Instruções de utilização e montagem

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de utilização e montagem"

Transcrição

1 Instruções de utilização e montagem Frigorífico com DynaCool K SD K SD ed/cs Antes da montagem, instalação e início pt-pt de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias. M.-Nr

2 Índice Descrição do aparelho...4 Protecção do meio ambiente...6 Medidas de segurança e precauções...7 Como pode economizar energia?...12 Ligar e desligar o aparelho...13 Antes da primeira utilização...13 Utilização do aparelho Ligar o aparelho Desligar o aparelho...13 Regulações...14 Ligar e desligar o som das teclas...14 Activar e desactivar o bloqueio...15 Ausência prolongada...15 A temperatura correcta nocompartimento frigorífico...16 Regular a temperatura Valores possíveis de seleccionar...17 Indicador de temperatura...17 A intensidade de iluminação do indicador de temperatura...17 Sinal de alarme Desligar o alarme da porta atempadamente Ligar o alarme da porta...19 Arrefecimento rápido e DynaCool...20 Função arrefecimento rápido...20 DynaCool m...20 Utilização adequada do frigorífico...22 Várias zonas de frio...22 Alimentos que não devem ser guardados no frigorífico...23 O que deve ter em conta ao adquirir alimentos...23 Arrumar correctamente os alimentos...23 Fruta e legumes...23 Alimentos desembalados...24 Peixe e crustáceos...24 Carne...24 O interior Mudar a posição das prateleiras Prateleira dupla

3 Índice Deslocar a caixa prateleira / prateleira de garrafas da porta Deslocar o fixador de garrafas...27 Descongelação automática Limpeza e manutenção...29 Interior, acessórios Portas e laterais do aparelho Grelha de arejamento...32 Borracha de vedação da porta...32 Parede posterior - grelha metálica Filtro de carvão activo Substituir o filtro de carvão...33 Substituir os filtros de carvão activo mais tarde Que fazer quando...?...35 Causa dos ruídos Serviço técnico/garantia Período e condições da garantia...38 Ligação eléctrica...39 Indicações de instalação Instalação Side by side...40 Local de instalação...40 Classe de clima...40 Zonas de arejamento Instalação do aparelho...40 Nivelar o aparelho...41 Apoiar a porta do aparelho...41 Dimensões do aparelho Alterar o sentido de abertura da porta Nivelar a porta do aparelho Montagem do aparelho

4 Descrição do aparelho a Tecla sensora "ligar/desligar" b Tecla sensora DynaCool c Tecla sensora arrefecimento rápido d Tecla sensora para seleccionar a Temperatura ( mais fria) e Lâmpada de controle de bloqueio (só está visível se o bloqueio estiver activado) f Indicador de temperatura g Símbolo "Arrefecimento" h Tecla sensora para seleccionar a Temperatura ( mais quente) i Tecla sensora de desligar o sinal de alarme (só está visível em caso de alarme de porta aberta) j Indicação para substituir o filtro de carvão (só está visível quando for necessário substituir o filtro de carvão) 4

5 Descrição do aparelho a Ventilador b Iluminação c Compartimento para manteiga e queijo d Compartimento para ovos / Caixa prateleira e Caixa universal f Prateleira g Cassete com filtro de carvão activo h Prateleira para garrafas i Calha de escoamento e orifício de saída j Fixador de garrafas k Compartimento para garrafas l Gavetas para frutas e legumes 5

6 Protecção do meio ambiente Embalagem de transporte A embalagem de protecção do aparelho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável. A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução do aumento de resíduos. Aparelhos fora de serviço Aparelhos eléctricos e electrónicos contêm diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a segurança e para o funcionamento. Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente. Além disso fica assegurado de que o produto existente no circuito de frio e o óleo do compressor não escapam para o meio ambiente. Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de crianças. Informe-se junto da sua Câmara Municipal sobre as possibilidades de recolha e reciclagem. Desta forma contribui para despoluição do meio ambiente. 6

7 Medidas de segurança e precauções Este aparelho corresponde às normas de segurança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências graves para o utilizador e aparelho. Leia as instruções de utilização atentamente antes de ligar o aparelho. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho. Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário! Utilização adequada ~ O aparelho só pode ser utilizado a nível doméstico e em ambientes domesticos, como por exemplo ~ Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento não estejam em condições de utilizar o aparelho com segurança, não podem utilizar este aparelho sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável. Crianças em casa ~ Crianças só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer os perigos de uma utilização incorrecta. ~ Vigie as crianças que estejam perto do aparelho. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho, nem se pendurem na porta. em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho semelhantes em propriedades agrícolas por clientes em casas de férias e outros espaços residênciais idênticos. Utilize o aparelho somente a nível doméstico para refrigerar e manter os alimentos frescos. Qualquer outra utilização não é permitida e poderá ser perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta. 7

8 Medidas de segurança e precauções Segurança técnica ~ Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano no revestimento exterior. Se apresentar algum dano não deve ser posta a funcionar. Qualquer defeito no aparelho pode pôr a sua segurança em risco. ~ Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico autorizado deverá efectuar a sua substituição para evitar perigos para o utilizador. ~ Este aparelho contem gás isobutano (R600a), um gás natural com elevada compatibilidade com o meio ambiente mas inflamável. Este gás não danifica a camada de ozono e não contribui para o aumento do efeito de estufa. A utilização deste gás pode, em parte, contribuir para o aumento de ruídos de funcionamento. Além dos ruídos de funcionamento do compressor, podem ser emitidos ruídos da passagem do gás. Estes efeitos não são possíveis de evitar mas também não têm qualquer influência na capacidade de eficiência do aparelho. Ao transportar e instalar o aparelho deve ser tomado o maior cuidado para que nenhuma peça do circuito de frio seja danificada. Gás que eventualmente possa sair pode ser prejudicial aos olhos. Em caso de danos: - Evite fazer chamas - desligue a ficha da tomada, - proceda durante alguns minutos ao arejamento do local onde o aparelho está instalado - contacte o serviço de assistência técnica. ~ Quanto mais gás o aparelho tiver maior deverá ser o espaço onde o aparelho está instalado. Se o espaço for demasiado pequeno poderá, no caso de fugas de gás, formar-se um mistura de gás/ar. Porcada8gdeproduto de frio/gás deverá existir menos 1 m 3 de espaço. Consulte a placa de características do aparelho onde encontra a indicação exacta sobre a quantidade de produto de frio/gás existente nesse aparelho. ~ O funcionamento seguro do aparelho só está garantido se for instalado e ligado de acordo com o indicado no livro de instruções. ~ Antes de ligar o aparelho deverá verificar se os dados de ligação (tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspondem com os da rede eléctrica. Estes dados devem corresponder entre si para evitar avarias no aparelho. Em caso de dúvida contacte um electricista. ~ Não utilize um cabo de prolongamento ou uma tomada múltipla para ligar o aparelho porque estes não dão a segurança necessária (por ex. perigo de sobreaquecimento). 8

9 Medidas de segurança e precauções ~ A segurança eléctrica do aparelho só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É importante que estas regras base de segurança existam. Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a instalação eléctrica. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra (por ex. choque eléctrico). ~ Trabalhos de instalação e manutenção assim como reparações só devem ser executados por técnicos qualificados. Se estes trabalhos forem efectuados com deficiência, podem constituir perigo para o utilizador e o fabricante não irá assumir qualquer responsabilidade. ~ Reparações durante o período de garantia só podem ser executadas por técnicos autorizados ou pelos serviços Miele caso contrário se daí resultarem avarias fica excluído o direito à garantia. ~ Ao serem efectuados trabalhos de instalação e manutenção assim como reparações é necessário desligar o aparelho da corrente. O aparelho só está desligado da corrente quando: o cabo de ligação à corrente estiver desligado da tomada. Não puxe pelo cabo de ligação mas sim pela ficha. os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados. ~ Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais Miele. Só com estas peças é que o fabricante garante o perfeito funcionamento e a segurança do aparelho. ~ A instalação e montagem deste aparelho em locais móveis, deverá ser efectuada por empresas/técnicos especializados, desde que as condições de utilização do aparelho fiquem garantidas em segurança. 9

10 Medidas de segurança e precauções Utilização adequada ~ Não guarde no aparelho materiais explosivos ou sprays (como por exemplo latas de spray). O termóstato ao ligar poderá provocar faíscas, existindo perigo de explosão. ~ Não utilize nenhum aparelho eléctrico dentro do congelador (por ex. para fazer gelados). Pode haver formação de faíscas. Perigo de explosão. ~ Garrafas com elevada percentagem de álcool devem ser mantidas na vertical e estarem muito bem tapadas. Perigo de explosão! ~ Se consumir alimentos fora de prazo corre o risco de intoxicação alimentar. O tempo de armazenamento depende de vários factores como por ex. o grau de frescura, a qualidade dos produtos e da temperatura de armazenamento. Preste atenção aos tempos de armazenamento indicados nas embalagens. ~ Não utilize facas ou objectos bicudos para retirar gelo do aparelho, desprender alimentos que tenham ficado agarrados. Existe perigo de danificar a placa de frio e avariar o aparelho. ~ Não utilize igualmente sprays de descongelação ou produtos idênticos. Estes podem provocar a formação de gases inflamáveis, ou conter produtos solventes prejudiciais ao plástico e serem nocivos à saúde. ~ Nunca deverá lubrificar a borracha de vedação da porta. Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída. ~ Se armazenar gordura ou azeite no compartimento da porta do frigorífico deve verificar se os recipientes estão devidamente fechados. Gordura ou azeite pode provocar fissuras no revestimento. ~ Não tape as aberturas de ventilação situadas no rodapé e na parte superior. Caso contrário não está garantido um arejamento suficiente. Não havendo arejamento suficiente o consumo de energia aumenta e algumas peças podem ficar danificadas. ~ Este aparelho foi concebido para uma determinada classe de clima (temperatura ambiente) cujos limites têm de ser mantidos. Consulte a placa de características, situada no interior do aparelho onde encontra este dado. Temperatura ambiente baixa provoca paragens longas do motor de forma que o aparelho não poderá manter a temperatura necessária. ~ Nunca utilize um aparelho de limpeza a vapor para descongelar ou limpar o aparelho. O vapor pode atingir peças condutoras eléctricas e provocar curto circuito. 10

11 Medidas de segurança e precauções Para aparelhos de aço inoxidável: ~ Não cole nunca qualquer tipo de autocolante na porta do aparelho nem fixe nada utilizando fita adesiva, fita transparente ou cola. O revestimento da porta ficará danificado e perde o efeito protector à sujidade. ~ O revestimento de qualidade elevada da porta é sensível a riscos. Mesmo os imãs de peças decorativas ou de porta-recados podem provocar riscos. Aparelhos em fim de vida útil ~ Desmonte ou inutilize o fecho da porta do seu antigo aparelho, se for de mola ou de trinco. Assim irá impedir que crianças ao brincarem se tranquem dentro do aparelho, correndo perigo de vida. ~ Preste atenção para não danificar peças do circuito de frio. Não perfure os tubos de circulação do produto de frio/gás. Não dobre os tubos. Não raspe camadas protectoras de superfícies. Produto de frio que escape, pode provocar danos nos olhos. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos ocorridos devido à não observação do indicado no capítulo medidas de segurança e precauções. 11

12 Como pode economizar energia? Consumo normal de energia Consumo de energia aumentado Instalação Em espaços arejados. Em espaços fechadas, não arejados. Protegido da incidência directa de raios solares. Incidência directa de raios solares. Regulação de temperatura Termóstato "Nr. aprox." (Regulação em níveis) Regulação de temperatura Termóstato "grau exacto"(indicação digital) Utilização Descongelar Não instalado ao lado de uma fonte de calor (Aquecimento, fogão) Temperatura ambiente ideal de 20 C. Não tapar as grelhas de arejamento e limpar o pó regularmente. No caso de regulação média de 2 até 3. Compartimento de conservação 8 até 12 C Compartimento frigorífico 4 até 5 C Zona PerfectFresh perto dos 0 C Compartimento congelador -18 C Zona de refrigeração de vinhos 10 até 12 C Colocação das gavetas, prateleiras e prateleiras da porta tal como foi fornecido de fábrica. Abrir a porta só quando for necessário e durante o mais curto espaço de tempo possível. Alimentos arrumados por categorias. Alimentos e bebidas quentes devem arrefecer no exterior. Arrumar os alimentos bem embalados ou tapados. Colocar os alimentos congelados no compartimento frigorífico para descongelarem. Não encher demasiadamente os compartimentos para que o ar possa circular. Descongelar o compartimento congelador quando o gelo atingir 0,5 cm de espessura. Ao lado de uma fonte de calor (Aquecimento, fogão). Temperatura ambiente mais elevada. No caso de regulação mais elevada: Quanto mais baixa for a temperatura no interior, mais elevado será o consumo de energia! Em aparelhos com arrefecimento suplementar verifique, caso a temperatura ambiente seja superior a 16 C ou 18 C se o comutador está na posição de desligado. Aberturas frequentes da porta e por um longo tempo = Perda de frio. Procura prolongada significa tempo de abertura da porta mais longo. Alimentos quentes aumentam o tempo de funcionamento do motor (aparelho tenta arrefecer o interior). A evaporação e condensação de líquidos no interior do aparelho provoca perda da capacidade de frio. Uma camada de gelo reduz a refrigeração dos alimentos congelados e aumentar o consumo de energia! 12

13 Ligar e desligar o aparelho Antes da primeira utilização Após o transporte e antes de ligar o aparelho, deixe-o em repouso durante aprox. 30 min. a 1 hora. O que é essencial para garantir um bom funcionamento! Folha de protecção Os frisos e as molduras em aço inox estão protegidos por uma película para evitar danos durante o transporte. Nos aparelhos em aço inoxidável também as superfícies exteriores estão protegidas por uma película. ^ Retire a película de protecção após ter instalado o aparelho no local definitivo. Limpeza e manutenção ^ Após retirar a película de protecção dos frisos e das molduras em aço inoxidável situados no interior do aparelho aplique de imediato o produto Miele de tratamento para aço inox fornecido junto. ^ Após retirar a película de protecção dos laterais do aparelho em aço inoxidável, aplique de imediato o produto Miele de tratamento para aço inox, fornecido junto. As portas do aparelho estão equipadas com um revestimento especial, resistente à sujidade. Não aplique o produto Miele de tratamento para aço inox nestas portas. Importante! O produto Miele de tratamento para aço inox forma, em cada utilização, uma película de protecção repelente de água e sujidade. ^ Efectue a limpeza do interior do aparelho e dos acessórios. Utilize para isso água morna e no final seque com um pano. Filtro de carvão activo ^ Coloque os dois filtros de carvão activo dentro da cassete e coloque-a no frigorífico, sobre uma prateleira (consulte "Filtro de carvão activo"). Utilização do aparelho Para utilizar este aparelho basta que toque nas teclas sensora com o dedo. Ligar o aparelho ^ Toque na tecla ligar/desligar até que o indicador de temperatura acenda. O aparelho entra em funcionamento e a iluminação interior acende ao abrir a porta do aparelho. Para que a temperatura seja suficientemente baixa, deixe-o funcionar durante algumas horas, antes de colocar os alimentos pela primeira vez. 13

14 Ligar e desligar o aparelho Desligar o aparelho ^ Toque na tecla ligar/desligar até que todas as indicações se apaguem. A iluminação apaga-se e o arrefecimento está desligado. (Se esse não for o caso, então o bloqueio está activado!) Regulações Determinadas regulações podem ser efectuadas no modo regulação. Nos capítulos correspondentes encontra a descrição de acesso ao modo de regulação e a forma de alterar as regulações. Resumo das funções possíveis seleccionar no modo regulações: entrar ou sair do modo regulações c Ligar e desligar o som das teclas (consulte o capítulo "Ligar e desligar o aparelho") Confirmar a substituição do filtro de carvão activo (consulte "Filtro de carvão activo") Ligar e desligar o bloqueio (consulte o capítulo "Ligar e desligar o aparelho") Alterar a luminosidade do indicador de temperatura (consulte o capítulo "A temperatura correcta") b ^ u d Enquanto estiver no modo regulação, o alarme da porta desactiva automaticamente. Logo que a porta seja fechada, o alarme da porta volta a ficar activado. 14

15 Ligar e desligar o aparelho Ligar e desligar o som das teclas Pode desligar o sinal atempadamente, caso não pretenda que soe sempre que toca numa tecla. ^ Toque na tecla ligar/desligar. Desta forma saiu do modo de regulação. Activar e desactivar o bloqueio Através do bloqueio pode impedir que o aparelho seja desligado inadvertidamente. ^ Toque na tecla e mantenha o dedo em cima, ^ Toque na tecla e mantenha o dedo em cima, ^ toque na tecla ligar/desligar uma vez (não deixe de pressionar a tecla ). ^ Mantenha o dedo durante mais 5 segundos sobre a tecla, até que a indicação c apareça. ^ Volte a tocar de novo na tecla, até que apareça no visor b. ^ Toque na tecla ligar/desligar para confirmar. ^ Tocando na tecla regula o sinal para ligado ou desligado. b0: O som do sinal das teclas está desactivado b1: O som do sinal das teclas está activado b -: Voltar ao menu. A regulação seleccionada acende, a regulação a seleccionar fica intermitente. ^ Ao seleccionar uma regulação de novo volte a tocar na tecla ligar/desligar para confirmar. ^ Volte a tocar, as vezes que forem necessárias, na tecla, até que apareça c no visor. ^ toque na tecla ligar/desligar uma vez (não deixe de pressionar a tecla ). ^ Mantenha o dedo durante mais 5 segundos sobre a tecla, até que a indicação c apareça. ^ Volte a tocar de novo na tecla, até que apareça u no visor. ^ Toque na tecla ligar/desligar para confirmar. ^ Tocando na tecla pode activar ou desactivar o bloqueio: u0: O bloqueio está desactivado u1: O bloqueio está activado u : Voltar ao menu. A regulação seleccionada acende, a regulação a seleccionar fica intermitente. ^ Ao seleccionar uma regulação de novo volte a tocar na tecla ligar/desligar para confirmar. 15

16 Ligar e desligar o aparelho ^ Volte a tocar, as vezes que forem necessárias, na tecla, até que apareça c no visor. ^ Toque na tecla ligar/desligar. Desta forma saiu do modo de regulação. Se o bloqueio estiver activado a lâmpada de controle de bloqueio no indicador de temperatura está acesa X. Ausência prolongada Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, então ^ desligue-o da corrente, ^ desligue a ficha da tomada ou desligue os fusíveis do quadro eléctrico, ^ efectue a limpeza do aparelho e ^ mantenha a porta um pouco aberta para evitar a formação de odores. Se o aparelho for desligado durante um longo período de tempo e não for limpo previamente, existe perigo de formação de bolor caso a porta fique fechada. 16

17 A temperatura correcta Para conservar os alimentos é importante regular a temperatura adequada. Os alimentos deterioram-se rapidamente devido aos microorganismos mas, se a temperatura de armazenamento for correcta, isso será evitado ou retardado. A temperatura influência a velocidade de crescimento dos microorganismos. Com temperaturas baixas este processo é retardado. A temperatura no interior do aparelho aumenta, abrindo a porta muitas vezes ou mantendo-a aberta, quantos mais alimentos forem armazenados, quanto mais quente estiverem os alimentos, quanto mais elevada for a temperatura ambiente. O aparelho foi concebido para uma determinada classe de clima, (temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos....nocompartimento frigorífico A temperatura que recomendamos para o compartimento frigorífico é de 4 Cao centro do aparelho. Regular a temperatura A temperatura pode ser regulada com as duas teclas situadas ao lado do indicador de temperatura. Pressionando a tecla : a temperatura fica mais fria a tecla : a temperatura fica mais quente. Durante a regulação, a temperatura fica intermitente no visor. Ao pressionar as teclas pode ver as seguintes alterações no visor indicador de temperatura: Pressionando a primeira vez: A temperatura que seleccionou pela última vez aparece a piscar no visor. Voltando a pressionar: O valor altera em passos de 1 C. Mantendo o dedo sobre a tecla: O valor altera de seguida. Após alcançar a temperatura máxima ou a mais baixa a tecla ou desaparece. Aproximadamente 5 segundos após ter carregado pela última vez na tecla, a indicação de temperatura altera automaticamente para o valor real médio, que existe no momento no interior do aparelho. 17

18 A temperatura correcta Se alterou a temperatura, então controle o indicador de temperatura no caso do aparelho estar pouco cheio ao fim de 6 horas e no caso do aparelho estar cheio ao fim de aprox. 24 horas. Só depois desse tempo é que a temperatura seleccionada existe de facto. Se após este tempo a temperatura for muito elevada ou muito baixa, volte a seleccionar a temperatura. Valores possíveis de seleccionar A temperatura é seleccionável de 2 Caté9 C. O alcance da temperatura mais baixa depende do local onde o aparelho está instalado e também da temperatura ambiente. Se a temperatura ambiente for muito elevada a temperatura mais baixa poderá não ser alcançada. Indicador de temperatura O indicador de temperatura no painel de comandos indica, em funcionamento normal, a temperatura média existente no aparelho. O indicador de temperatura fica a piscar, se a temperatura não se situar na zona de temperaturapossível, (inferior a 19 C), for seleccionada outra temperatura, A intensidade de iluminação do indicador de temperatura Pode adaptar a luminosidade do indicador de temperatura às condições existentes. ^ Toque na tecla e mantenha o dedo em cima, ^ toque na tecla ligar/desligar uma vez (não deixe de pressionar a tecla ). ^ Mantenha o dedo durante mais 5 segundos sobre a tecla, até que a indicação c apareça. ^ Volte a tocar de novo na tecla, até que apareça d no visor. ^ Toque na tecla ligar/desligar para confirmar. ^ Tocando na tecla pode alterar a luminosidade do indicador de temperatura: d0: intensidade máxima d1: intensidade reduzida d : Voltar ao menu. A regulação seleccionada acende, a regulação a seleccionar fica intermitente. ^ Ao seleccionar uma regulação de novo volte a tocar na tecla ligar/desligar para confirmar. ^ Volte a tocar, as vezes que forem necessárias, na tecla, até que apareça c no visor. ^ Toque na tecla ligar/desligar. Desta forma saiu do modo de regulação. 18

19 Sinal de alarme O aparelho está equipado com um sistema de alarme, para evitar perda de energia caso a porta fique aberta e proteger os alimentos guardados do calor. Se a porta ficar aberta durante mais de 1 minuto, soa um sinal de alarme. A tecla de desligar o sinal de alarme fica com luz fixa em encarnado eosímbolo "arrefecimento" fica a piscar. Logo que a porta seja fechada, o sinal irá deixar de soar e as indicações apagam-se. Desligar o alarme da porta atempadamente Mas quando for necessário deixar a porta aberta durante mais tempo e o toque do sinal incomodar, pode desligar o sinal antes. ^ Toque na tecla do sinal de alarme. O sinal desliga-se. A tecla do sinal de alarme e o símbolo "arrefecimento" continuam a piscar até que a porta volte a ser fechada. Ligar o alarme da porta O sistema de alarme fica automaticamente activado logo que a porta do aparelho volte a ser fechada. Não necessita de ser activado previamente. 19

20 Arrefecimento rápido e DynaCool Função arrefecimento rápido Através da função arrefecimento rápido a temperatura no interior do compartimento frigorífico atinge rapidamente o valor mais frio (dependendo da temperatura ambiente). Ligar o arrefecimento rápido Recomendamos seleccionar a função arrefecimento rápido especialmente quando pretender arrefecer rapidamente grande quantidade de alimentos ou bebidas. ^ Carregue na tecla de arrefecimento rápido até que acenda ficando amarela. A temperatura no interior do aparelho diminui, porque o aparelho está a funcionar com a potência máxima. Desligar o arrefecimento rápido A função arrefecimento rápido desliga-se automaticamente ao fim de 6 horas. O aparelho volta a funcionar com a potência normal. Para economizar energia pode desligar manualmente esta função logo que os alimentos ou as bebidas estejam suficientemente frias. ^ Toque na tecla de arrefecimento rápido até que a luz amarela fique mais fraca. O arrefecimento volta a funcionar com a potência normal. DynaCool m Sem o arrefecimento dinâmico (Dyna- Cool) e devido à circulação natural do ar, existem temperaturas diferentes nas diversas zonas do compartimento frigorífico (o ar frio e pesado desce para as zonas inferiores). Estas zonas de frio devem ser utilizadas para colocar os alimentos que tenham de arrefecer rapidamente (consulte o capítulo "Utilização adequada do compartimento frigorífico"). Quando pretender arrefecer rapidamente alimentos do mesmo género, obtém através do arrefecimento dinâmico e em todas as zonas do compartimento frigorífico distribuição uniforme da temperatura de forma que os alimentos existentes no compartimento frigorífico são arrefecidos com a mesma temperatura. A temperatura pode continuar a ser seleccionada através do botão regulador de temperatura. Além disso deve activar o arrefecimento dinâmico caso a temperatura ambiente seja elevada (a partir de aprox. 30 C) e caso a humidade do ar seja elevada. Ligar o arrefecimento dinâmico ^ Carregue na tecla de arrefecimento dinâmico, até que acenda ficando com luz amarela. 20

21 Desligar o arrefecimento dinâmico Como o consumo de energia aumenta um pouco quando o arrefecimento dinâmico está ligado, deve voltar a ser desligado em condições normais. ^ Carregue na tecla de arrefecimento dinâmico, até que a luz amarela fique mais fraca Com a porta aberta o ventilador desliga temporariamente. Arrefecimento rápido e DynaCool 21

22 Utilização adequada do frigorífico Várias zonas de frio Devido à circulação natural do ar, existem diferentes temperaturas, nas várias zonas do frigorífico. O ar frio e pesado desce para a zona inferior do aparelho. Aproveite por isso as diferentes zonas de frio para arrumar adequadamente os alimentos. Quando o ventilador estiver em funcionamento neste aparelho com arrefecimento dinâmico a temperatura é uniforme no seu interior. Assim, zonas com temperaturas diferentes, estão praticamente excluídas. Zona menos fria A zona menos fria no compartimento frigorífico situa-se na parte superior da porta. Utilize essa zona para guardar a manteiga por exemplo, para que seja fácil de barrar ou, para o queijo, para que não perca o aroma. Zona mais fria A zona mais fria no frigorífico está situada imediatamente por cima das gavetas para legumes e fruta. Utilize essa zona para arrumar alimentos que se deteriorem mais rapidamente, como por ex.: o peixe, a carne ou as aves, produtos de charcutaria, alimentos pré-confeccionados, alimentos que contenham ovos ou natas massa fresca para pão, pizza ou bolos Leite e outro produtos lácteos, Legumes embalados e em geral alimentos frescos cuja temperatura mínima de armazenamento seja de pelo menos 4 C. Não guarde no aparelho materiais explosivos ou sprays (como por exemplo latas de spray). Perigo de explosão. Bebidas com elevada percentagem de álcool devem estar bem fechadas e ser colocadas em posição vertical. Se guardar azeite ou alimentos com gordura nas prateleiras da porta do frigorífico ou no frigorífico preste atenção para que o azeite ou a gordura não entre em contacto com o aparelho. Podem aparecer fendas no plástico. Os alimentos não devem ficar em contacto com a parede traseira. Caso contrário podem gelar estando encostados a essa parede. Arrume os alimentos de forma que o ar possa circular entre eles. Não tape o ventilador situado na parede do fundo - o que é importante para a capacidade de arrefecimento. 22

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Frigorífico com zona PerfectFresh e DynaCool K 34272 id K 35272 id K 37272 id pt-pt Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia

Leia mais

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Frigorífico com DynaCool K 11820 SD K 12820 SD K 12820 SD edt/cs pt-pt Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções

Leia mais

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Frigorífico com zona MasterFresh K 1801 Vi, K 1811 Vi K 1901 Vi, K 1911 Vi Antes da montagem, instalação e início pt-pt de funcionamento é imprescindível que leia as

Leia mais

ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 10

ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 10 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 10 3 UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Ligue o aparelho à tomada de corrente. Nos modelos com parte eletrónica, será emitido um

Leia mais

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Frigorífico/congelador vertical com sistema NoFrost e DynaCool KFN 37282 id pt-pt Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as

Leia mais

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Placa Ceran com aquecimento por indução KM 6314 / 6315 / 6317 / 6318 KM 6340 / 6342 Antes da montagem, instalação e início pt-pt de funcionamento é imprescindível que

Leia mais

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um Algumas noções sobre a umidade relativa do ar Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um ambiente. A capacidade do ar de reter vapor de água é tanto maior

Leia mais

SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES

SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO Antes de utilizar o frigorífico, por favor tenha em atenção as instruções de segurança importantes. Por favor, leia cuidadosamente este manual antes de

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução

Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização

Leia mais

Manual de utilização. Armário de vinho

Manual de utilização. Armário de vinho Manual de utilização Armário de vinho Agradecemos a confiança que manifestou ao comprar um aparelho da nossa marca. Esperemos que lhe dará inteira satisfação por muitos anos. O armário de vinho é destinado

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER MÁQUINA DE GELO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu ICE MAKER. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. Modelo: NI1000A - (Preto 127V) / NI1000B (Preto

Leia mais

Advertências. Código QR. 1 Advertências

Advertências. Código QR. 1 Advertências Advertências Como obter o manual completo Neste manual são apresentadas apenas as noções básicas necessárias para a utilização do aparelho. Para obter o manual completo com as descrições de todas as funcionalidades,

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

V-ZUG Ltd. Exaustor DI-SM12. Manual de instruções

V-ZUG Ltd. Exaustor DI-SM12. Manual de instruções V-ZUG Ltd Exaustor DI-SM12 Manual de instruções Muito obrigado por ter optado pela aquisição de um dos nossos produtos. O aparelho satisfaz elevadas exigências e o seu manuseamento é simples. Todavia,

Leia mais

características do seu novo ionizador de plasma

características do seu novo ionizador de plasma características do seu novo ionizador de plasma O seu ionizador de plasma é uma excelente escolha para uma limpeza eficiente do ar. O ionizador de plasma protegerá a sua família das alergias causadas pelo

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA:

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA: INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTE Este manual e o próprio aparelho possuem importantes informações relativas à segurança, que devem ser lidas e respeitadas

Leia mais

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de P JBY 52 P Aquecedor para biberões e comida de bebé Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Português Conteúdo 1 Conhecer o equipamento... 2 2 Explicação

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

Semana da Prevenção de Resíduos - 16 a 23 de Novembro. Dicas de Prevenção e Preservação

Semana da Prevenção de Resíduos - 16 a 23 de Novembro. Dicas de Prevenção e Preservação Semana da Prevenção de Resíduos - 16 a 23 de Novembro Dicas de Prevenção e Preservação Tenha em conta Nunca comece uma reparação, por muito pequena que seja, sem antes desligara tomada do equipamento;

Leia mais

V-ZUG Ltd. Exaustor DW-E. Manual de instruções

V-ZUG Ltd. Exaustor DW-E. Manual de instruções V-ZUG Ltd Exaustor DW-E Manual de instruções Muito obrigado por ter optado pela aquisição de um dos nossos produtos. O aparelho satisfaz elevadas exigências e o seu manuseamento é simples. Todavia, leia

Leia mais

DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12

DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12 V-ZUG Ltd Exaustor DW-M9 / DW-M12 / DI-M10 / DI-M12 Manual de instruções Muito obrigado por ter optado pela aquisição de um dos nossos produtos. O aparelho satisfaz elevadas exigências e o seu manuseamento

Leia mais

Manual de instrucciones Cajón calientaplatos. Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos. Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie

Manual de instrucciones Cajón calientaplatos. Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos. Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie Manual de instrucciones Cajón calientaplatos Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie Οδηγίες Χρήσης Εντοιχιζόμενος Θερμοθάλαμος Πιατικών تعليمات االستخدام

Leia mais

Slim-Line 80L 700.180G V2/1011

Slim-Line 80L 700.180G V2/1011 Slim-Line 80L 700.180G V2/1011 P 1. Informações gerais 82 1.1 Informações sobre o manual de instruções 82 1.2 Simbologia 82 1.3 Garantia 83 1.4 Direitos de autor 83 1.5 Declaração de conformidade 83 2.

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Exaustor de bancada

Instruções de utilização e montagem Exaustor de bancada Instruções de utilização e montagem Exaustor de bancada Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin dível que leia as instruções de utilização e montagem atentamente. Desta forma

Leia mais

Características da Lt408

Características da Lt408 Lt408 Guia Rápido Características da Lt408 A Lt408 a geração de impressoras industriais robustas de alto rendimento com alta resolução. A Lt408 é uma impressora fácil de usar, com um rendimento e velocidade

Leia mais

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013 P Manual de instruções Misturador de bar duplo 135101 V1/1013 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

Instruções de utilização e montagem

Instruções de utilização e montagem Instruções de utilização e montagem Máquina de café de encastrar CVA 6401 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente.

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Exaustor

Instruções de utilização e montagem Exaustor Instruções de utilização e montagem Exaustor Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin dível que leia as instruções de utilização e montagem atentamente. Desta forma não só se

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Doppelkochplatte Dubbele Kookplaat Double réchaud Fogón doble Placa de aquecimento dupla Piastra termica doppia Double Hot Plate Podwójna płyta grzewcza Dupla főzőlap Двокамфорна кухонна

Leia mais

AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL ESTUFA A BLU FLAME SBF

AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL ESTUFA A BLU FLAME SBF AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL ESTUFA A BLU FLAME SBF 02 PT ES Dados Técnicos AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL Tipo Categoria Potência Potência Potência Pressão máxima média mínima do gás G30 I3B KW g/h KW

Leia mais

V-ZUG Ltd. Exaustor DV-SMC9 / DW-SMC9. Manual de instruções

V-ZUG Ltd. Exaustor DV-SMC9 / DW-SMC9. Manual de instruções V-ZUG Ltd Exaustor DV-SMC9 / DW-SMC9 Manual de instruções Muito obrigado por ter optado pela aquisição de um dos nossos produtos. O aparelho satisfaz elevadas exigências e o seu manuseamento é simples.

Leia mais

Manual de instruções. Manual de instrucciones. Istruzioni per l uso. Frigorífico. Frigorífico. Frigorifero S7323LFLD2P

Manual de instruções. Manual de instrucciones. Istruzioni per l uso. Frigorífico. Frigorífico. Frigorifero S7323LFLD2P Istruzioni per l uso Manual de instruções Manual de instrucciones Frigorifero Frigorífico Frigorífico S7323LFLD2P 20 ÍNDICE Informações de segurança 20 Instruções de segurança 21 Funcionamento 23 Primeira

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

Índice. 2 Descrição 91 2.1 Descrição geral 91 2.2 Outras partes 92 2.3 Acessórios disponíveis 92

Índice. 2 Descrição 91 2.1 Descrição geral 91 2.2 Outras partes 92 2.3 Acessórios disponíveis 92 Índice 1 Advertências 88 1.1 Advertências gerais de segurança 88 1.2 Responsabilidade do fabricante 89 1.3 Finalidade do aparelho 89 1.4 Eliminação 89 1.5 Chapa de identificação 90 1.6 Este manual de utilização

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções P Manual de instruções Salamandra eléctrica 100 A151.5001 V3/0211 Mantenha este manual de instruções pronto a ser utilizado com o produto! - 1 - 1. Informações gerais 3 1.1 Informações sobre o manual de

Leia mais

Refrigerador CRM35 / CRM38 / CRM43

Refrigerador CRM35 / CRM38 / CRM43 Como funciona seu produto Comece por aqui. Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador CRM35 / CRM38 / CRM43 Frost Free Seu refrigerador

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA/LIGAÇÕES CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS COMO ENCHER O DEPÓSITO DO SAL COMO ENCHER O DISTRIBUIDOR DO ABRILHANTADOR COMO ENCHER O DISTRIBUIDOR

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUAL DE OPERAÇÕES Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB ÍNDICE LER ANTES DE UTILIZAR Nomes e funções das peças...2 Precauções

Leia mais

Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX ERG47800 http://pt.yourpdfguides.com/dref/294801

Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX ERG47800 http://pt.yourpdfguides.com/dref/294801 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG- ELECTROLUX ERG47800. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal Painel de comando e sinalização N.º art. MBT 2424 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

Frigorífico com congelador

Frigorífico com congelador Frigorífico com congelador PT Agradecemos-lhe a confiança manifestada com a compra do nosso aparelho. Desejamos que fique satisfeito. O frigorífico com congelador destina-se à utilização doméstica. A parte

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor GERADOR DE VAPOR 556 FL Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 Zona Industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt

Leia mais

V-ZUG Ltd. Exaustor DI-SMC12. Manual de instruções

V-ZUG Ltd. Exaustor DI-SMC12. Manual de instruções V-ZUG Ltd Exaustor DI-SMC12 Manual de instruções Muito obrigado por ter optado pela aquisição de um dos nossos produtos. O aparelho satisfaz elevadas exigências e o seu manuseamento é simples. Todavia,

Leia mais

Índice. Antes da Primeira Utilização. Embalagem Ecológica PORTUGUÉS

Índice. Antes da Primeira Utilização. Embalagem Ecológica PORTUGUÉS Índice Antes da Primeira Utilização Antes da Primeira Utilização Página 5 Embalagem Ecológica 5 Instruções de Segurança Importantes 6 Tabelas de Cozinhado 7 Limpeza e Manutenção 2 Se Algo não Funciona

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PREPARAÇÃO DA ROUPA SELECÇÃO DE UM PROGRAMA E OPÇÕES INICIAR E TERMINAR UM PROGRAMA ALTERAR UM PROGRAMA TAELA DE PROGRAMAS INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

DESCRIÇÃO DO APARELHO

DESCRIÇÃO DO APARELHO DESCRIÇÃO DO APARELHO A botão do termóstato B botão selector de funções C luz piloto D luz interna (se incluída) E porta de vidro F resistência inferior G grelha plana H pingadeira I grelha dentada (se

Leia mais

Instruções de utilização Frigorífico-congelador combinado, encastrável

Instruções de utilização Frigorífico-congelador combinado, encastrável Instruções de utilização Frigorífico-congelador combinado, encastrável 250313 7085450-00 ICS/ ICP... LC Visão geral do aparelho Conteúdo 1 Visão geral do aparelho... 2 1.1 Visão geral do aparelho e equipamento...

Leia mais

INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MONTAJE IKD3850.0E IKD4850.0E IKD4850.0GE ÍNDICE Aspectos gerais Índice 37 Os dados do seu aparelho 38 Indicações de segurança 39 Instalação Indicações de montagem 41 Ligação

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção Instruções de montagem e de manutenção Acumulador combinado Logalux P750 S Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem e da manutenção 6 720 619 324-03/2001 PT Ficha técnica Para a montagem

Leia mais

Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!

Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível! Rimi 700220 V3/0214 P PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível! 1. Informações

Leia mais

ADVERTÊNCIAS ESPECÍFICAS PARA APARELHO COM GÁS REFRIGERANTE R410A*

ADVERTÊNCIAS ESPECÍFICAS PARA APARELHO COM GÁS REFRIGERANTE R410A* Advertências Utilize o aparelho somente como indicado neste manual. Estas instruções não pretendem abranger todas as condições e situações possíveis. É necessário sempre usar o bom senso e a prudência

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TAELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELECCIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INICIAR E TERMINAR UM PROGRAMA PARA MODIFICAR UM PROGRAMA JÁ SELECCIONADO INTERROMPER UM PROGRAMA

Leia mais

Manual de instruções Máquina de gelo

Manual de instruções Máquina de gelo P Manual de instruções Máquina de gelo 104.025 / 104.040 V2/0412 Mantenha este manual de instruções pronto a ser utilizado com o produto. - 1 - 1. Informações gerais 3 1.1 Informações sobre o manual de

Leia mais

FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,

Leia mais

Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo.

Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRE50 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

Seu manual do usuário LIEBHERR KTP 1810 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3951640

Seu manual do usuário LIEBHERR KTP 1810 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3951640 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para LIEBHERR KTP 1810. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a LIEBHERR KTP

Leia mais

A151.300 A151.600 V4/0111

A151.300 A151.600 V4/0111 A151.300 A151.600 V4/0111 P 1. Informações gerais 62 1.1 Informações sobre o manual de instruções 62 1.2 Simbologia 62 1.3 Garantia 63 1.4 Direitos de autor 63 1.5 Declaração de conformidade 63 2. Segurança

Leia mais

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 PT F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 PORTUGESE 45-53 4 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas

Leia mais

Manual de instruções para carregadores de acumuladores. utilizados para carregar acumuladores de cadeiras de rodas e scooters

Manual de instruções para carregadores de acumuladores. utilizados para carregar acumuladores de cadeiras de rodas e scooters Manual de instruções para carregadores de acumuladores CCC 405 e CCC 410 24V/5A 24V/10A utilizados para carregar acumuladores de cadeiras de rodas e scooters Certified to EN60601-1 3 rd ed. Em conformidade

Leia mais

Refrigerador BRO80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental

Refrigerador BRO80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRO80 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Panini A150.676 V3/0211

Panini A150.676 V3/0211 Panini A150.676 V3/0211 P 1. Informações gerais 72 1.1 Informações sobre o manual de instruções 72 1.2 Simbologia 72 1.3 Garantia 73 1.4 Direitos de autor 73 1.5 Declaração de conformidade 73 2. Segurança

Leia mais

PLACA DE COZINHA Le Piano

PLACA DE COZINHA Le Piano MANUAL PLACA DE COZINHA Le Piano Caro/a cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência, as nossas equipas

Leia mais

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Para poder manusear o aparelho cortador de arame quente THERMOCUT da PROXXON em segurança e de acordo com as regras de funcionamento, solicitamos-lhe que leia atentamente

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644

Leia mais

Por favor, leia todas as instruções relacionadas ao produto e guarde este manual para referência futura. 4

Por favor, leia todas as instruções relacionadas ao produto e guarde este manual para referência futura. 4 PT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO. SÓ ASSIM PODERÁ OBTER OS MELHORES RESULTADOS E A MÁXIMA SEGURANÇA DE USO. AVISOS DE SEGURANÇA - Remova a embalagem e certifique-se

Leia mais

Índice. Simbologia utilizada:

Índice. Simbologia utilizada: Índice Cool Control Descrição dos símbolos... 47 Informações importantes 49 Utilização conforme a finalidade...49 Para a sua segurança...49 1 Preparação e colocação em funcionamento 50 Caixa original...50

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES 63602029P.fm Page 56 Wednesday, October 24, 2007 5:38 PM MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS COMO USAR O COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Party Cooler s Thermomatic) Modelo: 40 litros & 77 litros Obrigado por escolher a série dos Party Cooler s da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR DECORATIVO AD789XE1

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR DECORATIVO AD789XE1 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR DECORATIVO AD789XE1 BRANDT 2 Caro (a) Cliente; Acaba de adquirir um exaustor BRANDT, o que desde já agradecemos. Colocámos neste aparelho toda a nossa paixão e o nosso saber

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. Permutador Térmico Total HRV (Ventilação de Recuperação Térmica) (Tipologia em conduta montada no tecto)

MANUAL DE OPERAÇÃO. Permutador Térmico Total HRV (Ventilação de Recuperação Térmica) (Tipologia em conduta montada no tecto) MANUAL DE OPERAÇÃO (Tipologia em conduta montada no tecto) VAM50FB VAM500FB VAM650FB VAM800FB VAM000FB VAM500FB VAM000FB 8 7 6 9 5 7 5 0 6 8 6 9 0 5 5 7 7 6 7 A A B B 5 6 5 6 7 VAM50F VAM800F VAM500F VAM500F

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor B 2312 B 2826 B 2847 Leia atentamente as instruções de pt-pt utilização antes da montagem, instalação e início de funcionamento. Desta forma não só se

Leia mais

Seu manual do usuário SONY VRD-P1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3743776

Seu manual do usuário SONY VRD-P1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3743776 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY VRD-P1. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SONY VRD-P1 no manual

Leia mais

GG12. Instruções de Serviço

GG12. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Leia atentamente as normas de segurança e as instruções de manuseamento antes de utilizar este aparelho. INDICE 4 Indicações de segurança 5 Descrição da máquina 5

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE

Leia mais

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização Manual de instalação e utilização CELSIUSNEXT 6720608913-00.1AL WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31 Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler

Leia mais

ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA

ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA INTRODUÇÃO A Churrasqueira Elétrica ML-6622 NKS Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com

Leia mais

PAINEL ELÉTRICO PARA FRITAR E GRELHAR

PAINEL ELÉTRICO PARA FRITAR E GRELHAR PAINEL ELÉTRICO PARA FRITAR E GRELHAR Mod. BE62TLL, BE62TRR, Mod. FTE-40B, FTE-40B/2 OFTE 40B 115.008 BE62TLC, BE63TLL, BE63TLR, Mod. FTE-60B, FTE-60B/2 OFTE 60B 115.009 BE63TLC, BE65TLL, BE65TMC Mod.

Leia mais

Refrigerador BRM48/BRM50

Refrigerador BRM48/BRM50 GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRM48/BRM50 Frost Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

Dicas para poupar energia Doméstico

Dicas para poupar energia Doméstico Dicas para poupar energia Doméstico Eficiência energética: Poupar energia, utilizá-la de forma eficiente e inteligente, para conseguir mais, com menos. Importância da eficiência energética: Redução da

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto

Leia mais

DESCRIÇÃO DO APARELHO

DESCRIÇÃO DO APARELHO PT Leia atentamente este manual de instruções antes de instalar e utilizar o aparelho. Só assim poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança de utilização. DESCRIÇÃO DO APARELHO (ver figura

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2 Auricular Bluetooth Nokia BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213524/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-104 está em conformidade com os requisitos essenciais e

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.01 14032012] Obrigado por adquirir o ventilador Eros Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas

Leia mais

2. Segurança 64 2.1 Informações gerais 64 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho 64-65 2.

2. Segurança 64 2.1 Informações gerais 64 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho 64-65 2. 120.109 V2/1011 P 1. Informações gerais 62 1.1 Informações sobre o manual de instruções 62 1.2 Simbologia 62 1.3 Garantia 63 1.4 Direitos de autor 63 1.5 Declaração de conformidade 63 2. Segurança 64 2.1

Leia mais

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Leia mais

FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE

FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Español MODELS (Ceiling-mounted Multi flow cassette type) Portugues FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE Dispositivo de extração de

Leia mais

BEDIENUNGSANWEISUNG EFS 304.0. mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG EFS 304.0. mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e

Leia mais

Como funciona seu produto. Refrigerador CRA30. 1 - Porta do Congelador 2 - Congelador 3

Como funciona seu produto. Refrigerador CRA30. 1 - Porta do Congelador 2 - Congelador 3 Como funciona seu produto Comece por aqui. Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador CRA30 1 Características Gerais 1 1 - Porta

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA:

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA: INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTE Este manual e o próprio aparelho possuem importantes informações relativas à segurança, que devem ser lidas e respeitadas

Leia mais