Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7."

Transcrição

1 Índice Índice de tarefas rápidas CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações 2. Disparar utilizando o visor ótico 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo 4. Ver fotografias e vídeos 5. Operações básicas 6. Utilizar as opções de disparo 7. Funções do menu 8. Imprimir imagens Ligar a câmara a um computador e a um smartphone Bateria, carregador de bateria e cartão 11. Objetivas intermutáveis 12. Utilizar os acessórios vendidos em separado 13. Informações 14. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência. Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, tire fotografias de teste, de modo a familiarizar-se com a câmara. As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante as fases de desenvolvimento e poderão diferir do produto em si. O conteúdo deste manual é baseado na versão de firmware 1.0 desta câmara. Se se verificarem adições e/ou modificações das funções devido à atualização do firmware da câmara, o conteúdo será diferente. Para informações mais atuais, por favor, visite a página de Internet da Olympus.

2 Este aviso está relacionado com a unidade de flash fornecida e principalmente direcionado aos utilizadores na América do Norte. Information for Your Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read and understand all instructions before using. Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use. Care must be taken as burns can occur from touching hot parts. Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by qualifi ed service personnel. Let fl ash cool completely before putting away. To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids. To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualified service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the fl ash is used subsequently. The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fire, electric shock, or injury to persons. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 PT Indicações utilizadas neste manual Os seguintes símbolos são utilizados neste manual. Informações importantes sobre situações que podem provocar falhas # Atenção ou problemas de funcionamento. Também alerta para ações que devem ser completamente evitadas. $ Notas Aponta para a nota ao utilizar a câmara. Informações úteis e conselhos que o ajudarão a tirar o melhor % Sugestões proveito da sua câmara fotográfi ca. Páginas de referência que descrevem detalhes ou informações g relacionadas.

3 Índice Índice de tarefas rápidas 7 Conteúdo da embalagem...9 Preparar a câmara e o fluxo de operações 10 Nomes dos componentes...10 Carregar e colocar a bateria...12 Inserir e remover cartões...13 Colocar uma objetiva na câmara...14 Montar a unidade de flash...15 Ligar a câmara...16 Configurar a data/hora...17 Definir o modo de disparo...18 Selecionar um método de disparo...19 Disparar utilizando o visor ótico 20 Fotografar...20 Fotografar imagens paradas...20 Gravar vídeos...22 Definir as funções de disparo...23 Utilizar o botão multifuncional...23 Utilizar o super painel de controlo...24 Disparar utilizando a imagem ao vivo 25 Fotografar...25 Fotografar imagens paradas...25 Gravar vídeos...26 Usar o ecrã tátil...27 Selecionar um método de focagem...27 Utilizar a função LAN sem-fios...27 Definir as funções de disparo...28 Utilizar os guias ao vivo...28 Utilizar o controlo ao vivo...30 Ver fotografias e vídeos 31 Ver fotografias e vídeos...31 Visualização Índice/Visualização Calendário...31 Ver fotografias...32 Ver vídeos...32 Volume...32 Proteger imagens...32 Apagar imagens...33 Selecionar imagens...33 Usar o ecrã tátil...34 Selecionar e proteger as imagens...34 Operações básicas 35 Apresentação das informações durante a fotografia...35 Apresentação do visor ótico quando se dispara utilizando o visor ótico...35 Apresentação do monitor quando se dispara utilizando a imagem ao vivo...36 Alterar a visualização de informações...37 Utilizar os modos de disparo...38 Fotografi a «Apontar e disparar» (modo de programa P)...38 Selecionar o valor do diafragma (modo de prioridade ao diafragma A)...39 Selecionar a velocidade do obturador (modo de prioridade ao obturador S)...40 Selecionar o valor do diafragma e a velocidade do obturador (modo manual M)...41 Índice PT 3

4 Índice 4 PT Utilizar o modo de vídeo (n)...42 Adicionar efeitos a um vídeo [Efeito de Vídeo]...42 Utilizar fi ltros artísticos...44 Fotografar no modo de cena...45 Utilizar a PHOTO STORY...47 Opções de fotografia utilizadas normalmente...49 Controlar a exposição (compensação da exposição)...49 Alterar a luminosidade das zonas claras e sombras...49 Bloquear a exposição (Bloqueio AE)...49 Utilizar um fl ash (fotografia com fl ash)...50 Selecionar um alvo de focagem (Área AF)...52 Defi nir o alvo AF...52 AF com prioridade à face/ AF com deteção da pupila...53 Enquadramento de zoom AF/ zoom AF...54 Disparo sequencial/utilizar o temporizador...55 Ajustar a cor (balanço de brancos)...56 Sensibilidade ISO...57 Controlar a cor (Criador de Cor)...58 Fotografia HDR...59 Apresentação de informações durante a reprodução...60 Informações da reprodução da imagem...60 Alterar a visualização de informações...60 Mudar o método de apresentação da informação de reprodução...61 Partilhar imagens através da ligação Wi-Fi (Partilhar Ordem)...62 Manipular as imagens de reprodução...63 Utilizar as opções de disparo 66 Reduzir a oscilação da câmara (estabilizador de imagem)...66 Opções de processamento (modo de imagem)...68 Adicionar efeitos a um vídeo...69 Defi nir o rácio de imagem...69 Qualidade de imagem (modo de gravação)...70 Ajustar a saída do flash (controlo da intensidade do fl ash)...71 Selecionar a forma como a câmara mede a luminosidade (medição)...72 Selecionar um modo de focagem (modo AF)...73 Opções vídeo com som (gravar som com vídeos)...74 Funções do menu 75 Operações básicas do menu...75 Usar Menu de disparo 1/Menu de disparo Formatar o cartão (Conf Cartão)...76 Repor predefi nições (Repor/ Meumodo)...77 Opções de processamento (Modo Fotografi a)...78 Qualidade de imagem (K)...79 Defi nir o temporizador (j/y)...79 Defi nições variáveis numa série de fotografi as (bracketing)...80 Gravar exposições múltiplas numa única imagem (exposição múltipla)...82 Disparar automaticamente com um intervalo fi xo (gravação com lapso de tempo)...83 Fotografia com fl ash com controlo remoto sem fi os...84 Zoom Digital (Teleconversor Digital)...84 Fotografi a HDR...84

5 Usar o menu de reprodução...85 Visualizar imagens rodadas (R)...85 Editar imagens...85 Cancelar todas as proteções...87 Utilizar a opção de ligação do Smartphone (Ligação a Smartphone)...87 Usar o menu de configuração...88 X (Defi nição de data/hora)...88 W (Alterar o idioma de visualização)...88 i (Ajustar a luminosidade do ecrã)...88 Ver Grav...88 Defi nições Wi-Fi...88 c/# Ver Menu...88 Firmware...88 Confi gurar uma ligação LAN sem-fi os (Definições Wi-Fi)...89 Usar os menus de personalização...90 R AF/MF...90 S Botão/Seletor/Alavanca...91 T Libertar/j...91 U Ver/8/PC...92 V Exp/p/ISO...93 W # Confi g...94 X K/Cor/BB...95 Y Gravar/Apagar...96 Z Vídeo...97 b EVF Incorporado...97 k K/Utilitário...98 AEL/AFL...98 Assistente MF...99 Função do Botão...99 t Função Alavanca Visualizar imagens da câmara no televisor Escolher os ecrãs do painel de controlo (KDef. Controlo) Visualizações que adicionam informações (G/Defi nições Info) Velocidades do obturador quando o fl ash dispara automaticamente [# Sincr-X] [# Limite Lento] Ajustes de focagem AF Utilizar os menus do Porta- Acessórios Antes de utilizar os menus do Porta-Acessórios Utilizar o OLYMPUS PENPAL A Partilha OLYMPUS PENPAL B Álbum OLYMPUS PENPAL C Visor Ótico Eletrónico Imprimir imagens 112 Reserva de impressão (DPOF) Criar uma ordem de impressão Remover todas ou as imagens selecionadas da sequência de impressão Impressão direta (PictBridge) Impressão fácil Impressão personalizada Ligar a câmara a um computador e a um smartphone 116 Instalação do software no PC Copiar imagens para um computador sem OLYMPUS Viewer Utilizar a função LAN sem-fios da câmara O que pode fazer com o OI.Share Índice PT 5

6 Índice Bateria, carregador de bateria e cartão 122 Bateria e carregador Utilizar um adaptador de CA opcional Utilizar o carregador no estrangeiro Cartões utilizáveis Modo de gravação e tamanho do ficheiro/número de fotografias armazenáveis PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 151 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Índice remissivo PT Objetivas intermutáveis 125 Especifi cações da objetiva M.ZUIKO DIGITAL Utilizar os acessórios vendidos em separado 129 Suporte de bateria (HLD-7) Unidades de flash externas designadas para serem utilizadas com esta câmara Fotografi a com fl ash com controlo remoto sem fi os Outras unidades de flash externo Acessórios principais Diagrama do sistema Informações 136 Sugestões e informações sobre fotografia Códigos de erro Limpar e guardar a câmara Limpeza da câmara Armazenamento Limpar e verifi car o dispositivo de captação de imagens Mapeamento de Pixéis - Verifi car as funções de processamento de imagem Diretório do menu Especificações...148

7 Índice de tarefas rápidas Fotografar Fotografar com definições automáticas i (A) 18 Fotografi a fácil com efeitos especiais Filtro artístico (ART) 44 g Selecionar um rácio de imagem Rácio de imagem 69 Fazer corresponder rapidamente as defi nições à cena Modo Cena (SCN) 45 Fotografi a de nível profi ssional simplifi cada Guia ao Vivo 28 Ajustar a luminosidade de uma fotografi a Compensação da exposição 49 Guia ao Vivo 28 Fotografar com um fundo desfocado Disparo com prioridade ao diafragma 39 Tirar fotografi as que param o assunto em Guia ao Vivo 28 movimento ou transmitem uma ideia de Disparo com prioridade movimento ao obturador 40 Balanço de brancos 56 Tirar fotografi as com a cor correta Balanço de brancos com um-toque 57 Processar fotografi as para corresponder ao assunto/tirar fotografi as mono tom Quando a câmara não foca o assunto/ Focar uma área Focar um ponto pequeno no enquadramento/confi rmar focagem antes de fotografar Modo Fotografi a 68 Filtro artístico (ART) 44 Usar o ecrã tátil 27 Área AF 52 Enquadramento de zoom AF/zoom AF 54 Enquadramento de zoom AF/zoom AF Recompor fotografi as depois de focar C-AF+TR (AF de seguimento) 73 Desligar o sinal sonoro 8 (Sinal sonoro) Índice de tarefas rápidas Tirar fotografi as sem fl ash ISO/Modo DIS 57/45 Estab. Imagem 66 Reduzir os movimentos da câmara Anti-Choque z 94 Disparador automático 55 Cabo disparador 133 Fotografar um assunto em contraluz Disparo com fl ash 50 Gradação (Modo Fotografi a) 78 Pose/fotografi a a um tempo Fotografar fogo-de-artifício predeterminado 41 Modo Cena (SCN) 45 Reduzir o ruído da imagem (matizado) Red. Ruído 93 PT 7

8 Índice de tarefas rápidas Fotografar sem que os assuntos brancos pareçam demasiado brancos ou os assuntos pretos demasiado escuros Otimizar o ecrã/ ajustar a matiz do ecrã Verifi car o efeito defi nido antes de tirar a fotografi a Verifi car a orientação horizontal ou vertical antes de disparar Gradação (Modo Fotografi a) 78 Histograma/ Compensação da exposição 37/49 Controlo Alt.Luzes/Sombras 49 Ajustar a luminosidade do ecrã 88 Extend. Guia ao Vivo 92 Função de pré-visualização 100 Imagem Teste 100 Indicador de nível 37 Fotografar com composição deliberada Grelha Visível 92 Ampliar fotografi as para verifi car a focagem Autoq (Ver Grav) 88 Auto-retratos Disparador automático 55 Disparo sequencial Disparo sequencial 55 Prolongar o tempo de vida útil da bateria Descanso 93 Aumentar o número de imagens que podem ser fotografadas Modo de gravação 70 Reproduzir/Aperfeiçoar g Visualizar imagens num televisor HDMI/Saída Vídeo 92 Reprodução no televisor 101 Visualizar apresentações de diapositivos com música de fundo Slide-show 65 Tornar as sombras mais claras Aj. Sombra (Editar JPEG) 86 Controlar olhos vermelhos Correção Olh-Vrm (Editar JPEG) 86 Impressão facilitada Impressão direta 113 Impressões comerciais Criar uma sequência de impressão 112 Partilhar Ordem 62 Utilizar a função LAN semfi os da câmara Partilha simples de fotografi as 119 OLYMPUS PENPAL 109 Ligação a Smartphone 87 Definições da Câmara Repor predefi nições Reinic 77 Guardar as defi nições Meumodo 77 g Alterar o idioma de exibição do menu W 88 8 PT

9 Conteúdo da embalagem Os seguintes itens estão incluídos juntamente com a câmara. Se algum estiver em falta ou danifi cado, contacte o revendedor onde adquiriu a câmara. Câmara fotográfi ca Tampa da câmara Correia Cabo USB CB-USB6 Estojo do fl ash CD-ROM do software informático Manual de instruções Cartão de garantia Flash FL-LM2 Bateria de iões de lítio BLN-1 Carregador de baterias de iões de lítio BCN-1 Conteúdo da embalagem Colocação da correia Insira a correia na direção das setas Finalmente, puxe bem a correia certifi cando-se de que está bem presa. 5 Da mesma forma, coloque a outra extremidade da correia no outro orifício. PT 9

10 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações Nomes dos componentes a 1 Bloqueio do seletor de modo...p Seletor traseiro* 1 (o)...p. 23, 38 41, 56, 58, Botão Fn2...P. 23, 49 4 Botão H/R (Vídeo)...P. 33/P. 22, 99 5 Seletor frontal* 1 (r)...p. 31, Botão disparador...p Luz do temporizador/iluminador AF...P. 55/P Marca de colocação da objetiva...p Botão Y (Balanço de brancos com um-toque)...p BotãoZ (Pré-visualização)...P. 39 a Montagem (Retire a tampa da câmara antes de colocar a objetiva.) b Seletor Modo...P. 18 c Microfone estéreo...p. 64, 74, 87 b c d e f g h i j k l m n o d Patilha ON/OFF...P. 16 e Botão AFm (AF/Modo de medição) (Defi nições #/w* 2 )...P. 50, 71, 72, 73 f Botão jyhdr (Disparo sequencial/ Temporizador/HDR) (Defi nições de Bracketing* 2 )...P. 55, 37, 80 g Conector de fl ash externo...p. 132 h Tampa do conector do microfone i Orifício da correia...p. 9 j Tampa do conector k Botão de libertação da objetiva...p. 14 l Pino de bloqueio da objetiva m Conector do microfone (Podem ser usados microfones de terceiros disponíveis no mercado. Mini-plug l3,5 estéreo) n Conector HDMI (tipo D)...P. 101 o Conector múltiplo... P. 101, 113, 116 * 1 Neste manual, os ícones r e o representam operações feitas com os seletores frontal e traseiro. * 2 Quando a patilha está defi nida para 2 10 PT

11 i j k l m n 9 0 a b c d e f g h 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Porta-Acessórios...P Seletor de ajuste de dioptria...p Botão u (LV)...P Ecrã (Ecrã tátil)...p. 16, 27, 34, 36, 60 5 Visor Ótico...P. 19, 20, 39 6 Sensor ocular 7 Parasol do visor...p Sapata...P Botão AEL/AFL...P. 32, 49, 98 0 Patilha...P , 91 a Botão INFO...P. 37, 60 b Botão Fn1...P. 52 c Botão Q...P. 30, 75 d Seletor em cruz*...p. 31 e Botão MENU...P. 75 f Botão q (Reprodução)...P. 31, 61 g Altifalante h Botão (Apagar)...P. 33 i Rosca para tripé j Tampa PBH...P. 129 k Tampa do compartimento da bateria...p. 12 l Travão do compartimento da bateria...p. 12 m Tampa da abertura para cartão...p. 13 n Abertura para cartão...p. 13 * Neste manual os ícones FGHI representam as operações realizadas usando o seletor em cruz. PT 11

12 Carregar e colocar a bateria 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Carregue a bateria. Indicador de carga A carregar Carregamento concluído Erro de carregamento BCN-1 Acende a laranja Desl. Pisca a laranja (Tempo de carregamento: até aproximadamente 4 horas) Marca indicadora da direção ( ) Carregador de baterias de iões de lítio 3 1 Tomada CA Indicador de carga 2 Bateria de iões de lítio Cabo de CA # Atenção Desligue o carregador quando o carregamento estiver concluído. 2 Coloque a bateria. Marca indicadora da direção 3 Tampa do compartimento da bateria 2 1 Travão do compartimento da bateria 3 Feche a tampa da bateria. Retirar a bateria Desligue a câmara antes de abrir ou fechar a tampa do compartimento da bateria. Para retirar a bateria, empurre o travão na direção da seta e remova-a. # Atenção Contacte um distribuidor autorizado ou um centro de reparação se for incapaz de retirar a bateria. Não force. $ Notas Recomenda-se ter à disposição uma bateria suplente em sessões fotográfi cas prolongadas para a eventualidade de a bateria utilizada precisar de ser carregada. Leia também «Bateria, carregador de bateria e cartão» (P. 122). 12 PT

13 Inserir e remover cartões 1 Insira o cartão. Abra a tampa da abertura para cartão. Faça deslizar o cartão para dentro até fi car bloqueado no lugar. g «Cartões utilizáveis» (P. 123) # Atenção Antes de colocar ou remover o cartão, desligue a câmara. 2 Feche a tampa da abertura para cartão. Feche fi rmemente até ouvir um estalido. # Atenção Certifi que-se de fechar a tampa da abertura para cartão antes de utilizar a câmara. Retirar o cartão Ao pressionar ligeiramente o cartão inserido, este é ejetado. Puxe o cartão para fora. # Atenção Não retire a bateria ou o cartão enquanto o indicador de gravação do cartão (P. 36) estiver ligado Preparar a câmara e o fluxo de operações Cartões Eye-Fi Leia «Cartões utilizáveis» (P. 123) antes de usar. PT 13

14 Colocar uma objetiva na câmara 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Coloque uma objetiva na câmara. 1 2 Tampa traseira 2 1 Alinhe a marca de colocação da objetiva (vermelha) da câmara com a marca de alinhamento (vermelha) da objetiva e, em seguida, insira a objetiva na câmara. Rode a objetiva no sentido indicado pela seta até ouvir um estalido. # Atenção Certifi que-se de que a câmara está desligada. Não prima o botão de libertação da objetiva. Não toque no interior da câmara. 2 Retire a tampa da objetiva Utilizar objetivas com um interruptor UNLOCK Não é possível utilizar objetivas retráteis com um interruptor UNLOCK enquanto a objetiva estiver recolhida. Rode o anel de zoom na direção da seta (1) para expandir a objetiva (2). Para recolher novamente a objetiva, rode o anel de zoom na direção da seta (4) e faça deslizar o interruptor UNLOCK (3) Retirar a objetiva da câmara Enquanto prime o botão de libertação da objetiva, rode a objetiva na direção da seta. Botão de libertação da objetiva 2 1 Objetivas intermutáveis Leia «Objetivas intermutáveis» (P. 125). 14 PT

15 Montar a unidade de flash 1 Retire a tampa do terminal da unidade de fl ash e monte o flash na câmara. Deslize a unidade de flash completamente para dentro, parando quando a mesma entrar em contacto com a parte posterior da sapata e estiver fi rmemente no lugar Comutador UNLOCK 2 Para usar o flash, suba a cabeça do fl ash. Baixe a cabeça do fl ash quando não estiver a usar o fl ash Preparar a câmara e o fluxo de operações # Atenção Quando não estiver a utilizar o Porta-Acessórios, certifi que-se de que prende a tampa. Remover a unidade de flash Prima o comutador UNLOCK enquanto retira a unidade de fl ash. Comutador UNLOCK 2 1 PT 15

16 Ligar a câmara 1 1 Mova a patilha ON/OFF para a posição ON para ligar a câmara. Quando a câmara está ligada, o ecrã irá ligar-se. Para desligar a câmara, volte a colocar a patilha na posição OFF. Preparar a câmara e o fluxo de operações Ecrã Patilha ON/OFF Wi-Fi :30 ISO WB 250 F5.6 4:3 R i NORM 01:02: Nível da bateria ; (verde): Câmara pronta para fotografar. : (verde): Bateria fraca ] (vermelho intermitente): Carregue a bateria. Utilizar o ecrã 1 Pode ajustar o ângulo do ecrã. 2 Operação de descanso da câmara Se não forem realizadas quaisquer operações durante um minuto, a câmara entra em modo de «descanso» (em espera) para desligar o ecrã e cancelar todas as ações. A câmara é novamente ativada ao tocar em qualquer botão (botão disparador, botão q, etc.). A câmara desligar-se-á automaticamente se deixada no modo de hibernação durante 4 horas. Ligue a câmara de novo antes de a utilizar. 16 PT

17 Configurar a data/hora As informações sobre a data e a hora são gravadas no cartão, juntamente com as imagens. O nome do ficheiro também é incluído com a informação sobre a data e a hora. Certifi que-se de que confi gura corretamente a data e a hora antes de utilizar a câmara. 1 1 Visualize os menus. Prima o botão MENU para visualizar os menus. Botão MENU 2 Selecione [X] no separador [d] (confi guração). Utilize FG no seletor em cruz para selecionar [d] e prima I. Selecione [X] e prima I. Separador [d] 3 Defi na a data e a hora. Utilize HI para selecionar itens. Utilize FG para alterar o item selecionado. Utilize FG para selecionar o formato da data. Menu de Disparo 1 1 Conf Cartão Repor/Meumodo 2 Modo Fotografia D Aspecto Da Imagem Teleconversor Digital Retroceder h 4:3 Desl. Def Menu de Configuração 1 X :-- W Português(Pt) 2 j±0 k±0 Ver Grav 0.5seg. Definições Wi-Fi c/# Ver Menu Firmware Retroceder X A M D Hora 2013 Def A/M/D Preparar a câmara e o fluxo de operações Cancel A hora é visualizada no formato de 24 horas. 4 Guarde as defi nições e saia. Prima Q para definir o relógio da câmara e sair para o menu principal. Prima o botão MENU para sair dos menus. PT 17

18 Definir o modo de disparo 1 Utilize o seletor de modo para selecionar o modo de disparo. Indicador Ícone de modo Preparar a câmara e o fluxo de operações Um modo totalmente automático, em que a câmara otimiza automaticamente as A defi nições para a cena atual. A câmara faz todo o trabalho, o que é conveniente para os iniciados. Os valores do diafragma e da velocidade do obturador são ajustados P automaticamente para obter resultados ideais. A O utilizador controla o diafragma. Pode tornar mais ou menos nítidos os detalhes de fundo. O utilizador controla a velocidade do obturador. Pode expressar o movimento dos S objetos em movimento ou «congelar» o movimento sem qualquer arrastamento. O utilizador controla o valor do diafragma e a velocidade do obturador. Pode tirar M fotografi as com exposições mais longas para fogos-de-artifício ou outras cenas escuras. ART Selecione um fi ltro artístico. SCN Selecione uma cena de acordo com o assunto. J Pode fazer uma PHOTO STORY. Filmar com a PHOTO STORY selecionada. Grave vídeos utilizando os efeitos de velocidade do obturador e do diafragma e n efeitos especiais de vídeo. Primeiro, experimente tirar fotografi as em modo totalmente automático. 1 Prima o bloqueio do seletor de modo para soltar o bloqueio e defi nir o seletor de modo para A. Quando o bloqueio do seletor de modo tiver sido premido, o seletor de modo está bloqueado. Cada vez que premir o bloqueio do seletor de modo, ele muda entre bloqueado/libertado. Bloqueio do seletor de modo Ecrã Wi-Fi R Sensibilidade ISO :30 ISO WB i NORM Tempo de gravação disponível 250 F5.6 Velocidade do obturador 4:3 01:02: Valor do diafragma Número de fotografi as armazenáveis 18 PT

19 Selecionar um método de disparo Com esta câmara pode selecionar entre dois métodos de disparo: Disparar utilizando o visor ótico e disparar utilizando a imagem ao vivo com o monitor. Prima o botão u para mudar entre métodos de disparo. Além disso, pode defi nir várias funções de disparo utilizando o super painel de controlo, o controlo de imagem ao vivo, e o super painel de controlo LV, dependendo do método de disparo. Disparar utilizando o visor ótico Ecrã Acende quando se afasta o olho do visor ótico. Wi-Fi :30 ISO WB 250 F5.6 4:3 0.0 R i NORM Super painel de controlo Q Cursor 01:02: Botão u Visor Ótico Acende-se automaticamente quando o olho se aproxima. Quando o visor ótico está aceso, o monitor desliga-se. 250 F e ISO-A 200 Q 01:02: Disparar utilizando a imagem ao vivo Ecrã ISO-A 200 Wi-Fi 250 F S-IS j L N FullHD F 01:02:03 38 Apresentação de imagem ao vivo Q S-IS WB 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações ISO ISO WB 4:3 250 F5.6 i NORM 01:02: Quando se defi nem as funções de disparo, se premir o botão Q aparece um cursor no super painel de controlo. Toque na função que quer defi nir. WB Auto S-IS WB 4:3 L N FullHD F Se premir o botão Q durante a apresentação no visor ótico, o controlo ao vivo será apresentado no visor ótico. (Durante o modo A, é apresentado um guia de imagem ao vivo.) P WB Auto 4:3 L N FullHD F Quando se defi nem as funções de disparo, se premir o botão Q, o controlo da imagem ao vivo é apresentado e pode selecionar uma função rodando o seletor traseiro. WB ISO WB i NORM 4:3 250 F5.6 01:02: PT 19

20 2 Disparar utilizando o visor ótico Fotografar 2 Sempre que premir o botão u pode mudar entre disparar com o visor ótico e disparar com a imagem ao vivo. Quando se dispara com o visor ótico, o super painel de controlo será apresentado no monitor. Disparar utilizando o visor ótico Botão u Visor Ótico Se a imagem no visor ótico parecer desfocada Olhe através do visor ótico e rode o seletor de ajuste de dioptria até que a imagem fi que nitidamente focada. Wi-Fi :30 ISO WB 250 F5.6 4:3 R i NORM 01:02: Super painel de controlo Fotografar imagens paradas 1 Confi gure e câmara e decida a composição que pretende. O visor ótico é ligado e o ecrã é desligado automaticamente quando o utilizador olha através do visor ótico. Tenha cuidado para que os seus dedos ou a correia da câmara não tapem a objetiva. Segurar na horizontal Segurar na vertical 20 PT

21 2 Prima ligeiramente o botão disparador até à primeira posição. (Prima até meio.) A marca de confirmação de AF (() é apresentada e aparece uma moldura verde (alvo AF) no local de focagem. Alvo AF 2 3 Prima o botão disparador até meio. Marca de confi rmação AF ISO-A 250 F5.6 e :02: Valor do diafragma Velocidade do obturador São apresentados a sensibilidade ISO, a velocidade do obturador e o valor do diafragma que foram confi gurados automaticamente. Se a marca de confi rmação AF piscar, o assunto não está focado. (P. 136) Prima o botão disparador novamente para tirar uma fotografi a. (Prima até ao fi m.) O disparador emite um som e a fotografi a é tirada. A imagem da fotografi a será apresentada no ecrã. Premir o botão disparador até meio e na totalidade O botão disparador tem duas posições. A ação de premir ligeiramente o botão disparador para a primeira posição e mantê-lo nessa posição é designada por «premir o botão disparador até meio» e a ação de premir o botão na totalidade, para a segunda posição é designada por «premir o botão disparador na totalidade (ou até ao fi m)». Disparar utilizando o visor ótico Prima até meio Prima até ao fi m # Atenção Pode mudar o estilo de apresentação do visor ótico. Neste manual é utilizado [Estilo 1]. Se o ângulo do monitor tiver sido alterado, o visor ótico não liga automaticamente. Se mantiver premido o botão u é apresentado um menu que lhe permite alterar as defi nições para acender automaticamente o visor ótico. PT 21

22 2 Disparar utilizando o visor ótico 22 PT Gravar vídeos Pode gravar vídeos em todos os modos de fotografi a exceto J (PHOTO STORY). Primeiro, experimente gravar em modo totalmente automático. 1 Defi na o seletor de modo para A. 2 3 Prima o botão R para iniciar a gravação. A imagem que está a fotografar será apresentada no ecrã. Se olhar através do visor ótico, é apresentada a imagem que está a ser gravada. Pode alterar a localização da focagem tocando no ecrã durante a gravação (P. 27). Prima o botão R novamente para terminar a gravação. Quando terminar a gravação, o super painel de controlo será apresentado no monitor. Apresentado durante a gravação Botão R R 00:02:18 Tempo de gravação # Atenção Quando utilizar a câmara com um sensor de imagem CMOS, os objetos em movimento podem aparecer distorcidos devido ao fenómeno de exposição do obturador. Este é um fenómeno físico em que a distorção ocorre na imagem fi lmada quando se fi lma um assunto em movimento rápido ou devido à câmara não estar fi rme. Em especial, este fenómeno é ainda mais notável quando se utiliza uma distância focal grande. Se a câmara for utilizada durante longos períodos de tempo, a temperatura do dispositivo de captação de imagens aumentará e as imagens poderão conter ruídos e sombras coloridas. Desligue a câmara durante um curto espaço de tempo. Pode ainda aparecer ruído e sombras coloridas nas imagens gravadas com defi nições de sensibilidade ISO elevada. Se a temperatura subir ainda mais, a câmara desliga-se automaticamente. Quando se utiliza uma objetiva Four Thirds, o AF não funciona durante a gravação de vídeos. Tirar fotografias durante a gravação de vídeos Prima o botão disparador durante a gravação do vídeo para colocar a gravação em pausa e tirar uma fotografia. A gravação de vídeo reinicia-se depois de a fotografi a ser tirada. Prima o botão R para terminar a gravação. Serão gravados três fi cheiros no cartão de memória: a sequência de vídeo anterior à fotografi a, a própria fotografi a e a sequência de vídeo posterior à fotografi a. Só pode tirar uma fotografi a de cada vez durante a gravação de vídeos. Não é possível utilizar o temporizador nem o fl ash. # Atenção A qualidade e o tamanho das fotografi as são independentes do tamanho de imagem do vídeo. A focagem automática e a medição utilizadas no modo de vídeo poderão ser diferentes das utilizadas para tirar fotografi as. O botão R não pode ser utilizado para gravar vídeos nas seguintes situações: Exposição múltipla (fotografia também termina.)/botão disparador premido até meio/ durante fotografi a em pose ou a um tempo predeterminado/disparo sequencial/panorama/ modo SCN (e-portrait, Luz Estelar Portátil, 3D)/gravação com lapso de tempo

23 SHADOW HI LIGHT ISO-A 200 ISO-A 200 ISO-A 200 ISO-A 200 Definir as funções de disparo Utilizar o botão multifuncional Ao enquadrar uma imagem no visor ótico, pode ajustar as defi nições rapidamente com o botão multifuncional. Nas defi nições de fábrica, o botão Fn2 é atribuído como o botão multifuncional. Escolher uma função 1 Prima e segure o botão Fn2 e rode o seletor. Os menus são exibidos. 2 Continue a rodar o seletor para selecionar a função desejada. Liberte o botão quando a função desejada for selecionada. Utilizar opções de multifunções Prima o botão Fn2. É apresentada uma caixa de diálogo de seleção de opção. [a] atribuído ao botão Fn2 Prima e mantenha Fn2 premido Q/Fn2 Fn2 2 Disparar utilizando o visor ótico 250 F5.6 e :02: F5.6 e :02: F5.6 e :02:03 Visualização de disparo Enquadramento de zoom AF Zoom AF Fn2 Outra opção atribuída ao botão Fn2 P 4:3 250 F e ISO-A 01:02: Opções de controlo de zonas claras e de sombras Opção do Criador de Cor Opções do rácio de imagem b (Controlo de zonas claras e de sombras) (P.49) Função Seletor frontal (r) Seletor traseiro (o) Controlo de zonas claras Controlo de sombras c (Criador de Cor) (P.58) Matiz Saturação a (Enquadramento de zoom AF/zoom AF) (P.54) d (Aspeto Da Imagem) (P.69) Enquadramento de zoom AF: Compensação da exposição Zoom AF: Aproximar ou afastar o zoom Selecione uma opção PT 23

24 2 Disparar utilizando o visor ótico Utilizar o super painel de controlo Quando se dispara utilizando o visor ótico, o super painel de controlo será apresentado no monitor. Ajuste as funções de disparo principais utilizando o super painel de controlo. Apresentação do super painel de controlo ISO ISO WB 4:3 250 F f e d c ba 0 R i NORM 01:02: Definições que podem ser modificadas utilizando o super painel de controlo 1 Opção atualmente selecionada 2 Sensibilidade ISO...P Modo de fl ash...p Controlo da intensidade do fl ash...p Disparo sequencial/temporizador...p Balanço de brancos...p. 56 Compensação do balanço de brancos 7 Modo de fotografi a...p Nitidez N...P. 78 Contraste J...P. 78 Saturação T...P. 78 Gradação z...p. 78 Filtro B&W x...p. 78 Tonalidade da imagem y...p Espaço de cor...p Atribuição da função do botão...p. 91, 99 a Prioridade Face...P. 53 b Modo de medição...p. 72 c Rácio de imagem...p. 69 d Modo de gravação...p. 70 e Modo AF...P. 73 Alvo AF...P. 52 f Estabilizador de imagem...p. 66 # Atenção Não é apresentado nos modos SCN, J ou n. 1 Prima o botão Q. Aparece o cursor. 2 Toque na função que pretende defi nir. O cursor aparece sobre a função que selecionou. 3 Cursor ISO ISO Rode o seletor frontal e selecione um valor de 4:3 defi nição. 250 F5.6 $ Notas Pode ver os menus para cada função selecionando uma função e premindo Q. WB i NORM 01:02: PT

25 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo Fotografar Pode mudar entre disparar utilizando o visor ótico e a imagem ao vivo premindo o botão u. Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, o assunto é apresentado no monitor. Botão u 3 ISO-A 200 Wi-Fi 250 F5.6 Fotografar imagens paradas 1 Confi gure a câmara e decida a composição que pretende. Tenha o cuidado de não tapar a objetiva com um dedo ou com a fi ta da câmara. 2 Toque na área do assunto que pretende focar. A câmara foca a área em que tocou e tira automaticamente uma fotografi a. A imagem gravada é apresentada no monitor. ISO-A 200 Ecrã Wi-Fi R 01:02:03 38 R Disparar utilizando a imagem ao vivo 250 F5.6 01:02:03 38 $ Notas Pode ainda utilizar o botão do obturador para tirar uma fotografi a, tal como faria se estivesse a tirar fotografi as com o visor ótico. Pode ainda premir o botão do obturador depois de a câmara focar a área em que tocou para tirar uma fotografi a. g «Usar o ecrã tátil» (P. 27) PT 25

26 3 Gravar vídeos Pode gravar vídeos em todos os modos de fotografi a exceto J (PHOTO STORY). Primeiro, experimente gravar em modo totalmente automático. 1 Defi na o seletor de modo para A. 2 Prima o botão R para iniciar a gravação. Pode alterar a localização da focagem tocando no ecrã durante a gravação (P. 27). Botão R Disparar utilizando a imagem ao vivo 26 PT 3 Prima o botão R novamente para terminar a gravação. Apresentado durante a gravação R 00:02:18 Tempo de gravação # Atenção Quando utilizar a câmara com um sensor de imagem CMOS, os objetos em movimento podem aparecer distorcidos devido ao fenómeno de exposição do obturador. Este é um fenómeno físico em que a distorção ocorre na imagem fi lmada quando se fi lma um assunto em movimento rápido ou devido à câmara não estar fi rme. Em especial, este fenómeno é ainda mais notável quando se utiliza uma distância focal grande. Se a câmara for utilizada durante longos períodos de tempo, a temperatura do dispositivo de captação de imagens aumentará e as imagens poderão conter ruídos e sombras coloridas. Desligue a câmara durante um curto espaço de tempo. Pode ainda aparecer ruído e sombras coloridas nas imagens gravadas com defi nições de sensibilidade ISO elevada. Se a temperatura subir ainda mais, a câmara desliga-se automaticamente. Quando se utiliza uma objetiva Four Thirds, o AF não funciona durante a gravação de vídeos. Tirar fotografias durante a gravação de vídeos Prima o botão disparador durante a gravação do vídeo para colocar a gravação em pausa e tirar uma fotografia. A gravação de vídeo reinicia-se depois de a fotografi a ser tirada. Prima o botão R para terminar a gravação. Serão gravados três fi cheiros no cartão de memória: a sequência de vídeo anterior à fotografi a, a própria fotografi a e a sequência de vídeo posterior à fotografi a. Só pode tirar uma fotografi a de cada vez durante a gravação de vídeos. Não é possível utilizar o temporizador nem o fl ash. # Atenção A qualidade e o tamanho das fotografi as são independentes do tamanho de imagem do vídeo. A focagem automática e a medição utilizadas no modo de vídeo poderão ser diferentes das utilizadas para tirar fotografi as. O botão R não pode ser utilizado para gravar vídeos nas seguintes situações: Exposição múltipla (fotografia também termina.)/botão disparador premido até meio/ durante fotografi a em pose ou a um tempo predeterminado/disparo sequencial/panorama/ modo SCN (e-portrait, Luz Estelar Portátil, 3D)/gravação com lapso de tempo

27 Usar o ecrã tátil Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, é possível utilizar as funções do painel tátil. Selecionar um método de focagem Pode focar e disparar tocando no ecrã. Toque em T para percorrer as defi nições do ecrã tátil. U T V Operações do ecrã tátil desativadas. Toque num assunto para focar e libertar automaticamente o obturador. Esta função não está disponível no modo n. Toque para ver um alvo AF e para focar o assunto na área selecionada. Pode utilizar o ecrã tátil para escolher a posição e tamanho da moldura de focagem. Pode tirar fotografi as premindo o botão disparador. Pré-visualizar o seu assunto ( V ) 1 Toque no assunto no ecrã. Será apresentado o alvo AF. Utilize a barra deslizante para escolher o tamanho do enquadramento. 2 Utilize a barra deslizante para escolher o tamanho da moldura alvo e depois toque em Y para fazer zoom no assunto da imagem alvo. Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a imagem estiver ampliada. Toque Z para cancelar a apresentação de zoom. ISO-A 200 ISO-A 200 Wi-Fi 250 F F5.6 R 01:02:03 30 S-IS x 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo # Atenção Quando se utiliza uma objetiva Four Thirds, o intervalo dentro do qual a focagem automática é possível, diminui. Se tocar no ecrã fora do intervalo possível, a câmara dispara sem utilizar o AF. Utilizar a função LAN sem-fios Pode ligar a câmara a um smartphone e controlá-la através de Wi-Fi. Para utilizar esta função, tem de ter a aplicação necessária instalada no smartphone. g «Utilizar a função LAN sem-fi os da câmara» (P. 119), «O que pode fazer com o OI.Share» (P. 121) Wi-Fi Wi-Fi R ISO-A F5.6 01:02:03 30 PT 27

28 Definir as funções de disparo 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo Utilizar os guias ao vivo Os guias ao vivo estão disponíveis no modo i (A). Enquanto que o i é um modo totalmente automático, os guias ao vivo facilitam o acesso a uma variedade de técnicas fotográfi cas avançadas. 1 Defi na o seletor de modo para A. 2 Prima o separador para ver os guias ao vivo. Selecione o item de um guia e toque-lhe para defi nir esse item. ISO-A 200 Wi-Fi 250 F5.6 R Separador 01:02:03 38 Cancel 3 Utilize o seu dedo para posicionar as barras deslizantes. Toque em a para entrar na defi nição. Para cancelar as defi nições do guia ao vivo, toque em k no ecrã. Se tiver selecionado [Dicas Para Fotografar], realce um item e prima Q para ver uma descrição. O efeito do nível selecionado é visível no ecrã. Se tiver selecionado [Desfocar Fundo] ou [Expressar Movimento], o ecrã voltará ao normal, mas o efeito selecionado será visível na fotografi a fi nal. Alterar Saturação Cor Cancel Item do guia Barra de nível/seleção Nítida e Vívida Uniforme e Suave Def 0 4 Dispare. Para remover o guia ao vivo do ecrã, prima o botão MENU. $ Notas Também podem ser usadas guias ao vivo quando se dispara utilizando o visor ótico. Quando se dispara utilizando o visor ótico, as defi nições são feitas através da utilização dos seletores e botões. Se premir o botão Q, os guias ao vivo são apresentados e o seletor traseiro é utilizado para selecionar os itens e operar as barras deslizantes. 28 PT

29 # Atenção Se [RAW] estiver atualmente selecionado para qualidade de imagem, a qualidade de imagem será defi nida automaticamente para [YN+RAW]. As defi nições do guia ao vivo não são aplicadas à cópia RAW. As imagens poderão ter um aspeto granulado em alguns níveis de defi nição do guia ao vivo. As alterações efetuadas nos níveis de defi nição do guia ao vivo podem não ser visíveis no ecrã. A frequência de imagens baixa ao selecionar [Movimento Desfocado]. O fl ash não pode ser utilizado com o guia ao vivo. As alterações efetuadas nas opções do guia ao vivo irão cancelar as alterações anteriores. A seleção de defi nições do guia ao vivo que excedam os limites de medição de exposição da câmara poderá resultar em imagens sobre-expostas ou pouco expostas. 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo PT 29

30 Utilizar o controlo ao vivo Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, o controlo da imagem ao vivo pode ser utilizado para defi nir as funções nos modos P, A, S, M, n e J. Utilizar o controlo ao vivo permite pré-visualizar os efeitos das diferentes defi nições no ecrã. S-IS 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo P Definições disponíveis Estabilizador de imagem...p. 66 Modo de imagem...p. 68 Modo Cena...P. 45 Modo Filtro artístico...p. 44 Modo n...p. 69 Balanço de brancos...p. 56 Disparo sequencial/temporizador...p. 55 Rácio de imagem...p. 69 WB Auto 1 Prima Q para visualizar o controlo ao vivo. Para ocultar o controlo ao vivo, prima Q novamente. 2 Utilize o seletor traseiro para selecionar as defi nições e utilize o seletor frontal para alterar as defi nições selecionadas e prima Q. As defi nições selecionadas têm efeito automaticamente, caso não sejam realizadas quaisquer operações durante cerca de 8 segundos. WB 4:3 L N FullHD F Funções Defi nições Modo de gravação...p. 70 Modo de fl ash...p. 50 Controlo da intensidade do fl ash...p. 71 Modo de medição...p. 72 Modo AF...P. 73 Sensibilidade ISO...P. 57 Prioridade à Face...P. 53 Gravação de vídeo com som...p. 74 Exibe o nome da função selecionada Cursor P WB Auto Seletor em cruz Cursor S-IS WB 4:3 L N FullHD F Seletor em cruz # Atenção Alguns itens não estão disponíveis em determinados modos de disparo. $ Notas Também pode ser usado o controlo ao vivo quando se dispara utilizando o visor ótico. Se premir o botão Q durante a apresentação do visor ótico, o controlo ao vivo será apresentado no visor ótico. Se o visor ótico estiver desligado enquanto a fotografi a está em progresso, o controlo ao vivo também será cancelado. 30 PT

31 4 Ver fotografias e vídeos Ver fotografias e vídeos 1 Prima o botão q. Será apresentada a sua fotografi a ou vídeo mais recente. Selecione a fotografi a ou fi lme pretendido utilizando o seletor frontal ou o seletor em cruz. Seletor frontal 4 Botão q Apresenta a imagem anterior HI Mostra a imagem seguinte L N :30 20 Fotografi a WB P HD :30 4 Vídeo Visualização Índice/Visualização Calendário Para iniciar a reprodução de índice, rode o seletor traseiro para G durante a reprodução individual. Para iniciar a reprodução do calendário, rode um pouco mais o seletor para a frente. Rode o seletor traseiro para a para voltar à reprodução individual. Ver fotografias e vídeos Q q q Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat L N :30 20 p :30 21 Visualização Índice p Visualização Calendário PT 31

32 Ver fotografias Reprodução aproximada Na reprodução individual, rode o seletor traseiro para a para aproximar o zoom. Rode para G para voltar à reprodução individual. L N Seletor traseiro : x Ver fotografias e vídeos Ver vídeos Selecione um vídeo e prima o botão Q para visualizar o menu de reprodução. Selecione [Repr Vídeo] e prima o botão Q para iniciar a reprodução. Para interromper a reprodução de vídeos, prima MENU. Volume O volume pode ser ajustado se premir F ou G durante a reprodução individual e de vídeos. Retroceder Vídeo Repr Vídeo Partilhar Ordem m Apagar Def 00:00:02/00:00:14 Proteger imagens Proteja imagens contra a eliminação acidental. Visualize uma imagem que pretenda proteger e prima o botão AEL/ AFL. Será apresentado o ícone 0 (proteger) na imagem. Prima novamente o botão AEL/AFL para remover a proteção. Também pode proteger múltiplas imagens selecionadas. Ícone 0 (proteger) 4:3 L N :30 20 # Atenção A formatação do cartão apaga todas as imagens, mesmo as que tenham sido protegidas. 32 PT

33 Apagar imagens Visualize a imagem que pretende eliminar e prima o botão. Selecione [Sim] e prima o botão Q. Apagar Sim Nao Selecionar imagens Botão Selecione a imagem. Também pode selecionar múltiplas imagens para proteção ou eliminação. Prima o botão H para selecionar uma imagem. O ícone v aparece na imagem. Prima o botão H novamente para cancelar a seleção. Prima Q para ver o menu de seleção para eliminação ou para proteção. Retroceder Def : Ver fotografias e vídeos PT 33

34 Usar o ecrã tátil Pode utilizar o painel tátil para manipular as imagens. Reprodução em ecrã completo Visualizar imagens adicionais Deslize o seu dedo para a esquerda para ver as últimas imagens e para a direita para ver as primeiras. 4 Ver fotografias e vídeos Zoom de reprodução Deslize a barra para cima ou para baixo para ampliar ou reduzir a imagem. Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a imagem estiver ampliada. Toque em P para apresentar a reprodução de índice. Toque em Q novamente para a reprodução do calendário. Reprodução de índice/calendário Página seguinte/página anterior Deslize o seu dedo para cima para ver a página seguinte, para baixo para ver a página anterior. Utilize Q ou R para escolher o número de imagens apresentadas. Toque em R várias vezes para voltar à reprodução individual. S Visualizar imagens Toque numa imagem para a ver em ecrã completo. 34 PT Selecionar e proteger as imagens Em reprodução individual, toque ao de leve no ecrã para ver o menu tátil. Pode então realizar a operação pretendida tocando nos ícones no menu tátil. H Selecione uma imagem. Pode selecionar várias imagens que queira proteger. Pode defi nir as imagens que pretende partilhar através da ligação Wi-Fi. h g[partilhar Ordem] (P. 62) 0 Protege uma imagem. # Atenção As situações em que as operações de ecrã tátil não estão disponíveis incluem as seguintes. Panorama/3D/e-portrait/exposição múltipla/durante fotografi a em pose ou a um tempo predeterminado/diálogo de balanço de brancos com um toque/quando os botões ou seletores estão a ser utilizados Não toque no ecrã com as unhas ou outros objetos afi ados. Luvas ou proteções de ecrã podem interferir com a operação do ecrã tátil. Pode ainda utilizar o ecrã tátil com os menus ART, SCN e J. Toque num ícone para o selecionar.

35 PBH 5 Operações básicas Apresentação das informações durante a fotografia Apresentação do visor ótico quando se dispara utilizando o visor ótico 5 MY1 AEL MY1 AEL 250 F F Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh PBH f e d Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh c b a Operações básicas PBH MY1 AEL 250 F Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh g 1 Verificação da bateria ; Aceso: Pronto para utilização : Aceso: Bateria fraca ] Intermitente (vermelho) : Necessário carregar 2 Modo de disparo...p. 18, Meumodo...P Tempo de gravação disponível 5 Número de fotografi as armazenáveis...p Sensibilidade ISO...P Balanço de brancos...p Controlo de zonas claras e de sombras...p Parte superior: Controlo da intensidade do fl ash...p. 71 Parte inferior: Indicador da compensação da exposição...p Valor da compensação da exposição...p. 49 a Valor do diafragma...p b Velocidade do obturador...p c Bloqueio AE u...p. 49 d Marca de confi rmação AF...P. 21 e Flash...P. 50 (piscar: a carregar) f PBH (exibido quando a câmara está a ser alimentada pelo suporte de bateria)...p. 129 g Indicador de nível (apresentado premindo o botão disparador até meio)...p. 37 Pode mudar o estilo de apresentação do visor ótico. Neste manual é utilizado [Estilo 1]. g [Estilo do EVF incorpor.] (P. 97) PT 35

36 Apresentação do monitor quando se dispara utilizando a imagem ao vivo a b cd 5 Operações básicas C B A z y x w v u S-AF ISO P Wi-Fi FP RC BKT AEL FPS 250 F t s r q p o 1 Indicador de gravação do cartão...p Ligação Wi-Fi...P. 27, Flash Super FP...P Modo Ctr.Rmt...P Bracketing automático/ HDRf...P. 80/P Exposição múltipla...p Imagens por segundo...p Teleconversor digital...p Gravação com lapso de tempo...p Prioridade à Face...P. 53 a Som do vídeo...p. 74 b Distância focal/aviso de temperatura interna m...p. 128/P. 139 c Flash...P. 50 (piscar: carregamento em progresso, aceso: carregamento concluído) d Marca de confi rmação AF...P. 21 e Estabilizador de imagem...p. 66 f Filtro artístico...p. 44 Modo Cena...P. 45 Modo de imagem...p. 68 g Balanço de brancos...p. 56 h Disparo sequencial/temporizador...p. 55 i Rácio de imagem...p. 69 j Modo de gravação (fotografi as)...p. 70 k Modo de gravação (vídeos)...p. 71 l Tempo de gravação disponível R mm S-IS j +7 4:3 L N HD 01:02: n e 1 f j g h i j k l m 3 N m Número de fotografi as armazenáveis...p. 124 n Controlo Alt.Luzes/Sombras...P. 49 o Parte superior: Controlo da intensidade do fl ash...p. 71 Parte inferior: indicador da compensação da exposição...p. 49 p Valor da compensação da exposição...p. 49 q Valor do diafragma...p r Velocidade do obturador...p s Histograma...P. 37 t Bloqueio AE...P. 49 u Modo de disparo...p. 18, v Meumodo...P. 77 w Fotografar usando as operações do ecrã tátil...p. 27 x Controlo da intensidade do fl ash...p. 71 y Sensibilidade ISO...P. 57 z Modo AF...P. 73 A Modo de medição...p. 72 B Modo de fl ash...p. 50 C Verifi cação da bateria ; Aceso: (verde) D Pronto para utilização (apresentado durante cerca de dez segundos depois de a câmara ser ligada.) : Aceso (verde) : Bateria fraca. ] Intermitente (vermelho): Necessário carregar D Reativação do guia ao vivo...p PT

37 ISO-A 200 ISO-A 200 ISO-A 200 ISO-A 200 Alterar a visualização de informações Pode trocar as informações apresentadas no ecrã durante a fotografi a utilizando o botão INFO. Quando se dispara utilizando o visor ótico Apresentação no monitor Wi-Fi :30 R INFO Wi-Fi INFO INFO ISO WB i NORM ISO-A 200 4:3 250 F :02: P 250 F Super painel de controlo Visualização do indicador de nível Apresentação no visor ótico Pode ser ligado enquanto se vê através do visor ótico. Apenas imagem 5 INFO R S-IS 250 F e ISO-A 01:02: INFO Visualização de informações ligada L N FullHD INFO S-IS 250 F e ISO-A 01:02: Visualização de histograma INFO Operações básicas 250 F e ISO-A 01:02: F e ISO-A 01:02: Visualização do indicador de nível Apenas imagem Quando se dispara utilizando a Imagem ao Vivo Wi-Fi R S-IS INFO Wi-Fi R S-IS ISO-A 200 ISO-A 200 L N FullHD L N FullHD INFO 250 F :02:03 38 Visualização de informações ligada F 01:02:03 P 250 F Visualização de histograma INFO INFO P 250 F Visualização do indicador de nível Apenas imagem Visualização de histograma Visualize um histograma com a distribuição de luminosidade na imagem. O eixo horizontal indica a luminosidade, o eixo vertical indica o número de pixéis de cada luminosidade na imagem. As áreas acima do limite superior ao fotografar são apresentadas a vermelho, as áreas abaixo do limite inferior são apresentadas a azul e a área medida que utiliza a medição pontual é apresentada a verde. Visualização do indicador de nível Indica a orientação da câmara. A inclinação é indicado na barra vertical e o horizonte na barra horizontal. Utilize os indicadores no indicador de nível como guia. PT 37

Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo. 4. Ver fotografias e vídeos. 5.

Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Índice Índice de tarefas rápidas CÂMARA DIGITAL 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações 2. Disparar utilizando o visor ótico 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo Manual de Instruções 4. Ver fotografias

Leia mais

Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7.

Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7. Índice Índice de tarefas rápidas CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações 2. Disparar utilizando o visor ótico 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo 4. Ver fotografias

Leia mais

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador Índice CÂMARA DIGITAL Índice de tarefas rápidas 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações Manual de Instruções. Operações básicas 3. Opções utilizadas com frequência e personalização 4. Imprimir imagens

Leia mais

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador Índice CÂMARA DIGITAL Índice de tarefas rápidas 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações Manual de Instruções. Operações básicas. Opções utilizadas com frequência e personalização 4. Imprimir imagens

Leia mais

Índice. 1. Preparação. 2. Fotografar. 3. Reproduzir. 4. Funções do menu. 5. Ligar a câmara a um smartphone. 8. Objetivas intermutáveis

Índice. 1. Preparação. 2. Fotografar. 3. Reproduzir. 4. Funções do menu. 5. Ligar a câmara a um smartphone. 8. Objetivas intermutáveis Índice Índice de tarefas rápidas CÂMARA DIGITAL 1. Preparação. Fotografar 3. Reproduzir Manual de Instruções 4. Funções do menu 5. Ligar a câmara a um smartphone 6. 7. Ligar a câmara a um computador e

Leia mais

Manual de início rápido. Português VTE-1016

Manual de início rápido. Português VTE-1016 Manual de início rápido Português VTE-1016 7025695 1 Vamos começar! Liga o comando ao sistema PlayStation TV Podes utilizar o comando sem fios DUALSHOCK 3 ou DUALSHOCK 4 com o sistema PS TV: basta ligar

Leia mais

XZ-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

XZ-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL XZ-2 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

E-410. Especificações. Tipo. Visor ótico. Sensor de Imagem. Processador. Filtro

E-410. Especificações. Tipo. Visor ótico. Sensor de Imagem. Processador. Filtro E-410 Ultra-leve. Ultra-compacta Excelente sistema antipoeiras LCD HyperCrystal 6.4cm / 2.5'' Excepcional facilidade de uso Imagem ao Vivo (Live View) Sensor Live MOS com 10 megapixeis Novo processador

Leia mais

Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL STYLUS 1

Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL STYLUS 1 CÂMARA DIGITAL STYLUS 1 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente

Leia mais

evii STP-016 Guia rápido de utilização

evii STP-016 Guia rápido de utilização evii STP-016 Guia rápido de utilização Índice 1. Pronto para utilizar:... 4 1.1 Lista de Componentes:... 4 2. Aparência do produto... 5 2.1 Instruções das teclas:... 6 3. Guia Rápido... 7 3.1 ON/OFF...

Leia mais

E-510. Especificações. Tipo. Sensor de Imagem. Processador. Filtro. Estabilizador de imagem incorporado Excelente sistema antipoeiras

E-510. Especificações. Tipo. Sensor de Imagem. Processador. Filtro. Estabilizador de imagem incorporado Excelente sistema antipoeiras E-510 Estabilizador de imagem incorporado Excelente sistema antipoeiras LCD HyperCrystal 6.4cm / 2.5'' Novo processador de imagem Imagem ao Vivo (Live View) Sensor Live MOS com 10 megapixeis Funções profissionais

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de

Leia mais

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM.

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. Partes da Câmara JB000120 Sweex 3.2 Megapixel digital camera Frente Flash Visor de imagem Vantagens Câmara multi-funcional 5 em 1: Câmara digital com a possibilidade de efectuar gravações vídeo e áudio,

Leia mais

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR Português Manual do utilizador Índice Preparações... 2 Conteúdo da embalagem... 2 Requisitos do sistema... 2 Ficar a conhecer o PDA Cam... 3 Componentes do PDA Cam... 3 Instalação...

Leia mais

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Guia de iniciação rápida 1. Descrição da câmera Visor em cores de 3.5 Ranhura dos conectores Lentes infravermelhas da câmera Lentes da câmera digital LED de status Botões

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

SH-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

SH-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL SH-2 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

SZ-15/DZ-100. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

SZ-15/DZ-100. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL SZ-15/DZ-100 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS 1 GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS Visão Geral O software para telemóvel Guarding Expert (Android) V3.2, foi projetado para telemóveis com base no sistema operativo Android (versão 2.3.3

Leia mais

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo Comando remoto de visualização ao vivo RM-LVR1 Este manual é um suplemento às instruções de operação desta unidade. Apresenta algumas funções adicionadas ou modificadas e descreve sua operação. Também

Leia mais

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção. HDPV-C20CV Capítulo 2 >> Controles e funções Controles e funções Painel frontal 1 2 1 2 3 3 4 5 Botão Power ( ) Liga/desliga seu receptor. Botão MENU Exibe o menu. Sai do menu atual ou vai para o menu

Leia mais

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Câmera Sport HD. Manual do Usuário Câmera Sport HD Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Português...................... 53 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Incluído na embalagem 1 2 3 4 5 1. Unidade principal com

Leia mais

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas

Leia mais

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II Tecnologias IXUS 210 Interface Táctil Avançada A IXUS 210 inclui o ecrã táctil IXUS com a interface de utilizador mais avançada até hoje, proporcionando acesso ao menu principal da câmara, bem como ícones

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft

Leia mais

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9 Capítulo 9 Capítulo Este capítulo descreve o que é preciso saber para transferir programas entre a fx-7400g PLUS e certos modelos de calculadoras científicas com função de gráficos CASIO ligados com um

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 5 Alimentação... 6 Modos... 7 Modo DV Produzir filmes...

Leia mais

CÂMERA DIGITAL Manual de Instruções

CÂMERA DIGITAL Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL FE-5030/FE-4030/X-960 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmera digital da Olympus. Antes de começar a usar a nova câmera, leia com atenção estas instruções para usufruir

Leia mais

JVC CAM Control (para iphone) Manual do Utilizador

JVC CAM Control (para iphone) Manual do Utilizador JVC CAM Control (para iphone) Manual do Utilizador Português Este é o manual de instruções do software (para iphone) relativo à Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 feito pela JVC KENWOOD Corporation. Os

Leia mais

Clique no menu Iniciar > Todos os Programas> Microsoft Office > Publisher 2010.

Clique no menu Iniciar > Todos os Programas> Microsoft Office > Publisher 2010. 1 Publisher 2010 O Publisher 2010 é uma versão atualizada para o desenvolvimento e manipulação de publicações. Juntamente com ele você irá criar desde cartões de convite, de mensagens, cartazes e calendários.

Leia mais

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTQ-100-51(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTQ-100-51(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C As novas funções disponibilizadas por esta actualização de firmware e respectivas operações são descritas aqui. Por favor consulte o Manual de instruções e o Manual da α o qual está

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização Archive Player Divar Series pt Manual de Utilização Archive Player Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Operação 5 2.1 Iniciar o programa 5 2.2 Conhecer a janela principal 6 2.3 Botão Abrir 6 2.4 Vistas

Leia mais

VH-410. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

VH-410. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL VH-410 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

Manual Brother Image Viewer para Android

Manual Brother Image Viewer para Android Manual Brother Image Viewer para Android Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: NOTA As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação

Leia mais

Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice

Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100 2010 Sony Corporation 4-188-081-51(1) PT Como utilizar este manual Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é

Leia mais

VH-520. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

VH-520. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL VH-520 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19 Sumário Introdução à câmera 2 Como colocar e carregar a bateria 2 Como usar um cartão MICROSD/SDHC (acessório) 5 Como ligar a câmera 6 Como configurar idioma, data e hora 7 Como fotografar ou gravar um

Leia mais

Plano de Aula - Outlook 2010 - cód. 4309 16 Horas/Aula

Plano de Aula - Outlook 2010 - cód. 4309 16 Horas/Aula Aula 1 Capítulo 1 - Introdução ao Outlook 2010 Aula 2 Capítulo 2 - Emails Aula 3 Continuação do Capítulo 2 - Emails Plano de Aula - Outlook 2010 - cód. 4309 16 Horas/Aula 1.1. Novidades do Outlook 2010...21

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios) IRISPen Air 7 Guia rápido (ios) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as informações

Leia mais

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011 Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1 1. Índice 2. Introdução... 2 3. Iniciar ZSRest Backoffice... 3 4. Confirmar desenho de mesas... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5. Desenhar

Leia mais

Capítulo 1: Introdução

Capítulo 1: Introdução Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia rápido (Android) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela marca

Leia mais

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle Manual do Usuário 1. Instalação 1. Conector USB: Insira o conector a uma porta USB livre do seu computador. 2. Conector da Antena: Conecte a Antena que acompanha o produto

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados. Número da Peça: 46P4550 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad Série T. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

GUIA DE INTRODUÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INTRODUÇÃO RÁPIDA GUIA DE INTRODUÇÃO RÁPIDA / Olá Parabéns por sua nova HERO3+. O Guia Rápido de Introdução o ajudará a aprender as noções básicas para capturar os momentos mais incríveis da sua vida com a sua GoPro. PARTICIPE

Leia mais

SZ-17. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

SZ-17. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL SZ-17 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0 ArcSoft Total Media HDCam 2.0 1 Introdução Guia de Início Rápido O ArcSoft Total Media HDCam é um software de área de trabalho que combina gerenciamento de mídia e capacidades de reprodução. Gerenciamento

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Guia de consulta rápida DigiFlash Smart Trigger 1 2 3 4 5 17 Smart Trigger 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 O DigiFlash Smart Trigger é um dispositivo para disparar flashes a partir de um evento externo. Pode

Leia mais

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios)

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios) Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (ios) Antes de utilizar o equipamento Brother Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, são utilizados os seguintes símbolos

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

JVC CAM Control. Guia do Utilizador. for Android. Português LYT2562-005A 0812YMHYH-OT

JVC CAM Control. Guia do Utilizador. for Android. Português LYT2562-005A 0812YMHYH-OT JVC CAM Control for Android Guia do Utilizador Português LYT2562-005A 0812YMHYH-OT Uso de JVC CAM Control Utilize um smartphone ou tablet Android para controlar a câmara. A aplicação para o tablet Android

Leia mais

VR-370/D-785. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

VR-370/D-785. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL VR-370/D-785 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50 GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.

Leia mais

Painel de Navegação Para ver o Painel de Navegação, prima CTRL+F. Pode arrastar os cabeçalhos dos documentos neste painel para reorganizá-los.

Painel de Navegação Para ver o Painel de Navegação, prima CTRL+F. Pode arrastar os cabeçalhos dos documentos neste painel para reorganizá-los. Guia de Introdução O Microsoft Word 2013 tem um aspeto diferente das versões anteriores, pelo que criámos este guia para ajudar a minimizar a curva de aprendizagem. Barra de Ferramentas de Acesso Rápido

Leia mais

CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS

CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS Manual em Portugues CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS Introdução TELA INICIAL Tela de aplicativos Barra superior Você também pode

Leia mais

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5 e 3,5 EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7011 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101 MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/

Leia mais

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

Guia do Usuário da Ferramenta de Instalação da Câmera Avigilon

Guia do Usuário da Ferramenta de Instalação da Câmera Avigilon Guia do Usuário da Ferramenta de Instalação da Câmera Avigilon Versão 4.10 PDF-CIT-D-Rev1_PT Copyright 2011 Avigilon. Todos os direitos reservados. As informações apresentadas estão sujeitas a modificação

Leia mais

Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1

Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1 Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1 Esta adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10 abrange novas funcionalidades e outras alterações específicas ao ZoomText 10.1. Para obter instruções

Leia mais

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição

Leia mais

VG-110/D-700. Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL

VG-110/D-700. Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL CÂMERA DIGITAL VG-110/D-700 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmera digital da Olympus. Antes de começar a usar a nova câmera, leia com atenção estas instruções para usufruir do melhor

Leia mais

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com Windows 7 Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com Sistema Operacional Windows 7 O Windows 7 é o sistema operacional do Microsoft Windows, um software proprietário produzido pela Microsoft

Leia mais

Universidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT. Power Point. Básico

Universidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT. Power Point. Básico Universidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT Power Point Básico Santa Maria, julho de 2006 O Power Point é um aplicativo do Microsoft Office direcionado à criação de apresentações.

Leia mais

TG-630. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

TG-630. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL CÂMARA DIGITAL TG-630 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho

Leia mais

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br 1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos

Leia mais

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android Guia do Usuário Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android 2011-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON é marca comercial registrada e/ou não registrada da Avigilon

Leia mais

Solucionando Problemas

Solucionando Problemas Solucionando Problemas Por favor leia as sugestões abaixo quando a digitalização não está a processarse como esperava ou se encontrar qualquer problema no funcionamento do scanner. Se as soluções abaixo

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 5 Liberação da porta

Leia mais

Guia rápido CÂMARA DIGITAL VÍDEO PRO

Guia rápido CÂMARA DIGITAL VÍDEO PRO Guia rápido CÂMARA DIGITAL VÍDEO PRO 1 Partes da câmara 1. Porta USB 2. Ranhura cartão de memória 3. Ecrã LCD 4. Botão disparo 5. Microfone 6. Indicador de carga 7. Indicador funcionamento 8. Botão ligado

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais