Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
|
|
- Bruno Paiva Bacelar
- 2 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário PT-BR Edição 1 Setembro 2006
2 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes neste documento por ocasião da impressão, a Avaya Inc. não pode se responsabilizar por eventuais erros. Alterações e correções poderão ser incorporadas às informações deste documento em versões futuras.. O uso de celulares, telefones móveis, GSMs ou rádios bidirecionais em área próxima aos Telefones IP Avaya poderá causar interferência. Para conhecer todas as informações da página legal, consulte o documento completo, Página Legal da Avaya para Documentação de Hardware, documento No Para localizar este documento em nosso site, basta visitar e digitar o número do documento na caixa de pesquisa. Isenção de responsabilidade quanto à Documentação A Avaya Inc. não se responsabiliza por qualquer modificação, adição ou exclusão efetuadas na versão original publicada deste documento, a menos que as modificações, adições ou exclusões tenham sido realizadas pela Avaya. Clientes e/ou Usuários finais concordam em indenizar e isentar a Avaya e seus agentes, empregados e funcionários de todas as queixas, ações judiciais, processos e sentenças decorrentes de ou relacionados a modificações, adições ou exclusões subseqüentes feitas nesta documentação pelo Cliente ou Usuário final. Isenção de responsabilidade quanto a links A Avaya Inc. não é responsável pelo conteúdo nem pela confiabilidade de quaisquer sites vinculados mencionados em outro lugar desta documentação, e não endossa necessariamente os produtos, serviços ou as informações neles descritos ou oferecidos. A Avaya Inc. não pode garantir que esses links sempre funcionem e não tem controle sobre a disponibilidade das páginas vinculadas. Garantia A garantia oferecida pela Avaya Inc. para este produto é limitada. Consulte o contrato de venda para tomar conhecimento dos termos da garantia limitada. Além disso, a garantia da Avaya no idioma padrão e as informações referentes ao suporte para este produto durante a vigência da garantia estão disponíveis no seguinte site: Copyright Salvo quando expressamente declarado em contrário, o Produto está protegido pelas leis de copyright (direitos autorais) e por outras relativas aos direitos de propriedade. A reprodução, a transferência e/ou o uso não autorizado pode ser considerado crime, assim como um delito civil nos termos da legislação aplicável. Suporte da Avaya A Avaya oferece um número de telefone que pode ser usado para comunicar problemas ou fazer perguntas sobre o seu produto. O número do telefone de suporte é nos Estados Unidos. Para obter números de telefone de suporte adicionais, visite o site da Avaya: Atenção Quando o equipamento estiver conectado à fonte de alimentação, esta fonte deve estar localizada no chão.
3 Conteúdo Conteúdo Introdução ao Telefone IP Visão geral... 5 Sobre rolagem e navegação... 6 Sobre o suporte do telefone... 7 Sobre o Menu Avaya... 7 Sobre Options & Settings (Opções e configurações)... 7 Como definir Ir para tela Phone ao chamar... 7 Como definir Ir para tela Phone ao tocar... 8 Como definir as opções de rediscagem... 8 Como configurar temporizadores de chamada... 8 Como configurar alertas visuais... 8 Ajustar o brilho ou contraste do display... 9 Como ativar e desativar sons de clique do botão... 9 Como ativar ou desativar tons de erro... 9 Como alterar o padrão de toque... 9 Como alterar o idioma Como editar etiquetas de botão Sobre o Browser (Navegador) Como acessar o navegador Sobre o menu Features (Facilidades) Como acessar o menu Features (Facilidades) Como chamar uma pessoa da lista telefônica Como configurar toques simultâneos para vários telefones (EC500) Atender chamadas Enviar chamadas recebidas diretamente para o correio de voz Ignorar chamadas recebidas Fazer chamadas Como limpar um número Rediscar números Como chamar uma pessoa da lista de contatos Como chamar uma pessoa do registro de chamadas Desativar o áudio de chamadas Colocar uma chamada em espera Transferir chamadas Sobre o redirecionamento de chamadas Enviar todas as chamadas Redirecionamento de chamada Como desativar o redirecionamento de chamada Sobre chamadas de conferência Como configurar uma chamada de conferência Edição 1 Setembro
4 Conteúdo Como adicionar uma pessoa em espera à chamada de conferência Como colocar uma chamada de conferência em espera Como desativar o áudio de uma pessoa em uma chamada de conferência Como desconectar a última pessoa de uma chamada de conferência Como desconectar uma pessoa de uma chamada de conferência Sobre chamadas em ponte Como atender chamadas em uma linha em ponte Como participar de uma chamada em uma linha em ponte Como fazer uma chamada em uma linha em ponte Sobre Contacts (Contatos) Como visualizar detalhes dos contatos Como adicionar um novo contato Como editar um contato Como excluir um contato Sobre o Call Log (Registro de chamadas) Como visualizar o registro de chamadas Como visualizar detalhes do registro de chamadas Como adicionar uma entrada do registro de chamadas à lista de contatos Como remover uma entrada do registro de chamadas Como limpar todas as entradas do registro de chamadas Como desativar o registro de chamadas Recuperar messagens Como efetuar login no correio de voz Sobre como efetuar login no telefone Como efetuar login no telefone Como efetuar logout do telefone Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
5 Introdução ao Telefone IP 9620 Introdução ao Telefone IP 9620 O telefone fornece várias facilidades, inclusive uma tela Phone (Telefone) para a visualização e o gerenciamento de chamadas, um Call Log (Registro de chamadas), uma lista Contacts (Contatos), um navegador WML integrado, um menu de opções e configurações, e acesso ao correio de voz. Nem todas as funções e facilidades descritas neste guia do usuário podem estar disponíveis no seu telefone. Para saber se uma função ou facilidade está disponível, entre em contato com o administrador do sistema. Visão geral Edição 1 Setembro
6 Sobre rolagem e navegação Descrição de botões/facilidades do Telefone IP 9620 Nome Porta USB Indicador de mensagem em espera Linha de prompt Descrição Se o telefone recebe alimentação de um adaptador de alimentação CA local (e não diretamente da conexão da rede de voz/dados), é possível recarregar um dispositivo alimentado por bateria usando a porta USB do telefone. Conecte o dispositivo ao telefone com um cabo USB para recarregá-lo. Uma lâmpada vermelha acesa no canto superior direito do telefone indica que há mensagens em espera no correio de voz. Se Visual Alerting (Alerta visual) estiver ativado, essa lâmpada piscará quando você receber uma chamada. Observe a linha de prompt para ver quando é possível usar as setas de navegação direita ou esquerda para exibir telas ou menus alternados. Teclas programáveis Use as teclas programáveis para atuar objetos exibidos na tela. As etiquetas de teclas programáveis mostram a ação produzida pelas teclas. As etiquetas e ações variam de acordo com o objeto selecionado. Message (Mensagem) Setas de navegação OK Phone (Telefone) Contacts (Contatos) Call Log (Registro de chamadas) Indicador de chamadas perdidas Avaya Menu (Menu Avaya) Volume Headset (Fone de ouvido) Mute Speaker (Altofalante) Pressione o botão Message para conectar-se diretamente ao sistema de correio de voz. Use as setas de navegação para cima e para baixo para percorrer listas. Use as setas de navegação esquerda e direita para navegar entre menus ou mover o cursor durante a entrada de texto. Pressione o botão OK para obter um atalho para uma ação. Por exemplo, quando uma entrada do registro de chamadas é selecionada, pressionar OK disca o número. Pressione Phone para visualizar e gerenciar chamadas. Pressione Contacts para visualizar as entradas na lista de contatos. Pressione Call Log para visualizar uma lista das chamadas efetuadas, recebidas e perdidas. O ícone no botão Call Log fica iluminado quando há chamadas perdidas. Pressione Avaya Menu para configurar opções e configurações, acessar o navegador, efetuar logout ou visualizar informações da rede. Pressione Volume para ajustar o volume do monofone, fone de ouvido, altofalante e da campainha. Pressione Headset para usar o fone de ouvido se estiver conectado. Apenas cabos de fone de ouvido HIS são compatíveis com o telefone. Pressione Mute para desativar o áudio de uma chamada em andamento. Para ativar o áudio da chamada, pressione Mute novamente. Pressione Speaker para usar o alto-falante. Para tirar uma chamada do altofalante, levante o monofone e pressione Speaker. Sobre rolagem e navegação Ao navegar pelas opções e facilidades do display do telefone, use as setas de navegação para rolar e os botões para selecionar linhas ou opções. Use as setas de navegação para cima e para baixo para percorrer listas acima ou abaixo. Use as setas de navegação, para a direita e esquerda, para ir até outras telas quando indicado pela Linha de prompt ou mover o cursor para a direita ou esquerda quando entrar texto. Quando rolar até uma linha no display, essa linha será selecionada. A linha selecionada é realçada em preto com letras brancas. As etiquetas das teclas programáveis mudarão de acordo com as opções disponíveis 6 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
7 Sobre o Menu Avaya da linha realçada. O botão OK é um atalho para a ação padrão. Por exemplo, quando uma entrada é selecionada na lista Contacts (Contatos), pressionar OK estabelece uma chamada com esta pessoa. Sobre o suporte do telefone O telefone pode ser colocado em duas posições, uma posição mais baixa e uma posição vertical. A tela do display pode ser ajustada em dois ângulas diferentes. Para movê-la, puxe gentilmente o topo da tela na sua direção. Conforme puxa tela, você ouvirá um clique. Cada um desses cliques indica uma posição de travamento da tela. Empurre gentilmente a tela para ajustá-la na posição anterior. Se o telefone estiver na posição vertical, inverta a aba localizada embaixo do gancho no bolso do auricular (na frente do telefone). Isto fará com que o monofone fique na posição correta. Uma pequena chave de fenda será necessária para levantar a aba. Sobre o Menu Avaya É possível usar o Avaya Menu (Menu Avaya) para ajustar e personalizar opções e configurações do telefone, acessar aplicações adicionais baseadas na Web, obter informações sobre o telefone e as configurações da rede, e efetuar logout. O Avaya Menu tem quatro submenus: Options & Settings (Opções e configurações) Browser (Navegador) Network Information (Informações da rede) Log Out (Logout) Options & Settings permite alterar as configurações de chamada, personalizar etiquetas de botão, ajustar brilho e contraste, selecionar o padrão de toque e mais. O menu Browser contém aplicações adicionais baseadas na Web. (Se as aplicações da Web não estiverem disponíveis para o seu telefone, o menu Browser não será mostrado.) Network Information mostra um resumo dos parâmetros relacionados à rede para o seu telefone. Sobre Options & Settings (Opções e configurações) O menu Options & Settings contém opções para: Call Settings (Configurações de chamada) Application Settings (Configurações de aplicação) Screen & Sound Options (Opções de tela e som) Advanced Options (Opções avançadas) Call Settings inclui opções para automaticamente exibir a tela Phone quando uma chamada é recebida ou efetuada, ativar ou desativar os temporizadores de chamada, controlar o funcionamento da rediscagem, ativar ou desativar o alerta visual e mais. Application Settings inclui opções para ativar e desativar o registro de chamadas e personalizar etiquetas de botão. Screen & Sound Options inclui opções para ajustar brilho e contraste, padrão de toque, seleção de idioma, e cliques e tons de botão. Edição 1 Setembro
8 Sobre Options & Settings (Opções e configurações) Como definir Ir para tela Phone ao chamar Defina Go to Phone on Calling (Ir para Telefone ao chamar) como Yes (Sim) para exibir automaticamente a tela Phone ao efetuar uma chamada. 4. Selecione Call Settings (Configurações de chamada) 6. Selecione Go to Phone on Calling. 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para definir a opção como Yes (Sim) ou No (Não). 8. Pressione Save (Salvar). Como definir Ir para tela Phone ao tocar Defina Go to Phone on Ringing (Ir para Telefone ao tocar) como Yes (Sim) para exibir automaticamente a tela Phone ao receber uma chamada. 4. Selecione Call Settings (Configurações de chamada) 6. Selecione Go to Phone on Ringing. 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para definir a opção como Yes (Sim) ou No (Não). 8. Pressione Save (Salvar). Como definir as opções de rediscagem É possível definir Redial (Rediscar) para discar o último número discado ou para exibir a listas dos últimos números discados. 4. Selecione Call Settings (Configurações de chamada) 6. Selecione Redial (Rediscar). 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para alternar entre One Number (Um número) e List (Lista). 8. Pressione Save (Salvar). Como configurar temporizadores de chamada É possível definir as configurações de chamada para exibir automaticamente a duração das chamadas. Você pode ativar e desativar a exibição do temporizador de chamada. 4. Selecione Call Settings (Configurações de chamada) 6. Selecione Display Call Timers (Exibir temporizadores de chamada) 7. Pressione Change (Alterar)ou OK. 8. Pressione Save (Salvar). 8 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
9 Como configurar alertas visuais Quando a opção Visual Alerting (Alerta visual) está ativada, as chamadas recebidas fazem com que o LED no canto superior direito do telefone pisque. Você pode ativar e desativar o Visual Alerting. 4. Selecione Call Settings (Configurações de chamada) 6. Selecione Visual Alerting. 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ativar ou desativar o Visual Alerting. 8. Pressione Save (Salvar). Ajustar o brilho ou contraste do display 4. Selecione Screen & Sound Options (Opções de tela e som). 6. Selecione Brightness (Brilho) ou Contraste. 7. Pressione OK. 8. Role para a direita ou esquerda para ajustar o brilho ou o contraste. 9. Pressione Save (Salvar). Como ativar e desativar sons de clique do botão 4. Selecione Screen & Sound Options (Opções de tela e som). 6. Selecione cliques do botão. 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ativar ou desativar sons. 8. Pressione Save (Salvar). Como ativar ou desativar tons de erro 4. Selecione Screen & Sound Options (Opções de tela e som). 6. Selecione Error Tones (Tons de erro). 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ativar ou desativar tons de erro. 8. Pressione Save (Salvar). Sobre o Menu Avaya Edição 1 Setembro
10 Sobre o Browser (Navegador) Como alterar o padrão de toque 4. Selecione Screen & Sound Options (Opções de tela e som). 6. Selecione Personalized Ringing (Toque personalizado). 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ver a lista de padrões de toque disponíveis. 8. Selecione um padrão de toque para ouvi-lo. 9. Pressione Play (Reproduzir) para ouvi-lo novamente. 10. Pressione Save (Salvar) para torná-lo o padrão de toque. Como alterar o idioma 4. Selecione Screen & Sound Options (Opções de tela e som). 6. Selecione Language... (Idioma...). 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ver a lista de idiomas disponíveis. 8. Selecione o idioma do display. 9. Pressione Yes (Sim) para usar o idioma selecionado no display. Como editar etiquetas de botão É possível alterar as etiquetas exibidas em ramais, facilidades e botões de discagem abreviada ou discagem rápida. Por exemplo, você pode alterar a etiqueta do ramal para "MInha linha". 4. Selecione Application Settings (Configurações de aplicação) 6. Selecione Personalize Labels (Personalizar etiquetas). 7. Pressione Change (Alterar) ou OK. 8. Selecione a etiqueta que deseja editar. Se a etiqueta que deseja editar está no menu Features (Facilidades), role para a direita para acessálo e selecione a etiqueta. 9. Pressione Edit (Editar). 10. Edite a etiqueta. Pressione Clear (Limpar) para limpar todos os campos de texto e começar de novo. 11. Pressione Save (Salvar). Para voltar às etiquetas-padrão de botão, pressione Avaya Menu --> Options & Settings --> Application Settings --> Restore Default Button Label (Restaurar etiqueta de botão padrão). Sobre o Browser (Navegador) O telefone inclui uma facilidade de navegador da Web, que pode ser usada para proporcionar aplicações adicionais. Os itens disponíveis por intermédio do navegador variam dependendo de como o telefone foi administrado. Se as aplicações da Web não estiverem disponíveis para o seu telefone, o menu Browser não será mostrado. Se tiver alguma pergunta, entre em contato com o administrador do sistema. 10 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
11 Sobre o menu Features (Facilidades) Como acessar o navegador 2. Pressione Browser ou OK. Sobre o menu Features (Facilidades) O menu Features possibilita o acesso a facilidades de telefonia avançadas, como Directory (Lista telefônica), Call Forwarding (Redirecionamento de chamada), botões de Speed Dial (Discagem rápida) e Abbreviated Dial (Discagem abreviada). Directory permite discar outros usuários do sistema por nome. É possível usar Send All Calls (Enviar todas as chamadas) e Call Forward (Redirecionamento de chamada) para que as chamadas recebidas sejam enviadas a outros números. EC500 permite atender as chamadas recebidas do telefone da sua mesa ou de outro telefone. As facilidades especiais disponíveis dependem das atribuições feitas pelo administrador ao seu telefone. Para obter mais informações sobre quais facilidades e opções estão disponíveis para o seu ramal, contate o administrador do sistema. Como acessar o menu Features (Facilidades) 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features. Para retornar à tela Phone principal, pressione Back (Voltar) ou role para a esquerda. O LED ao lado do nome da facilidade indica se ela está ativada ou desativada no momento. Se o LED está aceso, a facilidade está ativada. Como chamar uma pessoa da lista telefônica 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features (Facilidades). 2. Selecione Directory (Lista telefônica). 3. Pressione OK. 4. Use as teclas para iniciar a grafia do sobrenome da pessoa que deseja chamar. Pressione cada tecla uma vez para cada letra correspondente. Por exemplo, para "Hill" pressione 4, 4, 5, Selecione Next (Próximo) para visualizar o próximo nome, alfabeticamente, na lista telefônica se necessário. 6. Pressione OK ou entre a próxima letra. 7. Selecione Make Call (Fazer chamada) quando vir o nome desejado. 8. Pressione OK para discar a chamada. Edição 1 Setembro
12 Como configurar toques simultâneos para vários telefones (EC500) Como configurar toques simultâneos para vários telefones (EC500) A facilidade EC500 permite ter, ao mesmo tempo, o toque de chamadas recebidas no telefone do escritório e no celular. Isto permite atender as chamadas do escritório quando você não estiver na sua mesa. O número do telefone celular é programado pelo administrador do sistema. 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features (Facilidades). 2. Selecione EC Pressione OK para ativar ou desativar o toque simultâneo. Atender chamadas Em geral, uma chamada recebida é automaticamente selecionada. Contudo, se você já estiver em uma chamada ou se receber mais de uma chamada de uma vez, precisará selecionar manualmente a chamada que deseja atender. Se a opção Go to Phone on Ringing (Ir para telefone ao tocar) não estiver ativada, será necessário pressionar Phone para escolher uma linha ou visualizar opções de chamada. 1. Atenda uma chamada recebida de uma das seguintes maneiras: Opção Se não estiver em outra chamada Se estiver em outra chamada Descrição Levante o monofone, ou pressione Speaker (Alto-falante) para atender usando o alto-falante ou pressione Headset (Fone de ouvido) para atender usando o fone de ouvido. Na tela Phone, role até a linha com a chamada recebida e pressione Answer (Atender) ou OK, ou pressione o botão de linha ao lado da chamada recebida. Para exibir automaticamente a tela Phone sempre que receber uma chamada, defina a opção Go to Phone Screen on Ringing (Ir para a tela Telefone ao tocar) como Yes (Sim) (consulte Configurações de chamada). Se a facilidade Auto Hold (Espera automática) (Gerente de comunicação) foi ativada pelo administrador do sistema, você pode atender outra chamada sem primeiro colocar a chamada ativa em espera. Se Auto Hold não está ativada, é necessário colocar a chamada ativa em espera antes de atender a chamada recebida; caso contrário, a chamada ativa será desconectada quando você atender a outra chamada. Enviar chamadas recebidas diretamente para o correio de voz Pressione To Vmail (Para correio de voz) para enviar uma chamada recebida diretamente para o correio de voz sem atender. Ignorar chamadas recebidas Pressione Ignore (Ignorar) para desativar a capainha de uma chamada recebida. Pressione Ignore (Ignorar) para interromper a capainha de uma chamada recebida. 12 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
13 Fazer chamadas Fazer chamadas Se não estiver em uma chamada, apenas disque o número que deseja chamar. 1. Levante o monofone, pressione Speaker (Alto-falante) ou selecione uma linha disponível e pressione OK. 2. Disque o número que deseja chamar. Como limpar um número Pressione Clear (Limpar) para apagar todos os dígitos discados e entrar um novo número. Rediscar números 1. Na tela Phone, pressione Redial (Rediscar). O último número será rediscado ou aparecerá uma lista dos números rediscados mais recentes, dos quais é possível selecionar um para rediscar. 2. Pressione OK. Consulte Como definir as opções de rediscagem para obter informações sobre configurações de rediscagem. Como chamar uma pessoa da lista de contatos 1. Pressione Contacts (Contatos). 2. Selecione a pessoa ou o número que deseja chamar. 3. Pressione Call (Chamar) ou OK. Como chamar uma pessoa do registro de chamadas 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). 2. Selecione a pessoa ou o número que deseja chamar. 3. Pressione Call (Chamar) ou OK. Desativar o áudio de chamadas Se uma chamada estiver sem áudio (mute) e você trocar entre o monofone, fone de ouvido ou alto-falante, o áudio será ativado. Quando a lâmpada do botão Mute está acesa, a chamada está sem áudio. 1. Pressione Mute durante uma chamada, de modo que a outra pessoa não possa ouvi-lo. 2. Pressione Mute novamente para ativar o áudio da chamada. Edição 1 Setembro
14 Enviar todas as chamadas Colocar uma chamada em espera 1. Pressione Phone (Telefone) para visualizar a tela Phone principal se necessário. 2. Selecione a a linha que deseja colocar em espera. 3. Pressione Hold (Espera). Um temporizador de espera pode mostrar quando a chamada foi colocada em espera. Para obter mais informações, consulte Como configurar temporizadores de chamada. 4. Pressione Resume (Retomar) para recuperar a chamada. Transferir chamadas 1. Na tela Phone, selecione a linha que deseja transferir. 2. Pressione Transfer (Transferir). 3. Disque o número do telefone, ou chame a pessoa da lista Contacts (Contatos) ou chame a pessoa da lista Call Log (Registro de chamadas). 4. Pressione Complete (Completar) para transferir a chamada. Sobre o redirecionamento de chamadas É possível redirecionar as chamadas recebidas para outro número ou para o correio de voz. Se o redirecionamento de chamada estiver ativado, um ícone de redirecionamento aparecerá na linha superior da tela do display. Escolha de uma série de facilidades de redirecionamento, inclusive Send All Calls (Enviar todas as chamadas) e Call Forward (Redirecionamento de chamada). A seguir, são relacionados exemplos das facilidades de redirecionamento usadas com mais freqüência. As facilidades de redirecionamento disponíveis no telefone dependem das opções definidas pelo administrador do sistema. Para obter mais informações sobre quais opções estão disponíveis para você, contate o administrador do sistema. Enviar todas as chamadas Quando a facilidade Send All Calls (Enviar todas as chamadas) (SAC) está ativa, as chamadas recebidas vão diretamente para um número de cobertura predefinido, normalmente o correio de voz. Chamadas recebidas tocam uma vez no ramal e vão diretamente para um número definido pelo administrador do sistema. Se a facilidade SAC for administrada no telefone, aparecerá uma tecla programável SendAll (EnviarTodas) na tela Phone (Telefone). Pressionar SendAll ativa Send All Calls. Se ela já estiver ativada, pressionar SendAll a desativará. Também é possível ativar e desativar Send All Calls usando a lista Features (Facilidades) do telefone. 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features (Facilidades). 2. Selecione SendAllCalls. 3. Pressione OK para ativar ou desativar Send All Calls. Redirecionamento de chamada A facilidade Call Forward (Redirecionamento de chamada) permite definir um número para o qual as chamadas serão redirecionadas, ou desativar o redirecionamento de chamada se ele já estiver ativado. É necessário entrar o número do telefone para onde as chamadas serão redirecionadas sempre que usar esta 14 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
15 facilidade. É necessário entrar o número do telefone para onde as chamadas serão redirecionadas sempre que usar esta facilidade. 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features (Facilidades). 2. Selecione CFrwd. 3. Pressione OK para ativar ou desativar o redirecionamento de chamada. Ao ativar a facilidade Call Forwarding, você ouve um tom solicitando a entrada do número de redirecionamento. 4. Entre o número para onde deseja redirecionar as chamadas. Após entrar o número de redirecionamento, você ouvirá um tom de confirmação. Sobre chamadas de conferência Como desativar o redirecionamento de chamada 1. Na tela Phone, role para a direita para acessar o menu Features (Facilidades). 2. Selecione CFrwd. 3. Pressione OK para desativar o redirecionamento de chamada ou ativá-lo se já estiver desativado. Ao desativar a facilidade Call Forwarding (Redirecionamento de chamada), você ouvirá um tom de confirmação. Sobre chamadas de conferência É possível usar chamadas de conferência para falar com até cinco pessoas em locais diferentes, na mesma chamada. Opções adicionais de conferência podem estar disponíveis por intermédio da facilidade Expanded Meet-Me Conferencing. O Administrador do sistema pode oferecer mais informações sobre essa facilidade. Como configurar uma chamada de conferência 1. Na tela Phone, selecione a chamada ativa. 2. Pressione Conf. 3. Disque o número do telefone, ou chame a pessoa da lista Contacts (Contatos) ou chame a pessoa da lista Call Log (Registro de chamadas). 4. Pressione Join (Participar) para adicionar a pessoa à chamada existente. Como adicionar uma pessoa em espera à chamada de conferência 1. Na tela Phone, selecione a chamada ativa. 2. Pressione Conf. 3. Selecione a chamada em espera que deseja adicionar à conferência. 4. Pressione Resume (Retomar) para tirar a chamada da espera. 5. Pressione Join (Participar) para adicionar a pessoa à chamada de conferência. Dependendo de como o telefone é administrado, talvez não seja necessário pressionar Join para adicionar a pessoa à chamada de conferência. Edição 1 Setembro
16 Como colocar uma chamada de conferência em espera Como colocar uma chamada de conferência em espera 1. Pressione Hold (Espera) durante uma chamada de conferência. Quando uma chamada de conferência é colocada em espera, os outros participantes ainda podem falar entre si. 2. Pressione Resume (Retomar) ou OK para retomar a chamada de conferência. Como desativar o áudio de uma pessoa em uma chamada de conferência É possível silenciar uma pessoa em uma chamada de conferência usando mute remoto. A facilidade de mute individual não está disponível em todos os sistemas. Se Silence (Silenciar) não aparecer ao escolher uma pessoa, você não poderá desativar o áudio dessa pessoa. 1. Na tela Phone, pressione More (Mais) --> Details (Detalhes) durante uma chamada de conferência. 2. Selecione a pessoa da qual deseja desativar o áudio. 3. Pressione Silence. 4. Pressione Silence novamente para ativar o áudio da pessoa. Como desconectar a última pessoa de uma chamada de conferência 1. Na tela Phone, selecione a chamada ativa. 2. Pressione Drop (Desconectar). Como desconectar uma pessoa de uma chamada de conferência Esta facilidade não está disponível em todos os sistemas. Se Drop (Desconectar) não aparecer ao escolher uma pessoa, você não poderá desconectá-la. 1. Na tela Phone, selecione a chamada ativa. 2. Pressione Details (Detalhes). 3. Selecione a pessoa que deseja desconectar. 4. Pressione Drop (Desconectar). Sobre chamadas em ponte O telefone pode mostrar uma ou mais linhas em ponte na tela do display, além de suas próprias linhas. Uma linha em ponte normalmente pertence a outra pessoa, mas a conexão em ponte permite que você veja se a linha está em uso, atenda chamadas naquela linha ou participe de uma chamada em andamento a partir do seu telefone. Também é possível efetuar chamadas em uma linha em ponte quando ela não estiver sendo usada. 16 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
17 Como atender chamadas em uma linha em ponte 1. Selecione a chamada em ponte que deseja atender. A linha tocando será selecionada automaticamente se não houver outras chamadas ativas. Se você estiver em outra chamada quando uma chamada chega em uma linha em ponte, terá de selecionar a linha tocando (assim como para uma chamada recebida em uma linha principal). 2. Pressione Answer (Atender). Sobre Contacts (Contatos) Atender uma chamada em uma linha em ponte é, basicamente, igual a atender uma chamada em uma linha principal. Se a linha tocando é selecionada, você pode atendê-la levantando o monofone ou pressionando Speaker (Alto-falante) ou Headset (Fone de ouvido) ou Answer. Como participar de uma chamada em uma linha em ponte É possível participar de uma chamada existente em uma linha em ponte. 1. Selecione a chamada em ponte em andamento da qual deseja participar. 2. Pressione Bridge (Ponte). Como fazer uma chamada em uma linha em ponte Ao fazer uma chamada em uma linha em ponte, você está usando a linha de outra pessoa. A ID do chamador pode mostrar a chamada como sendo sua ou da pessoa cuja linha você está usando. Se tiver perguntas sobre como o nome ou o ramal é exibido para a pessoa que você está chamando, entre em contato com o administrador do sistema. 1. Selecione a linha em ponte que deseja usar. 2. Pressione OK para obter o tom de discar. 3. Disque o número do telefone, ou chame a pessoa da lista Contacts (Contatos) ou chame a pessoa da lista Call Log (Registro de chamadas). Sobre Contacts (Contatos) É possível salvar até 250 nomes e números de telefone. Para obter informações adicionais, consulte Como chamar uma pessoa da lista de contatos. Como visualizar detalhes dos contatos 1. Pressione Contacts (Contatos). 2. Selecione o contato que deseja visualizar. 3. Pressione Details (Detalhes) para ver todas as informações disponíveis desse contato. Edição 1 Setembro
18 Como adicionar um novo contato Como adicionar um novo contato 1. Pressione Contacts (Contatos). 2. Pressione New (Novo). 3. Entre o nome usando o teclado. a. Pressione a tecla numérica que corresponde à letra ou ao número que deseja entrar, até que a letra ou o número seja exibido. b. Faça uma pausa antes de entrar o próximo caractere se os caracteres estiverem na mesma tecla. c. Entre as letras ou os números restantes. d. Pressione Bksp para excluir o último caractere. Para remover uma letra, um número, espaço ou símbolo do meio do texto, use as setas de navegação esquerda e direita para colocar o cursor depois do caractere que deseja remover. Quando o cursor estiver na posição correta, pressione Bksp para remover o caractere à esquerda do cursor. e. Para trocar entre letras maiúsculas e minúsculas, ou entrar números, pressione More (Mais) --> Abc. f. Pressione ABC novamente para percorrer as opções (Abc/123/abc/ABC) até que o tipo que deseja usar seja exibido. g. Pressione More --> Symbols (Símbolos) para entrar caracteres que não estejam no teclado. h. Selecione o símbolo que deseja usar. i. Pressione OK para selecionar o símbolo. j. Pressione Clear (Limpar) para excluir todo o texto e começar de novo. 4. Selecione o próximo campo. 5. Entre o número do telefone. 6. Pressione Save (Salvar). Como editar um contato 1. Pressione Contacts (Contatos). 2. Selecione o contato que deseja editar. 3. Pressione More (Mais) --> Edit (Editar). 4. Selecione o campo que deseja editar. 5. Use o teclado e as teclas programáveis para fazer alterações nas informações do contato. 6. Pressione Save (Salvar). Como excluir um contato 1. Pressione Contacts (Contatos). 2. Selecione o contato que deseja excluir. 3. Pressione More (Mais) --> Delete (Excluir). 4. Pressione Delete novamente, para confirmar. Se pressionar Cancel (Cancelar) antes de Delete, as informações de contato não serão removidas. Sobre o Call Log (Registro de chamadas) É possível usar o Call Log para visualizar uma lista de chamadas recentes, ou listas separadas de chamadas recebidas, efetuadas ou perdidas. 18 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
19 Como visualizar o registro de chamadas 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). É possível ir até o topo da lista pressionando Call Log novamente. 2. Role para a direita ou esquerda para visualizar listas separadas de chamadas recebidas, perdidas, atendidas ou efetuadas. Como visualizar detalhes do registro de chamadas 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). 2. Selecione o número que deseja visualizar. 3. Pressione Details (Detalhes). 4. Pressione Back (Voltar) para retornar à visualização da lista. Como adicionar uma entrada do registro de chamadas à lista de contatos 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). 2. Selecione o número que deseja adicionar à lista Contacts. 3. Pressione +Contact (Contato). 4. Edite o nome e o número do telefone, se necessário. 5. Pressione Save (Salvar). Como remover uma entrada do registro de chamadas 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). 2. Selecione o número que deseja excluir. 3. Pressione More (Mais) --> Delete (Excluir). 4. Pressione Delete novamente para confirmar ou pressione Cancel (Cancelar) se não desejar excluílo. Como limpar todas as entradas do registro de chamadas Sobre o Call Log (Registro de chamadas) Limpar todas as entradas do registro de chamadas exclui todas as entradas. Por exemplo, se estiver visualizando a lista Outgoing Calls (Chamadas efetuadas), apenas as chamadas efetuadas serão excluídas do registro de chamadas. Contudo, se estiver visualizando a lista All Calls (Todas as chamadas), pressionar Clear All (Limpar todas) excluirá todas as chamadas do registro de chamadas. 1. Pressione Call Log (Registro de chamadas). 2. Selecione a lista que deseja excluir. 3. Pressione More (Mais) --> Clear All (Limpar todas) para excluir todas as entradas na lista que está visualizando. 4. Pressione Clear All novamente, para confirmar. Edição 1 Setembro
20 Como desativar o registro de chamadas Como desativar o registro de chamadas Você pode ativar ou desativar o registro de chamadas. Se tiver aparências de chamada em ponte no telefone, poderá escolher incluir ou não chamadas nas linhas em ponte no registro de chamadas. 4. Selecione Application Settings (Configurações de aplicação) 6. Selecione o tipo de registro de chamadas que deseja desativar. Para ativar ou desativar linhas em ponte, selecione Log Bridged Calls (Registrar chamadas em ponte) e pressione Change (Alterar) ou OK. 7. Pressione Change (Alterar) ou OK para ativar ou desativar o registro de chamadas. 8. Pressione Save (Salvar). Recuperar messagens Use o botãomessage (Mensagem) para conectar-se diretamente ao sistema de correio de voz. Uma lâmpada vermelha no canto superior direito do telefone indica quando há mensagens em espera. As mensagens são uma função administrada. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o administrador do sistema. Como efetuar login no correio de voz 1. Para efetuar login no correio de voz, pressione o botão Message (Mensagem). 2. Siga os prompts de voz do sistema de correio de voz. Sobre como efetuar login no telefone Efetuar login e logout mantém as preferências, informações de chamada e opções caso você compartilhe um telefone com outros usuários. Efetue logout para impedir o uso não-autorizado do telefone durante uma ausência. Como efetuar login no telefone Efetue login a partir da tela inicial quando seu ramal for solicitado. 1. Entre o ramal. 2. Pressione Enter (Entrar) ou OK. 3. Entre a senha. 4. Pressione Enter (Entrar) ou OK. Como efetuar logout do telefone 2. Selecione Log Out (Logout). 3. Pressione Log Out ou OK. 4. Pressione Log Out novamente, para confirmar. 20 Avaya one-x TM Deskphone Edition for 9620 IP Telephone Guia do Usuário
Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1608 Guia do Usuário
Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1608 Guia do Usuário 16-601446PTBR Edição 1 Julho de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos... 5 Introdução ao Telefone IP 1608... 7 Visão geral... 7 Sobre LEDs...
Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9620 IP Telephone
Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9620 IP Telephone 16-601945PTBR Edição 2 Dezembro de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos...5 Introdução ao telefone 9620 SIP IP...7 Visão geral...7 Rolagem e navegação...8
Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9640/9640G IP Telephone
Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9640/9640G IP Telephone 16-602403PTBR Edição 1 Dezembro de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos...5 Introdução ao telefone 9640/9640G SIP IP...7 Visão geral...7 Rolagem
------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:
YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)
YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;
YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)
Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone H.323 9608 e 9611G
Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone H.323 9608 e 9611G Versão 6.2 16-603593 Edição 3 Fevereiro de 2012 2012 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir
Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas
Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure
Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br
Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos
Conheça o seu telefone
Conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade
Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário
Telefone IP HP 4120 Guia do Usuário Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. Este
IP Office Guia do Usuário da Série 9600
Versão 05d - (3/30/2012) 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude e precisão das informações contidas neste
Avaya one-x Mobile para S60 Modo Dual 3a. Edição Guia do Usuário Versão 4.3
Avaya one-x Mobile para S60 Modo Dual 3a. Edição Guia do Usuário Versão 4.3 16-601938PTBR Edição 3 Outubro de 2007 2007 Avaya Inc. Todos os Direitos Reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para
Capítulo 7 O Gerenciador de Arquivos
Capítulo 7 O Gerenciador de Arquivos Neste capítulo nós iremos examinar as características da interface do gerenciador de arquivos Konqueror. Através dele realizaremos as principais operações com arquivos
MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART
MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas
Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário
Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas
Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010.
Manual do Usuário Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Impresso no Brasil. Sujeito a alterações técnicas. A reprodução deste documento,
Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BLACKBERRY INTERNET SERVICE. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a
Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página
Manual de Utilização
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 17ª REGIÃO SECRETARIA DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO Manual de Utilização TELEFONIA IP Terminal Telefônico Padrão Modelo Avaya IP9620 Núcleo de Gestão de Segurança
MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
Gravando uma Áudio Conferência
Gravando uma Áudio Conferência Para iniciar a gravação da áudio conferência, digite *2. Você ouvirá a seguinte mensagem: Para iniciar a gravação da conferência pressione 1, para cancelar pressione * Ao
Informática Aplicada. Aula 2 Windows Vista. Professora: Cintia Caetano
Informática Aplicada Aula 2 Windows Vista Professora: Cintia Caetano AMBIENTE WINDOWS O Microsoft Windows é um sistema operacional que possui aparência e apresentação aperfeiçoadas para que o trabalho
FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA
FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA Manual de Utilização Google Grupos Sumário (Clique sobre a opção desejada para ir direto à página correspondente) Utilização do Google Grupos Introdução... 3 Página
Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede
GUIA DO USUÁRIO: NOVELL CLIENT PARA WINDOWS* 95* E WINDOWS NT* Usar Atalhos para a Rede USAR O ÍCONE DA NOVELL NA BANDEJA DE SISTEMA Você pode acessar vários recursos do software Novell Client clicando
Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP
Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP...1 Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP...1 Iniciando o Windows XP...2 Desligar o computador...3 Área de trabalho...3
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos
Conhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.
Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik, QlikTech,
Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP
Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela
HP Mobile Printing para Pocket PC
HP Mobile Printing para Pocket PC Guia de Iniciação Rápida O HP Mobile Printing para Pocket PC permite imprimir mensagens de e-mail, anexos e arquivos em uma impressora Bluetooth, de infravermelho ou de
- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso.
Internet http://www.qiconn.com/showlistitem.asp?dynamiccontentid=848 Guia do Usuário Quando o aplicativo Gateway GiConnect estiver rodando, um dos ícones abaixo irão aparecer na bandeja do sistema, normalmente
Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida
Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida 555-233-773PTB 1ª edição Fevereiro de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Aviso. Considerando-se que foram empregados
Inicialização Rápida do Novell Vibe Mobile
Inicialização Rápida do Novell Vibe Mobile Março de 2015 Introdução O acesso móvel ao site do Novell Vibe pode ser desativado por seu administrador do Vibe. Se não conseguir acessar a interface móvel do
Compartilhar on-line 2.0
2.0 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste
Ambiente Virtual de Aprendizagem C.S.G. M anual do Professor
Ambiente Virtual de Aprendizagem C.S.G. M anual do Professor Sumário Pré-requisitos para o Moodle... Entrar no Ambiente... Usuário ou senha esquecidos?... Meus cursos... Calendário... Atividades recentes...
Call Center Manual do agente. Nº do componente P1007893 01 11 de fevereiro de 2004
Call Center Manual do agente Nº do componente P1007893 01 11 de fevereiro de 2004 2 Manual do agente do Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos os direitos reservados. 2004. As informações contidas
Usando o Avaya one-x Mobile no Android
Usando o Avaya one-x Mobile no Android Versão 6.1 v1.2 Outubro de 2011 2011 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das
MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário
MODEM USB LTE LU11 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Instalação... 4 3 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 8 5 Mensagens SMS... 10 6 Contatos...
Manual da AGENDA GRACES 2011
1 Agenda Graces Manual da AGENDA GRACES 2011 O Sistema Agenda Graces integrada ao Sistema Graces e Agenda Graces Grátis foi desenvolvido pela empresa Quorum Informática. Este Manual tem por objetivo atender
BlackBerry Mobile Voice System
BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 2 Testes de verificação SWD-980801-0125102730-012 Conteúdo 1 Visão geral... 4 2 Tipos de telefones e contas de usuário... 5 3 Verificando a instalação
Mensagens instantâneas Nokia N76-1
Mensagens instantâneas Nokia N76-1 SEM GARANTIA Os aplicativos de terceiros fornecidos junto com seu aparelho podem ter sido criados e detidos por pessoas ou instituições não associadas nem relacionadas
Manual do Usuário de Telefone Analógico. Revisão 1.0 Julho 2010
Manual do Usuário de Telefone Analógico Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem
MODEM USB LTE. Manual do Usuário
MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para
Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android
Guia do Usuário Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android 2011-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON é marca comercial registrada e/ou não registrada da Avigilon
Manual do Assinante KX-TVM50/KX-TVM200. Sistema de Processamento de Voz. Servidor ACD KX-NCV200. Modelo. Modelo
Sistema de Processamento de Voz Modelo KX-TVM50/KX-TVM200 Modelo Servidor ACD KX-NCV200 Manual do Assinante Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic. Leia este manual cuidadosamente antes de
Guia de Inicialização para o Windows
Intralinks VIA Versão 2.0 Guia de Inicialização para o Windows Suporte 24/7/365 da Intralinks EUA: +1 212 543 7800 Reino Unido: +44 (0) 20 7623 8500 Consulte a página de logon da Intralinks para obter
BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Guia do usuário
BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 Guia do usuário Publicado: 09/01/2014 SWD-20140109134951622 Conteúdo 1 Primeiros passos... 7 Sobre os planos de serviço de mensagens oferecidos para o BlackBerry
SoftPhone Manual Ready Offline Minimize Close Phone Book Tools User Profile Display Call Report Login Logout Login In
SoftphoneManual SoftPhone... Manual Ready...Pronto Offline...Offline Minimize...Minimizar Close... Fechar Phone Book... Agenda Telefônica (Agenda) Tools...Ferramentas User Profile...Perfil do Usuário Display...
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Instruções do Usuário do Saver EVO para samaritan PAD e PDU
Instruções do Usuário do Saver EVO para samaritan PAD e PDU As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e sem que quaisquer compromissos ou responsabilidades recaiam sobre
Plantronics Voyager 835. Guia do Usuário
Plantronics Voyager 835 Guia do Usuário Bem-vindo Obrigado por adquirir o headset Plantronics Voyager 835. Este Guia do Usuário contém instruções sobre como configurar e usar o seu novo headset. Consulte
Aparelho Mod. 4028/4029
Aparelho Mod. 4028/4029 Monofone Regulador de Inclinação Indicador Luminoso Piscando Verde: Entrada de chamada Piscando Vermelho : Alarme Teclas Programáveis Navegação Teclas de Funções Programáveis Teclas
Migrando para o Outlook 2010
Neste guia Microsoft O Microsoft Outlook 2010 está com visual bem diferente, por isso, criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Leia-o para saber mais sobre as principais
Iniciação à Informática
Meu computador e Windows Explorer Justificativa Toda informação ou dado trabalhado no computador, quando armazenado em uma unidade de disco, transforma-se em um arquivo. Saber manipular os arquivos através
Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Serviço Corporativo de Telefonia IP
Universidade Federal de Santa Catarina Pró-Reitoria de Planejamento Superintendência de Governança Eletrônica e Tecnologia da Informação e Comunicação Departamento de Tecnologia da Informação e Redes Serviço
Manual do Aplicativo - Rastreamento Veicular
Manual do Aplicativo - Rastreamento Veicular Sumário Apresentação... 2 Instalação do Aplicativo... 2 Localizando o aplicativo no smartphone... 5 Inserindo o link da aplicação... 6 Acessando o sistema...
O computador organiza os programas, documentos, músicas, fotos, imagens em Pastas com nomes, tudo separado.
1 Área de trabalho O Windows XP é um software da Microsoft (programa principal que faz o Computador funcionar), classificado como Sistema Operacional. Abra o Bloco de Notas para digitar e participar da
Guia de Referência do SP350. Revisão 1.0 Julho 2010
Guia de Referência do SP350 Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem comunicação
Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.
HDPV-C20CV Capítulo 2 >> Controles e funções Controles e funções Painel frontal 1 2 1 2 3 3 4 5 Botão Power ( ) Liga/desliga seu receptor. Botão MENU Exibe o menu. Sai do menu atual ou vai para o menu
MDaemon GroupWare. Versão 1 Manual do Usuário. plugin para o Microsoft Outlook. Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon
MDaemon GroupWare plugin para o Microsoft Outlook Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon Versão 1 Manual do Usuário MDaemon GroupWare Plugin for Microsoft Outlook Conteúdo 2003 Alt-N Technologies.
Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade
Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo de HotSync e Palm são marcas comerciais
mobile PhoneTools Guia do Usuário
mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile
Recursos do Outlook Web Access
Recursos do Outlook Web Access Este material foi criado pela Secretaria de Tecnologia de Informação e Comunicação (SETIC) do Tribunal Regional do Trabalho da 17ª Região. Seu intuito é apresentar algumas
Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0
Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0 Instalando o Gerenciador de Conteúdo Magellan. 1. Baixe o Gerenciador de Conteúdo Magellan de www.magellangps.com. 2. Dê um duplo clique no arquivo CM_Setup que foi
Guia do usuário do Avaya one-x Mobile para o Palm Treo
Guia do usuário do Avaya one-x Mobile para o Palm Treo 18-602149PT-BR Edição 1 Novembro de 2007 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora tenham sido feitos esforços razoáveis para garantir
Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android
Manual do usuário Intelbras isic5 Tablet - Android Intelbras isic5 Tablet - Android Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual irá auxiliá-lo na instalação
Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário
Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.4 3725-03261-003 Rev.A Dezembro de 2014 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdo durante uma conferência
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft
Manual do usuário do Sistema de mensagens expressas de correio de voz Unity 2.3 da Cisco
Manual do usuário do Sistema de mensagens expressas de correio de voz Unity 2.3 da Cisco Revisão: 1º de agosto de 2006, OL-10499-01 Primeira publicação: 1º de agosto de 2006 Data da última atualização:
Telefone conferência MAX IP GUIA DO USUÁRIO
Telefone conferência MAX IP GUIA DO USUÁRIO SUPORTE TÉCNICO TELEFONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 EMAIL tech.support@clearone.com GUIA DO USUÁRIO DO MAX IP CLEARONE PART NO. 800-158-301.
Inicialização Rápida do Novell Messenger 3.0.1 Móvel
Inicialização Rápida do Novell Messenger 3.0.1 Móvel Maio de 2015 O Novell Messenger 3.0.1 e posterior está disponível para seu dispositivo móvel ios, Android BlackBerry suportado. Como é possível efetuar
Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.
Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site
1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO
1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO
IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações
Lync Acessando o Lync Web App
Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião
Tutorial Administrativo (Backoffice)
Manual - Software ENTRANDO NO SISTEMA BACKOFFICE Para entrar no sitema Backoffice, digite no seu navegador de internet o seguinte endereço: http://pesquisa.webbyapp.com/ Entre com o login e senha. Caso
PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP 011001
Version 1.1 FPP 011001 CONTEÚDO DO KIT FLIP ESPECIFICAÇÃO FUNÇÕES DO TERMINAL COMO INSTALAR O TERMINAL ANEXO I ANEXO II ANEXO III ÍNDICE 5 5 6 9 12 17 18 3 CONTEÚDO DO KIT FLIP Terminal FLIP Phone ESPECIFICAÇÃO
Google Drive: Acesse e organize seus arquivos
Google Drive: Acesse e organize seus arquivos Use o Google Drive para armazenar e acessar arquivos, pastas e documentos do Google Docs onde quer que você esteja. Quando você altera um arquivo na web, no
Manual do Usuário ZKPatrol1.0
Manual do Usuário ZKPatrol1.0 SOFTWARE Sumário 1 Introdução de Funções... 3 1.2 Operação Básica... 4 1.3 Seleção de idioma... 4 2 Gerenciamento do Sistema... 5 2.1 Entrar no sistema... 5 2.2 Sair do Sistema...
Fale.com. Manual do Usuário
Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com
Manual do aplicativo Conexão ao telefone
Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas
1. StickerCenter... 3. 2. Menu Broadcast Stickers... 4. 3. Menu MyStickers... 9
1. StickerCenter... 3 1.1. O que é?... 3 1.2. O que são Stickers?... 3 1.3. Como acessar o StickerCenter?... 3 1.4. Como atualizar o StickerCenter?... 3 2. Menu Broadcast Stickers... 4 2.1. O que é?...
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR 1 Índice: 01- Acesso ao WEBMAIL 02- Enviar uma mensagem 03- Anexar um arquivo em uma mensagem 04- Ler/Abrir uma mensagem 05- Responder uma mensagem
Manual do BlueChat 2.0 Palm
Manual do BlueChat 2.0 Palm Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são
manual do usuário PHONE ACT Version 1.0
PHONE ACT Version 1.0 ACF 012001 Version 1.0 PHONE ACT CONTEÚDO DO KIT FLIP (Terminal FLIP) ESPECIFICAÇÃO Fonte de energia elétrica AC/DC Cabo de Rede PHONE ACT Manual do Usuário Cancelar Discagem Rápida
Professor On-line. Em construção versão: 16/01/2015. Elaboração SED/DITI/GETIG
Professor On-line Em construção versão: 16/01/2015 Tela inicial de acesso Nº do IP do equipamento que está acessando o sistema 2 Login Matrícula no formato NNNNNN-D-VV (número, dígito, vínculo) Obs: independente
Página 03 - Operações Básicas Para Usuários de Aparelhos Tipo KS. Página 07 - Operações Básicas Para Usuários de Aparelhos Tipo Standard
MANUAL OPERAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CENTRAL TELEFÔNICA PANASONIC KX-T1232 Índice Página 03 - Operações Básicas Para Usuários de Aparelhos Tipo KS Página 07 - Operações Básicas Para Usuários de Aparelhos Tipo
Manual de Videoconferência
Manual de Videoconferência GUIA DE INTRODUÇÃO DA SÉRIE VSX Controle remoto da séries VSX Fazer ou atender a uma chamada Ajustar a câmera; navegar pelos menus Retornar à tela (inicial) Efetuar uma chamada
Guia de Início Rápido
Guia de Início Rápido O Microsoft Word 2013 parece diferente das versões anteriores, por isso criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Barra de Ferramentas de Acesso Rápido
Manual de usuário da TDI 3 PANASONIC TDE/NCP e NS1000
Manual de usuário da TDI 3 PANASONIC TDE/NCP e NS1000 2013 Innova Soluções Tecnológicas Este documento contém 17 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Dezembro de 2013. Impresso
Manual do Usuário. Minha Biblioteca
Manual do Usuário Minha Biblioteca Sumário Acesso a Minha Biblioteca... 3 Tela Principal... 3 Para que serve o ícone Minha Biblioteca?... 3 O que você encontra no campo Pesquisar?... 4 Quando utilizar
Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000
Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-114/A Informações sobre marcas comerciais Polycom, o logotipo de "Triângulos" da Polycom e os nomes e as marcas associados aos
Push to talk. Configurações PTT. Push to talk
Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados
Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade
Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são marcas comerciais
Presskit Guia Rápido. Release 2.0. Presskit
Presskit Guia Rápido Release 2.0 Presskit 06/07/2009 Sumário 1 Login 2 Login e Senha...................................... 2 Esqueci minha senha.................................. 2 Fale Com o Suporte...................................