Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica"

Transcrição

1 NEW Raccordo a serraggio NEW Empalmador de apriete NEW Peças de união de aperto Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica Versione Versión Versão.0 The Drive & Control Company

2 0 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Simboli Símbolos Símbolos Larghezza della scanalatura; accessori adatti al montaggio nella scanalatura del profilato Ancho de la ranura del perfil; accesorios adecuados para montar en la ranura del perfil Largura da ranhura do perfil; acessórios próprios para a montagem na ranhura do perfil 0 0 Dimensioni del reticolo del profilato; accessori adatti al montaggio nelle dimensioni del reticolo Dimensiones de retículo del perfil; accesorios indicados para el montaje en las dimensiones de retículo Dimensães de retículo do perfil; acessórios próprios para a montagem na medida de retículo Possibilità di collegamento tra diverse larghezze di scanalature Posibilidades de unión entre diferentes ranuras Possibilidade de ligação entre ranhuras de várias larguras!"- Nr./No./N 7 Nr./No./N Set / 0 mm! L! 00 mm Codice d ordine; = Prodotto consegnabile in unità di imballaggio particolarmente convenienti Número de pedido; = Producto disponible en unidades de embalaje especialmente económicas Número de encomenda; = Produto disponível em unidades de embalagem particularmente favoráveis Codice d ordine; prodotto consegnabile come set = tipica unità di consumo Número de pedido; producto suministrable en kit = unidad de consumo típica Número de encomenda; produto disponível como kit = unidade de consumo típica Nell ordinazione indicare la lunghezza del profilato Por favor, indicar la longitud del perfil en el pedido Indique por favor o comprimento do perfil na encomenda Rinvio ad un altra pagina Referencia a otra página Referência para outra página ESD Materiale conduttore ESD o collegamento di profilati conducente Material conductor ESD o unión de perfil conductivo ESD material condutivo ou união de perfis condutiva M Clean Room D7 Lavorazione delle estremità del profilato Acabado de los extremos del perfil Usinagem final do perfil È necessaria la lavorazione delle estremità del profilato Es necesario acabar los extremos del perfil É necessário a usinagem das extremidades do perfil Idoneo per l impiego in camere bianche Indicado para su utilización en salas blancas Próprio para uso em salas brancas Parzialmente montato Parcialmente montado Parcialmente montado Carico consentito [N] Carga admisible [N] Carga admissível F [N] [kg] = g Peso Peso Peso

3 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0 Indice Contenido Contenido Esempi di applicazione Ejemplos de aplicaciòn Exemplos de utilizacao Profilati Perfiles soporte Perfis de escora Elementi di collegamento Elementos de unión Elementos de união Snodi Articulaciones Articulações Elementi per il passaggio dell aria Elementos de conducción de aire Elementos de condução do ar Piedi e ruote Patas y ruedas Pés e rodas Supporto di elementi di superficie Soporte de elementos de superficie Suporte de elementos de superfície Porte e bandelle Puertas y guarniciones Portas e guarnições 7 Accessori per dispositivi di protezione Accesorios para dispositivos de protección Acessório para dispositivos protetores Dispositivi di protezione e pareti divisorie EcoSafe Dispositivos de protección y tabiques de separación EcoSafe Instalações de protecção e divisórias EcoSafe Elementi per l installazione Elemento de instalación Elementos de instalação Elementi per il movimento manuale Elementos para movimiento manual Elementos para deslocação manual Tecnica di guida lineare Técnica de guías lineales Técnica de guia linear Utensili Herramientas Ferramentas Software di progettazione Software de planificación Software de planejamento Lista dei codici d ordine Resumen de los números de pedido Sumário de números de referência Indice Índice Indice 7 Le informazioni fornite servono solo alla descrizione del prodotto. Da esse non si può estrapolare una dichiarazione da parte nostra relativa ad una determinata caratteristica o ad un idoneità per un determinato uso. I dati forniti non esonerano l utente da proprie valutazioni e controlli. Si deve considerare che i nostri prodotti sono soggetti ad un processo naturale di usura ed invecchiamento. Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento. Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto. Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e de envelhecimento.

4 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Industria meccanica Construcción de máquinas Construção de máquinas 7 7

5 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Industria meccanica Construcción de máquinas Construção de máquinas

6 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Dispositivi di protezione Dispositivos de protección Instalações de protecção 7 7

7 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Sistemi di produzione manuale Sistemas de producción manual Sistemas de produção manual La flessibilità che produce efficienza Sulla base del sistema modulare di profilati Rexroth abbiamo sviluppato i nostri sistemi di produzione manuale dal punto di vista ergonomico e logistico. I suddetti punti comprendono: posti di lavoro e relativi accessori disponibilità di materiali concatenamento Le esigenze di produzione possono cambiare velocemente: sia che si tratti di cambiamenti nel numero di articoli, di nuove varianti o generazioni di prodotti, grazie alla loro enorme flessibilità potete adattare i sistemi di produzione manuale a tutti i cambiamenti e raggiungere così in ogni momento il massimo della produttività nella vostra azienda. Ne potete stare certi! La nostra esperienza e la collaborazione costruttiva con i nostri clienti sono il fondamento per lo sviluppo della nostra produzione. Il programma completo di produzione si può trovare in internet alla pagina o nel nostro catalogo Sistemi di produzione manuale,. Progettazione e calcolo con MPScalc La progettazione dei sistemi di produzione manuale è un gioco da ragazzi! Con MPScalc vi offriamo un software efficiente per un calcolo dei prezzi trasparente, la creazione di modelli CAD D e la stesura del vostro modulo di ordinazione. MPScalc è disponibile online o su CD. La flexibilidad aporta eficiencia Basándonos en el sistema modular de perfiles Rexroth, hemos desarrollado para usted nuestros sistemas de producción manual desde una perspectiva ergonómica y logística. Éstos se componen de: puestos de trabajo y accesorios de puestos de trabajo puesta a disposición de material encadenamiento Las exigencias que se plantean a una producción pueden cambiar rápidamente: con independencia de si varían los números de piezas o si se trata de nuevas variantes o generaciones de productos, gracias a su enorme flexibilidad podrá adaptar los sistemas de producción manual a todos los cambios y lograr así en todo momento la máxima productividad en su empresa. Puede estar seguro de ello! Pues nuestra experiencia y la colaboración constructiva con nuestros clientes constituyen la base del desarrollo de nuestros productos. Usted podrá encontrar la gama de productos completa en la página de internet o en nuestro catálogo Sistemas de producción manual,. Planificación y cálculo con MPScalc La proyección de sistemas de producción manual es facilísima! Con MPScalc le ofrecemos un potente software para un cálculo de precios transparente, la generación de modelos D CAD y la creación de su formulario de pedido. MPScalc está disponible como versión en CD u online. Eficiência com flexibilidade Com base no módulo de construção de perfis Rexroth, desenvolvemos para você nossos sistemas de produção manual considerando aspectos ergonômicos e logísticos. Eles compõem-se de: postos de trabalho e acessórios para postos de trabalho disponibilização de material encadeamento As exigências de uma produção podem mudar rapidamente: Seja a quantidade variada de peças produzidas, novas versões, ou novas gerações do produto graças a sua enorme flexibilidade, você pode adaptar os sistemas de produção manual a todas as mudanças, alcançando assim a qualquer momento o máximo da produção em sua empresa. Pode ter certeza disso! Pois a nossa experiência e a cooperação construtiva com nossos clientes são a base do desenvolvimento de nossos produtos. Você encontra o programa completo de produtos na Internet em ou em nosso catálogo Sistemas de produção manual,. Planejamento e cálculo com MPScalc A concepção de sistemas de produção manual é muito fácil! Com o MPScalc oferecemos um software de alto desempenho para o cálculo transparente de preços, a criação de modelos CAD D e a elaboração de seu formulário de encomenda. O MPScalc está disponível como CD, ou online.

8 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 7

9 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização designline il miglior collegamento fra qualità e funzionalità designline la mejor combinación de calidad y función designline a mais bela combinação de qualidade e função Tenete al design di classe? Allora sarete entusiasti dei nostri connettori standard collaudati nella nuova esecuzione designline. Grazie alla loro laccatura speciale in argento si adattano ai profilati in alluminio senza saldature visibili. La laccatura è estremamente resistente ai graffi e la proprietà ESD del giunto rimane inalterata. Di grande praticità: riceverete tutti i giunti designline in un set comprensivo di materiale di fissaggio e cuffia (se prevista). Aprecia un buen diseño? Entonces se entusiasmará con nuestros acreditados empalmadores estándar en la nueva versión designline. Gracias a su lacado especial plateado, se adaptan ópticamente sin costuras a los perfiles de aluminio. El lacado es muy resistente al rayado, a la vez que se mantiene la idoneidad para ESD de los empalmadores. Especialmente cómodo para usted es el hecho de que todos los empalmadores designline se suministran en un juego que incluye el material de fijación y la tapa (si procede). Um bom design é importante para você? Então você vai adorar nossas peças de união padrão, de qualidade comprovada, no novo modelo designline. Graças a seu esmalte especial prateado, eles adaptam-se perfeitamente à aparência dos perfis de alumínio. O esmalte é extremamente resistente a arranhões e a capacidade ESD das peças de união é mantida. Especialmente confortável para você: todas as peças de união designline podem ser adquiridas em kit, incluindo material de fixação e tampa (onde for previsto).

10 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Giunti Empalmador Peças de união Il connettore cubico El conector cúbico A união em cubo designline Raccordo angolare gradevole senza lavorazione delle estremità Elegante unión angular sin mecanizado de extremos União angular de boa aparência, sem usinagem das extremidades La famiglia degli angolari La familia de escuadras As cantoneiras L elemento di collegamento semplicissimo El elemento de unión más sencillo O mais simples elemento de união designline 7 7

11 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Il giunto a T e di testa La unión en T y el empalmador final A peça de união em T e ligação de topos Lo snodo La articulación A articulação designline designline Elevato assorbimento di forza senza lavorazione del profilato Elevada absorción de fuerzas sin mecanizado de perfiles Alta transdução de força sem usinagem do perfil Per raccordi rigidi e mobili Para uniones rígidas y móviles Para uniões rígidas e móveis

12 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Giunto a Empalmador a Peça de união Per rinforzi stabili Para refuerzos estables Para fixações estáveis designline Il raccordo a serraggio rapido El empalmador de apriete rápido A peça de união de aperto rápido Montaggio semplice e rapido Montaje sencillo y rápido Montagem simples e rápida 7 7

13 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Il raccordo per bulloni El empalmador de pernos A peça de união de pinos L angolare interno La escuadra interior O esquadro interior Sicuro e altamente resistente Seguro y altamente resistente Segurança e alta resistência Conveniente e facile da montare Económica y de fácil montaje Bom preço e fácil montagem

14 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Il raccordo a serraggio rapido piegabile El empalmador de apriete rápido plegable A peça de união de aperto rápido flexível Raccordo fi sso per angolare a piacere Unión fi ja para cualquier ángulo União fi xa para qualquer ângulo Il cantonale a flangia La rinconera A cantoneira Il raccordo angolare senza asportazione di trucioli per profi lati rotondi e quadrati Unión angular libre de virutas para perfi les redondos y cuadrados União angular sem usinagem de aparas para perfi s arredondados e quadrados 7 7

15 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de utilização Il giunto ad angolo obliquo La escuadra de sesgo A cantoneira de chanfradura Per telai leggeri di tutti i tipi Para todo tipo de bastidores ligeros Para esquadrias leves de todos os tipos

16 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Profilati Perfiles soporte Perfis de escora

17 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Profilati Perfiles soporte Perfis de escora Con più di 0 profilati per tutti i tipi di carico, Bosch Rexroth AG mette a disposizione il più ampio assortimento per le esigenze più diverse: Profilati quadrati e rettangolari Profilati leggeri con sezioni ottimizzate Profilati rotondi e profilati con superfici laterali liscie Scanalature particolarmente stabili e fori centrali di grandi dimensioni consentono tramite collegamenti particolarmente resistenti collegamenti di profilati anche per carichi statici e dinamici elevati. Presso Bosch Rexroth AG sono a disposizione diverse serie di profilati. All interno di una stessa serie tutti i profilati dispongono di dimensioni delle scanalature e delle distanze tra scanalature identiche in modo che durante la costruzione tutti i componenti sono coordinabili tra loro. I profilati con scanalature di mm, grazie alla loro elevata stabilità, si adattano perfettamente alla costruzione di componenti che spaziano dai tavoli alle incastellature pesanti per macchine. Sono disponibili quattro serie di profilati con una distanza tra scanalature di 0 mm, mm, 0 mm o 0 mm. I profilati con scanalature di mm e mm trovano impiego nella costruzione di dispositivi leggeri, di pareti di separazione, stativi e vetrine. Con más de 0 perfiles soporte para todos los tipos de carga, Bosch Rexroth AG tiene la más amplia oferta adaptada a los diferentes requerimientos: Perfiles cuadrados y rectangulares Perfiles ligeros con secciones optimizadas Perfiles redondos y perfiles con superficies laterales lisas Ranuras especialmente estables y grandes agujeros centrales permiten, mediante empalmadores de gran capacidad de carga, uniones de perfiles para cargas elevadamente estáticas y dinámicas. En Bosch Rexroth AG se encuentran series distintas de perfiles. Dentro de una serie de perfiles, todos los perfiles tienen las mismas dimensiones de ranura y los mismos espacios separadores entre ranuras, de modo que siempre encaje todo durante la construcción. Debido a su elevada estabilidad, los perfiles con ranuras de mm están indicados para la construcción desde mesas hasta grandes armazones de máquinas. Están disponibles en cuatro series de perfiles con una distancia de ranura de 0 mm, mm, 0 mm ó 0 mm. Los perfiles con ranuras de mm y mm se emplean en la construcción de dispositivos ligeros, tabiques de separación, soportes o vitrinas. Com mais de 0 perfis de escora, a Bosch Rexroth dispõe de um vasto programa para atender a diversas exigências: Perfis quadrados e rectangulares Perfis leves com seções transversais otimizadas Perfis redondos e perfis com superfícies laterais lisas Ranhuras particularmente estáveis e grandes perfurações centrais permitem que, através de peças de união altamente resistentes a cargas, sejam feitas uniões de perfis também para altas cargas estáticas e dinâmicas. Na Bosch Rexroth AG você encontra séries de perfis diferentes. Todos os perfis pertencentes à mesma série possuem ranhuras com as mesmas medidas e as mesmas distâncias, de forma que tudo combine quando for feita a construção. Devido à sua grande estabilidade, os perfis com ranhura mm são adequados para a construção desde mesas até armações pesadas de máquinas. Podem ser adquiridos em quatro séries de perfil com uma distância de ranhura de 0 mm, mm, 0 mm ou 0 mm. Os perfis com ranhura mm e mm podem ser utilizados na construção de equipamentos leves, divisórias, tripés ou vitrines. xx0 0x0 0x0 0x0 0x0 x x0 0x0 0x0 0x0 007

18 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0 mm mm 0 mm 0 mm 7 7

19 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x x R x0 x0 x0x0 Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ] 0,7 0,7 0, 0,,,,,7,0,0 Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ] 0,7 0,7 0, 0,,,,7,7,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],,,,, Massa Masa Massa m [kg/m] 0, 0, 0, 0,, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

20 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x0 0x0 0x0 0x 0x0 0x0 R 0x 0x0 7,,7,,,0,,,7 0,,7,,,,,,,,,0,,,,7,,,,,,,,,,,0,,,, 0, 0,,0,,0 0,,,

21 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x0x0 0x0 N x x 0x0L Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ],,,7,7 0, 0,,,,0,0 Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ] 7, 7,,, 0, 0,,,7,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],,,0,0, Massa Masa Massa m [kg/m],, 0,,, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

22 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 0x0 0x 0x0 0x0L R 0 HR 0x0L 0xL 0x0L NEW 07 NEW 07 7,,,7 7,,,,,7,,, 7, 7, 7, 7, 7,,7,,,,0,,,,,,,,,7,,,,,,0,,,,,7,,7,,,7,,

23 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x0x0L 0xxL 0x0L 0xL NEW 07 NEW 07 Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ],,,0,0,,,, Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ],,,,,0,0,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],,,, Massa Masa Massa m [kg/m],,7,, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

24 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L xl x0 x x0 xl R HR x 7 0,,0,7,,,,0,0,,0,, 7,0,,7,0,,,0,,,,,,,,,,,,7,,,7, 7,,,, 7,,,,,0,,,,

25 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x0 x0sl x0l x0 x0 NEW 0 NEW 07 NEW 07 Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ] 7,,7 7,,,,,0, 7,7 7, Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ],,,,0,, 7,7,,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],0,0,,, Massa Masa Massa m [kg/m],0,,,, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

26 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x70 x0x0l 0x0SL 0x0L 0x0 0x0L 0x0 0x0 00 NEW 07 NEW 07 7,0,,0,0 0,0 0,0, 0,0,0,,0,0 0,0 0,0, 7,0 00,,,, 7,0, 7, 7,,,,, 7,0 0,,0 7,7,,0,,,,, 0,,7,7,,,, 7,,

27 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x, x0,x,x0 0x0L Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ] 0, 0, 0,, 7,,,0,,, Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ] 0,7 0,,,,,7,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],,,,, Massa Masa Massa m [kg/m] 0,,,,, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

28 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L 0x0L 0x0L 0x0L 0x0L 0x0 0x0 0x0 7, 0,0,,,,0,,,,, 0,,,0,,, 7,0,7,, 7, 7, 7, 7,0,7,7,, 7,,,0 7,,7,,0,,,,7,,,,,,,,

29 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) LFS x0 LFS LFS 0x0 WG0 Momento d inerzia Momento de inercia Momento de inércia I x [cm ] I y [cm ],,,,0, 7,, 7,,, Momento di resistenza Momento de resistencia Momento de resistência W x [cm ] W y [cm ],,,, 7,0,,,0,, Superficie del profilato Area del perfil Área do perfil A [cm ],,0,,, Massa Masa Massa m [kg/m],7,,, 0, Scanalatura del profilato Ranura del perfil Ranhura do perfil [mm] Pagina Página Página

30 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0 WG0 0x WG0 0x WG0 7,, 7,,0,,,,,,,,7,,, 0,,,

31 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Lavorazione delle estremità Mecanizado de extremos Maquinagem das extremidades Da Rexroth trovate sempre la giusta tecnica di collegamento per il montaggio dei profilati nelle più diverse utilizzazioni. Alcuni di questi metodi di collegamento presuppongono una particolare lavorazione del profilato. Su richiesta, i profilati sono disponibili senza bavature e già sottoposti a fresatura, alesaggio e filettatura da parte dei concessionari Rexroth. Per questo Vi è sufficiente indicare un semplice codice d ordine. Non correte rischi e la Vostra produzione si alleggerisce. Nel caso di profilati con più fori centrali e più scanalature la lavorazione delle estremità (filettatura, alesaggio) viene effettuata in tutti i fori e le scanalature. Se preferite eseguire autonomamente la lavorazione delle estremità dei profilati, nel cap. potete trovare indicazioni sull alesaggio e gli utensili. Lunghezze dei profilati Le lunghezze indicate per le unità di imballaggio dei profilati si riferiscono alla lunghezza utile garantita. Generalmente i profilati vengono consegnati con una lunghezza supplementare di fino a 0 mm a causa dei punti di contatto su entrambe le estremità del profilato, dovute al processo di produzione. En Rexroth encuentra Ud. siempre la técnica de unión adecuada para las aplicaciones más variadas en el montaje de perfiles. Algunas de estas formas de unión presuponen un mecanizado de los perfiles. Según desea, Ud. recibe de los concesionarios de Rexroth los perfiles cortados planos y sin rebabas, listos con sus mecanizados de fresado, taladrado y roscado. Para esto, sólo tiene que darnos un número de pedido. Esto no implica riesgos y le facilita a Ud. la producción. En el caso de perfiles soporte con varios agujeros de núcleo y varias ranuras, el mecanizado de extremos (roscado, taladrado) se realiza en todas las ranuras o en todos los agujeros de núcleo. Si Ud. desea realizar el mecanizado de extremos en su taller, en el capítulo encuentra las ayudas de taladrado y las herramientas para ello. Longitud de los perfiles La indicación de la longitud de las unidades de embalaje de perfiles hace referencia a la longitud útil garantizada. Por regla general, suministramos los perfiles con un exceso de longitud de hasta 0 mm debido a los puntos de contacto condicionados por la producción en ambos extremos de los perfiles. Para as mais variadas aplicações, a Rexroth fornece a técnica de união mais adequada para a montagem de perfis. Algumas dessas formas de união necessitam de uma maquinagem prévia dos perfis. A pedido, os perfis podem ser fornecidos com as extremidades serradas sem rebarba, fresadas ou furadas. Para isso, basta que indique a referência! Não tem qualquer risco e facilita-lhe a produção. No caso de perfis de escora com vários furos núcleos e várias ranhuras, a maquinagem das extremidades é realizada (o corte da rosca, a furação) em todas essas ranhuras ou furos núcleos. Querendo fazer a maquinagem das extremidades por mão própria, pode encontrar recursos para a perfuração e as correspondentes ferramentas no capítulo. Comprimentos de perfil O comprimento indicado nas unidades de embalagem dos perfis refere-se ao comprimento de aproveitamento garantido. Normalmente, fornecemos os perfis com um comprimento excedente de até 0 mm devido às junções de contato nas extremidades, dependendo da fabricação.

32 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG

33 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Profilati con scanalatura di mm Perfiles soporte con ranura de mm Perfis de escora com ranhura de mm Profilati di rinforzo con la scanalatura di mm per costruzioni leggere, come treppiedi e installazioni di laboratorio. I profilati x0 e x0 sono particolarmente adatti per l irrigidimento, il profilato x0x0 per la costruzione di vetrine, scaffali e inscatolamenti. Scanalatura, dimensioni del reticolo, foro centrale Ranura, medida del retículo, agujero central Ranhura, medida do retículo, perfuração central R, Perfiles nervados con ranura de mm para construcciones livianas, como trípodes y estructuras de laboratorio. Los perfiles x0 y x0 son especialmente apropiados para proporcionar rigidez y el perfil x0x0 para la construcción de vitrinas, estantes y construcciones exteriores. Perfis de fixação com ranhuras de mm para construções leves, como sejam tripés e armações para material de laboratório. Os perfis x0 e x0 são particularmente apropriados como reforço; o perfil x0x0 é indicado para a fabricação de vitrines, estantes e cercaduras.,, 007 Lavorazione delle estremità Mecanizado de extremos Maquinagem das extremidades D M 0077 M 0 ø, Ulteriori lavorazioni vengono realizzate dal vostro partner di vendita. Los trabajos adicionales son realizados por su socio de venta. O seu concessionário encarrega-se de outras formas de execução que lhe interessem.

34 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x xr x x N x N x / M 0 / M D M D D M D D DV / / / / / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 7 x N / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 x N / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 7 x NVS x N x R R x NVS x N x R / 0 mm L 000 mm / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm LE x L = 000 mm / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 7 -,

35 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x0, x0, x0x0, x x0 x0 x0x x0 x0 x0x0 D D DV D DV D DV DV / 7 / / / 00 / 0 / 0 mm L 000 mm / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 LE x L = 000 mm 7 x0, 0 ø,7, 00 x0 077 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 -, -,

36 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Profilati con scanalatura di mm Perfiles soporte con ranura de mm Perfis de escora com ranhura de mm Profilati con scanalatura da mm per carichi medi, come carrelli per materiali, dispositivi leggeri, telai e pareti divisorie. Il profilato 0x0x0 per la costruzione di vetrine e scaffali. Con i profilati a raggio si possono costruire coperture e calotte di piacevoli forme. Perfiles soporte con ranura de mm para cargas medianas, como carros de material, dispositivos livianos, bastidores y tabiques de separación. El perfil 0x0x0 es apropiado para la construcción de vitrinas y estantes. Con los perfiles radiales se dejan estructurar en forma atractiva las cubiertas y las caperuzas. Perfis de escora com ranhura de mm para cargas médias, como carrinhos de material, dispositivos leves, armações e paredes divisórias. O perfil 0x0x0 destinado à construção de vitrines e estantes. Os perfis radiais dão às coberturas e às coifas uma configuração atraente. Scanalatura, dimensioni del reticolo, foro centrale Ranura, medida del retículo, agujero central Ranhura, medida do retículo, perfuração central R,, 007 Lavorazione delle estremità Mecanizado de extremos Maquinagem das extremidades D7, , ø7, M M 0 D DV ø 7 Ulteriori lavorazioni vengono realizzate dal vostro partner di vendita. Los trabajos adicionales son realizados por su socio de venta. O seu concessionário encarrega-se de outras formas de execução que lhe interessem.

37 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x x0 0x0 N 0x0 N x0 0x0 N 0x0 N 0 7 / 7 / D 0 7 / 0 mm L 00 mm D D 0 7 / D DV 0 7 / LE x L = 00 mm D7, D7, / 0 M 0 7 / M D 0 7 / M M 0 7 / 0 mm L 00 mm 0x0 NVS 0x0 N LE x L = 00 mm 0 7 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm x0 NVS / 0 mm L 00 mm 0x0 N 00 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 LE x L = 00 mm 0 -,

38 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0, 0x, 0x0 0x0R x0 0x 0x0 0 R7 0 R 00 R0 0 R R 0 R 00 0x0 0x 0x0 0 / 0 mm L 00 mm 0 / 0 mm L 00 mm 0x0 R LE x L = 00 mm 0 LE x L = 00 mm 0 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 07 7 R x0 R / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 7 7 -,

39 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x0, 0x0 N 0x0x0 0x0 N, 0x x0 0x0 N 0x0x x0 0x0 N 0x0x0 7 / / D / 0 mm L 000 mm D D 0 / D DV / LE x L = 070 mm DV DV / 7 M / M M / 0 mm L 00 mm 0x 0x0 N LE x L = 00 mm 0 R 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0, 0 0, 0, x M 0 / / 0 mm L 00 mm 0x0 N 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 00 mm 70 LE x L = 070 mm 7 -, -,

40 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x x x x 00 x 7 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm, x 07 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 7 -,

41 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Profilati con scanalatura di mm Perfiles soporte con ranura de mm Perfis de escora com ranhura de mm Le nuove serie di profilati con dimensioni del reticolo di 0 e 0 mm completano in modo conseguente i profilati con dimensioni del reticolo di mm. Il sistema ampliato di profilati di Bosch Rexroth AG copre ora l intera gamma di profilati comuni sui mercati di tutto il mondo. I profilati...l con scanalatura di mm (dimensioni del reticolo di 0 mm, mm e 0 mm, p. es. 0x0L) offrono grazie ad una costruzione ottimizzata al computer valori elevati di resistenza, nonostante il sostanziale minore impiego di materiale. L utente ha così a disposizione un alternativa a prezzi convenienti e stabile, se costruisce per esempio tavoli, dispositivi di protezione o incastellature. Per impieghi accompagnati da carichi pesanti consigliamo l uso di profilati con scanalatura di mm particolarmente stabile, per esempio per tavoli da lavoro, dispositivi o incastellature di macchine, carrelli di trasporto, cabine di protezione e sistemi di manipolazione. Grazie alla versione con costruzione particolarmente robusta, tale scanalatura consente collegamenti caratterizzati dalla massima resistenza. Las nuevas series de perfiles con las dimensiones de retículo de 0 y 0 mm completan los perfiles de mm de dimensión de retículo. El ampliado sistema modular de perfiles de Bosch Rexroth AG cubre ahora todos los módulos de perfiles utilizados en el mercado mundial. Los perfiles soporte...l con ranura de mm (dimensiones de retículo de 0 mm, mm y 0 mm, p. ej. 0x0L) ofrecen, gracias a su diseño optimizado por computadora, elevados valores de resistencia con una limitada utilización de materiales a pesar del empleo considerablemente menor de material. De esta manera dispone Ud. de una solución económica y estable para el diseño de, por ejemplo, mesas, dispositivos de protección o armazones. Para casos de uso con elevadas cargas recomendamos los perfiles con ranuras de mm especialmente estables, p. ej. para grandes mesas de trabajo, dispositivos, armazones de máquinas, carros de transporte, cabinas de protección y sistemas de manipulación. Gracias al especialmente fuerte modelo constructivo, esta ranura permite uniones de la más elevada firmeza. As novas séries de perfis com medidas de retículo 0 mm e 0 mm complementam de forma conseqüente os perfis com distância de mm. O módulo de construção de perfis ampliado da Bosch Rexroth AG inclui agora todos os retículos normalmente utilizados no mercado internacional. Os perfis de escora...l com ranhura de mm (dimensães de retículo de 0 mm, mm y 0 mm, p. ex. 0x0L) oferecem, graças à construção otimizada por computadores, elevados valores de resistência, embora com menos emprego de material. Assim, você dispõe de uma alternativa econômica e estável para a construção por exemplo de mesas, instalações protetoras ou armações. Para aplicações com cargas elevadas recomendamos perfis com ranhura mm, que é especialmente estável, p. ex. para mesas de trabalho pesadas, equipamentos, armações de máquinas, carros de transporte, cabines protetoras e sistemas de manuseio. Devido à sua execução altamente robusta, esta ranhura permite uniões de alta resistência.

42 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 Scanalatura, dimensioni del reticolo, foro centrale Ranura, medida del retículo, agujero central Ranhura, medida do retículo, perfuração central 0 R,, ø, ø R, 7, ø ø, R 007, ø 0070, 007, ø, 007 ø R, 0 ø ø 7,

43 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Lavorazione delle estremità Mecanizado de extremos Maquinagem das extremidades D, p LF M M M M D7, p/ 7, LF-S, ø7, D7V ø7 M-D øh, M D 0 ø7, F,, 0 F/FV ø, 0 D-V, F ø, 0 Ulteriori lavorazioni vengono realizzate dal vostro partner di vendita. Los trabajos adicionales son realizados por su socio de venta. O seu concessionário encarrega-se de outras formas de execução que lhe interessem.

44 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L x0L 0x0L N 0x0L N x0L 0x0L N 0x0L N / / M / M M / M M / 0 mm L 000 mm M D7 / D7 / LE x L = 070 mm D7 D7 / D7 D7V / D, D, / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0x0L NVS 7 / M M / 0 mm L 000 mm 0x0L N LE x L = 070 mm x0L NVS / M M 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0x0L N / M M / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 7 -,

45 0 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x0, 0x, 0x0 0x0L R, 0 HR x0 0x 0x0 0 0 R 0 R 0 R 0 R R R 00 0x0 0x 0x0 / 0 mm L 000 mm 7 / 0 mm L 000 mm / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 LE x L = 070 mm 7 LE x L = 070 mm 7 0x0L R 0 HR R, 0,7,, 0,7 00 0, 00 0x0L R / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0 HR / M M 7 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm -7,

46 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L 0x0x0L x0L 0x0L N 0x0L NVS NEW x0L 0 / M / M M / D7 D7 / D7 D7V / D7V 7 / D7V D7V / 0 mm L 000 mm 0x0L N / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0x0L NVS 0x0x0L / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0 LE x L = 070 mm x0x0L / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 7-7, -,

47 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0xL 0x0L xL 0x0L 0x0L N NEW 07 M* D7** M* D7** ) M* D7** M* D7** 0 0 M* D7** M* D7** 0 00 M* D7** xL / M 0 / M M / D7 D7 / D7V D7V / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 0x0L / M / M M / D7 D7 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0x0L N / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm ) Foro per l inserimento di una guida lineare con manicotti a sfera eline R0 con diametro esterno di mm. Vedere catalogo Guida lineare con manicotti a sfera eline, RIT. ) Agujero preparado para insertar un sistema de guiado con rodamientos lineales eline R0 con diámetro exterior mm. Véase el catálogo Sistemas de guiado con rodamientos lineales eline, RES. ) Perfuração preparada para a inserção de um rolamento linear e veio de precisão R0 com diâmetro externo de mm. Consulte o catálogo Rolamentos lineares e veios de precisão eline, REN. -7,

48 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L 0xxL x0L 0x0L NVS NEW 07 0x0L N M* M* M* M* x0L / M / M M 7 / M D7 / D7 / D7 D7 0 / D7 D7V / 0 mm L 000 mm 0x0L NVS 0xxL 0 00 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 0x0L N / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 LE x L = 070 mm 7 NEW 07 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. 0xxL 00 / 0 mm L 000 mm 0xxL 0 00 LE x L = 070 mm 7 7 -,

49 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0xL 0x0L xL 0x0L D7** M* M* D7** D7** M* M* D7** D7** M* M* D7** D7** M* M* D7** 0 D7** M* M* D7** D7** M* M* D7** D7** M* M* D7** xL / M / M M / D7 D7 / D7V D7V / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 0x0L 7 / M / M M / M D7 / D7 / D7 D7 / D7V D7V / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. ** Lavorazione delle estremità D7 nella scanalatura contrassegnata. ** Mecanizado de extremos D7 en la ranura marcada. ** Maquinagem das extremidades D7 na ranhura marcada. -,

50 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG xl xl xl N xl N xl xl N xl N / 0 / M / 0 mm L 00 mm M M 7 / M D7 0 / LE x L = 00 mm D7 / 0 D7 D7 / D7 D7V / D, D, 7 / 0 mm L 00 mm xl NVS xl N LE x L = 00 mm 70 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm xl NVS 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 xl N 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 -,

51 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x0, x,x0, xl R, x HR x0 x x0 0 0 R, R7, R0 R R7, R, x0 o x o x0 o 0 / 0 mm L 00 mm 0 / 0 mm L 00 mm 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 00 LE x L = 00 mm 0 LE x L = 00 mm 0 xl R x HR R7,, 7,, 7, xl R 7 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 7 0 x HR / M 00 / M M / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 -,

52 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 x x x x x 0 / D7 0 / D7 D7 0 / D7 D7V 0 / D, D, / M 0 7 / M D7 0 0 / M M 0 / M M 0 / M 0 / M D7 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 x / M 0 7 / M M 0 7 / M M 0 7 / M 0 7 / F F 0 / LF LF 0 / D, 7 / D,V 7 / D7 0 / D7 D7 0 7 / D7V 0 0 / D7V D7V 0 70 / D7 D7V 0 7 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 -,

53 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x0sl x0l x0sl x0l x0l N NEW 0 NEW x0sl 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 x0l / M / M M / LF LF 0 / D7 D7 7 / D7V / D7V D7V / D7 D7V / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 7 x0l N x0l NVS NEW 07 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm x0l NVS / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm -,

54 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x0 x0 x x0 x0 x70 D7* 0, M* D7* x / M 0 0 / M M 0 0 / M D7 0 / M D7V 0 0 / M 0 0 / M M 0 0 / M D7 0 / M D7V 0 07 / D7V 0 / D7V D7V 0 0 / D7 D7V 0 / D7 0 / D7 D7 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 x / M 0 / M M 0 / D7 D7 0 / D7V D7V 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 ø M* x70 7 / M M / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0, ,

55 0 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) x0x0l 000 x0x0l M* x0x0l M 7 / / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. -,

56 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0SL 0x0L x0SL 0x0L 0x0L N M* M* NEW NEW 07 0 M* M* x0SL / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 0 0x0L / M / M M / M D7 / LF LF / LF M / D7 7 / D7 D7 / D7 D7V / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 0x0L N 0x0L NVS / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 7 NEW * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. 0x0L NVS / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm -,

57 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x x x / M 0 0 / M M 0 0 / M M/ D M/ D D7 M/ D / 7 / 0 / F 0 0 / F F 0 07 / D7 0 0 / LF LF 0 / D7 D7 0 0 / D7 D7V 0 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 -,

58 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L 0x x0L 0x0 M* M* M* M* M* M* 0 M* 0 7 M* M* M* 0, x0L 7 / M / M M / LF M 0 / LF LF / D7V D7V / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. 0x0 0 / M 0 7 / M M 0 / M F 0 / F F 0 / D7V D7V 7 / LF LF / LF-S LF-S 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 -,

59 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x x0 0x0 / M M / F F / 0 mm L 000 mm M* M* 0 M* 00 0 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. -,

60 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG x, x x, x0 A,, 007 x, 7 / D7 7 / D7 D7 7 / 0 mm L 000 mm LE x L = 00 mm 7, ø,7,, x0 07 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 7 -,

61 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.),x,x ,x,x0, D*, 007,x 0 / 0 M 0 07 / M M 0 00 / D7V D7V 0 0 / 0 mm L 000 mm D* LE x L = 070 mm 7,,, 007,x0 0 / D 0 / D D 0 7 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 ** Lavorazione delle estremità D nella scanalatura contrassegnata. ** Mecanizado de extremos D en la ranura marcada. ** Maquinagem das extremidades D na ranhura marcada. -,

62 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 7 0x0L 0x0L 0x0L x0L 0x0L 0x0L 0 D7** M* D7** M* 0 0x0L / M 7 / M M / M D7 / D7 0 / D7 D7 / D7 D7V / D, D, / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm x0L / M / M M / D7 D7 7 / D7 D7V / D7V / D7V D7V 70 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm 7 0x0L D7** M* 00 / M / M M / D7 D7 0 / D7V D7V / 0 mm L 000 mm 0 7 LE x L = 070 mm 7 7 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. ** Lavorazione delle estremità D7 nella scanalatura contrassegnata. ** Mecanizado de extremos D7 en la ranura marcada. ** Maquinagem das extremidades D7 na ranhura marcada. -,

63 Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) 0x0L 0x0L x0L 0x0L M* M* D7** M* M* D7** 0 M* M* D7** M* M* D7** x0L 7 / M 7 / M M 7 / M D7 7 / D7 7 / D7 D7 7 / D7 D7V 77 / 0 mm L 000 mm LE x L = 070 mm D7** D7** 0x0L M* M* 0 7 / M 7 / M M 0 / M D7 / D7 / D7 D7 / D7V D7V 7 / 0 mm L 000 mm M* D7** M* D7** 00 LE x L = 070 mm 7 * Lavorazione delle estremità M nel foro centrale contrassegnato. * Mecanizado de extremos M en el agujero central marcado. * Maquinagem das extremidades M na perfuração central marcada. ** Lavorazione delle estremità D7 nella scanalatura contrassegnata. ** Mecanizado de extremos D7 en la ranura marcada. ** Maquinagem das extremidades D7 na ranhura marcada. -,

64 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG 0x0L 0x0 0x x0L 0x0 0x x0L / M / M M / M D7 / D7 / D7 D7 7 / D7 D7V / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 7 0x0 0 0 / M 0 / M M 0 / M M 0 / M D7 0 / M 0 / M D7 0 7 / D / D7 D7 0 7 / D7 D7V 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 0x0 0 0 / M 0 / M M 0 / M D7 / M D7V / M F 0 7 / F F 0 / F FV 0 / F F 0 7 / D7 D / D7V D7V 0 0 / D7 D7V 0 0 / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm 0 7 -,

65 0 Bosch Rexroth AG MGE.0 DIN - Mx, - 00 DIN - Mx0-00 A,, 007 B, 0 7, (07.) Profilato di serraggio Perfil de apriete Perfil de aperto 00 Con i profilati di serraggio si possono fissare semplicemente cristalli, superfici e griglie ai profilati standard. Con los perfiles de apriete, los cristales, las superficies y las rejas se dejan fijar en forma sencilla en los perfiles standard. Com os perfis de aperto é possível fixar a perfis padronizados, com toda a simplicidade, vidros, redes e outras superfícies. C, 007 Profilato di serraggio Perfil de apriete Perfil de aperto 07 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 0 Profilato di serraggio Perfil de apriete Perfil de aperto 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 0 D,, Profilato di serraggio Perfil de apriete Perfil de aperto 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 0 Profilato di serraggio Perfil de apriete Perfil de aperto 0 / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 07

66 t (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Profilato del telaio,x0 Perfil de bastidor Perfil de quadro C ESD Profilati del telaio per il montaggio conveniente di ripiani e di piani per il flusso di materiale. Gli elementi della superficie vengono montati sotto tensione prestabilita e per questo motivo non cigolano. Cantonale a flangia con vite automaschiante per il collegamento ad angolo retto. Materiale B, C: PA, nero Perfiles de bastidor para el montaje económico de placas y placas de apoyo para materiales. Los elementos de superficie se montan con tensión previa y, por lo tanto, no pueden tabletear. Pieza angular con tornillo de rosca cortante para una unión rectangular. Material B, C: PA, negro Perfis de quadro para a construção econômica de bandejas e estantes de material. Os elementos de superfície são montados sob tensão prévia, o que os impede de vibrar. Peça angular com parafuso auto-cortante para a união perpendicular. Material B, C: PA, preta Cuffia Tapa Tampa 0, 00 Nr./No./N C 7 A A B,,, 7, Profilato del telaio,x0 Perfil de bastidor Perfil de quadro, 0 0, 0 / 0 mm L 00 mm B L L t L L + L +, L +,, + x + x / LE Cantonale a flangia Pieza angular Peça angular, L Sx DIN 7 Mx DIN M L Nr./No./N 7 7 A LE x L = 00 mm Prestare attenzione alle nostre grandezze di pacchetto speciali e prezzi scaglionati nel listino prezzi. Preste atención a las medidas de nuestros paquetes especiales y a los precios escalonados en la lista de precios. Por favor, observe nossos tamanhos preferenciais para embalagens e a escala de preços na lista de preços.

67 Bosch Rexroth AG MGE.0 L L, ø 7 t (07.) Profilato del telaio,x Perfil de bastidor Perfil de quadro Profilati del telaio per il montaggio conveniente di ripiani e di piani per il flusso di materiale. Gli elementi della superficie vengono montati sotto tensione prestabilita e per questo motivo non cigolano. Cantonale a flangia con vite automaschiante. A Materiale B: zinco pressofuso B A Perfil de bastidor para el montaje económico de placas y placas de apoyo para materiales. Los elementos de superficie se montan con tensión previa y, por lo tanto, no pueden tabletear. Rinconera con tornillos de rosca cortante. A L L 00 t L A L + 0 L +, L + Material B: fundición a presión de cinc,x Perfil de quadro para a construção econômica de bandejas e estantes de material. Os elementos de superfície são montados sob tensão prévia, o que os impede de vibrar. Cantoneira com parafusos auto-cortantes. A Material B: zinco fundido sob pressão 7,,,, Profilato del telaio,x Perfil de bastidor Perfil de quadro, 00 A / 0 mm L 00 mm B A LE x L = 00 mm x,x0 Cantonale a flangia Rinconera Cantoneira, B Nr./No./N 7 00, Prestare attenzione alle nostre grandezze di pacchetto speciali e prezzi scaglionati nel listino prezzi. Preste atención a las medidas de nuestros paquetes especiales y a los precios escalonados en la lista de precios. Por favor, observe nossos tamanhos preferenciais para embalagens e a escala de preços na lista de preços.

68 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Profilato angolare Perfil angular Perfil angular 000 Profilato angolare per l alloggiamento di recipienti, piastre o portapezzi in scaffali, carrelli portamateriale o carrelli elevatori. Il fermo impedisce ai contenitori di scivolare. Perfil angular para soportar recipientes, placas o portapiezas en estantes, carros o elevadores de cajas. El tope evita el deslizamiento de los recipientes. Perfil angular para suportar recipientes, placas ou portapeças em estantes, carros industriais ou elevadores de caixas. O limitador evita que recipientes escorreguem., Profilato angolare Perfil angular Perfil angular, ø7, ø / 0 mm L 00 mm LE x L = 00 mm A Fermo, cuffia Tope, tapa Limitador, tampa Nr./No./N A 0 + x DIN 7 Mx 00 7 Prestare attenzione alle nostre grandezze di pacchetto speciali e prezzi scaglionati nel listino prezzi. Preste atención a las medidas de nuestros paquetes especiales y a los precios escalonados en la lista de precios. Por favor, observe nossos tamanhos preferenciais para embalagens e a escala de preços na lista de preços.

69 ESD ESD Bosch Rexroth AG MGE.0 (07.) Profilati di sospensione Perfiles de suspensión Perfis de enganchar 007 Profilato di sospensione per inserire in modo veloce e sicuro contenitori di prelievo per la disposizione dei pezzi. Perfil de suspensión para suspender de manera rápida y segura recipientes de toma para la puesta a disposición de piezas., ø 0 A Perfil de enganchar para suspender de maneira rápida e segura os cacifos para dispor as peças. 7,, 00 Profilato di sospensione, anodizzato Perfil de suspensión, anodizado Perfil de enganchar, anodizado / 0 mm L 000 mm Cuffia Tapa Tampa Nr./No./N A 0 LE x L = 000 mm 7 7 Profilato di sospensione, cromato trasparente Perfil de suspensión, cromado transparente Perfil de enganchar, cromado transparente / 0 mm L 000 mm LE x L = 000 mm 7 Prestare attenzione alle nostre grandezze di pacchetto speciali e prezzi scaglionati nel listino prezzi. Preste atención a las medidas de nuestros paquetes especiales y a los precios escalonados en la lista de precios. Por favor, observe nossos tamanhos preferenciais para embalagens e a escala de preços na lista de preços.

70 (07.) MGE.0 Bosch Rexroth AG Tubo circolare D, giunto a T, angolare di supporto Tubo circular D, unión en T, escuadra de soporte Tubo redondo D, peça de união em T, cantoneira de suporte Il tubo circolare D viene fissato senza contorni interferenti alla scanalatura da mm di un profilato ad innesto con il giunto a T. In caso di fissaggio con angolare di supporto, il tubo circolare può essere leggermente aggiustato in altezza durante il montaggio. Con la clip per diciture possono essere applicate informazioni alla traversa tubolare. El tubo circular D se fija con la unión en T sin contorno de interferencia en la ranura de mm de un perfil insertable. Si se fija con la escuadra de soporte, el tubo circular se puede ajustar en altura fácilmente durante el montaje. Con el clip de rotulación pueden colocarse informaciones en el travesaño tubular. 0Nm 0Nm 7 O tubo redondo D é fixado na ranhura de um perfil de encaixe por meio da peça de união em T, sem deixar contornos que atrapalhem. Fixando com a cantoneira de suporte, o tubo redondo pode ser facilmente ajustado na altura durante a montagem. Com o clipe de rotulação podem ser disponibilizadas informações no travessão tubular Prestare attenzione alle nostre grandezze di pacchetto speciali e prezzi scaglionati nel listino prezzi. Preste atención a las medidas de nuestros paquetes especiales y a los precios escalonados en la lista de precios. Por favor, observe nossos tamanhos preferenciais para embalagens e a escala de preços na lista de preços.

Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica

Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Gli elementi meccanici di base Los elementos básicos de mecánica Os elementos básicos de mecânica Versione

Leia mais

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças 3 842 528 597 (2016-05) TS 1 5.3 Bosch Rexroth AG 2 1 Pallet Portapiezas Pallets porta-peças Campi di impiego dei palle Campos de aplicación de los portapiezas Campos de aplicação dos pallets porta-peças

Leia mais

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças 3 842 528 597 (2010.11) TS 1 5.1 Bosch Rexroth AG 2 1 Pallet Portapiezas Pallets porta-peças Campi di impiego dei palle Campos de aplicación de los portapiezas Campos de aplicação dos pallets porta-peças

Leia mais

Bancos y Paredes Bancadas e Paredes MECC THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS

Bancos y Paredes Bancadas e Paredes MECC THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS Bancos y Paredes Bancadas e Paredes MECC THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS BANCOS Y PAREDES DE LABORATORIO BANCADAS E PAREDES DIVISÓRIAS DE LABORATÓRIO PLANIFICACIÓN DE LABORATORIO / PLANEAMENTO DE

Leia mais

WPSFN NOVO NUEVO. WPSFN Precision Line. O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco

WPSFN NOVO NUEVO. WPSFN Precision Line. O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco Precision Line NOVO NUEVO O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco Nosso é extremamente leve e de fácil instalação graças a sua flange de saída normalizada. As engrenagens

Leia mais

4 9 (00.04) MGE.0 osch Rexroth G 1 Dispositivi di protezione e pareti divisorie EcoSafe Dispositivos de protección y tabiques de separación EcoSafe Instalações de protecção e divisórias EcoSafe 00 00141

Leia mais

WPLN. WPLN Precision Line. Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso

WPLN. WPLN Precision Line. Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso Precision Line Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso Graças as engrenagens de cotovelo espiral, o consegue um sincronismo otimizado para melhor qualidade

Leia mais

Posizionamento Posicionamiento Posicionamento

Posizionamento Posicionamiento Posicionamento 3 842 528 597 (2010.11) TS 1 5.1 Bosch Rexroth AG 7 1 Posizionamento Posicionamiento Posicionamento 400 N 50 mm Unità di sollevamento e posizionamento HP 1/P Unidad de elevación y posicionamiento Unidade

Leia mais

WGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina

WGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina Precision Line Redutor cônico com engrenagem em cotovelo espiral, com eixo vazado, silencioso e com uma ligação sólida Nosso é um redutor angular de eixo vazado que opera de forma especialmente silenciosa.

Leia mais

PLFN. PLFN Precision Line. El reductor de precisión que admite cargas máximas: las mejores prestaciones con un montaje rápido y sencillo

PLFN. PLFN Precision Line. El reductor de precisión que admite cargas máximas: las mejores prestaciones con un montaje rápido y sencillo Precision Line Redutor de precisão para cargas máximas, de alto desempenho, montado rápido e facilmente Nosso tem uma interface de flange normalizada, o que permite uma montagem fácil. O redutor planetário

Leia mais

Schüco SunControl fijo Schüco SunControl passivo Sistemas de lamas de protección solar Sistemas de protecção solar de grandes persianas

Schüco SunControl fijo Schüco SunControl passivo Sistemas de lamas de protección solar Sistemas de protecção solar de grandes persianas Schüco SunControl fijo Schüco SunControl passivo Sistemas de lamas de protección solar Sistemas de protecção solar de grandes persianas 2 Schüco 3 Schüco Forma y funciones Diseño y calidad Forma e função

Leia mais

Accesorios Casquillo Corredizo para PEX Acessórios Anel Corrediço para PEX >B< Flex

Accesorios Casquillo Corredizo para PEX Acessórios Anel Corrediço para PEX >B< Flex Accesorios Casquillo Corredizo para PEX Acessórios Anel Corrediço para PEX... 212-216 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Accesorios metálicos de latón de casquillo deslizante para

Leia mais

WPLPE. A redutor cônica da série PLPE. Economy Line

WPLPE. A redutor cônica da série PLPE. Economy Line 56 A redutor cônica da série PLPE Um conceito de sucesso completo: No nosso programa equilibrado de produtos com sua enorme variedade você sempre achará uma solução adequada para as suas necessidades específi

Leia mais

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças Bosch Rexroth AG MGE 11.0 42 52 115 (06.04) per porte oscillanti e scorrevoli para puertas giratorias y corredizas para portas basculantes e corrediças 00114 Montaggio senza lavorazione dei profilati.

Leia mais

Bosch Rexroth AG ( ) TS Curve Curvas. Curvas. Utilizzo delle curve Utilización de las curvas Utilização de curvas 4-2

Bosch Rexroth AG ( ) TS Curve Curvas. Curvas. Utilizzo delle curve Utilización de las curvas Utilização de curvas 4-2 TS 1 5.3 Bosch Rexroth AG 4 1 Profilati Curve s Perfiles s Perfis Curve s s Utilizzo delle curve Utilización de las curvas Utilização de curvas 4-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 2 Bosch Rexroth

Leia mais

Placas de ventosa SPU

Placas de ventosa SPU Adecuado para aplicaciones específicas de ramo Aplicación Placa de ventosa redonda para la manipulacio n de piezas planas y lisas Serie SPU B con labio sellador reforzado: Manipulacio n de piezas con superficie

Leia mais

Brocas para furar Brocas para taladrar

Brocas para furar Brocas para taladrar Brocas para furar Brocas para taladrar 7 A203 Brocas para furo cego - Brocas para agujero ciego D L2 L1 S Z RH LH L1= 57,5 mm 5 30 57,5 8x20 2 A203.005.130.08 A203.005.030.08 6 30 57,5 8x20 2 A203.006.130.08

Leia mais

PLQE. PLQE Economy Line. Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor

PLQE. PLQE Economy Line. Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor Economy Line Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor Nosso é simples e potente. Ele pode ser conectado diretamente em sua aplicação, sem precisar de flange

Leia mais

35-1. Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t. haacon hilft heben

35-1. Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t. haacon hilft heben Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t Torno de husillo manual ergonómico para regular y apoyar, nivelar y desplazar, etc., también con recorrido de posicionamiento adicional.

Leia mais

WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line

WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line 44 O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo O é a continuação da série de modelos PLE. Esta série de redutores angulares foi desenvolvida especialmente para a montagem em situações

Leia mais

WPLQE. WPLQE Economy Line. Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas

WPLQE. WPLQE Economy Line. Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas Economy Line Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas Nosso é o redutor angular com flange de saída quadrado. Por isso, é especialmente fácil de

Leia mais

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com 276/981 Bosch Rexroth AG Pneumatics Cilindro senz'asta Cilindros sin vástago Cilindro sem haste de pistão Diametro Descrizione Serie Lato Diámetro Descripción Serie Lado Diâmetro Descrição Série Lado 16-80

Leia mais

PSBN. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso

PSBN. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Precision Line Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão e tecnologia

Leia mais

WPLPE. WPLPE Economy Line

WPLPE. WPLPE Economy Line Economy Line Redutor planetário angular econômico para forças especialmente elevadas montagem versátil e lubrificação permanente O é a solução angular inteligente da nossa série Econômica: economia de

Leia mais

Novità Nuevo Novo Z 2700 /...

Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Linea di prodotti per l idraulica Programa de productos hidráulicos Programa de hidráulica Con la nuova linea di prodotti per l idraulica HASCO vi offriamo una selezione flessibile

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem. FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem. Sistema de divisória amovível vidrado contínuo com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES

Leia mais

GENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R

GENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R 54 Gama completa de cajas para montajes electrónicos de atractivo diseño y altas prestaciones que permiten aunar los conceptos industrial, electrónico y ofimático. Fabricadas en ABS de alta calidad, que

Leia mais

PSBN NOVO NUEVO. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso

PSBN NOVO NUEVO. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Precision Line NOVO NUEVO Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão

Leia mais

PSFN. PSFN Precision Line. Un reductor de precisión que admite cargas máximas con accionamiento especialmente silencioso y una brida de salida plana

PSFN. PSFN Precision Line. Un reductor de precisión que admite cargas máximas con accionamiento especialmente silencioso y una brida de salida plana Precision Line Redutor de precisão de carga máxima, com acionamento especialmente silencioso e com flange Graças à sua interface de flange normalizada, nosso é fácil e seguro de montar. As engrenagens

Leia mais

PLE. PLE Economy Line. Incomparável: este redutor planetário é da máxima eficiência, mesmo com velocidades de rotação máximas

PLE. PLE Economy Line. Incomparável: este redutor planetário é da máxima eficiência, mesmo com velocidades de rotação máximas Economy Line Incomparável: este redutor planetário é da máxima eficiência, mesmo com velocidades de rotação máximas O é, talvez, a base do nosso sucesso. É especialmente leve, extremamente potente e, graças

Leia mais

WPLFE. WPLFE Economy Line. El reductor planetario angular más corto con brida de salida plana y una rigidez a la torsión máxima

WPLFE. WPLFE Economy Line. El reductor planetario angular más corto con brida de salida plana y una rigidez a la torsión máxima Economy Line Redutor planetário angular menor com flange e maior rigidez de torção Pensamos grande, mesmo se o espaço for apertado. O é o nosso redutor planetário angular com flange compacto. Você economiza

Leia mais

El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada

El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada 2 El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada La línea PLE con una brida de toma de fuerza cuadrada. Una alternativa potente para cargas radiales y axiales aumentadas adicionales.

Leia mais

WGN. A redutor cônica de eixo oco. Precision Line

WGN. A redutor cônica de eixo oco. Precision Line 92 A redutor cônica de eixo oco A nova engrenagem de eixo oco flexível e compacta. Graças ao veio oco são agora possíveis as mais diversas aplicações como, por exemplo, a passagem direta de um fuso pela

Leia mais

MasterIN System. Relé modular de interface com tecnologia Push-in

MasterIN System. Relé modular de interface com tecnologia Push-in MasterIN System Relé modular de interface com tecnologia Push-in Dal 1954 ci mettiamo passione PRODUZIONE E CONTROLLO QUALITÀ REALIZZAZIONE ATTREZZATURE E AUTOMAZIONI VENDITE, DISTRIBUZIONE E ASSISTENZA

Leia mais

Polidores de compósito de um passo

Polidores de compósito de um passo Polidores Compósito Pulidores para composite en una sola etapa 174 Polidores de compósito de um passo Os polidores intercalados com grãos de diamante definiram o padrão para o polimento de elevada qualidade

Leia mais

PLFE. PLFE Economy Line. O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e eixo de saída com flange

PLFE. PLFE Economy Line. O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e eixo de saída com flange Economy Line O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e com flange Não existe redutor tão compacto como o : o é o nosso redutor planetário com um flange compacto de saída do flange.

Leia mais

Os elementos básicos de mecânica Componentes preferenciais The Drive & Control Company. Versão

Os elementos básicos de mecânica Componentes preferenciais The Drive & Control Company. Versão Os elementos básicos de mecânica Componentes preferenciais Versão 1.01 The Drive & Control Company 2 Bosch Rexroth Ltda Tecnologias de Acionamento Linear e de Montagem 3 842 529 115 - PT/05.07 Símbolos

Leia mais

PLFN. Potente binário e elevadas cargas radiais. Precision Line

PLFN. Potente binário e elevadas cargas radiais. Precision Line 80 Potente binário e elevadas cargas radiais Forte e compacto: Os redutores PLFN satisfazem exigências especiais. Altíssima rigidez combinada com altos dados de desempenho, mínima folga de torção e tamanho

Leia mais

PLHE. Máximas forças radiais e axiais destacam esta série de produtos. Economy Line

PLHE. Máximas forças radiais e axiais destacam esta série de produtos. Economy Line 3 Máximas forças radiais e axiais destacam esta série de produtos Neugart é sinônimo de soluções inovadoras e sustentáveis de tecnologia de redutores. Exemplo atual: O novo. Esta série combina a tecnologia

Leia mais

PLPE. PLPE Economy Line. O redutor planetário econômico com melhor desempenho sem geração de calor

PLPE. PLPE Economy Line. O redutor planetário econômico com melhor desempenho sem geração de calor Economy Line O redutor planetário econômico com melhor desempenho sem geração de calor Nosso combina as melhores propriedades da série Econômica com a vantagem do desempenho: é econômico mas potente, e

Leia mais

H L AE. HLAE Hygienic Design. Redutor planetário único com Hygienic Design certificado - ideal para processos de áreas classificadas

H L AE. HLAE Hygienic Design. Redutor planetário único com Hygienic Design certificado - ideal para processos de áreas classificadas Hygienic Design H L AE Redutor planetário único com Hygienic Design certificado - ideal para processos de áreas classificadas Nosso é único: é o primeiro redutor planetário do mundo com Hygienic Design

Leia mais

Grupo grupo 1000

Grupo grupo 1000 grupo 1000 Grupo 1000 Sistema corredera, hoja + fijo. Perfil plata brillo, nogal, pino y blanco. Vidrio templado 4 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass

Leia mais

WPLE. WPLE Economy Line. El reductor planetario angular versátil de peso reducido y coste convincente

WPLE. WPLE Economy Line. El reductor planetario angular versátil de peso reducido y coste convincente Economy Line Redutor planetário angular versátil, com baixo peso e produtividade convincente O perpetua de forma consequente as vantagens da série Econômica. Com sua construção compacta mas vigorosa, é

Leia mais

PLN. Altos torques e compacto. Precision Line

PLN. Altos torques e compacto. Precision Line 68 Altos torques e compacto Com a nossa série apresentamos uma união perfeita entre inovação, eficiência e economia. Torque, robustez e precisão esta série atrativa pontua em todos os aspectos. mínima

Leia mais

Grupo grupo 5000

Grupo grupo 5000 grupo 5000 Grupo 5000 Sistema plegable. Perfil blanco. Vidrio templado 3 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de Vidrio: Transparente Mate Carglass Decorado Azul Gris humo Clases de Acrílico:

Leia mais

ELFRISEGRE Estandar. Mesas de trabajo 54-81

ELFRISEGRE Estandar. Mesas de trabajo 54-81 ELFRISEGRE Estandar 01 Mesas de trabajo 54-81 54 Mesas 55 ELFRISEGRE Estandar Mesa mural 550 Frontal de 60 y peto de 100 soldado. Altura de 850 regulable a 920. Patas traseras retranqueadas 40mm. Encimera

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DESLIZANTE PARA ARMÁRIOS SUSPENSOS SISTEMA CORREDIZO PARA PUERTAS COLGANTES DOMINUS

MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DESLIZANTE PARA ARMÁRIOS SUSPENSOS SISTEMA CORREDIZO PARA PUERTAS COLGANTES DOMINUS MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DESLIZANTE PARA ARMÁRIOS SUSPENSOS SISTEMA CORREDIZO PARA PUERTAS COLGANTES DOMINUS DOMINUS Cod.:10201 Assista o vídeo de montagem. Mira el video de montaje.

Leia mais

PLE. A base dos redutores econômicos com flange de acionamento redondo. Economy Line

PLE. A base dos redutores econômicos com flange de acionamento redondo. Economy Line 4 A base dos redutores econômicos com flange de acionamento redondo O PLE é a alternativa econômica perfeita para nossas séries de precisão. Este redutor planetário foi especificamente desenvolvido para

Leia mais

Armários independentes Armarios independientes

Armários independentes Armarios independientes 1 Os armários INBOX podem ser utilizados independentes ou integrando os sistemas de divisórias da INNERE, dotando a compartimentação projectada de capacidade de arquivo. Sendo muito versáteis, além de

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura

Leia mais

PLHE. PLHE Economy Line. Isto é progresso: com este redutor planetário, precisão e produtividade se encontram

PLHE. PLHE Economy Line. Isto é progresso: com este redutor planetário, precisão e produtividade se encontram Economy Line Isto é progresso: com este redutor planetário, precisão e produtividade se encontram O é a primeira combinação do mundo de redutores de precisão e Econômica. Os rolamentos cônicos pré-carregados

Leia mais

Locking Assemblies ECOLOC

Locking Assemblies ECOLOC Locking Assemblies ECOLOC E P 12 2008 Confíe en ECOLOC su socio atento y fiable ECOLOC Confiança e qualidade. Eterno sinónimo de precisión, RINGFEDER POWER TRANSMISSION ahora ofrece un nuevo Locking Assembly

Leia mais

Desk21. by NAUTILUS PT ES

Desk21. by NAUTILUS PT ES Desk21 by NAUTILUS PT ES CREATIVESPACES. A DESK21 foi concebida para o ambiente das salas de aula modernas, nas quais se valoriza a interação com e entre alunos e o trabalho colaborativo. Desenhada para

Leia mais

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco grupo 500 Grupo 500 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos ocultos. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo y blanco. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente

Leia mais

Linea de equipaje y barras de techo

Linea de equipaje y barras de techo Linha bagageiros e racks de teto Linea de equipaje y barras de techo 2 MADE IN ITALY Alta qualidade no design, luxuoso e moderno acabamento é o que faz o Bagageiro FARAD o companheiro de confiança de cada

Leia mais

PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA

PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA 2NIVELADORES, PIES, RUEDAS Y PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA 2.1 Pies y niveladores Niveladores y deslizantes 2.05 2.13 Niveladores Deslizantes Pies de cocina 2.15 Pies Bone Pies

Leia mais

PEntrega. Entrega inmediata de 48 a 72 horas Sujeto a disponibilidad de existencias fabricadas. Em função da disponibilidade de existências fabricadas

PEntrega. Entrega inmediata de 48 a 72 horas Sujeto a disponibilidad de existencias fabricadas. Em função da disponibilidade de existências fabricadas grupo 900 Grupo 900 Sistema corredera, hoja + fijo. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo, nogal y blanco. Vidrio templado 6/5 mm. Fabricación a medida y estándar. Clases de vidrio: Transparente

Leia mais

PSFN. Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais. Precision Line

PSFN. Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais. Precision Line 74 Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais A nova geração das redutores de flange. Excelente resistência à inclinação, dinâmica, sincronismo e de baixo ruído. mínima folga de torção

Leia mais

PLN. PLN Precision Line

PLN. PLN Precision Line Precision Line Redutor planetário de engrenagens retas perfeitamente vedado, que oferece o máximo desempenho e sempre apresenta a rigidez necessária Nosso redutor planetário de precisão com engrenagens

Leia mais

Five dimensions of palletizing. es/pt

Five dimensions of palletizing. es/pt Five dimensions of palletizing es/pt Innovación de proceso para el futuro de la paletización Inovação de processo para o futuro da paletização DIMENSIÓN DEL MATERIAL A PALETIZAR - DIMENSÃO DO MATERIAL

Leia mais

Patas de Mesa NiVelADoReS, PéS, RoDAS e PAtAS De MeSA

Patas de Mesa NiVelADoReS, PéS, RoDAS e PAtAS De MeSA 2Niveladores, Pies, ruedas y Patas de Mesa NiVelADoReS, PéS, RoDAS e PAtAS De MeSA 2.1 Pies y niveladores Niveladores y deslizantes 2.05 2.06 2.10 2.11 Regulación exterior Regulación interior Regulación

Leia mais

Telf Fax Valladolid - España

Telf Fax Valladolid - España www.masquemesas.com www.masquemesas.com Telf. +34 983 721 621 Fax +34 983 721 691 comercial@masquemesas.com Valladolid - España PRESENTACIÓN Le presentamos Masquemesas, un nuevo concepto en mobiliario

Leia mais

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS.

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS. >B< Flex Gas... 98-3 Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos para instalaciones de Gas Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios para instalações de Gas CARACTERÍSTICAS

Leia mais

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS.

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS. >B< Flex Gas... 26-22 Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos para instalaciones de Gas Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios para instalações de Gas CARACTERÍSTICAS

Leia mais

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo grupo 600 Grupo 600 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos vistos. Sin perfilería intermedia. Perfil cromo. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass

Leia mais

Desenvolvido para a Linha A-TAP Desarrollado para la Línea A-TAP

Desenvolvido para a Linha A-TAP Desarrollado para la Línea A-TAP Desenvolvido para a Linha A-TAP Desarrollado para la Línea A-TAP Para a indústria que procura um porta-macho para equipamentos com avanço sincronizado Para la industria que busca un porta-macho para equipos

Leia mais

PSN. PSN Precision Line. El reductor de precisión con dentado helicoidal y sincronización silenciosa que soporta grandes cargas en los rodamientos

PSN. PSN Precision Line. El reductor de precisión con dentado helicoidal y sincronización silenciosa que soporta grandes cargas en los rodamientos Precision Line Redutor helicoidais de precisão, com sincronismo silencioso para cargas elevadas Nosso é puro progresso: sua inovadora engrenagem heli coidal permite uma operação síncrona e silenciosa.

Leia mais

Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200

Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Versatilidad... Versatilidade... Ideales para hostelería y colectividades. Máximo cuidado del producto y mejora sensible de su tiempo de conservación. Diseño compacto.

Leia mais

Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono

Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono >B< >B< Press Press Carbon Carbon s n innova innova Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono 73-7 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero

Leia mais

Perfiboard. Constructive solutions for the future.

Perfiboard. Constructive solutions for the future. Perfiboard. Constructive solutions for the future. Inovação construção qualidade. Com Perfiboard pela Perfialsa. Inovation construcción calidad. Con Perfiboard por Perfialsa. Vantagens. Ventajas. Sobre

Leia mais

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma 1 La creación de algo nuevo es consumado por el intelecto, pero despertado por el instinto de una necesidad personal. La mente creativa actúa sobre algo que ella ama. A criação de algo novo é consumado

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de divisória amovível modular opaca, e sistema contínuo vidrado com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES Sistema Contínuo: Paredes com

Leia mais

SERIE ERCO 630 / 635 / t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil

SERIE ERCO 630 / 635 / t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil SERIE 630 / 635 / 640 3 t 3,5 t Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil 4 t El diseño de los elevadores low profile de doble tijera Erco 630/635/640 se ha

Leia mais

Difusores lineares ocultos LOOK

Difusores lineares ocultos LOOK Difusores lineares ocultos Os difusores lineares de moldura oculta foram concebidos para combinar a estética com as prestações técnicas exigidas. De montagem em tectos falsos e moldura oculta através de

Leia mais

Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono Press Carbon

Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono Press Carbon Accesorios de prensar en Acero Carbono Acessórios de prensar em Aço Carbono...-49 Press Carbon CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero al Carbono Galvanizado El Perfil >B

Leia mais

PSN. Silencioso, com funcionamento síncrono otimizado. Precision Line

PSN. Silencioso, com funcionamento síncrono otimizado. Precision Line 6 Silencioso, com funcionamento síncrono otimizado Esta série de precisão com dentes helicoidais PSN é extremamente silenciosa e precisa com um sincronismo otimizado. Seu flange é compatível com a série

Leia mais

RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS

RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS 2 RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS 2.1 Ruedas 2.02 2.06 Ruedas decorativas Ruedas funcionales 2.2 Pies y niveladores Pies de cocina 2.10 Pies Bone Pies decorativos

Leia mais

OBR Equipamentos Industriais Ltda Perfis em Alumínio

OBR Equipamentos Industriais Ltda  Perfis em Alumínio OBR Equipamentos Industriais tda www.obr.com.br Perfis em Alumínio Os Perfis de Alumínio OBR oferecem uma grande quantidade de seções com elementos de conexão e acessórios adequados à sua necessidade.

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS 1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS A minigrua SMC.4 é um equipamento de avançada tecnologia, dotado de um exclusivo mecanismo que mantém a direção do ângulo tilt durante a movimentação da câmara

Leia mais

30-1. Tornos de acero 11.1,5; 11.3; 11.5; Argani di acciaio Macacos de aço. haacon hilft heben

30-1. Tornos de acero 11.1,5; 11.3; 11.5; Argani di acciaio Macacos de aço. haacon hilft heben Tornos de acero 11.1,5; 11.3; 11.5; 11.10 Argani di acciaio Macacos de aço Tornos de acero conforme a la norma DIN y normas internas con carcasa elevadora, con garra fija, para elevar sin problemas todo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (26 55 ) WM-5729

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (26 55 ) WM-5729 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (26 55 ) WM-5729 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Leia mais

Arranque de parede com vidro simples. Arranque de pared con simple. União entre divisória opaca e vidro simples.

Arranque de parede com vidro simples. Arranque de pared con simple. União entre divisória opaca e vidro simples. 1 Inlight é leveza, elegância e transparência em divisórias interiores de vidro simples para dar origem a um novo ambiente de trabalho. Paredes envidraçadas, parcial ou totalmente opacas, equipadas com

Leia mais

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] Los cilindros System 2 System es desde siempre un sinónimo de decoración, gracias a Rotocolor

Leia mais

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar Amplia gama de pares Ampla gama de torque Fácil de instalar Instalação fácil Ø45 CD 45 Motor tubular Ø45 con

Leia mais

Press Inox. Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável

Press Inox. Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável...-3 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero Inoxidable El Perfil >B< con sus 3 puntos

Leia mais

Racores de compresión con junta cónica de latón ISO 228 Conexões de fixação por aperto com ogiva em latão ISO 228

Racores de compresión con junta cónica de latón ISO 228 Conexões de fixação por aperto com ogiva em latão ISO 228 NOTAS TÉCNICAS / INFORMAÇÕES TÉCNICAS Conformes a la norma DIN 50930.6 - Conformes al D.M. 174 de 6 de abril de 2004 - Conformes a la norma UNE EN ISO 21003 Em conformidade com a norma DIN 50930.6 - Em

Leia mais

PLFE. O redutor de flange extremamente compacto. Economy Line

PLFE. O redutor de flange extremamente compacto. Economy Line 38 O redutor de flange extremamente compacto Altos torques de saída, alta rigidez, folga de torção moderada: a série PLFE convence em muitas áreas. Assim, os redutores de flange econômico reúnem a construção

Leia mais

Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios

Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios 99 Teléfono de atención al cliente 2 3 2 Fax 9 9 93 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS

Leia mais

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11) TOOL COMMUNICATION LAMINADORES

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11) TOOL COMMUNICATION LAMINADORES Rua do Manifesto, 2216 - Ipiranga - São Paulo TOOL COMMUNICATION PÁGINA 284 Laminadores Rolos e Pentes Laminadores Rodillos y Peines Laminadores As ferramentas de laminação OSG são fabricadas com a mais

Leia mais

Sistemas de paredes corredizas horizontales Sistemas de paredes deslizantes horizontais

Sistemas de paredes corredizas horizontales Sistemas de paredes deslizantes horizontais Sistemas de paredes corredizas horizontales Sistemas de paredes deslizantes horizontais Sistemas de paredes corredizas horizontales l deslizantes horizontais Los grandes frontales de las casas y las anchas

Leia mais

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX... 2-214 >B< Flex CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Accesorios metálicos de latón de unión mediante presión para tuberías PEX

Leia mais

3. TUBO DE COBRE - INOX

3. TUBO DE COBRE - INOX 3. TUBO DE COBRE - INOX TUBO DE COBRE - INOX 200-H 3.0 SERIE 200 H Racores de compresión con junta cónica de latón ISO 228 SÉRIE 200 H 95 NOTAS TÉCNICAS / INFORMAÇÕES TÉCNICAS Conformes a la norma DIN

Leia mais

Equipamentos Industriais Perfis em Alumínio

Equipamentos Industriais  Perfis em Alumínio Equipamentos Industriais www.obr.com.br Os Perfis de Alumínio OBR oferecem uma grande quantidade de seções com elementos de conexão e acessórios adequados à sua necessidade. Os Perfis de Alumímio são extrudados

Leia mais

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899. KME Kit Size 9, 0 and 0E Kit KME Tamaño 9, 0 y 0E Kit KME Mecânica 9, 0 e 0E Guía de Instalación Guia de Instalação CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.5709 / 03 Installation Guide KME

Leia mais

TUBO DE POLIETILENO RETICULADO Winny-pex. tubo de polietileno reticulado Winny-pex. «Winny-pex»

TUBO DE POLIETILENO RETICULADO Winny-pex. tubo de polietileno reticulado Winny-pex. «Winny-pex» 2. TUBO DE POLIETILENO RETICULADO Winny-pex tubo de polietileno reticulado Winny-pex 400-S 2.2 SERIE 400-S UNI EN ISO 15875 «Winny-pex» Racores de compresión para tubo de polietileno reticulado UNI EN

Leia mais

Transporte transversal. Transporte transversal Transporte transversal. Bosch Rexroth AG ( ) TS 1 5.3

Transporte transversal. Transporte transversal Transporte transversal. Bosch Rexroth AG ( ) TS 1 5.3 3 842 528 597 (2016-0 TS 1 5.3 Bosch Rexroth AG 5 1 Profilati Trasporto Perfiles trasversale Perfis Transporte transversal Transporte transversal Trasporto trasversale Transporte transversal Transporte

Leia mais