Câmara de Vídeo Digital

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Câmara de Vídeo Digital"

Transcrição

1 Câmara de Vídeo Digital Manual do Utilizador

2 Índice Secção 1 Conhecer a sua Câmara... 2 Secção 2 Iniciar... 5 Secção 3 Modo de Gravação... 8 Secção 4 Modo de Reprodução Secção 5 Ouvir Música MP Secção 6 Assistir filme no PC Secção 7 Ver Fotografias e Filmes na Televisão Secção 8 Converter Ficheiros de Vídeo Secção 9 Queimar o clipe gravado no DVD Secção 10 Fazer o upload do vídeo para o YouTube Secção 11 Transferir Dados para um Computador Secção 12 Especificações e Requisitos do Sistema

3 Secção 1 Conhecer a sua Câmara Vista Geral A câmara com o sensor de 5 mega-pixel pode fazer filmes de H.264. A utilização de tecnologia H.264 permite a gravação de mais filmes na mesma quantidade de memória. Também podem ser facilmente criadas imagens de elevada qualidade com até 11 megapixels. Com a ajuda dum monitor LCD a cores, os utilizadores podem compor imagens e examiná-las facilmente. A câmara tem também a função de gravação de filme com resolução HD de 1280*720. Pode conectar o DV na HDTV com o cabo HDMI e reproduzir facilmente vídeos de definição alta no ecrã amplo da HDTV. A exposição e o equilíbrio das cores podem ser ajustados automaticamente ou manualmente. Uma ampliação digital de 8 x aumenta o controlo que o utilizador tem sobre os filmes e imagens produzidos. A câmara é ideal para uma ser utilizada como uma webcam, ligada ao computador através do porto USB 2.0 de elevada velocidade. A memória interna permite tirar fotos e fazer filmes sem utilizar um cartão de memória. Uma fenda de cartão de memória permite aumentar a capacidade de armazenamento. Nota Parte da memória interna é usada para o código de firmware Acessórios Padrão Abra a embalagem e assegure-se que todos os acessórios padrão estão incluídos: Câmara Cabo USB Cabo de AV Cabo HDMI Transformador de Corrente Bateria Recarregável de Lítio Guia Rápido CD-ROM (Controlador, Software da Arcsoft, e Manual do Utilizador) Auricular Correia Bolsa 2

4 Vista Dianteira Microfone Interruptor do Macro Lente Painel LCD Flash Porta HDMI Botão da Energia Visão de trás da câmara Botão OK Botão do Obturador para Fotografias Botão Tele (Botão para Cima) Botão do Obturador para Filmes Botão Wide (Botão para Baixo) Botão GRAVAR/REPRODUZIR Porta de auricular/tv Porto mini do USB 2.0 3

5 Vista Lateral Alto-falante Tampa do Compartimento da Bateria 4

6 Secção 2 Iniciar Inserir a Bateria Antes de utilizar a câmara, deve inserir a bateria NP Deslize a tampa do compartimento da bateria na direcção da seta. 2. Insira a bateria respeitando as marcas da polaridade (+ e ). 3. Feche com firmeza a tampa do compartimento da bateria. Ejectar Inserir e Remover um Cartão SD (Opcional) A câmara vem com memória interna que lhe permite armazenar imagens, filmes, gravações de voz, e música. Pode expandir a capacidade da memória com um cartão de memória SD ou MMC. Para inserir um cartão de memória, consulte a figura abaixo: 1. Insira o cartão de memória na posição correcta. 2. Para remover um cartão SD já instalado, prima-o para dentro para o soltar. 3. Quando o cartão saltar para fora, retire-o cuidadosamente da respectiva ranhura. Nota Quando estiver inserido um cartão de memória, os filmes e imagens são guardados no cartão ao invés de na memória integrada. 5

7 Proteger Dados num Cartão SD Ao proteger o cartão SD, ele fica no modo apenas de leitura. Não podem ser guardadas imagens, filmes, e voz, quando o cartão SD está protegido. Assegure-se que a lingueta está na posição de escrita antes de efectuar qualquer gravação. Posição de escrita Posição de apenas leitura Ligar a Câmara e os Primeiros Passos Para ligar a câmara 1. Abra o painel LCD; a câmara liga-se automaticamente. 2. Pode também premir o Botão da Energia durante um segundo para ligar a câmara Para gravar um filme, prima o Botão do Obturador para Filmes ( ). Para tirar uma fotografia, prima o Botão do Obturador para Fotografias ( ). Para gravar voz, prima o Botão OK para entrar no Menu Gravar. Utilize os botões das setas para escolher a opção Gravar Voz. Prima o Botão do Obturador para Filmes ( ) iniciar uma gravação de voz. Para fazer um filme com resolução HD prima primeiro o Botão Abaixo para mudar para o modo HD e depois prima o botão Obturador de filme ( ). Para ver os filmes e imagens armazenados, ouvir MP3 e gravações de voz armazenados, o botão GRAVAR/REPRODUZIR ( segunda vez para voltar ao Modo de Gravação. ) uma vez para mudar para o Modo de Reprodução. Prima uma Desligar a Câmara Para desligar a câmara, pode premir o Botão da Energia durante um segundo ou colocar o ecrã LCD de volta na sua posição original. 6

8 Seleccionar o Idioma da Interface O submenu Definição contém opções para configurar a sua câmara. Para alterar definições avançadas: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Definição; o respectivo submenu aparece no ecrã. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Idioma e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Seleccione o idioma de seu país e prima o botão OK para validar a configuração. Submenu Idioma 7

9 Secção 3 Modo de Gravação Função dos Botões Botão para a Direita: Flash Automático/Desligar Botão Esquerda: Auto-temporizador lig/desl Botão Acima: Informação LCD lig/desl Botão Abaixo: Modo HD lig/desl Botão OK: Ligar Menu Botão Tele : Ampliação Digital Botão Wide: Redução Digital Botão da Energia: Prima durante um segundo para ligar ou desligar a câmara. Botão GRAVAR/REPRODUZIR: 1. Alternar entre os modos de Gravação e Reprodução. 2. Voltar à página anterior. Botão do Obturador para Filmes: 1. Começar a gravar um filme, ou gravar voz. 2. Para parar de gravar, prima novamente o botão. Botão do Obturador para Fotografias: Começar a tirar uma fotografia. Interruptor do Macro: Alternar entre o Modo de Macro, Modo de Retrato, e Modo Normal. 8

10 Informação no Ecrã LCD Os indicadores abaixo podem aparecer no visor LCD quando estiverem a ser gravados filmes e fotografias: Modo de Gravação Modo de Gravação de Filmes Modo de Gravação de Fotografias Modo de Gravação de Voz Estabilização de Movimento Modo Dois em Um Moldura de Fotografia Modo de Captura Múltipla Modo Nocturno Modo de Contraluz Resolução (1) Filme: HD / D1 / VGA / QVGA Imagem: Alta / Padrão / Baixa (2) Número de imagens ou tempo de gravação do filme restante com a resolução actual. (3) Cartão SD Inserido (4) Focagem na Posição Macro (5) Equilíbrio do Branco (6) Indicador da bateria: com toda a carga / com alguma carga / com pouca carga / sem carga 9

11 (7) Flash Automático Flash Desligado (8) Temporizador automático ligado (9) Ampliação digital de 8 x (10) Data/Hora: AAAA/MM/DD HH:MM (11) Detector de Movimento Gravar Filmes H.264 Prima o Botão do Obturador para Filmes ( ) para dar início a uma gravação. Enquanto estiver a ser gravado um filme, aparece no visor LCD um indicador de tempo. Para parar a gravação, prima novamente o Botão do Obturador para Filmes ( ). Prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR para ver o filme gravado. Estão disponíveis quatro definições de resolução: Qualidade HD D1 VGA QVGA Tirar Fotografias Para tirar uma fotografia, prima o Botão do Obturador para Fotografias ( ). Prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR para ver a fotografia. Estão disponíveis três definições de resolução: Qualidade da Imagem Alta Qualidade Qualidade Padrão Baixa Qualidade 10

12 Gravar Voz 1. No Modo de Gravação, prima o Botão OK para entrar no Menu Gravar. Utilize os Botões Direita/ Esquerda ) para escolher a opção Microfone. 2. Prima os Botões Cima/Baixo para escolher Confirmar e prima o botão OK para entrar no Modo de Gravação de Voz. 3. Prima o Botão do Obturador para Filmes ( ) para gravar voz. 4. Prima novamente o Botão do Obturador para Filmes ( ) para parar. 5. Prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR ( ) para ouvir a voz gravada. Opções do Modo de Voz Botão OK Tirar Fotografias de Grande Plano A câmara tem dois modos de fotografia de grande plano que lhe permitem fotografar alvos muito próximos. O Modo de Macro ( ) deve ser utilizado para objectos localizados a cerca de 20 cm, enquanto que o Modo de Retrato ( Para tirar fotografias de grande plano: ) deve ser utilizado para objectos localizados entre 90 e 120 cm. 1. Deslize o interruptor de macro para as posições Macro ( ) ou Retrato ( ). No modo Macro, pícone de macro ( ) aparecerá no monitor LCD. 2. Para tirar a fotografia, prima o Botão do Obturador para Fotografias ( ). Nota Lembre-se de voltar a colocar o interruptor do macro na posição Normal ( estiver a tirar fotografias de grande plano. ) quando já não Utilizar Ampliação Digital A ampliação digital amplia imagens quando gravar filmes ou tirar fotografias. 1. Para ampliar/reduzir, prima o Botão Tele/Wide. 2. O zoomdigital pode ser definido de 1x a 8x. 11

13 Opções para o Menu Gravar Modo de Filme Modo de Câmara Microfone Efeito Configuração Resolução Resolução Confirmar Normal Som Exposição Exposição Sair P/B Acertar Relógio Nitidez Dois em Um Clássico Formatar Equilíbrio do Moldura de Negativo Memória Branco Fotografia Sair Sistema de TV Estabilização Flash Idioma Detector de Temporizador Definições de Movimento Automático Fábrica Modo Noturno Nitidez Sair Sair Equilíbrio do Branco Multi-foto Luz de Fundo Impressão da Data Modo Nocturno Sair Funcionamento no Modo de Gravação Operação 1. Prima o Botão OK quando no Modo de Gravação de Filme / Fotografia. 12

14 2. Utilize os botões Direita/Esquerda para se mover entre as opções do menu principal, que são Modo de Filme, Modo de Câmara, Modo de Voz, Efeito, e Configuração. Aparece um submenu enquanto se move para cada das opções principais. 3. Prima o Botão OK para validar a sub-opção que seleccionou. 4. Seleccione a opção Sair para sair do submenu. Botão Confirmar 13

15 Configuração Predefinida e Validade A tabela seguinte indica a configuração predefinida da câmara, bem como a sua validade. 1. Sempre: A definição é sempre válida. 2. Uma Vez: A definição apenas é valida ou uma vez ou até a câmara se desligar. Validade Valor de Fábrica Resolução Sempre VGA para Filme Padrão para Fotografia Exposição Uma Vez 0 EV Nitidez Uma Vez Nível 5 Equilíbrio do Branco Uma Vez Automático Estabilização de Movimento Sempre Desligado Detector de Movimento Uma Vez Desligado Dois em Um Uma Vez Desligado Moldura de Fotografia Uma Vez Desligada Flash Sempre Desligado Temporizador Automático Uma Vez Desligado Multi-Foto Uma Vez Desligado Modo de Contraluz Uma Vez Desligado Impressão da Data Sempre Desligada Modo Nocturno Uma Vez Desligada Efeito Uma Vez Normal Som Sempre Ligado Formatar Cartão Uma Vez Desligado Sistema de TV Sempre Depende da área de onde a câmara é expedida Idioma Sempre Depende da área de onde a câmara é expedida Volume Sempre Nível 6 14

16 Definição do Submenu do Modo de Filme O menu principal de gravação inclui definições da câmara e outras definições avançadas. Pode utilizar os Botões Direita/Esquerda para se mover entre as opções e premir o Botão OK para validar a definição. Resolução do Filme Para alterar a Resolução do Filme: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Resolução e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as três definições. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Resolução do Filme Botão OK 15

17 Exposição A câmara ajusta automaticamente a exposição da imagem. Em certas circunstâncias, pode desejar ajustar a definição da compensação da exposição. Para alterar a definição da Exposição: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover para a opção Exposição. Prima o Botão OK; o submenu Exposição aparece no ecrã. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher o valor de EV que pretende. A alteração pode ser imediatamente prevista. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Exposição Botão OK 16

18 Nitidez Pode suavizar ou destacar imagens para obter diferentes efeitos. Para alterar a definição Nitidez: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Nitidez e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as nove definições. A alteração pode ser imediatamente prevista. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Alterar a Definição Nitidez Botão OK 17

19 Equilíbrio do Branco A câmara ajusta automaticamente o equilíbrio da cor das imagens. Estão disponíveis três definições manuais do equilíbrio do branco: Auto (Predefinição): A câmara ajusta automaticamente o equilíbrio do branco. Luz do Dia: Para exteriores. Fluorescente: Em locais iluminados com luz fluorescente. Tungsténio: Em locais iluminados com lâmpadas de tungsténio. Para alterar a definição do Equilíbrio do Branco: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Equilíbrio do Branco e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as quatro definições. A alteração pode ser imediatamente prevista. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções do Equilíbrio do Branco Botão OK 18

20 Estabilização de Movimento Para activar a Estabilização de Movimento: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Estabilização de Movimento e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligada ou Desligada. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Estabilização de Movimento Opções da Estabilização de Movimento Botão OK Nota Quando a estabilização de movimento estiver activada, a área capturada é mais pequena. Quando a estabilização de movimento estiver activada, a ampliação digital é desactivada. 19

21 Detector de Movimento Para activar o Detector de Movimento: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Filme. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Filme. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Detector de Movimento e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. 6. A câmara começa a gravar vídeo se detectar movimento durante 3 segundos consecutivos. A gravação pára se não houver movimento durante 3 segundos. Detector de Movimento Opções do Detector de Movimento Botão OK Modo Nocturno Utilize o Modo Nocturno para cenas à noite ou com fracas condições de iluminação. Uma exposição mais prolongada captura mais detalhes do fundo. Opções do Modo Nocturno Botão OK Nota Para evitar fotografias esborratadas, coloque a câmara numa superfície estável ou utilize um tripé. 20

22 Definição Modo de Câmara Resolução da Fotografia Para alterar a Resolução da Fotografia: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Câmara. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Câmara. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Resolução e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as três definições. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Resolução da Fotografia Botão OK 21

23 Exposição A câmara ajusta automaticamente a exposição da fotografia. Em certas circunstâncias, pode desejar ajustar a definição da compensação da exposição. Para alterar a definição da Exposição: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Câmara. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Câmara. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para percorrer as opções da Exposição. Prima o Botão OK; o submenu Exposição aparece no ecrã. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher o valor de EV que pretende. A alteração pode ser imediatamente prevista. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Exposição Botão OK 22

24 Dois em Um (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) Com a câmara no modo Dois em Um, pode combinar duas fotografias numa. Para activar o modo Dois em Um: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Câmara. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Câmara. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Dois em Um e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções do Modo Dois em Um Botão OK 1. Para tirar a primeira fotografia, prima o Botão do Obturador para Fotografias. 2. Para tirar a segunda fotografia, prima o Botão do Obturador para Fotografias. 3. Prima o Botão GRAVAR/ REPRODUZIR para ver a fotografia Dois em Um. 23

25 Moldura para Fotografias (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) A sua câmara oferece-lhe as populares molduras electrónicas para fotografia. Pode tirar fotografias com a sua moldura electrónica para fotografias preferida. Para activar a Moldura para Fotografias: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Moldura para Fotografias e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar a moldura para fotografias que deseja. De seguida, seleccione a opção Definir e prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Moldura para Fotografias Botão OK 24

26 Flash (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) Esta câmara tem 2 definições de flash. Pode alterar a definição do flash através duma tecla de atalho (Botão Direita) ou do menu. Flash Automático ( ): O flash dispara automaticamente de acordo com as condições de iluminação. Utilize este modo para tirar fotografias gerais. Flash Desligado ( ): O flash nunca dispara. Utilize este modo quando tirar fotografias num local onde seja proibido utilizar o flash ou quando a distância ao alvo fotográfico estiver para além do alcance do flash. Para alterar a definição do Flash: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Flash e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para percorrer as 2 definições. 3. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Nota O flash é automaticamente desligado quando a bateria estiver com pouca carga ( ). Opções do Flash Botão OK 25

27 Temporizador Automático (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) O temporizador automático permite-lhe tirar fotografias com um atraso de dez segundos. O LED do temporizador automático existente na parte da frente da câmara por baixo do flash irá piscar. A frequência a que pisca aumenta à medida que se aproxima a altura em que a fotografia será tirada. Para activar o Temporizador Automático: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Temporizador Automático e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 3. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções do Temporizador Automático Botão OK 26

28 Nitidez Pode suavizar ou destacar imagens para obter diferentes efeitos. Para alterar a definição Nitidez: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Nitidez e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Nitidez e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as nove definições. A alteração pode ser imediatamente prevista. 4. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Alterar a Definição Nitidez Botão OK 27

29 Equilíbrio do Branco A câmara ajusta automaticamente o equilíbrio da cor das imagens. Estão disponíveis três definições manuais do equilíbrio do branco: Auto (Predefinição): A câmara ajusta automaticamente o equilíbrio do branco. Luz do Dia: Para exteriores. Fluorescente: Em locais iluminados com luz fluorescente. Tungsténio: Em locais iluminados com lâmpadas de tungsténio. Para alterar a definição do Equilíbrio do Branco: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Modo de Câmara. Aparece no ecrã o submenu do Modo de Câmara. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Equilíbrio do Branco e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 4. Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as quatro definições. A alteração pode ser imediatamente prevista. 5. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções do Equilíbrio do Branco Botão OK 28

30 Multi-Foto (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) Com a câmara no Modo Multi-Foto, pode tirar cinco fotografias consecutivas. Para activar o Modo Multi-Foto: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Multi-Foto e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 3. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Definição Multi-Foto Botão OK Contraluz (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) Com a câmara no Modo de Contraluz, pode tirar fotografias quando existem fortes condições de iluminação por trás do alvo. Para activar o Modo de Contraluz: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Contraluz e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 3. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Definição Contraluz Botão OK 29

31 Impressão da Data (Apenas no Modo de Gravação de Fotografias) Para activar a Impressão da Data: 1. No Modo de Câmara, utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Impressão da Data e prima o Botão OK para mudar para o respectivo submenu. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher Ligado ou Desligado. 3. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. Opções da Impressão da Data Botão OK Nota A data aparece na fotografia impressa assim que a impressão da data estiver activada. Modo Nocturno Utilize o Modo Nocturno para cenas à noite ou com fracas condições de iluminação. Uma exposição mais prolongada captura mais detalhes do fundo. Opções do Modo Nocturno Botão OK Nota Para evitar fotografias esborratadas, coloque a câmara numa superfície estável ou utilize um tripé. 30

32 Modo de Voz Para activar a gravação de voz: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Microfone. O submenu Microfone aparece no visor. 3. Escolha a opção Confirmar para activar a gravação de voz e prima o Botão OK para entrar no Modo de Gravação de Voz. 4. Prima o Botão do Obturador para Filmes ( ) para começar a gravar voz e prima-o novamente para parar. Opções do Modo de Voz Botão OK A Definição Efeito Há quatro modos: Normal, Preto/Branco, Clássico, e Negativo. Para alterar a definição Efeito: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Efeito. O submenu Efeito aparece no visor. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para percorrer as quatro definições. A alteração pode ser imediatamente prevista. 4. Prima o Botão OK para validar a definição e sair. 31

33 O Menu Definição O submenu Definição contém opções para configurar a sua câmara. Para alterar definições avançadas: 1. No Modo de Gravação de Filmes / Fotografias, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de gravação. 2. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Definição; o respectivo submenu aparece no ecrã. 3. Utilize os Botões Cima/Baixo para percorrer as definições. Definições Som (som de utilização) Acertar Relógio Formatar Cartão Sistema de TV Idioma Definições de Fábrica A Definição Som Active ou desactive o som do teclado e o som de utilização utilizando os Botões Cima/Baixo, e prima o Botão OK para validar a definição. Submenu A Definição Som Som 32

34 Acertar Relógio Utilize os Botões Esquerda/Direita para percorrer as opções Data, Hora, Definir, e Sair. Ajuste a data e a hora utilizando os Botões Cima/Baixo, e de seguida seleccione Definir para validar cada alteração. Seleccione Sair para sair de Acertar Relógio sem qualquer alteração. Submenu Acertar Relógio Acertar Relógio Formatar Cartão Submenu Opções de Formatar Cartão Formatar Cartão Sim: Formatar o Cartão SD / memória interna. Não (Predefinição): Não formatar o Cartão SD / memória integrada. Nota Se o cartão SD for formatado, todos os dados serão apagados. Assegure-se que os dados são duplicados para o computador antes de formatar o cartão SD. 33

35 Sistema de TV Assegure-se que está seleccionado o sistema de televisão da sua área NTSC ou PAL. O sistema de televisão incorrecto pode fazer a imagem tremer. Sistema NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia do Sul, Taiwan, etc. Sistema PAL: Reino Unido, Europa, China, Austrália, Singapura, Hong Kong, etc. Submenu Opções do Sistema de TV Sistema de TV Seleccionar o Idioma da Interface Submenu Idioma Definições de Fábrica Seleccione esta opção para voltar às definições de fábrica. Submenu Opções das Definições de Fábrica Definições de Fábrica 34

36 Secção 4 Modo de Reprodução Prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR para mudar do Modo de Gravação para o Modo de Reprodução. O Modo de Reprodução é para ver e gerir filmes e imagens, ouvir voz e música, contidos na memória integrada ou no cartão de memória opcional. Operação Prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR ( ) para mudar do Menu Principal do Modo de Gravação para o Menu Principal do Modo de Reprodução. Existem 4 opções no modo Reprodução: filme, imagem, voz e música. Pode utilizar os Botões de Direcção para seleccionar a opção que deseja. Prima o Botão OK para ver filmes/imagens, ouvir voz/música. Função dos Botões Os Botões de Direcção têm as seguintes funções nos Modos de Reprodução de Filmes ou Fotografias. Botão para a Direita: Ir para o seguinte filme/imagem. Botão para a Esquerda: Ir para o filme/imagem anterior. Botão OK: Entrar no menu das opções de filme, fotografia, voz, ou música. Botão Tele : Ampliação Digital ligada. Botão Wide : Redução Digital ligada. Botão GRAVAR/REPRODUZIR: 1. Alternar entre os modos de Gravação e Reprodução. 2. Voltar à página anterior. Botão do Obturador para Filmes: Começar a reproduzir o filme ou voz gravada. 35

37 Informação no Ecrã LCD Indicadores no ecrã LCD quando no Modo de Reprodução: Indicador de resolução de filme Resolução HD Resolução D1 VGA (1) QVGA Indicador da Resolução Alta Resolução Resolução Padrão Baixa Resolução Indica que o filme/imagem seleccionado está protegido. (2) Indica que está a ser repetido um filme, gravação de voz, ou MP3. Indica que estão a ser repetidos todos os filmes, gravações de música, ou MP3. Indica que está a decorrer uma apresentação de diapositivos. (3) Número Actual / Número Total de filmes, imagens, gravações de voz, ou MP3. (4) Indicador da Ampliação. 36

38 Reproduzir Filmes Operação 1. Utilize os Botões de Direcção para seleccionar a opção Filme. 2. Prima o Botão OK para ir para o Modo de Reprodução de Filmes. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para ir para o próximo filme ou para o filme anterior. 4. Prima o Botão do Obturador para filmes para reproduzir e prima-o novamente para pausar. 5. Enquanto estiver a reproduzir um filme, prima os Botões Esquerda/Direita para andar rapidamente para a frente/trás, e liberte o botão para parar. 6. Utilize os Botões Cima/Baixo para ajustar o volume. 7. Prima o Botão OK para ir para o menu das opções do filme. 8. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar seis opções: Apagar, Miniatura, Proteger, Repetir Um, Repetir Tudo, ou Sair. 37

39 Apagar Filmes Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Apaga ( ). 2. Prima o Botão OK para ir para o menu Apagar. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar o filme. 4. Utilize o Botão Cima para apagar todos os filmes ou o botão Baixo para apagar apenas um filme. 5. Antes dum filme ser apagado, aparece um ecrã de confirmação; se escolher Sim, a operação é executada, mas, se escolher Não, a operação é cancelada. 6. Prima o Botão OK para sair. Nota Se estiver inserido um cartão de memória, apenas pode apagar os filmes armazenados no cartão. Não podem ser apagados filmes contidos num cartão de memória protegido contra escrita. Apenas pode apagar filmes desprotegidos. Para apagar filmes protegidos, tem de os desproteger primeiro. 38

40 A Função Miniatura Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Miniatura ( ). 2. Prima o Botão OK para ver nove miniaturas de filmes. 3. Para reproduzir um filme, utilize os Botões Direita/ Esquerda para seleccionar o filme, e o Botão OK para dar início à reprodução. Proteger Filmes Pode proteger apenas um ou todos os filmes. Esta função pode evitar que os filmes sejam acidentalmente apagados. Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Proteger ( ). 2. Prima o Botão OK para ir para o menu Proteger. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar o filme. 4. Utilize o Botão Cima para proteger/desproteger todos os filmes ou o botão Baixo para proteger/ desproteger apenas um filme. 5. Antes dum filme ser protegido/desprotegido, aparece um ecrã de confirmação; se escolher Sim, a operação é executada, mas, se escolher Não, a operação é cancelada. 6. Prima o Botão OK para sair. 39

41 Repetir Filmes Esta função repete automaticamente apenas um filme ou todos os filmes em ordem. Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Repetir Um ( ) ou Repetir Tudo ( ). 2. Prima o Botão OK para começar a repetir. 40

42 Reproduzir Fotografias Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Fotografia. 2. Prima o Botão OK para ir para o Modo de Reprodução de Fotografias. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para ir para a próxima fotografia ou para a fotografia anterior. 4. Enquanto a fotografia estiver seleccionada, utilize os Botões Cima/Baixo para ampliar/reduzir. 5. Para navegar na imagem ampliada, prima o Botão OK para entrar no modo de navegação. Utilize os Botões de Direcção para navegar na imagem ampliada. Prima novamente o Botão OK para sair do modo de navegação. 6. Prima o Botão OK para ir para o menu das opções da fotografia. 7. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar cinco opções: Apagar, Miniatura, Proteger, Apresentação de Diapositivos, ou Sair. 41

43 Apagar Fotografias Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Apagar ( ). 2. Prima o Botão OK para ir para o menu Apagar. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a fotografia. 4. Utilize o Botão Cima para apagar todas as fotografias ou o botão Baixo para apagar apenas uma fotografia. 5. Antes duma fotografia ser apagada, aparece um ecrã de confirmação; se escolher Sim, a operação é executada, mas, se escolher Não, a operação é cancelada. 6. Prima o Botão OK para sair. Nota Se estiver inserido um cartão de memória, apenas pode apagar as fotografias armazenadas no cartão. Não podem ser apagadas fotografias contidas num cartão de memória protegido contra escrita. Apenas pode apagar fotografias desprotegidas. Para apagar fotografias protegidas, tem de as desproteger primeiro. 42

44 A Função Miniatura Operação 1. Utilize os Botões de Direcção para seleccionar a opção Miniatura ( ). 2. Ao seleccionar a opção Miniatura, prima o Botão OK para ver nove miniaturas de fotografias. 3. Para ver uma fotografia, utilize os Botões de Direcção para a seleccionar. 4. Prima o Botão OK para ver a fotografia seleccionada. Proteger Fotografias Pode proteger apenas uma ou todas as fotografias. Esta função pode evitar que as fotografias sejam acidentalmente apagadas. Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Proteger ( ). 2. Prima o Botão OK para ir para o menu Proteger. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a fotografia. 4. Utilize o Botão Cima para proteger/desproteger todas as fotografias ou o botão Baixo para proteger/desproteger apenas uma fotografia. 5. Antes duma fotografia ser protegida/desprotegida, aparece um ecrã de confirmação; se escolher Sim, a operação é executada, mas, se escolher Não, a operação é cancelada. 6. Prima o Botão OK para sair. 43

45 Preparar uma Apresentação de Diapositivos Esta função repete automaticamente todas as fotografias em ordem. Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Apresentação de Diapositivos ( ). 2. Prima o botão OK para dar início à apresentação de diapositivos; prima-o novamente para parar. 44

46 Reproduzir Voz Funções dos Botões de Direcção No Modo de Reprodução de Voz, os Botões de Direcção têm as seguintes funções: Botões Direita/Esquerda: Para seleccionar a gravação de voz seguinte ou anterior. Botões Cima/Baixo: Para ajustar o volume da reprodução de voz. Botão OK: Mudar para o menu das opções de voz. Operação 1. Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a opção Voz. 2. Prima o Botão OK para ir para o Modo de Reprodução de Voz. 3. Utilize os Botões Direita/Esquerda para ir para a próxima gravação de voz ou para a gravação de voz anterior. 4. Prima o Botão do Obturador para Filmes ( ) para dar início à reprodução da gravação de voz seleccionada. Prima-o novamente para parar. 5. Utilize os Botões Cima/Baixo para ajustar o volume. 6. Prima o Botão OK para ir para o menu das opções da reprodução de voz. 7. Utilize o Botão Cima para seleccionar a opção Apagar ou o Botão Baixo para seleccionar a opção Repetir. 45

47 8. Prima o Botão Baixo uma vez para repetir uma gravação de voz; prima-o duas vezes para repetir todas as gravações de voz. 9. Prima-o novamente para desactivar a função de repetição. 10. Os ícones de repetição serão diferentes dependendo de estar seleccionada a opção Repetir Um ou Repetir Tudo. 11. Para apagar uma gravação de voz, utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar a gravação. 12. Prima o Botão OK para ir para o menu das opções da reprodução de voz. 13. Prima o Botão Cima para seleccionar a opção Apagar. 14. Utilize o Botão Cima para apagar todas as gravações de voz ou o botão Baixo para apagar apenas uma gravação de voz. 15. Antes duma gravação de voz ser apagada, aparece um ecrã de confirmação; se escolher Sim, a operação é executada, mas, se escolher Não, a operação é cancelada. 16. Prima o Botão OK para sair. 46

48 Secção 5 Ouvir Música MP3 Música MP3 O MP3 é um formato de ficheiro de áudio comprimido. Pode transferir música MP3 de alguns websites MP3. Transferir Música MP3 para a Câmara 1. Instale o controlador da câmara no computador. 2. Ligue a câmara ao porto USB do computador. 3. O LED vermelho acende-se quando a câmara estiver ligada ao computador no Modo de Armazenamento de Massa. 4. Transfira música MP3 para O meu computador\disco amovível\mp3. 5. Assim que tiver transferido toda a música, desligue o cabo USB do computador. 47

49 Ouvir Música MP3 Operação 1. No Modo de Reprodução, utilize os Botões Direita/ Esquerda para seleccionar a opção Música. 2. Utilize os Botões Cima/Baixo para localizar o MP3 que deseja reproduzir, ou prima os Botões Direita/ Esquerda para saltar para a página seguinte/ anterior. 3. Prima o Botão do Obturador para Filmes ou o Botão OK para reproduzir MP3. 4. Prima novamente o Botão do Obturador para Filmes para parar de reproduzir. 5. Prima os Botões Cima/Baixo para ajustar o volume. 6. Prima o Botão OK para ir para o menu repetir. 7. Prima uma vez o Botão Baixo para repetir o MP3 actual ( ). 8. Prima duas vezes o Botão Baixo para repetir todos os MP3 ( ). 9. Prima o Botão OK para sair. 48

50 Ouvir Música com Auriculares Os MP3 armazenados na câmara podem ser reproduzidos através do altifalante integrado, de auriculares, ou da televisão. Quando o cabo dos auriculares estiver ligado à câmara, a opção Auriculares/Televisão aparece no ecrã LCD. Escolha Auriculares ou Televisão e prima o Botão OK para validar a definição. 49

51 Secção 6 Assistir filme no PC Assistir filme no PC Ao reproduzir um filme pela primeira vez o codec de vídeo deve ser instalado no PC. Para fazer isto: 1. Insira o CD-ROM na unidade de CDs do computador. Clique em Install Device Driver [Instalar Controlador de Dispositivo] e siga as instruções no ecrã para completar a instalação. 2. Inicie um reprodutor de vídeo, tal como o reprodutor de média do Widows para assistir filmes. Partilhar Filmes Pode compartilhar os filmes gravados com seus amigos via internet ou CD. Verifique se o codec de vídeo foi instalado no PC de seus amigos. Codec de vídeo está disponível no CD fornecido. 50

52 Secção 7 Ver Fotografias e Filmes na Televisão Conexão com uma TV de definição alta 1. Conexão do cabo HDMI com uma HDTV. 2. Defina a fonte de entrada de vídeo de TV para a opção HDMI. 3. Os passos para visualizar as imagens e filmes guardados são exactamente o mesmo usados para visualizá-los no monitor LCD. 51

53 Conexão com uma TV de definição não alta com 16:9 (amplo) ou 4:3 TV 1. Conectar com uma extremidade do cabo AV com a sua porta de saída AV. 2. Conecte a outra extremidade do cabo com a TV. 3. O menu de opção do fone de ouvido/tv salta no ecrão LCD. 4. Escolha a opção Televisão e prima o Botão OK para validar a definição. 5. Os passos para ver as fotografias e filmes armazenados numa televisão são exactamente os mesmos que os para ver no ecrã LCD. Nota O ecrã LCD não funciona quando a câmara estiver ligada à televisão. 52

54 Secção 8 Converter Ficheiros de Vídeo O CD do conversor de média Arcsoft contém o conversor de ficheiro que converte formatos múltiplos de vídeo em formato compatível com a sua câmara. Pode, desta forma, converter ficheiros em vários formatos de vídeo e reproduzir os seus filmes favoritos na câmara. 8.1 Media Converter Para converter um ficheiro de vídeo: 1. Instale o ArcSoft Media Converter (consulte a secção 11). 2. Clique em Iniciar g Todos os programas g ArcSoft Media Converter 2 g Media Converter 2 3. O ecrã principal do Media Converter aparece no ambiente de trabalho. 4. Clique em Add File (Adicionar ficheiro). Painel de Informação do Ficheiro de Saída Painel de Informação do Ficheiro Janela de Previsualização Caminho do Ficheiro Convertido 53

55 5. Seleccione o ficheiro de vídeo que quer converter 54

56 6. Pode previsualizar os seu ficheiros de vídeo antes de os converter. Para previsualizar os ficheiros de vídeo, utilize as seguintes funções de controlo: Clique em para começar a previsualizar. Clique em para parar a previsualização. Assegure-se que os seus ficheiros de vídeo podem ser previsualizados antes de os converter 55

57 7. Clique em Start (Iniciar) para iniciar a conversão dos ficheiros. Painel de Informação do Ficheiro de Saída Painel de Informação do Ficheiro Janela de Previsualização Caminho do Ficheiro Convertido 8. A janela do Relatório da Tarefa aparece assim que a conversão tiver terminado. 9. Antes de transferir o ficheiro convertido para a sua câmara, mude o seu nome para Clip0001.avi. (Nota: Se o ficheiro Clip0001.avi já existir na câmara, deve mudar o nome do ficheiro convertido para clip0002.avi) 10. Ligue a sua câmara ao computador e transfira o vídeo convertido para a pasta O meu computador\ Disco amovível\dcim\200movie da sua câmara. (Consulte a Secção 10 Transferir Dados para um Computador). 11. Depois de transferir o ficheiro de vídeo convertido para a câmara, prima o Botão GRAVAR/ REPRODUZIR para desfrutar do seu filme favorito. 56

58 Secção 9 Queimar o clipe gravado no DVD O CD de programa contém o Arcsoft MediaImpression que também queima o clipe de média no DVD. Pode gravar seus filmes especiais no DVD para compartilhar com a sua família e amigos. Para criar um DVD: 1. Instale o Arcsoft MediaImpression (consulte a secção 11) 2. Clique em [ Iniciar ] g [ Seleccionar programas ] g [ Arcsoft MediaImpression ] 3. O ecrã principal do Arcsoft MediaImpression aparecerá na sua área de trabalho. 4. Clique em [ Fazer um filme ]. 57

59 Clique em [ Iniciar] para começar a queimar o DVD. 58

60 Secção 10 Fazer o upload do vídeo para o YouTube O CD contém o programa Arcsoft Media Impression que suporta a função de upload dos vídeos facilmente para o YouTube. Para fazer o upload de ficheiros de vídeo para YouTube: 1. Instale o Arcsoft MediaImpression (consulte a secção 11) 2. Clique em [ Iniciar ] g [ Seleccionar programas ] g [ Acrsoft MediaImpression ] 3. O ecrã principal do Arcsoft MediaImpression aparecerá na sua área de trabalho. 4. Clique em Opção de [ vídeo]. 59

61 5. Seleccione o ficheiro de vídeo que deseja fazer o upload e clique na opção [Fazer o upload para o YouTube] no menu inferior. 6. Se for a primeira vez que utiliza esta função siga as instruções do painel de configuração do YouTube. 60

62 7. Vá para e depois registe-se na sua conta YouTube. (Se não tiver uma conta YouTube assine aqui primeiro.) 8. Depois de registar-se na sua conta YouTube clique no botão [ Obter autorização ] abaixo. 61

63 Depois clique no botão [Permitir] mostrado no sítio web do YouTube. 9. Clique no botão [Guardar] para fazer o upload do vídeo. 62

64 Secção 11 Transferir Dados para um Computador Instalar o Controlador da Câmara Digital Antes de ligar esta câmara a um computador pela primeira vez, deve instalar um controlador no computador. O controlador está no CD-ROM que veio com a câmara. Para instalar o controlador: 1. Insira o CD-ROM na unidade de CDs do computador. Aparece o ecrã da reprodução automática. 2. Clique em Install Device Driver [Instalar Controlador do Dispositivo]. Siga as instruções que aparecem no ecrã para concluir a instalação. Dependendo do sistema operativo, pode ter de reiniciar o computador depois de instalar o controlador. Ligar a Câmara a um Computador Pode transferir para um computador as imagens, filmes, ou gravações de voz, armazenados na câmara e enviá-los por correio electrónico ou colocá-los em websites. Para o fazer, deve: 1. Instalar o controlador da câmara no computador. 2. Ligar a câmara ao computador utilizando o cabo mini USB 2.0 que veio com a câmara. 3. Quando a câmara é ligada ao computador, o modo predefinido é o Modo de Armazenamento de Massa. 4. Transferir imagens, filmes, MP3, ou gravações de voz. Modo de Dispositivo de Armazenamento de Massa O LED vermelho acende-se quando a câmara está ligada ao computador. Os filmes, imagens, e gravações de voz encontram-se no seu computador em O meu computador\disco amovível\dcim. Neste modo, pode ler, apagar, mover, ou copiar os filmes/imagens/gravações de voz que pretender. Utilize o software da ArcSoft que veio com câmara para editar os filmes ou imagens. Modo de Câmara de Computador No Modo de Dispositivo de Armazenamento de Massa, prima o Botão GRAVAR/REPRODUZIR para mudar para o Modo de Câmara de Computador. O LED acende-se com a cor verde. Neste modo, pode participar em videoconferências ao vivo ou utilizar correio electrónico de vídeo através da Internet. 63

65 Instalar o Software Fornecido O CD-ROM que veio com a câmara contém 4 produtos de software: O Arcsoft Media Impression é uma aplicação de uso amigável que o auxilia a gerir sua media e oferecer formas atraentes e excitantes de criar e compartilhar projectos para criar ficheiros de fotografias, vídeo e de música. Suporta a função de upload de vídeos fácil para o YouTube. O Arcsoft Media Converter pode converter múltiplos formatos de vídeo para o formato compatível com a sua câmara. O Adobe Reader é um popular programa que precisa de instalar para ler o Manual do Utilizador. Este software já estará instalado em muitos computadores. O driver do dispositivo inclui: (1) Vídeo Codec para visualizar os filmes correctamente (2) Driver da webcam. Informação detalhada pode ser encontrada na ajuda online de todo o software fornecido. Para instalar o software fornecido: 1. Insira o CD-ROM na unidade de CDs do computador. Aparece o ecrã de reprodução automática. 2. Seleccione o software que deseja instalar a partir da lista, e clique em Install Application Software [Instalar Software] Siga as instruções que aparecem no ecrã para concluir a instalação. 64

66 Secção 12 Especificações e Requisitos do Sistema Especificações Sensor da Imagem Modos de Funcionamento Lente Alcance da Focagem Ampliação Digital Obturador Sensor de 5 megapixels Gravação de Filmes, Gravação de Fotografias, Gravação de Voz, Leitor de MP3, Câmara de Computador, Dispositivo de Armazenamento de Massa F3.0 (f = 7,0 mm) 200 cm ~ infinito (Modo Normal) 90 cm ~ 200 cm (Modo de Retrato) Centro: 20 cm (Modo de Macro) 8X Electrónico Ecrã LCD LCD de 2.4 Dispositivo de Armazenamento Resolução da Imagem Resolução do Filme Equilíbrio do Branco Exposição Temporizador Automático Flash Formato dos Ficheiros Reprodução de imagens Memória integrada (parte da memória é utilizada para o firmware) Suporte de Cartão SD/MMC Imagem parada de 3360x2520 (8M Pixels) 2592x1944 (5M Pixels) 1600x1200 (2M Pixels) HD 1280 x 720 pixels 30 fps D1 720 x 480 pixels 30 fps VGA 640 x 480 pixels 30 fps QVGA 320 x 240 pixels 30 fps Automático/Manual (Luz do dia, Fluorescente, Tungsténio) Automática/Manual Atraso de 10 segundos Auto/Desligado Imagem: JPEG Filme: AVI (H.264) Voz: WAV Música: MP3 Uma Imagem/Miniaturas/Apresentação de Diapositivos Interface com o computador Porto Mini USB 2.0 Saída para TV Bateria Dimensões Peso NTSC / PAL (seleccionável) Bateria Recarregável de Lítio 95 (A) * 71 (L) * 34 (P) mm 140 g (sem bateria) 65

67 Requisitos do Sistema Windows 2000/XP/Vista Processador Pentium III 800 MHz e acima 256 MB de RAM Unidade de CD-ROM 1GB livres no disco duro Porto USB disponível Ecrã Colorido com Cores de 16 bits Nota O ecrã LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão de forma que 99,99% de pixels são usados eficazmente. Contudo, alguns pontos pretos e/ou claros (branco, vermelho, azul ou verde) podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos fazem parte do processo de fabricação e não afectam a gravação. 66

68 Condições de garantia Os termos abaixo indicados contêm as condições e o âmbito da garantia oferecida pela nossa empesa, além disso, os mesmos não afectam as nossas obrigações previstas por lei e pelo contrato. Oferecemos garantia para os nossos produtos, de acordo com as seguintes condições: 1.Para os produtos Odys, concedemos uma garantia de 24 meses. Dentro do prazo de 12 meses após a data de compra e nos termos de garantia abaixo referidos, reparamos gratuitamente danos ou defeitos no produto. No caso de um defeito ou um dano detectado numa data posterior aos 12 meses após a data de compra, a reparação gratuita ao abrigo da garantia só será possível tratando-se comprovadamente de um defeito de fabrico. A garantia não é válida para: pilhas e outros componentes pertencentes ao grupo dos artigos de consumo, materiais frágeis, como, por ex., vidro ou plástico, e, falhas causadas pelo desgaste normal. A garantia não cobre desvios desprezíveis na composição do produto, que não alteram a funcionalidade deste e tão pouco desvalorizam o mesmo. Além disso, a garantia não cobre danos causados por influência química e electroquímica, por água e por condições anormais em geral. 2.Segundo o procedimento da garantia, os componentes avariados são reparados gratuitamente ou, dependendo da nossa escolha, substituídos por componentes em perfeito estado de funcionamento. No caso de um produto enviado de volta ao fabricante não poder ser reparado em um tempo aceitável e por um custo razoável, a AXDIA reserva-se o direito de trocar o aparelho avariado por outro equivalente e de igual valor. Da mesma forma, o produto em questão poderá ser trocado por um outro modelo de igual valor. Reparações no local do cliente não podem ser realizados. Os componentes substituídos passam a ser propriedade exclusiva da nossa empresa. 3.O direito à reclamação da garantia termina imediatamente quando pessoas não autorizadas por nós efectuam ou tentam efectuar trabalhos de reparação nos produtos e quando componentes ou acessórios incompatíveis com os nossos produtos são utilizados nestes. 4.A reivindicação da garantia não prolonga o tempo limite desta, nem é dado um novo prazo de garantia para o produto. O prazo de garantia para peça ou componente de reposição do produto termina com o final do prazo de garantia do produto. 5.Outras reivindicações de direito de indemnização de danos, especialmente aqueles causados na utilização de componentes ou acessórios não fornecidos na embalagem, são consideradas caso não haja imposição de responsabilidade prescrita por lei inválidas. Ou seja, não nos responsabilizamos por qualquer tipo de danos ocasionais, indirectos ou consequentes, que possam levar a restrições de desempenho, perda de dados, redução de rendimento ou interrupção de funcionamento. Reivindicação de um caso coberto pela garantia 1.Para poder ser beneficiado do serviço de garantia, é necessário que o cliente entre em contacto com o Service-Center da AXDIA por , fax ou telefone (ver dados de contacto abaixo). Da mesma forma, é possível utilizar o formulário de serviço que se encontra no nosso site de internet ou no verso das condições de garantia. 2.O Service-Center da AXDIA tentará diagnosticar e resolver o seu problema. Se um caso coberto pela garantia for registado, o cliente receberá um número de RMA (Return Material Authorization) e será solicitado para enviar o produto para a AXDIA. ATENÇÃO: A AXDIA só aceitará correspondências que vierem com um número de RMA. É necessário observar as seguintes indicações antes de enviar o produto: 1.O produto deve ser enviado devidamente franquiado e segurado pelo ciente. O produto deverá ser enviado sem acessórios (sem cabos, CDs, cartões de memória, manuais de operação, etc.), a não ser que o AXDIA decida de maneira divergente. 2.O número de RMA deverá estar visível e legível na parte exterior do pacote ou do envelope. 3.Uma cópia do recibo da compra deve ser incluída na correspondência como comprovante para garantia. 4.Após a chegada do produto, a AXDIA realiza os serviços necessários de acordo com as condições de garantia. Em seguida, o produto é franquiado, segurado e, por final, enviado de volta ao cliente. Fora da garantia A AXDIA poderá recusar solicitações de serviço fora âmbito da garantia. No caso de aceitação de serviços fora do âmbito da garantia, todas as despesas de reparação e transporte são por conta do cliente. A AXDIA não aceita pacotes ou envelopes que não tenham sido autorizados pela AXDIA através de RMA (Return Material Authorization). 67

Câmara de Vídeo Digital

Câmara de Vídeo Digital Câmara de Vídeo Digital Manual do Utilizador Índice Secção 1 Conhecer a sua Câmara... 2 Secção 2 Iniciar... 5 Secção 3 Modo de Gravação... 8 Secção 4 Modo de Reprodução... 28 Secção 5 Ouvir Música MP3...

Leia mais

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 PT Índice Identificação dos componentes Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 Definições da câmara Modo de gravação... 4 Botão da resolução...

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR 1. Peças da câmara de vídeo 1: Botão de pré-visualização 2: Botão do menu 3: Ecrã LCD 4: Tomada HDMI 5: Indicação do modo 6: LED de alimentação 7: Botão do obturador 8: LED de carregamento

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador Manual do utilizador 1 Botão do ecrã Botão LED 2 ligado/desligado 3 Botão modo 4 Botão ligar 5 Botão menu 6 Botão ascendente 7 Ranhura p/ cartão SD 8 LED ligado 9 Botão obturador 10 Tomada USB 11 Tomada

Leia mais

Câmara de Vídeo Digital

Câmara de Vídeo Digital Câmara de Vídeo Digital Manual do Utilizador Índice Secção 1 Conhecer a sua Câmara... 2 Secção 2 Iniciar... 6 Secção 3 Modo de Gravação... 9 Secção 4 Modo de Reprodução... 39 Secção 5 Assistir filme no

Leia mais

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 PT Índice Identificação dos componentes Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 Definições da câmara Modo de gravação... 4 Botão da resolução...

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Português. Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador

Português. Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador 2 Português ii Manual do utilizador da câmara digital Índice Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2

Leia mais

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição Manual de instruções Descrição 1 Cápsula 9 Compartimento da bateria 2 Botões de controlo 10 Microfone 2a Botão de menu 11 Base da câmera 2b Botão de captura 12 Patilha de fixação 2c Botão ligar e desligar

Leia mais

Aspeto. 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias _ POR 01

Aspeto. 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias _ POR 01 Aspeto 3 2 1 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias POR 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Porta Micro USB 5.Interruptor de Alimentação da bateria 4 6.Botão subir página 7.Botão de Alimentação

Leia mais

Câmara digital com zoom

Câmara digital com zoom Português Multi-funções Câmara digital com zoom Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introdução do

Leia mais

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo 1. Lista de itens 1. 2. Transformador CA 3. Estojo de transporte 4. Cabo USB 5. 6. Cartão de garantia 7. Avisos legais e de segurança 2. Descrição geral do dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14

Leia mais

Register your product and get support at CAM102B. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at  CAM102B. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome CAM102B Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 6 Introdução 6 Conteúdo da embalagem 6 Vista geral das funções 7

Leia mais

Introdução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis

Introdução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis Introdução Obrigado por ter adquirido esta câmara digital Sweex de 4.2 Megapixéis. É aconselhável ler primeiro este manual cuidadosamente para garantir o

Leia mais

Seu manual do usuário MEMUP KEOS

Seu manual do usuário MEMUP KEOS Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo Introdução Visão geral dos Recursos Resolução do Display TFT LCD 7 pol.: 480(L) x 234(A) Modo Display: 4:3 e 16:9 Suporta formatos de arquivo: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Leia mais

Manual do utilizador Prestigio Nobile PER3562. Operações básicas

Manual do utilizador Prestigio Nobile PER3562. Operações básicas Manual do utilizador Operações básicas Mantenha premido o Botão de alimentação para ligar o dispositivo. Acede automaticamente ao menu principal no ecrã Início depois de aparecer o ecrã de arranque. O

Leia mais

Leitor MP3. Manual de Instruções PARA MODELO NO MPUB555. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação.

Leitor MP3. Manual de Instruções PARA MODELO NO MPUB555. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. Leitor MP3 PARA MODELO NO MPUB555 Manual de Instruções Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. PT 1 Visão Externa 1 PLAY / Ligar/Desligar 2 Entrada de Fones 3 REC: Gravação 5

Leia mais

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informação sobre o produto D E B C I PT

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informação sobre o produto D E B C I PT Informação sobre o produto F D E L K J A B C G H I PT A: Lente do binóculo (8x zoom fixo) B: Lente da câmara digital (8x zoom fixo) C: Roda de focagem da câmara digital D: Visor LCD E: Botões de função

Leia mais

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar Capítulo 1: Introdução Media Player 100 é um Media Player Digital que inclui um conector para uma memória USB e leitor de cartões. O Media Player 100 conectado ao centro de entretenimento doméstico permite

Leia mais

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1: CONTROLOS S1. LCD S2. REW / procurar para cima / MENU / FF /procurar para baixo S3. Volume para baixo - S4. Volume para cima +

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Conteúdo da embalagem 1. Unidade principal da Câmara Web da Prestigio 2. CD utilitário 3. Guia rápido 4. Cartão de garantia Introdução 1. Ligue o computador ou portátil. 2. Insira o conector USB em qualquer

Leia mais

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01 Aspeto 1 2 7 4 6 5 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante 3 _ POR 01 _ 8 9 10 15 12 13 14 11 8. Botão para tirar

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD

Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD Manual do Utilizador Índice Introdução... 2 Precauções de segurança... 2 Caraterísticas... 3 Conteúdo da embalagem... 4 Controlos e Conetores... 5 Controlo

Leia mais

Primeiros passos ANTES DE COMEÇAR: PREPARE O SCANNER. Certifique se de formata o cartão microsd antes de utilizar o scanner.

Primeiros passos ANTES DE COMEÇAR: PREPARE O SCANNER. Certifique se de formata o cartão microsd antes de utilizar o scanner. Primeiros passos ANTES DE COMEÇAR: PREPARE O SCANNER a. Introduza 2 pilhas alcalinas ou NiMh AA no respectivo compartimento. b. Introduza suavemente um cartão microsd TM na ranhura de cartões até o cartão

Leia mais

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido a Sweex USB Webcam 300K with Microphone. Com esta webcam poderá, de uma forma fácil, conversar com

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Conteúdo da embalagem 1 Unidade principal do Leitor 2 Estojo de protecção de livros electrónicos 3 Auscultador 4 Cabo USB 5 Guia rápido 6 Cartão de garantia Descrição geral da unidade principal 14 1 2

Leia mais

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara PQI Air P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão

Leia mais

Número de publicação do documento:

Número de publicação do documento: Multimédia Número de publicação do documento: 405774-131 Maio de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de hardware e software de multimédia do computador. Os recursos de multimédia variam

Leia mais

Aviso importante: Português

Aviso importante: Português Aviso importante: Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM Messenger na porta USB. Leia este aviso importante, antes de realizar a instalação 1. Instalar o software da VideoCAM Messenger

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV9030EA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Multimédia. Manual do utilizador

Multimédia. Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos Guarde estas instruções para consultas futuras O Easi-Scope 2 possui uma bateria não substituível

Leia mais

O que pode fazer com o Image Data Converter

O que pode fazer com o Image Data Converter O que pode fazer com o Image Data Converter Bem-vindo ao Image Data Converter Ver.1.5, o software de aplicação que lhe permite ver e fazer ajustes num ficheiro de formato RAW (SRF) ( ficheiro RAW neste

Leia mais

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem 71 Português Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para ver tv ou vídeo no seu monitor TFT / LCD / CRT até 1280 x 1024 pixeis. Esta caixa de tv/vídeo permite-lhe desfrutar de

Leia mais

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador.

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Multimédia Número de publicação do documento: 410777-131 Abril de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Conteúdo 1 Hardware de multimédia Utilizar a unidade

Leia mais

CÂMARA DASH, HD Manual

CÂMARA DASH, HD Manual CÂMARA DASH, HD Manual 87231 De modo a fazer melhor uso de todas as funções da DVR de carro, deve ler cuidadosamente o manual antes de o usar. Cuidado 1. Deve introduzir o cartão de memória na DVR de carro

Leia mais

EasyCam VP-003. Manual Completo

EasyCam VP-003. Manual Completo EasyCam VP-003 Manual Completo Requisitos de sistema Windows ME/2000/XP Pentium 166 MHz ou superior Porta USB unidade CD ROM Para transferir imagens fixas, ou para vídeo conferência, o seu computador deve

Leia mais

Filmadora Sport Mini (FS202)

Filmadora Sport Mini (FS202) www.newlink.com.br 5 6 SAC 0800-772-5015 sac@newlink.com.br www.newlink.com.br 7 Requisitos do Sistema Ao utilizar a filmadora, atentar-se aos requisitos mínimos de sistema conforme tabela abaixo: Sistema

Leia mais

DC-733i Guia rápido RZ-AGFAP QuickG_DC-733i_V :56:21 Uhr

DC-733i Guia rápido RZ-AGFAP QuickG_DC-733i_V :56:21 Uhr DC-7i Guia rápido Componentes da câmara. Lâmpada do temporizador automático. Flash. Microfone 4. Objectiva 5. Ecrã LCD 6. Lâmpada de funcionamento 7. Botão de zoom Ver também: Miniatura Zoom de reprodução

Leia mais

MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Resolução de Imagem Estática: [12M] 4000x3000/ [8M] 3264x2448/ [5M] 2592x1944/[2M] 1600x1200 Resolução de Clipe de Vídeo: [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formatos de Ficheiro:

Leia mais

Multimédia Manual do Utilizador

Multimédia Manual do Utilizador Multimédia Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão sujeitas

Leia mais

Leitor MP4. Manual de Instruções PARA MODELO NO MP103WOM. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação.

Leitor MP4. Manual de Instruções PARA MODELO NO MP103WOM. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. Leitor MP4 PARA MODELO NO MP103WOM Manual de Instruções Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. PT Manual do Utilizador Definições das Teclas 1. NEXT: Música seguinte / Passar

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador BT24WOM Manual do utilizador LEITOR MULTIMÉDIA DIGITAL Descrição geral das funções O BT24WOM é um leitor MP4 com ecrã táctil. O utilizador pode utilizar os dedos para tocar no ícone e seleccionar o menu

Leia mais

Conteúdo da Embalagem

Conteúdo da Embalagem Conteúdo da Embalagem Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que a embalagem inclui os itens seguintes. Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor da câmara. Câmara Bateria NB-11L (com

Leia mais

Seu manual do usuário MEMUP K-SLIM

Seu manual do usuário MEMUP K-SLIM Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector...2 Utilizar os Manuais...3 Utilizar o CD-ROM de Documentação...4

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector...2 Utilizar os Manuais...3 Utilizar o CD-ROM de Documentação...4 Ler Primeiro Ler Primeiro Desembalar o Videoprojector... Utilizar os Manuais...3 Utilizar o CD-ROM de Documentação...4 Antes de utilizar este produto:. Leia este guia. Verifique os componentes e os manuais

Leia mais

Controlo remoto (só em alguns modelos)

Controlo remoto (só em alguns modelos) Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2 PORTUGUÊS 1 ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces... 2 2. Iniciar... 2 3. Instruções de funcionamento... 2 3.1 Cartão e USB... 2 3.2 Modo Imagem... 3 4. Ficheiro... 4 5. Calendário...

Leia mais

Guia rápido do Personal Sound System (PSS)

Guia rápido do Personal Sound System (PSS) QSG_por 29/12/04 15:16 Page 37 Guia rápido do Personal Sound System (PSS) Leia estas instruções antes de usar seu PSS. Esperamos que aprecie o seu sistema de som pessoal (pss) Registrar Você pode atualizar

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias

Leia mais

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M

Leia mais

CCT-1301 MK2 MANUAL DO UTILIZADOR

CCT-1301 MK2 MANUAL DO UTILIZADOR denver-elect ronics. com CCT-1301 MK2 MANUAL DO UTILIZADOR www.facebook.com/denverelectronics PT-1 1.Obturador 2.Coluna 3.LIGAR/DESLIGAR 4.Porta USB 5.Ranhura para cartões Micro SD 6.Objectiva 7.Luz indicadora

Leia mais

EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS

EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS 2 PORTUGUÊS EW1015 R3 -Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião.

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião. Precauções Leia cuidadosamente e respeite os termos abaixo apresentados: Modo de arranque seguro Não utilize o seu telemóvel em locais proibidos, caso contrário poderá provocar interferências ou situações

Leia mais

Manual de início rápido SE888

Manual de início rápido SE888 Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar

Leia mais

Informática para Concursos

Informática para Concursos Informática para Concursos Professor: Thiago Waltz Ferramentas Multimídia a) Ferramentas Multimídia Multimídia: Multimídia é a combinação, controlada por computador, de pelo menos um tipo de mídia estática

Leia mais

Seu manual do usuário GENIUS DV601

Seu manual do usuário GENIUS DV601 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) O seu automóvel encontra-se equipado com uma exclusiva instalação multimédia. O sistema Rear Seat Entertainment acrescenta ao equipamento

Leia mais

Características da Câmara de Slim 320. Instalar a Câmara de Slim 320

Características da Câmara de Slim 320. Instalar a Câmara de Slim 320 Características da Câmara de Slim 320 1 2 Indicador LED Quando a Slim 320 é ligada o indicador LED acende-se. Objectiva Ajustar a focagem através da rotação da objectiva. Instalar a Câmara de Slim 320

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador Manual do utilizador 1 Funções e Caraterísticas A camara digital tem várias caraterísticas e funções: l Vídeo Digital l Camara Digital (5 milhões de pixéis) l Ecrã tátil resistente de 2.7 l Memória de

Leia mais

Para o Modelo N : MPQC717. Manual do Utilizador

Para o Modelo N : MPQC717. Manual do Utilizador Para o Modelo N : MPQC717 PT Manual do Utilizador Partes do Tablet Nome Função 1 Reiniciar Pressione o botão REINICIAR para forçar o desligar do tablet 2 Baixar volume Pressione o botão para diminuir o

Leia mais

Guia de utilizador rápido. 1. Requisitos do sistema. 2. Instalação e ativação. Instalação. Ativação

Guia de utilizador rápido. 1. Requisitos do sistema. 2. Instalação e ativação. Instalação. Ativação Guia de utilizador rápido Este Guia de utilizador rápido ajuda-o a instalar e a dar os primeiros passos com o Readiris TM 15. Para informações detalhadas sobre todas as funcionalidades do Readiris TM,

Leia mais

Manual de utilizador

Manual de utilizador Manual de utilizador Índice Introdução... 1 NOTAS IMPORTANTES... 1 Declarações Legais... 3 Instalação e Configuração... 5 Requisitos do Sistema... 5 Instalação... 5 Activação... 7 Actualização Automática...

Leia mais

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais

Leia mais

Índice. 1. Introdução Funcionamento básico Funcionamento Resolução de problemas Modo Música Modo Gravar...

Índice. 1. Introdução Funcionamento básico Funcionamento Resolução de problemas Modo Música Modo Gravar... Índice 1. Introdução...2 2. Funcionamento básico...2 3. Funcionamento...3 3.1 Modo Música... 3 3.2 Modo Gravar.....7 3.3 Modo Voz......8 3.4 Modo FM...9 3.5 Definições do sistema..10 3.6 Sair..13 4.Resolução

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui

Leia mais

Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações de Volume. A utilização segura depende do tempo de exposição e dos níveis de volume.

Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações de Volume. A utilização segura depende do tempo de exposição e dos níveis de volume. Neste guia de início rápido vamos mostrar-lhe como funcionam as operações básicas. Se quiser uma descrição mais específica, pode descarregar um manual de utilizador avançado do nosso website: www.denver-electronics.com

Leia mais

EW7016 R1 USB 3.0 para IDE / SATA Conversor

EW7016 R1 USB 3.0 para IDE / SATA Conversor EW7016 R1 USB 3.0 para IDE / SATA Conversor EW7016 R1 USB 3.0 para IDE / SATA Conversor 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0 Portas

Leia mais

Para o Modelo N : MPQC11. Manual do Utilizador

Para o Modelo N : MPQC11. Manual do Utilizador Para o Modelo N : MPQC11 PT Manual do Utilizador Partes do Tablet Nome Volume- Volume+ Retroceder Alimentação Entrada de fones Porta USB OTG Reiniciar Entrada DC Entrada Micro SD Função Pressione o botão

Leia mais

IdeaTab A3000. Guia Quick Start v1.0

IdeaTab A3000. Guia Quick Start v1.0 IdeaTab A3000 Guia Quick Start v1.0 Bem-vindo Câmara frontal Botão do volume Leia atentamente este guia antes de utilizar o seu IdeaTab. O guia irá ajudá-lo a aceder a sugestões sobre a configuração e

Leia mais

Introduzir ao formando sobre as funcionalidades básicas de um PC (Personal Computer) do Windows 7.

Introduzir ao formando sobre as funcionalidades básicas de um PC (Personal Computer) do Windows 7. BREVES NOTAS Introduzir ao formando sobre as funcionalidades básicas de um PC (Personal Computer) e do Windows 7. PC é uma máquina electrónica capaz de receber dados, processalos, armazena-los e tirar

Leia mais

Instruções para a primeira utilização

Instruções para a primeira utilização Instruções para a primeira utilização TRUST 630 USB 2.0 CARD READER Capítulo 1. Introdução (1) 2. Instalação e activação (3) Remover controladores antigos (3.1) Instalar no Windows 98 SE / Windows 2000

Leia mais

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector Utilizar os Manuais Utilizar o CD-ROM de Documentação

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector Utilizar os Manuais Utilizar o CD-ROM de Documentação Ler Primeiro Desembalar o Videoprojector Utilizar os Manuais Utilizar o CD-ROM de Documentação Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada

Leia mais

Livros. Operações básicas. Submenu Livro

Livros. Operações básicas. Submenu Livro Operações básicas Prima e mantenha premido o botão Alimentação para ligar o dispositivo. Acede automaticamente ao menu principal no menu Início após o ecrã de arranque. O menu principal inclui Livros,

Leia mais

3 Confi guração. Acertar a hora e a data

3 Confi guração. Acertar a hora e a data 3 Confi guração E F Acertar a hora e a data [Configuração] e, em seguida, prima 2 Seleccione [Hora e data] e prima OK 3 Seleccione [Def hora] / [Def data] e prima 4 Prima 3 / 4 / 1 / 2 e OK para introduzir

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201

Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201 PG6915 Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra pasta?...

Leia mais

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Descrição 1. Menu 2. Anterior [] / Retroceder ["] 3. Próximo [#] / Avançar [$] 4. Volume 5. Play [%] / Pausa [&] 6. Entrada MICRO SD Card 7. Entrada para

Leia mais

EW3705 R2 Digitalizador de vídeo USB 2.0

EW3705 R2 Digitalizador de vídeo USB 2.0 EW3705 R2 Digitalizador de vídeo USB 2.0 2 PORTUGUÊS EW3705-R2 - Digitalizador de vídeo USB 2.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Procedimento

Leia mais

Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5 e 3,5 Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7015 R1 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

PAXI young. Introdução

PAXI young. Introdução PAXI young Precauções de segurança 1. Esta câmara é um produto de elevada precisão; manusear com cuidado. 2. Não expor a câmara ou o cartão microsd a campos magnéticos fortes e evitar radiação HF forte.

Leia mais

Características da VideoCAM Eye

Características da VideoCAM Eye Características da VideoCAM Eye Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Indicador de LED 3 Lente 4 Base giratória Instalação da VideoCAM Eye 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM Eye

Leia mais

Câmara Digital 1300 da BENQ Manual Electrónico do Utilizador

Câmara Digital 1300 da BENQ Manual Electrónico do Utilizador Câmara Digital 1300 da BENQ Manual Electrónico do Utilizador Introdução à Câmara Digital 1300 da BenQ 1 Apresentação da câmara 2 Preparar a câmara para utilização 4 Instalar pilhas e alça 4 Instalar o

Leia mais

Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0

Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0 Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0 Conteúdo da embalagem Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os seguintes itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor

Leia mais

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios. COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA GUIA DE CONSULTA RÁPIDA VIDEOPROJECTOR MULTIMÉDIA Consulte o Guia do Utilizador antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação

Leia mais

Manual do Utilizador do Connection Manager

Manual do Utilizador do Connection Manager Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir

Leia mais

Utilizando o Tablet PC da GIGABYTE pela primeira vez

Utilizando o Tablet PC da GIGABYTE pela primeira vez Parabéns pela aquisição deste Slate PC da GIGABYTE! Este Guia de Instalação permite-lhe fazer a instalação de forma correcta e rápida do seu equipamento. Para mais detalhes, por favor navegue em www.gigabyte.com.

Leia mais

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB

Leia mais

Seu manual do usuário BENQ DC1500

Seu manual do usuário BENQ DC1500 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BENQ DC1500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a BENQ DC1500 no manual

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais