GPS System 500. Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "GPS System 500. Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português"

Transcrição

1 GPS System 500 Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português

2 GPS System 500 Parabéns por adquirir o Leica Geosystems System 500 GPS. Para usar o equipamento de maneira adequada, consulte as instruções de segurança no manual do usuário. 2

3 Suporte Técnico O suporte técnico é oferecido pela rede mundial de representantes da Leica Geosystem. A Leica possui representações em quase todos os países do mundo. O usuário pode encontrar informações sobre os representantes em: 3

4 Símbolos usados neste manual Indica parágrafos importantes que devem ser seguidos na prática, pois garantem que o produto seja usado correta e eficientemente. Símbolos usados neste manual 4

5 Vista Geral dos Capítulos Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 - Introdução - Instalação do Equipamento e Conexões - Usando o System 500 sem um Terminal - Vista Geral do Terminal TR500 - Configurando o Receptor Capítulo 6 - Obras e Pontos Capítulo 7 - Medindo com o System Capítulo 8 Capítulo 9 - Codificação - A tecla CONFIG Capítulo 10 - Status Capítulo 11 - Aplicativos Capítulo 12 - Utilitários Capítulo 13 - Transferência Apêndices Vista Geral dos Capítulos

6 Índice 1. Introdução A Antena GPS O Receptor GPS O Terminal TR Gravação Baterias/Alimentação Carregando as baterias Instalação do Equipamento e Conexões Portas do Receptor Configuração do equipamento - Estático Pós Processado/ Rápido Estático/Referência no Pilar Instalação do equipamento - Estático Pós Processado/Rápido Estático/Referência no tripé Instalação do equipamento - Cinemático Pós Processado, Mochila e Bastão Instalação do equipamento- Cinemático Pós Processado, Tudo no Bastão Instalação do equipamento - Referência em Tempo Real, tripé simples Instalação do equipamento - Referência em Tempo Real, dois tripés Instalação do Equipamento - Remoto em Tempo Real, Bastão e Mochila Instalação do Equipamento - Remoto em Tempo Real, Tudo no Bastão Instalação do Equipamento Remoto em Tempo Real, Remoto GIS Usando a Mochila Medindo a Altura da Antena Planos de Referência Mecânico Componentes da altura da antena Medindo Alturas Inclinadas Usando o System 500 sem um Terminal Instalando o equipamento Operação Desligar Indicadores LED LED de Energia LED de Status dos Satélites LED de Status da Memória Folha de Anot. de Campo Vista Geral do Terminal TR Layout da Tela Ícones de Status Teclado Princípios Gerais de Uso Configurando o Receptor Configurando o Receptor para Medições Estáticas e Rápido Estáticas Índice 6

7 Índice, continuação Modo de Operação Avançado para Estático e Rápido Estático Configurando o Receptor para as Operações Cinemáticas Pós-Processadas Modo de Operação Avançado para Cinemático Pós Processado Configurando o Receptor para as Operações de Referência em Tempo Real Modo de Operação Avançado para Estações de Referência em Tempo Real Configurando o Receptor para Operações Remotas em Tempo Real Modo de Operação Avançado para Remoto em Tempo Real Obras e Pontos Gerenciamento das Obras Medindo com o System Medições Estáticas, Rápido Estáticas e Cinemáticas Pós Processadas Vista geral dos Procedimentos Indicação do Id do Ponto Indicação - Altura da Antena Indicação de Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla MAIS Levantamento Cinemático Pós-Processado (Remoto) Vista Geral do Procedimento Indicação do Id do Ponto Indicação da Altura da Antena Indicação dos Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla AUTO Usando a tecla MAIS Estações de Referência em Tempo Real Procedimento de Medição Usando a tecla MAIS Remoto em Tempo Real, Levantamento de Novos Pontos Visão Geral do Processo Indicação do Id do Ponto Indicação da Altura da Antena Indicação dos Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla AUTO Usando a tecla INIC Usando a tecla MAIS Perda de Comunicação Remoto em Tempo Real, Implantação Usando Implantação Tipos de Implantação A tela de implantação Orientação Polar e Ortogonal Índice

8 Índice, continuação Usando a função Reverso Usando a função Nova Tela Selecionando um ponto novo Usando a tecla INIC Gráfico Pt Aux Implantação de Ponto - Procedimento Implantação de Taludes - Procedimento Implantação de malha - Procedimento Codificação Codificação Temática Importando, Selecionando e Definindo uma Lista de Códigos Termáticos Definindo Códigos e Atributos Novos Definindo e Ativando/Desativando Layers Adicionando um Código Temático a um Ponto Codificação Livre Importando, Selecionando e Definindo uma Lista de Códigos Livres Definindo Novos Códigos Adicionando um Código Livre a um Ponto A tecla CONFIG Medição - Satélites Geral - Unidades Geral - Idioma Geral - Teclas Especiais Posição e Hora Iniciais Geral - Iniciar Hardware - TR Geral- Identificação Interfaces Interfaces - Tempo Real Geral - Mensagens NMEA Interface - Entrada ASCII Interface - Ponto Oculto Interface - GIS/Saída Interface - Remoto Interface - Saída PPS Interface - Event Input Status Status de entrada - Tempo Real Indicador Stop and Go Posição Status de Gravação Status dos Satélites Status da Gravação de Pontos Status/Códigos Gravados Status/Mensagens Gravadas Status da Memória/ Bateria Status do Sensor Status do Software Status Interfaces Índice 8

9 Índice, continuação 11. Aplicativos Determinando um Sistema de Coordenadas Adicionando Pontos ao Sistema de Coordenadas Existente Gestão de Pontos Calculadora Sessões Timer COGO Área Segmentação de Linhas Utilitários Diretório da Memória Formatar Módulo de Memória Código de Segurança Teste Transferência Transferência da obra Transferência de Configurações Transferência dosistema de Coordenadas Transferência de Info da Antena Transferência da Lista de Códigos Transferência de Arquivos ASCII para a Obra de Coordenadas Transferência de GSI/Arquivo Usuário Transferência do Modelo Geoidal Transferência de Arquivo CSCS Transferência de Firmware do receptor Transferência de Firmware do TR Transferências de Idiomas Transferência de Textos Aplicativos Transferência de Almanaque Transferência de Arquivo de Conta Transferência de Masc de Arquivo Log CFC Transferência de Lista de Estação Beacon Transferência de Qualquer Arquivo Apêndice A - Temperaturas de Operação e Armazenamento Apêndice B - Tempo de Observação Apêndice C - Formato para Gravação de Dados de Sísmica Apêndice D - Formato Definido para o Arquivo de Linha Índice

10 Índice, continuação Apêndice E - Formato das Mensagens NMEA GGA - Dados Fixos do Sistema Pos. Global GLL - Posição Geodésica - Latitude, Longitude GNS - Dados Fixos GNSS VTG - Curso sobre o Solo e Velocidade ZDA - Hora e Data LLK - Posição Local Leica e GDOP LLQ - Posição Local Leica e Qualidade GSV - Satélites GPS Disponíveis GSA - Satélites GPS Disponíveis GGK - Satélites GPS Disponíveis GGQ - Posição Tempo Real com CQ GGK (PT) - Posição Tempo Real com DOP Apêndice F - Funções dos Pinos Apêndice G - Estrutura do Diretório do Dispositivo de Dados Apêndice H - Dispositivos Externos RS Rádio GSM Modem Módulo RTB (CSI) Módulo RTS (Racal) SAPOS Usando uma caixa SMARTgate Usando o Serviço Telemax Ponto Oculto Apêndice I - MC Apêndice J - RS Apêndice K - Coleta de Dados GIS - GS Hardware e Acessórios Flash Compacto e Sensor - Transferência Operação e Configuração A Tecla CONFIG A Tecla STATUS Coleta de Dados com o GS

11 1. Introdução O GPS System 500 é utilizado para receber sinais de satélites GPS processados para obter a posição na superfície terrestre. Ele pode ser utilizado em várias aplicações, as principais são Geodesia, Topografia, Obras de Engenharia Civil e Batimetria. Os componentes principais do System 500 são a antena e o Receptor GPS. Os componentes auxiliares são: o Terminal, as Baterias, os Cartões de memória e os cabos. O SKI-Pro, um programa para PC, é também utilizado em conjunto com o o equipamento para pósprocessamento dos dados e para descarregar as coordenadas gravadas no campo, quando o equipamento é operado em tempo real. Instruções para uso do SKI-Pro podem ser encontradas no guia impresso e na ajuda on-line do programa. System Componentes principais Introdução

12 1.1 A Antena GPS Existem várias antenas disponíveis para o System 500. São elas: AT501 Antena de uma freqüência. AT502 Antena de dupla freqüência. AT503 Antena Choke Ring de dupla freqüência AT504 Antena JPL Choke Ring de dupla freqüência. Antena Choke Ring de uma freqüência. A antena GPS é escolhida de acordo com a aplicação. A grande maioria das aplicações requerem a antena AT501 ou AT502. A AT501 é uma antena de uma freqüência L1 utilizada com o receptor SR510. A AT502 é uma antena de dupla freqüência utilizada com os receptores SR520 e SR530. aplicações incluem levantamento Estático de linhas de base muito compridas, monitoramento de placa tectônica, Estações de Referências, etc. Utilize as antenas AT503 e AT504 com os receptores SR520 e SR530; e a antena de uma freqüência Choke- Ring com o receptor SR510. A Leica disponibiliza também uma antena combinada GPS/ RTB ou GPS/RTS. Consulte o Apêndice K para maiores informações. Antena AT502 As antenas Choke Ring são projetadas para uso onde é necessário obter altas precisões. As Antena AT Introdução 12

13 1.2 O Receptor GPS O receptor GPS é o instrumento que processa o sinal GPS recebido pela antena GPS. Existem seis modelos diferentes de receptor GPS na série System 500. O número do modelo está impresso no próprio receptor. Veja a seguir as descrições detalhadas de cada um desses receptores. SR510 - Rastreia a fase L1 e o código C/A e utiliza o código para reconstruir a fase da portadora. Os dados podem ser gravados para pósprocessamento no SKI-Pro. Linhas de base podem ser calculadas com precisão de 5 a 10 mm + 2 ppm. Com o rádio-modem conectado, o receptor pode ser utilizado para medição tempo-real, aceitando correções RTCM. As coordenadas podem ser calculadas com a precisão de até 0,5 m. SR520 - rastreia a fase L1, o código C/A, a fase L2 e o código P, para reconstruir a fase da portadora. Quando o Anti-Spoofing (A/S) está ativado, o receptor alterna para a técnica patenteada de rastreio auxiliado do código, que propicia a medição inteira da portadora L2 e a pseudodistância L2. Os dados podem ser armazenados para pósprocessamento. As linhas de base podem ser calculadas com uma precisão de 3-10 mm + 1 ppm. Com um rádio-modem acoplado, o receptor pode ser utilizado para medição em tempo-real aceitando correções RTCM. As coordenadas podem ser calculadas com uma precisão de até 0,5 m. SR530 - rastreia a fase L1, o código C/A, a fase L2 e o código P, para reconstruir a fase da portadora. Quando o Anti-Spoofing (A/S) está ativado, o receptor alterna para a técnica patenteada de rastreio auxiliado do código, que propicia a medição inteira da portadora L2 e a pseudodistância L2. Com um rádiomodem acoplado, o receptor pode ser utilizado para operações RTK. As coordenadas podem ser calculadas com uma precisão de até 1 cm. Os dados podem também ser armazenados para pósprocessamento. As linhas de base podem ser calculadas com uma precisão de 3-10 mm + 1 ppm. Os receptores GPS System 500 podem ser operados com ou sem o Terminal TR500 (veja tópico 1.3). O TR500 é utilizado para aquisição de dados e configuração do receptor. Detalhes da utilização do receptor sem o Terminal são dados no Capítulo Introdução

14 MC500 É uma versão mais robusta do SR530, projetada especificamente para Controle de Máquinas. Pode também ser utilizado como um GPS para uma Estação de Monitoramento Contínuo. Consulte o Apêndice I para maiores detalhes. RS500 É um receptor GPS projetado para operar como Estação de Monitoramento Contínuo. Consulte o Apêndice J para maiores detalhes. GS50 Este receptor foi projetado especificamente para aplicações de GIS. Consulte o Apêndice K para maiores detalhes sobre ele e sobre o programa de pós-processamento GIS Data-PRO. 1. Introdução 14

15 1.3 O Terminal TR500 O Terminal TR500 propicia uma total interface do usuário com todos os receptores GPS System 500. Ele pode ser utilizado para configurar parâmetros no receptor e para conduzir a operação de medição do GPS. O TR500 pode ser utilizado para configurar e armazenar os parâmetros em um receptor GPS e, em seguida, ser removido e utilizado para configurar um outro receptor GPS System 500. O receptor pode então ser utilizado em campo sem o TR500 acoplado. Note que esse procedimento pode ser feito tanto para a Referência como para o Remoto. Recomenda-se, entretando, que se utilize o receptor sem o TR500 em Estações de Referência ou com Remoto Estático/ Rápido Estático. O TR500 pode ser conectado ao receptor diretamente ou via cabo. A entrada de dados é feita através de um teclado alfanumérico tipo ASDFG e de um visor de 32 caracteres x 12 linhas que pode ser iluminado. TR500 montado no Receptor TR500 conectado através de cabo Introdução

16 1.4 Gravação Os dados podem ser gravados na memória interna ou em um cartão PCMCIA. É preferível utilizar um cartão PCMCIA. A memória interna é opcional. O cartão PCMCIA é inserido no slot frontal do receptor GPS. Os cartões PCMCIA estão disponíveis em diversas opções. Note que qualquer cartão PCMCIA pode ser utilizado. A Leica recomenda, entretanto, que se utilize cartões PCMCIA da Leica e por isso, não se responsabiliza por dados perdidos ou qualquer outro erro ocorrido quando não for utilizado um cartão da Leica. Para inserir o cartão PCMCIA no receptor GPS, abra o slot e insira o cartão firmemente até ouvir o click. Pressione o botão ao lado do cartão para removê-lo. A memória interna, disponível nas capacidades de 4MB ou 10MB, é interna ao receptor. Quando os dados são descarregados para o SKI-Pro, a conexão é feita entre a porta 2 do receptor e a porta serial no PC. Siga as intruções mostradas na parte traseira do cartão. Mantenha o cartão seco. Utilize-o somente dentro das especificações de temperatura, não dobre o cartão e proteja-o de choque direto. O não cumprimento destas instruções podem resultar em perda de dados e/ou dano permanente ao cartão. O cartão pode ficar muito quente durante o uso. Evite tocar nas partes metálicas do cartão após o uso prolongado. Inserindo o cartão PCMCIA 1. Introdução 16

17 Cartão PCMCIA x Memória Interna É preferível o cartão PCMCIA como mídia de gravação, pois ele possui as seguintes vantagens sobre a memória interna: Descarga mais rápida. A descarga do cartão PCMCIA através da leitora de cartão ou do slot PCMCIA é quase instantânea. A memória interna deve ser descarregada pela conexão serial e por isso demora mais tempo. Flexibilidade/sem transporte do receptor GPS. O cartão PCMCIA pode ser removido do receptor quando cheio e trocado por um reserva. O receptor não precisa retornar ao escritório para se efetuar a descarga. Utilizar a memória interna significa, entretanto, que os dados terão menos chance de serem extraviados ou perdidos. Isto pode ocorrer quando são utilizados vários cartões para um mesmo projeto. Caso não tenha certeza do tipo de memória a ser utilizado, faça um teste com o cartão PCMCIA sem retirá-lo do receptor. O usuário pode utilizar o cartão como se ele fosse uma memória interna e descarregá-lo através de qualquer porta Introdução

18 1.5 Baterias/Alimentação O System 500 é normalmnete alimentado por duas baterias camcorder GEB121, as quais são inseridas na parte inferior do receptor GPS. Duas baterias, completamente carregadas, alimentarão o SR510 e o TR500 por aproximadamente 7,5 horas contínuas e o SR520/530 por aproximadamente 6 horas contínuas. O tempo de operação será reduzido quando o receptor for operado em tempo frio e quando um rádio modem estiver conectado. Conecte e remova a bateria GEB121 conforme mostrado ao lado. O System 500 também pode ser alimentado pela bateria GEB71-7Ah ou por qualquer fonte DC 12V ligada à porta de alimentação, situada na face frontal do receptor, utilizando o cabo apropriado. Conectando a bateria GEB121 Com o receptor virado e com o logo Leica de frente, ponha um lado da bateria no compartimento. Pressione o outro lado da bateria para baixo até ouvir o click. Removendo a bateria GEB121 Aperte a trava da bateria e, em seguida, retire a bateria com a outra mão. A Bateria contém material tóxico e deve ser eliminada de maneira ecologicamente correta. Não jogue a bateria em lixeiras caseiras ou cestas de escritório. 1. Introdução 18

19 1.5.1 Carregando as baterias Baterias GEB121 As baterias GEB121 podem ser carregadas utilizando-se os carregadores GKL122 ou GKL111. O modelo preferido é o GKL122. Baterias GEB71 As baterias GEB71 só podem ser carregadas utilizando-se o carregador GKL122. Carregadores O carregador GKL122 é um carregador inteligente. Ele carregará as baterias somente o necessário. Isto maximiza a vida útil da bateria. O GKL122 pode carregar até duas baterias GEB121 ao mesmo tempo. A placa de extensão GDI121 pode ser conectada ao carregador, o que habilita a carga adicional de mais duas baterias, ao mesmo tempo. Além disso, o GKL122 pode carregar até duas baterias GEB71. O GKL111 é um carregador simples. Ele pode carregar apenas uma bateria GEB121 por vez. Ele carregará as baterias somente o necessário. Isto maximiza a vida útil da bateria. As baterias vem da fábrica totalmente descarregadas. São necessários vários ciclos de decarga completos, antes que o equipamento possa ser utilizado com carga total. Para obter instruções completas sobre o carregador de bateria, consulte o manual que acompanha o carregador Introdução

20 2. Instalação do Equipamento e Conexões O tipo de instalação usada para o equipamento irá variar de acordo com o tipo da área a ser medida e do modo de medição. De acordo com esses fatores, o equipamento pode ser instalado em um tripé, em uma mochila ou com tudo no bastão. Instalação em um tripé Instalação tudo no bastão Instalação em um bastão com mochila 2. Instalação e Conexões 20

21 2.1 Portas do Receptor Todos os componentes do System 500 são conectados ao receptor. O Terminal TR500 pode ser encaixado no receptor ou conectado através de um cabo. Um rádio modem, acomodado em um suporte, também pode ser conectado diretamente ao receptor. Se o suporte não for usado, o rádio modem poderá ser conectado a Porta 1 ou a Porta 3, através de um cabo. A antena é conectada ao receptor através da porta ANT. O suprimento de energia externa pode ser feito através de um cabo conectado a Porta EVENT1 PORT 3 ON OFF 12 TERMINAL 1. Porta 3 - Lemo de 8 pinos. Energia/Entrada/Saída de dados 2. Event Input 1 (Opcional) 3. Lemo de 5 pinos. Energia 4. Liga/Desliga a energia 5. Saída PPS (Opcional) 6. Antena 7. Event Input 2 (Opcional) LEICA SR530 EVENT2 PPS PWR ANT PORT 2/PWR PORT Porta 2 - Lemo de 5 pinos. Energia/Entrada/Saída de dados 9. Equalizador de pressão e ventilação 10. Porta 1 - Lemo de 8 pinos. Energia/ Entrada/Saída de dados 11. Cartão de memória 12. Entrada/Saída do Terminal ou da Interface Remota Receptor SR530, painel frontal Instalação e Conexões

22 2.2 Configuração do equipamento - Estático Pós Processado/ Rápido Estático/Referência no Pilar Uso Nas operações Estáticas/Rápido Estáticas ou nas Referências para operações Cinemáticas. O receptor e o TR500 (se usado) podem ser conectados para constituirem uma unidade única. Uma conexão é estabelecida com a Antena GPS, instalada em um pilar. O receptor e o TR500 podem ser mantidos no estojo. Observe que antes de ser usado, o receptor pode ser programado com o TR500, que pode ser omitido na instalação. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. As antenas GPS são as antenas AT501 ou AT502. Os procedimentos/configurações podem variar se forem usadas antenas Chocke Ring AT503 e AT504 ou Chocke Ring de uma frequência. 2. Instalação e Conexões 22

23 Componentes 1. Antena AT501, 502, 503, 504 ou Suporte GRT Base nivelante GDF122 ou GDF Prato do pilar (se necessário) 5. Cabo da antena GEV m 6. 2, Baterias GEB Receptor SR510/520/ Terminal TR500 (se necessário) 9. Cartão MCF XMB-3 PC Flash 10. Estojo de transporte GVP602 System Instalação e Conexões

24 Procedimento 1. Se for usado um prato de pilar, instale-o no pilar. 2. Fixe a base nivelante ao prato do pilar ou ao pilar. Nivele-a. 3. Instale e fixe o suporte GRT146 na base nivelante. 4. Fixe a antena no suporte. 5. Verifique se a base nivelante ainda está nivelada. 6. Conecte a antena ao receptor usando o cabo GEV Coloque as baterias GEB121 no receptor. 8. Conecte o Terminal TR500 no receptor, se necessário. 9. Insira o cartão PCMCIA Flash Card no receptor. 10. Ligue o receptor usando a tecla ON/OFF (Terminal ou receptor). 11. O receptor pode ser colocado no estojo de transporte, para maior proteção. Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 3, caso o receptor seja pré-programado e o TR500 não seja usado. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Ao usar o adaptador GAD31 e o suporte GRT144, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram colocados corretamente no suporte GRT144. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Em condições de umidade o receptor pode ser colocado no estojo de transporte, durante o uso, para maior proteção.tente fechar o estojo o máximo possível. A tampa deve ser mantida aberta, se o receptor for deixado no estojo durante a utilização em temperaturas acima de 25 C. Consulte o apêndice A para maiores informações sobre as temperaturas de operação e armazenamento. Use uma bateria externa, como por exemplo uma GEB71, para estender o tempo de operação para até 15 horas. 2. Instalação e Conexões 24

25 2.3 Instalação do equipamento - Estático Pós Processado/Rápido Estático/Referência no tripé Uso Nas operações Estáticas/Rápido Estáticas ou como Referência nas operações cinemáticas. O receptor e o TR500 (se usado) podem ser conectados para constituirem uma unidade única. Em seguida, eles podem ser colocados no tripé ou no estojo de transporte. A antena será conectada ao receptor. Observe que antes de ser usado, o receptor pode ser programado com o TR500, que pode ser omitido na instalação. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. As antenas GPS são as antenas AT501 ou AT502. Os Procedimentos/configurações podem variar se forem usadas antenas Chocke Ring AT503 e AT504 ou Chocke Ring de uma frequência Instalação e Conexões

26 Componentes 1. Antena AT501 ou AT Suporte GRT Base nivelante GDF122 ou GDF GST20, GST05 ou Tripé GST05L 5. Medidor de altura GZS4 6. Cabo de antena GEV m 7. 2 Baterias GEB Receptor SR510/520/ Terminal TR500 (se necessário) 10. Cartão MCF XMB-3 PCMCIA Flash 11. Estojo de transporte GVP602 System Instalação e Conexões 26

27 Procedimento 1. Instale o tripé. 2. Instale e nivele a base nivelante no tripé. 3. Instale e fixe o suporte GRT146 na base nivelante. 4. Fixe a antena no suporte. 5. Verifique se a base nivelante ainda está nivelada. 5. Insira o medidor de altura no suporte. 6. Conecte o receptor a antena usando o cabo GEV Coloque as baterias GEB121 no receptor. 8. Conecte o Terminal TR500 no receptor, se necessário. 9. Insira o cartão PCMCIA Flash Card no receptor. 10. Usando o conector na parte de trás do receptor, prenda-o na perna do tripé ou coloque-o na caixa. 11. Ligue o sistema através do botão ON/OFF (Terminal ou receptor). Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 3, caso o receptor seja pré-programado e o TR500 não seja usado. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Ao usar o adaptador GAD31 e o suporte GRT144, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram colocados corretamente no suporte GRT144. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Em condições de umidade o receptor pode ser colocado no estojo de transporte, durante o uso, para maior proteção. Tente fechar o estojo o máximo possível. A tampa deve ser mantida aberta, se o receptor for deixado no estojo durante a utilização em temperaturas acima de 25 C. Consulte o apêndice A para maiores informações sobre as temperaturas de operação e armazenamento. Use uma bateria externa, como por exemplo uma GEB71, para estender o tempo de operação para até 15 horas Instalação e Conexões

28 2.4 Instalação do equipamento - Cinemático Pós Processado, Mochila e Bastão Uso Remoto Cinemático Pós Processado. O receptor é colocado na mochila. São estabelecidas conexões com a antena e o TR500. Recomendado para longos períodos de uso no campo. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. Normalmente são usados bastões de alumínio. O usuário pode substituí-los por bastões de fibra de carbono equivalentes, sem causar alterações a estas instruções. 2. Instalação e Conexões 28

29 Componentes 1. Antena AT501 ou Parte superior do bastão de alumínio com rosca - GLS21 3. Empunhadura GHT25 para o bastão 4. Suporte GHT27 para TR Parte inferior do bastão de alumínio - GLS20 6. Cabo de antena GEV m 7. Cabo de antena GEV m 8. Terminal TR Baterias GEB Receptores SR510, 520 ou Mochila GVP Cartão MCF XMB-3 PCMCIA flash 13. Cabo Lemo GEV97 1.8m, 5pinos Instalação e Conexões

30 Como montar o equipamento 1. Rosqueie as duas partes do bastão. 2. Coloque a empunhadura no bastão. Conecte o suporte do TR500 e aperte os parafusos. 3. Fixe a antena GPS no topo do bastão. 4. Fixe o TR500 no seu suporte. 5. Insira o Cartão PC no receptor e coloque as baterias GEB Coloque o receptor na mochila, com o painel frontal para cima e as baterias para fora. Aperte o prendedor do receptor. 7. Conecte a antena ao receptor usando os dois cabos da antena. Conecte o maior cabo ao receptor, passe o cabo pelo suporte de cabo e pela abertura situada no canto inferior da mochila. Deixe a quantidade de cabo necessária para fora da mochila e aperte o suporte de cabo. Veja o esquema ao lado. 8. Conecte o TR500 a porta do receptor denominada Terminal usando o cabo de 1.8 m. Passe o cabo pela abertura situada na parte inferior da mochila, depois pelo suporte de cabo e então conecte-o no receptor. Veja o esquema ao lado. 9. Ligue o sistema usando o botão ON/OFF do Terminal. Para o Terminal Para a antena GPS Conectando o Terminal TR500 e a antena, na mochila 2. Instalação e Conexões 30

31 Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Não se esqueça de colocar a tampa de plástico (seca) no socket de conexão do Terminal com o Receptor. Caso haja umidade no socket, deixe-o secar naturalmente junto com a tampa de plástico. Ao utilizar a parte superior do bastão com o conector baioneta, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram instalados corretamente ao conector antes de apertar o anel de fechamento. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Maiores informações sobre a utilização da mochila podem ser encontradas no tópico Instalação e Conexões

GUIA RÁPIDO ZENITH 25 DESCRIÇÃO DO SISTEMA INTERFACE DO USUÁRIO EMBRATOP GEO TECNOLOGIAS DEPTO. SUPORTE

GUIA RÁPIDO ZENITH 25 DESCRIÇÃO DO SISTEMA INTERFACE DO USUÁRIO EMBRATOP GEO TECNOLOGIAS DEPTO. SUPORTE GUIA RÁPIDO ZENITH 25 DESCRIÇÃO DO SISTEMA INTERFACE DO USUÁRIO 1 Componentes do instrumento a) Conector TNC para antena externa UHF; somente para os modelos com rádio UHF b) Compartimento da bateria com

Leia mais

GUIA DE CAMPO Software. Trimble Digital Fieldbook TM

GUIA DE CAMPO Software. Trimble Digital Fieldbook TM GUIA DE CAMPO Software Trimble Digital Fieldbook TM Versão 2.00 Revisão A Abril de 2006 ÍNDICE INTRODUÇÃO... 4 APLICAÇÕES DE LEVANTAMENTO... 4 Dois Tipos de Levantamento de Campo... 4 Levantamento Estático-Rápido...

Leia mais

Receptor GPS LEICA SR 510 SR510. Receptor de uma freqüência LEICA SR510 Programa de Pós Processamento SKI-Pro L1 GPS Diferencial System 500

Receptor GPS LEICA SR 510 SR510. Receptor de uma freqüência LEICA SR510 Programa de Pós Processamento SKI-Pro L1 GPS Diferencial System 500 30 40 50 Receptor GPS LEICA SR 510 SR510 Receptor de uma freqüência LEICA SR510 Programa de Pós Processamento SKI-Pro L1 GPS Diferencial System 500 LEICA SR 510 O Seu Melhor Amigo! Apresentamos o GPS System

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena

Leia mais

confiável ... com muitas opções extras incluídas Medições sem prisma Pontos inacessíveis são coisas

confiável ... com muitas opções extras incluídas Medições sem prisma Pontos inacessíveis são coisas ... com muitas opções extras incluídas Medições sem prisma Pontos inacessíveis são coisas do passado! Os instrumentos da série TCR800 também medem sem prisma com rapidez e precisão. E agora com um raio

Leia mais

LEICA TPS800 Performance Series

LEICA TPS800 Performance Series LEICA TPS800 Performance Series Estação Total para Topografia e Engenharia Civil LEICA TPS800 Performance Series... Três classes de precisão As Estações Totais TPS800 estão disponíveis em precisões angulares

Leia mais

Controle de acesso FINGER

Controle de acesso FINGER Controle de acesso FINGER MANUAL DE INSTRUÇÕES Sobre esse Guia Esse guia fornece somente instruções de instalação. Para obter informações sobre instruções de uso, favor ler o Manual do usuário.. ÍNDICE

Leia mais

COMEÇAR AQUI. Conteúdo. Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71.

COMEÇAR AQUI. Conteúdo. Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71. Leia isto primeiro Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71. COMEÇAR AQUI Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador de mão.

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Dell Inspiron 15/15R Manual do proprietário

Dell Inspiron 15/15R Manual do proprietário Dell Inspiron 15/15R Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3521/5521/5537 Modelo regulamentar: P28F Tipo regulamentar: P28F001/P28F003 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo 42280 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura e Umidade Relativa Extech 42280. O 42280 é um monitor da qualidade

Leia mais

Dell Inspiron 14R Manual do proprietário

Dell Inspiron 14R Manual do proprietário Dell Inspiron 14R Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5420/7420 Modelo regulamentar: P33G Tipo regulamentar: P33G001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Leica GS20 PDM O Equipamento mais Produtivo

Leica GS20 PDM O Equipamento mais Produtivo Leica GS20 PDM O Equipamento mais Produtivo Sinta a Potência O GPS GS20 - Professional Data Mapper (PDM) da Leica Geosystems é o equipamento mais avançado para a coleta de dados GIS e para mapeamentos

Leia mais

Guia de Instalação Máquina Bin. ict250. Bem simples. Bem próximo.

Guia de Instalação Máquina Bin. ict250. Bem simples. Bem próximo. Guia de Instalação Máquina Bin Bem simples. Bem próximo. TM TM Índice 1. Kit de instalação 2. Vista frontal da máquina 3. Recursos e vantagens da máquina 4. Instalando cabos fixos da máquina 5. Instalando

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Inspiron 15 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Inspiron 23 Manual do proprietário

Inspiron 23 Manual do proprietário Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Memória da impressora

Memória da impressora Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Versão 1.0 Português. Leica GeoAce RTK Base Station Manual do Usuário

Versão 1.0 Português. Leica GeoAce RTK Base Station Manual do Usuário Versão 1.0 Português Leica GeoAce RTK Base Station Manual do Usuário GeoAce, Introdução Introdução 2 Aquisição Parabéns por adquirir o Leica GeoAce RTK Base Station. Este manual contém instruções importantes

Leia mais

Receptor GPS LEICA SR530 Tempo Real

Receptor GPS LEICA SR530 Tempo Real 30 40 50 Receptor GPS LEICA SR530 Tempo Real Receptor de duas freqüências LEICA SR530, Cinemático Tempo Real Programa de Pós-processamento SKI-Pro Professional Office GPS Diferencial System 500 Alta tecnologia

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Manual do Usuário QL-700

Manual do Usuário QL-700 Manual do Usuário QL-700 Certifique-se de ler e compreender este manual antes de usar a máquina. Recomendamos que você mantenha este manual em local acessível para referência futura. www.brother.com.br

Leia mais

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão

Leia mais

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...8

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...8 1 ÍNDICE Apresentação...3 Vantagens...3 Instalação...4 Informações Técnicas...5 Especificações Técnicas......8 2 APRESENTAÇÃO: O SS100 é um rastreador desenvolvido com os mais rígidos padrões de qualidade

Leia mais

Decibelímetro Modelo SL130

Decibelímetro Modelo SL130 Manual do Usuário Decibelímetro Modelo SL130 Introdução Parabéns pela sua compra do Decibelímetro SL130 Extech. Desenhado para montagem em parede, mesa, ou montagem em tripé, este medidor está de acordo

Leia mais

RECEPTOR DE SINAIS DE SATÉLITE GPS ELO588 MANUAL DE INSTALAÇÃO

RECEPTOR DE SINAIS DE SATÉLITE GPS ELO588 MANUAL DE INSTALAÇÃO RECEPTOR DE SINAIS DE SATÉLITE GPS ELO588 MANUAL DE INSTALAÇÃO Dezembro de 2011 ELO Sistemas Eletrônicos S.A. 100406082 Revisão 0.0 Índice ÍNDICE... I INTRODUÇÃO 1... 1 CONTEÚDO DESTE MANUAL... 1 ONDE

Leia mais

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Índice 1 Introdução... 4 Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Verificação dos itens recebidos... 6 Painel Frontal... 7 Painel Traseiro... 8 3 Conectando o

Leia mais

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador PowerLite 400W Guia de instalação Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado destes itens: Projetor e tampa da lente Cabo de eletricidade

Leia mais

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800 Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800 Atenção: Antes de operar o equipamento, leia o manual do usuário, qualquer dano causado decorrente de utilização errônea do mesmo implicará na perda imediata

Leia mais

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR Introdução Nokia N73-5 9252572, Edição 2 PT-BR Teclas e partes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N73-5. No presente denominado Nokia N73. 1 Sensor de luz 1 2 2 Câmera secundária de baixa resolução

Leia mais

RASTREADOR GPS PESSOAL E DE CARGA

RASTREADOR GPS PESSOAL E DE CARGA GR PERSONAL - MXT 100 e 101 RASTREADOR GPS PESSOAL E DE CARGA O MXT 100/101 é um dispositivo portátil de rastreamento utilizado para monitorar e controlar cargas, bagagem, pessoas, animais e outros meios

Leia mais

0. Introdução aos servidores SGI 1200

0. Introdução aos servidores SGI 1200 0. Introdução aos servidores SGI 1200 O objetivo deste documento é ajudá-lo a desembalar, conectar e ligar o novo servidor SGI. Embora a família de servidores SGI 1200 seja composta de vários modelos,

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Manual Do Usuário ( v1.2 ) Dji Phantom 3 Professional

Manual Do Usuário ( v1.2 ) Dji Phantom 3 Professional Manual Do Usuário ( v1.2 ) Dji Phantom 3 Professional Preparando a Aeronave Removendo a trava do gimbal Remova a trava do gimbal deslizando ela para a direita ( olhando a aeronave de frente ), como mostra

Leia mais

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR CAPÍTULO VINTE QUATRO ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. 4-1 Atualizando a Unidade

Leia mais

GUIA PRÁTICO. PassFinger 2021

GUIA PRÁTICO. PassFinger 2021 GUIA PRÁTICO PassFinger 2021 1/20 Sumário 1.Instalação...3 2.Estrutura do menu...4 3.Operações básicas:...4 3.1.Cadastramento de usuário:...4 3.1.1.Cadastrar ID...4 3.1.2.Cadastrar Senha...6 3.1.3.Cadastrar

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO Parabéns por adquirir um produto com a qualidade COP! Para mais informações sobre nossa empresa e produtos, Visite o site: www.copbr.com.br Especificações

Leia mais

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria Manual de consulta rápida Obrigado por escolher este produto da JBL O alto-falante de barra de som energizado JBL Cinema SB100 é um sistema

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50 Guia do Usuário Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão Modelo RHT50 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Umidade Relativa/Temperatura/Pressão. Este registrador

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Manômetros de Pressão Diferencial

Manômetros de Pressão Diferencial GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD

Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD Manual do Usuário Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD Modelo SDL400 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Extech SDL400. Este medidor exibe e armazena leituras de medição

Leia mais

6.8.2.5 Lab - Instalar uma Placa de Rede Sem Fio no Windows Vista

6.8.2.5 Lab - Instalar uma Placa de Rede Sem Fio no Windows Vista 5.0 6.8.2.5 Lab - Instalar uma Placa de Rede Sem Fio no Windows Vista Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você irá instalar e configurar uma placa de rede sem fio. Equipamento

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Aproxime-se GPS Leica GS20 PDM

Aproxime-se GPS Leica GS20 PDM Aproxime-se GPS Leica GS20 PDM O Equipamento do Futuro em suas Mãos Sinta a Potência O GPS GS20 - Professional Data Mapper (PDM) da Leica Geosystems é o equipamento mais avançado para a coleta de dados

Leia mais

GNSS GeoMax Série Zenith10 & Zenith20

GNSS GeoMax Série Zenith10 & Zenith20 GNSS GeoMax Série Zenith10 & Zenith20 GeoMax Sobre nós Na GeoMax, nós fornecemos uma abrangente pasta de soluções integradas através do desenvolvimento, da fabricação e da distribuição de instrumentos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.

Leia mais

P á g i n a 2. Avisos Importantes

P á g i n a 2. Avisos Importantes P á g i n a 1 P á g i n a 2 Avisos Importantes Todas as instruções contidas neste manual devem ser seguidas, caso contrário o produto perderá a garantia. Faça primeiro as conexões dos cabos de alimentação

Leia mais

Cabo USB para sincronização protetora

Cabo USB para sincronização protetora Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize

Leia mais

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...9

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...9 1 ÍNDICE Apresentação...3 Vantagens...3 Instalação...4 Informações Técnicas...5 Especificações Técnicas...9 2 APRESENTAÇÃO: O SS100 Moto é um rastreador exclusivo para Motos desenvolvido com os mais rígidos

Leia mais

Viggia Manual de instruções

Viggia Manual de instruções Viggia Manual de instruções INDICE 1. INTRODUÇÃO...1 1.1. O QUE É O VIGGIA?...1 1.2. QUAIS AS APLICAÇÕES DO LEITOR VIGGIA?...2 2. KIT VIGGIA...3 3. CONFIGURAÇÃO DO LEITOR VIGGIA...4 3.1. TOP RONDA...4

Leia mais

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software

Leia mais

ícone para finalizar a abertura do trabalho/obra,conforme as figuras mostradas na seqüência.

ícone para finalizar a abertura do trabalho/obra,conforme as figuras mostradas na seqüência. Este guia tem como intuito auxiliar o profissional de campo a configurar e utilizar o sistema ProMark500 RTK nos modos de levantamento RTK ou pós-processamento, utilizando o software FAST Survey instalado

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6300v2

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6300v2 Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Guia Rápido do Usuário

Guia Rápido do Usuário Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Guia de Instalação Rápida da DS-101g+ Disk. Station

Guia de Instalação Rápida da DS-101g+ Disk. Station Guia de Instalação Rápida da DS-101g+ Disk Station ATTENTION Consulte por favor ao capítulo 2 "conhecem a ferragem" na guia do usuário para a tecla detalhada e a descrição do diodo emissor de luz. Lista

Leia mais

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida. CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida. CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE do Brasil, Comércio, Serviços e Participações LTDA. CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br Alameda Juari, 522 Tamboré, Barueri - SP Introdução

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo 1 Introdução... 3 2. Instalação... 5 3. Descrição da interface do cliente... 6 4. Conexão... 10 5.SMS... 11 6.Contatos... 14 7.Estatística... 18

Leia mais

A precisão que você precisa.

A precisão que você precisa. A precisão que você precisa. -30 Agronave 30 O Agronave 30 é um moderno sistema de navegação agrícola para auxiliar o produtor rural nos diversos processos de aplicação, plantio e colheita. Leia com cuidado

Leia mais

www.pontodigitalnetwork.com.br Manual de Instruções Mundi 1022 Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1022 Manual de Instruções 1/23

www.pontodigitalnetwork.com.br Manual de Instruções Mundi 1022 Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1022 Manual de Instruções 1/23 www.pontodigitalnetwork.com.br Manual de Instruções Mundi 1022 Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1022 Manual de Instruções 1/23 www.pontodigitalnetwork.com.br Manual de Instruções Mundi 1022 Sumário

Leia mais

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE do Brasil, Comércio, Serviços e Participações LTDA. Alameda Juari, 522 Tamboré, Barueri - SP CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br MF110 快 速

Leia mais

Manual do Usuário do BUFFALO 1Seg DH-ONE/IP

Manual do Usuário do BUFFALO 1Seg DH-ONE/IP 35012164 ver.01 Manual do Usuário do BUFFALO 1Seg DH-ONE/IP 1Seg Receptor de TV Digital para ipod touch/iphone/ipad Obrigado por adquirir o BUFFALO 1Seg DH-ONE/IP. Este Manual do Usuário fornece informações

Leia mais

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição

Leia mais

Introdução. Especificações

Introdução. Especificações Introdução O modem USB ZTE MF645 é um modem USB 3G que suporta múltiplos modos de operação e é compatível com redes GSM/ GPRS/ UMTS/ EDGE/ HSDPA/ HSUPA. Este dispositivo possui interface USB para conexão

Leia mais

Manual do aplicativo Conexão ao telefone

Manual do aplicativo Conexão ao telefone Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas

Leia mais

Guia de Instalação do D-Link DWM-157

Guia de Instalação do D-Link DWM-157 Guia de Instalação do D-Link DWM-157 Introdução O Adaptador D-Link DWM-157 HSPA+ permite que usuários com um computador conectem-se em redes de banda larga móvel em todo mundo. Enquanto conectados, os

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA C A P Í T U L O T R Ê S ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01 GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01 2 Suporte para Veículo CRD-TC7X-CVCD1-01 A Zebra reserva o direito de fazer alterações em qualquer produto para melhorar a confiabilidade, as

Leia mais

Leica TPS400 Series Fácil de usar, rápida e confiável! Tecnologia PinPoint

Leica TPS400 Series Fácil de usar, rápida e confiável! Tecnologia PinPoint Leica TPS400 Series Fácil de usar, rápida e confiável! Tecnologia PinPoint Leica TPS400 Series A solução perfeita para o seu levantamento topográfico Nenhum equipamento topográfico é mais simples de usar

Leia mais

Powered By: IMPORTANTE:

Powered By: IMPORTANTE: Powered By: IMPORTANTE: Este manual contém informações seguras de operação. Por favor, leia e siga as instruções desse manual. Falhas podem resultar em ferimentos pessoais, morte, e/ou danos no Delphi

Leia mais

Medidor Magnético AC/DC Modelo SDL900 GUIA DO USUÁRIO

Medidor Magnético AC/DC Modelo SDL900 GUIA DO USUÁRIO Medidor Magnético AC/DC Modelo SDL900 GUIA DO USUÁRIO Introdução Obrigado por escolher o Modelo SDL900 da Extech Instruments. Esse medidor é fornecido totalmente testado e calibrado e, com o uso adequado,

Leia mais

Higrotermômetro / Registrador de Dados

Higrotermômetro / Registrador de Dados Manual do Usuário Higrotermômetro / Registrador de Dados Modelo SDL500 Introdução Parabéns pela sua compra do Higrotermômetro Extech SDL500, um medidor da Série SD Logger. Este medidor exibe e armazena

Leia mais

Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo.

Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo. Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo. 01 1.O Aparelho 1.1 O Aparelho Especificações Técnicas 2. Painel 2.1 Painel

Leia mais

Seu manual do usuário HP COMPAQ EVO D310 DESKTOP http://pt.yourpdfguides.com/dref/870005

Seu manual do usuário HP COMPAQ EVO D310 DESKTOP http://pt.yourpdfguides.com/dref/870005 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP COMPAQ EVO D310 DESKTOP. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Índice. Release Notes...1 Escritório Corporativo...1 Informações sobre o produto...1 Nova características...4 Outras informações...5 Documentação...

Índice. Release Notes...1 Escritório Corporativo...1 Informações sobre o produto...1 Nova características...4 Outras informações...5 Documentação... Índice Release Notes...1 Escritório Corporativo...1 Informações sobre o produto...1 Nova características...4 Outras informações...5 Documentação...6 i Release Notes Escritório Corporativo Trimble Navigation

Leia mais

1. Usar o scanner IRISCard

1. Usar o scanner IRISCard O Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar scanners IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. Os softwares fornecidos com esses scanners são: - Cardiris Pro 5 e Cardiris Corporate

Leia mais

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE SOM 2.0 CANAIS HI-FI ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...4 Conexões do

Leia mais

O Collector GPRS tem a capacidade de armazenar até 50 descargas de Guardus, possibilitando que estas sejam transferidas para um PC.

O Collector GPRS tem a capacidade de armazenar até 50 descargas de Guardus, possibilitando que estas sejam transferidas para um PC. Introdução O Collector GPRS é um equipamento eletrônico portátil, utilizado para a captura, o armazenamento e a transferência dos dados provenientes dos coletores de dados Guardus G3, G5 e G7. Esta transferência

Leia mais

CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM

CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM 1 Cartão SIM Antes de qualquer ação favor leia os procedimentos abaixo: Inserção/remoção do cartão SIM com o Zenith25 ligado pode resultar em danificação permanente

Leia mais

(D) FIXAR RECEPTOR GPS Você pode fixar com segurança seu receptor GPS Bluetooth no painel ou no quebra-sol* do carro ou no cinto*. (A) (B) (C) (G) (E)

(D) FIXAR RECEPTOR GPS Você pode fixar com segurança seu receptor GPS Bluetooth no painel ou no quebra-sol* do carro ou no cinto*. (A) (B) (C) (G) (E) INICIAR AQUI> FIXAR TELEFONE E RECEPTOR GPS BLUETOOTH FIXAR TELEFONE NO CARRO Com o suporte para telefone universal, você tem três opções para fixar seu telefone. Cada opção é descrita abaixo com ilustrações

Leia mais

Configuração de Digitalizar para E-mail

Configuração de Digitalizar para E-mail Guia de Configuração de Funções de Digitalização de Rede Rápida XE3024PT0-2 Este guia inclui instruções para: Configuração de Digitalizar para E-mail na página 1 Configuração de Digitalizar para caixa

Leia mais

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação Última atualização: Fevereiro de 2013 www.triforcerastro.com.br ÍNDICE 1 - Instalação 1.1 - Detalhes do Módulo...3 Descrição dos Pinos...3,4 1.2 - Instalando

Leia mais

Termômetro Digital pt100 ITTM-917

Termômetro Digital pt100 ITTM-917 Termômetro Digital pt100 ITTM-917 CONTEÚDO 1. FUNÇÕES... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 1 2-1 Especificações Gerais...1 2-2 Especificações Elétricas... 2 3. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 3 3-1 Display...3 3-2

Leia mais

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Seguidor de Linha. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 2.0 REVISÃO 1211.19. www.robouno.com.br

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Seguidor de Linha. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 2.0 REVISÃO 1211.19. www.robouno.com.br R O B Ó T I C A Sensor Smart Seguidor de Linha Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 2.0 REVISÃO 1211.19 Sensor Smart Seguidor de Linha 1. Introdução Os sensores seguidores de linha são sensores que detectam

Leia mais