MANUAL DO UTILIZADOR. CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 24 HORAS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DO UTILIZADOR. CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 24 HORAS"

Transcrição

1 MANUAL DO UTILIZADOR CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 24 HORAS

2

3 CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 3 Cilindro de Oxigénio Medicinal ÍNDICE Descrição do equipamento 04 Normas de Funcionamento do Equipamento 05 Como iniciar e terminar o tratamento Como trocar de cilindro Instruções de Limpeza e Manutenção 07 NORMAS DE SEGURANÇA 08 Recomendações Gerais 10 Procedimentos em caso de mau funcionamento Procedimentos para o Reabastecimento e Autonomia Doente em viagem Atuação em caso de emergência 12

4 01. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO CILiNDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL REGULADOR DE FLUXO TUBO EXTENSOR COM MÁSCARA OU CÂNULA NASAL max min Copo humidificador Regulador/Caudalímetro Tubo extensor Cilindro de oxigénio medicinal

5 CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL NORMAS DE FUNCIONAMENTO DO EQUIPAMENTO COMO INICIAR E TERMINAR O TRATAMENTO FIXE O CILINDRO à parede ou coloque-a no suporte adequado, para evitar possíveis quedas. LIGUE a extremidade da cânula nasal ou da máscara à saída do regulador. ABRA lentamente a torneira do cilindro de oxigénio medicinal, rodando-a para a esquerda. COLOQUE a cânula nasal ou a máscara. No caso da cânula nasal, introduza as cânulas nas narinas e passe os tubos por detrás das orelhas. No caso da máscara, não tape os orifícios destinados a eliminar o ar expirado. RODE o seletor de fluxo do regulador até obter o fluxo de oxigénio indicado pelo seu médico. QUANDO TERMINAR O TRATAMENTO, retire a cânula nasal ou a máscara e rode suavemente a torneira do cilindro até que feche completamente. Se lhe for precrito humidificação siga os seguintes passos: 01. Encha o copo humidificador com água destilada, certificando-se de que o nível não ultrapassa o máximo indicado e aperte a tampa sem forçar a rosca. 02. Aperte sem forçar a rosca de plástico da tampa do copo humidificador ao regulador de fluxo. 03. Ligue o tubo à saída do copo humidificador. 04. Rode o regulador de fluxo até alcançar o fluxo de oxigénio prescrito pelo médico.

6 02. NORMAS DE FUNCIONAMENTO DO EQUIPAMENTO CONFIRME que a água do copo humidificador borbulha, indicando que o oxigénio está a fluir. COLOQUE a cânula nasal ou a máscara e respire normalmente. No fim do tratamento, coloque o regulador de fluxo a zero. COMO TROCAR DE Cilindro Todos os cilindros de oxigénio medicinal gasoso disponibilizado pela PRAXAIR têm o respetivo regulador de fluxo montado. Para continuar a terapia quando finda o cilindro de oxigénio medicinal gasoso, será apenas necessário retirar o tubo de oxigénio do regulador do cilindro vazio e ligá-lo ao regulador do novo cilindro de oxigénio medicinal gasoso.

7 CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL INSTRUÇÕES DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO O equipamento e respetivos acessórios devem ser limpos regularmente da seguinte forma: ANTES de realizar qualquer operação de limpeza no equipamento ou nos acessórios, certifique-se de que tem as mãos bem limpas. Utilize simplesmente um pano húmido de material suave se for necessário limpar os cilindros de oxigénio medicinal. Não utilize álcool, solventes ou soluções oleosas / gordurosas no equipamento de oxigénio, pois poderiam danificar as partes de plástico (internas ou externas) do equipamento, deteriorando seriamente o equipamento. Deixe secar depois de limpar e antes de utilizar. Os cilindros de oxigénio medicinal que a PRAXAIR instala possuem uma cobertura protetora descartável. Solicite à PRAXAIR a substituição da mesma quando considerar oportuno. A limpeza diária das cânulas nasais ou da máscara de oxigénio deve ser realizada com água tépida e uma solução saponácea neutra. Passe abundantemente por água antes da utilização. Se lhe for prescrita a utilização de um copo humidificador, certifique-se de que limpa diariamente o copo com água tépida e sabão. Lembre-se que a água sem circulação é uma fonte importante de contaminação microbiológica. Se for necessário e indicado pelo seu médico assistente, deverá realizar uma desinfeção do copo humidificador, com um produto destinado a esse efeito, seguindo as instruções do fabricante. O técnico da Praxair durante as visitas domiciliárias periódicas, encarregar-se-á da manuntenção do equipamento e da substituição dos acessórios, se for necessário.

8 04. NORMAS DE SEGURANÇA NO TRATAMENTO I SIGA RIGOROSAMENTE as instruções do médico e do técnico da PRAXAIR no que respeita à utilização e higiene do cilindro e respetivos acessórios. Em caso de dúvida, contacte a PRAXAIR através da linha de assistência 24H. I NÃO TENTE modificar os parâmetros de funcionamento, as indicações prescritas pelo médico são as necessárias para tratar a sua patologia, pelo que qualquer modificação poderá ser contraproducente para a sua saúde. I NUNCA FUME (nem permita que fumem ao pé de si) enquanto estiver a utilizar o equipamento de oxigénio. I NÃO UTILIZE os cilindros de oxigénio medicinal perto de fogo ou chamas sem proteção. I MANTENHA uma ventilação adequada no interior da sua casa durante a administração da oxigenoterapia. Deixe as portas entreabertas sempre que possível, bem como uma janela. I NUNCA COLOQUE recipientes de oxigénio medicinal perto de cortinas, nem os cubra com roupa. I VENTILE a roupa se tiver estado em ambientes ricos em oxigénio. I UTILIZE APENAS os cilindros de oxigénio medicinal numa área bem ventilada, procurando evitar atmosferas sobreoxigenadas. I SIGA os conselhos fornecidos pelo técnico da PRAXAIR relativos ao local de armazenamento e utilização em segurança do cilindro de oxigénio medicinal. I QUANDO estiverem armazenados, os cilindros devem estar fixados na vertical para evitar que caiam. I SE o cilindro estiver colocado na posição vertical, certifique-se de que está fixado com os acessórios fornecidos pela PRAXAIR. I UTILIZE simplesmente um pano húmido de material suave se for necessário limpar os cilindros de oxigénio medicinal ou o equipamento associado. Deixe secar depois da limpeza.

9 CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 9 I NÃO UTILIZE óleos ou gorduras com os cilindros de oxigénio medicinal. I TENHA SEMPRE as mãos limpas de gordura e sujidade ao utilizar ou manusear o cilindro de oxigenoterapia, nomeadamente o regulador e zonas circundantes. I NÃO UTILIZE cremes de mãos ou rosto quando necessitar de administração de oxigénio. Caso seja necessário, confirme se são compatíveis. I VERIFIQUE diariamente a quantidade de oxigénio disponível para utilização através do indicador da válvula ou do regulador. Em caso de dúvida, contacte a PRAXAIR para agendar a entrega de outro cilindro de oxigénio medicinal. I NUNCA DEIXE esvaziar totalmente o cilindro. Coordene sempre a substituição dos cilindros de modo a que fique algo no seu interior. Não deve entregar o cilindro a metade, mas também não deve gastá-lo até ao máximo. I FECHE a válvula quando não estiver a utilizar o cilindro rodando o manípulo para a direita. Nunca aplique demasiada força. I NÃO UTILIZE o oxigénio medicinal como ar comprimido (por exemplo, para encher balões). I SE o cilindro ou o regulador falhar por algum motivo, utilize o cilindro de reserva fornecido pela PRAXAIR e contacte-a o mais brevemente possível. I SE não conseguir contactar a PRAXAIR, avise imediatamente o 112. Por favor, siga todos os conselhos do técnico da PRAXAIR. É muito importante para a sua segurança e para a segurança dos que o rodeiam. Em caso de dúvida, ligue para a linha de assistência ao doente da PRAXAIR, um técnico especializado em oxigenoterapia deslocar-se-á ao seu domicílio. Para esclarecer todas as suas dúvidas

10 05. RECOMENDAÇÕES GERAIS PROCEDIMENTO EM CASO DE MAU FUNCIONAMENTO Em caso de perda de fornecimento de oxigénio, seja por avaria técnica do equipamento (ou alguma parte deste), seja por perda repentina do oxigénio medicinal contido no cilindro devido a uma fuga importante na válvula ou em alguma das suas ligações, deve proceder da seguinte forma: a. Abra as janelas e ventile o melhor possível a divisão onde se encontra o cilindro afetado pela fuga de oxigénio. b. Feche a válvula do cilindro, apenas no caso de ser seguro fazê-lo. c. Se necessita de Oxigénio 24 horas, utilize o cilindro de emergência fornecida pela PRAXAIR no momento da instalação. d. Avise de imediato a PRAXAIR, através do número de assistência 24H à sua disposição ( ), descrevendo a situação ocorrida e a urgência que requer a intervenção domiciliária, para substituição do equipamento avariado por parte do pessoal da PRAXAIR. PROCEDIMENTO PARA REABASTECIMENTO E DETERMINAÇÃO DA AUTONOMIA Em caso de emergência por falta de fornecimento de oxigénio na fonte principal (consumo superior ao habitual ou falta de comunicação com o serviço de assistência ao doente 24H da PRAXAIR), utilize a fonte de reserva fornecida para administrar oxigénio ao doente. Contacte imediatamente o nosso serviço de assistência ao doente 24H, indicando a situação em que se encontra atualmente o fornecimento ao doente (indicador de carga do cilindro, fluxo, etc ). Para evitar este tipo de situações no futuro, quando o indicador situado na saída do cilindro de oxigénio estiver quase a passar da zona verde para a amarela, avise a PRAXAIR através da linha de assistência 24H ( ). Deverá igualmente verificar regularmente o indicador de carga do cilindro de emergência e/ou transporte para confirmar que dispõe de quantidade suficiente para atender a este tipo de situações (deslocações/urgências)

11 CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 11 A autonomia esperada do cilindro de oxigénio medicinal instalado em sua casa é de: DURAÇÃO DO CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL DE 30L Consumo em Lpm HORas DURAÇÃO DO CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL DE 5L (Oxypra) Consumo em Lpm HORas Doente em viagem Em caso de viagem contacte a Praxair com antecedência mínima de uma semana para informações relativamente ao fornecimento destes serviços.

12 06. ATUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIA Nesta secção aborda-se o seguinte: 01. Envolvimento da fonte de oxigénio medicinal num incêndio (provocado ou não pelo cilindro instalado no domicílio. A situação de emergência mais grave que poderá ocorrer durante a utilização de um equipamento de oxigénio medicinal é um incêndio (fumar, geralmente, é o motivo principal de todos os incidentes que resultam num incêndio). Se tal acontecer, deverá proceder da seguinte forma: a. Entre imediatamente em contacto com a corporação de bombeiros, ligando diretamente para o para o 112. Deverá comunicar que está a utilizar oxigénio medicinal em casa. b. Se a situação constituir um perigo para a sua segurança, a segurança de familiares, cuidadores ou vizinhos, não toque no equipamento; avise todas as pessoas que se encontrem em casa e abandone imediatamente o local. c. Apenas se não correr riscos e se os bombeiros assim o recomendarem, tente isolar o RE ou RP antes de abandonar a casa. d. Depois de passada a situação de risco, avise a PRAXAIR para que tome conhecimento e colabore com as autoridades, o corpo de bombeiros, etc. 02. REAÇÃO ADVERSA DO Doente AO OXIGÉNIO MEDICINAL OU AOS ACESSÓRIOS EM CONTACTO DIRECTO COM O Doente. Se notar desconforto desde a administração do oxigénio medicinal ou desde a substituição do cilindro de oxigénio medicinal, dos acessórios de administração, etc., contacte o seu médico, pois isso pode dever-se a um efeito adverso do oxigénio medicinal ou da composição de algum dos acessórios em contacto directo. De acordo com as medidas indicadas pelo médico para aliviar estes sintomas, contacte a PRAXAIR ( ) para que sejam tomadas as medidas pertinentes.

13 07. NOTAS CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 13

14

15 07. NOTAS CILINDRO DE OXIGÉNIO MEDICINAL 15

16 24 HORAS

CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL EVERFLO

CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL EVERFLO MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL EVERFLO 24 HORAS 800 201 519 CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL EverFlo 3 Concentrador de Oxigénio Convencional EverFlo

Leia mais

RESERVATÓRIO DE OXIGÉNIO LÍQUIDO Estacionário Liberator

RESERVATÓRIO DE OXIGÉNIO LÍQUIDO Estacionário Liberator MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt RESERVATÓRIO DE OXIGÉNIO LÍQUIDO Estacionário Liberator Portátil Stroller 24 HORAS 800 201 519 Reservatórios de Oxigénio Líquido Estacionário Liberator/Portátil

Leia mais

CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL NewLife Elite

CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL NewLife Elite MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL NewLife Elite 24 HORAS 800 201 519 CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO CONVENCIONAL NewLife Elite 3 Concentrador de Oxigénio Convencional

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR.  Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS 800 201 519 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 3 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305 ÍNDICE DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL EVERGO 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR.  CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL EVERGO 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL EVERGO 24 HORAS 800 201 519 CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL EVERGO 3 Concentrador de Oxigénio Portátil EverGo ÍNDICE Descrição

Leia mais

Reservatórios de Oxigénio Líquido Estacionário Helios U46 Portátil Helios

Reservatórios de Oxigénio Líquido Estacionário Helios U46 Portátil Helios MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Reservatórios de Oxigénio Líquido Estacionário Helios U46 Portátil Helios 24 HORAS 800 201 519 RESERVATÓRIO DE OXIGÉNIO LÍQUIDO Estacionário Helios U46/Portátil

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL Inogen One

MANUAL DO UTILIZADOR.  CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL Inogen One MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL Inogen One 24 HORAS 800 201 519 CONCENTRADOR DE OXIGÉNIO PORTÁTIL InogenOne 3 Concentrador de Oxigénio Portátil Inogen One ÍNDICE

Leia mais

Sistema de nebulização ultrassónico EasyNeb II 24 HORAS

Sistema de nebulização ultrassónico EasyNeb II 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Sistema de nebulização ultrassónico EasyNeb II 24 HORAS 800 201 519 Sistema de nebulização ultrassónico EasyNeb II 3 Sistema de Nebulização Ultrassónico EasyNeb

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. Sistema de Nebulização Pneumático PARI SINUS 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR.  Sistema de Nebulização Pneumático PARI SINUS 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Sistema de Nebulização Pneumático PARI SINUS 24 HORAS 800 201 519 Sistema de Nebulização Pneumático PARI SINUS 3 Sistema de Nebulização Pneumático PARI SINUS ÍNDICE

Leia mais

MANUAL DO PACIENTE. OXÍMETRO DE PULSO NONIN HORAS

MANUAL DO PACIENTE.  OXÍMETRO DE PULSO NONIN HORAS MANUAL DO PACIENTE www.praxair-crd.pt OXÍMETRO DE PULSO NONIN 7500 24 HORAS 800 201 519 OXÍMETRO DE PULSO NONIN 7500 3 Oxímetro de pulso Nonin 7500 ÍNDICE FICHA DO PACIENTE 04 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Manual de Instruções Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Por favor, leia estas intruções com atenção antes de usar o seu novo Aquecedor Elétrico de Pátio. Ao desempacotar o Aquecedor

Leia mais

Manual do Cliente. Boas Práticas de Utilização e Resolução de Avarias - Purificadores

Manual do Cliente. Boas Práticas de Utilização e Resolução de Avarias - Purificadores Manual do Cliente Boas Práticas de Utilização e Resolução de Avarias - Purificadores 2 Conteúdos 1 Normas Gerais... 2. Normas de Segurança... 3. Normas de Utilização... 3.1 Instalação da Máquina... 3.2

Leia mais

GENIE. Manual de utilização da garrafa. Inteligente. Cómoda. Portátil. Segurança. Manipulação e transporte

GENIE. Manual de utilização da garrafa. Inteligente. Cómoda. Portátil. Segurança. Manipulação e transporte GENIE Manual de utilização da garrafa. Inteligente. Cómoda. Portátil. Segurança A garrafa GENIE foi concebida segundo as exigências das normas Europeias e ISO. Contém gases a alta pressão e por isso deve

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES E SEGURANÇA INOX CLASIC Obrigado por escolher uma de nossas lareiras de combustível. Estas lareiras de combustível são uma solução respeituosa com o meio ambiente conseguindo um fogo

Leia mais

Ventilador Pressão Positiva Icon Auto

Ventilador Pressão Positiva Icon Auto MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Ventilador Pressão Positiva Contínua AutoCPAP Icon Auto 24 HORAS 800 201 519 Ventilador Pressão Positiva Contínua AutoCPAP Icon Auto 3 Ventilador Pressão Positiva

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

MOTORES & BF 22 BF 45

MOTORES & BF 22 BF 45 MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento

Leia mais

VMI. Ventilação Mecânica Invasiva MANUAL DE UTILIZAÇÃO

VMI. Ventilação Mecânica Invasiva MANUAL DE UTILIZAÇÃO Ventilação Mecânica Invasiva AIR LIQUIDE Fundado em 1902, o Grupo Air Liquide opera em mais de 80 países e emprega mais de 50.000 pessoas em todo o mundo. VitalAire é a marca internacional da Air Liquide

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada

Leia mais

instruções e manutenção

instruções e manutenção instruções e manutenção AUTOCLAVES COM MEMBRANA Os autoclaves são ideais para aplicações onde a alta pressão é necessária. Estas aplicações incluem sistemas booster, expansão térmica e choque hidráulico

Leia mais

SPA FACIAL ION RB-SF0408 MANUAL DE INSTRUÇÕES

SPA FACIAL ION RB-SF0408 MANUAL DE INSTRUÇÕES SPA FACIAL ION RB-SF0408 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6 Apresentação:

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116U-2 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116U-2 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116U-2 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência Cliente Rexair, cada Rainbow RainJet recebe um número de série

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...

Leia mais

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_ Disk Station DS409+, DS409 Guia de Instalação Rápida ID do documento: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este

Leia mais

Humidificador KT. Catálogo Técnico

Humidificador KT. Catálogo Técnico Humidificador KT Catálogo Técnico ÍNDICE 5 6 6 8 12 16 18 19 20 Introdução Características Construtivas Ventiladores Esquemas elétricos Acessórios motores Instalação e manutenção Resolução de problemas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 BEST 2 AVISOS A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte inferior do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar recolhido não deve ser absorvido por um tubo

Leia mais

Aspirador de pó Fast 1800 PAS851

Aspirador de pó Fast 1800 PAS851 Aspirador de pó Fast 1800 PAS851 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

Indicações sobre a instalação. Índice

Indicações sobre a instalação. Índice Índice Possibilidades de ligação na máquina de secar Indicações sobre a instalação Possibilidades de instalação Instruções de segurança...1 Possibilidades de ligação na máquina de secar... 2 Indicações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 1 escova Manual de instrução Adaptador

Leia mais

I n s t r u ç ã o p a r a I n s t a l a ç ã o d e P r o d u t o s

I n s t r u ç ã o p a r a I n s t a l a ç ã o d e P r o d u t o s Recomendações Iniciais: Cuidados com o produto: A limpeza final dos banheiros feita após a obra comumente com ácidos (muriático ou similar), causam danos ao acabamento dos Sobre o local de instalação:

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho

Leia mais

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register Antes de utilizar a máquina, leia

Leia mais

507 300-5185 AC220V 50/60Hz AC220V 50/60Hz MANUAL DE INSTRUÇÕES PANELA DE ARROZ E VAPOREIRA (2.2L) ED-3360 ESTIMADO CLIENTE Para obter um maior desempenho do seu produto, por favor, leia atentamente

Leia mais

Mochila de depósito pequena

Mochila de depósito pequena BMW Motorrad Pelo prazer de conduzir Instruções de operação Mochila de depósito pequena Indicações gerais z Introdução A mochila de depósito pequena da BMW Motorrad é o acompanhante ideal para viagens

Leia mais

Handdampfreiniger Bedienungsanleitung Limpiadora a vapor de mano Manual de instrucciones Máquina de limpeza a vapor manual Manual de instruções

Handdampfreiniger Bedienungsanleitung Limpiadora a vapor de mano Manual de instrucciones Máquina de limpeza a vapor manual Manual de instruções D E P Handdampfreiniger Bedienungsanleitung Limpiadora a vapor de mano Manual de instrucciones Máquina de limpeza a vapor manual Manual de instruções KH 2323 1. Finalidade Este aparelho foi concebido

Leia mais

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 7 1. Livro de consulta BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas

Leia mais

Manual de instruções. elostor pro. Manual de instruções. Para o utilizador. Acumulador de água quente elétrico. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Manual de instruções. elostor pro. Manual de instruções. Para o utilizador. Acumulador de água quente elétrico. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Manual de instruções Para o utilizador Manual de instruções elostor pro Acumulador de água quente elétrico PT Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Leia mais

S9 Escape. Welcome Guide. Português POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Português POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Português Boas-vindas Obrigado por ter escolhido o S9 Escape. Antes de utilizar este dispositivo, leia os Manuais Informativo e de Boas-vindas na

Leia mais

ESPREMEDOR DE CITRINOS

ESPREMEDOR DE CITRINOS ESPREMEDOR DE CITRINOS MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO 7055 1 MEDIDAS DE SEGURANÇA Para uso doméstico Este espremedor é ideal para extrair sumo de citrinos (limões, laranjas, etc.). Foi concebido para uso

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de manómetro de pressão digital BHGP6A BHGP6A Kit de manómetro de pressão digital Manual de instalação ÍNDICE Página INSTALAÇÃO Acessórios... Instalação... Procedimento do trabalho...

Leia mais

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções J6/J600. Primeiro, leia e respeite as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel de decoração BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 6 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Painel de decoração BYCQ40D7WW Manual de instalação As instruções

Leia mais

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm Banheira de Massagem Instruções de instalação MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm Preparações Prezado cliente, Obrigado por escolher o nosso produto. Para sua segurança, tome alguns minutos para

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho

Leia mais

A FALTA DE LIMPEZA, AS QUEIMAS E QUEIMADAS SÃO PUNÍVEIS COM COIMAS

A FALTA DE LIMPEZA, AS QUEIMAS E QUEIMADAS SÃO PUNÍVEIS COM COIMAS MUITA ATENÇÃO A FALTA DE LIMPEZA, AS QUEIMAS E QUEIMADAS SÃO PUNÍVEIS COM COIMAS QUE VÃO DE 140 A 60.000 E PODEM CONSTITUIR CRIME DE INCÊNDIO PUNÍVEIS COM PRISÃO ATÉ 12 ANOS. (Decreto-Lei n.º 124/2006

Leia mais

O 2. Oxigênio MANUAL DE UTILIZAÇÃO

O 2. Oxigênio MANUAL DE UTILIZAÇÃO O 2 Oxigênio MANUAL DE UTILIZAÇÃO ÍNDICE Air Liquide... 3 Oxigenoterapia... 4 Cilindro... 5 Concentradores... 6 Higienização... 8 Orientações... 10 Instalação... 10 Para viajar... 13 Para sua segurança...

Leia mais

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 1. DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO Medidores de débito a diafragma do tipo flange afinada, com fluxómetro em derivação para grandes capacidades. 2. IDENTIFICAÇÃO DO MODELO A identificação

Leia mais

S8 Resumo das informações mais importantes

S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções S8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁSCARA PARA TRAQUEOSTOMIA. PSM Página 1 de 9 Código _VS 03

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁSCARA PARA TRAQUEOSTOMIA. PSM Página 1 de 9 Código _VS 03 MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁSCARA PARA TRAQUEOSTOMIA PSM 215-18 Página 1 de 9 Código 008082_VS 03 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição da Máscara para Traqueostomia, um produto fabricado dentro dos mais elevados

Leia mais

Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções

Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções PT Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 68 2. ESPECIFICAÇÕES... 68 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 68 3.1 Avisos... 68 3.2 Precauções... 68 4. PEÇAS DO ASPIRADOR

Leia mais

Manual de Instruções Painéis de alarme

Manual de Instruções Painéis de alarme Manual de Instruções Painéis de alarme 00.0187 - N2O 00.0186 - Ar Comprimido 00.0188 - Vácuo 00.0185 - Oxigênio 00.0185 - De Oxigênio / 00.0186 - De Ar Comprimido / 00.0187 - De N2O / 00.0188 - De Vácuo

Leia mais

GUIA DE APOIO SONDA DE ALIMENTAÇÃO GABINETE DE ESTOMATERAPIA IPO DE COIMBRA

GUIA DE APOIO SONDA DE ALIMENTAÇÃO GABINETE DE ESTOMATERAPIA IPO DE COIMBRA GUIA DE APOIO SONDA DE ALIMENTAÇÃO GABINETE DE ESTOMATERAPIA IPO DE COIMBRA SONDA DE ALIMENTAÇÃO GABINETE DE ESTOMATERAPIA IPO DE COIMBRA Este guia destina-se a apoiar os doentes e cuidadores na alimentação

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117 D E Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Instruções de segurança erigo de choque

Leia mais

Outros medicamentos e Ar medicinal sintético Praxair

Outros medicamentos e Ar medicinal sintético Praxair Folheto informativo: Informação para o utilizador Ar medicinal sintético Praxair, 21,5% gás medicinal comprimido Oxigénio Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento

Leia mais

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Filtragem automóvel INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Fornecedor OE para os principais fabricantes de automóveis I INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. FILTRO DE ÓLEO AMOVÍVEL 2 2. ELEMENTO DO FILTRO DE ÓLEO 4 3. FILTRO DE

Leia mais

O 2. Oxigênio MANUAL DE UTILIZAÇÃO

O 2. Oxigênio MANUAL DE UTILIZAÇÃO Oxigênio AIR LIQUIDE Fundado em 1902, o Grupo Air Liquide opera em mais de 80 países e emprega mais de 50.000 pessoas em todo o mundo. VitalAire é a marca internacional da Air Liquide para atendimento

Leia mais

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS SÉRIE 866x / 876 x

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS SÉRIE 866x / 876 x Produtos de Qualidade para a forma como você vive INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS SÉRIE 866x / 876 x IMPORTANTE: GUARDAR PARA REFERÊNCIAS FUTURAS! Para obter dicas úteis e instruções, acesse nosso site:

Leia mais

Airevita. PURIFICADOR E IONIZADOR DE AR - 230V/50Hz. - PréFiltro Lavável. - Filtro Electrostático e Filtro de Carvão Activo

Airevita. PURIFICADOR E IONIZADOR DE AR - 230V/50Hz. - PréFiltro Lavável. - Filtro Electrostático e Filtro de Carvão Activo PURIFICADOR E IONIZADOR DE AR - 230V/50Hz - Consumo: Primeira Velocidade 30 W Caudal 80 m3/h Segunda Velocidade 45 W Caudal 120 m3/h - PréFiltro Lavável - Filtro Electrostático e Filtro de Carvão Activo

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP 14

PISTOLA DE PINTURA HVLP 14 *Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP 14 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP14 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-PP-HVLP14

Leia mais

Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida

Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras consultas. Mantenha

Leia mais

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Filtragem automóvel INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Fornecedor OE para os principais fabricantes de automóveis I INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. FILTRO DE ÓLEO AMOVÍVEL 2 2. ELEMENTO DO FILTRO DE ÓLEO 4 3. FILTRO DE

Leia mais

Normas básicas de segurança no laboratório de química

Normas básicas de segurança no laboratório de química Atitude Responsável Vestuário Vista sempre uma bata que o proteja adequadamente. Não a use fora da área dos laboratórios. Use sempre óculos de segurança Espaço Conheça a localização de saídas de emergência,

Leia mais

Transportando a impressora

Transportando a impressora Transportando a impressora Movendo a impressora 1 Se a impressora vai ser transportada, deve-se retirar os suprimentos e as opções conectadas para evitar danos à impressora. Siga as seguintes etapas para

Leia mais

DA

DA EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 9 6 7 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem

Leia mais

LINHA RESIDENCIAL Caixas D água Válvula boia Filtro de Água

LINHA RESIDENCIAL Caixas D água Válvula boia Filtro de Água LINHA RESIDENCIAL Caixas D água Válvula boia Filtro de Água Guia de Instalação Importante: Ler atentamente todo o manual para a instalação e uso correto deste produto. 1. 1. Apresentação Linha Residencial

Leia mais

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MODELO JFE4TTB MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: JFE4TI 1 Caro utilizador: O nosso objectivo é que este produto lhe proporcione os melhores resultados. É fabricado nas nossas modernas

Leia mais

Humidificador UHW Art

Humidificador UHW Art Humidificador UHW Art. 60065 Por favor ler cuidadosamente! Manual de instruções 1 Avisos de segurança............. 36 2 Informações gerais............... 38 3 Aplicação........................ 39 4 Generalidades...................

Leia mais

APRESENTAÇÃO CONHEÇA O SEU PAINEL. Painel Arpa

APRESENTAÇÃO CONHEÇA O SEU PAINEL. Painel Arpa APRESENTAÇÃO Os painéis de parede funcionam como um centro modular de monitoramento para UTI, Centros Cirúrgicos, Enfermarias e Apartamentos, de fácil limpeza e adaptável de acordo com as necessidades

Leia mais

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA GUIA DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Ferramentas necessárias Chave hexagonal 1/8" Chave de fendas 1/4" Chave de bocas de 3/8" Chave inglesa 8" (2 necessárias) Tirante com rosca

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528 MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.

Leia mais

powerlux MANUAL de INSTRUÇÕES

powerlux MANUAL de INSTRUÇÕES powerlux MANUAL de INSTRUÇÕES Powerlux Manual de Instruções - Recebimento Lembre-se que os equipamentos viajam por conta e risco do comprador, portanto notando qualquer avaria na embalagem ou no equipamento

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT Regulador Tipo 4708-45 para grandes caudais de ar Fig. 1 Regulador Tipo 4708-45 Instruções de Montagem e Operação EB 8546-1 PT Edição de Janeiro de 2009 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de

Leia mais

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA PP3

PISTOLA DE PINTURA PP3 PISTOLA DE PINTURA PP3 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA PP3 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo médio de ar: V8-PP3 1,4

Leia mais

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora Figura 0-40 V 50Hz F CLSS I Exaustor de Encastre Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X VISOS E PRECUÇÕES DE SEGURNÇ * Este produto

Leia mais

SHF 2050BL SHF 2051GR. PT Humidificador. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

SHF 2050BL SHF 2051GR. PT Humidificador. Copyright 2016, Fast ČR, a.s SHF 2050BL SHF 2051GR PT Humidificador - 1 - PT Humidificador Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado

Leia mais

Kit de atualização do Sistema de infusão ( ) MANUAL DO USUÁRIO

Kit de atualização do Sistema de infusão ( ) MANUAL DO USUÁRIO Kit de atualização do Sistema de infusão (1021421) MANUAL DO USUÁRIO KIT DE ATUALIZAÇÃO DO SISTEMA DE INFUSÃO P50 (1021421) Este kit de atualização permitirá melhorar seu Braço para injeções I.V. 3B Scientific

Leia mais

Manual de instalação

Manual de instalação Manual de instalação Utilizar o Produto em Segurança Instruções de Segurança Este manual explica como instalar o projector numa calha de iluminação utilizando o Suporte de Calha. Leia este manual atentamente

Leia mais

Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções

Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções PT Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 57 2. ESPECIFICAÇÕES... 57 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 57 3.1 Avisos... 57 3.2 Precauções...

Leia mais

MODEL YEAR 2020 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BICICLETAS DE CARBONO.

MODEL YEAR 2020 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BICICLETAS DE CARBONO. MODEL YEAR 2020 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BICICLETAS DE CARBONO sensebike.com.br @sensebike Uma peça em fibra de carbono danificada pode falhar repentinamente, causando lesão grave, ou acidente. Realize inspeções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PURIFICADORES DE ÁGUA. PARABÉNS Pelo seu novo purificador de água BEGEL

MANUAL DE INSTRUÇÕES PURIFICADORES DE ÁGUA. PARABÉNS Pelo seu novo purificador de água BEGEL MANUAL DE INSTRUÇÕES PURIFICADORES DE ÁGUA PURESTIL PURESTIL MASTER PARABÉNS Pelo seu novo purificador de água BEGEL Ficamos muito satisfeitos por você ter depositado sua confiança em mais um de nossos

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO CIRCUITO PARA MONITOR

INSTRUÇÕES DE USO CIRCUITO PARA MONITOR INSTRUÇÕES DE USO CIRCUITO PARA MONITOR PRODUTO REUTILIZÁVEL. Esterilizar por ETO antes de cada uso. 902.011 (infantil) 903.016 (adulto) 902.052 (infantil) 903.017 (adulto) Indicações Os circuitos para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC BEST 2 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. Se as recomendações para instalação do plano de cozedura

Leia mais

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter (Portuguese) DM-SL0004-01 Manual do Revendedor Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter Manípulo de Mudanças de Polegar (Thumb Shifter Plus) SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Manípulo de polegar (Thumb

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 01122009] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Z8 Resumo das informações mais importantes

Z8 Resumo das informações mais importantes Z8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

AMBICARE INDUSTRIAL Tratamento de Resíduos, S.A. HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5

AMBICARE INDUSTRIAL Tratamento de Resíduos, S.A. HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5 HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5 HYDROSCOUT Cada embalagem de reagentes contém: 1 40 tubos de plástico com tampa branca e septo cinzento, com uma ampola cinzenta. 2 40 ampolas de

Leia mais

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS 8750 / 8770 / 8779 / 8800

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS 8750 / 8770 / 8779 / 8800 Produtos de Qualidade para a forma como você vive INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS 8750 / 8770 / 8779 / 8800 IMPORTANTE: GUARDAR PARA REFERÊNCIAS FUTURAS! Para obter dicas úteis e instruções, acesse nosso

Leia mais

CCS COMBO 2 ADAPTER MANUAL DO PROPRIETARIO

CCS COMBO 2 ADAPTER MANUAL DO PROPRIETARIO CCS COMBO 2 ADAPTER MANUAL DO PROPRIETARIO AVISOS GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Este documento contém instruções e avisos importantes que têm de ser cumpridos durante a utilização do

Leia mais

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Carregador de cortador de relva robô 28v PT WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor

Leia mais