Guia do Candidato. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia do Candidato. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso"

Transcrição

1 Guia do Candidato Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso

2 Índice Identificando pacientes Introdução Introdução... 3 Identificando pacientes para uma solução de condução óssea... 5 Perda auditiva condutiva ou mista...6 Surdez unilateral (SSD)...8 Outras indicações...9 Avaliando Processadores de som Ponto...11 Avaliando Ponto Teste pré-operatório Orientação Avançando com Ponto Precauções e contraindicações do implante...17 Pediatria Pediatria Teste pré-operatório...20 Orientação Apêndice Apêndice...22

3 Introdução Este manual fornece informações detalhadas para a equipe de cuidado auditivo multidisciplinar sobre como selecionar os pacientes que podem se beneficiar da Prótese Auditiva Ancorada no Osso - Ponto. O Sistema Ponto é uma solução auditiva projetada para proporcionar uma audição melhor aos pacientes, através da condução óssea direta. É indicado para uso em diversos grupos de pacientes, incluindo aqueles com perda auditiva condutiva ou mista ou surdez unilateral (SSD). Introdução O Sistema Ponto transmite o som para a cóclea independentemente da função do canal auditivo e do ouvido médio. Para pessoas com perda auditiva condutiva ou mista, qualquer elemento condutivo da deficiência auditiva é superado. Para pessoas com SSD, o Sistema Ponto funciona transmitindo o som recebido do lado surdo diretamente para a cóclea saudável no ouvido melhor. Os processadores de som Ponto também podem ser utilizados em uma head band ou soft band, por pacientes nos quais não é adequado colocar um implante ancorado no osso ou no período antes da cirurgia. Quando for escolhida a cirurgia, um implante é inserido no osso craniano, atrás da orelha, em um procedimento cirúrgico simples. Após um curto período de tempo, durante o qual o osso se fixa ao implante por meio de osseointegração, o processador de som pode ser conectado ao suporte. Os processadores de som Ponto convertem o som em vibrações, que são transmitidas através do suporte e do implante pelo osso craniano diretamente para a cóclea. Para pacientes que usam o dispositivo antes da cirurgia de implante, as vibrações são transmitidas por meio da placa de conexão em uma soft band ou head band. Uma série de processadores de som Ponto encontram-se disponíveis, incluindo dispositivos regulares e dispositivos power, ambos com e sem capacidade wireless. 3 Introdução

4 4 Introdução

5 Identificando pacientes para uma solução de condução óssea O sistema Ponto é uma solução proveitosa para diversos grupos de pacientes. Uma avaliação audiológica é o primeiro passo para determinar o candidato. Testes de tom puro e de condução óssea são medições básicas utilizadas para avaliar candidatos para o uso de um processador de som de condução óssea. Identificando pacientes Há três principais indicações audiológicas: Perda auditiva condutiva Perda auditiva mista Surdez unilateral (SSD) Há também outras indicações médicas que podem identificar um indivíduo como um candidato Ponto, que se encontram nesta seção na página 9. 5 Identificando pacientes

6 Perda auditiva condutiva ou mista Os pacientes com perda auditiva condutiva, que ainda possam se beneficiar de amplificação do som, podem ser candidatos para um processador de som de condução óssea. O processador de som envia o som diretamente para a cóclea por meio de condução óssea. O sinal sonoro passa ao redor do elemento condutor do aparelho auditivo (o gap aéreo-ósseo), portanto, é preciso menos amplificação em comparação aos aparelhos auditivos convencionais. Tamanho do gap aéreo-ósseo Os estudos indicam que os pacientes com um gap aéreo-ósseo superior a 30 db (PTA) (o limiar médio de 0,5, 1, 2, e 4 khz), se beneficiarão significativamente de um processador de som de condução óssea, em comparação com um aparelho auditivo de condução aérea. 1,2,3 Tamanho do elemento neurossensorial em uma perda auditiva mista A média do limiar de tom puro da via óssea (VO) para o ouvido indicado deve ser melhor ou igual a 55 db NA (medido a 0,5, 1, 2 e 3 khz). Este critério é para garantir que o processador de som pode fornecer amplificação suficiente para o componente neurossensorial em um paciente com perda auditiva mista. Os processadores de som Ponto mais poderosos podem compensar para um elemento neurossensorial de até 55 db NA inclusive. Exemplo: Perda auditiva condutiva db NA O gap aéreo-ósseo é maior que 30 db? GAP = ((45-5) + (50-10) + (50 10) + (55-20)) / 4 ABG = ( ) / 4 = 39 db 39 db > 30 db O limiar VO medio é sempre inferior a 55 db NA em caso de perda auditiva condutiva k 2k 4k 8k Hz 6 Identificando pacientes

7 Causas possíveis de perda condutiva e mista: Otite média crônica Causas congênitas Atresia aural e/ou microtia Otite externa Colesteatoma Otoesclerose Lesões traumáticas nas estruturas do ouvido médio Outras doenças ossiculares As condições acima podem ocorrer isoladamente, resultando em uma perda de audição condutiva ou com um componente de perda de audição coclear, resultando em uma perda de audição mista. Benefícios do tratamento Vantagens em comparação com aparelhos auditivos de condução aérea convencionais: O sinal sonoro evita o componente condutivo da perda auditiva. Isto significa que é necessário menos amplificação, que tem um efeito positivo sobre a qualidade do som. O canal auditivo mantém-se completamente aberto, o que significa que a situação pode ser melhorada para os pacientes com otites e otites secretoras nos ouvidos. O processador de som de condução óssea pode ser avaliado pelo paciente e pelo fonoaudiólogo antes da cirurgia. Vantagens em comparação com a cirurgia do ouvido médio: O processador de som de condução óssea pode ser avaliado pelo paciente e pelo audiologista antes da cirurgia. A implantação envolve um procedimento cirúrgico simples, reversível e não expõe o paciente a nenhum risco de deficiência auditiva adicional. Vantagens em comparação aos condutores ósseos convencionais: O conforto do paciente melhora porque não há pressão contínua sobre o crânio. A qualidade do som é melhor porque não há atenuação do sinal passando através da pele. Um processador de som implantado é mais discreto. Identificando pacientes Exemplo: Perda auditiva mista db NA O gap aéreo-ósseo é maior que 30 db? GAP = ((50-20) + (60-25) + (75-30) + (80-40)) / 4 GAP = ( ) / 4 = 38 db 38 db > 30 db O limiar VO médio é menor ou igual a 55 db NA? Méd VO = ( ) / 4 = 28 db NA 28 db NA 55 db NA k 2k 4k 8k Hz 7 Identificando pacientes

8 Surdez unilateral (SSD): Perda auditiva neurossensorial profunda Os pacientes que sofrem de perda auditiva neurossensorial profunda em um ouvido e com audição normal no ouvido oposto podem ser candidatos adequados para uma prótese auditiva ancorada no osso. Nesta aplicação, o processador de som atua como um dispositivo CROS (envio contralateral de sinais). Ele é posicionado no lado surdo do paciente para captar o som, que é então transferido para a cóclea funcional no lado oposto. Grau de perda da audição na orelha saudável O limiar de condução aérea médio de tom puro do ouvido saudável deve ser melhor que 20 db NA VA (medido a 0,5, 1, 2 e 3 khz). Além disso, o uso de um sistema de condução óssea pode ser considerado para qualquer paciente que seja candidato a um aparelho auditivo de condução aérea de envio contralateral de sinais (VA CROS), mas que por algum motivo não possa ou não queira usar um VA CROS. Exemplo: Surdez unilateral (SSD) db NA O limiar médio VA no ouvido saudável é menor ou igual a 20 db NA? Méd VA = ( ) / 4 = 14 db NA 14 db NA 20 db NA k 2k 4k 8k Hz 8 Identificando pacientes

9 Causas possíveis de surdez unilateral: Neurinoma do acústico Surdez repentina Causas congênitas Doença de Ménière Doença neurológica degenerativa Drogas ototóxicas Intervenções cirúrgicas Benefícios do tratamento Os pacientes com surdez unilateral podem beneficiar de um processador de som de condução óssea em termos de efeito sombra da cabeça reduzido e melhora da inteligibilidade de fala no ruído. Vantagens comparado a um aparelho CROS VA: Os canais auditivos permanecem completamente abertos. Nenhum cabo é necessário para transmitir som para a cóclea. É necessário somente um dispositivo, em vez das duas unidades necessárias para um sistema CROS VA. Outras indicações Além dos tipos de perdas auditivas discutidos acima, os pacientes com outras indicações médicas também podem ser candidatos ao sistema auditivo de condução óssea Ponto. Identificando pacientes Alergias cutâneas ou otite externa Esses problemas podem ser agravados pelo uso de um molde auricular, enquanto o Ponto mantém o canal auditivo aberto. Estenose de canal auditivo Se o molde do ouvido for inadequado devido ao tamanho do canal do paciente, seja congenitamente ou resultante de cirurgia auditiva anterior. 9 Identificando pacientes

10

11 Avaliando Ponto Quando ficar determinado que um paciente atende aos critérios necessários, é importante que seja oferecido a ele uma oportunidade de experimentar a diferença que o Ponto pode fazer para ele. Avaliando Ponto Um teste individual fornece ao paciente informações valiosas sobre os benefícios que o Ponto pode oferecer a ele. É importante que o fonoaudiólogo incentive o paciente a usar o período de teste da maneira mais eficaz. Usar o Ponto no máximo de situações de escuta possíveis permitirá ao paciente avaliar melhor a melhora. A orientação adequada ao paciente é também um passo importante na direção do sucesso com Ponto. Ao longo do processo de avaliação e orientação, é vital que a equipe que cuida do paciente, incluindo cirurgiões, audiologistas e enfermeiras colabore estreitamente para alcançar um resultado ideal para o paciente, tanto do ponto de vista cirúrgico quanto audiológico. 11 Avaliando Ponto

12 Avaliação pré-operatória Os pacientes candidatos devem ser sempre testados pré-operatoriamente com o processador de som em uma soft band ou arco de cabeça, para avaliar o benefício. Se possível, deve-se ter algum tempo em casa para o paciente avaliar os benefícios de usar o sistema Ponto. Para um paciente com surdez unilateral recomenda-se que o paciente utilize o processador de som em uma soft band ou arco de cabeça em situações diárias, durante pelo menos uma semana, para assegurar que o processador de som ofereça os benefícios esperados. Também recomendamos encaixar o processador conforme a perda auditiva individual do paciente para a avaliação pré-operatória. Consulte a página 14 para obter mais informações. Escolha do acessório para teste Para um paciente com surdez unilateral recomenda-se que o paciente utilize o processador de som em uma soft band ou arco de cabeça em situações diárias, durante pelo menos uma semana, para assegurar que o processador de som ofereça os benefícios esperados. É recomendado também que a adaptação do processador de som esteja de acordo com a perda auditiva do paciente no teste pré-operatório. Para mais informações verifique na página 14. Para demonstrar o processador de som e para avaliar o benefício para os pacientes, os processadores de som Ponto podem ser conectados a qualquer dos seguintes acessórios de teste: Arco de teste O arco de teste possui uma mola de cabeca mais firme e é utilizado para testar o processador de som durante períodos mais curtos, principalmente na clinica ou no hospital. Arco de cabeça O arco de cabeça possui uma mola de cabeça mais suave do que o arco de teste, e pode ser utilizado para testar o processador de som durante períodos mais longos. É apropriado para o uso diário de pacientes que não sejam adequados para o implante, entretanto que podem se beneficiar utilizando o processador de som como um condutor de osséo convencional. 12 Soft band A soft band é uma faixa de cabeça elástica macia com uma placa de conexão, usada para avaliar o processador de som durante períodos mais longos. É também adequada para uso diário com pacientes pediátricos antes da cirurgia, ou para pessoas que não sejam adequadas para implante. A soft band está disponível em duas versões, para adaptação monaural ou binaural. Avaliando Ponto

13 Adaptações bilaterais A adaptação bilateral deve ser considerada para candidatos com perdas auditivas bilaterais condutivas ou mistas. Se o paciente tiver um limiar de condução óssea simétrico, então a adaptação de processadores bilaterais pode resultar em melhor localização do som e reconhecimento de fala em ruído. 5 Para obter audição bilateral, a diferença entre os limiares de condução óssea dos lados esquerdo e direito devem ser menos de 10 db em média (medido a 0,5, 1, 2 e 4 khz), ou inferior a 15 db em frequências individuais. Avaliando Ponto Se os limiares de condução óssea forem assimétricos, então um sistema auditivo de condução óssea bilateral provavelmente não terá as vantagens associadas com a audição binaural, tais como localização e melhor percepção da fala em ruído. Entretanto, os pacientes ainda podem beneficiar-se da redução do efeito sombra da cabeça. 6 A soft band está disponível em duas versões, para adaptação monaural ou binaural. Seleção do lado Para pacientes com uma perda auditiva bilateral com um único processador de som, de um ponto de vista audiológico é preferível o lado com o melhor limiar de condução óssea. Nos casos em que seja difícil determinar qual lado é o melhor a partir do audiograma, o teste deve incluir colocar o processador dos dois lados para ajudar o paciente a dizer qual lado é o melhor para a colocação do processador de som. Além de fatores audiológicos, considerações práticas podem influenciar a escolha do lado. Certifique-se de que o paciente possui destreza manual para manusear o processador de som e conectá-lo/desconectá-lo do abutment assim como limpar em volta do abutment. Os pacientes que falam ao telefone com frequência podem preferir deixar a mão de escrever livre, e o implante do lado oposto da mão com que escrevem. Pacientes que dirigem com frequencia com passageiros ao lado, podem preferir o implante do lado do passageiro. 13 Avaliando Ponto

14 Testando o processador Ponto O software de adaptação Genie Medical possui um modo de adaptação dedicado para soft band/arco de cabeça, que compensa automaticamente a atenuação do sinal através da pele. Devido à atenuação, pode ser vantajoso usar um processador automático na avaliação pré-cirúrgica, mesmo se o paciente tiver apenas perda auditiva coclear moderada. Recomenda-se que cada paciente seja adaptado individualmente com o Genie Medical. Insira os limiares auditivos de VA e VO do paciente no banco de dados. Conecte o processador ao Genie Medical. Selecione "soft band" para fins de demonstração com todos os paceintes. Selecione Surdez unilateral quando aplicável para pacientes SSD. Coloque o arco de cabeça do candidato, colocando a placa de conexão contra a mastóide selecionada. Conecte o processador de som. Para evitar feedback, certifique-se de que o processador não toque na orelha ou na pele. Se houver tempo, a mensuração de VO in-situ deve ser completada. Isso é um aspecto útil da programação para pacientes que continuem o teste fora da clínica. Execute o Gerenciador de Feedback Nota: É importante informar o paciente que o desempenho sonoro será ainda melhor quando o processador de som estiver conectado ao abutment, sem nenhuma pele entre ele. Consulte o Manual Audiológico para obter mais informações sobre adaptação, bem como sobre medições de simulador de crânio, que são úteis para garantir que o processador de som funcione conforme previsto na avaliação pré-cirúrgica. Para obter informações adicionais sobre a configuração da avaliação em crianças, consulte a página Avaliando Ponto

15 db HL db HL db HL Ponto Plus and Ponto Plus Power are built on the new Inium Platform adding new features such as feedback shield, a more powerful transducer and wireless connectivity, to the already known Ponto features. Providing its users with premium sound quality in many situations. Ponto Plus sound processors allows for accommodating individual fitting through Genie Medical , or later, fitting software. Inium feedback shield The feedback handling in the Ponto Plus family is an improvement of the twostage feedback system of previous Ponto sound processors. As before, the individual feedback limit is measured and applied during fitting. The new feedback shield then limits feedback in everyday life through a variety of advanced signal processing, including novel frequency shift. In situations with risk of feedback, feedback shield applies different processing to hinder feedback while limiting the artifacts associated with conventional feedback systems. New transducer higher output The design of the transducer has been optimized, giving the Ponto Plus family our strongest transducer yet. Focus has been on increasing the maximum output in the mid to high frequency range. The result for the user is a sound with more of the natural level variations of everyday sounds maintained. Wireless capabilities The Ponto Streamer turns Ponto Plus sound processors into a wireless headset giving access to sound from mobile, TV, phone, microphone and more. It can be combined with a range of solutions. All streaming scenarios are controlled directly from the Ponto Streamer. The Ponto Streamer includes a built-in telecoil and a Euro Pin socket for FM. It also acts as a remote control for the sound processor as an easy way to change program or adjust the volume. FITTING RANGES Conductive / mixed hearing loss Single-sided deafness Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Plus & Ponto Plus Power BC BC 10 AC AC AC k 2k 4k 8kHz k 2k 4k 8kHz k 2k 4k 8kHz BC hearing losses up to and BC hearing losses up to and AC thresholds up to and including average 45 db HL* including average 55 db HL* including average 20 db HL* *average of 0.5, 1, 2 and 3 khz) Ponto Plus & Ponto Plus Power Product Information Sound processing features 15 sound processing channels Automatic Multiband Adaptive Directionality Wind Noise Reduction Inium feedback shield Speech Guard Tri-state Noise Reduction Battery management system Fitting features 10-channel frequency response shaping BC In-situ Audiometry Feedback Manager Data Logging Single-sided deafness fitting mode Soft band fitting mode Technical measurement tool Verification tool Ponto Streamer settings tool The physical product and operational aspects Up to 4 programs Volume Control Wireless capabilities Start-up delay Mute/stand-by function Low battery warning Tamper-resistant battery door Nano coating Escolha do processador de som e acessórios Forneça ao paciente informações relativas aos recursos do processador de som e acessórios, já que isso pode influenciar a escolha do dispositivo. Uma série de processadores de som Ponto encontram-se disponíveis, incluindo dispositivos regulares e dispositivos power, ambos com e sem capacidade wireless Os dispositivos regulares acomodam perdas auditivas mistas até 45 db NA VO Os dispositivos power acomodam perdas auditivas mistas até 55 db NA VO Todos os processadores de som podem ser adaptados individualmente usando o software Genie Medical. Observe que um paciente pode ser um bom candidato para um processador Ponto mas pode não ser um bom candidato cirúrgico por outros motivos, precisando usar o processador em uma soft band ou arco de cabeça. Uma visão completa dos processadores de som e acessórios encontra- -se disponível no Catálogo de Produto. Avaliando Ponto 15 Avaliando Ponto

16 Orientação Ao orientar o paciente, é importante entender seus antecedentes de diagnóstico, já que pacientes com tipos diferentes de perda auditiva exigem estilos diferentes de orientação para gerenciar as suas expectativas com sucesso. Consulte as páginas 7 e 9 para os benefícios do tratamento e considere o uso de questionários suplementares para auxiliar o paciente a documentar a sua avaliação do Ponto. Observe que o paciente pode ser um bom candidato para o processador Ponto, mas não tem condições de realizar a cirurgia por algumas razões, necessitanto do uso do processador com a soft band ou o arco de cabeça. Expectativas realísticas do paciente É vital que o paciente desenvolva expectativas realistas sobre o uso do Sistema Ponto antes de decidir-se sobre o implante. Isso se dá através de informações claras sobre o tratamento e requisitos pós-operatórios. Permita que o paciente veja o tamanho real do implante e abutment, entendendo que apenas a pequena parte do implante será colocada dentro do osso craniano. Expresse a importância de manter a higiene em torno do abutment e o que o paciente terá que fazer para garantir isso (para suporte específico, veja o Guia de Cuidados do Paciente). Explique sobre o que o Sistema Ponto pode oferecer para aquele paciente especificamente. Na maioria dos casos, um processador de som de condução óssea leva a qualidade de som, conforto e inteligibilidade da fala significativamente aprimorados. Em alguns pacientes, porém, talvez isso não ocorra. Para pacientes com secreção crônica nos ouvidos, as vantagens poderão ser a redução da infecção e ausência da secreção. Avançando com Ponto Quando o paciente tiver a oportunidade de experimentar um processador Ponto e puder avaliar os benefícios por si mesmo, eles devem também receber informações sobre o procedimento cirúrgico, incluindo complicações e precauções. O paciente deve entender que o próximo passo no processo de obtenção de um sistema de condução óssea é uma pequena cirurgia, em que um pequeno implante de titânio será colocado atrás da orelha escolhida. É útil explicar que o implante será conectado a um abutment, que é o suporte que irá sair através da pele. 16 Avaliando Ponto

17 Após a cirurgia, o paciente terá um curativo colocado sobre o abutment, que será removido dentro de 7 a 10 dias após a cirurgia, e removido completamente dentro de duas semanas. É vital poder manter uma higiene adequada ao redor do abutment. Avaliando Ponto Devem ser considerados os fatores que afetam essa capacidade, assim como as possibilidades de obter ajuda para manter uma higiene adequada, caso necessário. Para informações mais detalhadas sobre o tempo de cicatrização consulte o Manual Cirúrgico. Precauções e contraindicações do implante É importante entender que há pacientes que não são adequados ou que são jovens demais para receber um implante. A higiene deficiente aumenta significativamente o risco de reações adversas da pele. É vital poder manter uma higiene adequada ao redor do abutment. Devem ser considerados os fatores que afetem essa capacidade, assim como as possibilidades de obter ajuda para manter uma higiene adequada, caso necessário. No caso das crianças, a responsabilidade recai sobre os pais ou cuidadores. Inabilidade de manter ou falta de ajuda em manter uma higiene adequada à volta do abutment é uma contraindicação ao uso. Pacientes com profundidade e qualidade insuficientes de osso tem maior risco de falha no implante e necessidade potencial de uma segunda cirurgia. Doença, histórico de radiação ou outros fatores que possam afetar a qualidade do osso devem ser sempre considerados no planejamento e avaliação individual do paciente, antes escolher colocar um implante. Crianças devem ter qualidade e volume ósseos suficientes antes da colocação do implante. Os estudos indicam que a criança deve ter um osso craniano de pelo menos 2,5 mm de espessura. 7, 8, 9 Nos EUA e Canadá, a colocação de um implante de condução óssea é contraindicada em crianças com menos de cinco anos de idade. Sempre devem ser considerados qualquer problema ou estado da pele que resulte em uma capacidade de cicatrização reduzida ou no aumento do risco de reações cutâneas. Detalhes sobre as considerações cirúrgicas e complicações possíveis encontram-se no Manual Cirúrgico. 17 Avaliando Ponto

18

19 Pediatria É importante fazer a adaptação o mais cedo possível para melhor desenvolvimento da linguagem. Os processadores de som Ponto podem ser usados com soft band até que a criança seja capaz de receber um implante. Pediatria Os critérios audiológicos para adaptação do processador Ponto em crianças são os mesmos citados em Indicações audiológicas, nas páginas de 6 a Pediatria

20 Avaliação pré-operatória Para crianças que sejam demasiado novas para terem um implante, assim como para outros pacientes que não sejam adequados para o implante, o processador de som pode ser utilizado em uma soft band ou arco de cabeça a longo prazo. Para pacientes pediátricos, devem ser usados testes adequados para a idade ao avaliar audibilidade e compreensão da fala durante testes no consultório. Para mais informações sobre como programar o processador de som, consulte o Manual Audiológico. É importante que a primeira experiência da criança com a soft band seja positiva. Conecte o processador de som à placa de conexão na soft band. Coloque a soft band na cabeça da criança, de forma frouxa primeiro, com o disco de conexão contra a mastóide ou alguma outra parte óssea do crânio. Certifique-se de que o disco inteiro esteja em contato com a pele. Evite colocar o disco contra o osso temporal, visto que isso pode ser desagradável para a criança. Aperte a soft band de forma que seja obtida uma transmissão sonora eficaz, mas deixe frouxo o suficiente para não causar nenhum desconforto. Você deve conseguir colocar um dedo entre a soft band e a cabeça da criança. Usar um processador Ponto em uma soft band é uma solução auditiva pré- -operatória. Peça aos pais ou ao cuidador para falar com a criança. É importante que a primeira experiência sonora seja positiva. Observe como a criança reage ao som. Use uma linha de segurança para evitar perder o processador de som durante testes fora do consultório. 20 Pediatria

21 Implante em crianças Usar um processador Ponto em uma soft band é uma solução auditiva pré- -operatória. O benefício fornecido aumentará quando o processador estiver conectado a um implante. Uma criança pode ser considerada para o implante quando seu volume ósseo e qualidade óssea for suficiente, o que pode variar de criança para criança. Para mais informações detalhadas veja página 17 deste manual. Pediatria Aconselhamento Os pais de crianças com deficiência auditiva geralmente necessitam muito de aconselhamento. Problemas relacionados ao desenvolvimento da criança são essenciais e muitos pais precisam de orientação sobre o que podem fazer para ajudar os filhos no desenvolvimento social e de linguagem. O tratamento deve ser discutido com os pais, tanto da perspectiva do curto quanto longo prazos. O acesso, desde o início, à reabilitação auditiva é decisivo para o desenvolvimento da fala, linguagem e educacional da criança. Vara de teste Cada processador inclui uma vara de teste que pode ser pressionada contra a cabeça. Os pais e cuidadores podem achar útil conectar o processador na vara de teste para verificar se funciona antes de colocar na criança. A mão não deve tocar o processador de som ao segurar a vara de teste. 21 Pediatria

22 Referências Referências 1. Mylanus EA, van der Pouw KC, Snik AF, Cremers CW. Intraindividual comparison of the bone-anchored hearing aid and air-conduction hearing aids. Archives of Otolaryngology-Head & Neck Surgery 1998;124(3): De Wolf MJ, Hendrix S, Cremers CW Snik AF. Better performance with bone- -anchored hearing aid than acoustic devices in patients with severe air-bone gap. The Laryngoscope 2011;121: Bosman AJ, Snik AF, Hol MK, Mylanus EA. Evaluation of a new powerful bone- -anchored hearing system: A comparison study. Journal of the American Academy of Audiology 2013; 24(6) Wazen JJ, Spitzer JB, Ghossaini SN, Fayad JN, Niparko JK, et al. Transcranial contralateral cochlear stimulation in unilateral deafness.otolaryngology- -Head & Neck Surgery 2003;129(3): Bosman AJ, Snik AF, van der Pouw CT, Mylanus EA, Cremers CW. Audiometric evaluation of bilaterally fitted bone-anchored hearing aids. Audiology 2001 May-June;40(3): Janssen RM, Hong P, Chadha NK. Bilateral bone-anchored hearing aids for bilateral permanent conductive hearing loss: A systematic review. Otolaryngology- Head & Neck Surgery 2012;147(3): Tjellström A, Håkansson B, Granström G, Bone-anchored hearing aids: current status in adults and children. Otolaryngologic Clinics of North America 2001 Apr;34(2): Davids T, Gordon KA, Clutton D, Papsin BC. Bone-anchored hearing aids in infants and children younger than 5 years. Archives of Otolaryngology-Head & Neck Surgery, 2007 Jan;133(1): Papsin BC, Sirimanna TKS, Albert DM, Bailey M. Surgical experience with bone-anchored hearing aids in children. The Laryngoscope 1997 Jun;107(6): Apêndice

23 Observações 23 Apêndice

24 Observações 24 Apêndice

25 Observações 25 Apêndice

26 Guia de compatibilidade Produtos que podem ser usados com o Sistema Ponto Componentes do Sistema Ponto Ponto Ponto Pro Ponto Pro Power Ponto Plus e Ponto Plus Power processadores de som Produtos com nº de ref. fabricados pela Cochlear Bone Anchored Solutions AB Produtos compatíveis da Cochlear BAS Abutments Baha (90305, 90410) Implantes com suporte Baha Abutments Baha série BA300 Abutments Baha série BA210 Abutments Baha série BA400 Unidade de bobina de indução Baha * Implantes Ponto com pilares pré-montados Pilares Ponto Abutments Baha série BA300 Abutments Baha série BA210 Abutments Baha série BA400 Sistema de implante Ponto Implantes Ponto com suportes pré-montados Abutments Ponto *Isto não se aplica ao Ponto Plus e Ponto Plus Power Processadores de som compatíveis da Cochlear BAS Processadores de som Baha com acoplamento snap: Baha Classic 300 snap (HCB-410-0, HCB-411-0, HCB ). Baha Compact (90140, 90141, 90142). Baha Divino (90500, 90510, 90501, 90511, 90502, 90512, 90503, 90513). Baha Intenso (90730, 90731, 90732, 90733). Baha Cordelle (HCB 400-0, HCB 401-0, HCB 402-0). Baha BP100 (91300, 91301, 91302, 91303, 91304, 91305). Baha 3 Power BP110 (92840, 92841, 92842, 92843, 92844, 92845). Baha 4 (93630, 93631, 93632, 93633, 93634). Os processadores de som Ponto da Oticon Medical e os abutments usados juntos com os supramencionados processadores de som e abutments Cochlear Bone Anchored Solutions AB garantem transmissão de som semelhante, força de conexão e desconexão. A qualidade de som e experiência são determinadas pelo processador de som que está sendo utilizado. 26 Apêndice

27 Fabricante Oticon Medical AB Datavägen 37B SE Askim Suécia Telefone: Américas EUA Oticon Medical LLC Somerset, NJ Tel.: Canada Oticon Medical/Oticon Canada Ltd. Mississauga, Ontario, L5N 0A6 Phone: Argentina Audisonic S.A Buenos Aires Tel.: Brasil Oticon Medical Ltda. Saúde, Rio de Janeiro Tel.: Pilares Baha Colômbia CEAN Ltda. A.A Bogotá D.C Tel.: info@oticonmedical.co Europa Bélgica Oticon Medical NL-1180 AP Amstelveen Tel.: info@oticonmedical.nl Dinamarca Oticon Medical DK-2765 Smørum Tel.: info@oticonmedical.dk Finlândia Oticon Medical SF Helsinki Tel.: info@oticonmedical.fi França Oticon Medical F Gennevilliers Cedex Tel.: info@oticonmedical.fr Alemanha Oticon Medical/Oticon GmbH D Hamburgo Tel.: info@oticonmedical.de Itália Oticon Medical/Oticon Italia Srl IT Firenze Tel.: info@oticonmedical.it Países Baixos Oticon Medical NL-1180 AP Amstelveen Tel.: info@oticonmedical.nl Noruega Oticon Medical N-0103 Oslo Tel.: info@oticonmedical.no Polônia Oticon Polska Sp. z o.o. PL Warszawa Tel.: info@oticonmedical.pl Espanha GAES E Barcelona Tel.: Website: Suécia Oticon Medical S Estocolmo Tel.: info@oticonmedical.se Suíça Oticon Medical/Oticon S.A CH-3018 Bern Tel info@oticonmedical.ch Rússia Escritório de representação da Oticon A/S RF Moscou Tel.: info@oticonmedical.ru Turquia Ses İşitme Cihazları sanayi ve Ticaret A.Ş Istambul Tel.: info@oticonmedical.com.tr Reino Unido Oticon Medical Hamilton, ML3 7QE Tel.: info@oticonmedical.co.uk África África do Sul Oticon Medical Constantia Kloof 1709, Gauteng Tel.: info@oticonmedical.co.za Oriente médio Israel Medton Ltd. Tel-Aviv Tel.: info@oticonmedical.co.il Asia Pacífico Austrália Oticon Medical/Oticon Australia Pty Ltd. North Ryde NSW 2113 Tel.: info@oticonmedical.com.au Nova Zelândia Oticon Medical/Oticon New Zealand Ltd. Wellington 6021 Tel.: info@oticonmedical.co.nz

28 Sobre a Oticon Medical A Oticon combina mais de um século de experiência em audiologia e processamento de som com décadas de experiência pioneira em tecnologia de implantes auditivos. Como uma empresa parte do William Demant Group, a Oticon Medical desfruta de recursos valiosos incluindo a capacidade de investir em desenvolvimento de sistemas de implantes auditivos e acesso único a conhecimento, recursos e tecnologia do fabricante líder de soluções auditivas Oticon. A filosofia da Oticon Medical das "Pessoas em primeiro lugar" é uma herança direta da Oticon. Todo produto criado pela Oticon Medical, desde processadores de som e componentes cirúrgicos até adaptação, orientação e ferramentas de suporte, é projetado pensando nas necessidades do usuário. Com forte foco na criação de resultados para a vida do paciente, o ponto de partida da Oticon Medical sempre será os desafios diários do paciente e como superá-los. O objetivo da Oticon Medical é possibilitar a todos os usuários de sistemas de implante auditivos que realizem todo o seu potencial e aproveitem a vida ao máximo. M52023_BR-PT / Fabricante: Oticon Medical AB Datavägen 37B SE Askim Suécia Telefone: info@oticonmedical.com

Melhor audição quando você mais precisa. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso

Melhor audição quando você mais precisa. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Melhor audição quando você mais precisa Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Melhor audição quando você mais precisa Conversar em uma sala cheia, ouvir música em um concerto ao vivo ou caminhar na

Leia mais

Manual Audiológico. Ponto TM O Sistema Auditivo de Condução Óssea

Manual Audiológico. Ponto TM O Sistema Auditivo de Condução Óssea Manual Audiológico Ponto TM O Sistema Auditivo de Condução Óssea Índice Anexo Pediatria Acompanhamento Adaptação Introdução Introdução... 3 Adaptação...4 Verificando a área do abutment... 5 Prática ao

Leia mais

Manual Audiológico. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso

Manual Audiológico. Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Manual Audiológico Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Índice Adaptação Introdução Introdução... 3 Adaptação...4 Verificar a área do abutment... 5 Como operar o processador de som... 5 Orientações

Leia mais

Informações do produto

Informações do produto Ponto 3, Ponto 3 Power e Ponto 3 Super Power Informações do produto Ponto 3 A definição de potência O Ponto 3 é a mais potente família de processador de som de condução óssea no mercado, oferecendo aos

Leia mais

Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora

Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora Ponto Liberdade de escolha em cuidado auditivo de condução óssea Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora com a banda suave Ponto Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora com a banda suave Ponto Visto

Leia mais

Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora

Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora Ponto Liberdade de escolha em cuidado auditivo de condução óssea Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora com a banda suave Ponto Ajude o(a) seu(sua) filho(a) a ouvir agora com a banda suave Ponto Visto

Leia mais

DIRETRIZES GERAIS PARA INDICAÇÃO DE PRÓTESES AUDITIVAS ANCORADAS NO OSSO

DIRETRIZES GERAIS PARA INDICAÇÃO DE PRÓTESES AUDITIVAS ANCORADAS NO OSSO DIRETRIZES GERAIS PARA INDICAÇÃO DE PRÓTESES AUDITIVAS ANCORADAS NO OSSO A prótese auditiva ancorada no osso é indicada quando não é possível utilizar o aparelho auditivo de amplificação sonora individual

Leia mais

Informação do Produto

Informação do Produto Informação do Produto PRIO 112 BTE VC PRIO 105 BTE DM VC PRIO 105 BTE DM Os aparelhos PRIO trazem a mais avançada performance automática na categoria intermediária. PRIO traz um exclusivo conceito de programa

Leia mais

Guia de adaptação com Genie Medical

Guia de adaptação com Genie Medical Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Ponto Pro Ponto Pro Power Ponto Streamer Guia de adaptação com Genie Medical Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Recursos do processador de som Características

Leia mais

Um caminho natural e comprovado para melhorar sua audição

Um caminho natural e comprovado para melhorar sua audição PARA CANDIDATOS Um caminho natural e comprovado para melhorar sua audição SOLUÇÃO AUDITIVA POR CONDUÇÃO ÓSSEA Cristina, usuária de Baha Um novo caminho para o som de forma natural O som nos conecta ao

Leia mais

BAHA: BENEFÍCIO FUNCIONAL

BAHA: BENEFÍCIO FUNCIONAL 7 Dezembro de 2010 NEUROTOLOGIA BAHA: BENEFÍCIO FUNCIONAL BAHA: FUNCTIONAL BENEFIT João Paço. Director de Serviço de ORL do Hospital CUF Infante Santo Diogo Oliveira e Carmo. Médico Especialista ORL do

Leia mais

SISTEMA AUDITIVO DE CONDUÇÃO ÓSSEA. Ponto 3 A definição de potência

SISTEMA AUDITIVO DE CONDUÇÃO ÓSSEA. Ponto 3 A definição de potência SISTEMA AUDITIVO DE CONDUÇÃO ÓSSEA Ponto 3 A definição de potência Ponto 3 A definição de potência Em um sistema auditivo de condução óssea, a potência é a chave para ser capaz de ouvir e compreender mais

Leia mais

Informação do Produto

Informação do Produto Informação do Produto MOVE 106 BTE DM MOVE 105 BTE DM VC MOVE 112 BTE VC MOVE é um avançado sistema digital desenvolvido com Lifestyle (Estilo de Vida), a tecnologia exclusiva da Bernafon. MOVE oferece

Leia mais

ANEXO IV DIRETRIZES PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL (AASI)

ANEXO IV DIRETRIZES PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL (AASI) ANEXO IV DIRETRIZES PARA O FORNECIMENTO DE APARELHOS DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL (AASI) Os Serviços habilitados pelo Ministério da Saúde para o fornecimento de Aparelhos de Amplificação Sonora Individual

Leia mais

SoundLens Synergy. Uma solução sem fio, invisível e personalizada

SoundLens Synergy. Uma solução sem fio, invisível e personalizada SoundLens Synergy Uma solução sem fio, invisível e personalizada Feito para um ajuste invisível. Temos orgulho em apresentar o SoundLens Synergy, a mais avançada tecnologia disponível em nossa solução

Leia mais

INTERTON APPRAISE 2 MANUAL DO USUÁRIO

INTERTON APPRAISE 2 MANUAL DO USUÁRIO INTERTON APPRAISE MANUAL DO USUÁRIO Você encontrará neste manual: Como começar Airlink.... 3 Outras interfaces de programação.... 4 Informações úteis Tela Iniciar.... 4 Selecionar AASI.... 5 Tela Pré-Ajuste....

Leia mais

Uso alternativo do sistema de frequência modulada (FM) em crianças com perda auditiva

Uso alternativo do sistema de frequência modulada (FM) em crianças com perda auditiva PET Fonoaudiologia apresenta: Uso alternativo do sistema de frequência modulada (FM) em crianças com perda auditiva Apresentação Larissa Menegassi Julia Tognozzi Lilian Oliveira Orientação Fga. Ms. Vanessa

Leia mais

Um guia completo. sobre processadores de som Baha

Um guia completo. sobre processadores de som Baha Um guia completo sobre processadores de som Baha A perda de audição não te impedira de viver ao máximo da sua vida Neste guia, você encontrará informações detalhadas sobre os processadores de som Baha

Leia mais

Implante coclear passo a passo. Because sound matters

Implante coclear passo a passo. Because sound matters Implante coclear passo a passo Because sound matters Conteúdo Introdução... 3 Como a audição funciona... 4 Diferentes tipos de perda auditiva... 5 O que é um implante coclear?... 6 Como o implante coclear

Leia mais

PROTOCOLO DE ADAPTAÇÃO DE AASI EM ADULTOS

PROTOCOLO DE ADAPTAÇÃO DE AASI EM ADULTOS Texto apresentado para consulta pública sendo resultado do Fórum de AASI do ICA-EIA 2010, sob a coordenação da Dra. Maria Cecília Bevilacqua, Telma Costa e Sônia Bortoluzzi. PROTOCOLO DE ADAPTAÇÃO DE AASI

Leia mais

Tratamento Cirúrgico da Atresia Aural

Tratamento Cirúrgico da Atresia Aural Hospital do Servidor Público Estadual HSPE Francisco Morato de Oliveira Tratamento Cirúrgico da Atresia Aural Aluno: Rafael Ken Hanada Pereira Orientadores: Dr. Fábio Akira Suzuki Dr. Daniel Mochida Okada

Leia mais

Oticon Agil. Speech Guard no Agil - Whitepaper. Compreensão de Fala Melhorada e Esforço Auditivo Reduzido

Oticon Agil. Speech Guard no Agil - Whitepaper. Compreensão de Fala Melhorada e Esforço Auditivo Reduzido Oticon Agil Speech Guard no Agil - Whitepaper Compreensão de Fala Melhorada e Esforço Auditivo Reduzido Ravi Sockalingam, PhD e Marcus Holmberg, PhD Oticon A/S, Smørum, Dinamarca Speech Guard Melhora a

Leia mais

ATA DO FÓRUM DE APARELHOS DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL 31º. ENCONTRO INTERNACIONAL DE AUDIOLOGIA, SÃO PAULO - 26 DE MAIO DE 2016

ATA DO FÓRUM DE APARELHOS DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL 31º. ENCONTRO INTERNACIONAL DE AUDIOLOGIA, SÃO PAULO - 26 DE MAIO DE 2016 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 O Fórum de AASI iniciou-se as 14:00hs do dia 26 de maio de 2016, na Sala Turquesa 1 do Centro de Convenções Rebouças, durante do 31º Encontro

Leia mais

Claris M100 C / M120 C

Claris M100 C / M120 C Claris M C / M1 C INFORMAÇÃO DO PRODUTO Claris M C/M1 C é uma família de aparelhos de alto desempenho, de preço médio, indicada para todos os tipos de perda auditiva do grau leve a severo-profundo. A família

Leia mais

Thanis G. B. Q. Bifaroni

Thanis G. B. Q. Bifaroni Libras Thanis G. B. Q. Bifaroni thanisbifaroni@hotmail.com Surdez conceito, causas e classificações A surdez é uma deficiência que fisicamente não é visível, e atinge uma pequena parte da anatomia do indivíduo.

Leia mais

RASTREIO AUDITIVO NEONATAL UNIVERSAL (RANU)

RASTREIO AUDITIVO NEONATAL UNIVERSAL (RANU) (RANU) Catarina S. Oliveira e Marta Machado Internas da Formação Específica de Pediatria, CHBV Agradecimentos: Drª. Luísa Monteiro (Grupo de Rastreio e Intervenção da Surdez Infantil GRISI) Associação

Leia mais

IMPLANTES COCLEARES E SUA TECNOLOGIA: KANSO AND NUCLEUS

IMPLANTES COCLEARES E SUA TECNOLOGIA: KANSO AND NUCLEUS IMPLANTES COCLEARES E SUA TECNOLOGIA: KANSO AND NUCLEUS Implantes cocleares e sua tecnologia: KANSO E NUCLEUS Os processadores de som Kanso, Nucleus 6 e Nucleus 7, associados a um implante coclear, representam

Leia mais

Phonak CROS B. Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on. 370fy01_CROS_B.indd 1 10/03/ :31:08

Phonak CROS B. Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on. 370fy01_CROS_B.indd 1 10/03/ :31:08 Phonak CROS B Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on Uma marca Sonova 370fy01_CROS_B.indd 1 10/03/2017 11:31:08 Os meus aparelhos CROS devolveram-me o som, e

Leia mais

Informações do produto

Informações do produto Informações do produto Phonak Bolero Q é uma linha completa de produtos retroauriculares para perdas auditivas de grau leve a profundo, incluindo quatro modelos em quatro níveis de desempenho. Desenvolvido

Leia mais

Phonak CROS B. Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on. Uma marca Sonova

Phonak CROS B. Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on. Uma marca Sonova Phonak CROS B Quando você é capaz de acompanhar conversas vindas de qualquer direção, Life is on Uma marca Sonova Os meus aparelhos CROS devolveram-me o som, e com ele, tive minha vida de volta. Angie

Leia mais

ReSound Sparx SP90-VI Perfeita Fusão entre Potência e Qualidade Sonora

ReSound Sparx SP90-VI Perfeita Fusão entre Potência e Qualidade Sonora ReSound Sparx SP90-VI Perfeita Fusão entre Potência e Qualidade Sonora É difícil definir o usuário de aparelhos Super Power de todas as idades, ambos os sexos e diferentes estilos de vida e histórias.

Leia mais

Benefício do implante coclear em crianças com paralisia cerebral

Benefício do implante coclear em crianças com paralisia cerebral Benefício do implante coclear em crianças com paralisia cerebral Palavras-chave: paralisia cerebral, implante coclear, criança. Introdução: Pesquisas internacionais descrevem o uso do implante coclear

Leia mais

INIZIA 1 INFORMAÇÃO DO PRODUTO INIZIA 1 CARACTERÍSTICAS DE PERSONALIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

INIZIA 1 INFORMAÇÃO DO PRODUTO INIZIA 1 CARACTERÍSTICAS DE PERSONALIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INIZIA 1 INFORMAÇÃO DO PRODUTO INIZIA 1 IN1 CPx IN1 CP IN1 N IN1 ITCD IN1 ITC IN1 CIC DESCRIÇÃO FAIXA DE ADAPTAÇÃO A família Inizia 1 está equipada com a tecnologia ChannelFree, patenteada pela Bernafon.

Leia mais

Sand storm (S6) Pewter (P7) Cinnamon (Q9) Amber suede (S2)

Sand storm (S6) Pewter (P7) Cinnamon (Q9) Amber suede (S2) Produtos em tamanho real Teal blast (S7) Sand storm (S6) Platinum (P6) Pewter shine (S5) Pewter (P7) Espresso boost (S3) Espresso (P4) Cinnamon (Q9) Charcoal (P8) Beige (01) Amber suede (S2) Amber (P2)

Leia mais

Aprenda tudo sobre. implantes cocleares. em 3,2,1

Aprenda tudo sobre. implantes cocleares. em 3,2,1 Aprenda tudo sobre implantes cocleares em 3,2,1 Aprenda tudo sobre implantes cocleares em 3,2,1 Você sabe como nós escutamos? Como você acha que podemos escutar o assobiar do vento, o barulho das folhas

Leia mais

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual Cirúrgico. O Sistema Ponto

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual Cirúrgico. O Sistema Ponto Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical Manual Cirúrgico O Sistema Ponto Índice Informações gerais Introdução..................... 3 Seleção do paciente............... 4 Avaliação

Leia mais

Circular 119/2015 São Paulo, 7 de Abril de 2015.

Circular 119/2015 São Paulo, 7 de Abril de 2015. 24º Congresso FEHOSP 12 à 15 de Maio/2015 Royal Palm Plaza Campinas/SP Circular 119/2015 São Paulo, 7 de Abril de 2015. PROVEDOR(A) ADMINISTRADOR(A) AMPLIAÇÃO E INCORPORAÇÃO DE PROCEDIMENTOS PARA ATENÇÃO

Leia mais

Acessórios. Detalhes que fazem a diferença

Acessórios. Detalhes que fazem a diferença Acessórios Detalhes que fazem a diferença Controles Remotos Os controles remotos Phonak são práticos e discretos. Fabricados na Suíça foram desenvolvidos especialmente para facilitar o controle das funções

Leia mais

Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso. Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso

Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso. Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso Obrigado Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para agradecê-lo por escolher um processador de som Ponto.

Leia mais

Bone-anchored hearing aid (BAHA): indications, functional results, and comparison with reconstructive surgery of the ear

Bone-anchored hearing aid (BAHA): indications, functional results, and comparison with reconstructive surgery of the ear Artigo de Revisão Versão Português Int. Arch. Otorhinolaryngol. 2012;16(3):400-405. DOI: 10.7162/S1809-97772012000300017 Bone-anchored hearing aid (BAHA): indications, functional results, and comparison

Leia mais

ARTIGO ORIGINAL. Objetivo:

ARTIGO ORIGINAL. Objetivo: doi: 10.20513/2447-6595.2017v57n2p26-30 26 ARTIGO ORIGINAL Raphael Oliveira Correia 1. Caio Calixto Diógenes Pinheiro 1. Felipe Cordeiro Gondim de Paiva 1. Pedro Sabino Gomes Neto 2. Talita Parente Rodrigues

Leia mais

Receptores. Estímulo SNC. Células ciliadas da cóclea CODIFICAÇÃO TRANSDUÇÃO NVIII

Receptores. Estímulo SNC. Células ciliadas da cóclea CODIFICAÇÃO TRANSDUÇÃO NVIII SISTEMA AUDITIVO Estímulo Receptores NVIII SNC Som Células ciliadas da cóclea CODIFICAÇÃO TRANSDUÇÃO Fisiologia Básica, R. Curi, J. Procópio Som Ondas Sonoras Ondas Sonoras Espectro Audível 20-20.000 Hz

Leia mais

IMPLANTE COCLEAR EM CRIANÇAS DE 1 A 2 ANOS DE IDADE

IMPLANTE COCLEAR EM CRIANÇAS DE 1 A 2 ANOS DE IDADE IMPLANTE COCLEAR EM CRIANÇAS DE 1 A 2 ANOS DE IDADE INTRODUÇÃO O implante coclear em crianças deficientes auditivas pré-linguais tem sido considerado potencialmente o tratamento mais eficaz para assegurar

Leia mais

PERDA AUDITIVA UNILATERAL: ANÁLISE SISTEMÁTICA DA LITERATURA

PERDA AUDITIVA UNILATERAL: ANÁLISE SISTEMÁTICA DA LITERATURA 4.00.00.00-1 CIÊNCIAS DA SAÚDE 4.07.00.00-3 FONOAUDIOLOGIA PERDA AUDITIVA UNILATERAL: ANÁLISE SISTEMÁTICA DA LITERATURA ALTAIR CADROBBI PUPO ORIENTADORA Departamento de Clínica Fonoaudiológica e Fisioterápica

Leia mais

AVANCES TECNOLOGICOS EN IMPLANTE COCLEAR Avanços tecnológicos em implante coclear. Dra. Kátia de Freitas Alvarenga Professora Titular USP/Bauru

AVANCES TECNOLOGICOS EN IMPLANTE COCLEAR Avanços tecnológicos em implante coclear. Dra. Kátia de Freitas Alvarenga Professora Titular USP/Bauru AVANCES TECNOLOGICOS EN IMPLANTE COCLEAR Avanços tecnológicos em implante coclear Dra. Kátia de Freitas Alvarenga Professora Titular USP/Bauru Componentes internos HiRes 90k Advantage Hifocus Mid Scale

Leia mais

MarkeTrak 9: A new Baseline Estimating Hearing Loss and Adoption Rates and Exploring Key Aspects of the Patient Journey Final Report March 2015.

MarkeTrak 9: A new Baseline Estimating Hearing Loss and Adoption Rates and Exploring Key Aspects of the Patient Journey Final Report March 2015. É realmente pequeno! A família Moxi continua a crescer, na forma mais pequena possível. O Moxi Now junta-se à linha de produtos auditivos de auscultador no canal (RIC) centrada no design do mercado, inclui

Leia mais

um ambiente sem fio Feito para

um ambiente sem fio Feito para Feito para um ambiente sem fio Na Starkey Hearing Technologies, nossa linha completa de acessórios sem fio SurfLink dá mais do que acesso e controle sobre seus ambientes de escuta. Compatível com a maioria

Leia mais

Claris H100. Experimente ouvir do jeito que você prefere T E C N O L OGI A A U D I T I VA ESSENCIAL. Premium. Avançado. Essencial

Claris H100. Experimente ouvir do jeito que você prefere T E C N O L OGI A A U D I T I VA ESSENCIAL. Premium. Avançado. Essencial Claris H100 Experimente ouvir do jeito que você prefere T E C N O L OGI A A U D I T I VA ESSENCIAL Premium Avançado Essencial Excelente DESEMPENHO Tecnologia apoiando o cérebro Quando você está procurando

Leia mais

Características Padrão. Automático*

Características Padrão. Automático* I N F O R M A Ç Ã O D O P R O D U T O - h i t p r o / h i t A família Hit da Oticon é composta por produtos confiáveis, de ótima qualidade sonora e de preço médio. Através da plataforma RISE, ele apresenta

Leia mais

Phonak Naída Q. Informações do produto

Phonak Naída Q. Informações do produto Phonak Naída Q Informações do produto Phonak Naída Q é o mais completo portfólio, potente e resistente à água para perdas auditivas de grau moderado a profundo. Ele inclui três modelos, disponíveis em

Leia mais

Acessórios sem fio Phonak. Melhore o desempenho dos seus aparelhos auditivos

Acessórios sem fio Phonak. Melhore o desempenho dos seus aparelhos auditivos Acessórios sem fio Phonak Melhore o desempenho dos seus aparelhos auditivos Os aparelhos auditivos da Phonak são soluções de alto desempenho destinados a reconectar as pessoas ao mundo sonoro. Embora as

Leia mais

Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Guia do Usuário Copyright 2018 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias dos produtos e serviços da HP são aquelas

Leia mais

A Audição abre novas portas para o Mundo. Opções para o tratamento da deficiência auditiva

A Audição abre novas portas para o Mundo. Opções para o tratamento da deficiência auditiva A Audição abre novas portas para o Mundo Opções para o tratamento da deficiência auditiva Sumário 01 Introdução 02 Tipos de perda auditiva 03 Como a audição funciona? 04 Reabilitação com Aparelhos Auditivos

Leia mais

Roger Focus. Porque toda criança e todo adolescente merece a chance de se concentrar

Roger Focus. Porque toda criança e todo adolescente merece a chance de se concentrar Roger Focus Porque toda criança e todo adolescente merece a chance de se concentrar 1. Roger Focus para transtorno do processamento auditivo Pessoas com transtorno do processamento auditivo (TPA) têm dificuldade

Leia mais

Prótese auditiva- Seleção de Produtos

Prótese auditiva- Seleção de Produtos Prótese auditiva- Seleção de Produtos Karina Souza e Equipe de Treinamento ReSound Mini Microphone: Increased Understanding in Many Situations Como é realizada a selação de um aparelho? Depois de encaminhado

Leia mais

Phonak Target 5.0. Guia de adaptação rápida. Conteúdo. Agosto de 2016

Phonak Target 5.0. Guia de adaptação rápida. Conteúdo. Agosto de 2016 Phonak Target 5.0 Agosto de 2016 Guia de adaptação rápida Este guia fornece instruções detalhadas para adaptação de aparelhos auditivos com o Phonak Target. www.phonakpro.com/target_guide Veja também [Novidades]

Leia mais

Informação do Produto

Informação do Produto Informação do Produto Os aparelhos PRIO trazem a mais avançada performance automática nesta categoria. PRIO traz um exclusivo conceito de programa automático personalizado com uma variedade de estratégias

Leia mais

Jabra revo Wireless. Manual do Usuário. jabra.com/revowireless

Jabra revo Wireless. Manual do Usuário. jabra.com/revowireless Jabra revo Wireless Manual do Usuário jabra.com/revowireless 1. bem-vindo...3 2. VISÃO GERAL... 4 3. como usar...5 3.1 Ajuste da altura 3.2 Juntas dobráveis 4. como carregar...7 4.1 Status da Bateria 5.

Leia mais

Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto (MIPS)

Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto (MIPS) ADENDO AO Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto () PontoTM A Prótese Auditiva Ancorada no Osso Índice Introdução Introdução...3 Planejamento e preparo para... 4 Cirurgia Minimamente

Leia mais

Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto (MIPS)

Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto (MIPS) ADENDO AO Manual Cirúrgico Incluindo Cirurgia Minimamente Invasiva Ponto () PontoTM A Prótese Auditiva Ancorada no Osso Índice Introdução...3 Planejamento e preparo para... 4 Cirurgia Minimamente Invasiva

Leia mais

AVISO DO PRODUTO. Anomalia na pré-carga de inversores CA PowerFlex 753 e 755

AVISO DO PRODUTO. Anomalia na pré-carga de inversores CA PowerFlex 753 e 755 Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI EUA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO DO PRODUTO Aviso sobre possível problema com o produto A Rockwell Automation emite um Aviso do

Leia mais

SDE0183 TEORIA E PRÁTICA DA EDUCAÇÃO FÍSICA ADAPTADA Aula 5: Atividade Motora Adaptada as PcD s Auditivas

SDE0183 TEORIA E PRÁTICA DA EDUCAÇÃO FÍSICA ADAPTADA Aula 5: Atividade Motora Adaptada as PcD s Auditivas SDE0183 TEORIA E PRÁTICA DA EDUCAÇÃO FÍSICA ADAPTADA Aula 5: Atividade Motora Adaptada as PcD s Auditivas Objetivos desta aula: 1. Conceituar as DA s sob diferentes perspectivas; 2. Conhecer as diferentes

Leia mais

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual Audiológico. Ponto, Ponto Pro & Ponto Pro Power

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual Audiológico. Ponto, Ponto Pro & Ponto Pro Power Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical Manual Audiológico Ponto, Ponto Pro & Ponto Pro Power Índice Introdução...3 Seleção do paciente...4 Avaliação e orientação pré-operatória...

Leia mais

Phonak Target 5.1. Guia de adaptação rápida. Conteúdo. Março de 2017

Phonak Target 5.1. Guia de adaptação rápida. Conteúdo. Março de 2017 Phonak Target 5.1 Março de 2017 Guia de adaptação rápida O software de adaptação Phonak Target destina-se ao uso por profissionais de saúde auditiva qualificados para a configuração, programação e adaptação

Leia mais

Como comprar o melhor

Como comprar o melhor Como comprar o melhor APARELHO AUDITIVO para você Conheça aqui todos os passos que devem envolver a compra do produto ideal para melhorar a sua audição O assunto da vez Usar aparelho auditivo deixou de

Leia mais

Chronos 5. Chronos 5. Data logging 11 opções de programas auditivos 4 memórias de programas atribuídos livremente 10 cores de BTE e 4 cores de ITE

Chronos 5. Chronos 5. Data logging 11 opções de programas auditivos 4 memórias de programas atribuídos livremente 10 cores de BTE e 4 cores de ITE Chronos 5 INFORMAÇÃO DO PRODUTO Chronos 5 CN5 CPx CN5 CP CN5 M CN5 N CN5 ITED CN5 ITCPD CN5 ITCD CN5 ITCP CN5 CICP CN5 CIC DESCRIÇÃO FAIXA DE ADAPTAÇÃO Combinando as tecnologias de ponta para tratar da

Leia mais

AVISO DO PRODUTO. Inversores CA PowerFlex 753 e 755 Anomalia de sobreposição de parâmetro com seu padrão

AVISO DO PRODUTO. Inversores CA PowerFlex 753 e 755 Anomalia de sobreposição de parâmetro com seu padrão Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI EUA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO DO PRODUTO Aviso sobre possível problema com o produto A Rockwell Automation emite um Aviso do

Leia mais

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são

Leia mais

Aplicativo manual do usuário

Aplicativo manual do usuário Aplicativo manual do usuário Apresentação Os aplicativos foram desenvolvidos para aprimorar a sua experiência auditiva e permitir que você aproveite melhor os seus aparelhos auditivos. Nossos inovadores

Leia mais

AD629 O verdadeiro híbrido. Audiometria autônoma e integrada ao PC em uma só estrutura

AD629 O verdadeiro híbrido. Audiometria autônoma e integrada ao PC em uma só estrutura AD629 O verdadeiro híbrido Audiometria autônoma e integrada ao PC em uma só estrutura O primeiro audiômetro verdadeiramente híbrido O AD629 apresenta um novo conceito a que gostamos de chamar "híbrido",

Leia mais

Aplicativo GN Hearing - manual do usuário

Aplicativo GN Hearing - manual do usuário Aplicativo GN Hearing - manual do usuário Apresentação O aplicativo foi desenvolvido para aprimorar a sua experiência auditiva e permitir que você aproveite melhor os seus aparelhos auditivos. Nossos inovadores

Leia mais

O que você precisa saber sobre perda auditiva

O que você precisa saber sobre perda auditiva Tel.: (61) 3339-6699 Cel.: (61) 98449-7734 SCS Qd. 01 Bl. E Ed. Ceará Sala 101/113 CEP 70.303-900 - DF centroauditivovidanova@gmail.com www.vidanovanet.com.br O que você precisa saber sobre perda auditiva

Leia mais

AVISO DE SEGURANÇA DO PRODUTO Aviso sobre possível condição insegura. Chaves de acionamento por cabo GuardMaster Lifeline 4

AVISO DE SEGURANÇA DO PRODUTO Aviso sobre possível condição insegura. Chaves de acionamento por cabo GuardMaster Lifeline 4 Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI EUA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO DE SEGURANÇA DO PRODUTO Aviso sobre possível condição insegura Referência: 2010-05-001 Revisão:

Leia mais

Informação do Produto

Informação do Produto Informação do Produto Perfeição da Adaptação Aberta SwissEar combina a melhor das soluções de adaptação aberta com a tecnologia de aparelho Auditivo patenteada pela Bernafon dentro da Perfeição da Adaptação

Leia mais

Potencialize seu cérebro

Potencialize seu cérebro Potencialize seu cérebro LIN H A P O WER Aproveite mais detalhes de fala Tenha mais poder para participar POTENCIALIZE SEU CÉREBRO Sua melhor companhia diária A maioria das pessoas com perda auditiva severa

Leia mais

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

TTS estão orgulhosos de fazer parte de Garantia & Support Este produto é fornecido com uma garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O uso inadequado do Easi-Headset ou a abertura da unidade invalidará esta garantia.

Leia mais

I N F O R M A Ç Ã O D O P R O D U T O v i g o p r o c o n n e c t / v i g o c o n n e c t

I N F O R M A Ç Ã O D O P R O D U T O v i g o p r o c o n n e c t / v i g o c o n n e c t I N F O R M A Ç Ã O D O P R O D U T O v i g o p r o c o n n e c t / v i g o c o n n e c t O Vigo Connect da Oticon é uma família de aparelhos de alto desempenho, de preço médio, indicado para todos os

Leia mais

FAIXA DE ADAPTAÇÃO INIUM WIRELESS

FAIXA DE ADAPTAÇÃO INIUM WIRELESS informações do produto Oticon Sensei Pro Oticon Sensei Oticon Sensei é uma nova família de aparelhos auditivos especialmente projetada para a pediatria. Construído na plataforma Inium, o Sensei combina

Leia mais

Claris D/D i. INFORMAÇÃO DO PRODUTO D 100, 80 E 60 D i 100 E 80

Claris D/D i. INFORMAÇÃO DO PRODUTO D 100, 80 E 60 D i 100 E 80 Claris D1 Claris D/D i D i INFORMAÇÃO DO PRODUTO D, E D i E O Claris D e D i foram desenvolvidos para atender as necessidades dos novos usuários com perda auditiva de grau leve a moderado que buscam uma

Leia mais

Quando seu aparelho auditivo se adapta a todos os sons automaticamente, Life is on. Uma marca Sonova

Quando seu aparelho auditivo se adapta a todos os sons automaticamente, Life is on. Uma marca Sonova O NOVO aparelho auditivo recarregável com bateria interna de íons de lítio. Quando seu aparelho auditivo se adapta a todos os sons automaticamente, Life is on. Uma marca Sonova Apresentando o Phonak

Leia mais

O que é um aparelho auditivo? Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos

O que é um aparelho auditivo? Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos O que é um aparelho auditivo? 3 Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos O que é um aparelho auditivo? Um aparelho auditivo constitui um meio auxiliar técnico basicamente composto

Leia mais

ANEXO I MODELO DE PROPOSTA

ANEXO I MODELO DE PROPOSTA ANEXO I MODELO DE PROPOSTA À SORRI- BAURU Ref.: Convite Requisição de Compra nº 12567 A empresa.............................................., inscrita no CNPJ no................................. por intermédio

Leia mais

ESTUDO COMPARATIVO DA AUDIOMETRIA TONAL DE ALTA FREQÜÊNCIA (AT-AF) EM CRIANÇAS COM E SEM RESPIRAÇÃO BUCAL.

ESTUDO COMPARATIVO DA AUDIOMETRIA TONAL DE ALTA FREQÜÊNCIA (AT-AF) EM CRIANÇAS COM E SEM RESPIRAÇÃO BUCAL. ESTUDO COMPARATIVO DA AUDIOMETRIA TONAL DE ALTA FREQÜÊNCIA (AT-AF) EM CRIANÇAS COM E SEM RESPIRAÇÃO BUCAL. Palavras- chave: respiração bucal, audiometria, criança Introdução- A audiometria tonal de alta

Leia mais

ANEXO I NORMAS PARA O ATENDIMENTO EM SAÚDE AUDITIVA

ANEXO I NORMAS PARA O ATENDIMENTO EM SAÚDE AUDITIVA ANEXO I NORMAS PARA O ATENDIMENTO EM SAÚDE AUDITIVA 1. AÇÕES DE SAÚDE AUDITIVA NA ATENÇÃO BÁSICA As Ações de Saúde Auditiva na Atenção Básica compreendem ações de promoção à saúde auditiva, de prevenção

Leia mais

Ouvido artificial e aparelhos auxiliares de audição

Ouvido artificial e aparelhos auxiliares de audição Ouvido artificial e aparelhos auxiliares de audição FRANCISCO RABAÇA MOLLER FREIRIA DOCENTES: PROF.DOUTOR FELIPPE DE SOUZA E PROF JOÃO FERMEIRO UNIDADE CURRICULAR: INTRODUÇÃO À ELETRÓNICA MÉDICA 2017/2018

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FACULDADE DE MEDICINA. Maruza Souza Ramos Nívia Dayane Fernandes Silva

UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FACULDADE DE MEDICINA. Maruza Souza Ramos Nívia Dayane Fernandes Silva UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FACULDADE DE MEDICINA Maruza Souza Ramos Nívia Dayane Fernandes Silva Vertigem e Zumbido após o Implante Coclear: Relato de Caso Belo Horizonte 2018 Maruza Souza Ramos

Leia mais

AVISO DO PRODUTO Aviso sobre um possível problema com o produto

AVISO DO PRODUTO Aviso sobre um possível problema com o produto Grupo de segurança de produto 1201 South Second Street Milwaukee, WI EUA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO DO PRODUTO Aviso sobre um possível problema com o produto Cód. cat. 20A, inversor CA PowerFlex

Leia mais

Phonak Audéo B. Informações do produto

Phonak Audéo B. Informações do produto Phonak Audéo B TM Informações do produto O Phonak Audéo B é uma linha completa de aparelhos com receptor no canal para perdas auditivas de grau leve a severo. O Phonak Audéo B inclui quatro modelos, três

Leia mais

RESULTADOS AUDIOLÓGICOS DE IDOSOS ATENDIDOS EM CLÍNICA- ESCOLA

RESULTADOS AUDIOLÓGICOS DE IDOSOS ATENDIDOS EM CLÍNICA- ESCOLA RESULTADOS AUDIOLÓGICOS DE IDOSOS ATENDIDOS EM CLÍNICA- ESCOLA Alexandre Hundertmarck Lessa (1), Adriana Laybauer Silveira (2); Sílvia Dornelles (3); Adriane Ribeiro Teixeira (4) (1) Universidade Federal

Leia mais

POTENTES PERSPECTIVAS

POTENTES PERSPECTIVAS RUBRIK POTENTES PERSPECTIVAS SUPREMIA 7 3 1 RUBRIK 2 RUBRIK Como podemos experimentar o mundo depende muito da nossa perspectiva. Às vezes, mudar a nossa perspectiva muda a nossa interpretação da situação.

Leia mais

Aplicativo ReSound Relief TM. Guia de Referência. resound.com. M102263GB Rev.B_PT.indd 1 28/03/ :59:11

Aplicativo ReSound Relief TM. Guia de Referência. resound.com. M102263GB Rev.B_PT.indd 1 28/03/ :59:11 Aplicativo ReSound Relief TM Guia de Referência resound.com M102263GB-17.02-Rev.B_PT.indd 1 28/03/2017 23:59:11 Se você sofre com o zumbido, você deve saber... Não existe cura para o zumbido, mas a terapia

Leia mais

Exemplo de Configuração de Ponto de Acesso como Ponte de Grupo de Trabalho

Exemplo de Configuração de Ponto de Acesso como Ponte de Grupo de Trabalho Exemplo de Configuração de Ponto de Acesso como Ponte de Grupo de Trabalho Índice Introdução Pré-requisitos Requisitos Componentes Utilizados Convenções Informações de Apoio Configuração Diagrama de Rede

Leia mais

PRECAUÇÃO ALTO RISCO DE DESCARGA ELÉTRICA, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de descarga elétrica, não retire a coberta, não tem partes manipul

PRECAUÇÃO ALTO RISCO DE DESCARGA ELÉTRICA, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de descarga elétrica, não retire a coberta, não tem partes manipul MANUAL DE INSTRUÇÕES RADIO PORTÁVEL C/USB E SD RD-3775USDB ESTIMADO CLIENTE Com o fim que você obtenha o maior desempenho do seu produto, por favor leia esse manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Apoio Financeiro: Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Apoio Financeiro: Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) INDICADORES DE QUALIDADE NO DIAGNÓSTICO AUDIOLÓGICO E NO PROCESSO DE INDICAÇÃO E ADAPTAÇÃO DO APARELHO DE AMPLIFICAÇÃO SONORA INDIVIDUAL: REVISÃO SISTEMÁTICA Palavras-chave: Indicadores de Qualidade. Audiologia.

Leia mais

Beleza por fora... e a mais moderna tecnologia por dentro

Beleza por fora... e a mais moderna tecnologia por dentro Beleza por fora... e a mais moderna tecnologia por dentro O aparelho auditivo mais bonito Também proporciona a experiência sonora mais impressionante Estamos mudando o capítulo na indústria de soluções

Leia mais

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são

Leia mais

APLICATIVO INTERTON - MANUAL DO USUÁRIO

APLICATIVO INTERTON - MANUAL DO USUÁRIO APLICATIVO INTERTON - MANUAL DO USUÁRIO Apresentação Parabéns por fazer o download do aplicativo Interton. O aplicativo Interton foi desenvolvido para aprimorar a sua experiência auditiva e permitir que

Leia mais

JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini

JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini JABRA mini Manual do usuário jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their

Leia mais

Phonak Remote. Manual do usuário. Uma marca Sonova

Phonak Remote. Manual do usuário. Uma marca Sonova Phonak Remote Manual do usuário Uma marca Sonova Primeiros passos O Phonak Remote é um aplicativo desenvolvido pela Phonak, líder mundial em soluções auditivas com base em Zurique, Suíça. Leia este manual

Leia mais

IMPLANTES DENTÁRIOS P R O D U Z I D O P O R : O D O N T O M E L O

IMPLANTES DENTÁRIOS P R O D U Z I D O P O R : O D O N T O M E L O IMPLANTES DENTÁRIOS P R O D U Z I D O P O R : O D O N T O M E L O IMPLANTES O que são implantes dentários? Por Edina Melo Imagem. google sem direitos autorais. Os implantes são pequenos pinos de metal

Leia mais