MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO DE GRUPOS GERADORES

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO DE GRUPOS GERADORES"

Transcrição

1 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO DE GRUPOS GERADORES

2 PREFÁCIO Os Geradores a diesel são adequados para diferentes ocasiões e propósitos. Especialmente adequados para os fins operacionais a longo prazo e sistemas pesados de telecomunicações, hospitais, construção de escritório, tais como back-up de fonte de energia. Vários tipos e potências de grupos geradores a diesel são de graus opcionais de acordo com exigências específicas do cliente com formas diferentes de configuração, como a energia de longo prazo ou de espera única, para a realização de máquina automática, com monitoramento ATS, autônoma remota, duplo backup e utilitário de conversão automática, máquina de execução em paralelo, etc. Podemos considerar a transformação da configuração conforme a conveniência como um diferencial deste gerador. Usuários podem utilizá-lo sem o conhecimento profissional de configuração de geradores diferentes. Podemos também fornecer modelos especializados para alguns geradores para ocasiões específicas, tais como modelos para energia móveis ou de alimentação de emergência para comunicação. Este é um tipo de gerador silencioso para o ruído ambiente. O gerador pode ser usado no trabalho ao ar livre sem preocupações com o fator tempo. Cisterna do tipo fissão e geradores a ar para salas menores. Se você possui gerador de veículos especiais é fornecida declaração para suportes de locomoção do dispositivo. Design clássico de geradores a diesel. Distribuição e experiência em montagem e regras rígidas de fábrica para garantir que todos os testes com os grupos de geradores a diesel possam fornecer uma qualidade eficiente e estável. Este manual para os usuários fornece vários tipos de instruções para instalação do grupo gerador. Manutenção e consulta a falhas simples, princípios e parâmetros do grupo gerador são introduzidos. Instalação para usuários. Operação inicial e manutenção, por favor, leia com atenção e entenda este manual. Manuais do motor do gerador a diesel e de outro material aleatório são fornecidos, a fim de garantir que os grupos geradores a diesel possam fornecer funcionamento eficiente. 2

3 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO Para a conveniência dos usuários e instalação do gerador no uso doméstico com eficaz absorção de choque do tanque de combustível por meio de dispositivo de integrado. Certifique-se sempre se o grupo gerador não necessita também de instalações especiais; os clientes precisam garantir injeção direta de líquido refrigerador, óleo combustível, óleo e células padrão que podem ser colocados em funcionamento. Para garantir o uso normal prolongado do grupo gerador, os responsáveis pela manutenção operacional e manutenção de ajuste serão submetidos a treinamento especializado com a qualificação necessária. Cada um dos grupos de geradores a diesel possui uma placa de identificação em um modelo único de placa dos grupos geradores com números do grupo gerador e partes do grupo gerador com dados básicos das condições de testes padrão, tais como a temperatura ambiente e altitude. Para aquisição de peças de reposição do grupo gerador ou sua garantia, o gerador possui modelos e números precisos para a garantia, e o cliente deverá fornecer informação detalhada e precisa do grupo gerador. Em ambientes sujos, empoeirados ou molhados, ao utilizar o gerador, seja diligente com a manutenção a fim de assegurar o funcionamento normal do equipamento. Se você tiver qualquer pergunta ou recomendação relacionados com este manual, por favor, não hesite em contatar-nos. Obrigado. 3

4 Dados e especificações estão sujeitos a alteração sem prévio aviso! Edição Novembro/2011 4

5 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO CONTEÚDO Capítulo 1 - Significado das Etiquetas Capítulo 2 - Instruções do Gerador à Prova de Som Instruções de Hardware Instruções do Painel de Controle Capítulo 3 - Uso do Grupo Gerador à prova de som Capítulo 4 - Descrição do Grupo Gerador à prova de som Capítulo 5 - Funcionamento do Grupo Gerador Preparação para o Funcionamento Grupo Gerador - Iniciar e Parar HT2000, HT3000 Monitor do Painel de controle de Acionamento Capítulo 6 - Manutenção Manutenção Gráfico de lubrificação e manutenção Tipo recomendado de combustível Cuidados com fornecimento de combustível Tipos de óleos de motor recomendados Viscosidades do óleo recomendadas Marcas de óleos recomendadas Informações do líquido refrigerador Como usar LLC do tipo sem-amina

6 Capítulo 7 - Diretrizes para investigação de falhas Cartão de serviço de manutenção Cartão de garantia do produto Descrição do produto

7 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO Capítulo 1 Significado das etiquetas Exemplo de significado das etiquetas A 05-1 Modelo Número de série do modelo D0-5 Modelo Número de série do modelo 7

8 Capítulo 2 Instruções do Gerador à Prova de Som 2.1 Instruções de Hardware Painel de Controle Interruptor de Emergência Travas Visão traseira Entrada de ventilação Travas Disjuntor de saída Conexão para cabos de saída Lateral Esquerda Visão frontal Lateral Direita Silenciador de exaustão Visão superior 8

9 2.2 Instruções do Painel de Controle MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO Painel de Controle Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores monofásicos, sem a chave seletora. Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores monofásicos, sem a chave seletora. Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores monofásicos, sem a chave seletora. 9

10 Capítulo 3 Uso do Grupo Gerador à prova de som PERIGO CHOQUE ELÉTRICO DE ALTA TENSÃO! Não toque nos terminais de saída durante o funcionamento. Antes de reconectar os cabos de força devidos, por exemplo, a mudança de carga, não se esqueça de desligar o Grupo Gerador. Esteja ciente da alta tensão aplicável??a uma unidade de desligamento, para o seu lado de saída. Com dois ou mais grupos geradores em paralelo a carga do sistema e uma unidade em desligamento, nunca presuma que os cabos de carga e terminais de saída do grupo gerador de desligamento estão sem energia: eles estão com energia com alta tensão! PERIGO GASES DE ESCAPE DO MOTOR PODEM MATAR Não use grupos de geradores dentro de uma área fechada. Se necessário iniciar o grupo gerador dentro de uma área fechada, providenciar ventilação adequada. Lembre-se desta regra quando você executar o grupo gerador em um local do tipo cratera, baixo ou em túnel. Observe a direção do vento carregando fumaça do escapamento, e tomar medidas, se necessário, para evitar a dispersão desta fumaça nas habitações nas proximidades. 10

11 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO PERIGO MANTENHA DISTÂNCIA DAS PEÇAS EM FUNCIONAMENTO! Mantenha-se afastado de todas as partes móveis e rotativas. A correia de transmissão, polias e ventilador do motor, por exemplo, são perigosas partes em funcionamento. Sempre mantenha- se afastado de tais peças. Executar trabalhos de manutenção apenas quando o motor não estiver em funcionamento. PERIGO EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, DISPERSÃO E FOGO! Garanta a segurança antes de fazer qualquer trabalho de manutenção, incluindo a manutenção diária. Retire a chave de acionamento e desligue a bateria. Anexar um aviso NÃO LIGAR ou etiqueta de aviso semelhante ao interruptor de início. PERIGO NÃO LIGUE EM TRABALHO DE MANUTENÇÃO 11

12 PRECAUÇÕE BÁSICAS DE SEGURANÇA Desligar o grupo gerador ao observar algo de errado! Ao ouvir algum ruído ou vibração incomum, desligue o grupo gerador imediatamente. Dependendo do grau da anormalidade, pode ser necessário o desligamento instantâneo pressionando o botão de parada de emergência. Depois de desligar o grupo gerador, investigue a causa, e se você não puder reconhecer o que está errado, consulte o seu fornecedor de motores. Nunca continuar o funcionamento do conjunto quando este estiver exibindo ruído anormal, odor ou vibrações ou isso em breve provocará um problema maior ou causar um acidente grave. Evitar riscos de incêndio! Combustível, óleo lubrificante, líquido anti-congelante são todos inflamáveis. Não fumar durante o enchimento do radiador ou ao trocar o líquido refrigerador ou ao abastecer o grupo gerador. Nunca utilize uma chama aberta perto do grupo gerador quando este estiver em funcionamento. Certifique-se que inspeções esparsas e periódicas. Acidentes graves, muitas vezes têm o seu início em serviços incorretos de manutenção. Certifique-se da importância dos cuidados periódicos de seu grupo gerador. (A equipe de serviço deve ser qualificada para evitar realização incorreta de trabalhos mecânicos e elétricos) 12

13 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO ATENÇÃO! CUIDADO COM DESLIGAMENTO ACIDENTAL DO GRUPO GERADOR! Verifique se o equipamento de elevação está em condições favoráveis. (1) Não utilize cabos dobrados ou enrolados. Cabos nessas condições podem falhar (quebrar), durante a operação de içamento. (2) Utilizar luvas de couro para proteger as mãos das farpas de arame ao manusear os cabos de içamento. (3) Mantenha os estropos de corrente retos e livre de torções.atorção é um potencial ponto de falha nos estropos de corrente. Núcleo quebrado e fios saindo Cabo com dobra permanentemente Fios separados com núcleo visível através deles Torção na corrente Lembre-se, cuidados nos pontos dos estropos de corrente são especificados. Olhais de elevação do tipo inclinável são fornecidos no topo. Use-os e nunca utilize um engate para qualquer outra parte do grupo gerador ou o conjunto de suspensão pode tornar-se sobrecarregada ou até mesmo cair. Antes de levantar o grupo gerador com uma ponte rolante, verificar a capacidade do guindaste e o método possível de elevação que podem exigir duas ou mais pessoas para coordenar suas ações por meio de sinais de voz. Não conecte o cabo de aço ou estropo de cadeia diretamente nos olhais de elevação. Isto é porque os olhais inclináveis apresentam cantos afiados. Fazer cada engate através de uma manilha ou gancho. Não permita que ninguém permaneça sob um grupo gerador quando este estiver suspenso. Deslize acidental do grupo pode causar graves danos pessoais ou morte. Operador de guindaste qualificados Somente operador qualificado deverá operar guindaste. 13

14 AVISO ESTEJA CIENTE DE POSSÍVEL CHOQUE ELÉTRICO E RISCO DE FOGO! Instalação do grupo gerador sob chuva envolve alguns riscos! Primeiro, você tem de antecipar o risco de choque elétrico quando o grupo gerador estiver instalado sob chuva. Antes de iniciar-se tal instalação do grupo, verificar com atenção se os cabos de saída estão bem protegidos da chuva, e que as conexões de alimentação e equipamentos de chumbo não estão expostos à chuva. Um bom aterramento é essencial para evitar choque elétrico. Os riscos de choque elétrico são muito maiores quando o grupo gerador não está aterrado. (1) O aterramento é necessário na corrente de fuga no bloco terminal de saída, na polaina (proteção) do conjunto e dispositivos de carga. O relé tem um terminal de aterramento próprio. Os dispositivos de retardo devem ser aterrados individualmente. (2) Uma haste aterrada, para o qual um fio de 8 mm2 é conectado à bainha para um bom aterramento. Certifique-se que a resistência do aterramento não é maior que 100. Esperase que o usuário forneça as hastes de aterramento necessárias. (3) A verificação por sua reação física ou resposta sensorial não é confiável: sempre utilize instrumentos adequados. Não ligue grupo gerador na rede elétrica. Tal conexão, até mesmo para um sistema principal de iluminação de um edifício, não é apenas ilegal, mas também perigoso porque aumentam as chances de pessoas serem atingida com choque elétrico e também causando risco de incêndio, além da probabilidade do grupo gerador ser danificado. 14

15 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO ATENÇÃO! AVISO DE INCÊNDIO! Instalar cabos em perfeitas condições! Um cabo de carga danificado pode levar a um acidente, tais como incêndio e choque elétrico. Antes de instalar cabos de energia, verifique se eles estão em boas condições. Conserte ou substitua todos os cabos danificados, se houver. Faça as conexões dos cabos de energia de maneira segura e confiável. Execute o trabalho de maneira correta para se evitar ser responsabilizado no futuro. Há quatro regras que são particularmente importantes: (1) Limpe as peças de ligação completamente. Sem pó, sem areia ou qualquer substância gordurosa. (2) Nunca deixe nenhum parafuso do cabo de energia mal conectado: aperte cada parafuso com atenção e segurança! (3) Não carregue o cabo de energia de outros terminais distantes. (4) Verifique o cabo quanto à capacidade de transporte de carga. Esteja atento para não instalar cabos de dimensões menores. Inflamável inclui o óleo combustível, óleo lubrificante, anti-congelante, Trapos de limpeza, etc. Ao determinar o lugar de instalação, evitar posicionar o grupo gerador perto de qualquer instalação permanente de armazenagem de materiais inflamáveis, líquidos ou sólidos. Garanta uma boa ventilação para o grupo gerador! Mantenha o seu grupo gerador bem ventilado. Ele precisa de ar fresco para o seu motor e para fins de resfriamento. Sem ventilação, o grupo gerador não proporcionará total desempenho e pode aumentar sua temperatura perigosamente causando até mesmo um incêndio. 15

16 ATENÇÃO! EVITE FERIMENTOS AO USUÁRIO O grupo gerador está montado em solo firme? No local de instalação, o piso (terra, chão ou piso pavimentado) deve ser nivelado pois caso o grupo gerador esteja em um terreno íngreme, ele poderá deslizar causando danos aos usuários. Se o terreno for irregular ou inclinado, coloque reforço adequado sob o grupo de maneira a mantê-lo nivelado e estável. ATENÇÃO! PERIGO DE EXAUSTÃO FUMAÇA PODE MATAR! Afumaça de escape é um gás venenoso. Este fato faz com que seja necessário tomar uma medida adequada (correto redirecionamento dos gases de barlavento a sotavento), quando o seu grupo gerador estiver sendo utilizado na rua ou perto de habitações. ATENÇÃO! EVITE CHOQUE ELÉTRICO! Acione o motor quando o disjuntor estiver DESLIGADO! Verifique se o disjuntor está desligado antes de iniciar o grupo gerador. Depois de acioná-lo, verificar e certificarse que a saída de terminais e outras peças não estão próximas a pessoas, então o usuário poderá desligar o disjuntor (direcionar o interruptor para a posição LIGADO) para executar o grupo gerador sob carga. Deixe a tampa do terminal de saída em sua posição! Ao deixar os terminais de saída expostos (quando o grupo gerador estiver funcionando) isso pode causar lesões devido a choque elétrico. Mantenha a tampa posicionada de forma segura. 16

17 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO AVISO EVITE O RISCO DE INCÊNCIO! Cuidado ao manusear combustível e óleo! (1) Encha o tanque de combustível ou óleo, quando o motor estiver desligado e quando não houver qualquer tipo de chama nas proximidades. (2) Algumas partes do grupo gerador que estiverem em funcionamento estarão realmente quentes. Não derrame óleo sobre tais peças. Se isso ocorrer inadvertidamente, limpe-o rapidamente. (3) Depois de recarga, não se esqueça de apertar a tampa do tanque. Nunca deixe a tampa solta. Use somente óleo combustível, lubrificante e refrigeradores recomendados! As especificações, bem como dados de capacidade são fornecidos neste manual. Seja consistente na seleção e uso de cada um. Ao utilizar um óleo combustível errado, por exemplo, isso irá impedir o grupo gerador de atingir seu desempenho completo, podendo provocar também um incêndio. ATENÇÃO! EVITE INCÊNDIO! Mantenha as portas laterais trancadas durante a operação! Mantenha as portas laterais fechadas e trancadas a fim de evitar queimaduras ou ferimentos graves nos usuários ao tocar as partes quentes ou em componentes em funcionamento. Lembre-se, o tubo de escape e escapamento estão quentes durante o funcionamento! Quando o grupo gerador estiver em execução ou acabar de ser desligado, não toque em tais peças. 17

18 AVISO EVITE O RISCO DE INCÊNCIO! Abra a tampa do radiador com cuidado! O líquido de arrefecimento do motor está quente e sob pressão quando o grupo gerador estiver em execução ou acabar de ser desligado. Verifique o nível do líquido de arrefecimento do motor só depois que seu funcionamento for interrompido e a tampa está fria o suficiente para tocá-la com a mão. Remova a tampa de enchimento lentamente para aliviar a pressão. Nunca toque no motor ou qualquer outra parte quando ele estiver funcionando ou acabado de ser desligado! AVISO PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MANUSEIO DA BATERIA! Desligue o interruptor da bateria antes da manutenção! Desligue o interruptor da bateria antes da manutenção ou a sua mão poderá descarregar a corrente da bateria, resultando também em queimaduras ou até mesmo incêndio. Manter as partes elétricas distantes de água! Ao lavar, mantenha todas as portas bem fechadas. Quando o usuário acidentalmente jogar água no controle do painel, certifique-se para secá-lo com ar comprimido. A limpeza com ar comprimido é a mais indicada, ao invés da limpeza com o uso de um pano. 18

19 Não troque o óleo quando o motor estiver quente! Esperar para que o motor esteja frio. Lembre-se, o óleo, quando na carcaça, é muito quente! MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO AVISO PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MANUSEIO DA BATERIA! Regras de segurança para manuseio da bateria. A bateria pode emitir um tipo de hidrogênio (um gás altamente inflamável). Não use um isqueiro próximo a bateria, e não se esqueça que ventilação é indicada. Tome as seguintes precauções para manuseio da bateria: (1) Utilize óculos para proteger seus olhos e use luvas de borracha. (2) Não fumar próximo a bateria. (3)Antes de inspeção ou manutenção da bateria, certifique-se de desconectar os interruptores. (4) Não deixe qualquer objeto de metal nos terminais da bateria, pois isso pode causar um curto circuito destrutivo. (5) Se o usuário tiver que retirar a bateria, certifique-se primeiramente de desligar seu pólo negativo (-) de conexão. (6) Recarregue a bateria em um ambiente bem ventilado, com todos os seus plugues removidos. (7) Ao reconectar a bateria no local, fazer conexões com os terminais apertados e seguros. Lembre-se: uma conexão solta pode emitir uma faísca e provocar uma explosão de gás. (8) No caso de algum ajuste manual com solda ou algum trabalho deva ser realizada no motor, certifique-se que a conexão (negativo) da bateria seja desfeita (para evitar diferentes tensões na bateria). Regras de segurança para manuseio do eletrólito da bateria O ácido de bateria é ácido sulfúrico diluído. Apesar de diluído, o ácido é poderoso o suficiente para queimar a pele e ferir os olhos do usuário. (1) O ácido (chamado eletrólito) na bateria é uma solução proporcionada, que frequentemente é medida indiretamente tomando-se uma leitura de sua gravidade sobre ela. Garanta que uma pessoa treinada possa efetuar a recarga da bateria ao invés de utilizar uma técnica de tentativa e erro. (2) Não manter a bateria em serviço com o seu nível de eletrólitos abaixo da marca de nível. Sempre certifique-se se o eletrólito está no seu nível (para que não haja nenhuma explosão de gás acidental). (3) Quando o usuário derrama ácido em suas mãos, este dever lavar rapidamente com água e sabão. Isso vale também para sua roupa. (4) No caso do ácido entrar em contato com os olhos, lavá-los rapidamente com muita água fresca, e ir ao médico para o devido tratamento. (5) Se o usuário por engano beber o ácido, a primeira medida a ser tomada é beber muita água e, em seguida, procurar rapidamente o médico. 19

20 AVISO AVISO DE CUIDADO COM DESMORONAMENTO! Empilhe o grupo gerador com cuidado! (1) O empilhamento de dois grupos geradores, um sobre o outro, é permitido. O empilhamento deve ser de não mais de dois grupos. (2) Escolha uma local ao nível do chão para posicionar o primeiro grupo gerador (base). Por favor, atente para que o primeiro grupo esteja em terreno plano em sua base. (3) No topo do primeiro grupo, coloque três travessas nos locais marcados. (4) Certifique-se de alinhar o G.G (no centro de gravidade) do segundo grupo gerador para o levantamento prescrito nos pontos do primeiro grupo. (5) Quando posicionado o segundo grupo gerador sobre outro, abaixe-o cuidadosamente para tornar o pouso o mais suave possível. (6) Depois do empilhamento, amarrar a unidade superior à unidade inferior para garantir a estabilidade para a proteção contra danos ao usuário e danos contra o próprio grupo. (7) Certifique-se que o segundo grupo não é mais pesado que o primeiro (base). 20

21 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO Capítulo 4 Descrição Geral do Gerador à Prova de Som Cada grupo gerador abordado neste manual consiste no seguinte: Componentes principais: Motor a diesel, gerador, radiador, tanque de combustível e bateria. Todos estes componentes são montados sobre uma base comum e alojados em um compartimento de absorção de som robusto. (1) O grupo gerador como um todo pode ser içado com um engate, através de uma manilha ou similar, para um olhal de elevação inclinável localizado no centro. (2) No grupo, o gerador é acoplado diretamente aos dois montados sobre uma base comum através de absorvente de vibração. (3) O painel de controle está posicionado na frente do gerador para facilitar a operação de controle em paralelo. Recursos Especiais 1. De tamanho compacto, leve e de alto rendimento. O motor é turbinado de alta potência e a diesel, o gerador é do tipo sem escovas, tendo a sua carcaça acoplada diretamente ao motor. Configurado com componentes lógicos e blindagem de som, o comprimento total e a largura são minimizados para a economia de espaço. 2. Fácil de controlar e manter. No painel de controle, tanto o motor quanto o gerador, podem ser controlados centralmente com facilidade. Os clusters de instrumentos no painel são de fácil leitura. Portas estão dispostas para uma fácil ação de abrir-fechar. Com a bateria livre de manutenção, tanque reserva de líquido de arrefecimento, depósito de combustível acessível de fora do recinto, o grupo gerador pode ser operado por varias horas e está adaptado a uma inspeção periódica. 3. Eletricidade de alta qualidade do grupo gerador. Por meio de seu rolamento tipo 2/3-pitch, o gerador sem escova produz uma saída estável livre de componentes de ruído na forma de onda. 4. Desempenho amigável ao meio ambiente. O invólucro contém efetivamente o ruído de funcionamento por meio de sua esponja de absorção de som, absorvendo a vibração e minimizando esta que chega ao solo através do leito comum. 5. Alta confiabilidade. A alta confiabilidade é comprovada pelo histórico respeitável do desempenho alcançado pelo torque elevado de motores a diesel em todo o mundo. Alta portabilidade e fácil armazenamento. O grupo gerador é leve e não requer içadores pesados. Além disso, nenhum equipamento de elevação especial é necessário. Basta conectar o engate ao olhal central inclinável e o usuário poderá içá-lo prontamente. Bloco de terminais de saída Dispositivos de proteção Dispositivos de proteção estão incorporados ao grupo gerador, pelo qual as condições anormais no grupo em operação são detectadas e observadas pelo operador, por meio de luzes de alarme, campainhas, etc. 21

22 Em caso de problemas graves ou más condições, o disjuntor é automaticamente travado e o motor é forçado a parar, todos devido ao trabalho desses dispositivos. Após esse desligamento automático do grupo gerador, não se esqueça de tomar medidas de acordo com a seção Resolução de Problemas. O procedimento subseqüente de reinicialização é posicionar o interruptor de arranque em STOP (para redefinir os dispositivos protetores inicializados). Problema Natureza do problema Interrupções do disjuntor/motor Indicação visual/sonora Pressão do óleo lubrificante baixa A pressão está baixa ou abaixo de cerca de 0.15MPa [1.5kgf/cm2] (21 psi) Temperatura de água alta A temperatura excede cerca de 101ºC (214ºF) Corrente excedida A saída de três fases atual é muito grande Curto circuito à massa O vazamento de energia ocorreu ao lado da carga Motor com velocidade excedida O motor está rodando muito rápido Corrente reversa O grupo gerador começou a receber alimentação da outra unidade (durante funcionamento em paralelo) INSTALAÇÃO Precauções gerais O ar fresco é constantemente necessário para o grupo gerador quando em operação para que este sustente a combustão de combustível no seu motor a diesel e para o arrefecimento tanto do gerador quanto do motor. Um outro fato importante é que os gases de exaustão do motor contêm uma quantidade considerável de gases tóxicos. Esses fatos, juntamente com os seguintes lembretes, devem ser levado em conta quando da escolha do local de instalação do grupo gerador. PERIGO Lugares com pouca ventilação são perigosos: os exemplos são túneis, depressões profundas e áreas interiores. Qualquer uma destas devem ser ventiladas por circulação de ar forçado ou natural, para que o suprimento de ar possa ser assegurado e que os gases de escape possam ser expulsos, a fim de evitar danos aos usuários. AVISO Quando utilizar o gerador nas proximidades de casas ou ruas, não se esqueça de prestar atenção quanto à direção do fluxo de gás de exaustão e de restrições de ruído, se houver, aplicadas na área. O grupo gerador, se tiver que ser operado em um local empoeirado ou rico em solução salina, deverá ter uma manutenção mais precisa e frequente para evitar o entupimento ou corrosão de seu radiador e filtro de ar, entre outros. Certifique-se que o piso, seja ele chão de terra ou pavimentado, esteja nivelado, plano e firme para o grupo gerador se sustentar. Nunca configurar o equipamento em um piso inclinado. Instalação, utilização ou armazenagem do grupo gerador nas proximidades de materiais inflamáveis?? não podem ser tolerados. Mantenha o equipamento afastado de qualquer possível agente causador de incêndio. Lembre-se, o seu óleo combustível, óleo lubrificante e líquido anti-congelamento crú são altamente inflamáveis. Certifique-se que uma boa ventilação é mantida dentro do grupo gerador em operação. Não 22

23 MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO utilize uma capa de qualquer tipo para cobrir o grupo gerador em operação. Uma ventilação insuficiente vai diminuir a produção de energia e resultar num desempenho fraco, sem mencionar a possibilidade de incêndio dentro do grupo em si devido ao aumento anormal da temperatura. Em tempo chuvoso, uma prática sábia consiste em montar uma barraca de lona dobrável sobre o grupo gerador, a fim de mantê-lo seco (eliminando, assim, uma outra causa de choque elétrico). Instalação ao ar livre (1) Certifique-se que a disposição do grupo gerador e de sua entrada de refrigeração de ar fresco (ao lado do painel de controle) está livre de partículas e poeira salina. (2) Mantenha a duas saídas (de refrigeração de ar e escape de gases) sem obstrução por objetos colocados sobre eles: o fluxo de cada interruptor deve estar livre. Instalação em interiores (1) Garanta espaços adequados para se caminhar ao redor do grupo gerador devido a necessidade de se abrir portas, encher o tanque de combustível, realizar manutenção e para lidar com os cabos. (2) Garanta ventilação adequada, e estender a linha de escape do motor através de uma abertura da parede para fora do recinto. (3) Se necessário, instale um duto para guiar o ar refrigerado de saída através de uma abertura na parede do recinto. (4) Para proteger o grupo gerador para a sua fundação, utilize os buracos dos parafusos tipo âncora posicionados na base comum. (5) Esteja ciente que os dispositivos de absorção incluídos no grupo gerador podem não ser eficazes para atenuar certos tipos de vibração. Para tanto, pode ser necessário para o usuário adicionar alguns meios anti-vibração de sua própria escolha. Levantamento utilizando alças de içamento AVISO Inspecionar detalhadamente as alças, cabos e outras peças de equipamentos de içamento para ter certeza que eles estão em boas condições de funcionamento. Quando manusear os cabos, utilize luvas para proteção contra farpas de arame afiadas. Faça uso dos olhais de elevação instalados no topo do corpo do grupo gerador. Nunca tente fazer engates em quaisquer outras partes do do corpo do gerador pois tais partes podem ser danificadas ou, no pior dos casos, escorregar e cair. Certifique-se que as peças de cabos amarradas aos olhais não formam um ângulo maior que 90 graus quando tensionadas. Quanto maior o ângulo, maior é a tensão de tração, o que pode acarretar até mesmo a quebra do cabo e fazer com que o grupo gerador sofra uma queda livre. A amarração do cabo ou corrente diretamente aos olhais é proibida. Certifique-se de utilizar uma manilha ou gancho. Isto é porque a placa do olhal apresenta cantos afiados e pode cortar o cabo que o atravessa. Certifique-se de inspecionar os ganchos (especificado para uso exclusivo em cada modelo VGP) periodicamente e certificar-se quanto à adequação de sua capacidade. Levantamento e abaixamento utilizando o olhal de içamento devem ser efetuados de uma forma consciente para evitar o choque do grupo gerador. Certifique-se de içá-lo muito lentamente, de forma tal que torne o mais suave possível o pouso. Ao mover o grupo gerador em suspensão não permitir que ninguém esteja sob ele. Como mostrado na ilustração (à direita), o grupo gerador tem duas placas centrais de olhais do tipo basculante para uso somente para içamento do grupo gerador. Utilize um engate para cada grupo ao levantar utilizando os ganchos, cuja capacidade seja conhecida. 23

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735 Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados

Leia mais

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas especificas de segurança

Leia mais

Manual de Instruções FURADEIRA COM IMPACTO FI 713/1

Manual de Instruções FURADEIRA COM IMPACTO FI 713/1 Manual de Instruções FURADEIRA COM IMPACTO FI 713/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO M A N U A L B A T E R I A C H U M B O - Á C I D A S E L A D A MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BATERIAS CHUMBO-ÁCIDAS SELADAS COM RECOMBINAÇÃO DE GÁS POWERSAFE VF ÍNDICE 1.0 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 *Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 Modelo Tensão nominal Frequência Corrente nominal Diâmetro

Leia mais

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto

Leia mais

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 *Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 Modelo Tensão nominal Frequência Corrente nominal Tensão

Leia mais

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso TF-830 MOTOCICLETA Leia cuidadosamente antes do uso Leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. O manual o informará como operar e montar o produto de uma forma correta para que nenhuma

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MINI- MOTO. Página 1- Indicações de uso AVISOS!

MANUAL DO USUÁRIO MINI- MOTO. Página 1- Indicações de uso AVISOS! MANUAL DO USUÁRIO MINI- MOTO Página 1- Indicações de uso AVISOS! *Não é permitido para pessoas que não entenderam o manual de instruções, dirigirem a mini-moto. *Deve ser utilizado a mistura de gasolina

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO GERADORES A DIESEL VULCAN VG-3600D / VG-6000D

MANUAL DO USUÁRIO GERADORES A DIESEL VULCAN VG-3600D / VG-6000D MANUAL DO USUÁRIO GERADORES A DIESEL VULCAN VG-3600D / VG-6000D ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. Parabéns pela escolha. Este manual explica como operar e manter

Leia mais

Manual de Operação e Manutenção ADVERTÊNCIA

Manual de Operação e Manutenção ADVERTÊNCIA Manual de Operação e Manutenção LG958L/LG959 ADVERTÊNCIA Os operadores e o pessoal de manutenção devem ler este manual com cuidado e entender as instruções antes de usar a carregadeira de rodas, para evitar

Leia mais

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA A BATERIA FP 818/K1. ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto.

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA A BATERIA FP 818/K1. ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA A BATERIA FP 818/K1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados

Leia mais

Aspirador de pó ASP 1000

Aspirador de pó ASP 1000 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a tomada está energizada ou o plugue (16) está encaixado corretamente FALTA OU DIMINUIÇÃO DE SUCÇÃO Acessórios (mangueira e tubos) podem estar obstruídos.

Leia mais

MOTOGERADOR BFGE 7.500 BFGE 7 Plus

MOTOGERADOR BFGE 7.500 BFGE 7 Plus MOTOGERADOR BFGE 7.500 Plus Obrigado por adquirir um produto da marca BUFFALO. Introdução Seu motogerador pode fornecer energia para o funcionamento de vários tipos de máquinas e equipamentos. - Leia atentamente

Leia mais

Lava-Jato de Alta Pressão

Lava-Jato de Alta Pressão Lava-Jato de Alta Pressão Manual de operação LT 18/20M LT 8.7/19M LT 8.7/18M LT 8.7/16M Aviso: Este manual deve ser lido antes de manusear o equipamento. Este manual é considerado uma parte importante

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Instruções e Manual do Usuário

Instruções e Manual do Usuário Máquina de solda MIG Instruções e Manual do Usuário Favor ler atentamente antes de usar. GUARDAR estas instruções para futura referência. Obrigado por escolher nossa máquina de solda MIG. A máquina de

Leia mais

11/13 1094-09-05 783912 REV.1. www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

11/13 1094-09-05 783912 REV.1. www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 11/13 1094-09-05 783912 REV.1 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO PCL1F Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto da linha Philco. Para garantir o

Leia mais

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção.

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. MODELO: BYG AR 1533 Índice 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. 7. Diagrama elétrico. 8. Diagrama hidráulico. 9. Peças

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE 1-8 1 INTRODUÇÃO Neste manual de operação, você encontrará todas as informações necessárias sobre o equipamento para usá-lo corretamente. Ao adquirir um dos modelos

Leia mais

BFD-MOD.2500 BFDE-MOD. 2500 BFD-MOD.4000 BFDE-MOD. 6500

BFD-MOD.2500 BFDE-MOD. 2500 BFD-MOD.4000 BFDE-MOD. 6500 BFD-MOD.2500 BFDE-MOD. 2500 BFD-MOD.4000 BFDE-MOD. 6500 VERSÃO 08/12 Índice Motogerador BFD/BFDE 2500, BFD 4000 e BFDE 6500 Indicador de Componentes 1. Funcionamento do Motor Diesel 1.1 Abastecimento (Óleo

Leia mais

Cuidados e Precausões

Cuidados e Precausões 1 P/N: AK-PRONET04AMA SERVO DRIVER AKIYAMA ESTUN Servoacionamento Serie Cuidados e Precausões Recomendamos a completa leitura desde manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 2 SUMÁRIO

Leia mais

CSR/Instruções de inspeção para técnicos

CSR/Instruções de inspeção para técnicos INSTRUÇÕES DE INSPEÇÃO Escavadeiras CSR/Instruções de inspeção para técnicos Esta instrução é um recurso técnico informal. Para obter especificações e procedimentos corretos, refira-se sempre às instruções

Leia mais

BFG 4T-MOD. 2500 BFG 4T-MOD. 2500 STD BFG 4T-MOD. 3250 BFG 4T-MOD. 6500 BFG 4T-MOD. 6500 Trifásico 380V

BFG 4T-MOD. 2500 BFG 4T-MOD. 2500 STD BFG 4T-MOD. 3250 BFG 4T-MOD. 6500 BFG 4T-MOD. 6500 Trifásico 380V MOTOGERADOR BFG 4T-MOD. 2500 BFG 4T-MOD. 2500 STD BFG 4T-MOD. 3250 BFG 4T-MOD. 6500 BFG 4T-MOD. 6500 Trifásico 380V Obrigado por adquirir um produto da marca BUFFALO. Introdução Seu motogerador pode fornecer

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Precauções MANUAL OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 - O processador de alimentos deve ser manipulado

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01 GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01 2 Suporte para Veículo CRD-TC7X-CVCD1-01 A Zebra reserva o direito de fazer alterações em qualquer produto para melhorar a confiabilidade, as

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG.

OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG. MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG. DIRECT-DRIVE MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança,

Leia mais

Bomba Circuladora SLX-PMP/6A. Manual do Usuário

Bomba Circuladora SLX-PMP/6A. Manual do Usuário Bomba Circuladora SLX-PMP/6A Manual do Usuário Manual do Usuário SOLX - Bomba Circuladora - SLX-PMP/6A Reservados os direitos de alteração sem prévio aviso. Versão 1 - outubro/2013 Permitida a reprodução

Leia mais

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Características Construtivas Tomada de Força VM Contents Generalidades, página 2 Tomada de força montada na caixa de mudanças, página 2 Tomada de

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.01 14032012] Obrigado por adquirir o ventilador Eros Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br. Produtos com Certificação Inmetro

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br. Produtos com Certificação Inmetro MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br BEBEDOUROS TROPICAL LEIA E SIGA TODAS AS REGRAS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ANTES DE USAR. sac@bebedourostropical.com.br

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas.

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SEVEN SKATE ELÉTRICO SAC: (11) 5660.2600 Uso doméstico

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502

MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502 MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502 Obrigado por adquirir o Aspirador de pó Mantix Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste mais continuidade

Leia mais

GERADOR A DIESEL DHY4000L DHY8000LE DHY8000SE MANUAL DE OPERAÇÃO

GERADOR A DIESEL DHY4000L DHY8000LE DHY8000SE MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR A DIESEL DHY4000L DHY8000LE DHY8000SE Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir uma motobomba

Leia mais

Parafusadeira FS2700 FS2701 MANUAL DE INSTRUÇÕES DUPLA ISOLAÇÃO

Parafusadeira FS2700 FS2701 MANUAL DE INSTRUÇÕES DUPLA ISOLAÇÃO Parafusadeira FS700 FS70 DUPLA ISOLAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO: Para sua segurança pessoal, leia e entenda este manual antes de usar a ferramenta. Guarde estas instruções para futura referência. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INTRODUÇÃO GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 Aproveitamos a oportunidade para agradecê-lo pela escolha do Motor Estacionário Honda. Desejamos

Leia mais

Manual de Instruções INVERSOR PARA SOLDA IE 6150/1

Manual de Instruções INVERSOR PARA SOLDA IE 6150/1 Manual de Instruções INVERSOR PARA SOLDA IE 6150/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de

Leia mais

ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA

ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA INTRODUÇÃO A Churrasqueira Elétrica ML-6622 NKS Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300 Obrigado por adquirir o Aquecedor Halogênio Oscilante Cadence Comodità, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RT650KA / RTX-1

MANUAL DE INSTRUÇÕES RT650KA / RTX-1 RT650KA MICRO RETÍFICA VELOCIDADE VARIÁVEL MANUAL DE INSTRUÇÕES RT650KA / RTX-1 DISQUE 0800 703 4644 PARA SABER QUAL O CENTRO DE SERVIÇO MAIS PRÓXIMO DE SUA LOCALIDADE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO: Ao

Leia mais

Operação e Regras de segurança...01. Manutenção Geral...02. Lubrificação de motores...03. Limpeza...04. Armazenamento...05. Identificando falhas...

Operação e Regras de segurança...01. Manutenção Geral...02. Lubrificação de motores...03. Limpeza...04. Armazenamento...05. Identificando falhas... Índice Operação e Regras de segurança...01 Manutenção Geral...02 Lubrificação de motores...03 Limpeza...04 Armazenamento...05 Identificando falhas...06 Certificado de Garantia...07 Operando seu gerador

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644

Leia mais

Empilhadeira Semi-Elétrica Lycos SES 100-16/25/30 SES 150-16/25/30. Manual de Instruções

Empilhadeira Semi-Elétrica Lycos SES 100-16/25/30 SES 150-16/25/30. Manual de Instruções Empilhadeira Semi-Elétrica Lycos SES 100-16/25/30 SES 150-16/25/30 Manual de Instruções APRESENTAÇÃO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto Lycos. Desenvolvido e fabricado para atender todos os requisitos

Leia mais

ADVERTÊNCIA: Instruções gerais de segurança

ADVERTÊNCIA: Instruções gerais de segurança ADVERTÊNCIA: Instruções gerais de segurança Consulte as instruções de segurança a seguir para ajudar a garantir a sua segurança pessoal e para ajudar a proteger o seu equipamento e ambiente de trabalho

Leia mais

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A Manual de Instruções Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta Chanfradeira portátil Modelo HB-15B Ferramenta profissional HB-15B Especificações Fonte de energia (fase única) AC110v-120v

Leia mais

INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES

INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia e siga todas as instruções e indicações de segurança com cuidado. Somente pessoal treinado pode instalar e operar este equipamento. Entre em contato com a CAMAR se

Leia mais

BFG 260 2T BFG 260R 2T BFG 600 2T (costal)

BFG 260 2T BFG 260R 2T BFG 600 2T (costal) BFG 260 2T BFG 260R 2T BFG 600 2T (costal) (recolhedor) Índice 1. Indicador de Componentes... 03 2. Instruções de Segurança... 04 3. Características Técnicas... 04 4. Transporte... 05 5. Antes de Ligar

Leia mais

Conteúdo: Introdução...3. Aplicação...3. Segurança Operacional...3-6. Antes de iniciar a operação...6. Operação...6-7. Manutenção...

Conteúdo: Introdução...3. Aplicação...3. Segurança Operacional...3-6. Antes de iniciar a operação...6. Operação...6-7. Manutenção... 1 Conteúdo: Introdução...3 Aplicação...3 Segurança Operacional...3-6 Antes de iniciar a operação...6 Operação...6-7 Manutenção...8-9 Transporte...10 Especificação...10 Resolução de problemas...11 Garantia...12

Leia mais

LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA GARANTIR O USO SEGURO DA SUA MÁQUINA DE COSTURA Para operar uma máquina de costura, máquina automática e dispositivos auxiliares (daqui por diante denominados

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR DE AR VENTILAR CLIMATIZE 300 CLI300

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR DE AR VENTILAR CLIMATIZE 300 CLI300 MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR DE AR VENTILAR CLIMATIZE 300 CLI300 Obrigado por adquirir o Climatizador Cadence Ventilar Climatize 300, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

Manual do Usuário. Climatizador de Ar

Manual do Usuário. Climatizador de Ar Climatizador de Ar SUMÁRIO TERMO DE GARANTIA...03 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...04 INFORMAÇÕES IMPORTANTES...05 VISTA GERAL DO APARELHO...06 PAINEL DE CONTROLE KC05LFM...07 RETIRADA E LIMPEZA DO FILTRO...08

Leia mais

TORVEL EQUIPAMENTOS HIDRÁULICOS LTDA. PENSE EM SEGURANÇA

TORVEL EQUIPAMENTOS HIDRÁULICOS LTDA. PENSE EM SEGURANÇA TORVEL EQUIPAMENTOS HIDRÁULICOS LTDA. PENSE EM SEGURANÇA Manual Sobre Segurança e Utilização de equipamentos Hidráulicos de Alta Pressão. Página 1 de 24 DE TORVEL PARA VOCÊ... EQUIPAMENTOS HIDRÁULICOS

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR CADENCE VENTILAR CLIMATIZE 505 CLI505

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR CADENCE VENTILAR CLIMATIZE 505 CLI505 MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR CADENCE VENTILAR CLIMATIZE 505 CLI505 Obrigado por adquirir o Climatizador Ventilar Climatize 505 Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Compressores: TC24L-1 TC24L-2 Sumário 1.Introdução... 3 2.Instalação e preparação. Verifique:... 3 3.Liga/desliga... 3 4.Precauções... 4 5.Ajuste do interruptor de pressão.... 4 7.Guia

Leia mais

HHY1200L HHY7500F(E) HHY2200F HHY6800F(E) HHY7500FE-3

HHY1200L HHY7500F(E) HHY2200F HHY6800F(E) HHY7500FE-3 HHY1200L HHY3000F(E) HHY7500F(E) HHY2200F HHY6800F(E) HHY7500FE-3 2 POWER PRODUCTS A FORÇA QUE VOCÊ PRECISAVA AGORA NO BRASIL 3 2. Índice Antes de começar 1. O equipamento...05 A. Componentes do gerador

Leia mais

Manual de Instruções IME 10180 INVERSOR PARA SOLDA MIG-MAG / ELETRODO. ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto.

Manual de Instruções IME 10180 INVERSOR PARA SOLDA MIG-MAG / ELETRODO. ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. Manual de Instruções INVERSOR PARA SOLDA MIG-MAG / ELETRODO IME 10180 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso

Leia mais

100 kpa a 1,0 MPa. Filtro de ar em linha. Série ZFC

100 kpa a 1,0 MPa. Filtro de ar em linha. Série ZFC Filtro de ar em linha Série ZFC Para tamanhos de tubo de ø2 e ø3,2, consulte Filtro de sucção de ar/série ZFC no site da SMC. Faixa de pressão de trabalho A pressão positiva e a pressão de vácuo podem

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO

GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Obrigado por adquirir os produtos NAGANO. Os geradores Nagano possuem as

Leia mais

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Manual de instalação e operação Central de alarme de incêndio endereçável INC 2000 Central de alarme de incêndio INC 2000 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Engesul.

Leia mais

DETECTOR DE VAZAMENTO DE GÁS ITDVGH 6000

DETECTOR DE VAZAMENTO DE GÁS ITDVGH 6000 DETECTOR DE VAZAMENTO DE GÁS ITDVGH 6000 Incorporado com avançada tecnologia de detecção de vazamentos, o ITDVGH 6000 é o nosso novo produto com as funções de fácil operação, função estável e aparência

Leia mais

Advertência Para evitar ferimentos pessoais, leia Informações de Segurança e Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Advertência Para evitar ferimentos pessoais, leia Informações de Segurança e Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...04 OPERAÇÃO...05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...06 MANUTENÇÃO...07 A. Serviço

Leia mais

X20 30 36 AC GEARLESS

X20 30 36 AC GEARLESS 3141 pt - 02.1999 / a Este manual deve ser entregue ao usuário final X20 30 36 AC GEARLESS Manual de instalação e manutenção Com o objetivo de obter o máximo de desempenho de sua nova máquina GEARLESS,

Leia mais

SMART Control Manual de Instruções

SMART Control Manual de Instruções SMART Control Manual de Instruções Para utilizar corretamente esse dispositivo, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de usar. precauções de segurança Este símbolo, juntamente com uma das

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

HHY2200F HHY3000F HHY6800F HHY7500F

HHY2200F HHY3000F HHY6800F HHY7500F MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR À GASOLINA HHY2200F HHY3000F HHY6800F HHY7500F Licensed by Hyundai Corportion, Korea. Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento.

Leia mais

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho.

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. LÍDER Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. Fresnomaq Indústria de Máquinas S/A Tel.: (41) 2102 0300 - Fax: (41) 2102 0334 Rua Francisco Dal Negro, 3400, São José dos Pinhais, PR, Brasil

Leia mais

energia de forma simples

energia de forma simples energia de forma simples www,fgwilson,com LINHA DE 8,5 A 290 KVA Desempenho I Durabilidade I Manutenção A vida moderna é complicada, mas garantir o fornecimento de energia para seu negócio pode ser algo

Leia mais

Purgador de Bóia FTA - 550 Manual de Instalação e Manutenção

Purgador de Bóia FTA - 550 Manual de Instalação e Manutenção Purgador de Bóia FTA - 550 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES Ventilador de Mesa e Coluna Leia estas instruções antes de usar o produto Silenciosos - Noites mais tranquilas Muito

Leia mais

rimetal casa de vácuo Manual do Usuário Máquinas para Baterias

rimetal casa de vácuo Manual do Usuário Máquinas para Baterias casa de vácuo Manual do Usuário ÍNDICE INTRODUÇÃO Apresentação Dados Técnicos Cuidados Segurança Limpeza 2 3 4 5 6 MANUTENÇÃO Instruções Manutenção Preventiva INSTALAÇÃO 8 9 10 GARANTIA Garantia 12 Contato

Leia mais

Manual de instruções. Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV

Manual de instruções. Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV Manual de instruções Antes de utilizar a seu Motor Meghi Power, leia atentamente as instruções contidas neste manual. É com grande

Leia mais

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SUMÁRIO SUMÁRIO... 1 INTRODUÇÃO... 2 SIMBOLOGIA UTILIZADA... 3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA... 4 DESEMBALAGEM... 5 INSTALAÇÃO... 6 FUNCIONAMENTO... 8 INFORMAÇÕES GERAIS DO COMPRESSOR...

Leia mais

Transformadores compactos para soldagem manual

Transformadores compactos para soldagem manual Transformadores compactos para soldagem manual Manual do usuário e peças de reposição Referência Bantam Brasil 50 0/0 V - 60 Hz 006680 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER MÁQUINA DE GELO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu ICE MAKER. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. Modelo: NI1000A - (Preto 127V) / NI1000B (Preto

Leia mais

AQUECEDOR INFRAVERMELHO A CARBONO CH1500 RE

AQUECEDOR INFRAVERMELHO A CARBONO CH1500 RE AQUECEDOR INFRAVERMELHO A CARBONO CH1500 RE Manual do Usuário PRECAUÇÕES DESCRIÇÃO DE USO Obrigado por adquirir o Aquecedor Infravermelho a Carbono Juno. Leia cuidadosamente as instruções antes de usar

Leia mais

DADOS TÉCNICOS. As despesas de frete e transporte até a autorizada MACROTOP mais próxima é de responsabilidade do cliente.

DADOS TÉCNICOS. As despesas de frete e transporte até a autorizada MACROTOP mais próxima é de responsabilidade do cliente. 12 1 As despesas de frete e transporte até a autorizada MACROTOP mais próxima é de responsabilidade do cliente. OBRIGAÇÕES MACROTOP Qualquer produto ou componente defeituoso coberto por esta garantia

Leia mais

RECEBIMENTO DEFINITIVO

RECEBIMENTO DEFINITIVO RECEBIMENTO DEFINITIVO HORÁRIO DE INÍCIO: LOCAL: LOCOMOTIVA Nº: HORÁRIO DE TÉRMINO: PAÍS: DATA: OK? OBS. COM O MOTOR DIESEL DESLIGADO: ITENS DO SISTEMA MECÂNICO, TRUQUE, HIDRÁULICO E PNEUMÁTICO: 1 - Inspecionar

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Segurança do usuário Seu sistema e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm; MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia as instruções de operação meticulosamente, prestar especial atenção às instruções de segurança. Guarde as instruções de operações junto com o equipamento CUIDADO O

Leia mais

Manual de instalação, operação e manutenção. Bomba centrífuga CS

Manual de instalação, operação e manutenção. Bomba centrífuga CS Manual de instalação, operação e manutenção Bomba centrífuga CS .Segurança. Informação Importante.2 Sinais de Aviso Este manual salienta os procedimentos incorretos e outras informações importantes. Os

Leia mais

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Lavadora Tanquinho LIBELL 1 - MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido a Libell Eletrodomésticos Ltda. para fazer parte do seu dia a dia. Neste manual você encontrará

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. ÍNDICE 1. Aplicações...3 2. Instalações hidráulicas...4

Leia mais

Para garantir uma operação segura, leia cuidadosamente este manual antes de usar a talha.

Para garantir uma operação segura, leia cuidadosamente este manual antes de usar a talha. ÍNDICE I. Componentes básicos... 3 II. Instalação... 3 III. Requisitos elétricos... 7 IV. Segurança... 7 V. Manutenção... 12 VI. Inspeções diárias... 12 VII. Inspeções mensais... 13 VIII. Inspeções anuais...

Leia mais