Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D450 D455. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D450 D455. Dúvidas? Entre em contato com a Philips"

Transcrição

1 Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em Dúvidas? Entre em contato com a Philips D450 D455 Documentação estendida do usuário

2

3 Sumário 1 Instruções importantes de segurança 3 2 Seu telefone 4 Conteúdo da caixa 4 Visão geral do telefone 5 Visão geral da estação base 6 3 Primeiros passos 7 Conectar a estação base 7 Coloque as pilhas fornecidas 8 Configurar o fone (dependente de país) 8 Alterar o código PIN para acesso remoto (para D455) 9 Carregar o fone 9 Verificar o nível de carga das pilhas 9 O que é modo de espera? 9 Ícones do display 10 Verificar a intensidade do sinal 10 Ativar/desativar o fone 11 4 Chamadas 12 Fazer uma chamada 12 Atender a uma chamada 12 Encerrar uma chamada 13 Ajuste o volume do fone de ouvido/ alto-falante 13 Silenciar o microfone 13 Ativar ou desativar o viva-voz 13 Fazer uma segunda chamada 13 Atender a uma segunda chamada 13 Alternar entre duas chamadas 13 Fazer uma chamada em conferência com as chamadas externas 14 5 Chamadas via interfone e em conferência 15 Fazer uma chamada para outro fone 15 Fazer uma chamada em conferência 15 6 Texto e números 17 Digitar texto e números 17 Alternar entre maiúsculas e minúsculas 17 7 Agenda 18 Exibir a agenda 18 Pesquisar um registro 18 Ligar para um número na agenda 18 Acessar a agenda durante uma chamada 18 Adicionar um registro 19 Editar um registro 19 Excluir um registro 19 Excluir todos os registros 19 8 Registro de chamadas 20 Tipo de lista de chamadas 20 Exibir os registros de chamadas 20 Salvar um registro de chamada na agenda 20 Retornar uma chamada 21 Excluir um registro de chamada 21 Excluir todos os registros de chamadas 21 9 Lista de rediscagem 22 Exibir os registros de rediscagem 22 Salvar um registro de rediscagem na agenda 22 Rediscar um número 22 Acessar a lista de rediscagem durante uma chamada 22 Excluir uma registro de rediscagem 22 Excluir todos os registros de rediscagem Configurações do telefone 23 Configurações de som 23 Modo Eco 24 Modo ECO+ 24 Atribuir um nome ao fone 25 Definir data e hora 25 Definir o idioma de exibição 25 Atendimento automático 25 Ativar/desativar o encerramento automático Alarme 26 PT-BR 1

4 Ativar o alarme 26 Desativar o alarme Índice remissivo Secretária eletrônica do telefone 27 Ativar/desativar a secretária eletrônica 27 Mensagens da família 27 Definir o idioma da secretária eletrônica 27 Definir o modo de atendimento 28 Saudações 28 Mensagens recebidas 28 Acesso remoto Serviços 32 Tipo de lista de chamadas 32 Conferência automática 32 Restrição de chamadas 32 Lista negra 33 Gerenciar o código da operadora 33 Gerenciar o código de área 34 Tipo de rede 34 Prefixo automático 35 Selecionar a duração da rechamada 35 Modo de discagem 35 Relógio automático 36 Registrar fones adicionais 36 Desregistrar os fones 36 Restaura as configurações padrão Dados técnicos Aviso 39 Conformidade com o padrão da GAP 39 Conformidade com EMF 39 Descarte da bateria e do produto antigos Perguntas freqüentes Apêndice 43 Tabelas sobre como inserir textos e números 43 2 PT-BR

5 1 Instruções importantes de segurança Requisitos de fornecimento energia Este produto exige fornecimento de energia elétrica de volts AC. Em caso de queda de energia, a comunicação pode ser perdida. A voltagem na rede é classificada como TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), conforme definido pelo padrão EN Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar o carregador é desconectando a fonte de alimentação da tomada elétrica. Certifique-se de que a tomada elétrica pode ser facilmente acessada, sempre que preciso. Para evitar danos ou mau funcionamento Cuidado Use somente a fonte de alimentação especificada nas instruções do usuário. Use somente as pilhas especificadas nas instruções do usuário. Risco de explosão caso a pilha seja substituída por um tipo não apropriado. Descarte as pilhas usadas de acordo com as instruções. Não jogue as pilhas sobre o fogo. Sempre use os cabos fornecidos com o produto. Não deixe que os contatos do carregador ou as pilhas entrem contato com objetos metálicos. Não deixe que pequenos objetos metálicos entrem em contato com o produto. Isso pode prejudicar a qualidade do áudio e danificar o produto. Objetos metálicos poderão entrar no receptor do fone se forem colocados próximo ou sobre ele. Não use o produto em locais onde exista perigo de explosão. Não abra o fone, a estação base nem o carregador para evitar a exposição a altas voltagens. Para equipamentos que requerem conexão com a rede elétrica, a tomada da parede deve estar próxima a eles, em um local de fácil acesso. A ativação do viva-voz pode elevar subitamente o volume no fone de ouvido para um nível muito alto. Certifique-se de não deixar o fone muito próximo ao ouvido. Este equipamento não foi projetado para fazer chamadas de emergência em caso de queda de energia. Tenha à sua disposição um método alternativo para fazer chamadas de emergência. Não deixe que o produto entre em contato com líquidos. Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool, amônia, benzina ou abrasivos, pois eles podem danificar o aparelho. Não exponha o telefone a calor excessivo causado pela luz solar direta ou por equipamentos que emitem calor. Não deixe o telefone cair nem deixe cair objetos no telefone. Telefones celulares ativos nas proximidades podem causar interferência. Sobre as temperaturas de operação e armazenamento Use o aparelho em um local em que temperatura esteja entre 0 ºC e +40º C (até 90% da umidade relativa). Armazene o aparelho em um local em que a temperatura esteja entre -20 ºC e +45 ºC (até 95% da umidade relativa). A duração das pilhas pode ser reduzida em condições de baixa temperatura. PT-BR 3

6 2 Seu telefone Parabéns por sua aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar-se plenamente do suporte oferecido pela Philips, registre seu produto em Adaptador de energia** Conteúdo da caixa Fio telefônico* Duas pilhas AAA Fone** Garantia Estação base (D450) Guia rápido Estação base (D455) * Em alguns países, você precisa conectar o adaptador de linha telefônica ao fio telefônico e o fio telefônico à entrada de telefone. Carregador (sem tomada telefônica)** Dica **Em modelos com vários fones, você encontrará fones, carregadores e adaptadores de energia adicionais. 4 PT-BR

7 Visão geral do telefone a d Encerra a chamada. Sai do menu/finaliza a operação. Mantenha pressionado para ativar/ desativar o fone. m l k j i h b c d e f g n o e f g Pressione para inserir um espaço durante a edição do texto. Pressione e segure para bloquear/ desbloquear o teclado no modo de espera. Mantenha pressionado para pausar durante uma chamada. Alterna entre letras maiúsculas e minúsculas durante a edição. Silencia ou ativa o microfone. Acessa ao menu da secretária eletrônica no modo de espera (somente para D455). Ouvir novas mensagens a partir da secretária eletrônica (somente para D455). h Microfone a Fone de ouvido b c Para acessar a parte superior do menu. Aumenta o volume do fone de ouvido/viva-voz. Acessa a agenda telefônica no modo de espera. Exclui textos ou dígitos. Cancela a operação. Acessa a lista de rediscagem no modo de espera. Altera o perfil do som durante uma chamada. i j k Ativa/desativa o viva-voz. Realiza e recebe chamadas por meio do viva-voz. Mantenha pressionado para realizar uma chamada intercom (somente para versões com vários fones). Define o modo de discagem (modo de pulso ou modo temporário por tom). Para acessar a parte inferior do menu. Diminui o volume do fone de ouvido/ viva-voz. Acessa o registro de chamadas no modo de espera. l PT-BR 5

8 m Realiza e recebe chamadas. Tecla de rediscagem (esta função depende da rede). Acessa o menu principal no modo de espera. Confirma a seleção. Acessa o menu de opções. Seleciona a função exibida na tela do fone logo acima da tecla. n Alto-falante o Compartimento de pilhas D455 a b c d e f g h Visão geral da estação base D450 a Alto-falante b c Liga ou desliga a secretária eletrônica. Exclui a mensagem de reprodução atual. Mantenha pressionado para excluir todas as mensagens antigas. d / Aumenta/diminui o volume do viva-voz. a Pressione para localizar os fones. Pressione e segure para entrar no modo de registro. a e / Avança/retrocede durante a reprodução. f Reproduz as mensagens. Interrompe a reprodução das mensagens. g LED h Pressione para localizar os fones. Pressione e segure para entrar no modo de registro. 6 PT-BR

9 3 Primeiros passos Cuidado Não se esqueça de ler as instruções de segurança na seção "Instruções importantes de segurança" antes de conectar e instalar o fone. Conectar a estação base Aviso Risco de danos ao produto! Verifique se a voltagem da fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na parte traseira ou inferior do telefone. Use somente o adaptador de energia fornecido para carregar as pilhas. 3 Conecte cada extremidade do adaptador de energia à (para versão com vários fones): entrada DC na parte inferior do carregador do fone extra. tomada elétrica na parede. Se você for assinante de um serviço de Internet de alta velocidade DSL, instale um filtro DSL entre o fio telefônico e a tomada elétrica. O filtro evita ruídos e problemas no identificador de chamadas causados pela interferência do serviço DSL. Para obter mais informações sobre os filtros DSL, entre em contato com sua operadora de serviços DSL. A placa do modelo está na parte inferior da estação base. 1 Conecte cada extremidade do adaptador de energia ao: entrada DC na parte traseira da estação base; tomada elétrica na parede. 2 Conecte cada extremidade do fio telefônico à: entrada de telefone na parte traseira da estação base; entrada de telefone na parede. PT-BR 7

10 Coloque as pilhas fornecidas Cuidado Risco de explosão! Mantenha as pilhas distantes do calor, da luz do sol ou do fogo. Não incinere as pilhas. Use apenas as pilhas fornecidas. Risco de diminuição da duração das pilhas! Nunca misture diferentes marcas ou tipos de pilha. Carregue as pilhas por 8 horas antes do primeiro uso. É normal que o fone fique quente durante o carregamento das pilhas. Aviso Verifique a polaridade das pilhas ao inseri-las em seu respectivo compartimento. A polaridade incorreta pode danificar o produto. Configurar o fone (dependente de país) 1 Ao usar seu fone pela primeira vez, você vê uma mensagem de boas-vindas.. 2 Pressione [OK]. Definir o país/idioma Selecione seu país/idioma e, em seguida, pressione [OK] para A configuração do país/idioma é salva. A opção de configuração do país/idioma é dependente de país. Se nenhuma mensagem de boas-vindas for exibida, significa que a configuração do país/idioma é predefinida para seu país. Em seguida você pode definir a data e a hora. Para redefinir o idioma, siga estas etapas: 1 Selecione [Config. telef.] > [Idioma] e pressione [OK] para 2 Selecione um idioma e pressione [OK] para Definir data e hora 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Data & hora] e pressione [OK] para 2 Pressione os botões numéricos para inserir a data e, em seguida, pressione [OK] para O menu de ajuste da hora é exibido no fone. 3 Pressione os botões numéricos para inserir as horas. Caso o formato de 12 horas esteja sendo usado, pressione / para selecionar [am] ou [pm] (depende do país). 8 PT-BR

11 4 Pressione [OK] para Alterar o código PIN para acesso remoto (para D455) Verificar o nível de carga das pilhas Este recurso está disponível somente para os modelos com secretária eletrônica. O código PIN de acesso remoto padrão da secretária eletrônica é 0000 e é necessário alterá-lo para garantir mais segurança. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Acesso remoto] > [Alterar PIN] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN antigo e pressione [OK] para 3 Digite o novo código PIN e pressione [OK] para 4 Digite o código PIN novamente e pressione [Guard.] para Carregar o fone Coloque o fone na estação base para carregálo. Você ouvirá um som de encaixe ao colocar o fone corretamente na estação base. O fone começa a carregar. Carregue as pilhas por 8 horas antes do primeiro uso. É normal que o fone fique quente durante o carregamento das pilhas. O telefone está pronto para o uso. O ícone de pilha exibe o nível de carga das pilhas. Quando o fone está fora da estação base, as barras indicam o nível de carga da pilha (completa, média e baixa). Ao colocar o fone na estação base/no carregador, as barras piscarão até concluir o carregamento. O ícone de pilha descarregada pisca. A pilha está fraca e precisa ser recarregada. O fone desligará se as pilhas estiverem descarregadas. Se você estiver em uma ligação, ouvirá tons de aviso quando as pilhas estiverem quase descarregadas. A chamada é encerrada após o aviso. O que é modo de espera? O telefone entra no modo de espera quando não está em funcionamento. O nome, data, hora e o número do fone são exibidos na tela do modo de espera. PT-BR 9

12 Ícones do display No modo de espera, os ícones exibidos na tela principal indicam os recursos disponíveis no fone. Ícone Descrições Quando o fone está fora da estação base/carregador, as barras indicam o nível das pilhas (completa a baixa). Ao colocar o fone na estação base/ no carregador, as barras piscarão até concluir o carregamento. O ícone da pilha descarregada pisca e você ouve um tom de alerta. A pilha está fraca e precisa ser recarregada. Exibe o status da conexão entre o fone e a estação base. Quanto mais barras forem exibidas, maior a intensidade do sinal. Permanece acesa quando você percorre as chamadas recebidas no registro de chamadas. Permanece acesa quando você percorre as chamadas efetuadas na lista de rediscagem. Pisca quando há uma nova chamada perdida ou ao percorrer as chamadas perdidas não lidas no registro de chamadas. Permanece acessa quando só existe um registro antigo de chamadas ou ao percorrer as chamadas perdidas lidas no registro de chamadas. Permanece acesa enquanto você percorre as chamadas bloqueadas no registro de chamadas. Pisca ao receber uma chamada. Permanece acesa durante uma chamada. Viva-voz ativado. Campainha desativada. O modo silencioso é definido e dentro do período ativo (o telefone não toca). Secretária eletrônica (somente D455): pisca quando há uma nova mensagem ou quando a memória está cheia. É exibido quando a secretária eletrônica do telefone está ligada. Pisca quando há uma nova mensagem de voz. Fica aceso sem piscar quando as mensagens de voz foram vistas no registro de chamadas. O ícone não é mostrado quando não há mensagem de voz. O modo silencioso está definido, mas está fora do período ativo. Alarme ativado. / É exibido ao rolar para cima/baixo uma lista ou ao aumentar/diminuir o volume. ECO Modo ECO ativado. ECO+ Modo ECO+ ativado. Verificar a intensidade do sinal O número de barras indica o status da conexão entre o fone e a estação base. Quanto mais barras forem exibidas, melhor será a conexão. Verifique se o fone está conectado à estação base antes de fazer ou receber chamadas e acessar as funções e os recursos do telefone. Caso ouça tons de aviso durante uma chamada, o fone está quase sem carga ou fora de alcance. Carregue as pilhas ou aproxime o fone da estação base. 10 PT-BR

13 Quando o ECO+ está ativado, a força do sinal não é exibida. Ativar/desativar o fone Mantenha pressionado o fone. para ativar/desativar PT-BR 11

14 4 Chamadas 2 Pressione ou para realizar a chamada. Em caso de queda de energia, o telefone não pode fazer chamadas de emergência. Dica Verifique a intensidade do sinal antes de efetuar ou durante uma chamada (consulte 'Verificar a intensidade do sinal' na página 10). Fazer uma chamada Você pode fazer uma chamada de várias maneiras: Chamada normal. Chamada pré-discada. Você também pode realizar uma chamada a partir da lista de rediscagem (consulte 'Rediscar um número' na página 22), da lista da agenda (consulte 'Ligar para um número na agenda' na página 18) e do registro de chamadas (consulte 'Retornar uma chamada' na página 21). Chamada normal 1 Pressione ou. 2 Disque o número de telefone. A ligação é feita. A duração da chamada em andamento é exibida. Chamada pré-discada O tempo de conversa referente à chamada atual é exibido no timer de chamadas. Caso ouça tons de aviso, o fone está quase sem carga ou fora do alcance. Carregue a pilha ou aproxime o fone da estação base. Atender a uma chamada Quando o telefone toca, você pode selecionar as seguintes opções: pressione ou para atender à chamada. tirar o fone do gancho para atender a chamada quando você ativa o recurso de atendimento automático (consulte 'Atendimento automático' na página 25). selecione [Silenc] para desativar a campainha da chamada recebida atual. Aviso Quando o fone tocar ou o viva-voz estiver ativado, mantenha o fone longe do ouvido para não prejudicar sua audição. O identificador de chamadas estará disponível se você tiver solicitado esse serviço à sua operadora. Dica Quando há uma mensagem perdida, uma mensagem de notificação é exibida. 1 Disque o número de telefone. Para apagar um dígito, pressione [Limpar]. Para inserir uma pausa, pressione e segure. 12 PT-BR

15 Encerrar uma chamada Você pode encerrar uma chamada das seguintes maneiras: Pressione ; Coloque o fone na estação base ou na base de carregamento. Colocar o fone na estação base ou na base de carregamento não encerrará a chamada se o recurso de encerramento automático estiver desligado (consulte 'Ativar/desativar o encerramento automático' na página 25). Ajuste o volume do fone de ouvido/alto-falante Pressione / para ajustar o volume durante uma chamada. O volume do fone de ouvido/altofalante é ajustado e a tela da chamada volta a ser exibida. Silenciar o microfone 1 Pressione durante uma chamada. [Sem som] é exibido no fone. Você ouve o chamador, mas ele não ouve sua voz. 2 Pressione novamente para reativar o microfone. Você agora pode se comunicar com o chamador. Ativar ou desativar o viva-voz Pressione. Fazer uma segunda chamada Este serviço depende da rede. 1 Pressione durante uma chamada. A primeira chamada é colocada em espera. 2 Disque o segundo número. A chamada é feita para o número exibido no display. Atender a uma segunda chamada Este serviço depende da rede. Ao ouvir bipes intermitentes indicando uma chamada recebida, você pode atender a essa chamada de duas maneiras: 1 Pressione e para atender à chamada. A primeira chamada é colocada em espera e você atenderá à segunda. 2 Pressione e para encerrar a chamada atual e atender à primeira chamada. Alternar entre duas chamadas Este serviço depende da rede. É possível alternar chamadas de duas maneiras: Pressione e ; ou Pressione [Opção] e selecione [Alter chamadas]. Em seguida, pressione [OK] novamente para A chamada atual é colocada em espera e você atenderá à segunda. PT-BR 13

16 Fazer uma chamada em conferência com as chamadas externas Este serviço depende da rede. Consulte sua operadora para saber se há cobrança adicional pelo serviço. Quando você está conectado a duas chamadas, pode fazer uma chamada em conferência das seguintes formas: Pressione, em seguida ; ou Pressione [Opção], selecione [Conferência] e pressione [OK] novamente para As duas ligações são combinadas e a chamada em conferência é iniciada. 14 PT-BR

17 5 Chamadas via interfone e em conferência Este recurso está disponível apenas para versões com vários fones. Uma chamada via interfone é aquela feita para outro fone que compartilha a mesma estação base. Uma chamada em conferência uma conversa entre você, outro usuário do fone e outros chamadores externos. Fazer uma chamada para outro fone Se a estação base tiver apenas dois fones registrados, pressione e segure para fazer uma chamada para o outro fone. 1 Mantenha pressionado. Em versões com vários fones, os disponíveis para intercomunicações são exibidos. Vá para a etapa 2. Em versões com dois fones, o outro fone toca. Vá para a etapa 3. 2 Selecione o fone e pressione [OK] para O fone selecionado toca. 3 Pressione no fone selecionado. A chamada via interfone é estabelecida. 4 Pressione para encerrar a chamada por interfone. Durante uma ligação Você pode alternar de um telefone para outro durante uma ligação: 1 Mantenha pressionado. O chamador atual é colocado em espera. Em versões com vários fones, os disponíveis para intercomunicações são exibidos. Vá para a etapa 2. 2 Selecione o fone e pressione [OK] para Aguarde a outra pessoa atender à chamada. Alternar entre chamadas Pressione e segure para alternar entre a chamada externa e a chamada por interfone. Fazer uma chamada em conferência Uma chamada em conferência de três vias envolve uma conversa entre você, outro usuário do fone e outros chamadores externos. É necessário que os dois fones compartilhem a mesma estação base. Durante uma chamada externa 1 Pressione e segure iniciar uma chamada interna. A chamada externa é colocada em espera. Em versões com vários fones, os disponíveis para intercomunicações são exibidos. Vá para a etapa 2. Em versões com dois fones, o outro fone toca. Vá para a etapa 3. 2 Selecione o fone e pressione [OK] para O fone selecionado toca. PT-BR 15

18 3 Pressione no fone selecionado. A chamada via interfone é estabelecida. 4 Pressione [Conf.]. A chamada em conferência de três modos será estabelecida com uma chamada externa e um fone selecionado. 5 Pressione para encerrar a chamada em conferência e transferir a chamada para o fone selecionado. Pressione para ingressar em uma conferência em andamento com outro fone caso [Serviços] > [Conferência] esteja definido como [Automático]. Durante a chamada em conferência 1 Pressione [Intern] para colocar a chamada externa em espera e retornar à chamada interna. A chamada externa é colocada em espera. 2 Pressione [Conf.] para restabelecer a chamada em conferência. Se um fone for desligado durante a conferência, o outro fone permanecerá conectado à chamada externa. 16 PT-BR

19 6 Texto e números Você pode digitar texto e números para nomear fones, registrar números na agenda e para outros itens de menu. Digitar texto e números 1 Pressione uma ou várias vezes uma tecla alfanumérica para inserir o caractere desejado. 2 Pressione [Limpar] para excluir um caractere. Mantenha pressionado [Limpar] para excluir todos os caracteres. Pressione e para mover o cursor para esquerda e direita. 3 Pressione para adicionar um espaço. Para informações sobre o mapeamento de teclas de caracteres e números, consulte o "Apêndice" do capítulo. Alternar entre maiúsculas e minúsculas Por padrão a primeira letra de cada palavra em uma frase é maiúscula e as demais, minúsculas. Mantenha pressionado para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas. PT-BR 17

20 7 Agenda Este telefone dispõe de uma agenda com capacidade de até 50 registros. Você pode acessá-la na estação base. Cada registro pode ter um nome de até 16 caracteres. É possível armazenar até 2 números, com cada número até 24 dígitos. Há até duas memórias de acesso direto (teclas 1 e 2). Dependendo do país, as teclas 1 e 2 são predefinidas, respectivamente, com o número do correio de voz e número do serviço de informações de sua operadora. Quando você mantém pressionada a tecla em modo de espera, o número de telefone salvo é discado automaticamente. A disponibilidade da memória de acesso direto varia de acordo com o país. Exibir a agenda Você só pode exibir a agenda em um fone de cada vez. 1 Pressione ou selecione [Menu] > [Agenda] > [Visualizar] > [OK] para acessar a lista da agenda. 2 Selecione um contato. As informações disponíveis são exibidas. Pesquisar um registro Você pode pesquisar os registros na agenda de duas maneiras: Percorra a lista de contatos. Digite o primeiro caractere do contato. Percorrer a lista de contatos 1 Pressione ou selecione [Menu] > [Agenda] > [Visualizar] > [OK] para acessar a lista da agenda. 2 Pressione e para percorrer a agenda. Digitar o primeiro caractere de um contato 1 Pressione ou selecione [Menu] > [Agenda] > [Visualizar] > [OK] para acessar a lista da agenda. 2 Pressione a tecla alfanumérica que corresponde ao caractere. O primeiro registro que começa com esse caractere é exibido. Ligar para um número na agenda 1 Pressione ou selecione [Menu] > [Agenda] > [Visualizar] > [OK] para acessar a lista da agenda. 2 Selecione um contato na agenda. 3 Pressione [Ver]. 4 Selecione um tipo de número (celular/ casa/trabalho), pressione para fazer a chamada. Acessar a agenda durante uma chamada 1 Pressione [Opção] e selecione [Agenda]. 2 Pressione [OK] para 3 Selecione um contato e pressione [OK] para ver o número. 18 PT-BR

21 Adicionar um registro Se a memória da agenda estiver cheia, uma mensagem de notificação será exibida no fone. Exclua alguns registro para adicionar novos. Quando você altera o número de uma gravação, o novo número substituirá o antigo número. 1 Selecione [Menu] > [Agenda] > [Adicionar novo] e pressione [OK] para 2 Digite o nome e pressione [OK] para 3 Digite o número do celular, número de casa e do trabalho (escolha dois deles), em seguida, pressione [Guard.] para O novo registro é salvo. Dica Pressione e segure para inserir uma pausa. Pressione uma ou várias vezes uma tecla alfanumérica para inserir o caractere desejado. Pressione [Limpar] para excluir o caractere. Pressione / para mover o cursor para esquerda ou direita. Você também pode salvar 2 números no máximo por cada entrada da agenda. 5 Edite o número e pressione [Guard.] para Excluir um registro 1 Selecione [Menu] > [Agenda] > [Apagar] e pressione [OK] para 2 Selecione um contato e pressione [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 3 Pressione [OK] para O registro é excluído. Excluir todos os registros 1 Selecione [Menu] > [Agenda] > [Apagar tudo], e pressione [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 2 Pressione [OK] para Todos os registros (exceto os dois registros da memória de acesso direto) serão excluídos. Editar um registro 1 Selecione [Menu] > [Agenda] > [Editar] e pressione [OK] para 2 Selecione um contato e pressione [OK] para 3 Edite o nome e pressione [OK] para 4 Selecione os números do celular/casa/ trabalho e pressione [OK] para PT-BR 19

22 8 Registro de chamadas O registro de chamadas recebidas armazena todas as chamadas perdidas ou bloqueadas. O registro de chamadas recebidas inclui o nome e o número do chamador e a hora e data da ligação. Esse recurso estará disponível caso você tenha solicitado o serviço de identificador de chamadas à sua operadora. O telefone pode armazenar até 50 registros de chamadas recebidas. O ícone de registro de chamadas no fone pisca para lembrá-lo de que existem ligações não atendidas. Se o chamador permitir que seja identificado, você poderá visualizar o nome e telefone dessa pessoa. Os registros de chamadas são exibidos em ordem cronológica: a ligação mais recente é exibida na parte superior da lista. Verifique se o número na lista de chamadas é válido antes de retornar a ligação diretamente da lista. Os ícones exibidos na tela indicam se são chamadas perdidas/recebidas/bloqueadas. Ícones Descrição Permanece aceso enquanto você percorre as chamadas recebidas no registro de chamadas. Pisca quando há uma nova chamada perdida ou ao percorrer as chamadas perdidas não lidas no registro de chamadas. Permanece aceso enquanto você percorre as chamadas recebidas lidas no registro de chamadas. Permanece acesa enquanto você percorre as chamadas bloqueadas no registro de chamadas. Tipo de lista de chamadas Nesse menu, você pode escolher entre visualizar todas as chamadas recebidas ou chamadas perdidas. Este recurso varia dependendo do país. Selecionar o tipo de lista de chamadas 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Tipo lista chm] e pressione [OK] para 2 Selecione uma opção e pressione [OK] para Exibir os registros de chamadas 1 Pressione. O registro de chamadas recebidas é exibido. 2 Selecione um registro e pressione [Opção]. 3 Selecione [Visualizar] > [OK] para obter mais informações disponíveis. Salvar um registro de chamada na agenda 1 Pressione. O registro de chamadas recebidas é exibido. 2 Selecione um registro e pressione [Opção]. 3 Selecionar [Guardar número] e pressionar [OK] para 20 PT-BR

23 4 Digite o nome e edite-o e pressione [OK] para 5 Selecione um tipo de número (celular/ casa/trabalho), em seguida, pressione [OK] para 6 Edite o número e pressione [Guard.] para O registro é salvo. 3 Selecionar [Apagar tudo] e pressionar [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 4 Pressione [OK] para Todos os registros são excluídos. Retornar uma chamada 1 Pressione. 2 Selecione um registro na lista. 3 Pressione para fazer a chamada. Excluir um registro de chamada 1 Pressione. O registro de chamadas recebidas é exibido. 2 Selecione um registro e pressione [Opção]. 3 Selecionar [Apagar] e pressionar [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 4 Pressione [OK] para O registro é excluído. Excluir todos os registros de chamadas 1 Pressione. O registro de chamadas recebidas é exibido. 2 Pressione [Opção] para acessar o menu de opções. PT-BR 21

24 9 Lista de rediscagem A lista de rediscagem armazena o histórico de chamadas discadas. Ela inclui os nomes e/ou os números de telefone para os quais você ligou. Este fone pode armazenar até 20 registros de rediscagem. Exibir os registros de rediscagem Selecione [Remarc]. Salvar um registro de rediscagem na agenda 1 Pressione [Remarc] para acessar a lista de chamadas feitas. 2 Selecione um registro e pressione [Opção] para 3 Selecionar [Guardar número] e pressionar [OK] para 4 Digite o nome e edite-o e pressione [OK] para 5 Selecione um tipo de número (celular/ casa/trabalho), em seguida, pressione [OK] para 6 Edite o número e pressione [Guard.] para O registro é salvo. Rediscar um número A ligação é feita. Acessar a lista de rediscagem durante uma chamada 1 Pressione [Opção] e selecione [Rediscagem]. 2 Pressione [OK] para Excluir uma registro de rediscagem 1 Pressione [Remarc] para acessar a lista de chamadas feitas. 2 Selecione um registro e pressione [Opção] para 3 Selecionar [Apagar] e pressionar [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 4 Pressione [OK] para O registro é excluído. Excluir todos os registros de rediscagem 1 Pressione [Remarc] para acessar a lista de chamadas feitas. 2 Selecione [Opção] > [Apagar tudo] e pressione [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 3 Pressione [OK] para Todos os registros são excluídos. 1 Pressione [Remarc]. 2 Selecione o registro para o qual deseja ligar. Pressione. 22 PT-BR

25 10 Configurações do telefone Você pode personalizar as configurações do telefone de acordo com suas preferências. Configurações de som Definir o volume do toque do fone Existem cinco níveis de volume de toque disponíveis, além da opção [Desligado]. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Volume toque] e pressione [OK] para 2 Selecione um nível de volume e pressione [OK] para Definir o toque do fone Existem dez opções de toque disponíveis. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Toques] e pressione [OK] para 2 Selecione um toque e pressione [OK] para Silent mode (Modo silencioso) É possível alternar o telefone para o modo silencioso e ativá-lo por um tempo determinado. Com o modo silencioso ativado, o telefone não toca ou emite qualquer alerta/ som. Ao pressionar para localizar o fone ou ativar o alarme, o telefone emitirá um alerta, mesmo estando com o modo silencioso ativado. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Modo silenc.] e pressione [OK] para 2 Selecione [Lig/desl] > [Activado] / [Desligado] e pressione [OK] para 3 Selecionar [Inic. e term.] e pressionar [OK] para 4 Ajuste a hora e, em seguida, pressione [OK] para é exibido. Definir o tom das teclas O tom das teclas é o som emitido quando você pressiona uma tecla no fone. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Tom das teclas] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para Definir o tom de encaixe O tom de encaixe é o som emitido quando você coloca o fone na estação base ou no carregador. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Tom de base] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para PT-BR 23

26 Defina o tom da pilha O tom da pilha é o som emitido quando a pilha está fraca e necessita de recarga. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [Sinal bateria] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para Definir o perfil do som O som no fone de ouvido pode ser definido entre três perfis diferentes. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Sons] > [MySound] e pressione [OK] para 2 Selecione um perfil e pressione [OK] para Acessar o perfil do som durante uma chamada Pressione [Som] uma ou várias vezes para alterar o perfil do som durante uma chamada. Modo Eco O modo ECO reduz a intensidade do sinal da transmissão do fone e da estação base quando você estiver em uma ligação ou quando o telefone estiver no modo de espera. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Modo Eco] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para ECO é exibido em modo de espera. Quando o modo ECO está definido como [Activado], o alcance da conexão entre o fone e a estação base poderá ser reduzido. Modo ECO+ Quando o modo ECO+ está ativado, elimina a radiação do fone e da estação base no modo de espera. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] >[Modo ECO+]e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para ECO+ é exibido no modo de espera após um tempo. Certifique-se de que todos os fones registrados na estação base estão D450/D455 para que a funcionalidade do recurso ECO+ opere de forma adequada. Quando ECO+ está ativado, o tempo de espera é reduzido. Isso ocorre porque no modo ECO+ a estação base não transmite nenhum sinal no modo de espera. Dessa forma, o fone deve "ouvir" mais frequentemente sinais da estação base para detectar chamadas recebidas ou outras solicitações da estação base. O tempo necessário para o fone acessar recursos como configurações de chamadas, registro de chamadas, sinal sonoro para localização e busca na agenda também é atrasado. O fone não alertará quanto à perda de link em caso de perda de energia ou movimentação para fora do alcance. A tabela a seguir mostra o status atual da tela fone com as diferentes configurações do modo ECO e ECO+. ECO modo ECO+ modo Visor do ícone do fone [Desligado] [Desligado] e estão desativados. 24 PT-BR

27 [Desligado] [Activado] é exibido somente após o modo ECO+ ser ativado, durante o modo de espera. [Activado] [Desligado] é exibido. [Activado] [Activado] é exibido e alterado para quando o modo ECO+ é ativado no modo de espera. Atribuir um nome ao fone O nome do fone pode ter até 14 caracteres. Ele é exibido display do fone no modo de espera. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Nome do telef.] e pressione [OK] para 2 Digite o nome ou edite-o. Para apagar um caractere, pressione [Limpar]. 3 Pressione [OK] para Definir data e hora Para obter informações, consulte Definir data e hora (consulte 'Definir data e hora' na página 8). Definir o idioma de exibição Este recurso só se aplica a modelos com diferentes opções de idioma. Os idiomas disponíveis variam de acordo com o país. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Idioma] e pressione [OK] para 2 Selecione um idioma e pressione [OK] para Atendimento automático Quando você ativa o recurso de atendimento automático, pode se conectar automaticamente à chamada recebida assim que tirar o fone do gancho. Quando você desativa esse recurso, deve pressionar ou para atender a chamada recebida. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Auto answer], então selecione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado], e selecione [OK] para Ativar/desativar o encerramento automático A função encerramento automático pode ser ativada, de modo que você possa encerrar uma chamada apenas colocando o fone na estação base ou na base de carregamento. 1 Selecione [Menu] > [Config. telef.] > [Auto desligar] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para Quando a função encerramento automático é desativada, você pode colocar o fone na estação base ou na base de carregamento e continuar sua chamada por meio das caixas de som. PT-BR 25

28 11 Alarme Este telefone dispõe de alarme. Verifique as informações abaixo para ajustar o alarme. Ativar o alarme 1 Selecione [Menu] > [Alarme] e pressione [OK] para 2 Selecione [Uma vez] ou [Diário] e pressione [OK] para 3 Insira a hora do alarme e, em seguida, pressione [OK] para O alarme é definido e é exibido na tela. Dica Pressione / para alternar entre [am]/[pm] (varia de acordo com o país). Desativar o alarme Quando o alarme soar Pressione qualquer tecla para desativar o alarme. Antes de o alarme soar Selecione [Menu] > [Alarme] > [Desligado] e pressione [OK] para 26 PT-BR

29 12 Secretária eletrônica do telefone Disponível somente para D455. Este telefone dispõe de uma secretária eletrônica que, se ligada, grava chamadas não atendidas. Você pode acessá-la remotamente e alterar os ajustes pelo cardápio da própria secretária eletrônica usando o fone. O indicador LED na estação base fica aceso quando a secretária eletrônica está ligada. Ativar/desativar a secretária eletrônica É possível ativar/desativar a secretária eletrônica na estação ou no fone. Pelo fone 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Resp. de voz] e pressione [OK] para 2 Selecione [Só responder]/[gravar também]/[desligado] e pressione [OK] para [Só responder] significa que a secretária eletrônica está ligada. As chamadas são atendidas; as mensagens não são gravadas. [Gravar também] significa que a secretária eletrônica está ligada. As chamadas são atendidas e as mensagens são gravadas. [Desligado] significa que a secretária eletrônica está desligada. Pela base Pressione para ativar/desativar a secretária eletrônica no modo de espera. Quando a secretária eletrônica está ligada, ela atende às chamadas após a quantidade de toques definida no ajuste de atraso de toque. Mensagens da família Você pode deixar uma mensagem de áudio para sua família na secretária eletrônica. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [ família] e pressione [OK] para 2 Comece a gravar a saudação próximo ao microfone após o bipe. 3 Pressione [OK] para interromper a gravação. 4 Pressione [OK] para ouvir a mensagem de áudio. 5 Pressione [OK] para salvar a mensagem da família ou [Delete] para removê-la. Definir o idioma da secretária eletrônica Este recurso só se aplica a modelos com diferentes opções de idioma. O idioma da secretária eletrônica é o idioma das saudações. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Idioma de voz] e pressione [OK] para 2 Selecione um idioma e pressione [OK] para PT-BR 27

30 Definir o modo de atendimento Você pode ajustar a secretária eletrônica para permitir ou não que os chamadores deixem mensagens. Selecione [Gravar também] se você quiser que os chamadores deixem mensagens. Selecione [Só responder] se você não quiser que os chamadores deixem mensagens. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Resp. de voz] e pressione [OK] para 2 Selecione um modo de atendimento e pressione [OK] para Se a memória estiver cheia, a secretária eletrônica alternará automaticamente para o modo [Só responder]. 5 Pressione [OK] para encerrar a gravação, ou ela será encerrada após 3 minutos. Você pode ouvir a saudação que acabou de gravar no fone. Fale próximo ao microfone ao gravar uma saudação. Ouvir a saudação 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Mensagem] e pressione [OK] para 2 Selecione [Só responder] ou [Gravar também] e pressione [OK] para 3 Selecionar [Reproduzir] e pressionar [OK] para Você ouvirá a saudação atual. Saudações Saudação é a mensagem ouvida pelo chamador quando a secretária eletrônica atende à ligação. A secretária eletrônica tem duas saudações prégravadas: [Gravar também] e [Só responder]. Gravar uma saudação Você pode gravar uma saudação de até 3 minutos. A última saudação gravada substitui a anterior. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Mensagem] e pressione [OK] para 2 Selecione [Só responder] ou [Gravar também] e pressione [OK] para 3 Selecionar [Gravar] e pressionar [OK] para 4 Comece a gravar a saudação próximo ao microfone após o bipe. A reprodução da saudação é interrompida quando você atende a uma chamada. Restaurar a saudação padrão 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Mensagem] e pressione [OK] para 2 Selecione [Gravar também]ou [Só responder] e pressione [OK] para 3 Selecionar [Usar predefin.] e pressionar [OK] para A saudação padrão é restaurada. Mensagens recebidas Cada mensagem pode ter até 3 minutos de duração. Quando você recebe novas 28 PT-BR

31 mensagens, o indicador de nova mensagem pisca na secretária eletrônica e o fone. Caso você atenda o telefone enquanto o chamador está deixando uma mensagem, a gravação para e você pode falar diretamente com a pessoa. Se a memória estiver cheia, a secretária eletrônica alternará automaticamente para [Só responder]. Exclua mensagens antigas para receber novas. Ouvir mensagens recebidas Você pode ouvir as mensagens recebidas na seqüência em que foram gravadas. Pela base Para iniciar/interromper a reprodução, pressione. Para ajustar o volume, pressione /. Para reproduzir a mensagem anterior/ repetir a mensagem atual, pressione. Para reproduzir a próxima mensagem, pressione. Para excluir a mensagem atual, pressione. As mensagens excluídas não podem ser recuperadas. Pelo fone Você pode ouvir as mensagens recebidas na sequência em que foram gravadas. Se houver novas mensagens, pressione para ouvir. Se não houver nenhuma mensagem nova, pressione, e então [OK], para escutar as mensagens antigas. Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Reproduzir] e pressione [OK] para As novas mensagens são reproduzidas. As mensagens antigas serão reproduzidas se não houver novas. Pressione [Voltar] para parar a reprodução. Pressione [OK] para acessar o menu de opções. Pressione / para aumentar/diminuir o volume. Excluir uma mensagem recebida Pela base Pressione quando ouvir a mensagem. A mensagem atual é excluída. Pelo fone 1 Ao ouvir a mensagem, pressione [Opção] para acessar o menu de opções. 2 Selecionar [Apagar] e pressionar [OK] para A mensagem atual é excluída. Excluir todas as mensagens antigas Pressione e segure na estação base em modo de espera. Todas as mensagens antigas são permanentemente excluídas. Pelo fone 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Apagar tudo] e pressione [OK] para Uma solicitação de confirmação é exibida no telefone. 2 Pressione [OK] para Todas as mensagens antigas são permanentemente excluídas. É possível excluir as mensagens lidas. As mensagens excluídas não podem ser recuperadas. Filtragem de chamadas Você pode ouvir o chamador enquanto ele está gravando uma mensagem. Pressione para atender à chamada. Pela base Pressione / para ajustar o volume do vivavoz durante a filtragem da chamada. PT-BR 29

32 Ao definir o volume mínimo do viva-voz, a função de filtragem de chamada é desativada. Definir o atraso de toque Você pode definir quantas vezes o telefone tocará antes de a secretária eletrônica atender à chamada. 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Atraso toque] e pressione [OK] para 2 Selecione um novo ajuste e pressione [OK] para Verifique se a secretária eletrônica está ligada para que esse recurso possa ser aplicado. Dica Quando você acessa remotamente a secretária eletrônica, recomenda-se definir o modo do atraso de toque como [Econ. tarifas]. Esse é um modo econômico de gerenciar suas mensagens. Quando há novas mensagens, a secretária eletrônica atende à chamada após três toques. Quando não há mensagens gravadas, a secretária atende à chamada após cinco toques. Acesso remoto Você pode operar a secretária eletrônica quando não estiver em casa. Basta ligar para seu número usando um telefone com discagem por tom e digitar seu código PIN de quatro dígitos. Ativar/desativar o acesso remoto Você pode permitir ou bloquear o acesso remoto à secretária eletrônica. 1 Selecione [Menu] >[Secr. eletr.] > [Acesso remoto] e pressione [OK] para 2 Selecione [Activar]/[Desactivar] e pressione [OK] para Alterar o código PIN 1 Selecione [Menu] > [Secr. eletr.] > [Acesso remoto] > [Alterar PIN] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN antigo e pressione [OK] para 3 Digite o novo código PIN e pressione [OK] para 4 Digite o código PIN novamente e pressione [Guard.] para Acessar remotamente a secretária eletrônica 1 Ligue para seu número usando um telefone com discagem por tom. 2 Insira # quando você ouvir a saudação. 3 Digite o PIN. Agora, você tem acesso à sua secretária eletrônica e pode ouvir as novas mensagens. Você tem duas tentativas para digitar o PIN correto antes de a chamada ser encerrada. O PIN de acesso remoto é o mesmo PIN do sistema. O PIN predefinido é Pressione uma tecla para executar uma função. A tabela abaixo de comandos de acesso remoto lista as funções disponíveis. 30 PT-BR

33 Quando não há mensagens, a ligação é automaticamente encerrada caso nenhuma tecla seja pressionada em até 8 segundos. Comandos de acesso remoto Tecla Função 1 Para ouvir a mensagem anterior. 2 Reproduz as mensagens. 3 Pula para a mensagem seguinte. 6 Exclui a mensagem atual. 7 Liga a secretária eletrônica (não disponível quando você estiver ouvindo as mensagens). 8 Interrompe a reprodução da mensagem. 9 Desliga a secretária eletrônica. (não disponível durante a reprodução das mensagens). LED Acesa sem piscar Piscando Piscando (Rápido) Status das mensagens Não há novas mensagens e a memória não está cheia. O fone está ligado. Acessa o modo de sinal sonoro para localização. Há uma nova mensagem e a memória não está cheia. Há uma chamada recebida. Gravando uma mensagem recebida/saudação. Reproduzindo a mensagem. Acesso remoto/escuta das mensagens pelo fone. Não há mensagens novas e a memória está cheia. Acessa o modo de registro. Funcionamento do indicador LED na estação base A tabela abaixo mostra o status atual do indicador LED na estação base em diferentes situações. PT-BR 31

34 13 Serviços O telefone suporta diversos recursos que o ajudam a gerenciar as chamadas. Tipo de lista de chamadas Nesse menu, você pode escolher entre visualizar todas as chamadas recebidas ou chamadas perdidas. Este recurso varia dependendo do país. Selecionar o tipo de lista de chamadas 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Tipo lista chm] e pressione [OK] para 2 Selecione uma opção e pressione [OK] para Conferência automática Para ingressar em uma chamada externa com outro fone, pressione. Este recurso está disponível apenas para versões multi handset. Ativar/desativar a conferência automática 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Conferência] e pressione [OK] para 2 Selecione [Automático]/[Desligado] e pressione [OK] para Restrição de chamadas Você pode bloquear chamadas efetuadas para números, como chamadas do exterior e de centrais de atendimento indesejáveis, restringindo as chamadas que começam com determinados dígitos. Você pode criar quatro conjuntos de números com quatro dígitos, no máximo, para cada conjunto de números. Ao realizar uma chamada que inicie com um destes quatro conjuntos de números, a chamada efetuada será restrita. Selecionar o modo de restrição 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Barrar chamada] > [Modo barramen.] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN/a senha de restrição de chamadas. O PIN/senha padrão é Pressione [OK] para 3 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para Adicionar novos números à lista de restrição 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Barrar chamada] > [Barrar número] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN/a senha de restrição de chamadas. O PIN padrão é Pressione [OK] para 3 Selecione um número da lista e, em seguida, pressione [OK] para 4 Edite o número e pressione [OK] para 32 PT-BR

35 Alterar o PIN/a senha de restrição 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Barrar chamada] > [Alterar PIN] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN/a senha de restrição antigos. O PIN padrão é Pressione [OK] para 3 Digite o PIN/senha novo e pressione [OK] para 4 Digite o novo código PIN/senha novamente e pressione [Guard.] para Lista negra Você pode colocar números na lista negra para bloquear o recebimento de chamadas de números indesejados. Você pode criar 4 conjuntos de números com 24 dígitos, no máximo, para cada conjunto de números. Quando uma chamada que começa com um destes 4 conjuntos de números é recebida, o toque será interrompido. Verifique se você possui serviço de identificador de chamadas antes de utilizar esse recurso. O nome do contato na agenda telefônica não será exibido se o número desse contato corresponder ao registro salvo na lista negra. Ativar/desativar a lista negra 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Lista negra] e pressione [OK] para 2 Selecionar [Modo lis negra] e pressionar [OK] para 3 Insira o PIN/senha. O PIN padrão é Pressione [OK] para 4 Selecione [Activado]/[Desligado] e pressione [OK] para Adicionar números da lista negra 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Lista negra] e pressione [OK] para 2 Selecionar [Lista negra] e pressionar [OK] para 3 Insira o PIN/senha. O PIN padrão é Pressione [OK] para 4 Digite o número de telefone e pressione [OK] para Alterar o PIN/a senha da lista negra 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Lista negra]> [Alterar PIN] e pressione [OK] para 2 Digite o PIN/a senha de restrição antigos. O PIN padrão é Pressione [OK] para 3 Digite o PIN/senha novo e pressione [OK] para 4 Digite o novo código PIN/senha novamente e pressione [Guard.] para Gerenciar o código da operadora Este recurso só se aplica a modelos com suporte a código de operadora. Você pode definir um código da operadora (até quatro dígitos). Esse código da operadora é automaticamente excluído de uma chamada recebida se corresponder ao código definido PT-BR 33

36 por você. O número do telefone é salvo no registro de chamadas sem um código de operadora. Ativar inserção automática do código da operadora 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Código operad.] e pressione [OK] para 2 Digite o código de operadora e pressione [OK] para Desativar inserção automática do código da operadora 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Código operad.] e pressione [OK] para 2 Pressione [Limpar] para excluir os dígitos. 3 Pressione [OK] para O código da operadora depende da região. Se você não conseguir fazer uma chamada pelo registro de chamadas, consulte sua prestadora de serviços e insira novamente o código da operadora. Gerenciar o código de área Este recurso só se aplica a modelos com suporte a códigos de área. Você pode definir um código de área (até cinco dígitos). Esse código de área é automaticamente excluído de uma chamada recebida caso seja o mesmo que você definiu. O número de telefone é salvo no registro de chamadas sem o código de área. Ativar remoção automática do código de área 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Código área] e pressione [OK] para 2 Digite o código de área e pressione [OK] para Desativar remoção automática do código de área 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Código área] e pressione [OK] para 2 Pressione [Limpar] para excluir os dígitos. 3 Pressione [OK] para O código de área depende da região. Se você não conseguir fazer uma chamada pelo registro de chamadas, consulte sua prestadora de serviços e insira novamente o código de área. Tipo de rede Este recurso varia dependendo do país. Só se aplica a modelos com suporte a tipo de rede. 1 Selecione [Menu] > [Serviços] > [Tipo de rede] e pressione [OK]. 2 Selecione um tipo de rede e, em seguida, pressione [OK]. 34 PT-BR

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo D400 D405. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo D400 D405. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/ Dúvidas? Entre em contato com a Philips D400 D405 Manual do Usuário Sumário 1 Instruções importantes de segurança

Leia mais

Conhecendo Seu Telefone

Conhecendo Seu Telefone Conhecendo Seu Telefone Fone de ouvido Telefone com a função viva-voz Intensidade do Sinal Intensidade da Bateria Porta Celular Anexo Tecla de Ação Y Tecla Enviar N Teclado de Navegação Tecla da Agenda

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D130 D135. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D130 D135 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M660 M665. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M660 M665. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips M660 M665 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 Seu telefone 9611 O suporta o telefone 9611. O telefone suporta 24 botões de apresentação de chamada/recurso. Os rótulos deles são exibidos no display principal

Leia mais

Usando o painel do operador

Usando o painel do operador Esta seção contém informações sobre o painel do operador, sobre a alteração das definições da impressora e sobre os menus do painel do operador. 1 É possível mudar a maioria das definições da impressora

Leia mais

Modem e rede local Guia do usuário

Modem e rede local Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D600 D605. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D600 D605. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips D600 D605 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D230 D235. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D230 D235. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips D230 D235 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M888. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M888. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips M888 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome SE170 SE175 PT-BR Manual do Usuário Sumário 1 Instruções importantes de segurança 5 Declaração de conformidade 5 Conformidade com o padrão

Leia mais

Guia de início rápido

Guia de início rápido Registre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Guia de início rápido 1 Conectividade 2 Executar os primeiros passos 3 Aproveite Instruções importantes de segurança Use

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D210 D215. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D210 D215. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips D210 D215 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D126. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D126. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D126 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar o

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo X200. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo X200. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips X200 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Manual de Instruções CD180

Manual de Instruções CD180 Manual de Instruções CD180 Instruções importantes de segurança Use somente o adaptador de energia especificado nos dados técnicos. Não deixe que líquidos entrem em contato com o produto. Risco de explosão

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M550 M555. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M550 M555. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube M550 M555 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M660 M665. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M660 M665. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M660 M665 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D210 D215. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.   D210 D215. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D210 D215 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M330 M335. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M330 M335 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Manual de Instruções CD181/CD186

Manual de Instruções CD181/CD186 Manual de Instruções CD181/CD186 Instruções importantes de segurança Use somente a fonte de alimentação especificada nos dados técnicos. Não deixe que líquidos entrem em contato com o produto. Risco de

Leia mais

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi)

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) 1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) Antes de conectar, você precisará de: um roteador sem fio. verificar se o seu roteador sem fio é compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup). NOTA: Se você

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D100. Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D100. Manual do Usuário Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube D100 Manual do Usuário Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D120. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D120. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D120 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar o

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M330 M335. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M330 M335. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips M330 M335 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Guia para início rápido SE170/SE175

Guia para início rápido SE170/SE175 Guia para início rápido SE170/SE175 Conteúdo da embalagem Estação base (SE175) Estação base (SE170) Observação * Em modelos com vários fones, você encontrará fones, carregadores e adaptadores de energia

Leia mais

ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações >

ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações > Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth 4 Etapas Rápidas para Conexão ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

Leia mais

Manual do usuário do Telefone IP 2007. BCM Business Communications Manager

Manual do usuário do Telefone IP 2007. BCM Business Communications Manager Manual do usuário do Telefone IP 2007 BCM Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 04.01 Código do componente: NN40050-109 Data: Setembro de 2009 Copyright Nortel

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla T para Web Tecla N para Enviar Tecla Inteligente Tecla S para Navegação Tecla virtual direita Tecla

Leia mais

Tomada para Carregador/ Fone de Ouvido. Tela. Tecla OK. Tecla direcional para a esquerda

Tomada para Carregador/ Fone de Ouvido. Tela. Tecla OK. Tecla direcional para a esquerda Especificações do Telefone Dimensões (L x P x A): 101,5mm x 44,7mm x 13,6mm Bateria de Lítio Capacidade nominal: 3,7V 600mAh Duração contínua no modo inicial: (Depende do estado da rede ) 160 a 200 horas

Leia mais

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Guia rápido

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em.  D400 D405. Guia rápido Cadastre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube D400 D405 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Guia de instalação. Página 1 de 14

Guia de instalação. Página 1 de 14 Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes

Leia mais

2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth HT820 O UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

Leia mais

Manual do usuário. 1 Conectividade 2 Executar os primeiros passos 3 Aproveite. CD191 CD196

Manual do usuário. 1 Conectividade 2 Executar os primeiros passos 3 Aproveite.  CD191 CD196 Registre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Manual do usuário 1 Conectividade 2 Executar os primeiros passos 3 Aproveite Instruções importantes de segurança Use somente

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. CD490 CD495. Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte em.  CD490 CD495. Manual do Usuário Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome CD490 CD495 Manual do Usuário Sumário 1 Instruções importantes de segurança 3 2 Seu telefone 4 Conteúdo da caixa 4 Visão geral do telefone

Leia mais

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite Bem-Vindo PT Guia Rápido 1 2 3 Conectar Instalar Aproveite O que tem na caixa? Aparelho Estação Base Fornecimento de energia para estação base Fio de Tomada 2 Pilhas AAA recarregáveis Comp da Bateria Guia

Leia mais

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em. D150. Guia rápido

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em.  D150. Guia rápido Cadastre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D150 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione

Leia mais

Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida

Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

MOTOKRZR K1. itens principais

MOTOKRZR K1. itens principais insira o cartão SIM O cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) armazena o número do seu telefone e outras informações. Desligue o telefone e retire a bateria antes de instalar ou remover um

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CD181 CD186 Manual do Usuário Sumário 1 Instruções importantes de segurança 6 2 CD181/CD186 7 Conteúdo da caixa 7 Visão geral do telefone

Leia mais

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias.

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias. 1 Cópias rápidas.................................. 2 Exemplos de trabalhos típicos..................... 3 Trabalho 1: página única............................ 3 Trabalho 2: conteúdo misto..........................

Leia mais

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS)

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Você pode conectar duas câmeras via Wi-Fi e enviar imagens entre elas, como segue. IMPORTANTE A posição e o formato dos botões

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D131 D136. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D131 D136. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips D131 D136 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D126. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D126. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips D126 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D130 D135. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo D130 D135. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips D130 D135 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Requerimento minimo do PC. Instalando o Client Exclusivo 1. Insira o CD fornecido na unidade do disco e dê dois cliques em UMSClient(XXXX).exe.

Requerimento minimo do PC. Instalando o Client Exclusivo 1. Insira o CD fornecido na unidade do disco e dê dois cliques em UMSClient(XXXX).exe. Acesso de rede usando Client exclusivo (S/W) O SDVR fornece um recurso de monitoramento remoto ao vivo. A monitoração remota exige a instalação do Client exclusivo (S/W) no seu PC. OBSERVAÇÃO Em uma rede

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Conecte Instale Aproveite philips + Conteúdo da caixa Base CD640 OU - Connect Install Enjoy Fone CD640/CD645 Base CD645 Fonte de alimentação para a base Welcome

Leia mais

1 Selecione M (Menu) > Configurações

1 Selecione M (Menu) > Configurações Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Viva Voz Bluetooth H00 Etapas Rápidas para Conexão O ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. X200. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.   X200. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome X200 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar o

Leia mais

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Controle Alarme Economizador de energia Continuar Autom. Tempo de espera de

Leia mais

Documentação do utilizador alargada

Documentação do utilizador alargada Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips D150 Documentação do utilizador alargada Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

Jabra Link 850. Manual do Usuário.

Jabra Link 850. Manual do Usuário. Jabra Link 850 Manual do Usuário www.jabra.com Índice 1. Visão geral do produto...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Acessórios opcionais...4 2. CONECTANDO O Jabra LINK 850...5 2.1 Conectar na energia...5 2.2

Leia mais

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Rev. 01 CM COMANDOS LINEARES - 1/16 - Índice Painel Gráfico - Status e comandos. 3 Medições 9 Configurações do Painel 10 Alarme Remoto Mensagens

Leia mais

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004 Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de smartphone Android são indicados pelo ícone e os procedimentos

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. M888. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  M888. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome M888 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar o

Leia mais

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Menu Configuração 1 Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Controle Alarme Economizador de energia Continuar Automático

Leia mais

Telefone AVAYA 9620 / 9640

Telefone AVAYA 9620 / 9640 Visão Geral A tabela a seguir apresenta descrições de botão/recurso dos aparelhos telefônicos Avaya. Nome Indicador de mensagem em espera Indicador de chamadas perdidas Linha de prompt Apresentações de

Leia mais

Atualização de Software Guia do Usuário

Atualização de Software Guia do Usuário Atualização de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

InterVideo Home Theater Guia de início rápido Bem-vindo ao InterVideo Home Theater!

InterVideo Home Theater Guia de início rápido Bem-vindo ao InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater Guia de início rápido Bem-vindo ao InterVideo Home Theater! O InterVideo Home Theater é uma solução de entretenimento digital completa para gravar e assistir TV e reproduzir imagens,

Leia mais

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar. GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.

Leia mais

MOTOINÍCIO ANTES DE COMEÇAR

MOTOINÍCIO ANTES DE COMEÇAR ANTES DE CMEÇAR MTINÍCI Fone de uvido Viva Voz Bluetooth H50 4 Etapas Rápidas para Conexão - CARREGAR - CLCAR FNE DE UVID N MD DE EMPARELHAMENT - EMPARELHAR TELEFNE CM 4 - TESTAR E USAR Antes de utilizar

Leia mais

2 INICIAR A FUNÇÃO ANTES DE COMEÇAR. CARREGAR A Bateria do Fone de Ouvido

2 INICIAR A FUNÇÃO ANTES DE COMEÇAR. CARREGAR A Bateria do Fone de Ouvido ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Dedique alguns minutos para se familiarizar com seu novo Fone de Ouvido

Leia mais

O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel. Inicialização do Excel. Ambiente de trabalho

O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel. Inicialização do Excel. Ambiente de trabalho O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel O Microsoft Excel é um programa para manipulação de planilhas eletrônicas. Oito em cada dez pessoas utilizam o Microsoft Excel pra trabalhar com cálculos e sistemas

Leia mais

Líder mundial em monitores

Líder mundial em monitores Líder mundial em monitores Desligue o computador antes de realizar o procedimento abaixo. 1. Conecte o cabo de alimentação no conector apropriado na parte traseira do monitor. 2. Conecte uma extremidade

Leia mais

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário 16-601444PTBR Edição 1 Julho de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos... 5 Introdução ao Telefone IP 1603... 7 Visão geral... 7 Sobre LEDs...

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações contidas neste documento

Leia mais

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q O telefone sem fio 5610 e o suporte IP DECT da Mitel oferecem recursos de processamento de chamadas 3300 ICP SIP em um telefone sem fio. O suporte IP DECT também permite

Leia mais

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria. 1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações contidas neste documento

Leia mais

Controle Remoto (somente em determinados modelos)

Controle Remoto (somente em determinados modelos) Controle Remoto (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft

Leia mais

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA GUIA PRÁTICO Câmera frontal Diminuir/ Aumentar volume 6" Tecla Liga/ Desliga Câmera Sensor de impressão digital 5026J 1 CJB1L43ALBRA 1 Carregue completamente o dispositivo para o primeiro uso. Abra a tampa

Leia mais

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M550 M555. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Documentação estendida do usuário. Sempre perto para ajudá-lo M550 M555. Dúvidas? Entre em contato com a Philips Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Dúvidas? Entre em contato com a Philips M550 M555 Documentação estendida do usuário Sumário 1 Instruções importantes

Leia mais

SISTEMA OPERACIONAL - ios

SISTEMA OPERACIONAL - ios Manual do Usuário SISTEMA OPERACIONAL - ios Filho Protegido Versão 1.0 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 INTRODUÇÃO FILHO PROTEGIDO... 3 3 INSTALAÇÃO DO APLICATIVO DOS PAIS... 4 3.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO DO FILHO

Leia mais

conheça o seu telefone

conheça o seu telefone conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Índice. Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4

Índice. Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4 guia de instalação Índice Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4 Programação...4 Categoria de acesso ao correio... 4 Desvios para correio... 4 Senha

Leia mais

Introdução. Nokia N70

Introdução. Nokia N70 Introdução Nokia N70 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Pop-Port são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SE360 SE365 Manual do Usuário 2 Sumário 1 Importante 5 Instruções de segurança 5 2 SE360/SE365 7 Conteúdo da caixa 7 Visão geral do telefone

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D600 D605. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D600 D605. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D600 D605 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212. BCM50 2.0 Business Communications Manager Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Standard Número do documento: NN40050-101-PB Versão do documento: 01.01 Data: Junho

Leia mais

CONFIGURAÇÃO PARA ACESSO AOS E-MAILS EM DISPOSITIVOS MÓVEIS

CONFIGURAÇÃO PARA ACESSO AOS E-MAILS EM DISPOSITIVOS MÓVEIS CONFIGURAÇÃO PARA ACESSO AOS E-MAILS EM DISPOSITIVOS MÓVEIS SUMÁRIO CONFIGURANDO ACESSO AOS E-MAILS EM UM DISPOSITIVO MÓVEL... 3 ADICIONAR UMA CONTA DE E-MAIL NO ANDROID... 4 ADICIONAR UMA CONTA DE E-MAIL

Leia mais

Caro cliente, atendendo a sua solicitação de auxílio no processo de configuração da interface E1, segue um passo-a-passo para ajudar a visualização.

Caro cliente, atendendo a sua solicitação de auxílio no processo de configuração da interface E1, segue um passo-a-passo para ajudar a visualização. Caro cliente, atendendo a sua solicitação de auxílio no processo de configuração da interface E1, segue um passo-a-passo para ajudar a visualização. Abra o software de programação da central Impacta. Clique

Leia mais

Manual aplicativo webprint.apk

Manual aplicativo webprint.apk Manual aplicativo webprint.apk SÃO PAULO JULHO /2010 Sumário Instalando a aplicação no Cartão de memória:... 3 COMO CONECTAR O APLICATIVO MOTOROLA WEB PRINT E IMPRESSORA PENTAX POCKET JET 3.... 7 Aprendendo

Leia mais

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital. 1 Carregar a bateria. GUIA PRÁTICO Sensor Flash Câmera frontal Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga 2 Inserir ou retirar o SIM. 3 Inserir ou retiar o cartão microsd. 5.2 Início/ sensor de impressão

Leia mais

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Conteúdos Conteúdos da embalagem............................... 3 Características do hardware.............................. 4 Descrição do

Leia mais