes não plicds que podem entrr em contcto com o pciente são: suporte do poio de brço d cdeir, invólucro inferior d cdeir, invólucro do grupo hídrico do ldo do pciente, distribuidor de águ pr o copo, cuspideir, tubos de spirção, corpo dos mnípulos. Movimentção d poltron. Certifique-se de que o pciente colbore: convide-o proximr s mãos e os pés, evitndo posições desordends. Verifique se o pciente ssume posição corret durnte movimentção (ver figur). 6 PT LI

7 1.4. Limpez e desinfecção Limpr é o primeiro psso necessário pr qulquer processo de desinfecção. A ção físic de esfregr com detergentes e tensotivos e de enxgur com águ remove um número consistente de microorgnismos. Se não for efetud um bo limpez nest superfície, o processo de desinfecção não pode ter sucesso. Qundo um superfície não pode ser dequdmente limp, tem que ser protegid com s brreirs. As prtes externs do equipmento devem ser limps e desinfetds utilizndo um produto pr uso hospitlr com indicções pr HIV, HBV e tuberculicid (disinfetnte de nível médio) específi cos pr pequens superfícies. Os diferentes medicmentos e produtos químicos utilizdos no consultório odontológico podem dnifi cr s superfícies pintds e s prtes relizds em mteril plástico. As provs e s pesquiss efetuds demonstrrm que s superfícies não podem ser completmente protegids contr gressão de todos os produtos que se encontrm no mercdo. Recomend-se o uso de proteções com brreirs tods s vezes que for possível. Os efeitos gressivos dos produtos químicos dependem essencilmente do tempo de permnênci sobre s superfícies. Portnto, é importnte não deixr o produto sobre s superfícies do equipmento lém do tempo indicdo pelo Fbricnte. Recomend-se utilizção de um desinfetnte específi co de nível médio, STER 1 PLUS (CEFLA S.C.), que é comptível com: Superfícies pintds e s prtes em mteril plástico. Tpeçri. O estofo VISCOELÁSTICO mnch-se com respingos de ácido de condicionmento. Recomend-se, no cso de respingos de ácido, enxgur imeditmente e bundntemente com águ. Superfícies metálics não pintds. Se não utilizr o produto STER 1 PLUS, recomend-se utilizr produtos que contenhm no máximo: Etnol 95%. Concentrção: máximo 30g pr cd 100g de desinfetnte. 1-Propnol (n-propnol, álcool propílico, álcool n-propílico). Concentrção: máximo 20g pr cd 100g de desinfetnte. Combinção de etnol e propnol. Concentrção: combinção dos dois deve ser como máximo 40g pr cd 100g de desinfetnte. Não utilize produtos que contenhm álcool isopropílico (2-propnol, iso-propnol). Não utilize produtos que possm conter hipoclorito de sódio (lvejnte). Não utilize produtos que possm conter fenol. Não borrife o produto escolhido diretmente sobre superfície do equipmento. O uso de qulquer outro produto deve ser feito de cordo com s disposições dds pelo Fbricnte. Não combine o desinfetnte STER 1 PLUS com outros produtos. Instruções pr limpez e desinfecção. Pr limpez e desinfecção use ppel descrtável mcio, não brsivo (evite o uso de ppel recicldo), ou então gze esterilizd. Aconselh-se o uso de pnos esponj ou de qulquer outro mteril reutilizável. Desligue o Complexo Odontológico ntes de efetur s operções de limpez e desinfecção ds prtes externs. Tudo o que for utilizdo pr limpez e desinfecção deve ser jogdo for no finl ds operções. PT LI 7

8 2. Descrição dos equipmentos 2.1. Etiquets de identificção Unidde opertóri: A5 CONTINENTAL, A5 INTERNATIONAL, A5 CART, A5 HÍDRICO INDIVIDUAL, A6 Plus CONTINENTAL, A6 Plus INTERNATIONAL. A etiquet está colocd sobre o brço de ligção entre cdeir e o grupo hídrico. Ddos encontrdos n etiquet: Nome do Fbricnte Nome do equipmento. Tensão nominl. Tipo de corrente. Freqüênci nominl. Potênci máxim bsorvid. Número de série. Mês e no de fbricção. CEFLA SC - CEFLA Dentl Group V. BICOCCA 14/C - IMOLA (BO) - ITALY MADE IN ITALY A5 CONTINENTAL 230 V~ 50/60 Hz 1500 W SN Unidde opertóri: A5 SINGLE CART. A etiquet está colocd debixo d mes. Ddos encontrdos n etiquet: Nome do Fbricnte Nome do equipmento. Tensão nominl. Tipo de corrente. Freqüênci nominl. Potênci máxim bsorvid. Número de série. Mês e no de fbricção. CEFLA SC - CEFLA Dentl Group V. BICOCCA 14/C - IMOLA (BO) - ITALY MADE IN ITALY A5 SINGLE CART 230 V~ 50/60 Hz 1000 W SN 2.2. Complexo Odontológico Os Complexos Odontológicos A5 presentm s seguintes versões: Modelo A5 CONTINENTAL Mes do médico n versão "CONTINENTAL (os instrumentos são recuperdos trvés de um sistem de suportes com mol) plicd em um brço duplo onde um é rticuldo e utoblncedo. Descrição do equipmento: Grupo hídrico b Brço orientável c Mes do médico d Console comndos médico e Mes port "try f Mes uxilir g Console comndos mes uxilir h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) l Fornecimento águ o copo m Cuspideir n Brço utoblncedo. q Mes port-try sobre mes uxilir (opcionl). z Cdeir odontológic ANTHOS A2.5. f q g i m l b n z c d e h 8 PT LI

9 Modelo A5 INTERNATIONAL Mes do médico versão "INTERNATIONAL (os instrumentos são colocdos verticlmente nos respectivos lugres) plicd sobre um brço duplo onde um é rticuldo e utoblncedo. Descrição do equipmento: Grupo hídrico b Brço orientável c Mes do médico d Console comndos médico e Mes port "try (opcionl) f Mes uxilir g Console comndos mes uxilir h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) l Fornecimento águ o copo m Cuspideir n Brço utoblncedo. q Mes port-try sobre mes uxilir (opcionl). r Negtoscópio pr pnorâmics (opcionl). z Cdeir odontológic ANTHOS A2.5. f q g i m l b e z n r c d h Modelo A5 CART Mes do médico versão "INTERNATIONAL (os instrumentos são colo- cdos verticlmente nos respectivos lugres) plicd no crro de ltur regulável. Descrição do equipmento: Grupo hídrico c Mes do médico d Console comndos médico f Mes uxilir g Console comndos mes uxilir h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) l Fornecimento águ o copo m Cuspideir o Altur crro regulável. q Mes port-try sobre mes uxilir (opcionl). r Negtoscópio pr pnorâmics (opcionl). s Mes uxilir "Professionl (opcionl). z Cdeir odontológic ANTHOS A2.5. f q g i m l z s h r c d o Modelo A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL Versão sem mes do médico. Descrição dás váris prtes: Grupo hídrico. f Mes uxilir. g Console de comndo mes uxilir. h Cix de ligções elétrics. i Pedl de comndo multifuncionl. l Fornecedor águ o copo. m Cuspideir. q Mes port-try n mes uxilir (opcionl ). s Mes uxilir Professionl (opcionl ). u Botão d cdeir z Cdeir odontológic ANTHOS A2.5. f q g m l s h i z u Modelo A5 SINGLE CART Mes do médico versão "INTERNATIONAL (os instrumentos são colocdos verticlmente nos respectivos lugres) plicd no crro de ltur regulável e equipd de recipientes com ligções independentes. Est versão é sem cdeir e grupo hídrico. Descrição do equipmento: c Mes do médico d Console comndos médico h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) o Altur crro regulável. r Negtoscópio pr pnorâmics (opcionl). h i r c d o PT LI 9

10 Os Complexos Odontológicos A6 Plus presentm s seguintes versões: Modelo A6 Plus CONTINENTAL Mes do médico n versão "CONTINENTAL (os instrumentos são recuperdos trvés de um sistem de suportes com mol) plicd em um brço duplo onde um é rticuldo e utoblncedo. Descrição do equipmento: Grupo hídrico b Brço orientável c Mes do médico d Console comndos médico e Mes port "try f Mes uxilir g Console comndos mes uxilir h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) l Fornecimento águ o copo m Cuspideir n Brço utoblncedo. q Mes port-try sobre mes uxilir (opcionl). z Cdeir odontológic ANTHOS A2.7. f q g i m l b z h n c d e Modelo A6 Plus INTERNATIONAL Mes do médico versão "INTERNATIONAL (os instrumentos são coloc- dos verticlmente nos respectivos lugres) plicd sobre um brço duplo onde um é rticuldo e utoblncedo. Descrição do equipmento: Grupo hídrico b Brço orientável c Mes do médico d Console comndos médico e Mes port "try (opcionl) f Mes uxilir g Console comndos mes uxilir h Cix de ligções elétrics i Pedl de comndo multifunção (reostto) l Fornecimento águ o copo m Cuspideir n Brço utoblncedo. q Mes port-try sobre mes uxilir (opcionl). r Negtoscópio pr pnorâmics (opcionl). z Cdeir odontológic ANTHOS A2.7. f q g i m l b z e h n r c d 2.3. Cdeir Descrição cdeir: Encosto de cbeç. b Encosto. c Brço fi xo. d Brço móvel (opcionl). e Bse de segurnç. b c d Tempos de funcionmento: Os tempos de funcionmento e repouso são os seguintes: em exercício 25 segundos - repouso 10 min. e Crg máxim ceit. A crg máxim ceit d cdeir é de 190 Kg. Este vlor não deve ser superdo. Advertêncis de utilizção. ATENÇÃO: PERIGO DE ESMAGAMENTO DO PÉ ATENÇÃO: PERIGO DE ESMAGAMENTO DO PÉ Preste tenção o pciente e o pessol do consultório durnte descid d cdeir. 10 PT LI

11 2.4. Advertêncis pr os modelos A5 CART e A5 SINGLE CART Durnte movimentção do crt, preste tenção n presenç de degrus e/ou obstáculos porque poderim provocr um situção de instbilidde e/ou fzer tombr o crt. 3. Ligção d unidde opertóri Descrição do equipmento: A5 CONTINENTAL, A5 INTERNATIONAL, A5 CART, A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL, A6 Plus CONTINENTAL, A6 Plus INTERNATIONAL. Conforme o modelo d cdeir, pressione o interruptor gerl ( f1 ) e verifi que no console de comndo: Led POWER ( g ) pgdo: - equipmento desligdo - sistem pneumático não conectdo - sistem hídrico não conectdo Led POWER ( g ) ceso: - equipmento ligdo - sistem pneumático conectdo - sistem hídrico conectdo f2 f1 g Descrição do equipmento: A5 SINGLE CART. Prim o interruptor gerl ( f2 ) situdo n cix de ligções extern e verifi que: Led POWER ( g ) pgdo: - equipmento desligdo - sistem pneumático não conectdo - sistem hídrico não conectdo Led POWER ( g ) ceso: - equipmento ligdo - sistem pneumático conectdo - sistem hídrico conectdo 4. Funcionmento cdeir b c A cdeir efetu os seguintes movimentos: Subid/descid do ssento Subid/descid do encosto com inclinção do ssento (Trendlemburg compensdo) A cdeir pode ser comnd dos seguintes pontos: Mes do médico ( ) (vej pr. 5) Pedl de comndo multifunção ( b ) (vej pr. 5.2.). Mes do ssistente ( c ) (vej pr. 6.). PT LI 11

12 4.1. Dispositivos de segurnç O equipmento dispõe dos seguintes dispositivos de segurnç: A bse d cdeir possui um dispositivo ( l ) que, n presenç de um obstáculo, bloquei imeditmente o movimento de descid d cdeir e efetu o movimento utomático de ressubid pr soltr o obstáculo. O encosto d cdeir possui um dispositivo ( m ) que, n presenç de um obstáculo, bloquei imeditmente o movimento de descid do encosto e efetu o movimento utomático de ressubid pr soltr o obstáculo. Os brços d mes do ssistente possuem um dispositivo de segurnç ( n ) que, n presenç de um obstáculo, bloquei imeditmente o movimento de descid d cdeir e efetu um movimento utomático de subid pr soltr o obstáculo. m l b c n 4.2. Dispositivos de emergênci Cso for necessário bloquer o movimento do equipmento use os seguintes dispositivos: Tecls de movimentções cdeir ( ) ou ( c ). Acionndo qulquer um dos botões de movimentção d cdeir, todos os movimentos do equipmento serão bloquedos. Pedl de comndo ( b ). Acionndo o pedl de comndo todos os tipos de movimento do equipmento serão bloquedos. Bse d cdeir ( i ) Acionndo bse d cdeir: todos os movimentos do equipmento serão bloquedos. l 4.3. Encosto de cbeç regulável O encosto d cbeç pode ser de dois tipos: 1 Com bloqueio d lmofd de tipo mnul 2 Com bloqueio d lmofd de tipo pneumático Regulção ltur do encosto de cbeç: com bloqueio de tipo mnul ( 1 ): O posicionmento d hste do poio de cbeç é obtido medinte um fricção mgnétic. O operdor deve levntr e/ou empurrr o poio de cbeç pr bixo té tingir posição pretendid. com bloqueio de tipo pneumático ( 2 ): Prim o botão de bloqueio ( u ) e, mntendo-o premido, coloque o poio de cbeç n posição pretendid. Um vez encontrd posição corret, é suficiente libertr o botão ( u ) pr bloquer novmente o poio de cbeç. Regulção d direcção d lmofd: com bloqueio d lmofd de tipo mnul ( 1 ): Rode pr esquerd o mnípulo de bloqueio ( k ), posicione lmofd n posição desejd e depois prfuse novmente o mnípulo de bloqueio. com bloqueio d lmofd de tipo pneumático ( 2 ): Use o botão de bloqueio ( u ) e, mntendo-o pressiondo, posicione lmofd n posição desejd. Qundo tiver colocdo n posição correct é sufi ciente soltr o botão ( u ) pr bloquer novmente lmofd. Posicionmento correto do poio de cbeç. Pr utilizr o poio de cbeç corretmente, coloque cbeç do pciente n posição ilustrd n figur. Advertêncis de uso. 1 2 k u Crg máxim plicável sobre o encosto de cbeç: 30 Kg. Não efectue nenhum movimento com o pciente poido. Não ltere posição d lmofd sem primeiro ter desctivdo o dispositivo de bloqueio. O dispositivo de bloqueio de tipo pneumtico só fic tivo com o circuito do r sob pressão, com unidde dentári ligd. OK 12 PT LI

13 4.4. Brço móvel (Opcionl) Pr virr o brço móvel: Gire o brço móvel em sentido horário té que este fique totlmente pr bixo pr fcilitr o cesso e síd do pciente d cdeir. Remoção do brço móvel: Coloque o brço n posição verticl e remov-o do ssento. Crg máxim plicável sobre o brço d cdeir: 68 Kg Botão d cdeir Descrição dos botões: Botão de memorizção ds funções d cdeir (com respetivo LED de sinlizção de tivção). Botão de chmd d posição de retorno utomático. Botão de chmd d posição de enxgumento. Botão de subid do ssento e chmd d posição progrmd A". Botão de subid do encosto e chmd d posição progrmd B". Botão de descid do ssento e chmd d posição progrmd C". Botão de descid do encosto e chmd d posição progrmd D". LED de sinlizção de equipmento ligdo. NOTA: Funcionmento dos botões de movimentção d poltron: Pressão breve: tivção do movimento utomático de chmd d posição progrmd. Pressão prolongd: tivção do movimento de posicionmento mnul. Progrmção d "Posição de Enxgumento" e "Retorno Automático" d cdeir. Consulte o prágrfo NOTA: tivção efetiv do modo de memorizção é ssinld por um breve sinl cústico (BEEP) e pelo cendimento do LED de sinlizção do botão MEMÓRIA. Progrmção ds posições A, B, C e D d cdeir. Consulte o prágrfo NOTA: tivção efetiv do modo de memorizção é ssinld por um breve sinl cústico (BEEP) e pelo cendimento do LED de sinlizção do botão MEMÓRIA. PT LI 13

14 5. Funcionmento d mes do médico Disposição dos instrumentos: A disposição dos instrumentos d mes do médico é defi nid pelo cliente durnte fse de pedido. Prioridde dos instrumentos: A sering está sempre tiv (consulte o prágrfo 5.3.). A lâmpd de polimerizção se tiv com respectiv tecl de instrumento extrído (consulte o prágrfo 5.7.). A filmdor intrbucl tiv ssim que o instrumento for extrído (consulte o prágrfo 5.8.). O sensor integrdo ZEN-Xi, se conectdo com um PC externo, está sempre tivo (consulte o prágrfo 5.9.). Todos os instrumentos, um vez extrídos, são ciondos trvés do pedl de comndo (consulte o prágrfo 5.2.). Interdependênci dos instrumentos. O uso simultâneo dos instrumentos é impedido pelo dispositivo de interdependênci. O primeiro instrumento extrído permnece opertivo enqunto que os extrídos sucessivmente são destivdos pelo dispositivo de interdependênci. O dispositivo de interdependênci permite substituir broc do um instrumento, enqunto o outro está sendo usdo no pciente. Posicionmento d mes do médico. A mes do médico é móvel, pode ser movimentd em tods direções. Pr regulr ltur d mes e/ou su posição sobre o plno horizontl bst segurr o cbo ( ). NOTA (pens pr brço pntográfico com freio pneumáti- co): pr regulr ltur d mes, primeiro é necessário premir o botão específi co ( A ) de desbloqueio do freio. NOTA modelo A5 CART: pr regulr ltur d mes, primeiro é necessário premir o botão específi co de desbloqueio do freio (consulte o prágrfo 5.1.). Brço pntográfico. O brço pntográfico pode ser de 2 tipos: com bloqueio de tipo mnul (solo serie A5) com bloqueio de tipo pneumático A Regulção do brço pntográfico com freio mnul. O blncemento do brço pntógrfo é defi nido no momento d montgem do equipmento. Eventuis regulções sucessivs podem ser efetuds trvés d mnopl ( b ) situd sobre o brço pntógrfo. Rotção horári: ument fricção do brço pntógrfo. Rotção nti-horári: diminui fricção do brço pntógrfo. b Dispositivo de detenção dos brços de chmd de instrumentos (pens mess versão CONTINENTAL). Se disponível tl dispositivo, é possível bloquer o suporte de recuo dos instrumentos n posição de instrumento extrído. A ção de tl dispositivo é evidencid por um trv mecânic cerc de 2/3 do curso totl do suporte. Pr restbelecer s condições originis bst conduzir o suporte té o seu fi m de curso ( A ). A Tbuleiro porttry pr mes versão CONTINENTAL. O tbuleiro porttry ( f ) é relizdo em ço inoxidável e pode ser removido fcilmente do respetivo suporte. Crg máxim permitid no tbuleiro porttry ( f ): 2 kg distribuíd. e Tbuleiro porttry pr mes versão INTERNATIONAL. Crg máxim permitid no tbuleiro porttry ( e ): 2 kg distribuíd. f 14 PT LI

15 Limpez do cbo d mes do médico: Limpe o cbo d mes do médico utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). Limpez d mes do médico. Limpe mes do médico utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). NOTA pr mess versão CONTINENTAL: o suporte pr instru- mentos ( x ) pode ser removido pr fcilitr s operções de limpez. Pr o remover, é sufi ciente extrí-lo d su sede porque está fi xdo medinte ímnes. O suporte pr instrumentos ( u ) de silicone tmbém pode ser esterilizdo em utoclve 121 C (ciclo borrch). u x Cânuls dos instrumento removíveis. Todos os instrumentos possuem cânuls removíveis pr fcilitr su limpez. NOTA mess versão CONTINENTAL: pr remover s cânuls primeiro é preciso remover o suporte dos instrumentos e em seguid desprfusr s respectivs buchs de fi xção de plástico. NOTA mess versão INTERNATIONAL: pr remover s cânuls bst desprfusr s respectivs buchs de fi xção de plástico situds n prte inferior d mes. Desligue unidde opertóri ntes de efetur operção de remoção ds cânuls do instrumento. Depois de ter desligdo unidde opertóri, esvzie os condutos d sering pressionndo os respectivos botões de r e águ diretmente n cuspideir té sir tod águ/spry. As cânuls dos instrumentos TURBINA, MICROMOTOR e DESTAR- TARIZADOR contêm águ, de conseqüênci conselh-se efetur operção de desmontgem d cânul considerndo extremidde ldo cnet posiciondo sobre cuspideir. Durnte remontgem d cânul é preciso ssegurr-se que os conttos elétricos estejm bem secos e que buch de fixção de plástico estej bem pertd. Cd cânul deve ser montd únic e exclusivmente no instrumento correspondente. Limpe s cânuls dos instrumentos utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). As cânuls dos instrumentos NÃO são dequds pr serem colocds em utoclve ou pr serem esterilizds frio por imersão. PT LI 15

16 5.1. Console comndos médico Os terminis de comndos dos Complexos Odontológicos modelo A5 e A6 Plus são os seguintes: Terminl de comndo pr os modelos: A5 CONTINENTAL A6 Plus CONTINENTAL Terminl de comndo pr os modelos: A5 INTERNATIONAL A5 CART A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL A5 SINGLE CART A6 Plus INTERNATIONAL Descrição ds tecls: Botão AUMENTAR: ument os vlores que podem ser definidos. Botão DIMINUIR: diminui os vlores que podem ser definidos. Botão pr pgr s imgens d câmr introrl. Botão pr ligr/desligr lâmpd cirúrgic. Botão pr cender/pgr iluminção com Fibrs Ótics (on/ off). Botão de comndo de inversão do sentido de rotção do micromotor. Botão de comndo de movimentção d cuspideir no sentido nti-horário (tivo pens com cuspideir motorizd). Botão de comndo de movimentção d cuspideir no sentido horário (tivo pens com cuspideir motorizd). Botão pr funções uxilires (livre). Botão de memorizção ds posições d cdeir. Botão de chmd d posição de emergênci. Botão de tivção/destivção do sistem SHS (tivo pens se o sistem SHS estiver presente). Botão de tivção dos procedimentos de higiene. Botão de chmd d posição de juste zero. Botão de chmd d posição de enxgumento. Botão de comndo de limentção de águ pr cuspideir. Botão de subid do ssento e chmd d posição progrmd A. Botão de comndo de limentção de águ pr o copo. Botão de subid do encosto e chmd d posição progrmd B. Botão de desbloqueio do freio d mes. ( pens modelos INTERNATIONAL / CART ) Botão de desbloqueio do freio d mes. ( pens modelos INTERNATIONAL / CART ) Botão de descid do ssento e chmd d posição progrmd C. Botão de descid do encosto e chmd d posição progrmd D. NOTA: funcionmento ds tecls pr movimentção d cdeir: Breve pressão: tivção movimento utomático pr colocr n posição progrmd. Pressão prolongd: tivção movimento de posicionmento mnul. 16 PT LI

17 Ícones de sinlizção exibidos no ecrã: Ícone de instrumento n posição 1 extrído (mes do médico) Ícone de instrumento n posição 2 extrído (mes do médico) Ícone de instrumento n posição 3 extrído (mes do médico) Ícone de instrumento n posição 4 extrído (mes do médico) Ícone de instrumento n posição 5 extrído (mes do médico, 6 instrumento) Ícone de instrumento n posição 6 extrído (mes do ssistente) Ícone de sistem W.H.E. em função Ícone de depósito do líquido desinfetnte em reserv Ícone de spry tivo no instrumento extrído Ícone de fibrs ótics em função Ícone de rotção no sentido nti-horário do micromotor elétrico tivd Ícone de sistem S.H.S. tivdo Ícone de depósito do sistem S.H.S. em reserv Ícone de função MIRROR tivd (câmr introrl) Ícone de função ENDO tivd (destrtrizdor) Ícone de ciclo FLUSHING tivdo Indicdor do número de rotções/percentgem de potênci dos instrumentos dinâmicos Mensgens de erro. Durnte s váris fses de trblho, o sistem poderi detetr mus funcio- nmentos d unidde dentári. Neste cso, no ecrã d consol é exibid um mensgem de erro Exxx que permnece visível té o problem ser resolvido (consulte o prágrfo 10.). Se o mu funcionmento não for perigoso, unidde dentári continu funcionr mesmo ssim. NOTA: pr sir d visulizção do erro, é suficiente premir o botão AUMENTAR. PT LI 17

18 Progrmção d "Posição Enxágüe e "Retorno Automático d cdeir Regule cdeir n posição desejd utilizndo s respectivs tecls de movimentção mnul. Ative modlidde de memorizção pressionndo tecl MEMÓRIA por o menos 2 segundos. A tivção efetiv do modo de memorizção é ssinld por um breve sinl cústico (BEEP) e pelo número 0 piscr no ecrã d consol. NOTA: pr sir d modlidde de memorizção sem efetur nenhum lterção é suficiente pressionr novmente o botão MEMÓRIA por o menos 2 segundos. Prim os botões Retorno Automático ou Posição de Enxgumento pr ssocir posição o botão (por exemplo: Posição de Enxgu- mento ). NOTA: memorizção é confi rmd trvés do cendimento do número referente o botão seleciondo no disply: 5 = RETORNO AUTOMÁTICO 6 = POSIÇÃO ENXÁGUE NOTA: tecl Posição Enxágue coloc o encosto e o ssento n posição de enxágue. Pressione novmente tecl Posição Enxágue pr recolocr o encosto e o ssento n posição nterior. NOTA: n Posição de Enxgumento, é possível memorizr tmbém posição d cuspideir (se for motorizd). >2 sec Progrmção ds posições A, B, C e D d cdeir Regule cdeir n posição desejd utilizndo s respectivs tecls de movimentção mnul. Ative modlidde de memorizção pressionndo tecl MEMÓRIA por o menos 2 segundos. A tivção efetiv do modo de memorizção é ssinld por um breve sinl cústico (BEEP) e pelo número 0 piscr no ecrã d consol. NOTA: pr sir d modlidde de memorizção sem efetur nenhum lterção é suficiente pressionr novmente o botão MEMÓRIA por o menos 2 segundos. Pressione s tecls A ou B ou C ou D pr ssocir posição à tecl (ex. C). NOTA: o precimento no ecrã d consol do número reltivo o botão escolhido (por exemplo: 3) irá confi rmr memorizção efetiv. >2 sec Botão de emergênci Este botão pode ser utilizdo nos csos de emergênci pr conduzir o pciente pr posição de Trendelemburg. NOTA: posição de Trendelemburg já está progrmd e não pode ser lterd. 18 PT LI

19 5.2. Pedl de comndo O Pedl de comndo pode ser de 3 tipos: 1 Pedl de comndo "multifunção. 2 3 Pedl de comndo "de pressão. Pedl de comndo "Power Pedl" NOTA: os pedis de comndo "multifunção" e "de pressão" podem ser fornecidos tmbém n versão WIRELESS Pedl de comndo "multifunção Descrição d prtes: 1 Alç. 2 Alvnc de comndo. 3 Comndo movimentos cdeir. 4 Comndo Chip-ir/Retorno à posição enxágue pciente. 5 Comndo Wter Clen System/Retorno utomático d cdeir. 6 LED (não tivo). 7 LED de sinlizção do estdo de crg d bteri (somente pr versão WIRELESS). Alvnc de comndo ( 2 ). Com instrumento extrído Acion o instrumento. Regul o número de giros dos instrumentos girtórios. Pr direit: funcionmento com spry (se o instrumento seleciondo present). NOTA: no finl do trblho tiv-se utomticmente um jto de r pr eliminr eventul got resídu de líquido presente nos condutores dos spry. Pr esquerd: funcionmento sem spry. Com instrumentos em repouso Fim de curso à direit: retorno utomático d cdeir (RA). Fim de curso à esquerd: colocção n posição de enxágüe pciente (PR). NOTA: um segundo posicionmento d lvnc no fi m de curso coloc cdeir n posição de trblho. Ests funções d cdeir são tivds mntendo posição de fim de curso por o menos 2 segundos. NOTA: ests funções NÃO estão tivs nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL SPRAY 7 6 Joystick pr movimentos d cdeir ( 3 ). Control os seguintes movimentos: Subid do ssento d cdeir. Subid do encosto d cdeir. Descid do ssento d cdeir. Descid do encosto d cdeir. NOTA: se lvnc do pedl de comndo estiver ciond e um instrumento for extrído, todos os comndos de movimentção d cdeir fi cm bloquedos. PT LI 19

20 Funcionmento d tecl esquerd ( 4 ). Pressão prolongd (o menos 2 segundos) d tecl com o instrumento extrído: Comndo Chip-ir: envi um jto de r pr Turbin ou pr o Micromotor. A distribuição do r ocorre trvés d pressão d tecl; o jto de r se interrompe ssim que tecl for solt. Pressão prolongd (o menos 2 segundos) d tecl com o instrumento em repouso: Ativção do progrm "Posição enxágüe pciente. 4 5 NOTA: se tecl for pressiond dus vezes cdeir volt pr posição de trblho. NOTA: estão função NÃO está tiv nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL. Funcionmento d tecl direit ( 5 ). Pressão prolongd (o menos 2 segundos) d tecl com o instrumento extrído: Comndo Wter Clen System: envi um jto de águ corrente pr os instrumentos como Turbin, o Micromotor e o Abltor pr o enxágüe dos condutores spry. A distribuição de águ ocorre trvés d pressão d tecl; o jto de águ se interrompe ssim que tecl for solt e for tivdo utomticmente um jto de r pr eliminr eventul got resídu de líquido presente nos condutores spry. Pressão prolongd (o menos 2 segundos) d tecl com o instrumento em repouso: Ativção do progrm "Retorno utomático d cdeir. Versão WIRELESS. Este pedl de comndo pode ser fornecido tmbém n versão WIRELESS (consulte o prágrfo 5.2.4). Proteção contr penetrção de líquidos. O pedl de comndo é protegido contr penetrção de líquidos. Gru de proteção: IPX1. Limpez. Limpe o pedl de comndo utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). NOTA: cso o pedl de comndo escorregue sobre o piso, limpe com um pno seco o pó depositdo sobre borrch ntiderrpnte colocd debixo d bse Pedl de comndo "de pressão Descrição d prtes: 1 Alç. 2 Alvnc de comndo. 3 Comndo movimentos cdeir. 4 Comndo Chip-ir/Retorno à posição enxágue pciente. 5 Comndo Wter Clen System/Retorno utomático d cdeir. 6 LED de sinlizção de funcionmento com spry. 7 LED de sinlizção do estdo de crg d bteri (somente pr versão WIRELESS) Alvnc de comndo ( 2 ). Funcionmento: Extri o instrumento. Acion o instrumento pressionndo o pedl ( ). Regul o número de giros e potênci do instrumento trvés d lvnc de comndo: - pr direit: ument; - pr esquerd: diminui. NOTA: lvnc de comndo regul velocidde/potênci do instrumento do mínimo té o máximo progrmdo n mes do médico. Pr interromper o funcionmento do instrumento bst soltr o pedl ( ). NOTA: com o spry tivo, no fi m do trblho será emitido uto- mticmente um sopro de r pr eliminr possível got residul de líquido presente nos condutos. A tivção e destivção do spry pr os instrumentos ocorre pressionndo s tecls ( 4 ) ou ( 5 ). Um breve sinl cústico dverte comutção. O LED ( 6 ) ceso sinliz o funcionmento com spry PT LI

21 Joystick pr movimentos d cdeir ( 3 ). Control os seguintes movimentos: Subid do ssento d cdeir. Subid do encosto d cdeir. Descid do ssento d cdeir. Descid do encosto d cdeir. Pr interromper o movimento solte o comndo. NOTA: se lvnc do pedl de comndo estiver ciond e um instrumento for extrído, todos os comndos de movimentção d cdeir fi cm bloquedos. Funcionmento d tecl esquerd ( 4 ). Funcionmento: Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumentos em repouso: Ativção do progrm "Posição enxágue pciente. NOTA: um segund pressão d tecl recoloc cdeir n posição de trblho. NOTA: estão função NÃO está tiv nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL. Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumento extrído: Comndo Chip-ir: envi um jto de r pr Turbin ou pr o Micromotor. A distribuição do r ocorre trvés d pressão d tecl; o jto de r se interrompe ssim que tecl for solt. NOTA: o comndo funcion somente com Turbin e o Micromotor e qundoestes estiverem n posição de trblho. Breve pressão d tecl com instrumento extrído: A tivção ou destivção do spry pr os instrumentos. SPRAY 4 6 Um breve sinl cústico dverte comutção. O LED ( 6 ) ceso sinliz o funcionmento com spry. Funcionmento d tecl direit ( 5 ). Funcionmento: Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumentos em repouso: 6 Ativção do progrm "Retorno utomático d cdeir. NOTA: estão função NÃO está tiv nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL. Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumento extrído: Comndo Wter Clen System: envi um jto de águ corrente pr os instrumentos como Turbin, omicromotor e o Abltor, pr o enxágue dos condutores spry. A distribuição de águ ocorre trvés d pressão d tecl; o jto de águ se interrompe ssim que tecl for solt e é tivdo utomticmente um jto de r pr eliminr eventul got resídu de líquidopresente nos condutores spry. Breve pressão d tecl com instrumento extrído: Ativção ou destivção dos sprys pr os instrumentos. Um breve sinl cústico dverte comutção. O LED ( 6 ) ceso sinliz o funcionmento com spry. Versão WIRELESS. Este pedl de comndo pode ser fornecido tmbém n versão WIRELESS (consulte o prágrfo 5.2.4). Proteção contr penetrção de líquidos. O pedl de comndo é protegido contr penetrção de líquidos. Gru de proteção: IPX1. Limpez. Limpe o pedl de comndo utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). 5 SPRAY NOTA: cso o pedl de comndo escorregue sobre o piso, limpe com um pno úmido o pó depositdo sobre borrch ntiderrpnte colocd debixo d bse. PT LI 21

22 Pedl de comndo "Power Pedl" Descrição d prtes: 1 Alç. 2 Pedl de comndo. 3 Comndo movimentos cdeir. 4 Comndo Chip-ir ou tivção/destivção d função spry pr os instrumentos. 5 Comndo Wter Clen System ou tivção/destivção d função spry pr os instrumentos. 6 Ativção posição enxágüe pciente ou busc progrm B. 7 Ativção retorno utomático d cdeir ou busc progrm A. 8 LED de sinlizção de funcionmento com spry Funcionmento pedl de comndo ( 2 ). Com instrumento extrído - Pressionndo o pequeno pedl ( ) cion o instrumento. É possível regulr o número de giros (ou potênci) do instrumento controlndo pressão no pedl. NOTA: o pedl regul velocidde/potênci do instrumento do mínimo té o máximo progrmdo n mes do médico. - Pr interromper o funcionmento do instrumento bst soltr o pedl. NOTA: no funcionmento com spry, no fi nl do trblho é tivdo utomticmente um sopro de r pr eliminr eventul got resídu de líquido presente nos condutos dos sprys. Com instrumentos em repouso A pressão do pedl de comndo bloquei imeditmente qulquer movimento utomático d cdeir. Funcionmento do Joystick dos movimentos d cdeir ( 3 ). Control os seguintes movimentos: Subid ssento cdeir. Subid encosto cdeir. Descid ssento cdeir. Descid encosto cdeir. Pr interromper o movimento solte o comndo. NOTA: todos os comndos de movimentção d cdeir fi cm bloquedos qundo o instrumento está tivo ou está em função o sistem BIOSTER. Funcionmento d tecl esquerd ( 4 ). Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumento extrído: Comndo Chip-ir: envi um jto de r pr Turbin ou pr o Micromotor. A distribuição do r ocorre trvés d pressão d tecl; o jto de r se interrompe ssim que tecl for solt. Breve pressão d tecl com instrumento extrído: Ativção ou destivção do spry pr o instrumento. Um breve sinl cústico dverte comutção. O LED ( 8 ) ceso sinliz o funcionmento com spry. Funcionmento d tecl direit ( 5 ). Pressão prolongd (pelo menos 2 segundos) d tecl com instrumento extrído: Comndo Wter Clen System: envi um jto de águ corrente pr os instrumentos como Turbin, omicromotor e o Abltor, pr o enxágue dos condutores spry. A distribuição de águ ocorre trvés d pressão d tecl ( 5 ); o jto de águ se interrompe ssim que tecl for solt e é tivdo utomticmente um jto de r pr eliminr eventul got resídu de líquidopresente nos condutores spry. Breve pressão d tecl com instrumento extrído: Ativção ou destivção do spry pr o instrumento. SPRAY SPRAY Um breve sinl cústico dverte comutção. Os LEDs ( 8 ) cesos sinlizm o funcionmento com spry. 22 PT LI

23 Funcionmento lvnc direit ( 6 ). NOTA: lvnc só funcion com os instrumentos n posição de repouso. Est lvnc NÃO está tiv nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL. Por rzões de segurnç o comndo seleciondo se tiv somente com um breve cionmento d lvnc e em seguid solt. Acionmento d lvnc pr bixo: Ativção do progrm "Retorno utomático d cdeir (RA). Acionmento d lvnc pr cim: Ativção do progrm B d cdeir. 7 6 Funcionmento lvnc esquerd ( 7 ). NOTA: lvnc só funcion com os instrumentos n posição de repouso. Est lvnc NÃO está tiv nos modelos A5 GRUPO HÍDRICO INDIVIDUAL. Por rzões de segurnç o comndo seleciondo se tiv somente com um breve cionmento d lvnc e em seguid solt. Acionmento d lvnc pr bixo: Ativção do progrm "Posição enxágüe pciente (PR). NOTA: um segundo cionmento d lvnc coloc cdeir n posição de trblho. Acionmento d lvnc pr cim: Ativção do progrm A d cdeir. Proteção contr penetrção de líquidos. O pedl de comndo é protegido contr penetrção de líquidos. Gru de proteção: IPX1. Limpez. Limpe o pedl de comndo utilizndo um produto dequdo (consulte o prágrfo 1.4). NOTA: cso o pedl de comndo escorregue sobre o piso, limpe com um pno úmido o pó depositdo sobre borrch ntiderrpnte colocd debixo d bse Pedl de comndo versão WIRELESS Os pedis de comndo "multifunção" e "de pressão" podem ser fornecidos tmbém n versão WIRELESS. O pedl de comndo n versão WIRELESS contém um módulo trnsmissor ZIGBEE (módulo certifi cdo pr Europ, Cndá e EUA). Advertêncis de uso. Evite colocr o pedl de comndo versão WIRELESS perto de outrs fontes de rdiofrequênci, tis como plcs de rede wireless, outros dispositivos rádio, dispositivos Home RF, fornos de micro-onds. A distânci conselhd é de pelo menos 2 metros no cso de fornos de micro-onds e de 1 metro em todos os outros csos. Apesr do cmpo eletromgnético irrdido pelo pedl de comndo ser irrelevnte, conselh-se NÃO utilizá-lo perto de equipmentos de suporte à vid (por exemplo: mrc-pssos ou estimuldores crdícos) e próteses uditivs. Ns estruturs snitáris, ntes de utilizr qulquer dispositivo eletrônico, é sempre necessário verificr se o mesmo é comptível com os outros equipmentos presentes. Utilize exclusivmente o complexo odontológico pr crregr bteri do pedl de comndo versão WIRELESS. A bteri intern pode ser substituíd exclusivmente por um técnico qulificdo. Advertêncis pr primeir utilizção. Aconselh-se executr um ciclo completo de crg d bteri do pedl de comndo ntes de utilizr o mesmo pel primeir vez. Funcionmento do pedl de comndo versão WIRELESS. O funcionmento do pedl de comndo versão WIRELESS é idêntico o d versão com cbo e, portnto, remetemos o leitor os prágrfos nteriores, fzendo referênci específic o modelo utilizdo. O pedl de comndo versão WIRELESS dispõe, mis, de um LED ( 7 ) específi co que sinliz crg d bteri e o estdo ds comunicções com o complexo odontológico. Sinlizções do LED ( 7 ). A cor do LED sinliz crg d bteri e o tipo de sinl intermitente sinliz o estdo ds comunicções com o complexo odontológico. Crg d bteri: 7 COR DESCRIÇÃO (CABO DESLIGADO) DESCRIÇÃO (CABO LIGADO) VERDE Bteri crregd (>75%) Bteri crregd LARANJA Bteri crregd (<50%) Bteri em recrg VERMELHO Apgdo A bteri deve ser crregd (<25%) Bteri descrregd Erro de crregmento d bteri Complexo odontológico desligdo ou pedl de comndo em vri PT LI 23

Rev /2016. A5 - A6 Plus

Rev /2016. A5 - A6 Plus 97050579 Rev.005 06/2016 2013 A5 - A6 Plus PT ÍNDICE 1. Advertêncis geris...4 1.2.1. Clssificção e normtivs de referênci...4 1.2.2. Condições mbientis...5 1.2.2.1. Condições de trnsporte e emblgem...5

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

USO DOMÉSTICO JET CLEAN. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO JET CLEAN. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil JET CLEAN ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 COMPONENTES G A N O F { F.1 F.2 F.3 C M

Leia mais

COPEL INSTRUÇÕES PARA CÁLCULO DA DEMANDA EM EDIFÍCIOS NTC 900600

COPEL INSTRUÇÕES PARA CÁLCULO DA DEMANDA EM EDIFÍCIOS NTC 900600 1 - INTRODUÇÃO Ests instruções têm por objetivo fornecer s orientções pr utilizção do critério pr cálculo d demnd de edifícios residenciis de uso coletivo O referido critério é plicável os órgãos d COPEL

Leia mais

USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil SK USO DOMÉSTICO ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-715 COMPONENTES F A M N D E { E.1 E. E.3 C K L B { L.

Leia mais

Característica de Regulação do Gerador de Corrente Contínua com Excitação em Derivação

Característica de Regulação do Gerador de Corrente Contínua com Excitação em Derivação Experiênci I Crcterístic de egulção do Gerdor de Corrente Contínu com Excitção em Derivção 1. Introdução Neste ensio máquin de corrente contínu ANEL trblhrá como gerdor utoexcitdo, não sendo mis necessári

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cbeç 4. edição / 2017 03 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no. 1500.7220433.04040

Leia mais

97050578 Rev.003 06/2015 A3PLUS

97050578 Rev.003 06/2015 A3PLUS 97050578 Rev.003 06/2015 2013 A3PLUS PT ÍNDICE 1. Advertências gerais...4 1.2.1. Classifi cação e normativas de referência...4 1.2.2. Condições ambientais...5 1.2.2.1. Condições de transporte e embalagem...5

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina Mnul de Instruções Função USB Trnsferindo pdrões de borddo pr máquin Atulizção fácil d su máquin Português Introdução Este mnul fornece descrições sobre trnsferênci de pdrões de borddo de um mídi USB

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais

Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Comissão Permanente de Concurso Público CONCURSO PÚBLICO 23 / MAIO / 2010

Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Comissão Permanente de Concurso Público CONCURSO PÚBLICO 23 / MAIO / 2010 Ministério d Educção Universidde Tecnológic Federl do Prná Comissão Permnente de Concurso Público PR CONCURSO PÚBLICO 23 / MAIO / 2010 ÁREA / SUBÁREA: ELETROTÉCNICA GABARITO PROJETOS ELÉTRICOS INSTRUÇÕES

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação Mnul de Internção ÍNDICE CARO CREDENCIADO, LEIA COM ATENÇÃO.... 3 FATURAMENTO... 3 PROBLEMAS DE CADASTRO... 3 PENDÊNCIA DO ATENDIMENTO... 3 ACESSANDO O MEDLINK WEB... 4 ADMINISTRAÇÃO DE USUÁRIOS... 5 CRIANDO

Leia mais

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular Áre de formção 523. Eletrónic e Automção Curso de formção Técnico/ de Eletrónic, Automção e Comndo Nível de qulificção do QNQ 4 Componentes de Socioculturl Durção: 775 hors Científic Durção: 400 hors Plno

Leia mais

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular Áre de formção 523. Eletrónic e Automção Curso de formção Técnico/ de Eletrónic, Automção e Comndo Nível de qulificção do QNQ 4 Componentes de Socioculturl Durção: 775 hors Científic Durção: 400 hors Plno

Leia mais

Acoplamento. Tipos de acoplamento. Acoplamento por dados. Acoplamento por imagem. Exemplo. É o grau de dependência entre dois módulos.

Acoplamento. Tipos de acoplamento. Acoplamento por dados. Acoplamento por imagem. Exemplo. É o grau de dependência entre dois módulos. Acoplmento É o gru de dependênci entre dois módulos. Objetivo: minimizr o coplmento grndes sistems devem ser segmentdos em módulos simples A qulidde do projeto será vlid pelo gru de modulrizção do sistem.

Leia mais

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios Uso Rcionl de Energi Elétric em Residêncis e Condomínios Css Verifique s Condições ds Instlções : Dimensionmento; Execução; Mnutenção; Conservção. Css Verifique os Hábitos de consumo : Form pessol de utilizção

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES Ministério d Educção Universidde Tecnológic Federl do Prná Cmpus Curitib - Pr PR UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Deprtmento Acdêmico de Eletrotécnic Disciplin: Lbortório de Instlções Elétrics

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça HR-A para HR-P

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça HR-A para HR-P NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cbeç HR-A pr HR-P 3. edição / 2015 02 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000 1 06-IFU_Hedrest-7220433-04030_prt.indd

Leia mais

WASTE TO ENERGY: UMA ALTERNATIVA VIÁVEL PARA O BRASIL? 01/10/2015 FIESP São Paulo/SP

WASTE TO ENERGY: UMA ALTERNATIVA VIÁVEL PARA O BRASIL? 01/10/2015 FIESP São Paulo/SP WASTE TO ENERGY: UMA ALTERNATIVA VIÁVEL PARA O BRASIL? 01/10/2015 FIESP São Pulo/SP PNRS E O WASTE-TO-ENERGY Definições do Artigo 3º - A nov ordenção básic dos processos Ordem de prioriddes do Artigo 9º

Leia mais

POLINÔMIOS. Definição: Um polinômio de grau n é uma função que pode ser escrita na forma. n em que cada a i é um número complexo (ou

POLINÔMIOS. Definição: Um polinômio de grau n é uma função que pode ser escrita na forma. n em que cada a i é um número complexo (ou POLINÔMIOS Definição: Um polinômio de gru n é um função que pode ser escrit n form P() n n i 0... n i em que cd i é um número compleo (ou i 0 rel) tl que n é um número nturl e n 0. Os números i são denomindos

Leia mais

01. Documento comprovativo da legitimidade do requerente. Pág. a. 02. Termo de responsabilidade do técnico pela ocupação da via pública. Pág.

01. Documento comprovativo da legitimidade do requerente. Pág. a. 02. Termo de responsabilidade do técnico pela ocupação da via pública. Pág. Câmr Municipl d Amdor DAU - Deprtmento de Administrção Urbnístic OCUPAÇÃO DA VIA PÚBLICA 20 Assunto: Ocupção d Vi Públic. MOD. 20/CMA/DAU/2004 FOLHA 00 List de Documentos (Consultr instruções em nexo)

Leia mais

Construção e montagem

Construção e montagem Construção e montgem Tetos Knuf D11 Construção Os tetos Knuf com chps de gesso podem ser fixdos diretmente o teto originl ou suspensos com tirnte e suportes. As chps de gesso são prfusds num estrutur metálic,

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Mnul de Operção e Instlção Clh Prshll MEDIDOR DE VAZÃO EM CANAIS ABERTOS Cód: 073AA-025-122M Rev. B Novembro / 2008 S/A. Ru João Serrno, 250 Birro do Limão São Pulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999

Leia mais

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 1 O Mnul de instruções Esmerilhdeir ngulr Art.-Nr.: 44.305.94 I.-Nr.: 01019 BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 2 1 1 2

Leia mais

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico Circuitos Elétricos Experimento 1 Experimento 1: Sistem Trifásico 1. Objetivo: Medição de tensões e correntes de linh e de fse em um sistem trifásico. 2. ntrodução: As tensões trifásics são normlmente

Leia mais

CÂMARA MUNICIPAL DE FERREIRA DO ZÊZERE

CÂMARA MUNICIPAL DE FERREIRA DO ZÊZERE CAPITULO I VENDA DE LOTES DE TERRENO PARA FINS INDUSTRIAIS ARTIGO l. A lienção, trvés de vend, reliz-se por negocição direct com os concorrentes sendo o preço d vend fixo, por metro qudrdo, pr um ou mis

Leia mais

Manual de Operações Atualização do KIT I

Manual de Operações Atualização do KIT I Mnul de Operções Atulizção do KIT I ÍNDICE ANTES DE INICIAR... 2 NOVOS RECURSOS...2 EXIBIÇÃO DO TECIDO DURANTE O ALINHAMENTO DA POSIÇÃO DO BORDADO... 3 ALTERAÇÃO DO TAMANHO DO DESENHO, MANTENDO A DENSIDADE

Leia mais

Condicionador de Ar Split Teto Manual do Usuário

Condicionador de Ar Split Teto Manual do Usuário MARCA MUNDIAL EM AR CONDICIONADO Condiciondor de Ar Split Teto Mnul do Usuário Novo conceito em Split Teto Síd - 4 ldos GST 24-22L GST 41-22L GST 41-38L GST 60-22L GST 60-38L Mnul do Usuário 2 GST 24 /

Leia mais

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS Eivil Secção de Mecânic Estruturl e Estruturs MEÂNI I ENUNIOS E ROLEMS Fevereiro de 2010 ÍTULO 3 ROLEM 3.1 onsidere plc em form de L, que fz prte d fundção em ensoleirmento gerl de um edifício, e que está

Leia mais

Regulamento Promoção Promo Dotz

Regulamento Promoção Promo Dotz Regulmento Promoção Promo Dotz 1. Empres Promotor 1.1 Est promoção é relizd pel CBSM - Compnhi Brsileir de Soluções de Mrketing, dministrdor do Progrm Dotz, com endereço n Ru Joquim Florino n. 533 / 15º

Leia mais

97050618 Rev.003 06/2015 S200 - S220 TR

97050618 Rev.003 06/2015 S200 - S220 TR 97050618 Rev.003 06/2015 2013 S200 - S220 TR PT ÍNDICE 1. Advertências gerais...4 1.1. Simbologia...4 1.2. Uso previsto e modalidades de uso...4 1.2.1. Classifi cação e normativas de referência...5 1.2.2.

Leia mais

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Gui de início rápido Revisão B McAfee Emil Gtewy Blde Server versão 7.x Esse gui de início rápido serve como um roteiro ásico pr instlção do servidor lde do McAfee Emil Gtewy. Pr oter instruções detlhds

Leia mais

ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE RECEÇÃO. DISCIPLINA: OPERAÇÕES TÉCNICAS DE RECEÇÃO (12º Ano Turma M)

ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE RECEÇÃO. DISCIPLINA: OPERAÇÕES TÉCNICAS DE RECEÇÃO (12º Ano Turma M) ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE RECEÇÃO DISCIPLINA: (12º Ano Turm M) PLANIFICAÇÃO ANUAL Diretor do Curso Teres Sous Docente Teres Bstos Ano Letivo 2015/2016 Competêncis

Leia mais

Rolamentos com uma fileira de esferas de contato oblíquo

Rolamentos com uma fileira de esferas de contato oblíquo Rolmentos com um fileir de esfers de contto oblíquo Rolmentos com um fileir de esfers de contto oblíquo 232 Definições e ptidões 232 Séries 233 Vrintes 233 Tolerâncis e jogos 234 Elementos de cálculo 236

Leia mais

TEMA CENTRAL: A interface do cuidado de enfermagem com as políticas de atenção ao idoso.

TEMA CENTRAL: A interface do cuidado de enfermagem com as políticas de atenção ao idoso. TERMO DE ADESÃO A POLITICA DE INSCRIÇÃO NOS EVENTOS DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE ENFERMAGEM 9ª. JORNADA BRASILEIRA DE ENFERMAGEM GERIÁTRICA E GERONTOLÓGICA TEMA CENTRAL: A interfce do cuiddo de enfermgem

Leia mais

Transporte de solvente através de membranas: estado estacionário

Transporte de solvente através de membranas: estado estacionário Trnsporte de solvente trvés de membrns: estdo estcionário Estudos experimentis mostrm que o fluxo de solvente (águ) em respost pressão hidráulic, em um meio homogêneo e poroso, é nálogo o fluxo difusivo

Leia mais

Tubo de observação MANUAL DE INSTRUÇÕES. Acessório da lâmpada de fenda BQ Edição /

Tubo de observação MANUAL DE INSTRUÇÕES. Acessório da lâmpada de fenda BQ Edição / SVENSKA SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS PORTUGUÊS ESPAÑOL ESPAÑOL ITALIANO ITALIANO FRANÇAIS FRANÇAIS DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Tubo de observção Acessório d lâmpd de fend BQ 900

Leia mais

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor Mnul de Instruções H 2 O Ciclone ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 DESCRIÇÃO DO APARELHO A - ALÇA B - CABO ELÉTRICO C - ENROLADOR DE CABO

Leia mais

U04.6. Câmara Municipal da Amadora. Pág. 1 a. 00. Requerimento (Modelo 04.6/CMA/DAU/2009) 01. Documento comprovativo da legitimidade do requerente.

U04.6. Câmara Municipal da Amadora. Pág. 1 a. 00. Requerimento (Modelo 04.6/CMA/DAU/2009) 01. Documento comprovativo da legitimidade do requerente. Câmr Municipl d Amdor Deprtmento de Administrção U04.6 Urbnísitic EMISSÃO DE LICENÇA ESPECIAL OU COMUNICAÇÃO PRÉVIA PARA OBRAS INACABADAS LISTA DE DOCUMENTOS 00. Requerimento (Modelo 04.6/CMA/DAU/2009)

Leia mais

MANUAL DE USO DA MARCA DA FORÇA AÉREA BRASILEIRA

MANUAL DE USO DA MARCA DA FORÇA AÉREA BRASILEIRA MANUAL DE USO DA MARCA DA MARÇO/2011 1 Identidde Visul Sobre o Mnul d Mrc Este mnul vis pdronizr e estbelecer regrs de uso pr mrc d Forç Aére Brsileir. Mrc é um símbolo que funcion como elemento identificdor

Leia mais

A MODELAGEM MATEMÁTICA NA CONSTRUÇÃO DE TELHADOS COM DIFERENTES TIPOS DE TELHAS

A MODELAGEM MATEMÁTICA NA CONSTRUÇÃO DE TELHADOS COM DIFERENTES TIPOS DE TELHAS A MODELAGEM MATEMÁTICA NA CONSTRUÇÃO DE TELADOS COM DIFERENTES TIOS DE TELAS Angéli Cervi, Rosne Bins, Til Deckert e edro A.. Borges 4. Resumo A modelgem mtemátic é um método de investigção que utiliz

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências.

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências. 1. A tbel mostr clssificção ds onds eletromgnétics em função ds sus frequêncis. Região do espectro eletromgnético Onds de rádio Fix de frequênci (Hz) Micro-onds 9,0 10 Infrvermelho Visível Ultrviolet Rios

Leia mais

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX Boletim de Segurnç XRX07-001 Há vulnerbiliddes n ESS/Controldor de Rede que, se forem explords, podem permitir execução remot de softwre rbitrário, flsificção

Leia mais

6.1 Recursos de Curto Prazo ADMINISTRAÇÃO DO CAPITAL DE GIRO. Capital de giro. Capital circulante. Recursos aplicados em ativos circulantes (ativos

6.1 Recursos de Curto Prazo ADMINISTRAÇÃO DO CAPITAL DE GIRO. Capital de giro. Capital circulante. Recursos aplicados em ativos circulantes (ativos ADMINISTRAÇÃO DO CAPITAL DE GIRO 6.1 Recursos de curto przo 6.2 Administrção de disponibiliddes 6.3 Administrção de estoques 6.4 Administrção de conts 6.1 Recursos de Curto Przo Administrção Finnceir e

Leia mais

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo Resumo do Jogo Resumo do Jogo Regrs -Qundo for seu turno, você deve jogr um de sus crts no «ponto n linh do tempo» que estej correto. -Se você jogr crt corretmente, terá um crt menos à su frente. -Se você

Leia mais

Serviços de Acção Social da Universidade de Coimbra

Serviços de Acção Social da Universidade de Coimbra Serviços de Acção Socil d Universidde de Coimbr Serviço de Pessol e Recursos Humnos O que é o bono de fmíli pr crinçs e jovens? É um poio em dinheiro, pgo menslmente, pr judr s fmílis no sustento e n educção

Leia mais

ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE COMÉRCIO. DISCIPLINA: ORGANIZAR E GERIR A EMPRESA (10º Ano Turma K)

ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE COMÉRCIO. DISCIPLINA: ORGANIZAR E GERIR A EMPRESA (10º Ano Turma K) ESCOLA SECUNDÁRIA DE CALDAS TAIPAS CURSO PROFISSIONAL DE TÉCNICO DE COMÉRCIO DISCIPLINA: ORGANIZAR E GERIR A EMPRESA (10º Ano Turm K) PLANIFICAÇÃO ANUAL Diretor do Curso Celso Mnuel Lim Docente Celso Mnuel

Leia mais

1 MÁQUINAS ELÉTRICAS II 1233 A/C : PROF. CAGNON - 2005 ENSAIO 01 : OBTENÇÃO DA CARACTERÍSTICA A VAZIO DE UMA MÁQUINA CC

1 MÁQUINAS ELÉTRICAS II 1233 A/C : PROF. CAGNON - 2005 ENSAIO 01 : OBTENÇÃO DA CARACTERÍSTICA A VAZIO DE UMA MÁQUINA CC 1 MÁQUINS ELÉTRICS II 1233 /C : PROF. CGNON - 2005 LBORTÓRIO L1 ENSIO 01 : OBTENÇÃO D CRCTERÍSTIC ZIO DE UM MÁQUIN CC 1. Objetivo Neste ensio será relizdo o levntmento d crcterístic de funcionmento vzio

Leia mais

Relações em triângulos retângulos semelhantes

Relações em triângulos retângulos semelhantes Observe figur o ldo. Um escd com seis degrus está poid em num muro de m de ltur. distânci entre dois degrus vizinhos é 40 cm. Logo o comprimento d escd é 80 m. distânci d bse d escd () à bse do muro ()

Leia mais

1. O item 3 da Instrução n. 009, de 02/05/2011, publicada no DOE de 03/05/2011, passa a vigorar com a seguinte redação:

1. O item 3 da Instrução n. 009, de 02/05/2011, publicada no DOE de 03/05/2011, passa a vigorar com a seguinte redação: INSTRUÇÃO N. 15 DE 3 DE NOVEMBRO DE 211 Alter Instrução n. 9/211, que orient os órgãos e entiddes d Administrção Públic do Poder Executivo Estdul, qunto os procedimentos licittórios e contrtções de serviços

Leia mais

97050644 rev.003 06/2015 SMART TOUCH. A7 Plus

97050644 rev.003 06/2015 SMART TOUCH. A7 Plus 97050644 rev.003 06/2015 SMART TOUCH A7 Plus PT ÍNDICE 1. Advertências gerais...4 1.1. Simbologia...4 1.2. Uso previsto e modalidades de uso...4 1.2.1. Classifi cação e normativas de referência...4 1.2.2.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Mesa de instrumento HSM 901 M/E1

MANUAL DE INSTRUÇÕES Mesa de instrumento HSM 901 M/E1 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Mes de instrumento HSM 901 M/E1 10.ª Edição / 2013 11 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no. 1500.7008300.04100

Leia mais

Simbolicamente, para. e 1. a tem-se

Simbolicamente, para. e 1. a tem-se . Logritmos Inicilmente vmos trtr dos ritmos, um ferrment crid pr uilir no desenvolvimento de cálculos e que o longo do tempo mostrou-se um modelo dequdo pr vários fenômenos ns ciêncis em gerl. Os ritmos

Leia mais

S280 TRC - S300 - S320 TR

S280 TRC - S300 - S320 TR 97050625 Rev.003 06/2015 FULL TOUCH S280 TRC - S300 - S320 TR PT ÍNDICE 1. Advertências gerais...4 1.1. Simbologia...4 1.2.1. Classifi cação e normativas de referência...5 1.2.2. Condições ambientais...5

Leia mais

CÁLCULO E INSTRUMENTOS FINANCEIROS I (2º ANO)

CÁLCULO E INSTRUMENTOS FINANCEIROS I (2º ANO) GESTÃO DE EMPRESAS CÁLCULO E INSTRUMENTOS FINANCEIROS I (2º ANO) Exercícios Amortizção de Empréstimos EXERCÍCIOS DE APLICAÇÃO Exercício 1 Um empréstimo vi ser reembolsdo trvés de reembolsos nuis, constntes

Leia mais

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120.

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120. MODELO BACHFIRE BACHFIRE E120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção E120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno em

Leia mais

Licença de uso exclusiva para Petrobrás S.A. Licença de uso exclusiva para Petrobrás S.A. NBR 13434

Licença de uso exclusiva para Petrobrás S.A. Licença de uso exclusiva para Petrobrás S.A. NBR 13434 ABNT-Associção Brsileir de Norms Técnics Sede: Rio de Jneiro Av. Treze de Mio, 13-28º ndr CEP 20003-900 - Cix Postl 1680 Rio de Jneiro - RJ Tel.: PABX (021) 210-3122 Fx: (021) 220-1762/220-6436 Endereço

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico Circuitos Elétricos Experimento 1 Experimento 1: Sistem Trifásico 1. Objetivo: Medição de tensões e correntes de linh e de fse em um sistem trifásico. 2. ntrodução: As tensões trifásics são normlmente

Leia mais

BOLETIM TÉCNICO LAMINADOS

BOLETIM TÉCNICO LAMINADOS A BOLETIM TÉCNICO LAMINADOS Últim tulizção Mio/2011 VERSÃO MAIO/2011 ACABAMENTOS NATURAL: O cbmento pdrão d chp possui bi reflectânci e pode presentr vrições de brilho. BRILHANTE: Esse tipo de cbmento

Leia mais

Dia 1 de Outubro Dia Nacional da Água

Dia 1 de Outubro Dia Nacional da Água Divisão de Plnemento Ambientl e Proteção Civil Di 1 de Outubro Di Ncionl d Águ entre 2 mil e 8 mil milhões de pessos té Águ 2050, num momento em que meç do Aquecimento Globl d Terr é um A águ é essencil

Leia mais

LFS - Canaletas de PVC UFS - Caixas de Tomada para Piso

LFS - Canaletas de PVC UFS - Caixas de Tomada para Piso Ctálogo LFS - UFS LFS - Cnlets de PVC UFS - Cixs de Tomd pr Piso fique conectdo. pense oo. Linh LFS Cnlets de PVC Com lto pdrão estético, s cnlets OBO vlorizm o miente, lém de oferecerem possiilidde de

Leia mais

S280 TRC - S300 - S320 TR

S280 TRC - S300 - S320 TR 97050624 Rev.003 06/2015 SMART TOUCH S280 TRC - S300 - S320 TR PT ÍNDICE 1. Advertências gerais...4 1.1. Simbologia...4 1.2. Uso previsto e modalidades de uso...4 1.2.1. Classifi cação e normativas de

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

Guia de operação para 3079

Guia de operação para 3079 MA1204-PA Gui de operção pr 3079 Sobre este mnul As operções dos botões são indicds usndo s letrs mostrds n ilustrção. Cd seção deste mnul oferece s informções que você precis sber pr relizr s operções

Leia mais

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos.

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos. ERÇO & CM Luis XVII Tel L.35 /.20 / P. 8,5 cm Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê, lei com muit tenção

Leia mais

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm ERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.3,5 /.20 / P.8,5 cm 007000-/0/-REV.0 Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê,

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm BERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.13,5 /.120 / P.8,5 cm 11110070001-08/06/17-REV.05 Válido prtir do lote: 17/0163 Clique qui pr visulizr o mnul nterior Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Phoenix do Brasil Ltda.

Phoenix do Brasil Ltda. RESISTOR DE FIO AXIAL - AC CARACTERÍSTICAS Resistores de uso gerl Alt potênci em tmnho compcto Alto desempenho em plicções de pulso Váris opções de pré-form dos terminis Revestimento pr lt tempertur TECNOLOGIA

Leia mais

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CHÁ. Versão 1.1

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CHÁ. Versão 1.1 CÓDIO DE CONDUTA MÓDULO CHÁ Versão 1.1 Cópis e trduções deste documento estão disponíveis em formto eletrônico no site d UTZ Certified: www.utzcertified.org Este documento foi trduzido do Inglês. Se houver

Leia mais

Controlador de Temperatura Modular

Controlador de Temperatura Modular Controldor de Tempertur Modulr E5ZN Novo Controldor de tempertur de montgem em clh DIN Possui dois cnis de controlo de tempertur, pesr de ter um lrgur de pens,5 mm. O Controldor de tempertur pode ser substituído

Leia mais

Confiável, Eficiente, Baixo custo de aquisição

Confiável, Eficiente, Baixo custo de aquisição Confiável, Eficiente, Bixo custo de quisição Fornecendo r limpo, seco e comprimido é especilmente importnte em plicções onde humidde ou contminção pode cusr corrosão do sistem, dnos ferrments pneumátics

Leia mais

4. APLICAÇÃO DA PROTEÇÃO DIFERENCIAL À PROTEÇÃO DE TRANSFORMADORES DE POTÊNCIA

4. APLICAÇÃO DA PROTEÇÃO DIFERENCIAL À PROTEÇÃO DE TRANSFORMADORES DE POTÊNCIA lever Pereir 4. PLÇÃO D PROTEÇÃO DFEREL À PROTEÇÃO DE TRSFORMDORES DE POTÊ 4.. Prinípio ásio s orrentes primáris e seundáris de um trfo de potêni gurdm entre si um relção onheid em ondições de operção

Leia mais

UNESP - FEIS - DEFERS

UNESP - FEIS - DEFERS UNESP - FEIS - DEFERS DISCIPLINA: ARMAZENAMENTO E BENEFICIAMENTO DE GRÃOS Exercício Modelo sobre Secgem de Grãos Como técnico contrtdo pr ssessorr u propriedde produtor de milho pr grãos, efetur u nálise

Leia mais

Desvio do comportamento ideal com aumento da concentração de soluto

Desvio do comportamento ideal com aumento da concentração de soluto Soluções reis: tividdes Nenhum solução rel é idel Desvio do comportmento idel com umento d concentrção de soluto O termo tividde ( J ) descreve o comportmento de um solução fstd d condição idel. Descreve

Leia mais

BACHFIRE EW. descrição MODELO

BACHFIRE EW. descrição MODELO MODELO BACHFIRE EW BACHFIRE EW60 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, reduz emissão de rdição menos de 15kW/m2.K um distânci de 1m do tecido, com clssificção EW60. A cortin

Leia mais

Ondulada Brasilit. Catálogo Técnico

Ondulada Brasilit. Catálogo Técnico Onduld Brsilit Ctálogo Técnico TECNOLOGIA CRFS: CIMENTO REFORÇADO COM FIO SINTÉTICO. A ALTERNATIVA SEGURA DA BRASILIT PARA A SUBSTITUIÇÃO DEFINITIVA DO AMIANTO. Seguindo um tendênci mundil, e em respeito

Leia mais

07 AVALIAÇÃO DO EFEITO DO TRATAMENTO DE

07 AVALIAÇÃO DO EFEITO DO TRATAMENTO DE 07 AVALIAÇÃO DO EFEITO DO TRATAMENTO DE SEMENTES NA QUALIDADE FISIOLOGICA DA SEMENTE E A EFICIENCIA NO CONTROLE DE PRAGAS INICIAIS NA CULTURA DA SOJA Objetivo Este trblho tem como objetivo vlir o efeito

Leia mais

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM Inspeção visul de emblgens de microesfers de vidro retrorrefletivs Norm Rodoviári DNER-PRO /9 Procedimento Págin de RESUMO Este documento, que é um norm técnic, estbelece s condições que devem ser observds

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

Eletrotecnia Aplicada Transformadores (parte 3) Engenharia Eletrotécnica e de Computadores ( )

Eletrotecnia Aplicada Transformadores (parte 3) Engenharia Eletrotécnica e de Computadores ( ) Eletrotecni Aplicd Trnsformdores (prte 3) Engenhri Eletrotécnic e de Computdores (6-11-013) Determinção dos prâmetros do trnsformdor Teste em circuito berto Condições: 1 enrolmento em berto sendo plicd

Leia mais

Conversão de Energia II

Conversão de Energia II Deprtmento de ngenhri létric Aul 6. Máquins íncrons Prof. João Américo ilel Máquins íncrons Crcterístics vzio e de curto-circuito Curv d tensão terminl d rmdur vzio em função d excitção de cmpo. Crctéristic

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

SpaceStation. e SpaceCom. Instruções de Uso. Válido para Software 695D

SpaceStation. e SpaceCom. Instruções de Uso. Válido para Software 695D SpceSttion e SpceCom Instruções de Uso Válido pr Softwre 695D ÍNDICE ÍNDIC E Índice......3 Segurnç do Pciente......4 Cpítulo 1 A SpceSttion em detlhe...8 1.1 Fixção de um SpceSttion...9 1.2 Montgem e

Leia mais

TARIFÁRIO 2016 Operadora Nacional SEMPRE PERTO DE VOCÊ

TARIFÁRIO 2016 Operadora Nacional SEMPRE PERTO DE VOCÊ TARIFÁRIO 2016 Operdor Ncionl SEMPRE PERTO DE VOCÊ 24 HOTÉIS PORTUGAL E BRASIL LAZER E NEGÓCIOS CIDADE, PRAIA E CAMPO Os Hotéis Vil Glé Brsil Rio de Jneiro VILA GALÉ RIO DE JANEIRO 292 qurtos 2 resturntes

Leia mais