Mudar com charme feminino

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Mudar com charme feminino"

Transcrição

1 28 de agosto 2015 高 風 險 Alto risco 中 國 銀 行 對 政 府 債 務 和 股 市 危 機 的 隱 瞞 是 冰 山 一 角, 前 中 國 銀 行 國 際 美 國 區 負 責 人 安 德 魯 科 利 爾 警 告 說 將 澳 門 財 政 儲 備 上 交 廣 東 有 風 險 用 女 性 魅 力 變 革 Mudar com charme feminino 7-10 崇 德 社 只 接 受 女 性 會 員, 但 拒 絕 女 性 主 義 言 論 希 望 將 魅 力 和 外 交 作 為 促 進 變 革 的 引 擎, 同 時 重 視 男 性 的 幫 助, 以 改 變 一 切 需 要 改 變 的, 包 括 教 育 健 康 政 治 或 經 濟, 為 澳 門 的 利 益 出 發 馮 志 強 的 激 進 男 權 主 義 竟 然 產 生 幫 助, 因 為 他 展 示 出 家 暴 的 悲 劇 現 實 崇 德 社 社 長 楊 寶 儀 接 受 本 報 採 訪, 該 協 會 的 啟 蒙 導 師 是 何 超 瓊 Só entram mulheres, mas recusam o discurso feminista. A ZONTA aposta no charme e na diplomacia como motores da mudança e pede o apoio dos homens para mudar tudo o que for preciso - educação, saúde, política ou economia, pelo bem de Macau. O machismo radical de Fong Chi Keong acabou por ajudar, ao expor a triste realidade da violência doméstica. Entrevista com Christiana Iong, que dá corpo a uma ideia de Pansy Ho. A banca chinesa esconde as dívidas dos municípios e a crise bolsista é a ponta do iceberg, alerta Andrew Collier, ex-presidente do braço de investimento do Banco da China nos Estados Unidos. Entregar a Guangdong a Reserva Financeira de Macau é arriscado. 4-6 種 出 品 質 Plantar qualidade 食 品 安 全 已 在 世 界 各 國 人 們 的 口 中, 人 們 不 介 意 付 更 多 錢 來 吃 得 更 好, 在 中 國 投 資 有 機 蔬 菜 農 場 的 容 東 威 表 示 A qualidade alimentar está nas bocas do mundo e as pessoas não se importam de pagar mais para comer melhor, explica Patrick Iong, que investiu em quintas de vegetais orgânicos do lado de lá da fronteira N o 66 MOP 10 雷 捷 Director: Paulo Rego 中 葡 文 週 報 semanário Luso-Chinês 在 星 期 五 à SEXTA-Feira

2 2 開 首 abertura 2015 年 8 月 28 日 世 界 地 圖 mapa mundi 轉 變 transições Shinzo Abe Baciro Djá 1 安 哥 拉 國 際 貨 幣 基 金 組 織 認 為, 安 哥 拉 的 貨 幣 和 匯 率 政 策 應 精 在 遏 制 通 脹, 目 前 為 10.4% 及 具 增 長 前 景 代 表 團 團 長 在 過 去 的 兩 個 星 期 訪 問 安 哥 拉 後, 作 出 該 建 議 貨 幣 和 匯 率 政 策 應 側 重 於 控 制 通 貨 膨 脹, 同 時 保 持 國 際 儲 備 的 適 當 水 準, 里 卡 多 韋 洛 索 總 結 Angola O Fundo Monetário Internacional considera que as políticas monetárias e cambiais de Angola devem se concentr na contenção da inflação, atualmente em 10,4% e com perspetivas de aumentar. A recomendação foi feita quartafeira em Luanda pelo chefe da missão que visitou Angola nas últimas duas semanas. As políticas monetárias e cambiais devem ser concentradas na contenção da inflação, preservando um nível adequado de reservas internacionais, concluiu Ricardo Veloso. 2 佛 得 角 本 周 美 國 給 予 佛 得 角 價 值 兩 百 萬 美 元 的 捐 款 購 買 設 備, 以 打 擊 販 毒 和 有 組 織 犯 罪 該 捐 款 是 由 美 國 駐 佛 得 角 大 使 唐 納 德 赫 夫 林 及 佛 得 角 司 法 部 長 若 澤 卡 洛 斯 科 雷 亞 進 行, 其 讚 揚 兩 國 之 間 在 和 平 與 穩 定 方 面 的 合 作 3 泰 國 在 首 都 中 心 造 成 20 人 死 亡 的 爆 炸 後 一 個 星 期, 周 一, 泰 國 警 方 破 解 在 曼 谷 東 部 的 爆 炸 當 局 正 尋 找 大 屠 殺 的 主 要 嫌 疑 人, 保 安 攝 像 機 拍 攝 到 一 個 隱 藏 背 包 客 在 逃 跑 前 員 警 和 有 關 這 次 攻 擊 的 軍 人 矛 盾 的 聲 明, 暗 示 或 不 是 外 國 人, 或 者 涉 及 的 人 數 4 台 灣 台 灣 公 司 富 士 康 蘋 果 的 主 要 生 產 商, 正 準 備 在 推 出 新 的 iphone 型 號, 僱 傭 超 過 10 萬 名 工 人 據 南 華 早 報 強 調, 最 新 的 iphone 機 型 (6S 6SPlus 和 6C) 應 於 九 月 公 佈, 並 在 9 月 18 日 推 出 市 場 然 而, 在 富 士 康 的 工 作 條 件 是 員 工 抗 議 的 常 見 原 因, 及 因 各 項 不 同 原 因 而 進 行 罷 工, 尤 其 是 低 工 資 及 工 作 負 擔 過 重 Cabo Verde Os Estados Unidos entregaram esta semana a Cabo Verde equipamento para combate ao narcotráfico e ao crime organizado, numa doação avaliada em dois milhões de dólares. A entrega foi feita pelo embaixador dos Estados Unidos em Cabo Verde, Donald Heflin, ao ministro da Justiça cabo-verdiana, José Carlos Correia, que enalteceram a cooperação entre os dois países na área das seguranças, paz e estabilidade. Tailândia A polícia tailandesa desativou segunda-feira um artefacto explosivo a leste de Banguecoque, uma semana depois do atentado bombista no centro da capital que causou 20 vítimas mortais. As autoridades procuram o principal suspeito do massacre, captado pelas câmaras de segurança quanto escondia uma mochila antes de se colocar em fuga. Há declarações contraditórias da polícia e da junta militar sobre a autoria do atentado, implicação ou não de estrangeiros, ou o número de envolvidos. Taiwan A empresa de Taiwan Foxconn, principal fabricante da Apple, prepara-se para contratar mais de 100 mil trabalhadores face ao lançamento do novo modelo do iphone. Segundo avança o South China Morning Post, os mais recentes modelos do iphone (o 6S, o 6S Plus e o 6C) devem ser anunciados a 9 e lançados no mercado a 18 de setembro. As condições de trabalho na Foxconn é motivo frequente de protestos dos funcionários que protagonizam, há anos, greves por diferentes razões; sobretudo baixos salários ou ao excesso de carga horária. Vitória Diogo Shinzo Abe adiou a visita à China, prevista para a próxima semana, numa altura em que Pequim prepara uma enorme parada militar para o 70.º aniversário da derrota do Japão na Segunda Guerra Mundial. A decisão do primeiro-ministro nipónico deve-se à situação no parlamento, declarou o porta-voz do executivo, referindo-se às dificuldades na aprovação do projeto de lei que põe fim ao caráter pacifista do exército japonês. Mas os media japoneses dizem que Tóquio está preocupado com o carácter antijaponês da parada no centro de Pequim, a 3 de setembro. Baciro Djá, primeiro-ministro nomeado pelo Presidente da República da Guiné Bissau, continua a ser contestado no Parlamento, que pediu ao Supremo Tribunal de Justiça que avalie a constitucionalidade da decisão, dado que não é um nome proposto pelo PAIGC, partido que venceu as eleições em A Assembleia aprovou também na segunda-feira uma resolução a pedir ao chefe de Estado, José Mário Vaz, que nomeie um novo primeiro-ministro, indicado pelo PAIGC. Vitória Diogo, ministra do Trabalho, Emprego e Segurança Social de Moçambique, considera o Estado não está à altura de competir com os outros setores, sobretudo os setores produtivo ou privado, porque o que o Estado consegue é para pôr os setores e serviços em funcionamento e não para produzir lucros, afirmou Diogo, citada num comunicado do Ministério do Trabalho, Emprego e Segurança Social, enviado à Lusa. Jin Liqun 安 倍 晉 三 已 推 辭 到 北 京 出 席 二 戰 抗 戰 勝 利 七 十 周 年 的 大 型 閱 兵 儀 式 及 到 中 國 的 訪 問 行 政 機 關 的 新 聞 發 言 人 聲 明, 日 本 首 相 的 決 定 是 由 於 議 會 的 情 況 並 指 出 難 以 批 准 該 結 束 日 本 軍 隊 的 和 平 性 質 的 法 案, 但 普 遍 的 日 本 人 表 示 東 京 關 注 在 九 月 三 日 於 北 京 中 心 的 反 日 遊 行 由 幾 內 亞 比 紹 委 任 的 總 理 巴 希 洛 賈 日 亞 繼 續 被 議 會 反 駁, 並 向 最 高 法 院 請 求 評 估 該 決 定 的 合 憲 性, 這 不 是 由 2014 年 贏 得 選 舉 的 幾 內 亞 及 佛 得 角 獨 立 黨 的 名 義 所 提 之 議 案, 在 周 一 大 會 還 批 准 了 一 項 決 議, 要 求 國 家 元 首 何 塞 馬 里 奧 瓦 斯 任 命 由 幾 佛 獨 立 黨 任 命 的 新 總 理 莫 桑 比 克 勞 動 就 業 和 社 會 保 障 部 長 維 多 利 亞 迪 奧 戈 認 為, 國 家 還 不 是 時 候 競 爭 其 他 的 行 業, 特 別 是 生 產 和 私 營 行 業, 因 為 國 家 可 以 令 這 些 行 業 及 服 務 振 作 起 來, 但 不 能 產 生 利 潤, 在 勞 動 就 業 和 社 會 保 障 部 發 送 到 盧 薩 社 的 一 份 聲 明 中, 迪 奧 戈 說 1 $ 0,881 6,407 CNY 7,750 HK$ 7,983 MOP 3,595 BRL 125,84 AOA 40,851 MZN Jin Liqun, ex-vice-ministro chinês das Finanças, foi nomeado para a presidência do Banco Asiático de Investimento em Infraestruturas (BAII), a nova instituição financeira internacional proposta por Pequim. Proposto pelo presidente chinês em 2013 e visto inicialmente em Washington como um desafio à ordem financeira internacional, o BAII acabou por suscitar a adesão de mais de vinte países exteriores à Ásia, entre os quais Alemanha, Austrália, Brasil e Portugal. Entre as grandes economias do planeta, apenas Estados Unidos, Canadá e Japão ficaram de fora. 中 國 國 家 主 席 在 2013 年 提 出 的 建 議, 最 初 是 出 現 在 華 盛 頓 的 國 際 金 融 秩 序 的 一 個 挑 戰, 亞 投 行 橫 空 出 世, 以 促 進 來 自 二 十 多 個 國 家 地 區, 包 括 澳 大 利 亞 巴 西 和 葡 萄 牙 的 支 持 包 括 全 球 最 大 的 經 濟 體, 除 了 美 國 加 拿 大 及 日 本

3 28 de agosto 開 首 abertura 社 論 editorial 廣 角 鏡 panorama 古 步 毅 Paulo Rego 矛 盾 的 國 家 O país das contradições 20 世 紀 70 年 代 末, 一 場 沉 重 的 在 危 機 席 捲 巴 西 之 時, 人 們 在 咖 啡 廳 聽 到 了 這 樣 一 個 好 消 息 : 最 糟 糕 的 時 刻 已 經 過 去 了 完 全 錯 誤 : 通 脹 平 均 到 日 ; 金 融 投 機 在 一 夜 之 間 動 盪 ; 街 道 上 的 人 們 強 顏 歡 笑, 他 們 拒 絕 哭 泣, 在 鍋 裡 多 加 水 以 隱 藏 悲 傷 的 心 情, 因 為 會 有 更 多 的 人 要 過 來 吃 飯 可 能 會 更 糟 嗎? 當 銀 行 的 帳 戶 被 凍 結, 被 要 求 兌 換 成 由 科 洛 爾 德 梅 洛 推 出 的 新 貨 幣 克 魯 薩 多 時, 這 一 事 件 證 明 確 實 可 以 更 糟 政 客 和 公 務 員 出 逃, 被 逮 捕 或 羞 愧 欲 死, 進 入 刑 事 程 式, 因 為 發 現 在 他 們 的 私 人 帳 戶 中 有 國 家 的 錢 在 此 之 後, 由 盧 拉 達 席 爾 瓦 帶 領 的 巴 西 成 長 良 多, 促 進 了 似 乎 能 夠 改 變 國 家 社 會 和 經 濟 矛 盾 情 況 的 中 產 階 級 同 時, 在 國 際 體 育, 替 代 能 源, 市 場 行 銷 和 新 通 信 技 術 方 面 的 努 力 卻 宣 告 破 產 但 是 在 高 處, 在 垃 圾 和 貧 Quando, no final da década de 1970, a crise bateu mais fundo no Brasil, ouvia-se nos cafés a boa notícia: Pior já não fica. Puro engano: a inflação media-se ao dia; a especulação financeira era testada no overnight ; e o riso do povo na rua, próprio de quem recusa chorar, escondia a tristeza de quem punha mais água no feijão quando alguém chegava para jantar. Podia ser pior? Quando as contas bancárias foram congeladas, na troca para o novo cruzado, lançado por Collor de Melo, provou-se que sim. Políticos e funcionários públicos fugiram, foram presos ou mataram-se de vergonha, descobertas as aplicações com dinheiro do Estado, nas suas contas privadas. Depois disso, o país de Lula da Silva cresceu muito, promovendo uma classe média que parecia capaz de mudar o perfil económico e social do país das contradições. O mesmo que, estando falido, dava cartas no desporto internacional, nas energias alternativas, no marketing ou nas novas tecnologias 困 堆 成 的 山 頂 上, 危 險 仍 然 窺 探 著 那 些 忘 了 這 個 國 家 內 裡 的 豪 宅 計 算 公 式 並 不 新 鮮 :95% 的 國 內 生 產 總 值 被 5% 的 人 口 所 把 持 ; 這 是 一 個 真 正 的 社 會 炸 彈, 儘 管 似 乎 被 禁 用 著 如 今 展 望 迪 爾 瑪 羅 瑟 夫 的 視 野, 我 們 會 瞭 解 到, 盧 拉 達 席 爾 瓦 留 下 的 氣 球 已 經 沒 有 騰 飛 的 空 間 它 本 來 可 以 更 好 的 完 成, 但 似 乎 事 實 並 非 如 此 巴 西 人 已 經 習 慣, 也 住 在 這 個 表 面 光 鮮 的 國 家 這 個 國 家 幅 員 遼 闊, 擁 有 無 限 偉 大 的 夢 想 上 帝 是 巴 西 人, 人 們 在 他 們 自 信 甜 美 的 漫 畫 中 如 此 說 到 那 現 在 呢? 可 能 會 屋 漏 兼 逢 連 夜 雨 嗎? 這 有 可 能 歷 史 教 育 我 們, 一 般 來 說, 井 比 它 看 起 來 的 深 度 要 深 得 多 巴 西 工 業 革 命 正 以 極 快 的 速 度 在 發 生 逆 轉, 中 產 階 級 將 再 次 遭 受 經 濟 衰 退 和 失 業 的 痛 苦 這 是 一 個 偉 大 的 國 家 嗎? 它 現 在 是, 將 來 仍 然 是 它 的 偉 大 與 它 的 矛 盾 不 分 伯 仲 de comunicação. Mas lá do alto, no topo do morro feito de lixo e pobreza, o perigo continua a espreitar as mansões que lá em baixo se esquecem que o país está virado do avesso. A fórmula é velha: 95% por cento do PIB distribuído por 5% da população; uma verdadeira bomba social, que até parecia desativada. Olhando hoje para o horizonte de Dilma Roussef, percebe-se que o balão que Lula deixou não tinha ar suficiente. Podia ter sido melhor; mas parece que não. O brasileiro habitua-se às aparências. O país é grande, infinito no seu sonho de grandeza. Deus é brasileiro, diz o povo, numa doce caricatura da sua autoconvicção. E agora? Pode ser ainda pior? Pode. A história diz-nos que, geralmente, o poço tem sempre mais fundo. A indústria brasileira faz marcha atrás, a uma velocidade estonteante, e a classe média volta a sofrer a dor da retração económica e do desemprego. É um grande país? É - e continuará a ser. Tão grande como o tamanho das suas contradições. 確 定 候 選 人 身 份 澳 門 議 員 葡 僑 委 員 高 天 賜 在 黨 派 我 們, 公 民! 黨 名 單 中 居 第 一 位 高 天 賜 作 為 澳 門 海 外 身 份 候 選 人 獨 立 參 選 半 月 前, 高 天 賜 向 本 報 表 示, 將 以 澳 門 為 重, 只 會 在 重 要 的 時 候 去 葡 萄 牙 然 而, 澳 門 立 法 會 主 席 何 潤 生 對 其 身 兼 多 職 心 存 質 疑 : 這 是 外 交 問 題, 作 為 澳 門 議 員, 他 應 該 遵 守 澳 門 法 律, 因 為 他 曾 宣 誓 效 忠 中 華 人 民 共 和 國 對 於 這 種 雙 重 忠 誠, 我 不 知 道, 在 這 裡 我 不 敢 多 說 了 漫 畫 cartoon Candidatura confirmada O deputado de Macau e Conselheiro das Comunidades Portuguesas, José Pereira Coutinho, está confirmado como cabeça de lista do partido Nós, Cidadãos! pelo círculo fora da Europa, nas legislativas de outubro para a Assemleia da República em Portugal. Coutinho surge como candidato pela ex-província ultramarina de Macau e concorre como independente. Em declarações a este jornal, há 15 dias, garantiu que daria sempre prioridade a Macau, indo a Lisboa apenas nos momentos mais importantes. Contudo, o presidente da Assembleia Legislativa de Macau, Ho Yat Seng, já levantou dúvidas sobre a acumulação de cargos: Trata-se de uma questão diplomática e, na qualidade de deputado de Macau, ele deve observar as leis de Macau, porque foi jurado para prestar fidelidade à República Popular da China. Quanto a essa dupla fidelidade eu não me atrevo aqui a dizer muito, não sei.

4 4 經 濟 economia 2015 年 8 月 28 日 這 僅 是 冰 山 一 角 A bolsa é apenas a ponta do icebergue 瑪 麗 亞 卡 埃 塔 諾 Maria Caetano 中 國 現 正 經 歷 一 場 危 機, 為 了 不 讓 地 方 政 府 垮 掉, 這 場 危 機 由 銀 行 暫 時 壓 下, 在 香 港 的 顧 問 和 中 國 銀 行 國 際 美 國 區 的 前 任 負 責 人 安 德 魯 科 利 爾 說 到 月, 上 海 股 市 超 過 1400 家 上 市 證 券 的 七 市 值 縮 水 了 30%, 而 且 中 央 當 局 採 取 了 非 常 規 措 施, 如 禁 止 售 賣 短 期 債 券, 違 者 將 面 臨 監 禁, 並 支 持 國 家 政 策 性 金 融 機 構 讓 市 場 獲 得 注 資 暫 停 發 行 新 股, 擁 有 超 過 5% 股 份 的 上 市 公 司 股 東 在 為 期 六 個 月 的 時 間 內 不 得 出 售 自 己 的 股 份 最 初 一 些 分 析 家 認 為 這 是 修 正 對 拍 賣 市 場 的 高 估, 被 戲 稱 為 黑 色 星 期 一, 官 方 通 訊 社 新 華 社 將 這 天 稱 為 黑 色, 是 因 為 當 天 市 場 下 跌 了 8.5%, 影 響 波 及 世 界 各 地 金 融 市 場 內 地 多 家 拍 賣 經 紀 人 的 顧 問 以 及 中 國 銀 行 國 際 美 國 區 前 負 責 人 安 德 魯 科 利 爾 認 為, 今 年 夏 天 的 中 國 股 市 危 機 僅 僅 是 中 國 更 深 層 次 經 濟 危 機 的 一 種 症 狀 規 模 和 效 果 未 被 完 全 估 計 的 財 政 危 機, 由 於 地 方 政 府 的 高 負 債 水 準 和 融 資 資 源 的 瓶 頸 這 位 分 析 師 指 出, 在 中 國 的 銀 行 不 再 能 夠 兜 住 所 有 國 家 企 業 的 損 失, 隨 後 破 產 的 框 架 影 響 更 多 的 農 村 地 區 和 和 遠 離 北 京 權 力 圈 的 地 區 時, 這 場 危 機 的 爆 發 將 會 更 為 明 顯 在 過 去 兩 年, 財 政 危 機 已 悄 然 出 現, 然 而 被 大 量 的 資 金 盡 力 掩 蓋 罷 了 通 常 政 府 出 讓 土 地, 現 在 實 際 上 是 在 抵 押 它 們 它 們 的 未 來 銷 售 被 抵 押 在 銀 行, 東 方 資 本 研 究 的 香 港 總 裁, 以 及 國 際 出 版 物, 如 金 融 時 報 和 華 爾 街 日 報 的 中 國 宏 觀 經 濟 問 題 評 論 員 科 利 爾 分 析 到 國 際 貨 幣 基 金 會 (IMF) 的 資 料 顯 示, 今 年 地 方 政 府 出 售 土 地 所 得 款 項 的 總 額 佔 GDP 的 10% 多 一 點, 而 2014 年 同 期 為 14% 根 據 中 國 官 方 資 料, 那 一 年 收 益 同 樣 下 降 了 24% 國 際 貨 幣 基 金 會 還 預 計, 全 國 範 圍 內 新 建 立 的 房 屋 可 能 需 要 用 長 達 三 年 的 時 間 來 銷 售 許 多 分 析 家 認 為 這 一 預 估 過 於 樂 觀, 當 中 央 當 局 方 面 仍 然 有 爭 議 房 地 產 一 直 是 地 方 政 府 調 撥 大 部 分 基 礎 設 施 投 資 的 行 業, 通 過 信 託 等 地 方 融 資 手 段 反 過 來, 投 資 也 與 出 口 活 動 一 起, 一 直 承 擔 著 經 濟 擴 張 的 引 擎 作 用 有 難 以 置 信 數 量 的 無 人 居 住 住 房 我 曾 在 一 個 有 80 萬 人 口 的 城 市, 那 裡 矗 立 著 約 200 座 樓 高 的 摩 天 大 廈 安 德 魯 科 利 爾 為 澳 門 平 台 描 述 的 畫 面 是 位 於 四 川 省, 那 裡 去 年 的 房 屋 價 格 下 跌 了 30% 整 個 地 方 政 府 債 務 和 房 地 產 市 場 的 問 題 聯 繫 緊 密, 形 勢 比 想 像 的 還 要 糟 糕 總 建 築 量 約 60% 集 中 在 四 線 或 更 低 級 的 城 市, 但 我 們 所 擁 有 的 大 部 分 數 據 來 自 上 海 和 北 京 這 兩 個 有 大 量 人 口 湧 入 的 城 市 此 外, 大 部 分 上 市 公 司 都 在 這 些 城 市 有 建 築, 這 位 分 析 師 警 告 缺 乏 評 估 房 市 泡 沫 程 度 的 官 方 資 訊 國 家 統 計 局 的 統 計 資 料 都 顯 示 70 個 主 要 城 市 中 的 部 門 復 蘇, 其 中 深 圳 和 廣 州 的 價 格 分 別 上 漲 了 6.3% 和 1.2% 在 上 海, 新 房 價 格 上 漲 1.9%, 北 京 為 1.3% 地 方 政 府 的 債 務 也 仍 然 被 低 估 在 2013 年 底, 國 家 審 計 署 報 告 為 179 億 人 民 幣 現 在 債 務 問 題 已 經 是 300 億 以 上 官 方 公 佈 的 數 字 為 170 億, 但 很 可 能 會 更 多 我 在 銀 行 的 朋 友 告 訴 我 遠 不 止 這 些 鑒 於 這 種 情 況, 資 本 儲 備 就 不 夠 了, 安 德 魯 科 利 爾 計 算 根 據 IMF 本 月 初 公 佈 的 估 計 指 標, 在 新 預 算 框 架 的 立 法 開 始 生 效 後, 地 方 政 府 花 費 的 增 加 受 到 了 限 制, 影 子 銀 行 的 業 務 活 動 減 少, 信 貸 資 源 繼 續 保 持 高 於 百 分 之 十 的 增 長 水 準 官 方 的 統 計 資 料 也 顯 示 出 投 資 的 回 升 科 利 爾 將 此 理 解 為 管 理 部 門 已 經 通 過 不 同 的 金 融 手 段, 來 用 盡 經 濟 中 現 有 的 流 動 性 存 款 有 些 隱 藏 有 高 風 險 的 後 果, 如 國 家 保 險 行 業 公 司 在 基 礎 設 施 方 面 的 資 金 應 用 開 發 銀 行 融 資, 保 險 公 司 投 入 二 十 億 到 房 地 產 和 基 礎 設 施, 所 有 的 這 些 嘗 試 都 是 為 了 填 補 資 金 缺 口, 他 點 出 中 央 當 局 以 及 國 際 貨 幣 基 金 組 織 都 明 白, 今 年 銀 行 準 備 金 仍 有 進 一 步 下 降 的 空 間, 在 定 期 存 款 比 例 三 次 下 跌, 利 率 五 連 降 之 後 最 近 一 次 是 上 週 二 本 周 早 些 時 候, 華 爾 街 日 報 引 用 中 國 人 民 銀 行 相 關 人 士 的 觀 點, 預 計 金 融 機 構 針 對 中 小 企 業 貸 款 的 準 備 金 率 會 進 一 步 降 低 國 家 銀 行 將 有 3000 億, 其 中 15% 至 20% 被 綁 住, 確 實 是 一 大 筆 錢, 實 際 上 是 中 國 的 國 內 生 產 總 值 這 是 最 後 一 個 大 型 的 儲 備 資 金 在 它 被 耗 盡 後, 就 什 麼 也 不 會 留 下 了 我 非 常 關 注 中 國 的 農 村 地 區, 那 裡 的 人 民 和 政 府 都 急 需 要 錢, 這 位 東 方 資 本 研 究 所 負 責 人 指 出 這 位 分 析 師 預 計 下 一 步 可 能 會 發 生 的 情 況 我 們 將 開 始 看 到 沒 有 收 入 來 源, 也 沒 有 政 治 力 量 足 以 獲 得 北 京 支 持 的 農 村 機 A China vive uma crise que está a ser contida pela banca para não deixar cair os governos locais, diz Andrew Collier, consultor em Hong Kong e antigo presidente do braço de investimento do Banco da China nos Estados Unidos Em Julho, os mais de 1400 títulos cotados na bolsa de Xangai perderam 30 por cento do seu valor, com as autoridades centrais a tomarem medidas nãoconvencionais como a proibição de venda de títulos a curto prazo, sob pena de prisão, e o apoio às instituições financeiras de política estatal para que o mercado recebesse uma injecção de capitais. Foram suspensas ofertas públicas iniciais de capital e os accionistas com participações superiores a cinco por cento nas empresas listadas impedidos de vender as suas posições por um período de seis meses. Aquilo que inicialmente foi considerado por alguns analistas como uma correcção da sobrevalorização da praça, era apelidado de crashna última segunda-feira, dia considerado negro pela agência oficial Xinhua e em que o mercado caiu 8,5 por cento com efeitos no desempenho das praças financeiras de todo o mundo. Para Andrew Collier, consultor para vários corretores das praças do Continente e antigo presidente do Bankof China International US, a crise bolsista deste Verão na China é apenas sintoma de uma crise mais profunda na economia do país uma crise fiscal com dimensões e efeitos não totalmente estimados, decorrente dos altos níveis de endividamento dos governos locais e do afunilamento dos recursos de financiamento. O crash desta crise, sugere o analista, será visível no momento em que os bancos do país deixarem de conseguir cobrir as perdas de todos os negócios estatais, seguindo-se um quadro de falências a afectar as zonas mais rurais e os círculos de poder mais afastados de Pequim. Está a haver uma crise fiscal nos últimos dois anos, a qual se está desesperadamente a tentar tapar com dinheiro. Habitualmente os governos vendem os terrenos, agora estão na verdade a hipoteca-los. Estão a hipotecar vendas futuras nos bancos, descreve Collier, director da Orient Capital Research, em Hong Kong, e comentador de temas macroeconómicos chineses para publicações internacionais como o Financial Times e o Wall StreetJournal. De acordo com o Fundo Monetário Internacional (FMI), os resultados brutos da venda de terrenos pelas administrações locais este ano representam um valor pouco superior a 10 por cento do PIB, contra 14 por cento no mesmo período de ano em que as mesmas receitas caíram 24 por cento segundo dados oficiais da China. O FMI estima também que o inventário de novas habitações construídas por todo o país possa demorar até três anos a ser vendido uma estimativa demasiado optimista para muitos analistas, mas ainda assim contestada pelas autoridades centrais. A habitação tem sido o sector para o qual tem sido canalizada maior parte do investimento em infra-estruturas das autoridades locais, através de trusts e outros veículos de financiamento locais. Investimento que, por seu turno, vinha servindo de motor à expansão económica, a par com a actividade de exportação. Há inacreditáveis largas quantidades de habitações desocupadas. Estive numa cidade de 800 mil pessoas e dela avistavam-se cerca de 200 arranha-céus de 20 a 30 andares espraiados à distância. O cenário descrito por Andrew Collier ao PLATAFORMA encontra-se na província de Sichuan, onde no ano passado o preço das casas caiu em 30 por cento. Toda a questão da dívida dos governos locais e a do mercado imobiliário estão ligadas e a situação é muito pior do que aquela que se imagina. Cerca de 60 por cento da construção total concentra-se nas cidades de nível quatro e abaixo disso, mas a maior parte dos dados que temos são de Xangai e Pequim que são as cidades onde as pessoas vão. Além disso, as empresas que estão cotadas têm a maior parte das suas construções nessas cidades, alerta o analista sobre a insuficiência das informações

5 28 de agosto 2015 經 濟 economia 5 構 會 破 產 部 分 金 融 系 統 會 開 始 破 產 銀 行 將 在 不 得 不 做 的 時 候 進 行 干 預, 以 幫 助 政 府 和 機 構 但 是, 這 種 行 為 將 越 來 越 少, 因 為 要 花 費 太 多 的 錢 很 多 人 都 被 迫 生 活 在 收 入 較 低, 社 會 服 務 較 少, 商 品 花 費 增 加, 醫 生 或 牙 醫 的 帳 將 不 予 支 付 的 狀 態, 直 到 生 存 必 需 企 業 被 要 求 啟 動, 他 說 一 些 國 有 企 業 也 不 能 倖 免, 如 果 他 們 離 北 京 很 遠 的 話 將 會 有 更 多 的 國 家 大 型 企 業 整 合 在 一 起 北 京 一 直 在 推 動 這 一 點, 從 一 小 組 開 始 只 有 那 些 沒 有 政 治 權 力 的 國 家 機 構 將 被 迫 破 產 問 題 是 政 府 將 被 迫 確 保 社 會 保 障 這 將 很 難 選 擇 我 們 已 經 開 始 看 到 這 一 點 了, 他 指 出 本 周, 一 個 河 北 信 用 擔 保 基 金 河 北 金 融 投 資 擔 保 集 團 11 位 債 權 人, 呼 籲 中 央 救 助, 因 他 們 所 投 資 的 24 個 產 品 將 違 約 在 上 海, 另 一 組 投 資 者 包 圍 了 負 責 收 購 庫 存 和 銷 售 金 屬 的 當 局 泛 亞 有 色 金 屬 交 易 所, 在 幾 個 月 沒 有 收 到 應 得 的 付 款 後 這 類 新 聞 很 少 遇 到 與 現 在 將 開 始 發 生 的 事 情 相 比, 這 些 僅 是 冰 山 一 角, 這 位 分 析 師 預 測 oficiais para aferir o quadro deixado na ressaca da bolha imobiliária. Os dados do Departamento Nacional de Estatística têm vindo a indicar uma recuperação do sector nas 70 principais cidades do país, com subidas de preço de 6,3 por cento e 1,2 por cento nas cidades de Shenzhen e Cantão, respectivamente. Em Xangai, o preço das novas habitações aumentou 1,9 por cento e em Pequim 1,3 por cento. A dívida das administrações locais permanece também subestimada. No final de 2013, a Auditoria nacional reportava 17,9 biliões de yuan. O problema da dívida será agora um problema de 30 biliões a subir. O número oficial é de 17 biliões, mas provavelmente será muito mais os meus amigos que estão nos bancos dizem-me que é mais que isso. Perante esta situação, as reservas de capital estão a acabar, calcula Andrew Colliers. Após a entrada em vigor de nova legislação de enquadramento orçamental, que limita o aumento da despesa dos governos locais, e iniciativas para redução da actividade da banca paralela, o recurso ao crédito continua a manter níveis de crescimento acima de dez por cento, de acordo com indicadores de estimativa do FMI publicados este mês. As estatísticas oficiais mostram também uma retoma no investimento. Para tal, entende Collier, as administrações têm vindo através de diferentes vias financeiras a esgotar os depósitos de liquidez existentes na economia. Alguns com consequências de alto risco, como a aplicação de capital em infra-estruturas por parte das seguradoras do país. Os bancos de desenvolvimento estão a financiar, as seguradoras avançam com dois biliões no mercado imobiliário e infra-estruturas, há todas estas tentativas de preencher o vazio de financiamento, aponta. As autoridades centrais, e também o FMI, entendem que há ainda margem para uma nova descida das reservas bancárias este ano, após três descidas na proporção de depósitos obrigatórios e cinco descidas nas taxas de juros a última na passada terça-feira. No início da semana, o Wall StreetJournal citava fontes próximas do Banco Popular da China para antecipar nova diminuição na taxa de reserva das entidades financeiras vocacionadas para o crédito às pequenas e médias empresas. Os bancos estatais terão 300 biliões e, com 15 a 20 por cento empatados, é muito dinheiro, é praticamente o PIB chinês. É a última grande reserva de capital. Depois de ter sido esgotada, não sobrará nada. Estou muito preocupado com as zonas rurais da China, onde as pessoas e os governos estão desesperados por dinheiro, afirma o director da Orient Capital Research. O analista antecipa o que poderá acontecer de seguida. Vamos começar a assistir à falência de instituições rurais que não têm fontes de receitas nem poder político suficiente para serem apoiadas por Pequim. Vamos começar a assistir à falência de partes do sistema financeiro. Os bancos vão intervir para ajudar governos e instituições quando forem forçados a fazê-lo. Mas vai ser cada vez menos possível, porque representa demasiado dinheiro. Muitas pessoas serão forçadas a viver com rendimentos menores, ter menos serviços sociais, os bens custarão mais, as contas do médico ou do dentista não serão pagas, até que se verão obrigadas a iniciar negócios para sobreviver, diz. Algumas empresas estatais também poderão não ser poupadas se estiverem longe de Pequim. Vai haver mais consolidação das grandes empresas estatais. Pequim tem promovido isso, começando com um grupo pequeno. Apenas as instituições estatais sem força política serão forçadas à bancarrota. O problema é que os governos se verão forçados a garantir segurança social. É difícil optar. Já começamos a ver isto, aponta. Esta semana, um grupo de 11 credores de um fundo de garantia de crédito de Hebei, o Hebei Financing Investment Guarantee Group, apelou às autoridades centrais pedindo um resgate sem o qual 24 dos produtos nos quais investiram entrarão em incumprimento. Em Xangai, outro grupo de investidores cercou e conduziu às autoridades o responsável de uma bolsa de compra e venda de metais, a FanyaMetals Exchange, após meses sem que receber os pagamentos que lhe eram devidos. Não é habitual lermos isto nas notícias. A bolsa é apenas a ponta do icebergue comparado com o que vai começar a acontecer agora, prevê o analista.

6 6 經 濟 economia 2015 年 8 月 28 日 廣 東 的 儲 備 投 資 具 有 高 風 險 Investimento de reservas em Guangdong é altamente arriscado 焦 點 em foco 黑 色 星 期 一 Segunda-feira negra 據 經 濟 財 政 司 司 長 梁 維 持 根 公 佈, 如 澳 門 特 區 政 府 繼 續 用 財 政 儲 備 的 一 部 分 進 行 投 資 在 廣 東 省 的 基 礎 設 施 計 劃, 該 步 驟 將 是 高 風 險, 可 能 缺 乏 全 面 回 歸 的 保 障 該 行 政 人 員 說 的 是 有 關 收 入 的 4% 中 國 東 方 資 本 研 究 院 有 限 公 司 安 德 魯. 科 利 爾 主 張 : 除 非 廣 東 政 府 提 供 具 體 保 證, 我 不 認 為 他 能 做 到 這 一 點 ( 目 前 的 立 法 中 不 能 有 克 制 ), 這 是 高 度 危 險 的 一 步, 可 能 比 什 麼 政 策 都 重 要 在 六 月 尾, 政 府 打 算 注 資 100 至 200 億 人 民 幣 給 國 家 開 發 銀 行, 還 投 票 確 定 為 投 資 鄰 省 項 目 這 項 措 施 將 是 研 究 目 標, 梁 維 特 說, 及 金 管 局 沒 有 給 任 何 跡 象 表 明 這 種 投 資 滿 足 及 響 應 未 來 監 管 框 架 潛 在 的 投 資 機 會 仍 是 初 步 的, 因 此, 在 這 個 階 段 沒 有 更 多 的 細 節, 該 機 構 表 示 科 利 爾 勸 阻 該 措 施 該 分 析 人 提 醒 : 似 乎 並 不 明 智, 因 為 中 國 的 基 礎 設 施 大 部 分 項 目 並 不 能 產 生 利 潤 廣 東 政 府 提 供 100% 擔 保 給 澳 門 融 資 的 項 目, 將 是 一 個 安 全 的 投 資 但 大 多 數 這 些 投 資 往 往 是 政 府 以 外 的 範 圍, 是 透 過 地 方 政 府 融 資 的 商 用 媒 介 他 們 有 來 自 政 府 的 資 金, 但 不 是 政 府 的 項 目 是 為 了 促 進 公 私 夥 伴 關 係, 這 通 常 意 味 著 政 府 投 資 錢, 但 責 任 的 負 擔 是 其 他 人 的 在 五 到 十 年 例 如, 一 個 供 水 項 目 如 果 使 用 的 是 低 於 預 期 或 者 是 不 可 能 提 高 利 率 的, 因 而 掙 拗, 這 時 澳 門 能 做 甚 麼? 什 麼 也 不 能 做 進 入 法 庭, 要 求 兌 現 承 諾? 沒 有 任 何 保 證 雖 有 許 多 從 遠 處 傳 來 的 消 息, 但 中 國 金 融 地 震 仍 完 全 震 撼 了 樂 觀 的 發 言 ; 不 過 中 央 政 府 注 資 1500 億 人 民 幣 進 入 市 場, 流 動 性 引 起 了 正 面 反 應, 例 如 紐 約 股 市 結 束 了 一 周 的 高 位 這 是 事 實, 據 彭 博 社 報 導, 在 一 個 單 日 內, 中 國 首 富 王 健 林 已 經 失 掉 36 億 美 元, 上 海 證 券 交 易 所 記 錄 的 下 跌 率 為 7% 左 右 在 澳 門, 經 濟 財 政 司 司 長 於 第 二 日 發 出 公 佈 保 證 : 如 果 需 要 的 話, 澳 門 特 區 政 府 將 採 取 必 要 的 一 切 措 施, 以 確 保 澳 門 金 融 的 穩 定 和 資 金 的 常 態 梁 維 特 沒 有 解 釋 如 果 中 國 資 產 繼 續 下 跌 將 實 行 之 措 施 ; 瞭 解 到 除 了 中 國 大 陸 當 地 經 濟 的 脆 弱 性 外, 也 有 財 政 儲 備 的 投 資 製 造 的 臍 帶 關 係 官 方 的 說 法 承 認 交 易 結 果 是 下 跌 的, 但 認 為 是 過 渡, 並 保 持 積 極 考 慮 的 信 念, 貫 穿 全 年 引 用 今 日 澳 門 報, 貨 幣 和 外 匯 管 理 局 的 數 據, 澄 清 股 票 佔 413 億 澳 門 元 ; 並 有 超 過 1350 萬 美 元 在 中 國 和 香 港 的 證 劵 申 請 中 國 發 生 的 事 將 不 可 避 免 地 影 響 全 球, 特 別 是 澳 門 據 號 角 報 報 導, 經 濟 學 家 何 塞 艾 薩 克 杜 阿 爾 特 解 釋, 在 短 期 內, 其 後 果 甚 至 可 能 是 積 極 的, 因 為 澳 門 可 容 納 中 國 資 本 的 運 行 ; 但 從 長 遠 來 看, 不 禁 感 覺 到 在 中 國 危 機 中 帶 來 的 負 面 影 響, 因 澳 門 經 濟 是 如 此 依 賴 於 旅 遊 業 和 博 彩 業 Caso o Governo da Macau avance com os planos de investir parte das reservas financeiras da região em infra-estruturas da província de Guangdong, conforme anunciado pelo secretário para a Economia e Finanças, Lionel Leong, o passo será altamente arriscado e provavelmente desprovido de garantias de retorno integral o Executivo fala de uma remuneração de quatro por cento sobre os montantes aplicados. A menos que o governo de Guangdong ofereça garantias específicas, e não creio que o possa fazer (não pode ter défice na legislação actual), é um passo altamente arriscado e, provavelmente, muito mais político do que outra coisa qualquer, defende Andrew Collier, da Orient Capital Research. Em Junho último, o Governo fez saber que pretendia canalizar entre 10 a 20 mil milhões de yuan para o Banco de Desenvolvimento da China, votando também um valor por definir aos projectos da província vizinha. A medida será ainda alvo de estudo, indicou Lionel Leong, com a Autoridade Monetária a não dar qualquer indicação do quadro de futura regulação que tal investimento terá de cumprir, em resposta a este jornal. As oportunidades potenciais de investimento são ainda preliminares e, como tal, não há mais detalhes disponíveis nesta etapa, diz o organismo. Collier desaconselha a iniciativa. Não me parece sensato porque a maioria dos projectos de infra-estruturas da China não rende dinheiro. Se o governo de Guangdong oferecer garantias a 100% por um projecto que Macau financie, será um investimento seguro. Mas a maior parte destes investimentos tende a estar fora da alçada do governo, dá-se através dos veículos comerciais de financiamento dos governos locais. Podem ter dinheiro dos governos, mas não são projectos dos governos. Estão a ser promovidas parcerias público-privadas (PPP), o que significa habitualmente que é o governo quem põe o dinheiro mas que ónus da responsabilidade é de outros, lembra o analista. Dentro de cinco a dez anos - por exemplo, num projecto de abastecimento de água, se a utilização estiver abaixo do esperado, ou não for possível aumentar tarifas devido a protestos, o que pode Macau fazer? Nada. Vai para os tribunais pedir o retorno prometido? Não há garantias. M.C. Os sinais eram muitos, e vinham de longe, mas o terramoto financeiro que segunda-feira abalou a China varreu por completo os discursos mais otimistas; mas o governo central injetou 150 mil milhões de yuans no mercado, liquidez que provocou reações positivas, por exemplo, na Bolsa der Nova Iorque, que acabou a semana em alta. Certo é que, segundo a Bloomberg, só o homem mais rico da China, Wang Jianli, terá perdido 3,6 mil milhões de dólares num único dia, com a Bolsa de Xangai a registar quebras recorde na ordem dos 7%. Em Macau, o secretário da Economia e Finanças emitiu no dia seguinte um comunicado a garantir que, caso seja necessário, o governo da RAEM irá adoptar todas as medidas que se considerem indispensáveis para assegurar a estabilidade financeira de Macau, bem como a normalidade do seu financiamento. Lionel Leong não explica que medidas pode disparar caso se mantenha a queda dos ativos chineses; sabendo-se que, para além da vulnerabilidade da economia local, face à China continental, há o cordão umbilical criado pelos investimentos da Reserva Financeira. O comunicado oficial assume uma queda nos resultados da operação, considerando-a contudo passageira, e mantendo a convicção de uma contrapartida positiva (...) ao longo do ano. Dados da Autoridade Monetária e Cambial, citados pelo Hoje Macau, esclarecem que as alocações em ações cifram-se em 41,3 mil milhões de patacas; com mais 13,5 milhões em aplicações bolsistas na China e em Hong Kong. O que acontecer na China terá incontornavelmente consequências globais, com efeitos especiais em Macau. Em declarações ao Ponto Final, o economista José Isaac Duarte explica que, no curto prazo, as consequências podem até ser positivas, uma vez que Macau pode acolher capitais chineses em fuga; mas, no longo prazo, não poderão deixar de se sentir os efeitos negativos de uma crise na China, sendo a economia de Macau tão dependente do turismo e do jogo. P.R.

7 28 de agosto 2015 訪 問 entrevista 7 和 諧 不 能 以 婦 女 及 孩 子 的 痛 苦 為 代 價 Não pode haver harmonia à custa do sofrimento de mulheres e crianças 古 步 毅 Paulo Rego 為 提 升 女 性 地 位, 崇 德 社 今 年 夏 天 正 式 成 立 主 旨 是 拒 絕 女 性 主 義, 因 為 也 需 要 男 性 的 參 與 來 創 造 更 美 好 的 社 會 推 進 改 變, 並 願 意 討 論 一 切 ; 從 教 育 到 健 康 ; 從 政 治 到 經 濟 : 為 澳 門 好, 會 竭 盡 所 能, 社 長 楊 寶 儀 表 示, 該 協 會 的 啟 蒙 導 師 是 何 超 瓊 澳 門 平 台 : 崇 德 社 的 想 法 從 何 而 來? 楊 寶 儀 : 成 立 這 一 組 織 不 是 我 的 想 法, 是 何 超 瓊 的 想 法 ; 但 做 好 事, 做 社 會 工 作 一 向 都 在 我 們 每 個 人 心 就 我 而 言, 我 離 開 政 府, 因 為 我 覺 得 一 定 要 改 變 我 的 生 活 經 濟 局 財 政 局 上 海 世 博 會 ( 澳 門 館 ), 讓 我 大 開 眼 界 這 是 一 段 了 不 起 的 經 歷, 我 結 識 了 很 多 世 界 級 的 人 物 ; 我 也 發 現 有 很 多 我 還 未 做 的 事 我 早 就 想 為 澳 門 做 更 多 的 事, 我 也 意 識 到 我 已 到 了 關 鍵 時 刻 如 果 不 離 開 政 府 就 錯 過 了 在 退 休 前 給 我 的 生 活 帶 來 新 方 向 的 機 會 很 多 人 對 我 辭 職 感 到 意 外, 因 為 當 時 是 我 事 業 的 上 升 期 澳 門 平 台 : 你 在 不 知 道 下 一 步 該 怎 麼 做 的 情 況 下 辭 職 了 嗎? 楊 寶 儀 : 杯 子 半 滿 半 空 的 狀 態 在 上 海 代 表 澳 門 工 作 時 期 的 成 功 和 國 際 知 名 度 給 了 我 在 政 府 跳 得 更 高 的 平 台, 但 我 感 覺 自 己 封 閉 在 盒 子 裡, 我 希 望 打 破 頭 頂 的 天 花 板 人 們 成 長 的 唯 一 方 式 是 創 建 不 同 的 平 台 我 感 覺 自 己 擁 有 特 權 卻 遠 離 真 實 的 世 界 和 人 們 澳 門 平 台 : 這 很 有 趣, 也 正 是 人 們 所 指 責 政 客 的 : 生 活 在 一 個 金 鳥 籠 裡 楊 寶 儀 : 我 無 法 談 論 其 他 人, 但 我 希 望 體 驗 更 簡 單 但 多 樣 化 的 生 活 例 如, 我 想 以 個 人 身 份 探 訪 孤 兒 院, 而 不 是 以 官 方 任 務 我 曾 陪 伴 我 的 朋 友 去 收 養 兒 童, 最 終 意 外 地 我 收 養 了 一 個 四 個 月 大 的 嬰 兒 我 可 說 已 當 了 12 年 單 身 母 親, 因 在 我 的 侄 子 五 歲 失 去 母 親 時, 他 便 由 我 帶 大 的, 我 其 實 並 不 需 要 多 個 小 孩 陪 伴, 而 且 我 非 常 理 解 當 一 個 單 身 母 親 要 兼 顧 教 育 小 孩 和 自 己 事 業 是 如 何 困 難 澳 門 平 台 : 是 因 為 衝 動 嗎? 楊 寶 儀 : 我 常 認 為 自 己 有 助 人 的 使 命, 這 個 嬰 兒 生 病 了, 沒 有 人 想 收 養 她 我 本 打 算 幫 助 別 人 做 收 養, 但 當 我 再 回 去 的 時 候, 孤 兒 院 有 傳 染 病 毒, 他 們 請 求 我 救 這 個 孩 子 我 相 信 因 果 報 應 ; 而 且 我 信 上 帝, 我 認 為 這 是 命 運 我 並 沒 有 完 全 準 備 好, 但 最 終 這 又 成 為 我 新 的 使 命 ; 第 一 個 是 我 侄 子, 第 二 個 是 世 博 Oficializada este verão, a ZONTA luta por mais igualdade genéro. Recusa o sê-lo feminista, porque precisam a ajuda dos homens para criarem sociedade melhor. Promovem a mudança e estão dispostas a discutir tudo; da educação à saúde; da política à economia: Tudo o que for preciso para lutar pelo bem de Macau, sintetiza Christiana Pou Yee Ieong, presidente da associação que tem Pansy Ho como mentora. Plataforma Como surgiu a ideia da Zonta? Christiana Pou Yee Ieong - A ideia da organização não foi minha, foi da Pansy; mas a prática do bem e o trabalho social está no coração de cada um de nós. No meu caso, deixei o governo porque senti necessidade mudar a minha vida. Depois da Direção de Economia e Finanças, a Expo Shangai responsável pela presença de Macau, abriu-me os olhos. Foi uma experiência incrível e conheci muita gente de classe mundial; mas também senti que havia muita coisa que ainda não tinha feito. Tinha há muito vontade de fazer algo mais por Macau e percebi que estava na altura crítica. Se não saísse do governo perdia a hipótese de dar novo rumo à minha vida, antes da reforma. Muita gente estranhou que eu me tivesse demitido, porque estava em franca ascensão. Demitiu-se sem saber o que faria a seguir? [C.I.] Meio copo estava cheio, mas o outro meio estava vazio. O sucesso e a visibilidade internacional da presença de Macau em Shangai davam-me a plataforma para saltar mais alto no governo, mas senti-me fechada numa caixa e ia bater com a cabeça no teto. A única forma de crescer enquanto pessoa era criar uma plataforma diferente. Sentiame de certa forma privilegiada, mas longe das pessoas e do mundo real. É disso que as pessoas acusam os políticos: vivem numa gaiola dourada... [C.I.] Não posso falar pelos outros, mas eu queria uma vida mais simples, com outras dimensões. Por exemplo, queria visitar orfanatos enquanto pessoa, e não em missão oficial. Acompanhei então uma amiga que queria adotar uma criança e acabei eu por adoptar uma bebé de quatro meses. Tinha >>

8 8 訪 問 entrevista 2015 年 8 月 28 日 澳 門 平 台 : 之 後 誕 生 了 肩 負 更 多 集 體 使 命 的 崇 德 社 楊 寶 儀 : 我 們 的 使 命 是 提 高 女 性 在 社 會 職 業 和 經 濟 方 面 的 地 位 澳 門 平 台 : 為 什 麼 是 女 性? 為 什 麼 是 現 在? 楊 寶 儀 : 從 我 們 身 邊 接 近 的 事 物 開 始 更 合 情 理 我 是 女 人, 我 理 解 我 們 的 問 題 和 需 要 ; 但 這 僅 僅 是 起 點 我 們 為 男 女 之 間 的 平 等 而 努 力, 因 為 這 樣 的 社 會 對 人 們 才 更 好, 同 時 也 為 所 有 我 們 關 心 的 問 題 而 努 力 有 很 多 人 在 談 社 會 和 諧 ; 但 家 庭 是 社 會 的 基 礎, 而 家 庭 的 核 心 是 女 人 所 以, 當 我 們 談 論 女 人 時, 我 們 就 在 談 論 大 多 數 的 事 澳 門 平 台 : 將 討 論 教 育 健 康 經 濟 政 策? 楊 寶 儀 : 使 澳 門 變 得 更 好 的 一 切 都 需 要 討 論 澳 門 平 台 : 這 可 能 不 只 是 一 個 女 性 組 織? 楊 寶 儀 : 我 們 必 須 再 深 化 討 論 這 一 點 首 先, 我 們 從 與 我 們 接 近 的 和 首 要 問 題 開 始, 也 就 是 關 於 家 庭 和 性 別 平 等 的 問 題 澳 門 平 台 : 最 大 的 問 題 在 哪 裡? 家 庭 文 化 還 是 社 會 傳 統? 楊 寶 儀 : 二 者 都 是 以 家 庭 暴 力 為 例 : 如 果 不 解 決 家 庭 問 題, 就 將 成 為 社 會 問 題 反 之 也 是 如 此 女 性 從 身 體 上 而 言 較 弱, 在 亞 洲 文 化 中, 女 性 被 認 為 低 人 一 等 但 在 美 國 或 葡 萄 牙, 這 些 被 認 為 較 先 進 的 社 會 中, 也 有 許 多 家 庭 暴 力 的 案 件, 受 害 者 99% 是 女 性, 但 亦 有 男 受 害 者 這 歧 視 想 法 源 於 歷 史, 就 在 我 們 腦 海 中 澳 門 平 台 : 澳 門 是 男 權 主 義 社 會 嗎? 楊 寶 儀 : 有 議 員 ( 馮 志 強 ) 作 如 此 言 論, 我 不 得 不 說 不 是! 並 不 代 表 澳 門 是 男 權 社 會 因 此, 我 們 必 須 先 從 教 育 和 人 的 意 識 著 手 事 實 是, 為 取 得 事 業 上 的 成 功 以 及 獲 得 社 會 知 名 度, 女 人 通 常 需 付 出 三 倍 努 力 社 會 總 以 不 同 的 眼 光 看 待 我 們 不 過, 我 想 就 這 一 點 明 確 表 示 : 我 們 不 是 女 權 主 義 者 組 織 ; 我 們 的 定 位 不 同, 不 想 與 男 性 對 立 我 們 需 要 他 們 的 支 持, 以 創 造 一 個 更 美 好 的 世 界 很 多 澳 門 女 性 可 以 選 擇 事 業 或 在 家 裡 照 顧 家 庭, 我 們 要 感 謝 男 人, 因 為 沒 有 他 們 的 支 持 是 不 可 能 有 這 一 選 擇, 但 這 並 不 意 味 我 們 要 為 家 庭 和 諧 而 挨 打 澳 門 平 台 : 包 括 女 性 的 權 利 嗎? 楊 寶 儀 : 這 取 決 於 如 何 定 義 女 性 的 權 利 澳 門 平 台 : 如 何 定 義? 楊 寶 儀 : 平 等 不 會 是 完 美 的, 只 是 比 現 在 更 平 等, 把 不 平 等 的 距 離 拉 近 ; 評 估 應 該 依 照 能 力 而 不 是 性 別 為 什 麼 不 利 用 佔 人 口 50% 的 女 性 建 設 一 個 更 美 好 的 社 會? 作 為 女 性, 這 就 是 我 們 想 要 貢 獻 的 一 個 更 加 平 等 的 社 會 才 是 一 個 更 美 好 的 社 會 澳 門 平 台 : 你 如 何 衡 量 這 一 目 標? 楊 寶 儀 : 沒 有 科 學 的 方 法 但 是, 如 果 有 更 多 的 婦 女 參 與 政 治 和 商 業 管 理 已 經 是 一 個 好 現 象 行 政 長 官 的 五 個 司 長 中 只 有 一 個 女 人, 但 人 們 似 乎 很 開 心, 因 為 畢 竟 有 一 個 女 人 在 政 府! 然 而 女 性 佔 人 口 的 一 半 不 僅 澳 門 有 這 一 問 題, 聯 合 國 成 立 了 70 年 還 未 有 一 位 女 秘 書 長 澳 門 平 台 : 有 更 多 女 性 任 位 便 証 明 新 想 法? 楊 寶 儀 : 是 一 個 好 跡 象, 因 為 我 們 真 正 想 要 改 變 的 是 想 法 為 此 亦 需 要 法 律 上 的 改 變 我 們 需 要 提 出 問 題, 促 進 集 體 意 識 並 找 到 解 決 方 案 婦 女 和 兒 童 只 是 出 發 點 澳 門 平 台 : 我 們 可 以 將 矛 頭 指 向 那 些 未 向 孩 子 灌 輸 這 種 教 育 的 母 親 們 嗎? 楊 寶 儀 : 當 然! 我 們 必 須 投 放 於 教 育 去 改 變 想 法 而 且 我 們 也 需 要 男 性 的 支 持, 因 為 他 們 是 人 口 的 一 半, 並 佔 據 了 大 部 分 決 策 位 置 許 多 男 人 現 在 理 解 並 支 持 我 們 的 事 業 我 們 正 在 創 建 必 要 性, 這 將 有 助 於 改 變 澳 門 平 台 : 澳 門 有 其 他 很 多 女 性 協 會, 但 討 論 一 直 不 明 確 楊 寶 儀 : 我 們 不 評 價 其 他 協 會 崇 德 社 成 長 很 快, 因 為 它 的 存 在 方 式 被 大 家 認 同 : 我 們 從 家 庭 出 發 來 達 至 社 會 和 諧 澳 門 平 台 : 在 有 關 家 庭 暴 力 的 討 論 中, 特 首 將 和 諧 用 在 完 全 不 同 的 意 義 上 楊 寶 儀 : 任 何 情 況 下 都 不 能 訴 諸 暴 力, 在 家 或 在 街 上 都 不 能 另 外 : 不 能 以 婦 女 和 兒 童 的 痛 苦 作 為 獲 得 和 諧 的 代 價, 婦 女 和 兒 童 不 應 懼 怕 捍 衛 自 己 的 權 利 因 此, 他 們 必 須 知 道 社 會 在 支 持 他 們 澳 門 平 台 : 如 何 分 析 中 國 的 性 別 平 等? 楊 寶 儀 : 中 央 政 府 在 經 濟 和 社 會 改 革 方 面 遙 遙 領 先, 包 括 性 別 平 等 崇 德 社 獲 得 中 聯 辦 的 大 力 支 持, 鼓 勵 我 們 與 內 地 的 類 似 機 構 聯 繫 澳 門 平 台 : 中 國 第 一 夫 人 如 今 被 推 崇 為 政 治 人 物 這 重 要 嗎? 楊 寶 儀 : 中 央 政 府 很 注 重 其 國 際 形 象, 對 第 一 夫 人 的 推 崇 也 是 尊 重 女 性 的 信 號, 國 家 不 斷 地 進 步! 何 超 瓊 很 喜 歡 幫 助 人 Pansy Ho gosta de ajudar 澳 門 平 台 : 何 超 瓊 與 崇 德 社 是 如 何 建 立 聯 繫 的? 楊 寶 儀 : 我 與 何 超 瓊 一 同 在 世 界 旅 遊 經 濟 研 究 中 心 共 事 多 年 了 我 收 養 兒 童 的 一 兩 年 後, 何 超 瓊 聽 說 了 這 件 事, 就 建 議 我 成 立 這 一 協 會 她 對 我 說, 如 果 我 收 養 了 一 個 孩 子, 就 意 味 著 我 希 望 幫 助 其 他 人 她 有 想 法, 而 我 把 她 的 想 法 實 現 何 超 瓊 是 催 化 劑, 她 給 予 了 我 靈 感 經 過 20 多 年 激 烈 的 職 業 生 涯, 我 真 的 很 累, 我 想 要 遠 離 聚 光 燈 的 平 靜 生 活 但 往 往 我 們 需 要 有 人 給 我 們 勇 氣, 所 以 何 超 瓊 來 得 正 是 時 候 我 們 意 識 到 建 立 真 正 有 價 值 和 意 義 的 協 會 將 是 非 常 困 難 的, 因 為 在 如 此 小 的 城 市 已 經 有 大 約 7000 個 協 會 澳 門 平 台 : 對 此, 何 超 瓊 說 了 什 麼? 楊 寶 儀 : 她 鼓 勵 我 做! 做 做 做 澳 門 平 台 : 不 可 抗 拒 的 楊 寶 儀 : 然 後 我 就 開 始 思 考 必 須 做 什 麼 我 知 道 我 們 會 面 臨 很 大 的 困 難 但 對 此, 何 超 瓊 和 我 非 常 相 似 : 我 們 一 旦 作 出 決 定 就 不 會 輕 易 放 棄, 我 們 都 非 常 執 著 她 相 信 我, 當 我 開 始 接 觸 其 他 女 性 時, 因 為 我 過 去 的 工 作 成 績, 她 們 都 相 信 我 顯 然, 何 超 瓊 的 支 持 是 非 常 重 要 的, 她 打 開 許 多 大 門 我 們 倆 產 生 了 非 常 積 極 的 協 同 作 用 澳 門 平 台 : 何 超 瓊 給 我 們 很 強 的 雷 厲 風 行 的 形 象 ; 很 少 將 她 與 慈 善 機 構 或 社 會 工 作 聯 繫 起 來 由 於 你 擔 任 美 高 梅 的 特 別 顧 問, 你 感 覺 這 個 形 象 符 合 現 實 嗎? 楊 寶 儀 : 如 果 我 們 認 識 何 超 瓊 所 在 的 世 界, 我 們 就 會 意 識 到, 一 定 要 堅 強 ; 為 不 影 響 你 的 成 功, 你 不 能 退 讓 她 在 工 作 外 是 一 個 不 同 的 人 : 溫 柔 有 趣, 但 都 是 有 極 強 的 責 任 感, 喜 歡 關 心 幫 助 別 人 她 喜 歡 澳 門, 儘 管 在 世 界 上 已 經 有 很 高 的 知 名 度 及 認 受 性, 但 她 知 道 澳 門 對 於 她 和 她 的 企 業 的 重 要 她 早 就 想 為 澳 門 的 發 展 做 出 更 大 的 貢 獻, 特 別 是 為 澳 門 人, 但 並 未 遇 到 方 式, 或 許 做 這 件 事 就 是 最 佳 方 式 我 想, 她 在 崇 德 社 中 找 到 了, 自 始 至 終, 她 都 與 協 會 緊 密 聯 繫 她 的 支 持 是 必 不 可 少 的 澳 門 平 台 : 來 自 美 高 梅 的 邀 請 是 在 成 立 崇 德 社 之 後? 楊 寶 儀 : 我 很 高 興 能 在 美 高 梅 工 作, 我 負 責 社 會 責 任 領 域 我 直 屬 於 吉 米 米 倫 和 何 超 瓊 ( 美 高 梅 中 國 控 股 主 席 及 聯 席 主 席 ) 的, 這 有 助 於 崇 德 社, 因 為 崇 德 社 不 僅 得 到 何 超 瓊 的 幫 助, 還 得 到 該 集 團 的 幫 助 當 我 最 初 建 立 崇 德 社 時, 沒 想 到 會 得 到 美 高 梅 的 邀 請 的, 事 實 是, 美 高 梅 也 非 常 重 視 澳 門, 亦 希 望 為 澳 門 作 出 更 多 貢 獻 Como é que surge a relação de Pansy Ho com a ZONTA? C.I. Trabalhava há alguns anos com a Pansy para o Global Tourism Economy Research Center. Um ano ou dois depois de adotar a criança, a Pansy ouviu falar disso e desafioume a fundar a associação. Disse-me que se tinha adotado uma criança era sinal de que queria ajudar os outros e estar mais envolvida na prossecução do bem comum. Ela teve a ideia e eu dei-lhe forma. Pansy foi a catalisadora, a inspiração que eu precisava. Depois de 20 anos de carreira intensa, estava exausta, queria uma vida calma e longe dos holofotes. Mas muitas vezes precisamos de alguém que nos dê coragem e a Pansy apareceu na altura certa. Percebemos que seria muito difícil criar algo realmente com valor e sentido, havendo já cerca de sete mil associações numa cidade tão pequena. O que disse Pansy Ho sobre isso? C.I. - Encorajou-me a fazer! Faz; faz; faz... Irresistível... C.I. - Comecei então a pensar no que era preciso fazer. Sabia que enfrentaríamos grandes dificuldades, porque em Macau começam logo a apontar intenções políticas a estas coisas. Mas, nisso, Pansy e eu somos muito parecidas: quando decidimos fazer não desistimos facilmente; somos muito persistentes. Pansy acreditou em mim e, quando comecei a contactar outras mulheres, elas também acreditaram, por causa do meu passado profissional. É óbvio que o apoio da Pansy é muito importante e abre muitas portas. Uma coisa e outra criaram uma sinergia muito positiva e, em dois meses, conseguimos registar a associação na US. Pansy Ho tem uma imagem dura e guerreira; poucos a associam à caridade ou ação social. Com a experiência que tem enquanto assessora especial da MGM, sente que essa imagem corresponde à realidade? C.I. - Se percebermos o mundo em que a Pansy atua, percebemos que tem de ser forte; não pode ceder, sob pena de isso afetar o seu sucesso. Mas fora do ambiente de trabalho é uma pessoa diferente: suave e interessada, mas sempre com grande senso de responsabilidade, preocupada em ajudar as pessoas. Ela gosta muito de Macau e, apesar de ser conhecida em todo o mundo, sabe a importância que Macau tem para si e para os seus negócios. Há muito tempo queria contribuir mais para o desenvolvimento da RAEM, especialmente para a população, mas não tinha encontrado os meios ou a melhor forma de o fazer. Acho que descobriu isso na ZONTA, à qual está ligada desde o início. O seu apoio é fundamental. O convite para a MGM surge depois da ZONTA? C.I. - Estou muito contente com o trabalho na MGM, onde respondo pela área da responsabilidade social. Como lido diretamente com o Jimmy Murren e a Pansy Ho - chairman e co-chairman da MGM China Holdings - isso também ajuda a ZONTA, que não é apoiada só pela Pansy, mas pela própria companhia. Quando surgiu a ideia da ZONTA, estava longe de imaginar o convite para a MGM, que surgiu só no início deste ano. A verdade é que a ZONTA acabou por nos aproximar e a Pansy, vendo a forma como trabalho, achou que seria útil também à MGM, que dá muita importância e quer contribuir mais para Macau.

9 28 de agosto 2015 訪 問 entrevista 9 e não queremos confrontar os homens. Precisamos do apoio deles para criar um mundo melhor. Muitas mulheres em Macau podem escolher entre uma carreira profissional ou ficarem em casa a educar os filhos. Devemos ser gratas porque, sem o apoio dos homens, não teriam essa escolha. Mas isso não quer dizer que podem apanhar em nome da harmonia familiar. Os homens podem apoiar os direitos das mulheres? [C.I.] Depende como os define. Como é que os define? [C.I.] A igualdade não será perfeita, mas queremos mais do que há agora; queremos ser avaliadas pela competência e não pelo género. Porque não usar 50% da população para construir uma sociedade melhor? Enquanto mulheres, é isso que queremos contribuir. Uma sociedade mais igualitária é uma sociedade melhor. Como se mede esse objetivo? [C.I.] Não há uma medida científica. Mas se houver mais mulheres na política e na gestão das empresas é bom sinal. Em cinco secretários no governo, só há uma mulher, mas as pessoas parecem muito contentes porque, apesar de tudo, há uma mulher no governo! Se metade da população é composta por mulheres... O problema não está só em Macau. Veja as Nações Unidas, que em 70 anos nunca elegeram uma secretária-geral! sido mãe solteira durante 12 anos, porque criei o meu sobrinho depois da morte da mãe. Não precisava de mais um bebe e sabia como era difícil uma mulher sozinha conjugar a profissão e a educação de uma criança. Foi um impulso? [C.I.] Acho que esteve sempre aqui dentro. A bebé estava doente e ninguém a queria adotar. A minha intenção era ajudar outras pessoas a adotarem; mas quando lá voltei havia um vírus no orfanato e pediram-me para salvar a bebé. Acredito no karma; aliás, acredito em Deus, e pensei que esse era o meu destino. Não estava de todo preparada, mas foi a minha primeira missão. Chega depois a Zonta, missão mais coletiva... [C.I.] A nossa missão é a de promover o estatuto das mulheres, do ponto de vista social, profissional e económico. Porquê as mulheres? E porquê agora? [C.I.] Fazia sentido começar pelo que nos é mais próximo. Sou mulher e entendo os nossos problemas e necessidades; mas este é só o ponto de partida. Batemo-nos pela agenda da igualdade porque esse é um mundo melhor, para homens e mulheres. Mas também por todos os assuntos que nos preocupam. Fala-se muito na harmonia social... A família é a base dessa harmonia e o núcleo da família é a mulher. Logo, quando falamos de mulheres, falamos de tudo. Educação, saúde, economia, política? [C.I.] Tudo o que for preciso para lutar pelo bem de Macau. Podia não ser uma organização só de mulheres? [C.I.] Começamos com o que nos é mais próximo e prioritário, que tem a ver com as questões da igualdade de género e da família. P- Onde reside o problema? Na cultura da família ou na tradição social? [C.I.] Em ambas. Veja a violência doméstica: se os problemas da família não forem resolvidos, tornam-se dramas sociais. E o contrário também é verdadeiro. Fisicamente, as mulheres são o lado mais fraco e, na cultura asiática, a mulher é considerada inferior. Mas também nos Estados Unidos, ou em Portugal, sociedades consideradas mais avançadas, há inúmeros casos de violência doméstica. Faz parte da nossa história e mina a cabeça das pessoas. Macau é uma sociedade machista? [C.I.] Quando um deputado [Fong Chi Keong] faz declarações daquelas, infelizmente não posso dizer que Macau não é machista. Por isso temos de começar pela educação e pela consciencialização das pessoas. A verdade é que para atingir o sucesso profissional, ou visibilidade social, as mulheres esforçam-se três vezes mais. Dito isto, quero ser muito clara neste ponto: não somos uma organização feminista; temos uma posição diferente Mais cargos no feminino prova nova mentalidade? [C.I.] É um bom indicador, porque o que queremos mesmo é mudar é a mentalidade. Para isso também são precisas alterações legislativas. Precisamos de levantar assuntos, promover a consciência coletiva e encontrar soluções. As mulheres e as crianças são apenas ponto de partida. Podemos apontar o dedo às mães, por não incutirem a mudança nos filhos? [C.I.] Claro! Temos de apostar na educação e mudar as mentalidades. Mas também precisamos dos homens, porque representam metade da população e ocupam a maioria dos postos de decisão. Muitos homens já percebem e apoiam a nossa causa. Estamos a criar a necessidade e, à medida que ela é reconhecida, ajudamos à mudança. Há várias outras associações de mulheres em Macau, mas esse discurso não tem sido muito claro... [C.I.] Não comentamos os outros. A ZONTA cresce depressa porque se reconhece que a nossa forma de atuar é necessária: começar pela família para atingir a harmonia social. >>

10 10 訪 問 entrevista 2015 年 8 月 28 日 Na discussão sobre violência doméstica, o Chefe do Executivo usou a harmonia em sentido contrário... [C.I.] Em nenhuma circunstância se pode recorrer à violência, nem em casa nem na rua. E mais: Não pode haver harmoniosa à custa do sofrimento das mulheres e das crianças, que não podem ter medo de defender os seus direitos. Para isso, têm de saber que a sociedade os apoia. Como analisa a igualdade de género na China? [C.I.] O governo central está muito à frente nas reformas sociais e económicas, incluindo na igualdade de género. A ZONTA mereceu apoio entusiasta por parte do Gabinete de Ligação, que nos encorajou a contactar associações homólogas na China. A primeira-dama chinesa é hoje promovida como figura política. Isso é relevante? [C.I.] Pequim tem muito cuidado com a sua imagem internacional e a promoção da primeira-dama é também um sinal de respeito pelas mulheres. 短 語 Breves 更 嚴 重 的 通 貨 膨 脹 Mais inflação 六 月 份 的 澳 門 通 貨 膨 脹 率 對 比 前 十 二 個 月 上 升 5.33% 根 據 統 計 暨 普 查 局, 通 脹 帶 動 下, 住 房 和 燃 料 升 10.86%, 食 品 和 非 酒 精 飲 料 為 5.43%, 而 醫 療 為 5.28% 同 樣 在 7 月, 但 因 較 前 期 價 格 上 漲 了 0.22%, 酒 精 飲 料 和 煙 草 上 升 了 (32%), 而 由 於 旅 遊 價 格 的 上 升, 娛 樂 和 文 化 行 業 也 上 升 了 (1.49%) A taxa de inflação em Macau em julho, face aos 12 meses anteriores, de 5,33%. De acordo com a Direção dos Serviços de Estatística e Censos, a inflação foi potenciada pela habitação e combustíveis, em 10,86%, produtos alimentares e bebidas não alcoólicas, em 5,43%, e saúde, em 5,28%. Ainda em julho, mas face ao mês anterior, os preços aumentaram 0,22% com subidas nas bebidas alcoólicas e tabaco (32%) e na seção de recreação e cultura (1,49%), por causa do aumento dos preços das excursões. 馮 志 強 竟 然 產 生 幫 助 Fong Chi Keong acabou por ajudar 擴 大 馬 拉 松 Maratona alargada 澳 門 馬 拉 松 今 年 將 改 變 路 線, 為 了 慶 祝 由 教 科 文 組 織 評 定 為 世 遺 十 周 年 和 澳 門 大 學 新 的 校 址, 路 線 將 擴 展 至 媽 閣 廟, 體 育 發 展 局 局 長 戴 祖 義 向 媒 體 解 釋 道 第 34 屆 馬 拉 松 將 於 明 天 開 始 報 名, 並 於 12 月 6 日 舉 行, 目 前 可 容 納 8000 名 運 動 員 參 加, 比 2014 年 的 2000 名 多, 三 場 比 賽 為 : 馬 拉 松 (42 公 里 ), 半 程 馬 拉 松 (21 公 里 ), 迷 你 馬 拉 松 (4.2 公 里 ) 澳 門 平 台 : 家 庭 暴 力 為 什 麼 突 然 出 現 在 公 眾 討 論 中? 楊 寶 儀 : 當 一 位 資 深 立 法 議 員 在 立 法 會 發 表 此 番 言 論 時, 澳 門 的 男 權 主 義 已 無 法 掩 飾 這 位 議 員 由 特 首 任 命, 應 該 是 年 青 一 代 及 甚 至 我 們 所 有 人 的 學 習 榜 樣 然 而, 我 們 還 可 以 聽 到 他 說 男 人 可 以 打 女 人 我 們 正 在 籌 備 本 協 會 時, 策 略 還 不 清 晰, 但 這 一 言 論 觸 動 了 所 有 人 最 終, 馮 志 強 竟 然 產 生 幫 助 我 們 認 識 到 時 間 很 緊 迫, 很 多 受 害 人 可 能 處 於 自 殺 邊 緣, 突 然, 所 有 人 都 對 此 作 反 應 ; 這 是 很 正 面 的 澳 門 平 台 : 馮 志 強 是 搬 起 石 頭 砸 自 己 的 腳 Como é que, de repente, a violência doméstica salta para o debate público? C.I. Quando um veterano diz o que ouvimos na Assembleia Legislativa, não podemos esconder o machismo em Macau. O deputado é nomeado pelo Chefe do Executivo e é suposto representar um modelo para os mais novos; aliás, para todos nós. Contudo, continuamos a ouvi-lo dizer que se pode bater nas mulheres. Estávamos a preparar a associação e a nossa estratégia não era muito clara, mas aquela declaração mexeu com toda a gente. No fundo, acabou por ajudar. Percebemos que o timing era crítico e que muitas vítimas podiam estar à beira do suicídio. De repente, toda a gente reagiu; e isso foi positivo. Fong Chi Keong deu um tiro no pé? 嗎? 楊 寶 儀 : 我 本 想 先 試 試 水 溫 的 我 是 很 謹 慎 的, 最 初 我 想 試 看 社 會 的 真 正 需 要 什 麼, 如 是 為 弱 勢 社 群 辦 些 活 動 可 這 番 言 論 改 變 了 一 切 我 很 不 安, 但 我 寧 願 忽 略 它, 看 看 至 今 我 們 還 是 麻 目 的! 然 後, 我 接 到 一 個 男 性 朋 友 的 電 話, 他 知 道 我 正 在 籌 建 這 一 協 會, 就 告 訴 我, 我 不 得 不 作 出 回 應 澳 門 平 台 : 第 一 個 打 電 話 給 你 的 是 一 名 男 性, 你 對 此 感 到 意 外 嗎? 楊 寶 儀 : 他 對 我 解 釋 說, 馮 志 強 正 在 破 壞 男 性 的 形 象 這 不 是 女 性 主 義 問 題, 而 是 社 會 觀 念 的 問 題 第 二 個 打 電 話 給 我 的 是 C.I. Eu queria primeiro testar as águas. Sou muito cuidadosa e primeiro queria medir o pulso às necessidades reais, atraindo pessoas às festas de natal e atividades para crianças... Mas aquela declaração mudou tudo. Fiquei muito incomodada mas, mesmo assim, não reagi logo; preferi ignorá-lo. Veja como as mulheres ainda estão paralisadas! Depois recebi um telefonema de um amigo que, sabendo que eu estava a formar a associação, disse-me que eu tinha de reagir. Surpreendeu-a ser um homem a telefonar primeiro? C.I. Explicou-me que Fong Chi Keong estava a prejudicar a imagem dos homens. A questão não era feminista, mas antes uma ideia de sociedade posta em causa. O segundo 一 位 女 性 朋 友, 她 在 企 業 擔 任 重 要 職 位, 並 向 我 承 認 她 是 家 暴 受 害 者 她 現 在 離 婚 了, 並 和 另 一 個 男 人 幸 福 地 談 戀 愛 但 她 未 對 家 暴 提 出 申 訴, 這 損 害 了 她 的 離 婚 訴 訟 澳 門 平 台 : 很 難 承 認 楊 寶 儀 : 因 此, 我 們 必 須 讓 人 們 意 識 到 澳 門 的 這 一 悲 劇 現 實 這 場 討 論 的 正 面 意 義 在 於 當 今 社 會 更 好 地 意 識 到 家 暴 馮 志 強 發 表 此 番 言 論 後,21 個 協 會 聯 名 上 書, 這 非 常 重 要 而 我 們 則 自 己 做, 我 會 所 採 取 的 立 場 非 常 理 智, 這 有 助 於 人 們 更 好 地 理 解 本 會 telefonema foi de uma amiga, que tem um cargo importante na companhia e me confessou que era vítima de violência doméstica. Ela está agora divorciada e é feliz noutra relação. Mas nunca denunciou a violência, o que prejudicou no processo de divórcio. É difícil assumir... C.I. Por isso temos de espalhar a consciência desta triste realidade de Macau. O lado positivo deste debate é que a sociedade hoje percebe melhor a violência doméstica. A declaração de Fong Chi Keong mereceu uma carta aberta assinada por 21 associações e isso foi muito importante. No nosso caso, tomamos uma posição muito racional e isso ajudou a que fossemos melhor compreendidas. A maratona de Macau vê este ano alterado o percurso, com uma extensão para o Templo A-Má, para celebrar os dez anos da nossa conquista pelo reconhecimento pela UNESCO, bem como uma nova travessia para a universidade de Macau, explicou à imprensa o presidente do Instituto do Desporto, José Tavares. Abrem amanhã as inscrições para a 34.ª edição, que se disputa a 06 de dezembro e acomoda agora atletas, mais que em 2014, em três provas: maratona (42 km), meiamaratona (21 km) mini-maratona (4,2 km).

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A. (Publicação ao abrigo do Artigo 75 do RJSF aprovado pelo Decreto-Lei no.32/93/m, de 5 de Julho ) ( 根據七月五日第三二 / 九三 /M 號法令核準之金融體系法律制度第七十五條之公告 ) BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 資產負債表於二零一七年十二月三十一日

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007 1466 澳門特別行政區公報 第一組 副刊第 38 期 2007 年 9 月 18 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 Ordem Executiva n.º 37/2007 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 四 ) 項規定的職權, 並根據第 2/1999 號法律第五條第一款及第十一條第一款,

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 174,455,510.65 174,455,510.65

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 118,610,164.21 118,610,164.21 AMCM 存款 VALORES A COBRAR 應收賬項 DEPÓSITOS À ORDEM

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 資產負債表於二零一五年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 158,617,622.41 158,617,622.41

Leia mais

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381 18:30 2019 年 7 月 5 日 ( 星期五 )- 第 0 天 - 澳門 / 香港 5 de Julho de 2019 (Sexta-Feira) Macau / Hong Kong 代表團於澳門外港碼頭集合 Agrupamento da Delegação Empresarial de Macau no Terminal Marítimo de Macau 19:45 00:35 04:20

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2014 資產負債表於二零一四年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 93,897,265.08 93,897,265.08 現金 DEPÓSITOS

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 80,812,529.61 80,812,529.61 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 287,698,395.36 287,698,395.36 AMCM 存款 VALORES A COBRAR

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2017 資產負債表於二零一七年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 268,773,117.33 268,773,117.33

Leia mais

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行 ABCD Standard Chartered Bank Macau Branch 31 December 2013 ABCD 外部核數師意見書之概要 致總經理 ( 於英國註冊成立的商業銀行有限公司之分行 ) 我們按照澳門特別行政區之 核數準則 和 核數實務準則 審核了二零一三年度的財務報表, 並已於二零一四年五月七日就該財務報表發表了無保留意見的核數師報告 上述已審核的財務報表由二零一三年十二月三十一日的資產負債表以及截至該日止年度的損益表

Leia mais

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019 鄭觀應公立學校 2018/2019 學年中葡雙語班計劃 Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019 報名期 :2018 年 3 月 1 日至 31 日 Período de inscrição:de 1 a 31 de

Leia mais

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 1344 澳門特別行政區公報 第一組第 50 期 2002 年 12 月 16 日 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條賦予的職權, 並根據經五月十五日第 30/89/M 號法令修改的十二月十五日第 122/84/M 號法令第十五條的規定, 作出本批示 一 許可與中聯實業有限公司及迅興建築有限公司訂立 何東中葡小學地段綜合體育館及新廈 工程的執行合同, 金額為 $121,883,550.80(

Leia mais

Area Management Report

Area Management Report Area Management Report 2015 年業績摘要 收入增加 9% 至 6.15 億, 除稅前利潤增加 2% 至 2.94 億 客戶貸款增長 18% 至 146.79 億, 淨利息收益上升 9% 2015 年, 我們遵照環球策略, 推行有側重點及可持續的業務模式, 從而實現客戶貸款增長, 增幅達 18% 收入及除稅前利潤分別增加 9% 及 2% 受客戶貸款增長支持, 淨利息收益上升

Leia mais

Recurso nº 630/2012. Data: 9 de Janeiro de Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO

Recurso nº 630/2012. Data: 9 de Janeiro de Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO Recurso nº 630/2012 Data: 9 de Janeiro de 2013 Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO 1. A colheita da amostra de sangue, em lado sensus, poderia eventualmente

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一三年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2013 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 N.º 27 2-7-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 837 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 10. O aumento

Leia mais

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知 招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知 按照社會文化司司長於 2011 年 7 月 5 日的批示, 以及根據第 2/2001 號行政法務 司司長批示的規定, 通過考核方式進行普通對外入職開考, 以編制外合同 方式招聘設計範疇第一職階二等技術員三缺 職級 : 第一職階二等技術員 1. 方式 期限及有效期 1.1 本入職開考以考核方式進行 有意投考人, 務必先參閱刊載於本網頁 的詳細招聘內容及相關要求投考報名表,

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一零年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2010 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

中國與葡語國家企業經貿合作洽談會. Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa

中國與葡語國家企業經貿合作洽談會. Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa 中國與葡語國家企業經貿合作洽談會 Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa 2018 年 6 月 21 至 22 日於里斯本 Lisboa, 21 a 22 de junho de 2018 里斯本會議中心 Centro

Leia mais

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 背景 鑒於本澳每所高等院校入學考試各有要求, 高中畢業生為了爭取更多選擇大學的機會, 除應付中學畢業試, 亦參加不同院校的入學考試 根據 2013 年澳門教育暨青年局委託香港大學教育學院中文教育研究中心開展 澳門中小學生閱讀專項評鑑 的調查研究指出, 本澳高中畢業生每人平均進行 3.12 次入學考試 為減輕學生奔波不同入學考試的負擔, 並回應教育界

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 302 澳門特別行政區公報 第一組 第一副刊第 17 期 2000 年 4 月 27 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 6/2000 號法律 Lei n.º 6/2000 修改 商法典 立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律 Alterações ao Código Comercial A Assembleia

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública SAFP00339469 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 來 函 編 號 Sua referência 事 由 : Assunto 來 函 日 期 Sua comunicação de 傳 閱 公 函 發 函 編 號 Nossa referência 澳 門 郵 政 信 箱 463 號 C. Postal 463 - Macau n. o 0711300004/DIR 30/11/2007 公

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 420 澳門特別行政區公報 第一組第 14 期 2006 年 4 月 3 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 2/2006 號法律預防及遏止清洗黑錢犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律 第一章一般規定第一條標的 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一五年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses A. Companies ind in Macau: A. Empresas Registadas em Macau A. 在澳門成立的公司 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses 1 Company Registration Certificate, with Articles of Association

Leia mais

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 代號 :11050 頁次 :4-1 104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 考試別 : 外交人員特考等別 : 三等考試類科組 : 外交領事人員葡萄牙文組科目 : 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 ) 考試時間 : 2 小時座號 : 注意 : 禁止使用電子計算器 甲 申論題部分 :(75 分 ) 不必抄題, 作答時請將試題題號及答案依照順序寫在申論試卷上,

Leia mais

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 : 致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 : Exm.º Senhor Juiz Tribunal Judicial de Base: Ⅰ. 第 一 聲 請 人 姓 名 ( 中 文 ): ( 外 文 姓 名 ) 性 別 Nome do(a) primeiro(a) requerente: 持 有 證 件 類 別 及 編 號 : Titular do documento de identificação

Leia mais

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1 0 目錄 Índice Contents 一 前言 Prefácio Introdcution 1 二 2017/2018 一帶一路 獎學金計劃日程安排 Calendário para atribuição da Bolsa de Estudo Uma Faixa, Uma Rota para o anolectivo 2017/2018 Agenda for the academic year 2017/2018

Leia mais

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約... N.º 36 3-9-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 第 36 期 第一組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零一年九月三日, 星期一 Número 36 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 資產負債表於二零一七年十二月三十一日 BALANÇ O ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 澳門元 備用金, 折舊和減值 PROVISÕ ES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇ Õ ES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 BALANÇ O ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 澳門元 備用金, 折舊和減值 PROVISÕ ES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇ Õ ES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS

Leia mais

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento 三 宣傳及推廣 本辦公室於 2010 年繼續進行了一 系列的宣傳及推廣工作 包括舉行了多 場相關法律的講解會 研討會及講座 舉辦宣傳推廣活動 派發刊物 透過報 章推廣 出版通訊及年報 以及制作宣 傳品 務求以多渠道持續推廣 個人資 料保護法 全面提昇社會各界的個人 資料保護意識 一 講解會 舉辦 個人資料保護法 講解會是 本辦公室的重點宣傳工作之一 本辦公 室繼續與各公私營機構合作舉辦專場講 66

Leia mais

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程 喜 迎 金 虎 樂 萬 家 步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程 主 辦 單 位 : 民 政 總 署 體 育 發 展 局 澳 門 旅 遊 塔 會 展 娛 樂 中 心 中 國 澳 門 田 徑 總 會 目 的 : 豐 富 市 民 的 康 樂 活 動, 與 市 民 共 渡 歡 樂 的 春 節 比 賽 日 期 :2010 年 2 月 21 日 ( 星 期 日, 年 初 八 ) 時 間 : 上 午

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 )

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) N.º 25 23-6-2008 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 651 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律

Leia mais

增刊 suplemento. turismo. 露西亞娜. 雷濤 Luciana Leitão 缺乏日間托兒所. Números positivos

增刊 suplemento. turismo. 露西亞娜. 雷濤 Luciana Leitão 缺乏日間托兒所. Números positivos 增刊 suplemento 19 de fevereiro 2016I 露西亞娜. 雷濤 Luciana Leitão 缺乏日間托兒所 Números positivos Entraram no território 1,22 milhões de turistas, entre 7 e 14 de Fevereiro, um aumento de 4,0 por cento em comparação

Leia mais

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897 N.º 34 20-8-2018 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 12/2018 號法律 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 長者權益保障法律制度

Leia mais

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資 產 負 債 表 於 二 零 一 四 年 十 二 月 三 十 一 日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2014 備 用 金, 折 舊 和 減 值 PROVISÕES, 資 產 資 產 總 額 AMORTIZAÇÕES E 資

Leia mais

托兒所. creches 缺乏日間托兒所. Venham mais cinco

托兒所. creches 缺乏日間托兒所. Venham mais cinco 20 de novembro 2015 增刊 suplemento I 缺乏日間 Venham mais cinco 對於兩歲以下的孩子, 穩定性 親情和愛情是發展的關鍵 社會工作局局長容光耀接受採訪時表示, 其中建議家長不要太早過份依賴日間 然而, 需求已遠遠超出供給, 政府將支持五所新的日間開設, 創造超過二千個工作崗位 Para as crianças com menos de dois anos,

Leia mais

2016 年澳基會資助的部份出版物 Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2016

2016 年澳基會資助的部份出版物 Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2016 名 : 第十屆澳門設計雙年展 受資助者 : 澳門設計師協會 出版日期 : 2016 年 2 月 Título : 10.ª Bienal de Design de Macau Beneficiário : Associação dos Designers de Macau Data da publicação : Fevereiro de 2016 名 : 四代情 師生作品展 / 五月馨情繪畫展 受資助者

Leia mais

三 作文 : 請依下列題目作一短文 ( 字數在 300 字之內 )(25 分 ) Uma Possível Saída para o Conflicto Político e Económico entre a Europa e a Rússia

三 作文 : 請依下列題目作一短文 ( 字數在 300 字之內 )(25 分 ) Uma Possível Saída para o Conflicto Político e Económico entre a Europa e a Rússia 頁次 :4-1 103 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 國際經濟商務人員 民航人員及原住民族考試試題 考試別 : 外交領事人員及外交行政人員特考等別 : 三等考試類科組 : 外交領事人員葡萄牙文組科目 : 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 ) 考試時間 : 2 小時座號 : 注意 : 禁止使用電子計算器 甲 申論題部分 :(75 分 ) 不必抄題, 作答時請將試題題號及答案依照順序寫在申論試卷上,

Leia mais

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$5,190. Flight Schedule 航班時間

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$5,190. Flight Schedule 航班時間 新加坡 4 days 3 nights 四日三夜 From HK$5,190 2018 Formula One Grand Prix Night Race - Reserved Flights Travel Package (Early Bird Promotion) 2018 格蘭披治一級方程式夜間賽事 - 預留機位旅遊套餐 ( 提前訂購優惠 ) World's only F1 night race

Leia mais

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções 實用面積與實用比率定義及概念 Definições

Leia mais

E o Acadé o Acad mic émi o do co do Prof Pro e f ssor esso Douto r Dout o r Tu Wei Tu We ming imin Cita Cit t a i t o for n fo Pro r Pr

E o Acadé o Acad mic émi o do co do Prof Pro e f ssor esso Douto r Dout o r Tu Wei Tu We ming imin Cita Cit t a i t o for n fo Pro r Pr 杜維明教授讚辭 Elogio Académico do Professor Doutor Tu Weiming Citation for Professor Tu Weiming 何順文教授宣讀 proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho delivered by Professor Simon Shun-Man Ho 尊敬的澳門特別行政區行政長官

Leia mais

Jason Murphy Physical Education Term 2 Progress Report

Jason Murphy Physical Education Term 2 Progress Report Jason Murphy Physical Education Term 2 Progress Report First Grade. We started out the term with some rope and activities. Students learned how to use both their upper and lower body strength to do swinging,

Leia mais

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009.

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009. 三 調查個案摘要 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要 Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009. 17 個案 1 CASO 1 投訴及調查 Queixa e Investigação 某市民投訴郵政局無採取有效措施保護個人資料,

Leia mais

第四屆為進入法院及檢察院司法官團的培訓課程及實習錄取詴 法律知識考詴 刑法及刑事訴訟法 (A 卷 )

第四屆為進入法院及檢察院司法官團的培訓課程及實習錄取詴 法律知識考詴 刑法及刑事訴訟法 (A 卷 ) 第四屆為進入法院及檢察院司法官團的培訓課程及實習錄取詴 法律知識考詴 刑法及刑事訴訟法 (A 卷 ) ( 一 ) A,16 歲, 已失學半年 B,17 歲, 無業,A 的朋友 C,19 歲, 無業,A 的朋友, 常在 A 和 B 面前自稱黑社會成員, 並以此為榮 A 的家庭環境良好, 而 A 的母親 D 每週會給予 A 2,500 元的生活費, 儘管如此,A 還是認為生活費不夠, 因為他需要同時承擔

Leia mais

BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão

BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão 注意 : BNU 網上銀行服務 申請人必需年滿十八歲及請親身將已填妥的表格交回就近之大西洋銀行各分行 NOTE: Os subscritores dos serviços BNU Online devem ser maiores de 18 anos. Esta proposta deve ser preenchida

Leia mais

露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 )

露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 ) 露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 ) 1. 露天泳池的開放時間如下 : 新花園泳池 (4 月 1 日至 11 月 30 日 ): 逢星期一下午 1 時至晚上 10 時半 ; 星期二至星期日上午 7 時至中午 12 時, 下午 1 時至晚上 10 時半 孫中山公園泳池 (5 月 1 日至 10 月 31 日 ): 逢星期一下午 1 時至晚上

Leia mais

2012 年業績摘要 最後, 管理層謹藉此機會感謝客戶鼎力支持, 以及員工的竭誠投入, 盡心為銀行 服務

2012 年業績摘要 最後, 管理層謹藉此機會感謝客戶鼎力支持, 以及員工的竭誠投入, 盡心為銀行 服務 2012 年業績摘要 除稅前利潤上升 29% 至 3.193 億 (2011 年 :2.468 億 ) 資產增加 5%, 達到 162.71 億 (2011 年 :155.26 億 ) 2012 年, 澳門經濟表現強勁, 加上全球利息低企, 帶動滙豐在澳門的業務錄得除稅前利潤 3.193 億, 比 2011 年增加 7,250 萬或 29% 客戶貸款增加, 令淨利息收益率上升 16% 新造業務擴張和新產品的推出,

Leia mais

澳門國際龍舟賽 Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races

澳門國際龍舟賽 Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 隊伍報名表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截止遞交日期 / Data de entrega até / To submit by 9: 6/4/2) ( 每一請填寫一張表格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please fill up one form for

Leia mais

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址  聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE 隊伍報名表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截止遞交日期 / Data de entrega até / To submit by 9: 6/4/2) ( 每一項目請填寫一張表格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please fill up one form

Leia mais

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址 聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE

Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macao International Dragon Boat Races 電郵地址  聯絡人電話 TELEFONE TELEPHONE 隊伍報名表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截止遞交日期 / Data de entrega até / To submit by 9: 6/4/2) ( 每一請填寫一張表格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please fill up one form for

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento 澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO 為 判 給 旅 遊 局 新 辦 公 大 樓 項 目 規 劃 顧 問 服 務 PROCEDIMENTO ADMINISTRATIVO PARA ADJUDICAÇÃO DOS SERVIÇOS DE CONSULTADORIA

Leia mais

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程 主 辦 單 位 : 社 會 工 作 局 殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程 協 辦 單 位 : 澳 門 中 國 語 文 學 會 比 賽 目 的 : 透 過 殘 疾 人 權 利 公 約 內 容 為 主 題 的 徵 文 比 賽, 推 動 學 生 對 殘 疾 人 士 權 利 議 題 的 關 注 作 品 內 容 : 須 以 殘 疾 人 權 利 公 約 的 內 容 為 題 撰

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室 3412 澳門特別行政區公報 第二組第 17 期 2006 年 4 月 26 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行政長官辦公室 GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 第 100/2006 號行政長官批示行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條賦予的職權, 並根據八月十一日第 85/84/M 號法令第三條的規定,

Leia mais

黃景強博士讚辭. Elogio Académico do Doutor Wong King Keung. Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀. proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho

黃景強博士讚辭. Elogio Académico do Doutor Wong King Keung. Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀. proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho 黃景強博士讚辭 Elogio Académico do Doutor Wong King Keung Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀 proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho delivered by Professor Simon Shun-Man Ho 21 尊敬的澳門特別行政區行政長官

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014 N.º 43 22-10-2014 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 18591 第 52/2014 號運輸工務司司長批示運輸工務司司長行使 澳門特別行政區基本法 第六十四條賦予的職權, 並根據第 10/2013 號法律 土地法 第一百二十五條第二款及第二百一十三條的規定, 作出本批示 一 根據本批示組成部分的附件合同所載規定及條件,

Leia mais

活動簡報 Boletim Informativo ~ 2016/09-10 ~ 與社團工作交流 重點活動. Intercâmbio com as Associações

活動簡報 Boletim Informativo ~ 2016/09-10 ~ 與社團工作交流 重點活動. Intercâmbio com as Associações 1 ~ 2016/09-10 ~ 活動簡報 Boletim Informativo 重點活動 Actividades Relevantes 與社團工作交流 參加中國慈展會 訪京加強機構合作 在葡舉辦國際學術研討會 走進芭蕾 活動 Intercâmbio com as Associações Participação na Feira de Acções de Interesse Público e

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 6 期 第二組 二零一一年二月九日, 星期三 Número 6 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 9 de Fevereiro de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處. Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau)

中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處. Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau) 出版 Publicação 中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處 Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau) 發行中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處

Leia mais

Processo n.º 627/2018 ASSUNTOS: SUMÁ RIO: Data: 6 de Dezembro de 2018

Processo n.º 627/2018 ASSUNTOS: SUMÁ RIO: Data: 6 de Dezembro de 2018 Processo n.º 627/2018 (Recurso em matéria cível) Data: 6 de Dezembro de 2018 ASSUNTOS: - Acordo verbal da aquisição de imóvel - Não formalização do acordo escrito por culpa dos Réus e pedido formulado

Leia mais

ブラジル経済指標 2017 年 11 月

ブラジル経済指標 2017 年 11 月 ブラジル経済指標 2017 年 11 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010 1032 51 2010 12 21 第 366/2010 號行政長官批示 119/2008 Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010 Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, o Chefe

Leia mais

第三十五屆澳門綠化週嘉年華 Carnaval da 35. a Semana Verde de Macau

第三十五屆澳門綠化週嘉年華 Carnaval da 35. a Semana Verde de Macau 第三十五屆澳門綠化週嘉年華 Carnaval da 35. a Semana Verde de Macau 第三十五屆澳門綠化週於 2016 年 3 月 12 日下午四時揭幕, 今屆的主題是 濠城綠化魅力家園, 開幕地點為塔石廣場 現場設有多項綠化及生態保育的推廣活動, 為公眾帶來各種不同層面的綠化與保育資訊, 重點項目包括 : 澳門綠化週開幕儀式 園景及花壇設計比賽 主題攤位 得獎作品展 花姐姐自然教室

Leia mais

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交 申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交 Os candidatos a bolsas de mérito para estudos pós-graduados devem preencher on-line o boletim de candidatura.

Leia mais

活動簡報 2016/01-02 第二十四屆台北國際書展 第二十四屆台北國際書展. A 24.ª Feira Internacional de Livros de Taipé. Boletim Informativo 重點活動 : Actividades relevantes:

活動簡報 2016/01-02 第二十四屆台北國際書展 第二十四屆台北國際書展. A 24.ª Feira Internacional de Livros de Taipé. Boletim Informativo 重點活動 : Actividades relevantes: 活動簡報 Boletim Informativo 重點活動 : 第二十四屆台北國際書展 第十一屆澳門文學獎 頒獎禮 十部文藝集成志書 澳門卷 戲曲志 及 故事卷故事卷 初審會議 澳門文化保育 從澳門的戲曲曲藝談起 交流會 2016/01-02 Actividades relevantes: A 24.ª Feira Internacional de Livros de Taipé Cerimónia

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 14 6-4-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 2073 第 14 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零五年四月六日, 星期三 Número 14 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施 澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 2013.9 實施 澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 第一編一般規定 第一條 ( 學習計劃 ) 一 中文法學士課程 ( 以下簡稱 法律課程 ) 學習計劃載於本規章的附件, 並為其組成部分 二 法律課程授課語言為中文, 也可使用葡文 如使用葡文, 在必要時, 配以翻譯 第二條 ( 入讀 報名 註冊 ) 一 法律課程的入讀 報名及註冊, 均受法律及澳門大學現行規定管制

Leia mais

Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2015 名 : 澳門人才開發與培養研究 者 : 柳智毅

Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2015 名 : 澳門人才開發與培養研究 者 : 柳智毅 名 : 澳門人才開發與培養研究 受資助者 : 澳門經濟學會 者 : 柳智毅 Título : Estudos sobre o Desenvolvimento e a Formação de Recursos Humanos de Macau Beneficiário : Associação Económica de Macau Autor : Lao Chi Ngai 名 : 澳門通貨膨脹問題研究

Leia mais

山頂醫院的乘法奇跡. Milagre da multiplicação no São Januário. Enquanto espera pelo. saúde. 增刊 suplemento

山頂醫院的乘法奇跡. Milagre da multiplicação no São Januário. Enquanto espera pelo. saúde. 增刊 suplemento 增刊 suplemento 18 de Dezembro 2015I 山頂醫院的乘法奇跡 Milagre da multiplicação no São Januário 等待氹仔新醫院建成之在前, 譚俊榮為應急預案開綠燈 : 延長服務時間並在未來五年內使工作人員翻倍 也就是將兩間醫院安放在單一結構內, 直至真正存在兩家醫院為止 如果你有 100 澳門元, 我再給你 100, 你會很高興 但如果我再給你

Leia mais

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal 請以英文正楷填寫 ( 標明除外 ) Por favor, complete este formulário em Português e letras maiúsculas (excepto onde indicado em contrário). 在填寫前, 請參閱 申請表填寫指引 Por favor, consulte e leia as instruções de preenchimento

Leia mais

住戶收支調查 INQUÉRITO AOS ORÇAMENTOS FAMILIARES 2012/2013 如欲索取進一步資料, 可聯絡統計暨普查局文件暨資料傳播中心

住戶收支調查 INQUÉRITO AOS ORÇAMENTOS FAMILIARES 2012/2013 如欲索取進一步資料, 可聯絡統計暨普查局文件暨資料傳播中心 住戶收支調查 INQUÉRITO OS ORÇMENTOS FMILIRES 01/01 如欲索取進一步資料 可聯絡統計暨普查局文件暨資料傳播中心 Para efeitos de informação contacte o Centro de Documentação e Difusão de Informação da DSEC 澳門宋玉生廣場 411-417 號皇朝廣場 17 樓電話 : 899

Leia mais

臨時程序表 / PROGRAMA PROVISÓRIO / TENTATIVE PROGRAMME

臨時程序表 / PROGRAMA PROVISÓRIO / TENTATIVE PROGRAMME 關於促進中國和葡語國家間經貿合作的澳門法律國際研討會 Simpósio Jurídico Internacional de Macau para a Promoção da Cooperação Comercial e Económica entre a China e os Países Lusófonos Macao International Legal Symposium on Promoting

Leia mais

編制澳門樓價指數 研究報告. Relatório do Estudo Elaboração dos Índices de Preços do Imobiliário de Macau 澳門大學. Universidade de Macau 2016 年 10 月

編制澳門樓價指數 研究報告. Relatório do Estudo Elaboração dos Índices de Preços do Imobiliário de Macau 澳門大學. Universidade de Macau 2016 年 10 月 編制澳門樓價指數 研究報告 Relatório do Estudo Elaboração dos Índices de Preços do Imobiliário de Macau 澳門大學 Universidade de Macau 2016 年 10 月 Outubro de 2016 摘要 很多發達經濟體系國家或地區都向公衆公佈有廣泛代表性的房屋價格指數作為重要統計數據之一 近年本澳社會對房屋價格十分關注,

Leia mais

中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處

中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處 中國 - 葡語國家經貿合作論壇 ( 澳門 ) 常設秘書處 Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau) 年報 Anuário 出版 Publicação Secretariado Permanente

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 1572 澳門特別行政區公報 第一組第 41 期 2007 年 10 月 8 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 20/2007 號行政法規私人保安業務制度的施行細則行政長官根據 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 五 ) 項及第 4/2007 號法律第三十五條的規定, 經徵詢行政會的意見, 制定本行政法規 REGIÃO

Leia mais

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点 第 卷 第 期 年 月!"#$ "$ %&$.*"&'($(.&(" "!' +#( A ( A 1(( >%&6+6"76&(#*-(+-+9 +2(+&(+2 :++*4#+(66+(&*(64 +(&*(64:& :++*4#+( #"+2*6+9(+2(*"77(&*6%&(+-(%#*-#-#6("+*(*6"%&9(-66&"94+(-%&"%&6(*7"&9(*"&9&9 %*67(+(66%&6&*&

Leia mais

楊祖佑教授讚辭. Elogio Académico do Professor Doutor Henry T. Yang. Citation for Professor Henry T. Yang 莫啟明教授宣讀

楊祖佑教授讚辭. Elogio Académico do Professor Doutor Henry T. Yang. Citation for Professor Henry T. Yang 莫啟明教授宣讀 楊祖佑教授讚辭 Elogio Académico do Professor Doutor Henry T. Yang Citation for Professor Henry T. Yang 莫啟明教授宣讀 proferido pelo Professor Doutor Kai Meng MOK delivered by Professor Kai Meng MOK 17 楊祖佑教授長期投入科研 教學和公共服務事業,

Leia mais

學校課外活動第 18 屆中葡學校運動會獲獎名單

學校課外活動第 18 屆中葡學校運動會獲獎名單 二龍喉校刊 2014/2015 學年 2014/2015 學年上學期 本校聯絡資料 出版 : 教育暨青年局轄下二龍喉中葡小學 地址 : 山洞巷 ( 二龍喉公園內 ) 電話 : 28524492/28524493 傳真 : 28524516 網址 : www.eflora.k12.edu. mo/ 目錄學校課外活動 1 學校課外活動第 18 屆中葡學校運動會獲獎名單 女子 C 組 1500 公尺 第三名..劉佳怡

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 36 5-9-2007 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 7369 第 36 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零七年九月五日, 星期三 Número 36 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 31 期 第二組 二零一一年八月三日, 星期三 Número 31 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 3 de Agosto de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA

Leia mais

土地法改革的新趨勢 國際研討會摘要 一篇來自讀者的多語評述 王秋儀

土地法改革的新趨勢 國際研討會摘要 一篇來自讀者的多語評述 王秋儀 一篇來自讀者的多語評述 王秋儀 A Conferência Internacional sobre As novas Tendências de Reforma da Lei de Terras foi realizada no Auditório da STDM, Biblioteca da Universidade de Macau, em 9-10, outubro, pela Faculdade

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE 第 8 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 二 月 二 十 三 日, 星 期 三 Número 8 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 23 期 第二組 二零一五年六月十日, 星期三 Número 23 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 10 de Junho de 2015 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA

Leia mais

PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM YOUNG AUDIENCE PROGRAMME 音樂季 TEMPORADA DE CONCERTOS CONCERT SEASON 青少年聽眾計劃

PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM YOUNG AUDIENCE PROGRAMME 音樂季 TEMPORADA DE CONCERTOS CONCERT SEASON 青少年聽眾計劃 2018-19 音樂季 TEMPORADA DE CONCERTOS CONCERT SEASON 青少年聽眾計劃 PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM YOUNG AUDIENCE PROGRAMME 澳門樂團 ORQUESTRA DE MACAU MACAO ORCHESTRA 什麼是 青少年聽眾計劃? O QUE É O "PROGRAMA AUDIÊNCIA JOVEM"? WHAT

Leia mais

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 6036.04 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 )

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 6036.04 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 ) 10288 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 36 期 2010 年 9 月 8 日 第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 運 輸 工 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 七 月 五 日 第 6/80/M 號 法 律 第 一 百 零 七 條 的 規 定, 作 出 批 示 一 根

Leia mais