TABELA DE PREÇOS LISTA DE PRECIOS PRICE LIST LISTE DE PRIX 64 REDE DE VENDAS REDE DE VENTA SALES NETWORK RÉSEAUX DE VENTE

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "TABELA DE PREÇOS LISTA DE PRECIOS PRICE LIST LISTE DE PRIX 64 REDE DE VENDAS REDE DE VENTA SALES NETWORK RÉSEAUX DE VENTE"

Transcrição

1

2 TABELA DE S LISTA DE S LIST LISTE DE TABELA DE S LISTA DE S LIST LISTE DE 64 REDE DE VENDAS REDE DE VENTA SALES NETWORK RÉSEAUX DE VENTE 66 CONDIÇÕES DE VENDA CONDICIONES DE VENTA SALES CONDITIONS CONDITIONS DE VENTE 70 Art Collection 76 Prestige 87 Classic 95 BasicHei 100 Comfort 113 Technic 1 Professional LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 63

3 REDE DE VENDAS / REDE DE VENTA / SALES NETWORK / RÉSEAUX DE VENTE José António José António João Ramos João Ramos José Luis Penetra José Dias de Sá José Luis Penetra REDE DE VENDAS / REDE DE VENTA / SALES NETWORK / RÉSEAUX DE VENTE

4 REDE DE VENDAS / REDE DE VENTA / SALES NETWORK / RÉSEAUX DE VENTE REDE DE VENDAS Enquanto fabricante nacional de torneiras, elegemos como principal canal de distribuição, a via Armazenista/Distribuidores, a qual consideramos reunir as melhores condições para o fornecimento directo de torneiras ZENITE. Através da nossa equipe de vendas, espalhada pelo país, valorizamos o atendimento directo e uma personalizada assistência pós-venda, que cada cliente merece! REDE DE VENTA Como fabricante nacional de grifos, elegimos como el principal canal de distribución las Tiendas/Distribuidores, que consideramos satisfacer las mejores condiciones para el suministro directo de grifos ZENITE. Através de nuestro equipo de ventas, extendido por todo el país, valoramos la atención directa y un personalizado servicio postventa, que cada cliente se merece! SALES NETWORK As a national manufacturer of taps, we choose as the main distribution channel, the Stores/Distributors, which we consider that satisfy the best conditions for the direct supply of ZENITE Taps. Through our sales team scatter across the country, we added value to the direct treatment and a personalized service after sales support that every customer deserves! RÉSEAUX DE VENTE En tant que producteur national de robinets, nous choisissons comme le principal canal de distribution, via les Stores/Distributeurs, que nous considérons ensemble les meilleures conditions pour l approvisionnement direct de robinets ZENITE. Grâce à notre écart de l équipe de vente à travers le pays, nous apprécions le soin direct et un service personnalisé support aprèsvente que chaque client mérite! RÉSEAUX DE VENTE / SALES NETWORK / REDE DE VENTA / REDE DE VENDAS 65

5 CONDIÇÕES DE VENDA 1. RECEPÇÃO DE ENCOMENDAS Os pedidos de encomendas só se consideram oficialmente aceites e sob a nossa responsabilidade quando formalizados através de NOTA DE ENCOMENDA ou REQUISIÇÃO do nosso cliente à Metalúrgica Luso-Italiana, SA (MLI), especificando os produtos e quantidades a fornecer, condições de entrega ou execução, preços e condições de pagamento. 2. PRAZO DE ENTREGA 2.1. Os prazos de entrega serão estabelecidos caso a caso, de acordo com o tipo e quantidade de produtos encomendados; 2.2. Os prazos de entrega em média e em condições normais são de 30 dias; 2.3. Factos imprevistos que alterem as condições em que foi aceite a encomenda, (nomeadamente de força maior), dão à MLI, a faculdade de estabelecer novo prazo de entrega, ficando em tal caso, ressalvada ao comprador, unicamente, a faculdade de anulação da encomenda, sem direito a qualquer indemnização. 3. ENTREGA / RECEPÇÃO A entrega de produtos considera-se efectuada no momento em que eles são colocados à disposição do comprador, prontos para expedição à porta do nosso armazém sito no Casal da Machada - Corredouras - Arruda dos Vinhos. 4. TRANSPORTE Todas as encomendas de valor inferior a 250 euros serão transportadas por conta do cliente. Para os Açores, Madeira e Mercados Internacionais, os custos de transporte serão integralmente por conta do cliente. 5. EMBALAGEM Como embalagem normal, incluída nos preços das tabelas, os nossos produtos são fornecidos em caixas de cartão para o transporte corrente. Poderão ser executadas outras embalagens de acordo com as necessidades do cliente ou do transporte, sendo as respectivas despesas por conta do cliente. 6. QUANTIDADES MÍNIMAS DE ENCOMENDA As quantidades mínimas a fornecer por artigo, são as que se indicam nas respectivas tabelas de preços na coluna Quantidade por embalagem. 7. RISCOS DE TRANSPORTE E ARMAZENAGEM Todos os riscos, nomeadamente os inerentes ao transporte e conservação dos produtos correm por conta do cliente. 8. RECLAMAÇÕES POR DEFEITO O Cliente tem o direito de reclamar, por escrito e no prazo máximo de 15 (quinze) dias após a entrega dos produtos, contra defeitos de fabrico ou erro de selecção, indicando o número da factura a que o fornecimento se refere. A MLI, obriga-se única e exclusivamente, a substituir as peças com defeito ou os artigos indevidamente entregues, sem que haja lugar ao pagamento de quaisquer indemnizações por pare desta. 9. S DE FACTURAÇÃO Os preços a facturar ao cliente são os que constam das tabelas em vigor à data da elaboração da factura, acrescidos do respectivo valor de IVA. 10. CONDIÇÕES DE PAGAMENTO O pagamento será efectuado por uma das formas à escolha do cliente, forma que terá de ser simultaneamente aceite pela MLI Pagamento contra entrega, em cheque ou numerário, com 3% (três por cento) de desconto sobre o valor líquido da factura excluído o IVA. O prazo considerado será de oito dias da data da factura Pagamento a trinta dias da data da factura sem desconto. Nota: Sempre que por falta de encomendas, haja lugar à elaboração de facturas de valor inferior a 250 euros estas só podem ser satisfeitas contra pagamento imediato (venda a dinheiro) A liquidação por Letra só será aceite após acordo. Além das eventuais despesas bancárias, será debitada a verba de 2,5 euros para cobrir encargos de manuseamentos e portes Toda a factura liquidada após trinta dias da respectiva data, vencerá juros à taxa legal em vigor. 11. DESCONTOS O escalão de desconto a praticar na factura, sobre o respectivo valor sem IVA, será inicialmente atribuído em função do valor liquido facturado no ano anterior ou de acordo com a previsão anual de compra, devidamente fundamentada. Semestralmente proceder-se-á à sua correcção, ajustando ao valor de facturação acumulado, sendo corrigida a diferença de desconto, se existir. 12. DATA DE ENTRADA EM VIGOR DA TABELA A data de entrada em vigor da tabela é Abril de 25. Esta Tabela anula e substitui todas as tabelas anteriores. A Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserva-se ao direito de introduzir alterações ao produto sem aviso prévio. 66 CONDIÇÕES DE VENDA / CONDICIONES DE VENTA / SALES CONDITIONS / CONDITIONS DE VENTE

6 CONDICIONES DE VENTA 1.RECEPCIÓN DE PEDIDOS Las solicitudes de órdenes sólo se consideran oficialmente aceptes y debajo de nuestra responsabilidad cuando se formalizan con una ORDEN DE SOLICITUD o con una ORDEN DE COMPRA de lo nuestro cliente para Metalúrgica Luso-Italiana, S.A (MLI), especificando los productos y cantidades a suministrar, las condiciones de entrega o de ejecución, los precios y condiciones de pago. 2. PLAZO DE ENTREGA: 2.1. La entrega se establecerá en una base de caso por caso, en función del tipo y cantidad de los productos solicitados; 2.2. Los plazos de entrega en promedio y en condiciones normales es de 30 días; 2.3. Acontecimientos imprevistos que alteran las condiciones bajo las cuales se haya aceptado la orden, (por ejemplo, fuerza mayor), dan la MLI, la posibilidad de establecer nuevo plazo, obteniendo en este caso, a menos que el comprador únicamente el derecho a la cancelación de la orden sin derecho a indemnización. 3. ENTREGA / RECEPCIÓN La entrega de los bienes se hará en el momento en que se ponen a disposición del comprador, listo para su envío a la puerta de nuestro almacén situado en Casal da Machada - Corredouras - Arruda dos Vinhos. 4. TRANSPORTE Todos los pedidos de valor inferior a 750 euros se transportan por el cliente. En las Azores, Madeira y los mercados internacionales, los costos de transporte serán desembolsados íntegramente por el cliente. 5. ACONDICIONAMIENTO Como envasado normal, incluido en el precio de las tablas, nuestros productos se suministran en cajas de cartón para el envío actual. Otros paquetes pueden ser implementadas de acuerdo a las necesidades o el transporte de los clientes, los gastos ocasionados por el ser cliente. 6. ES MÍNIMAS DE PEDIDO Para proporcionar el mínimo por las cantidades de artículos son, como se indica en el precio respectivo listas Cantidad por paquete. 7. RIESGO DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Todos los riesgos, incluidos los relacionados con el transporte y almacenamiento de productos están a cargo del cliente. 8. RECLAMACIONES POR DEFECTO Usted tiene el derecho de quejarse por escrito dentro de los quince (15) días después de la entrega del producto contra defectos de fabricación o selección equivocada, indicando el número de la factura a la que se refiere la disposición. MLI, se compromete únicamente a reemplazar las piezas o artículos entregados incorrectamente defectuosos, sin lugar a pagar ninguna compensación por esta parada. 9. S DE FACTURACIÓN Los precios a facturar al cliente están contenidos en las listas de precios en la fecha de preparación del valor de la factura, más el IVA correspondiente. 10. CONDICIONES DE PAGO El pago se realizará mediante una de las formas elegidas por el cliente, por lo que será a la vez aceptada por MLI Los envíos contra reembolso, mediante cheque o en efectivo, con un 3% (tres por ciento) de descuento en el valor neto de la factura sin IVA. El período considerado es de ocho días a partir de la fecha de factura Treinta días desde la fecha de pago de la factura, sin descuento. Nota: Cuando la falta la orden de compra, hay espacio para la preparación de factura de menos de 250 que sólo pueden ser satisfechas mediante el pago inmediato (las ventas al contado) de valor El asentamiento Carta sólo se aceptarán después del acuerdo. Además de los gastos bancarios se deducirá la cantidad de 2,5 euros para cubrir los gastos de manipulación o envío La factura pagada después de treinta días de la fecha del mismo, devengan intereses a la tasa legal. 11. DESCUENTOS El nivel de descuento en la factura para practicar por su valor, IVA excluido, en un principio se asignará sobre la base del valor de la factura neto o el año anterior de acuerdo con la compra anual de pronóstico, justificó. Los comentarios se harán en forma semestral, la corrección ajustando el valor de la facturación acumulada, la diferencia está corrigiendo descuento, si los hubiere. 12. FECHA DE ENTRADA EN VIGOR DE LA LISTA DE S La fecha de entrada en vigor de la lista de precios es Abril de 25. Esta Lista de Precios anula y sustituye a todas las anteriores. La Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se reserva el derecho de introducir cambios en el producto sin previo aviso. CONDITIONS DE VENTE / SALES CONDITIONS / CONDICIONES DE VENTA / CONDIÇÕES DE VENDA 67

7 SALES CONDITIONS 1. ORDERS RECEIPT The reception of orders only can be officially consider accepted and under our responsibility when formalized through PURCHASE ORDER or REQUEST from the client to Metalúrgica Luso-Italiana, S.A (MLI), specifying the products and quantities to be supplied, conditions of delivery or performance, prices and payment terms. 2. DELIVERY TIME 2.1. The delivery will be established on a case by case basis, according to the type and quantity of products ordered; 2.2. Delivery times on average and under normal conditions is 30 days; 2.3. Unanticipated events that alter the conditions under which the order was accepted, (for example, majeure force), give the MLI, the possibility of establishing new deadline, getting in such a case, unless the purchaser solely the right to cancellation of the order without any right to compensation. 3. DELIVERY / RECEIPT The delivery of goods shall be done by the time they are available to the buyer, ready for shipment at the door of our warehouse located in Casal da Machada - Corredouras - Arruda dos Vinhos. 4. TRANSPORT All orders that have a value lower than 750 euros will be transported by the customer. In the Azores, Madeira and International Markets, transport costs will be fully paid by the customer. 5. PACKAGING The normal packaging, included in the price of tables, our products are supplied in cartons for the current shipping. Other packages may be implemented according to customer needs or transport, any costs incurred by the customer being. 6. MINIMUM ORDER QUANTITIES To provide the minimum per item quantities are as indicated in the respective price lists Quantity per package. 7. RISK OF TRANSPORTATION AND STORAGE All risks, including those related to the transport and storage of products are paid by the customer. 8. CLAIMS BY DEFAULT You have the right to complain in writing within fifteen (15) days after delivery of the product against manufacturing defects or wrong selection, indicating the invoice number to which the provision refers. MLI, undertakes solely to replace the defective parts or items delivered incorrectly, with no place to pay any compensation for this stop. 9. BILLING S The prices to be invoiced to the customer are contained in the price lists at the date of preparation of the invoice value plus the corresponding VAT. 10. PAYMENT TERMS Payment will be made by one of the forms chosen by the customer, so that will be simultaneously accepted by MLI Cash on delivery, by check or cash, with 3% (three percent) discount on the net value of the invoice excluding VAT. The period considered is eight days of the invoice date Payment in thirty days from date of invoice without discount. Note: Where a lack of purchase order, there is room for the preparation of bills of less than 250 euros they can only be met against immediate payment (cash sales) value The settlement Letter will be accepted only after agreement. In addition to any bank charges will be debited the amount of EUR 2.5 to cover handling or postage charges The entire bill paid after thirty days of the date thereof, bear interest at the legal rate. 11. DISCOUNTS The level of discount on the invoice to practice on their value excluding VAT, will initially be allocated on the basis of net invoice value or the previous year according to the annual forecast purchase, justified. Shall be made semiannually, the correction by adjusting the value of accumulated invoicing, the difference being corrected discount, if there any. 12. DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THE LIST The date of entry into force of the price list is April 25. This Price List cancels and supersedes all previous. Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. reserves the right to introduce product changes without notice. 68 CONDIÇÕES DE VENDA / CONDICIONES DE VENTA / SALES CONDITIONS / CONDITIONS DE VENTE

8 CONDITIONS DE VENTE 1. RÉCEPTION DE COMMANDES Les ordres ne considèrent officiellement eux-mêmes accepté et dans la notre responsabilité quand officialisée avec un BON DE COMMANDE envoyé à la Metalúrgica Luso-Italiana, S.A (MLI), en précisant les produits et les quantités à fournir, les conditions de livraison ou d exécution, les prix et les conditions de paiement. 2. LIVRAISON: 2.1. La livraison sera établi au cas par cas, selon le type et la quantité de produits commandés; 2.2. Les délais de livraison en moyenne et dans des conditions normales est de 30 jours; 2.3. Événements imprévus qui modifient les conditions dans lesquelles l ordre a été accepté, (par exemple, cas de force majeure), donnent le MLI, la possibilité d établir une nouvelle date limite, obtenir dans un tel cas, à moins que l acheteur uniquement le droit d annulation de la commande sans aucun droit à indemnisation. 3. LIVRAISON / RECEPTION La livraison des marchandises se fera au moment où ils sont mis à la disposition de l acheteur, prêt à l expédition à la porte de notre entrepôt situé à Casal da Machada - Corredouras - Arruda dos Vinhos. 4. EXPÉDITION Toutes les commandes de valeur inférieure de 750 euros seront transportées par le client. Dans les Açores, Madère et les marchés internationaux, les frais de transport seront entièrement payés par le client. 5. EMBALLAGE Comme l emballage normal, inclus dans le prix de tables, nos produits sont distribués dans des boîtes pour l expédition actuelle. D autres paquets peuvent être mis en œuvre selon les besoins du client ou de transport, les frais engagés par l être de la clientèle. 6. QUANTITES MINIMALES COMMANDE Pour fournir le minimum par la quantité des produits sont comme indiqué dans le prix respectif des listes Quantité par paquet. 7. RISQUE DE EXPÉDITION ET STOCKAGE Tous les risques, notamment ceux liés au transport et au stockage des produits sont supportés par le client. 8. RECLAMATIONS PAR DÉFAUT Vous avez le droit de se plaindre par écrit dans les quinze (15) jours après la livraison du produit contre les défauts de fabrication ou de mauvais choix, en indiquant le numéro de la facture à laquelle la disposition se réfère. MLI, s engage uniquement à remplacer les pièces ou les articles livrés défectueux à tort, sans lieu de payer une compensation pour cet arrêt. 9. DE FACTURATION Les prix à facturer au client figurent dans les listes de prix à la date de préparation de la valeur de la facture et la TVA correspondante. 10. CONDITIONS DE PAIEMENT Le paiement sera effectué par l une des formes choisies par le client, de sorte que sera acceptée simultanément par MLI Paiement à la livraison, par chèque ou en espèces, avec 3% (trois pour cent) de rabais sur la valeur nette de la facture hors TVA. La période considérée est de huit jours suivant la date de la facture Paiement de trente jours partir de la date de la facture sans escompte. Remarque: Si un manque de bons de commande, passera à la préparation des projets de loi de moins de 250 euros, elles ne peuvent être comparées à paiement immédiat (de vente au comptant) Le règlement «Lettre» sera acceptée qu après accord. En plus de tous les frais bancaires seront débités du montant de 2,5 euros pour couvrir les frais de manutention ou poste Le facture total payé au bout de trente jours à compter de la date de celui-ci, portent intérêt au taux légal. 11. RABAIS Le niveau de réduction sur la facture de pratiquer sur leur valeur hors TVA, sera d abord attribué sur la base de la valeur de la facture net ou l année précédente selon l achat de prévisions annuelles, justifiée. Doit être faite tous les six mois, la correction par ajustement de la valeur de facturation accumulée, la différence étant corrigé rabais, le cas échéant. 12. DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA LISTE DE La date d entrée en vigueur de la liste de prix est Avril 25. Cette Liste de Prix annule et remplace toutes les précédentes. Metalúrgica Luso-Italiana, S.A. se réserve le droit d apporter des modifications au produit sans préavis. CONDITIONS DE VENTE / SALES CONDITIONS / CONDICIONES DE VENTA / CONDIÇÕES DE VENDA 69

9 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection DIVINE Monocomando de Lavatório com VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo con Desague 1. 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Bidé c/ VDA de 1. 1/4 Monomando Bide con Desague 1. 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Bidet avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo Alto con Desague 1. 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage 1. 1/4 Monocomando Embutir para Lavatório Monomando Lavabo Empotrar Wall Mounted Single Lever Basin Mixer Mitigeur Encastré Lavabo Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Mural Grupo 4 Furos para Banheira Grupo Baño sobre Repisa 4 Agujeros 4 Holes Bath Deck Mixer Mitigeur Bord de Baignoire 4 Trous Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Monocomando Embutir para Duche (1 Saída) Monomando Ducha Empotrar Concealed Shower Mixer Mitigeur Encastré Douche Monocomando Embutir para Banheira (2 Saídas) Monomando Baño-Ducha Empotrar Concealed Bath/Shower Mixer Mitigeur Encastré Bain/Douche Bica para Banheira Caño Llenado Empotrar Wall Mounted Tub Spout Bec de Remplissage Encastré Cartucho cerâmico de 32mm joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 32 mm joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 32 mm joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 32 mm joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 32mm joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 32 mm joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 32 mm joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 32 mm joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 32mm joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 32 mm joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 32 mm joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 32 mm joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 35mm. Cartucho cerámico 35 mm. Ceramic cartridge 35 mm. Cartouche céramique 35 mm. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 35 mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 35 mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 35 mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Bica para banheira e Inversor. Cartucho cerámico 35 mm, Flexible 1,75mt., Ducha, Caño llenado y Desviador. Ceramic cartridge 35 mm, Flexible hose 1,75mt., Spout, Hand shower and Diverter. Cartouche céramique 35 mm, Flexible 1,75mt., Douchette, Bec de remplissage et Inverseur. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 35 mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 35 mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 35 mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico de 35mm. Cartucho cerámico 35 mm. Ceramic cartridge 35 mm. Cartouche céramique 35 mm. Cartucho cerâmico de 35mm e Inversor. Cartucho cerámico 35 mm y Desviador. Ceramic cartridge 35 mm and Diverter. Cartouche céramique 35 mm et Inverseur. Ligação 1/2 G. Conexion 1/2 G. 1/2 G connection. Connexion 1/2 G , , , , , , , , , ,00 70 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE ART COLLECTION

10 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection ATRACTION Monocomando de Lavatório com VDA de 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage 1 1/4 Monocomando de Bidé com VDA de 1 1/4 Monomando Bide con Desague 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Bidet avec Vidage 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com VDA de 1 1/4 Monomando Lavabo Alto con Desague 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage 1 1/4 Monocomando Embutir para Lavatório Monomando Lavabo Empotrar Wall Mounted Single Lever Basin Mixer Mitigeur Encastré Lavabo Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Grupo 4 Furos para Banheira Grupo Baño sobre Repisa 4 Agujeros 4 Holes Bath Deck Mixer Mitigeur Bord de Baignoire 4 Trous Monocomando Embutir para Duche (1 Saída) Monomando Ducha Empotrar Concealed Shower Mixer Mitigeur Encastré Douche Monocomando Embutir para Banheira (2 Saídas) Monomando Baño-Ducha Empotrar Concealed Bath/Shower Mixer Mitigeur Encastré Bain/Douche Cartucho cerâmico de 25mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 25 mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 25 mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 25 mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 25mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 25 mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 25 mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 25 mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 25mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 25 mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 25 mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 25 mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 35mm. Cartucho cerámico 35 mm. Ceramic cartridge 35 mm. Cartouche céramique 35 mm. Cartucho cerâmico progressivo de 25mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho de cerámica progresivo 25 mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Progressive ceramic cartridge 25 mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique progressive 25 mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico progressivo de 25mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho de cerámica progresivo 25 mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Progressive ceramic cartridge 25 mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique progressive 25 mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Bica para banheira e Inversor. Cartucho cerámico 35 mm, Flexible 1,75mt., Ducha, Caño llenado y Desviador. Ceramic cartridge 35 mm, Flexible hose 1,75mt., Spout, Hand shower and Diverter. Cartouche céramique 35 mm, Flexible 1,75mt., Douchette, Bec de remplissage et Inverseur. Cartucho cerâmico de 35mm. Cartucho cerámico 35 mm. Ceramic cartridge 35 mm. Cartouche céramique 35 mm. Cartucho cerâmico de 35mm e Inversor. Cartucho cerámico 35 mm y Desviador. Ceramic cartridge 35 mm and Diverter. Cartouche céramique 35 mm et Inverseur , , , , , , , , ,00 ART COLLECTION LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S

11 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection EMOTION Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo com Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo com Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide com Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide com Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto com Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto com Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando Embutir para Lavatório Monomando Lavabo Empotrar Wall Mounted Single Lever Basin Mixer Mitigeur Encastré Lavabo Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Com Sistema de Luz Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Con Sistema de Luz Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. With Light System Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Avec Light System Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Com Sistema de Luz Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Con Sistema de Luz Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. With Light System Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Avec Light System Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Com Sistema de Luz Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Con Sistema de Luz Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. With Light System Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Avec Light System Cartucho cerâmico e Caixa instalação. Cartucho cerámico joystick y Caja de instalación. Ceramic cartridge joystick and Installation box. Cartouche céramique joystick et Installation box. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , , , , , , , , ,00 72 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE ART COLLECTION

12 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection EMOTION Monocomando Embutir para Duche (1 Saída) Monomando Ducha Empotrar Concealed Shower Mixer Mitigeur Encastré Douche Monocomando Embutir para Banheira (2 Saídas) Monomando Baño-Ducha Empotrar Concealed Bath/Shower Mixer Mitigeur Encastré Bain/Douche Cartucho cerâmico. Cartucho cerámico. Ceramic cartridge. Cartouche céramique. Cartucho cerâmico e Inversor. Cartucho cerámico y Desviador. Ceramic cartridge and Diverter. Cartouche céramique et Inverseur , ,00 GLAMOUR Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto com Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Monocomando Embutir para Duche (1 Saída) Monomando Ducha Empotrar Concealed Shower Mixer Mitigeur Encastré Douche Monocomando Embutir para Banheira (2 Saídas) Monomando Baño-Ducha Empotrar Concealed Bath/Shower Mixer Mitigeur Encastré Bain/Douche Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico joystick. Cartucho cerámico joystick. Ceramic cartridge joystick. Cartouche céramique joystick. Cartucho cerâmico joystick e Inversor. Cartucho cerámico joystick y Desviador. Ceramic cartridge joystick and Diverter. Cartouche céramique joystick et Inverseur , , , , , , ,00 ART COLLECTION LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 73

13 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection GLAMOUR J Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto com Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , , , , ,00 74 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE ART COLLECTION

14 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE art collection NIRVANA Monocomando Embutir para Lavatório com Cascata em Metal Monomando Lavabo Empotrar con Cascada de Metal Wall Mounted Single Lever Basin Mixer with Metal Waterfall Mitigeur Lavabo Encastré avec Cascade en Metal Monocomando Embutir para Lavatório com Cascata em Cristal Monomando Lavabo Empotrar con Cascada de Cristal Wall Mounted Single Lever Basin Mixer with Crystal Waterfall Mitigeur Lavabo Encastré avec Cascade en Cristal Monocomando Embutir para Lavatório em Vetrofreddo Branco Monomando Lavabo Empotrar con Mesilla en Vetrofreddo Blanco Wall Mounted Single Lever Basin Mixer with White Vetrofreddo Shelf Mitigeur Lavabo Encastré avec Etagere en Vetrofreddo Blanche Monocomando Embutir para Lavatório em Vetrofreddo Preto Monomando Lavabo Empotrar con Mesilla en Vetrofreddo Negro Wall Mounted Single Lever Basin Mixer with Black Vetrofreddo Shelf Mitigeur Lavabo Encastré avec Etagere en Vetrofreddo Noire Monocomando Embutir para Banheira com Cascata em Metal Monomando Baño Empotrar con Cascada de Metal Wall Mounted Single Lever Bath Mixer with Metal Waterfall Mitigeur Bain Encastré avec Cascade en Metal Monocomando Embutir para Banheira com Cascata em Cristal Monomando Baño Empotrar con Cascada de Cristal Wall Mounted Single Lever Bath Mixer with Crystal Waterfall Mitigeur Bain Encastré avec Cascade en Cristal Monocomando Embutir para Banheira em Vetrofreddo Branco Monomando Baño Empotrar con Mesilla en Vetrofreddo Blanco Wall Mounted Single Lever Bath Mixer with White Vetrofreddo Shelf Mitigeur Bain Encastré avec Etagere en Vetrofreddo Blanche Monocomando Embutir para Banheira em Vetrofreddo Preto Monomando Baño Empotrar con Mesilla en Vetrofreddo Negro Wall Mounted Single Lever Bath Mixer with Black Vetrofreddo Shelf Mitigeur Bain Encastré avec Etagere en Vetrofreddo Noire Bica para Banheira com Cascata em Metal Caño para Bañera con Cascada de Metal Waterfall Spout in Metal for Bath Bec pour Baignoire avec Cascade en Metal Bica para Banheira com Cascata em Cristal Caño para Bañera con Cascada de Cristal Waterfall Spout in Crystal for Bath Bec pour Baignoire avec Cascade en Cristal Cartucho cerâmico joystick. Cartucho cerámico joystick. Ceramic cartridge joystick. Cartouche céramique joystick. Cartucho cerâmico joystick. Cartucho cerámico joystick. Ceramic cartridge joystick. Cartouche céramique joystick , ,00 Cartucho cerâmico progressivo 35mm. Cartucho progresiva 35mm. Sequential cartridge 35mm. Cartouche progressive 35mm ,00 Cartucho cerâmico progressivo 35mm. Cartucho progresiva 35mm. Sequential cartridge 35mm. Cartouche progressive 35mm ,00 Cartucho cerâmico joystick, Bica, Inversor, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA e Chuv. Manual. Cartucho cerámico joystick, Caño llenado, Desviador, Flexible 1,75mt. y Ducha. Ceramic cartridge joystick, Spout, Diverter, Flexible hose 1,75mt. and Hand shower. Cartouche céramique joystick, Bec de remplissage, Inverseur, Flexible 1,75mt. y Douchette. Cartucho cerâmico joystick, Bica, Inversor, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA e Chuv. Manual. Cartucho cerámico joystick, Caño llenado, Desviador, Flexible 1,75mt. y Ducha. Ceramic cartridge joystick, Spout, Diverter, Flexible hose 1,75mt. and Hand shower. Cartouche céramique joystick, Bec de remplissage, Inverseur, Flexible 1,75mt. y Douchette. Cartucho cerâmico progressivo 35mm, Bica, Dist. 4 Vias, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual e Suporte. Cartucho progresiva 35mm, Caño llenado, Desviador, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Sequential cartridge 35mm, Spout, Diverter, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche progressive 35mm, Bec de remplissage, Inverseur, Flexible 1,75mt., Douchette y Support orientable. Cartucho cerâmico progressivo 35mm, Bica, Dist. 4 Vias, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual e Suporte. Cartucho progresiva 35mm, Caño llenado, Desviador, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Sequential cartridge 35mm, Spout, Diverter, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche progressive 35mm, Bec de remplissage, Inverseur, Flexible 1,75mt., Douchette y Support orientable , , , , , ,00 ART COLLECTION LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 75

15 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige TETRIS Monocomando de Lavatório c/ VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo con Desague 1. 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up waste Mitigeur Lavabo avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Bidé c/ VDA de 1. 1/4 Monomando Bide con Desague 1. 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Bidet avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo Alto con Desague 1. 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Misturadora de Banheira Termostática Monomando Grupo Baño Exterior Termostato Thermostatique Bath Mixer Mitigeur Bain Thermostatique Misturadora de Duche Termostática Grupo Ducha Exterior Termostato Thermostatique Shower Mixer Mitigeur Douche Thermostatique Torneira de Esquadria 1/2 x 3/8 Llave de regulación 1/2 x 3/8 1/2 x 3/8 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 x 3/8 Castelo de Passagem 1/2 Montura de Paso de 1/2 1/2 Disc Valve Tête d arrêt 1/2 Castelo de Passagem 3/4 Montura de Paso de 3/4 3/4 Disc Valve Tête d arrêt 3/4 Torneira de Passagem 1/2 Llave de Paso de 1/2 empotrar 1/2 Stopcock Robinet d arrêt 1/2 Torneira de Passagem 3/4 Llave de Paso de 3/4 empotrar 3/4 Stopcock Robinet d arrêt 3/4 Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt , ,00 Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt ,00 Cartucho cerâmico, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho termostático, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho termostato, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Thermostatic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche thermostatique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho termostático, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho termostato, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Thermostatic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche thermostatique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Manípulo e Espelho 1/2 Manejar y Espejo 1/2 Handle and 1/2 Mirror Bouton et Miroir 1/2 Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron , , , ,00 2 unids ,00 2 unids ,20 2 unids ,00 2 unids ,00 2 unids ,00 76 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE PRESTIGE

16 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige CLÁSSICA Monocomando de Lavatório com VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo con Desague 1. 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up waste Mitigeur Lavabo avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Bidé com VDA de 1. 1/4 Monomando Bide con Desague 1. 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Bidet avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Torneira de Esquadria 1/2 x 1/2 Llave de regulación 1/2 x 1/2 1/2 x 1/2 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 x 1/2 Torneira de Esquadria 1/2 x 3/4 Llave de regulación 1/2 x 3/4 1/2 x 3/4 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 x 3/4 Castelo de Passagem 1/2 Montura de Paso de 1/2 1/2 Disc Valve Tête d arrêt 1/2 Castelo de Passagem 3/4 Montura de Paso de 3/4 3/4 Disc Valve Tête d arrêt 3/4 Torneira de Passagem 1/2 Llave de Paso de 1/2 empotrar 1/2 Stopcock Robinet d arrêt 1/2 Torneira de Passagem 3/4 Llave de Paso de 3/4 empotrar 3/4 Stopcock Robinet d arrêt 3/4 Cartucho cerâmico de 38mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 38mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 38mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 38mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 38mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 38mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 38mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Antica, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 38mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 38mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 38mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Antica, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 38mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 38mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 38mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron ,00 235,00 195,00 235,00 295,00 450,00 235,00 5,00 2 unids ,00 2 unids ,00 2 unids ,20 2 unids ,00 2 unids ,50 2 unids. 24,00 PRESTIGE LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 77

17 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige PARIS Monocomando de Lavatório com VDA de 1. 1/4 Monomando Lavabo con Desague 1. 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1. 1/4 Pop-up waste Mitigeur Lavabo avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Bidé com VDA de 1. 1/4 Monomando Bide con Desague 1. 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1. 1/4 Pop-up Waste Mitigeur Bidet avec Vidage 1. 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Cartucho cerâmico de 38mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 38mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 38mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 38mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 38mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 38mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 38mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 38mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 38mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 38mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico de 38mm, Tubo flex. p/ chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. massagem, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 38mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 38mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 38mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , , , ,00 ENGENHO Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto con Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Cartucho cerâmico de 35mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 35mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 35mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 35mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 35mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 35mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 35mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico 35mm, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge 35mm, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique 35mm, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Engenho, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 35mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 35mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 35mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , , , ,00 78 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE PRESTIGE

18 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige ENGENHO Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Torneira de Esquadria 1/2 Llave de regulación 1/2 1/2 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 Torneira de Esquadria 3/4 Llave de regulación 3/4 3/4 Angle valve Robinet d arrêt 3/4 Castelo de Passagem 1/2 Montura de Paso de 1/2 1/2 Disc Valve Tête d arrêt 1/2 Castelo de Passagem 3/4 Montura de Paso de 3/4 3/4 Disc Valve Tête d arrêt 3/4 Torneira de Passagem 1/2 Llave de Paso de 1/2 empotrar 1/2 Stopcock Robinet d arrêt 1/2 Torneira de Passagem 3/4 Llave de Paso de 3/4 empotrar 3/4 Stopcock Robinet d arrêt 3/4 Cartucho cerâmico de 35mm, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Engenho, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico 35mm, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge 35mm, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique 35mm, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron ,00 2 unids ,50 2 unids ,50 2 unids ,20 2 unids ,00 2 unids ,50 2 unids. 5 34,00 PRESTIGE LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 79

19 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige INVICTA Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico joystick, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge joystick, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique joystick, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico joystick, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico joystick, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge joystick, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique joystick, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , , , ,00 TEJO Monocomando de Lavatório com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Bidé com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Bide con Desague Up&Down 1 1/4 Single Lever Bidet Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Bidet avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Lavatório Alto com Valv. Clic-Clac 1 1/4 Monomando Lavabo Alto con Desague Up&Down 1 1/4 High Single Lever Basin Mixer with 1 1/4 Up&Down Waste Mitigeur Lavabo Haut avec Vidage Up&Down 1 1/4 Monocomando de Banheira Monomando Grupo Baño Exterior Single Lever Bath Mixer Mitigeur Bain Douche Mural Monocomando de Duche Monomando Ducha Exterior Single Lever Shower Mixer Mitigeur Douche Mural Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique. Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt ,00 Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt ,00 Cartucho cerâmico, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Cartucho cerámico, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic cartridge, Flexible pipes and Pair of angle valves. Cartouche céramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt ,00 Cartucho cerâmico, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Cartucho cerâmico, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. manual, Suporte orient. e Kit ligação parede. Cartucho cerámico, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic cartridge, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Cartouche céramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable , ,00 80 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE PRESTIGE

20 TABELA DE S / LISTA DE S / LIST / LISTE DE prestige FLORENÇA Monobloco de Lavatório com VDA de 1 1/4 Monobloc Lavabo con Desague 1 1/4 Single Hole Basin Mixer with 1 1/4 Pop-up waste Mélangeur Lavabo avec Vidage 1 1/4 Monobloco de Bidé com VDA de 1 1/4 Monobloc Bide con Desague 1 1/4 Single Hole Bidet Mixer with 1 1/4 Pop-up waste Mélangeur Bidet avec Vidage 1 1/4 Grupo 3 Furos para Lavatório e Bidé com VDA de 1 1/4 Juego Lavabo y Bide de 3 Agujeros con Desague 1 1/4 3 Holes Basin and Bidet Mixer with 1 1/4 Pop-up waste Mélangeur Lavabo et Bidet à 3 Trous avec Vidage 1 1/4 Misturadora de Banheira Grupo Baño Exterior Bath Mixer Mélangeur Bain Mural Castelos de discos cerâmicos, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Montura ceramica, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic disc valve, Flexible pipes and Pair of angle valves. Tête ceramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt. Castelos de discos cerâmicos, Tubos ligação flex. de 3/8 e Kit torn. filtro. Montura ceramica, Conexiones flex. y Juego de llaves regulación. Ceramic disc valve, Flexible pipes and Pair of angle valves. Tête ceramique, Tubes flexibles et Paire de robinet d arrêt ,00 125,00 158, ,00 125,00 158,00 Castelos de discos cerâmicos. Montura ceramica. Ceramic disc valve. Tête ceramique ,00 155,00 185,00 Castelos de discos cerâmicos, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Florença, Suporte orient. e Kit ligação parede. Montura ceramica, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic disc valve, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Tête ceramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Castelos de discos cerâmicos, Tubo flex. para chuveiro 1,75mt. DA, Chuv. Florença, Suporte orient. e Kit ligação parede. Montura ceramica, Flexible 1,75mt., Ducha y Soporte orientable. Ceramic disc valve, Flexible hose 1,75mt. and Adjustable hand shower. Tête ceramique, Flexible 1,75mt., Douchette et Support orientable. Castelos de discos cerâmicos e Porca de fixação. Montura ceramica y Contratuerca. Ceramic disc valve and Locknut. Tête ceramique et Contre-écrou. Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Castelo convencional e Espelho 1/2 Montura y Espejo 1/2 Disc valve and 1/2 Mirror Tête et Miroir 1/2 Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Manípulo e Florão ajustável Manejar y Florón ajustable Handle and Adjustable fleuron Bouton et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron Castelo convencional e Florão ajustável Montura y Florón ajustable Disc valve and Adjustable fleuron Tête et Réglable fleuron ,00 170,00 225,00 Misturadora de Duche Grupo Ducha Exterior Shower Mixer Mélangeur Douche Mural ,00 140,00 182,00 Torneira de Coluna Grifo de Columna Column Tap Robinet de Colonne Torneira de Esquadria 1/2 x 1/2 Llave de regulación 1/2 x 1/2 1/2 x 1/2 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 x 1/2 Torneira de Esquadria 1/2 x 3/4 Llave de regulación 1/2 x 3/4 1/2 x 3/4 Angle valve Robinet d arrêt 1/2 x 3/4 Castelo de Passagem 1/2 Montura de Paso de 1/2 1/2 Disc Valve Tête d arrêt 1/2 Castelo de Passagem 3/4 Montura de Paso de 3/4 3/4 Disc Valve Tête d arrêt 3/4 Torneira de Passagem 1/2 Llave de Paso de 1/2 empotrar 1/2 Stopcock Robinet d arrêt 1/2 Torneira de Passagem 3/4 Llave de Paso de 3/4 empotrar 3/4 Stopcock Robinet d arrêt 3/4 2 unids ,00 38,00 46,00 2 unids ,50 28,00 34,50 2 unids ,50 28,00 34,50 2 unids ,20 20,70 25,70 2 unids ,00 22,50 27,50 2 unids ,50 28,00 33,00 2 unids. 5 29,00,50 36,50 PRESTIGE LISTE DE / LIST / LISTA DE S / TABELA DE S 81

24 ADAMASTOR. cromado / chrome 301 01 421 satinox 301 01 422

24 ADAMASTOR. cromado / chrome 301 01 421 satinox 301 01 422 AMASTOR 24 AMASTOR Monocomando de lavatório, com válvula clic-clac Basin mixer, with push-open pop-up waste set Mitigeur monocommande Lavabo, avec clic-clac garniture de vidage Monomando de lavabo, con

Leia mais

100 HYDRA. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande Lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 114 01 001 satinox 114 01 002

100 HYDRA. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande Lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 114 01 001 satinox 114 01 002 HYDRA 100 HYDRA Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande Lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 114 01 001 satinox 114 01 002 Opção: Válvula clic-clac Option: Push-open pop-up waste

Leia mais

68 SPRING. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002

68 SPRING. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002 RING 68 RING Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002 Opção: Válvula clic-clac Option: Push-open pop-up waste

Leia mais

CATÁLOGO GERAL CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL

CATÁLOGO GERAL CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL CATÁLOGO GERAL CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GÉNÉRAL art collection prestige Classic BASIChei Comfort technic professional 2015 www.mli.pt APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL / PRESENTACIÓN CORPORATIVA

Leia mais

Obrigado a todos! Obrigado por tudo!

Obrigado a todos! Obrigado por tudo! Empresa fundada em 1926 que ao longo da sua história assistiu a várias transformações em infra-estruturas, processos de fabrico e produtos fabricados. Nos últimos trinta anos a empresa tem-se dedicado

Leia mais

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA TABERSEO Nuestra actividad principal está enfocada a la distribución moderna de productos de menaje para el hogar básicamente cocina, mesa y ordenación. We are focused to the mass distribution market being

Leia mais

Style Style Style Style Style Style Style Style Style

Style Style Style Style Style Style Style Style Style 1 2 4 5 3 50663022 50663032 50663042 Monocomando Style para lavatório Single lever Style for washbasin Mitigeur Style pour lavabo (1) Monocomando Style para banheira Single lever Style for bathtubs Mitigeur

Leia mais

CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX

CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX ASM TORNEIRAS, LDA. INTRODUÇÃO A ASM TORNEIRAS, LDA, situada em Braga (Portugal)

Leia mais

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções

Leia mais

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto

Leia mais

Catálogo Técnico Catalogo Tecnico Technical Catalogue Catalogue Technique

Catálogo Técnico Catalogo Tecnico Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catalogo Tecnico Technical Catalogue Catalogue Technique C A B Balde Aplicações Gerais Standard Bucket Cazo Aplicaciones Gerais Godet Standard Model Modele Nº Dente Nº Teech Nº Diente

Leia mais

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL A: Tous les acteurs de la filière du Commerce Equitable certifiés pour la mangue, la banane, la pulpe d araza / Produtores e Comerciantes certificados da manga, da banana e da polpa de araza de CJ Tous

Leia mais

cartucho cerâmico 40mm / tubos de ligação flexíveis de 3/8 art. Nº ref. acabamento qtd/emb. /unid. 2451302 48.82NOCR cromado 1 37,00

cartucho cerâmico 40mm / tubos de ligação flexíveis de 3/8 art. Nº ref. acabamento qtd/emb. /unid. 2451302 48.82NOCR cromado 1 37,00 TORNEIRAS ZENITE TORNEIRAS NORMIX Monocomando de Lavatório cartucho cerâmico 40mm / tubos de ligação flexíveis de 3/8 2451302 48.82NOCR cromado 1 37,00 para válvula de descarga aplicar: 2452624 307.99.454

Leia mais

10 - Robinetterie_Es.indd 410 13/01/2014 16:50:47

10 - Robinetterie_Es.indd 410 13/01/2014 16:50:47 10 - Robinetterie_Es.indd 410 13/01/2014 16:50:47 GRIFERÍA / TORNEIRA Sinópticos...412 Grifería de baño / Torneira de banho Termostáticas: Aparu... 414 Stance... 415 Symbol... 416 Oblo... 417 Singulier...

Leia mais

16 20 FLOW like WATER.

16 20 FLOW like WATER. FLOW like WATER. 2016 ERIX QUALIDADE, TECNOLOGIA, DESIGN E SUSTENTABILIDADE. QUALITY, TECHNOLOGY, DESIGN AND SUSTAINABILITY. Desde 1988 que assumimos o compromisso de procurar soluções adequadas às necessidades

Leia mais

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour

Leia mais

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016.

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. L association In Extenso est historiquement liée aux projets «hors les murs» puisque sa

Leia mais

TERMOS E CONDIÇÕES. Terms and Conditions of the online Store

TERMOS E CONDIÇÕES. Terms and Conditions of the online Store TERMOS E CONDIÇÕES A venda em lojas online baseia-se nos Termos e Condições de esta loja online, o que cada Cliente tem que ler antes de fazer um pedido. Fazer um pedido significa aceitar estes Termos

Leia mais

CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX 2013/14

CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX 2013/14 CATÁLOGO GERAL TABELA PREÇOS GENERAL CATALOG CATÁLOGO GENERAL CATALOGUE GÉNÉRAL PRICE LIST TARIFA DE PRECIOS LISTE DE PRIX 2013/14 INTRODUÇÃO A empresa ASM, Lda, inicialmente designada por Jomeg Metalurgia,

Leia mais

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas.

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Tienen la finalidad de mantener siempre el útil en perfectas condiciones dentro de

Leia mais

TECHNO 35. Code: 600202SE. Thermostatic Flexi Shower Kit. technical specifications. Pack consists of:

TECHNO 35. Code: 600202SE. Thermostatic Flexi Shower Kit. technical specifications. Pack consists of: technical specifications Code: 600202SE TECHNO 35 Thermostatic Flexi Shower Kit Pack consists of: 1 x 600021SE Thermostatic Shower valve made up of: 1 x 35820SE Trim Set 1 x 3580012 Valve Rough 1 x 070

Leia mais

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Modalidades de Pagamento A disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Estações de CTT Cheque por Correio Depósito Bancário Transferência Bancária Balcão 'Loja da DGT' Estações dos

Leia mais

COMPLETE BATH SOLUTIONS

COMPLETE BATH SOLUTIONS 9 COMPLETE BATH SOLUTIONS índice index Cifial Just for You Torneiras Taps Aplicações Especiais Special Aplications s / s 06 Móveis / Furniture 07 Banho / Bath 11 Louça Sanitária Sanitaryware Techno C1

Leia mais

COMPLETE BATH SOLUTIONS

COMPLETE BATH SOLUTIONS COMPLETE BATH SOLUTIONS índice index louça sanitária sanitaryware techno C1 04 techno C2 05 techno C3 07 techno C4 07 techno C4 S 10 style PortoÞno 11 style Aquarium S 12 style Aquarium 13 style Murano

Leia mais

www.cifi al.eu COMPLETE BATH SOLUTIONS

www.cifi al.eu COMPLETE BATH SOLUTIONS www.cifi al.eu COMPLETE BATH SOLUTIONS índice index Cifial Just for You Torneiras Taps Aplicações Especiais Special Aplications Lavatórios, Móveis e Suportes / Washbasins, Furniture and Supports 06 Banho

Leia mais

100171058_N369225491 100171074_N369225492 100171084_N369225490 100171066_N369225488 URBAN C

100171058_N369225491 100171074_N369225492 100171084_N369225490 100171066_N369225488 URBAN C 100171058_N369225491 100171074_N369225492 100171066_N369225488 100171084_N369225490 URBAN C Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen

Leia mais

EQUIPMENTO DE LAVANDARIA PREÇOS 2012

EQUIPMENTO DE LAVANDARIA PREÇOS 2012 Brazillian Rodizio machine gas grill Charcoal barbecues Volcanic stone barbecues / Steam gas barbecues EQUIPMENTO DE LAVANDARIA PREÇOS 2012 Asadores de rodízio brasileño a gás ÍNDICE Máquinas profissionais

Leia mais

RING & ROUND. design MELISSA VILAR

RING & ROUND. design MELISSA VILAR RING & ROUND design MELISSA VILAR 1 RING Lavatório de pousar, extremamente prático e funcional pode ser aplicado sobre bancada ou móvel. O RING tem como particularidade a superfície externa marcada pelo

Leia mais

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion Fazemos parte do processo de retalho de moda com o objetivo de aumentar as suas vendas Desde a fundação em 1980 que somos um operador ativo e inovador,

Leia mais

A/807168 (WASH BASINS (GLASS & CERAMIC) BATHROOM FURNITURE

A/807168 (WASH BASINS (GLASS & CERAMIC) BATHROOM FURNITURE A/807168 1 LAVATÓRIOS (VIDRO & CERÂMICA) MÓVEIS PARA BANHEIROS (WASH BASINS (GLASS & CERAMIC) BATHROOM FURNITURE 2 TORNEIRAS, CHUVEIROS, JGOS. PARA BIDET, MANGUEIRAS, BRAÇOS, etc. (faucets, shower heads,

Leia mais

T1.10.01 FLOW GRIFOS ROBINETS RUBINETTI TAPS TORNEIRAS

T1.10.01 FLOW GRIFOS ROBINETS RUBINETTI TAPS TORNEIRAS PT Studio P é o departamento de design e desenvolvimento de produto da Water Evolution e nasceu em 2005. As ideias do Studio P nascem a partir de muitos anos do conhecimento profundo das necessidades dos

Leia mais

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical USA 1-800-888-88 Europe +31 (0)33-600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 7-100mm

Leia mais

STUDIO P FLOW. waterevolution.net. waterevolution. www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com

STUDIO P FLOW. waterevolution.net. waterevolution. www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com Tel.: +351 220 028 270/71 - Fax: +351 220 028 279 R. José Martins Maia, 45 4486-854 Vilar do Pinheiro waterevolution.net STUDIO P FLOW waterevolution FLOW

Leia mais

34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS

34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS Para: De: FEDERAÇÕES EUROPEIAS PRESIDENTE DO CERH Data: 22 de Março de 2014 Assunto: 34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS Exmºs Senhores: Como estabelecido no ponto 4 do meu Comunicado refª FG-005/2014,

Leia mais

CONDIÇÕES GERAIS. 3.1- A Tabela de Preços pode ser alterada sem aviso prévio (P.V.P.). Os preços estão sujeitos á Taxa de IVA em vigor na lei fiscal

CONDIÇÕES GERAIS. 3.1- A Tabela de Preços pode ser alterada sem aviso prévio (P.V.P.). Os preços estão sujeitos á Taxa de IVA em vigor na lei fiscal CONDIÇÕES GERAIS 1- Disposições Gerais 1.1- As vendas de materiais e serviços pela Politejo S.A. regem-se pelas condições especiais de cada fornecimento, pelas presentes condições gerais e pela lei aplicável.

Leia mais

O sal não é todo igual Salt is not all equal

O sal não é todo igual Salt is not all equal O sal não é todo igual Salt is not all equal Flor de Sal A Flor de Sal é composta por cristais leves e frágeis, em forma de palheta, que se formam na superfície das pequenas salinas, criando uma fina película

Leia mais

Télécommande standard non polarisée 0 039 01

Télécommande standard non polarisée 0 039 01 01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)

Leia mais

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA ** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA Se é uma Pessoa Singular, e quer optar por efetuar o despacho diretamente junto

Leia mais

Misturador Monocomando Meszclador Monocomando / Single Lever Mixer Valve

Misturador Monocomando Meszclador Monocomando / Single Lever Mixer Valve Misturador Monocomando Meszclador Monocomando / Single Lever Mixer Valve 00237300 00330406 / 00330425 Base Misturador Monocomando para Banheira e Chuveiro ½ Base para Mezclador Tina/ducha - 1/2" Single

Leia mais

LEVIRA. 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel

LEVIRA. 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel IBO 05 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel IBO 07 02. >Mesa oval com tampo em madeira e vidro fosco com pernas em aço inox. Armário em madeira com abertura

Leia mais

E S P A Ç. O L i. awesome hotel

E S P A Ç. O L i. awesome hotel E S P A Ç O L i b r i s awesome hotel PT EN FR Portefólio Portfolio Portefeuille www.espacolibris.com www.espacolibris.com www.espacolibris.com Í N D I C E PT EN FR I N D E X I N D E X Quem somos About

Leia mais

Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental

Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental Este documento vai auilia-lo(a) a realizar o correcto preenchimento do seu Plano de Saúde Dentário da Claro S.A. que é composto

Leia mais

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments QUALIDADE Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments Identificação rápida e confiável de ligas e composições elementares para: Controle

Leia mais

Catálogo Técnico Catalogo Tecnico Technical Catalogue Catalogue Technique

Catálogo Técnico Catalogo Tecnico Technical Catalogue Catalogue Technique atálogo Técnico atalogo Tecnico Technical atalogue atalogue Technique s s s Engate Rápido Mecanico Mechanical Quick oupling Engache Rapido Mecanico ttache Rapide Mecanique e apacidade (Lts) apacity (Lts)

Leia mais

Convites. e todo o tipo de acessórios de casamento Colecção 2013. episodio.pt. design de casamentos e eventos

Convites. e todo o tipo de acessórios de casamento Colecção 2013. episodio.pt. design de casamentos e eventos Convites e todo o tipo de acessórios de casamento Colecção 2013 episodio.pt design de casamentos e eventos facebook.com/convitesepisodio facebook.com/episodio.pt convites@episodio.pt ReF.#eP001 elliptical

Leia mais

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space 1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories

Leia mais

FRANCÊS INSTRUÇÕES 1 - ESTA PROVA CONTÉM 1 (UM) TEXTO SEGUIDO DE QUESTÕES DE COMPREENSÃO 2 - ESCOLHA E ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA, SEMPRE DE ACORDO COM O TEXTO EXISTE-T-IL DES RECETTES POUR ÊTRE HEUREUX?

Leia mais

Since its beginning, DESIGNLAB has as guidelines the quality of its products and the innovation of the solutions given to the customers.

Since its beginning, DESIGNLAB has as guidelines the quality of its products and the innovation of the solutions given to the customers. DESIGNLAB is a brand from a Portuguese company with more than 40 years of experience, dedicated to conceptualising, manufacturing and selling of kitchens, closets and bathrooms to the upper and middle

Leia mais

Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto

Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto Traduções de inglês para português para a encomenda de um produto Para concluir a sua encomenda, tem de preencher o formulário com os seus detalhes pessoais e informações para facturação. Os termos em

Leia mais

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] Los cilindros System 2 System es desde siempre un sinónimo de decoración, gracias a Rotocolor

Leia mais

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 QUI SOMMES-NOUS? RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais SA. est

Leia mais

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores THIS PROGRAM AIMS TO TOAST OUR CUSTOMERS WITH THE OPPORTUNITY TO DISCOVER AND EXPLORE THE FAIAL AND S. JORGE ISLANDS. WE HAVE A WIDE RANGE OF CULTURAL

Leia mais

1 2 3 M10 M20 M.91.1L CHIC MUEBLES MEUBLES MOBILI FURNITURE MÓVEIS

1 2 3 M10 M20 M.91.1L CHIC MUEBLES MEUBLES MOBILI FURNITURE MÓVEIS CHIC STUDIO P PT Studio P é o departamento de design e desenvolvimento de produto da Water Evolution e nasceu em 2005. As ideias do Studio P nascem a partir de muitos anos do conhecimento profundo das

Leia mais

Logitech G303 Daedalus Apex Setup Guide Guide d installation

Logitech G303 Daedalus Apex Setup Guide Guide d installation Setup Guide Guide d installation Contents / Contenu English................. Español................. 9 Français................. 6 Português............... 12 www.logitech.com/support/g0 2 1 On 2 USB

Leia mais

TADELUI MARKETING & COMERCIO EXTERIOR INC.

TADELUI MARKETING & COMERCIO EXTERIOR INC. 1 P a g e Contact Information Contact Information: Moda com óculos e lentes em ESPECIAL 809 NE 199 Th Street, Unit 202 Miami, FL 33179 -USA Phone: (1) 786-728 0034 Fax: (1) 786-955-6343 www.tadelui.com

Leia mais

PANORAMA COLLECTION DISCONTINUATION 2015 2 nd LEG

PANORAMA COLLECTION DISCONTINUATION 2015 2 nd LEG PANORAMA COLLECTION DISCONTINUATION 2015 2 nd LEG EN ES PT PANORAMA COLLECTION DISCONTINUATION 2015 2 nd LEG PRODUCTOS RETIRADOS DEL CATÁLOGO 2015, 2ª Fase Artigos em fim de stock 2015, 2.ª Fase EN As

Leia mais

Kitchen leg P10 and P11 Pé para cozinha P10 e P11 V15.1

Kitchen leg P10 and P11 Pé para cozinha P10 e P11 V15.1 Kitchen leg P10 and P11 Pé para cozinha P10 e P11 V15.1 www.artimol.pt Pés e bases para mobiliário / 1 The Company and the Products Why us? Year after year, the Artimol - Artigos de Mobiliário, Lda. (Furniture

Leia mais

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014 SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Pró-Reitoria de Graduação Diretoria de Processos Seletivos PAAES 2ª ETAPA SUBPROGRAMA 2011/2014 24 de fevereiro de 2013

Leia mais

Língua Estrangeira: FRANCÊS L alarme intelligente Finis les hurlements intempestifs, elle reconnaît les cambrioleurs Les alarmes, c est bien pratique Sauf quand ça se met à hurler à tout bout de champ

Leia mais

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL Votre arrivée à l UFCSPA demande des procédures administratives nécessaires à votre séjour au Brésil (visa, CPF, RNE) et à votre confort et sécurité (santé et transports),

Leia mais

Especificações terra. Vídeo out of banner. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 03/09/2015

Especificações terra. Vídeo out of banner. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 03/09/2015 Vídeo out of banner Última atualização 03/09/2015 Especificação do formato O vídeo out of Banner será exibido nas paginas do Terra substituindo uma publicidade 300x250. Veiculará somente no S1 (1º scroll

Leia mais

índice de conteúdos contents index Garrafas / Bottles Bag in box / bag in box Conjuntos / Kits Condições gerais / Geral conditions

índice de conteúdos contents index Garrafas / Bottles Bag in box / bag in box Conjuntos / Kits Condições gerais / Geral conditions 2015 exportação Contatos E-mail geral@licobidos.com Site www.licobidos.com Morada licobidos Zona Industrial Talhos Novos. Rua Sol Nascente, Fracção A,b, lote 6. Ponte Seca, 2510-701. Gaeiras. Óbidos. Portugal

Leia mais

CONDIÇÕES DE VENDA. 1. Prazo de entrega O prazo de entrega é o referido na confirmação da encomenda, salvo acordo em contrário.

CONDIÇÕES DE VENDA. 1. Prazo de entrega O prazo de entrega é o referido na confirmação da encomenda, salvo acordo em contrário. CONDIÇÕES DE VENDA A venda de produtos da Portucel Soporcel Fine Paper S.A. ( vendedor ) é regulada pelas condições abaixo descritas, em conformidade com as práticas em vigor na indústria e comércio de

Leia mais

componentes acessórios autoclismo acessórios monocomandos e torneiras acessórios cabines Indicações

componentes acessórios autoclismo acessórios monocomandos e torneiras acessórios cabines Indicações 21 monocomandos torneiras componentes acessórios autoclismo hidromassagem cabines bases acess. autoclismos acessórios monocomandos e torneiras acess. monoc. / torn. 246 249 acessórios cabines toalheiros

Leia mais

Condições Gerais de Venda

Condições Gerais de Venda Condições Gerais de Venda Em todas as situações omissas no presente documento assumem-se as Condições Gerais de Venda da CEPAC, a serem disponibilizadas pela Prado - Cartolinas da Lousã, S.A. sempre que

Leia mais

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS NOVO PREMIUM O SEU CARTÃO DE SAÚDE YOUR HPA HEALTH GROUP CARD NOVAS VANTAGENS BENEFITS Oferta de Check-Up Básico anual Oferta de Check-Up Dentário anual Descontos entre 10% e 30% nos serviços do Grupo

Leia mais

BASES DE PARTICIPACIÓN

BASES DE PARTICIPACIÓN BASES DE PARTICIPACIÓN La novena edición de la BAIXADA ANIMADA - MUESTRA IBEROAMERICANA DE CINE DE ANIMACIÓN, es una realización de BENGUELA PRODUÇÕES E EVENTOS CULTURAIS LTDA. La Muestra se sucederá en

Leia mais

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Gostaria de ficar por perto da estação. Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. (I would ) in a cheaper

Leia mais

EXHIBITION APPLICATION FORM

EXHIBITION APPLICATION FORM ENTITY DATA: Entity Name [ for invoice ]: Name of Stand * : Website: Address: City: Postal Code: Country: _ VAT Reg..**: Your Purchase Order.: Contact Person: Mr. Mrs. Last Name: First Name: Work Phone:

Leia mais

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 ESCOLA PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 I Lisez attentivement le texte ci-dessous et les questions pour avoir une vision globale de ce qu'on vous demande. Une eau pas très écolo!

Leia mais

Sistema Split Flexcold 50 Hz

Sistema Split Flexcold 50 Hz Sistema Split Flexcold 50 Hz com Evaporadores FL e RIL-RIH, Unidades Condensadoras Flexcold e Modelo Split Sistema Split Flexcold 50 Hz con Evaporadores FL y RIL-RIH, Unidades Condensadoras Flexcold y

Leia mais

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

O equipamento de ski perfeito para viver os Andes. El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes

O equipamento de ski perfeito para viver os Andes. El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes O equipamento de ski perfeito para viver os Andes El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes Em Valle Nevado Ski Rental, você vai encontrar a mais completa linha de equipamentos de esqui de montanha,

Leia mais

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Fabricamos em Portugal desde 1938. Made in Portugal since

Leia mais

Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers

Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers ACUUM 46 ACUUM 31 ACUUM 42 MSN 300 MS Aumenta o tempo de conservação dos alimentos e mantem intactas as características dos mesmos. Modelos acuum construção em aço inox AISI 304. Augmente le temps de conservation

Leia mais

4.7. Freqüência ao Dentista

4.7. Freqüência ao Dentista 202 Estudo Epidemiológico de Saúde Bucal em Trabalhadores da Indústria. Brasil, 2002-2003 Epidemiologic Study of Oral Health in Industry Workers. Brazil, 2002-2003 Estudio Epidemiológico de Salud Bucal

Leia mais

1 - Principais características das acções a emitir (código ISIN PTS3P8AM0001) 107,1428571428571 novas acçõe(s) por 1 direito(s)

1 - Principais características das acções a emitir (código ISIN PTS3P8AM0001) 107,1428571428571 novas acçõe(s) por 1 direito(s) AVISO DO EVENTO CORPORATIVO: Aumento de capital por subscrição SONAE INDUSTRIA - SGPS S.A. LOCALIZACAO: Lisbon N DO AVISO: LIS_20141105_01106_EUR DATA DE DISSEMINACAO: 05/11/2014 MERCADO: EURONEXT LISBON

Leia mais

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 VISTOS PARA MENORES O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 Taxa do visto ( não reembolsável) : Paga em Reais (espece),

Leia mais

Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px.

Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px. Parallax (1260x800px) Última atualização: 12/02/2014 Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px. Dimensões SWF 1260x800px

Leia mais

Monocomando. Cartucho Cerâmico. Pastilhas Cerâmicas. Manutenção. Observação:

Monocomando. Cartucho Cerâmico. Pastilhas Cerâmicas. Manutenção. Observação: Produtos adaptados para as condições brasileiras de baixa pressão de água. ( BP ) 50 anos de garantia; Garantia de Qualidade - conforme norma ISO 9000; Tecnologia das pastilhas cerâmicas; Cartucho Cerâmico

Leia mais

SISTEMA AUTO-NIVELADOR DE FARÓIS

SISTEMA AUTO-NIVELADOR DE FARÓIS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (EN) INSTALL MOUNTING INSTRUCTIONS (ES) INSTRUCCIONES DE MONTAJE (FR) GUIDE D'INSTALLATION SISTEMA AUTO-NIVELADOR DE FARÓIS P/ KITS HID (EN) Auto Leveling System for HID KITS (ES)

Leia mais

PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING

PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING ARCHIWOODXXI Caixilharia Carpincasais - Marcação CE / Ensemble des châssis

Leia mais

Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana

Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières

Leia mais

In the H2TOP catalogue you will find design excellence. We have selected the best series which integrate and define the most sophisticated settings. No catálogo H2TOP encontra a excelência do nosso design.

Leia mais

Lavaojos manuales Lava-olhos manuais

Lavaojos manuales Lava-olhos manuais LAVAOJOS ClassicLine Lavaojos manuales Lava-olhos manuais Manguera: para agua potable revestido de acero inoxidable Rociador: rociador de alto rendimiento B-SAFETY Segundo UNE EN 15154-2:2006 e ANSI Z

Leia mais

Especificações terra. Vídeo anúncio pre-roll. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 31/08/2015

Especificações terra. Vídeo anúncio pre-roll. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 31/08/2015 Vídeo anúncio pre-roll Última atualização 31/08/2015 Especificação do formato O vídeo-anúncio pre-roll é exibido antes do vídeo de conteúdo nos canais do Terra TV, nos vídeos embedados e na Fanpage do

Leia mais

SUPORTE AIRON SÉRIE WALL

SUPORTE AIRON SÉRIE WALL INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Imagens ilustrativas SUPORTEAIRONWALLSF35V11 SUPORTEAIRONWALLSF35V12 SUPORTEAIRONWALLSF35V22 SUPORTEAIRONWALLSF35V24 SUPORTE AIRON WALL FIXO SUPORTE AIRON WALL FIXO 1020 SUPORTE

Leia mais

LOJA ONLINE - 2012 CONDIÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO

LOJA ONLINE - 2012 CONDIÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO LOJA ONLINE - 2012 CONDIÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO Bem-Vindo ao site da Gimnica. O acesso e a utilização da loja online da Gimnica, assim como a compra de produtos pressupõem a leitura, compreensão e a

Leia mais

LorenStilo. 1877 C95 Misturador Lavatório. 1163 C84 Torneira Lavatório. 1194 C84 Torneira Lavatório. lançamento. 4875 C67 Monomix Lavatório 4877 C67

LorenStilo. 1877 C95 Misturador Lavatório. 1163 C84 Torneira Lavatório. 1194 C84 Torneira Lavatório. lançamento. 4875 C67 Monomix Lavatório 4877 C67 BANHEIRO COZINHA LorenStilo LorenLoop 86 95 4875 C86 Monomix 1877 C95 84 1195 C95 1985 C95 1877 C84 1878 C84 1195 C84 1194 C84 67 LorenSquare 1878 C95 1163 C84 1192 C84 1877 C67 1878 C67 4877 C67 Monomix

Leia mais

Informações básicas e. política de salário mínimo. Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT

Informações básicas e. política de salário mínimo. Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT Informações básicas e parâmetros para adoção da política de salário mínimo em Cabo Verde : Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT STRUCTURE DE LA

Leia mais

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem for MVW0 Kit Tecsystem para MVW0 Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Tecsystem Guia de Instalação,

Leia mais

KIT FREE DC-DVC KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC VA/01 DVC/01 ME. www.came.com. Português KIT FREE DC-DVC 24810420 25-09-14_PT

KIT FREE DC-DVC KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC VA/01 DVC/01 ME. www.came.com. Português KIT FREE DC-DVC 24810420 25-09-14_PT KIT FREE DCDVC 8100 KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC www.came.com DVC/01 ME PT Português KIT FREE DCDVC 8100 5091_PT A 106 15 10 10 3,5 7,5 57 6,5 5 Avisos gerais Leia com atenção as instruções antes

Leia mais

For us is clear: act today to ensure tomorrow. Para nós é líquido: agir hoje garante o amanhã. Para nosotros está claro: actuar hoy, garantiza el mañana. The future of the planet depends from all of us:

Leia mais

Les diamants sont éternels! diamonds are forever! Os diamantes são eternos!

Les diamants sont éternels! diamonds are forever! Os diamantes são eternos! Les diamants sont éternels! Dans ce catalogue vous trouverez des petits diamants faits de verre, roche et métal qui vont donner à vos murs ou sols, une lueur comme si de diamants il s'agissait. Divers

Leia mais

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras Guia Rápido Rasther PC PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO Antes de iniciar o uso do Rasther, será necessário instalar o programa Rasther PC, habilitar as montadoras adquiridas juntamente

Leia mais

MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE. manual for management

MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE. manual for management MT BOOKING SYSTEM BACKOFFICE manual for management BACKOFFICE BACKOFFICE Últimas Reservas Latest Bookings 8 7 6 3 2 2 Configurações Configuration - pag. 3 Barcos Boats - pag.8 Pessoal Staff - pag.0 Agentes

Leia mais

O requinte e a leveza

O requinte e a leveza METIS PR NHEIRO O requinte e a leveza Metais para anheiro Linha Platina C400 Linha Plena C250 Linha Versata Clássica C122 Linha Versata C120 Linha Safira Clássica C62 Linha Safira C60 Linha Stilo C350

Leia mais

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para

Leia mais

COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ

COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ WWW.MADEIRIX.COM.BR PORTUGUÊS - Maior desempenho e reaproveitamento - Lâminas rigorosamente selecionadas - Cola fenólica

Leia mais

Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa

Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa SECRETARIA REGIONAL DOS ASSUNTOS SOCIAIS INSTITUTO DE EMPREGO DA MADEIRA, IP-RAM Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa 1. IDENTIFICAÇÃO DO ESTAGIÁRIO Nome: Morada: Concelho: Código Postal:

Leia mais