PROGRAMADOR MEDTRONIC CARELINK

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PROGRAMADOR MEDTRONIC CARELINK"

Transcrição

1 PROGRAMADOR MEDTRONIC CARELINK Programador modelo 2090/Analisador modelo 2290 para dispositivos da Medtronic e da Vitatron

2

3 Programador Guia de referência 0 Guia para configurar e utilizar o programador 2090

4 As seguintes são marcas comerciais da Medtronic: Jewel AF, Jewel CD, Jewel PCD, Jewel Plus, Marker Channel, Medtronic, Medtronic CareLink, Micro Jewel, Micro Jewel II, Reveal e Vitatron

5 Índice Declaração de conformidade 7 Explicação dos símbolos nas etiquetas da embalagem 7 Explicação dos símbolos no dispositivo 8 Acerca deste guia 9 Resumo dos melhoramentos 9 1 Introdução ao programador Descrição e utilização prevista 12 Avisos 13 Precauções 14 Requisitos de software 15 Funções do programador 15 Componentes do sistema 17 Características do ecrã de visualização 25 2 Configurar o programador 31 Instalação básica 32 Ligação de dispositivos periféricos 38 3 Realizar uma sessão com o doente 39 Preparação de uma sessão com o doente 40 Iniciar uma sessão com um doente 50 Terminar uma sessão com o doente 55 Armazenar componentes 55 4 Utilização de impressoras 57 Utilização de impressoras externas 58 Instalação de papel na impressora 61 Botões da impressora 62 Retirar o resultado de uma impressão 63 Falta de papel 63 5 Configurar as preferências do desktop 65 Acerca da paleta de ferramentas para os períodos entre sessões 66 Ajuste da hora e data do programador 68 Selecção de sinais sonoros 69

6 6 Índice Alterar a configuração do idioma 70 Melhorar a detecção de artefactos de estimulação 70 Verificação da versão do software e actualização do software 71 Obtenção de manuais técnicos 72 Iniciar a opção de demonstrações 73 Visualização e actualização das informações de localização e hardware do programador 74 Selecção de outro software 74 6 Utilização do Remote View 75 Princípios básicos do Remote View 76 Iniciar uma sessão do Remote View 77 Terminar uma sessão do Remote View 78 7 Manutenção do programador 79 Limpeza dos componentes do sistema 80 Esterilização do cabeçal de programação 80 Substituição de um cartão PC 81 Especificações do programador 82 Informações especiais 87 Garantia limitada da Medtronic 87

7 Declaração de conformidade 7 Declaração de conformidade A Medtronic declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais da directiva para os equipamentos terminais de radio e de telecomunicações. Para obter informações adicionais, contacte a Medtronic através dos números de telefone e endereços fornecidos na contracapa. Explicação dos símbolos nas etiquetas da embalagem Consulte a etiqueta da embalagem para verificar quais os símbolos que se aplicam a este produto 0123 Conformité Européenne (Conformidade Europeia). Este símbolo significa que o dispositivo está em total conformidade com a Directiva Europeia AIMD 90/385/CEE. Leia o manual de instruções antes de utilizar Atenção: Este dispositivo contém um magnete forte. Não coloque fitas nem discos de gravação magnética na proximidade do magnete Número de série Data de fabrico Número de lote Temperatura de armazenamento

8 8 Capítulo Explicação dos símbolos no dispositivo Explicação dos símbolos no dispositivo Consultar o produto para ver que símbolos aplicam Conformité Européenne (Conformidade Europeia). Este símbolo significa que o dispositivo está em total conformidade com a Directiva Europeia AIMD 90/385/CEE. Leia o manual de instruções antes de utilizar Atenção: Este dispositivo contém um magnete forte. Não coloque fitas nem discos de gravação magnética na proximidade do magnete Componente reconhecido por UL Equipamento médico, relativamente a choques eléctricos, incêndio e perigos mecânicos, apenas de acordo com a UL e CAN/CSA C22.2 n.º Equipamento Tipo BF Equipamento Tipo CF Número de série Desligado Ligado Preparado para comunicação sem fios (futuro) Não elimine este produto juntamente com outros resíduos urbanos não triados. Elimine este produto segundo os regulamentos locais. Consulte para obter instruções sobre a eliminação adequada deste produto. Atenção: Nos termos da lei federal dos E.U.A., a venda deste dispositivo está sujeita a prescrição médica. Apenas aplicável aos E.U.A.

9 Acerca deste guia 9 Acerca deste guia Este guia descreve as características e funções do programador Resumo dos melhoramentos Dado que foram introduzidas novas funcionalidades no programador e o conteúdo deste guia foi revisto, é efectuada uma descrição geral das alterações nesta secção. As alterações estão organizadas de acordo com o lançamento do produto (BOSS) Versão 1.5 Utilizando o novo cartão PC Ethernet/modem, o programador 2090 tem possibilidade de se ligar à rede de distribuição de software utilizando uma ligação Ethernet ou uma ligação através de modem. Os gráficos e o texto foram actualizados para reflectir o modo de ligação do cabo ethernet ao cartão Ethernet/modem A secção de símbolos foi actualizada para incluir o símbolo relativo aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos, que aconselha os clientes quanto à forma adequada de eliminação do programador (BOSS) Versão 1.4 Ícones novos na barra de tarefas permitem alternar entre o ecrã Select Model (Seleccionar modelo) no desktop do programador e o software do analisador (BOSS) Versão O botão Auto Identify (identificação automática) foi renomeado Find Patient (encontrar doente). O botão continua a iniciar a aplicação de software apropriada e a interrogar o dispositivo. Foi adicionada uma descrição de como aceder ao sítio da rede de manuais electrónicos da Medtronic para obter manuais técnicos. Foi adicionada uma descrição à selecção Other Software (outro software), que permite aceder a software de pesquisa caso este tenha sido previamente instalado.

10 10 Capítulo Resumo dos melhoramentos

11 Introdução ao programador Descrição e utilização prevista 12 Avisos 13 Precauções 14 Requisitos de software 15 Funções do programador 15 Componentes do sistema 17 Características do ecrã de visualização 25

12 12 Capítulo 1 Descrição e utilização prevista Descrição e utilização prevista O programador modelo 2090 da Medtronic/Vitatron é um sistema portátil baseado num microprocessador alimentado por cabo (CA), com software para programar os dispositivos implantáveis da Medtronic e da Vitatron. Outras características incluem as seguintes: Actualizações automatizadas do software via uma ligação através de modem ou uma ligação LAN, dependendo da configuração do hardware. Este permite que o programador programe novos dispositivos e forneça novas características à medida que forem sendo disponibilizadas. Capacidade para permitir que o ecrã do programador seja visualizado no computador de um consultor. O computador do consultor deverá ter um software especial. Ecrã grande e claro com visualização ajustável para quando está sentado ou de pé. Teclado que facilita a introdução de informações. Velocidade elevada de impressão de 50 mm por segundo em papel de registo. Registo de ECG e relatórios de dados do diagnóstico. Consulte os manuais técnicos fornecidos com os acessórios de software e hardware para obter informações mais específicas. Nota: O programador não é adequado para utilização na presença de uma mistura anestésica inflamável.

13 Introdução ao programador 2090 Avisos 13 Avisos Estes avisos aplicam-se, geralmente, à utilização do programador para programar as definições de parâmetros de dispositivos implantáveis. Consulte os guias de referência do dispositivo implantável e do software do programador para obter mais informações relacionadas com modelos de dispositivos implantáveis específicos. A programação dos dispositivos implantáveis apenas deve ser efectuada após um estudo atento do guia de referência do dispositivo implantável e depois de uma determinação cuidadosa dos valores adequados dos parâmetros com base no estado do doente e do sistema de estimulação utilizado. O guia de referência do dispositivo implantável contém uma descrição completa da operação do dispositivo implantável e informações importantes, como indicações de utilização, contra-indicações, avisos e precauções. As instruções contidas neste guia de referência e no guia de referência fornecido com o software do programador limitam-se à mecânica de configuração do programador e à selecção das opções correctas para a função da programação desejada. A utilização inadequada do programador pode resultar na programação errada ou inadvertida e num funcionamento inadequado das funções de telemetria e medição. O programador também funciona como dispositivo digital de medição da frequência dos impulsos, do intervalo AV e da amplitude dos impulsos de dispositivos implantados, a partir de sinais detectados através dos pólos cutâneos. A Medtronic e a Vitatron não declaram nem garantem a eficácia do programador como instrumento de diagnóstico do médico. O programador apenas deve ser utilizado para programar os dispositivos implantáveis Medtronic ou Vitatron enunciados como unidades aplicáveis para o software utilizado. A estimulação directa através de uma combinação de energia pode ocorrer se o programador for utilizado noutros dispositivos implantados. O programador não é compatível com dispositivos programáveis de outros fabricantes.

14 14 Capítulo 1 Precauções Precauções Este dispositivo foi testado relativamente à conformidade com a regulamentação da FCC. As alterações ou modificações de qualquer tipo não expressamente aprovadas pela Medtronic, Inc. ou Vitatron podem anular a autoridade do utilizador para operar este dispositivo. Precauções ambientais Para assegurar o funcionamento seguro e eficaz, utilize o dispositivo com cuidado para evitar danos no programador provocados por factores ambientais que possam prejudicar o seu funcionamento. Foi empregue o maior cuidado na concepção e fabrico para minimizar danos nos dispositivos durante a utilização normal. No entanto, os dispositivo implantáveis são susceptíveis a várias condicionantes ambientais incluindo, mas não se limitando aos seguintes exemplos. Não deve deixar cair a unidade nem a manusear erradamente de forma que possa causar danos físicos na unidade. Isto pode prejudicar o funcionamento do dispositivo. Mesmo que a unidade funcione imediatamente depois de cair, podem ter ocorrido danos operacionais que apenas serão observados no futuro. Não deve ser derramado fluido sobre a unidade. Mesmo que seja usado cuidado na concepção e fabrico da unidade para minimizar fugas, pode ocorrer incursão de fluidos o que prejudicaria o funcionamento da unidade. O programador pode ser afectado por descargas electrostáticas (ESD). Num ambiente que possa causar ESD, como um pavimento alcatifado, deverá descarregar qualquer carga acumulada no seu corpo antes de tocar no dispositivo. Os dispositivos médicos eléctricos, como o programador, exigem um cuidado especial (em termos de EMC) ao serem instalados. Consulte o suplemento anexo: Declaração de compatibilidade electromagnética. Não abra o dispositivo. A unidade foi concebida para minimizar os riscos provocados por factores ambientais. A abertura da unidade pode fazer com que a mesma fique susceptível a factores ambientais.

15 Introdução ao programador 2090 Requisitos de software 15 O funcionamento correcto pode ser afectado por rápidas alterações de temperatura. Deixe sempre que a temperatura estabilize no ambiente em que o dispositivo está a ser utilizado, antes de o utilizar. O armazenamento ou funcionamento prolongados do dispositivo em condições de humidade elevada pode afectar o funcionamento correcto do mesmo. Se houver dúvida quanto à possível ocorrência de danos, a unidade deve ser devolvida à Medtronic ou Vitatron para ser inspeccionada e, se necessário, reparada. Além dos exemplos enunciados, vários outros factores ambientais podem impedir o desempenho adequado da unidade num ambiente hospitalar. Use sempre boas práticas de gestão de saúde para evitar danos ambientais na unidade. Requisitos de software O programador exige a instalação de software da Medtronic e da Vitatron para funcionar. Depois de instalado, o software é guardado permanentemente no disco rígido do programador. A Medtronic e a Vitatron actualizam periodicamente o software, adicionando funções ao programador. Para mais informações, consulte Verificação da versão do software e actualização do software, na página 71. Funções do programador A lista que se segue resume algumas das funções do programador. As funções específicas dependem do modelo de dispositivo implantável a ser programado ou monitorizado e do software instalado. Funções de programação: Ajuste permanente e temporário dos valores dos parâmetros. Selecção de valores de parâmetros nominais estabelecidos pela Medtronic, Vitatron ou pelo utilizador. Botões de emergência para estimulação VVI.

16 16 Capítulo 1 Funções do programador Funções telemétricas: Se o cabeçal de programação estiver correctamente posicionado, a detecção automática do modelo do dispositivo e a iniciação da aplicação têm lugar quando o programador é ligado. Confirmação automática de uma alteração programada. Relatório dos valores dos parâmetros programados no momento e em vigor e do estado da pilha do dispositivo implantado. Relatório de medições em tempo real dos parâmetros de funcionamento do dispositivo implantável, como a voltagem da pilha, energia de saída, etc. Visualização e impressão dos dados de telemetria do Marker Channel para simplificar a análise do EGM. Visualização e impressão de um electrograma intracardíaco auricular e/ou ventricular (EGM) recolhido a partir dos pólos do sistema de eléctrodos do dispositivo implantável. ECG e outras funções de diagnóstico: Uma janela de ECG nos ecrãs de programação e de dados de telemetria possibilita uma visualização contínua do ECG do doente. Um ecrã total de visualização do ECG incluindo uma opção de freeze (imobilizar) e uma função de ajuste da amplitude. A visualização do ECG em ecrã total inclui os dados de telemetria do Marker Channel, as ondas do EGM ou ambos quando possível. Registo contínuo multi-canais (ECG e telemetria do Marker Channel ou ECG e EGM, por exemplo). Funções de teste dos limiares de estimulação. Medição directa da frequência de impulso, intervalo AV e largura de impulso. Inibição temporária do dispositivo implantável. Impressão da informação programada e medida para fins de registo permanente.

17 Introdução ao programador 2090 Componentes do sistema 17 Componentes do sistema Figura 1-1. Componentes do programador - vista frontal 1 VVI Ecrã de visualização 2 Botão Emergency VVI 3 Jack do microfone 4 Jack dos auscultadores 5 Tampa do teclado 6 Teclado 7 Controlos da impressora 8 Cabo telefónico (não fornecido) 9 Papel da impressora 10 Cabeçal de programação 11 Caneta táctil 12 Eléctrodos de ECG 13 Cabo de ECG com ficha 14 Guia de referência 15 Tampa da unidade de disquetes/cartão PC 16 Cabo de alimentação 17 Cabo Ethernet (não fornecido)

18 18 Capítulo 1 Componentes do sistema Nota: Apenas devem ser utilizados acessórios aprovados pelo fabricante. Ecrã de visualização O ecrã pode ser suavemente colocado em qualquer posição, de fechado a quase horizontal. As opções de programação são seleccionadas no ecrã com a caneta de selecção. Botão de emergência VVI Utilizado para realizar uma operação VVI de bradicardia. Jack do microfone Destinada a utilização no futuro. Jack dos auscultadores Destinada a utilização no futuro. Tampa do teclado Desliza para a frente e destina-se a proteger o teclado. Teclado Utilizado para introduzir informações. Controlos da impressora Selecciona velocidades de papel de 12,5, 25 ou 50 mm/s. Prima um botão uma vez para seleccionar a velocidade de impressão. Prima-o de novo para parar a impressão. O botão Avançar Papel permite ao utilizador alinhar correctamente o papel. Cabo telefónico Liga o modem do programador a uma tomada telefónica. O cabo telefónico tem de ter um calibre de pelo menos 26. (Não é fornecido pela Medtronic) Cabo Ethernet Utilizado para ligar o programador à rede da clínica. O cabo Ethernet deve ser de categoria 5 ou superior. (Não é fornecido pela Medtronic.) Papel da impressora Papel para a impressora interna.

19 Introdução ao programador 2090 Componentes do sistema 19 Cabeçal de programação Estabelece a comunicação entre o programador e o dispositivo implantado no doente. O cabeçal de programação contém um íman forte permanente, um transmissor e receptor de radiofrequência (RF) e uma matriz de luzes. A cabeça deve ser mantida sobre o dispositivo implantado durante a programação ou operação de interrogação. Caneta táctil Utilizada para seleccionar opções no ecrã de visualização. As opções predeterminadas são seleccionadas tocando com a caneta no ecrã. Eléctrodos de ECG / Cabo de ECG Liga o programador aos pólos cutâneos colocados no doente para efectuar um ECG e funções de medição que necessitam de detecção de superfície de sinais cardíacos e do dispositivo implantado. Cinco fios identificados através de um código de cores ligam o cabo a pólos cutâneos descartáveis padrão aplicados no doente. Nota: Se recebeu um cabo de cinco derivações com uma ficha, a ficha pode ser retirada nas aplicações de ECG de cinco derivações. Guia de referência O guia de referência do programador 2090, fornece informações sobre como configurar o programador e sobre as características disponíveis entre sessões. Tampa da unidade de disquetes/cartão PC Possibilita o acesso à unidade de disquetes, ao cartão do computador pessoal (ou cartão PC) e ao conector paralelo. Cabo de alimentação Liga o programador a uma tomada de corrente CA.

20 20 Capítulo 1 Componentes do sistema Figura 1-2. Conectores frontais (teclado voltado para cima) Cabeçal de programação (marcador amarelo) 2 Entrada/saída analógica (marcador verde) 3 Cabo de ECG (marcador preto ou azul) Cabeçal de programação O conector do cabeçal de programação possui um marcador amarelo. Entrada/saída analógica Permite a ligação de um monitor externo ou dispositivo de registo externo ao programador. Este conector possui um marcador verde. Cabo de ECG Liga o cabo de ECG ao programador. Este conector possui um marcador preto ou azul.

21 Introdução ao programador 2090 Componentes do sistema 21 Figura 1-3. Vista lateral esquerda Interruptor LIGADO/DESLIGADO 2 Ventilador 3 Ranhura de expansão 4 Impressora Interruptor LIGADO/DESLIGADO Controla a alimentação de corrente (CA) ao programador. Depois de desligar o programador, aguarde dois segundos antes de voltar a ligá-lo. Ventoinha de arrefecimento O ventilador interno fornece um fluxo contínuo de ar para evitar o sobreaquecimento do circuito interno. Ranhura de expansão Permite a adição de características adicionais, como o analisador 2290 disponível como opção. Impressora Impressora térmica integral com capacidades de impressão de texto e gráficos. Dependendo da função seleccionada, a impressora fornece relatórios de dados ou pode imprimir um ECG contínuo acompanhado por dados de telemetria do Marker Channel, EGM ou ambos, se estiverem disponíveis.

22 22 Capítulo 1 Componentes do sistema Figura 1-4. Vista lateral direita Tampa da unidade de disquetes/cartão PC 2 Janela de infravermelhos Tampa da unidade de disquetes/cartão PC Possibilita o acesso à unidade de disquetes, ao cartão PC e ao conector paralelo. Janela de infravermelhos Destinada a utilização no futuro.

23 Introdução ao programador 2090 Componentes do sistema 23 Figura 1-5. Tampa da unidade de disquetes/cartão PC aberto Ranhura para o cartão PC 2 Conector paralelo 3 Unidade de disquetes Ranhura para o cartão PC É possível colocar diferentes tipos de cartões PC na ranhura para o cartão PC: um cartão de modem ou um cartão de rede Ethernet/modem combinado, aqui designada neste manual a partir de agora por cartão combo. Estes cartões são utilizados para efectuar uma ligação à rede de distribuição de software ou para ligar o programador ao computador de um consultor. Aviso: É responsabilidade do utilizador assegurar que a voltagem de telecomunicações não ultrapassa 125 V. Conector paralelo Permite ligar uma impressora ou unidade de CD-ROM ao programador. Unidade de disquetes Suporta disquetes de 3,5 polegadas formatadas, compatíveis com IBM. Pode ter uma capacidade de 720 Kb (DS, DD) ou 1,44 Mb (DS, HD).

24 24 Capítulo 1 Componentes do sistema Figura 1-6. Vista posterior (porta do cabo de alimentação aberta) Porta USB 2 Porta de saída VGA 3 Cabo de alimentação Porta USB Destinada a utilização no futuro. Porta de saída VGA Permite exportar a imagem do ecrã do programador para um monitor VGA externo ou converter o sinal de saída para o formato NTSC/PAL, para apresentação num ecrã de televisão. Atenção: Para proteger contra interferências ou picos/fugas de corrente, recomendamos vivamente que utilize um monitor VGA secundário que respeite uma norma de segurança aplicável, como a UL ou a IEC Cabo de alimentação Cabo que liga o programador à corrente eléctrica da rede (CA).

25 Introdução ao programador 2090 Características do ecrã de visualização 25 Características do ecrã de visualização O ecrã de visualização do programador é um dispositivo interactivo que exibe texto e gráficos. É também um painel de controlo que exibe os botões e opções de menu que pode seleccionar utilizando a caneta táctil. Características e convenções do ecrã de visualização Esta secção fornece uma perspectiva geral das características do ecrã de visualização. Para mais informações, consulte o guia de referência do dispositivo implantado. O ecrã Select Model (seleccionar modelo) que se segue mostra os principais elementos do ecrã típico. Os ecrãs de visualização da Vitatron podem ser diferentes; consulte o guia de referência do dispositivo implantado. Se vir um botão, seleccione-o para visualizar o ecrã Select Model da Vitatron.

26 26 Capítulo 1 Características do ecrã de visualização Figura 1-7. Elementos principais de um exemplo de ecrã de visualização Barra de tarefas 2 Barra de estado 3 Janela do monitor de ritmo dinâmico 4 Área de tarefas 5 Barra de comandos 6 Botões 7 Paleta de ferramentas Nota: Para informações sobre como alterar o idioma (por exemplo, de inglês para alemão), consulte o Capítulo 5, Alterar a configuração do idioma, na página 70. Barra de tarefas

27 Introdução ao programador 2090 Características do ecrã de visualização 27 Tabela 1-1. Indicadores/ícones da barra de tarefas Ícone Nome Função Matriz de luzes da posição do cabeçal Visualização à distância Indicador/ selector do analisador Indicador/ selector do dispositivo Fica verde para indicar que a comunicação entre o cabeçal de programação e o dispositivo é bem sucedida. Quanto maior o número de barras verdes na matriz (medidor), melhor a comunicação. Deverão estar acesas, no mínimo, duas barras verdes. É utilizado para iniciar e terminar uma sessão de visualização à distância (ver Iniciar uma sessão do Remote View, na página 77). É utilizado para iniciar uma sessão do analisador ou, se o dispositivo suportar a função "Concurrency", para mudar de uma sessão do dispositivo para uma sessão do analisador. Quando está em curso uma sessão do analisador, a caixa de indicadores exibe a cor verde. (Para obter mais informações sobre o analisador, consulte o Guia de referência do analisador 2290.) É utilizado para aceder ao ecrã Select Model no desktop do programador ou, se o dispositivo suportar a função "Concurrency", para mudar de uma sessão do analisador para uma sessão do dispositivo. Quando está em curso uma sessão do dispositivo, a caixa de indicadores exibe a cor verde.

28 28 Capítulo 1 Características do ecrã de visualização Barra de estado Antes de seleccionar um modelo, a barra de estado não tem informação alguma. Para informações mais específicas sobre a barra de estado, consulte o guia de referência do dispositivo implantado. Depois da selecção do modelo, a barra de estado pode incluir: O modo de estimulação actual. O estado de uma condição de teste. O modelo do dispositivo. 1 1 Barra de estado Janela do monitor de ritmo dinâmico Esta janela é uma perspectiva parcial da visualização em ecrã total do ECG e contém uma barra de estado e uma barra de ajuste da forma de onda que permite efectuar alterações na visualização da forma de onda. É possível expandir esta janela de modo a ocupar todo o ecrã, seleccionando o botão com o pequeno quadrado no canto superior direito da janela ou seleccionando [Adjust...] (ajustar). Depois da selecção do modelo, o Marker Channel e os traçados de formas de onda EGM da telemetria podem estar disponíveis. Consulte o guia de referência adequado ao dispositivo implantado para mais informações sobre o monitor de ritmo dinâmico. Para obter informações sobre os controlos na barra de ajuste da forma de onda, consulte o Guia de referência do analisador Barra de ajuste da forma de onda

29 Introdução ao programador 2090 Características do ecrã de visualização 29 Área de tarefas A porção do ecrã entre a janela do monitor de ritmo dinâmico no topo e a barra de comandos em baixo altera-se segundo a tarefa ou função que seleccionar. Barra de comandos A barra ao fundo do ecrã mostra os botões de comando para iniciação automática da aplicação de software correcta e visualização do ecrã Select Model (seleccionar modelo) da Vitatron. Para informações sobre quais os botões de comando que estão disponíveis depois de seleccionar um modelo, consulte o guia de referência do dispositivo implantado. Botões Botões como os que se seguem permitem-lhe operar o programador, utilizando a caneta táctil. Pode premir um botão tocando-o com a ponta da caneta táctil. 1 1 Botão inactivo (indicado por uma cor mais clara) Os botões podem executar directamente um comando, tal como o botão [Freeze] (congelar), ou podem abrir uma janela que pede outra acção. Habitualmente, estes botões têm uma designação que termina com reticências, como os botões [Strips...] (tiras) ou [Adjust...] (ajustar) mostrados anteriormente. Um procedimento pode instruí-lo para que prima continuamente um botão. Prima a ponta da caneta táctil contra o botão e mantenha a pressão até ao momento de libertar o botão. Quando um botão está inactivo, aparece com uma cor mais clara e não executa nenhuma instrução quando é premido com a caneta táctil.

30 30 Capítulo 1 Características do ecrã de visualização Paleta de ferramentas O grupo de botões e ícones existente ao longo da extremidade do ecrã é designado como a paleta de ferramentas. São estes controlos que deverá utilizar para escolher o ecrã da tarefa ou função que pretende visualizar. Para mais informações, ver Acerca da paleta de ferramentas para os períodos entre sessões, na página 66. Para informações sobre a paleta de ferramentas da sessão, consulte o guia de referência do dispositivo implantado.

31 Configurar o programador2 2 Instalação básica 32 Ligação de dispositivos periféricos 38

32 32 Capítulo 2 Instalação básica Instalação básica Antes de instalar o programador, escolha um local robusto para o mesmo e coloque-o numa posição em que as grelhas de ventilação dos lados esquerdo e direito não fiquem bloqueadas. O programador é ligado à corrente por um cabo de alimentação, pelo que a respectiva localização tem de estar perto de uma tomada de corrente CA. Esta secção descreve: Posicionamento do ecrã Ligação do cabo de ECG Ligação do cabeçal de programação Ligação do cabo de alimentação Ligação da linha telefónica ao modem Ligação do cabo Ethernet ao cartão combo Ligação do programador

33 Configurar o programador Instalação básica 33 Posicionamento do ecrã 1. Prima os dois botões existentes em cada uma das extremidades da pega. 2. Levante o ecrã. 3. Coloque-o num ângulo de visualização confortável. Ligação do cabo de ECG 1. Faça deslizar a tampa do teclado totalmente para trás. Prima a patilha de fecho e abra o teclado. 2. Alinhe a seta do cabo do ECG com o ponto vermelho do conector do ECG. 3. Ligue o cabo ao conector com o marcador preto ou azul do lado direito. 4. Feche o teclado, assegurando-se de que o cabo passa pela abertura existente do lado direito ou esquerdo.

34 34 Capítulo 2 Instalação básica Nota: O cabo de ECG, modelo 2090 EC/ECL, da Medtronic foi concebido para utilização conjunta com fios de cinco derivações. Todavia, alguns médicos preferem utilizar apenas fios de quatro derivações. Se utilizar derivações de quatro fios, insira a ficha do ECG do peito na porta do meio do cabo do ECG. Descrição do dispositivo O cabo de ECG e os fios de derivação ligam cinco pólos cutâneos ao programador. Utilização prevista O cabo de ECG e os fios de derivação ligam o programador a pólos cutâneos para obtenção do ECG e para funções de medição que requerem a detecção de superfície de sinais cardíacos e de sinais do dispositivo implantável. Avisos e precauções Integridade do dispositivo Ao abrir a embalagem, se o cabo de ECG parecer danificado, não o utilize. Contacte o seu representante da Medtronic ou da Vitatron. Ligação do cabo de ECG A inserção incorrecta da ficha do cabo pode danificar os pinos de ligação. Desligar o cabo de ECG Não puxe pelo fio isolador do cabo quando o desligar. A tensão no fio poderá provocar danos no cabo. Temperaturas de armazenamento Não exponha o cabo de ECG a temperaturas de armazenamento acima de 70 C ou abaixo de -40 C. Informações para manutenção e limpeza Consulte página 80 para obter instruções de limpeza.

35 Configurar o programador Instalação básica 35 Ligação do cabeçal de programação 1. Faça deslizar a tampa do teclado totalmente para trás. Prima a patilha de fecho e abra o teclado. 2. Alinhe os pontos vermelhos do cabo do cabeçal de programação com os do conector do cabeçal de programação. 3. Ligue o cabo ao conector do cabeçal de programação, com o marcador amarelo, situado à esquerda. 4. Feche o teclado, assegurando-se de que o cabo passa pela abertura existente do lado direito ou esquerdo. Ligação do cabo de alimentação 1. Abra a tampa posterior premindo ambas as patilhas. 2. Ligue o cabo de alimentação ao programador. 3. Ligue o cabo de alimentação à tomada de corrente CA. O programador ajusta-se automaticamente à corrente de rede disponível. 4. Assegure-se de que o cabo de alimentação passa através da abertura existente do lado esquerdo e feche a tampa.

MEDTRONIC CARELINK 2090 Programador para dispositivos da Medtronic e da Vitatron

MEDTRONIC CARELINK 2090 Programador para dispositivos da Medtronic e da Vitatron MEDTRONIC CARELINK 2090 Programador para dispositivos da Medtronic e da Vitatron 2090/9986/SW007: 0123 2001 VSC01: 0344 2002 Conteúdo 1 Introdução ao programador 7 Explicação dos símbolos na embalagem

Leia mais

Verificar o conteúdo da embalagem

Verificar o conteúdo da embalagem Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização Internet Update de PaintManager TM Manual de instalação e utilização do programa de actualização ÍNDICE O que é o programa Internet Update? 3 Como se instala e executa o programa? 3 Aceder ao programa

Leia mais

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Manual Brother Image Viewer para Android

Manual Brother Image Viewer para Android Manual Brother Image Viewer para Android Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: NOTA As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Definições de Wi-Fi Guia de Definições de Wi-Fi uu Introdução Existem dois modos de wireless LAN: modo de infra-estrutura para ligação através de um ponto de acesso e modo ad-hoc para estabelecer ligação directa com um equipamento

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9 Capítulo 9 Capítulo Este capítulo descreve o que é preciso saber para transferir programas entre a fx-7400g PLUS e certos modelos de calculadoras científicas com função de gráficos CASIO ligados com um

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções

Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções Acerca das advertências ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte. Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções Vista

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

Português. Informações sobre segurança

Português. Informações sobre segurança Este manual inclui: Informações sobre segurança na página 35. Resolução de problemas de configuração na página 36. Mais informações sobre a impressora na página 40. Informações sobre segurança Utilize

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador Comece aqui Alinhar os tinteiros sem um computador Certifique-se de que segue os passos descritos na Folha de Instalação para instalar o hardware. Para optimizar a qualidade de impressão, proceda do modo

Leia mais

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Instruções de actualização para modelos de navegação: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT que foram

Leia mais

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Manual de Consulta Rápida

Manual de Consulta Rápida pt Manual de Consulta Rápida 1 2 1 Iniciar................................................................................... 3 1.1 Definições básicas..........................................................

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o estilo de nota seguinte: As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

Conceitos importantes

Conceitos importantes Conceitos importantes Informática Informação + Automática Tratamento ou processamento da informação, utilizando meios automáticos. Computador (Provem da palavra latina: computare, que significa contar)

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

1 Ajuda da Internet M vel Clix

1 Ajuda da Internet M vel Clix 1 Ajuda da Internet M vel Clix Descrição geral Esta aplicação permite Ligar/Desligar por intermédio de uma PC Card / Modem USB. Janela principal da Internet M vel Clix Indica o estado de roaming Minimizes

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes acerca da instalação do Mac OS X. Requisitos de sistema

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

power one pocketcharger

power one pocketcharger P power one pocketcharger Volume de fornecimento 1 x carregador para power one pocketcharger 1 x conjunto de aplicações de compartimento das pilhas, para os tamanhos 13, 312 e 10, com código de cores 1

Leia mais

Câmara Digital Guia de Software

Câmara Digital Guia de Software Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,

Leia mais

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM 1 0 0 9 5 7 5 2 5 5 0 COD.: 906.000.201.515 c a p a g u i a 8 2 D s e g u n d a - f e i r a, 1 8 d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 8 1 6 : 4 4 : 3 5 Introdução

Leia mais

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão A POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o estilo de nota seguinte: As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista Mesa Digitalizadora Manual do Utilizador Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Informação Geral 1. Visão Geral Bem-vindo ao mundo das canetas digitais! Irá descobrir que é muito fácil controlar o seu computador

Leia mais

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A.

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A. WinREST Sensor Log A Restauração do Séc. XXI WinREST Sensor Log Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A. 2 WinREST Sensor Log Índice Índice Pag. 1. WinREST Sensor Log...5 1.1. Instalação (aplicação ou serviço)...6

Leia mais

Transição de POC para SNC

Transição de POC para SNC Transição de POC para SNC A Grelha de Transição surge no âmbito da entrada em vigor, no ano de 2010, do Sistema de Normalização Contabilística (SNC). O SNC vem promover a melhoria na contabilidade nacional,

Leia mais

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5 e 3,5 EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7011 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime

Leia mais

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Informações sobre o produto... 3 I-1. Conteúdo da embalagem... 3 I-2. Painel frontal... 3 I-3. Estado do LED... 4 I-4. Botão do estado do comutador...

Leia mais

Capítulo 1: Informação geral

Capítulo 1: Informação geral Capítulo 1: Informação geral 1.1 Introdução Aviso importante: Todos os canais estão sujeitos a disponibilidade de cobertura e podem mudar periodicamente. A recepção pode variar, dependendo do tipo e estado

Leia mais

PROGRAMAÇÃO Microsoft WINDOWS XP

PROGRAMAÇÃO Microsoft WINDOWS XP Mais que um Sistema Operativo, o MS-Windows é um ambiente de trabalho que simula no ecrã o trabalho diário sobre uma secretária. A ideia base do MS-Windows foi a de esconder a organização do MS-DOS e apresentar

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

Manual de Configuração do Hardware

Manual de Configuração do Hardware Desembalar Passo 1 Remova todos os materiais de protecção. Passo 2 Feche a unidade do digitalizador lentamente. Atenção: tem de ser estritamente seguido para evitar ferimentos corporais. 1 Ligar a Impressora

Leia mais

Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1

Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1 Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting people e o logótipo dos Acessórios Originais Nokia são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR POR Funcionalidades A ASA-30 pode ser usada como um sirene adicional ao seu sistema de alarme ou como uma sirene independente ligada a um controlo remoto e/ou detectores sem fios. - Ligação sem fios para

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Calculadora Virtual HP Prime

Calculadora Virtual HP Prime Calculadora Virtual HP Prime Número de peça HP: NW280-3002 Edição 2, fevereiro de 2014 Avisos Legais Este manual e os exemplos nele incluídos são fornecidos "tal como estão" e estão sujeitos a alteração

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES OBRIGADO por ter adquirido a aplicação ClickFree Backup. Estas instruções foram reunidas para o ajudar a utilizar o produto, mas de um modo geral esperamos que

Leia mais

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar

Leia mais

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10 Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10 Versão 1.0 www.displr.com Índice 1- Requisitos mínimos do sistema... 3 2- Preparação da instalação... 3 3- Assistente de instalação... 4 3.1 Bem-vindo

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Indicações de segurança Atenção Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. $ Utilize apenas o

Leia mais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais Este guia contém as seguintes informações básicas sobre a configuração do sistema, desde a retirada da embalagem até a inicialização do Servidor SGI 1100: Retirada

Leia mais

manual de início rápido FORERUNNER 50 com tecnologia sem fios ANT+Sport

manual de início rápido FORERUNNER 50 com tecnologia sem fios ANT+Sport manual de início rápido FORERUNNER 50 com tecnologia sem fios ANT+Sport Aviso: Este produto contém uma pilha-botão substituível. Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem

Leia mais

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex Wireless Internet Phone. Com este telefone pela Internet poderá, de uma forma fácil e rápida, participar

Leia mais

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Esta nota de aplicação explica como implementar o Cisco UC 320W num ambiente do Windows Small Business Server. Índice Este documento inclui

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Página INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAR O DRIVER DA IMPRESSORA LIGAÇÃO A UM COMPUTADOR 9 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA 0 COMO

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente Gráfico Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e que comunique com o exterior. Actualmente o Windows é

Leia mais

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 1.3 Ligar a UPS... 3 2.0 Software

Leia mais

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador Acronis Servidor de Licença Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 1.1 Descrição geral... 3 1.2 Política de licenças... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS... 4 3. INSTALAR O SERVIDOR DE LICENÇA

Leia mais

CADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº 14 1999 27

CADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº 14 1999 27 CADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº 14 1999 27 3 - MANUAL DO UTILIZADOR Diogo Mateus 3.1. REQUISITOS MÍNIMOS * Computador Pessoal com os seguintes Programas * Microsoft Windows 95 * Microsoft Access 97 A InfoMusa

Leia mais

Manual de início rápido. Português VTE-1016

Manual de início rápido. Português VTE-1016 Manual de início rápido Português VTE-1016 7025695 1 Vamos começar! Liga o comando ao sistema PlayStation TV Podes utilizar o comando sem fios DUALSHOCK 3 ou DUALSHOCK 4 com o sistema PS TV: basta ligar

Leia mais

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software com SnapShot Guia de Instalação Procedimento de instalação 1. Insira o CD de instalação do OneTouch Zoom Pro na unidade de CD-ROM. NOTA: Se instalar o programa

Leia mais

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Po ClassPad Add-In Installer Manual de Instruções http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer O ClassPad Add-In Installer permite-lhe

Leia mais

Guia Rápido do Usuário

Guia Rápido do Usuário Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Memória da impressora

Memória da impressora Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus

Leia mais

Manual do utilizador. Aplicação de agente

Manual do utilizador. Aplicação de agente Manual do utilizador Aplicação de agente Versão 8.0 - Otubro 2010 Aviso legal: A Alcatel, a Lucent, a Alcatel-Lucent e o logótipo Alcatel-Lucent são marcas comerciais da Alcatel-Lucent. Todas as outras

Leia mais

T52WA Monitor panorâmico LCD de 15 polegadas Manual do Utilizador

T52WA Monitor panorâmico LCD de 15 polegadas Manual do Utilizador T52WA Monitor panorâmico LCD de 15 polegadas Manual do Utilizador Tabela de conteúdos Conteúdo da embalagem...3 Instalação...4 Para ligar o monitor ao seu computador... 4 Para ligar o monitor à fonte de

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Como instalar uma impressora?

Como instalar uma impressora? Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara

Leia mais

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Conteúdo da embalagem Bem-vindo à família de auriculares Plantronics. A Plantronics oferece uma vasta gama de produtos de aplicações críticas para missões

Leia mais

INTRODUÇÃO AO WINDOWS

INTRODUÇÃO AO WINDOWS INTRODUÇÃO AO WINDOWS Paulo José De Fazzio Júnior 1 Noções de Windows INICIANDO O WINDOWS...3 ÍCONES...4 BARRA DE TAREFAS...5 BOTÃO...5 ÁREA DE NOTIFICAÇÃO...5 BOTÃO INICIAR...6 INICIANDO PROGRAMAS...7

Leia mais

Aplicação OS Update. Manual de Instruções. (Sistema operativo ClassPad versão 2.20) Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS

Aplicação OS Update. Manual de Instruções. (Sistema operativo ClassPad versão 2.20) Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Po Aplicação OS Update (Sistema operativo ClassPad versão 2.20) Manual de Instruções http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Aplicação OS Update A aplicação

Leia mais

CCI.Cam. Monitorização visual da máquina. Manual de instruções. Referência: CCI.Cam v3

CCI.Cam. Monitorização visual da máquina. Manual de instruções. Referência: CCI.Cam v3 CCI.Cam Monitorização visual da máquina Manual de instruções Referência: CCI.Cam v3 Introdução Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Número da versão:

Leia mais

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011 Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1 1. Índice 2. Introdução... 2 3. Iniciar ZSRest Backoffice... 3 4. Confirmar desenho de mesas... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5. Desenhar

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia rápido (Android) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais

Instruções de Instalação

Instruções de Instalação knfbreader Mobile kreader Mobile Instruções de Instalação Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos os direitos reservados. Os demais nomes de empresas e produtos são marcas comerciais

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2

Leia mais

SISTEMA DE INFORMAÇÃO DAS PARTICIPAÇÕES DO ESTADO

SISTEMA DE INFORMAÇÃO DAS PARTICIPAÇÕES DO ESTADO SISTEMA DE INFORMAÇÃO DAS PARTICIPAÇÕES DO ESTADO SIPART (versão Setembro/2004) Manual de Utilização ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...3 2. ACEDER À APLICAÇÃO...4 3. CRIAR NOVO UTILIZADOR...5 4. CARACTERIZAÇÃO GERAL

Leia mais