GPS System 500. Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português
|
|
- Luiz Eduardo Azevedo de Carvalho
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 GPS System 500 Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português
2 GPS System 500 Parabéns por adquirir o Leica Geosystems System 500 GPS. Para usar o equipamento de maneira adequada, consulte as instruções de segurança no manual do usuário. 2
3 Suporte Técnico O suporte técnico é oferecido pela rede mundial de representantes da Leica Geosystem. A Leica possui representações em quase todos os países do mundo. O usuário pode encontrar informações sobre os representantes em: 3
4 Símbolos usados neste manual Indica parágrafos importantes que devem ser seguidos na prática, pois garantem que o produto seja usado correta e eficientemente. Símbolos usados neste manual 4
5 Vista Geral dos Capítulos Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 - Introdução - Instalação do Equipamento e Conexões - Usando o System 500 sem um Terminal - Vista Geral do Terminal TR500 - Configurando o Receptor Capítulo 6 - Obras e Pontos Capítulo 7 - Medindo com o System Capítulo 8 Capítulo 9 - Codificação - A tecla CONFIG Capítulo 10 - Status Capítulo 11 - Aplicativos Capítulo 12 - Utilitários Capítulo 13 - Transferência Apêndices Vista Geral dos Capítulos
6 Índice 1. Introdução A Antena GPS O Receptor GPS O Terminal TR Gravação Baterias/Alimentação Carregando as baterias Instalação do Equipamento e Conexões Portas do Receptor Configuração do equipamento - Estático Pós Processado/ Rápido Estático/Referência no Pilar Instalação do equipamento - Estático Pós Processado/Rápido Estático/Referência no tripé Instalação do equipamento - Cinemático Pós Processado, Mochila e Bastão Instalação do equipamento- Cinemático Pós Processado, Tudo no Bastão Instalação do equipamento - Referência em Tempo Real, tripé simples Instalação do equipamento - Referência em Tempo Real, dois tripés Instalação do Equipamento - Remoto em Tempo Real, Bastão e Mochila Instalação do Equipamento - Remoto em Tempo Real, Tudo no Bastão Instalação do Equipamento Remoto em Tempo Real, Remoto GIS Usando a Mochila Medindo a Altura da Antena Planos de Referência Mecânico Componentes da altura da antena Medindo Alturas Inclinadas Usando o System 500 sem um Terminal Instalando o equipamento Operação Desligar Indicadores LED LED de Energia LED de Status dos Satélites LED de Status da Memória Folha de Anot. de Campo Vista Geral do Terminal TR Layout da Tela Ícones de Status Teclado Princípios Gerais de Uso Configurando o Receptor Configurando o Receptor para Medições Estáticas e Rápido Estáticas Índice 6
7 Índice, continuação Modo de Operação Avançado para Estático e Rápido Estático Configurando o Receptor para as Operações Cinemáticas Pós-Processadas Modo de Operação Avançado para Cinemático Pós Processado Configurando o Receptor para as Operações de Referência em Tempo Real Modo de Operação Avançado para Estações de Referência em Tempo Real Configurando o Receptor para Operações Remotas em Tempo Real Modo de Operação Avançado para Remoto em Tempo Real Obras e Pontos Gerenciamento das Obras Medindo com o System Medições Estáticas, Rápido Estáticas e Cinemáticas Pós Processadas Vista geral dos Procedimentos Indicação do Id do Ponto Indicação - Altura da Antena Indicação de Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla MAIS Levantamento Cinemático Pós-Processado (Remoto) Vista Geral do Procedimento Indicação do Id do Ponto Indicação da Altura da Antena Indicação dos Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla AUTO Usando a tecla MAIS Estações de Referência em Tempo Real Procedimento de Medição Usando a tecla MAIS Remoto em Tempo Real, Levantamento de Novos Pontos Visão Geral do Processo Indicação do Id do Ponto Indicação da Altura da Antena Indicação dos Códigos Procedimento de Medição Usando a tecla AUTO Usando a tecla INIC Usando a tecla MAIS Perda de Comunicação Remoto em Tempo Real, Implantação Usando Implantação Tipos de Implantação A tela de implantação Orientação Polar e Ortogonal Índice
8 Índice, continuação Usando a função Reverso Usando a função Nova Tela Selecionando um ponto novo Usando a tecla INIC Gráfico Pt Aux Implantação de Ponto - Procedimento Implantação de Taludes - Procedimento Implantação de malha - Procedimento Codificação Codificação Temática Importando, Selecionando e Definindo uma Lista de Códigos Termáticos Definindo Códigos e Atributos Novos Definindo e Ativando/Desativando Layers Adicionando um Código Temático a um Ponto Codificação Livre Importando, Selecionando e Definindo uma Lista de Códigos Livres Definindo Novos Códigos Adicionando um Código Livre a um Ponto A tecla CONFIG Medição - Satélites Geral - Unidades Geral - Idioma Geral - Teclas Especiais Posição e Hora Iniciais Geral - Iniciar Hardware - TR Geral- Identificação Interfaces Interfaces - Tempo Real Geral - Mensagens NMEA Interface - Entrada ASCII Interface - Ponto Oculto Interface - GIS/Saída Interface - Remoto Interface - Saída PPS Interface - Event Input Status Status de entrada - Tempo Real Indicador Stop and Go Posição Status de Gravação Status dos Satélites Status da Gravação de Pontos Status/Códigos Gravados Status/Mensagens Gravadas Status da Memória/ Bateria Status do Sensor Status do Software Status Interfaces Índice 8
9 Índice, continuação 11. Aplicativos Determinando um Sistema de Coordenadas Adicionando Pontos ao Sistema de Coordenadas Existente Gestão de Pontos Calculadora Sessões Timer COGO Área Segmentação de Linhas Utilitários Diretório da Memória Formatar Módulo de Memória Código de Segurança Teste Transferência Transferência da obra Transferência de Configurações Transferência dosistema de Coordenadas Transferência de Info da Antena Transferência da Lista de Códigos Transferência de Arquivos ASCII para a Obra de Coordenadas Transferência de GSI/Arquivo Usuário Transferência do Modelo Geoidal Transferência de Arquivo CSCS Transferência de Firmware do receptor Transferência de Firmware do TR Transferências de Idiomas Transferência de Textos Aplicativos Transferência de Almanaque Transferência de Arquivo de Conta Transferência de Masc de Arquivo Log CFC Transferência de Lista de Estação Beacon Transferência de Qualquer Arquivo Apêndice A - Temperaturas de Operação e Armazenamento Apêndice B - Tempo de Observação Apêndice C - Formato para Gravação de Dados de Sísmica Apêndice D - Formato Definido para o Arquivo de Linha Índice
10 Índice, continuação Apêndice E - Formato das Mensagens NMEA GGA - Dados Fixos do Sistema Pos. Global GLL - Posição Geodésica - Latitude, Longitude GNS - Dados Fixos GNSS VTG - Curso sobre o Solo e Velocidade ZDA - Hora e Data LLK - Posição Local Leica e GDOP LLQ - Posição Local Leica e Qualidade GSV - Satélites GPS Disponíveis GSA - Satélites GPS Disponíveis GGK - Satélites GPS Disponíveis GGQ - Posição Tempo Real com CQ GGK (PT) - Posição Tempo Real com DOP Apêndice F - Funções dos Pinos Apêndice G - Estrutura do Diretório do Dispositivo de Dados Apêndice H - Dispositivos Externos RS Rádio GSM Modem Módulo RTB (CSI) Módulo RTS (Racal) SAPOS Usando uma caixa SMARTgate Usando o Serviço Telemax Ponto Oculto Apêndice I - MC Apêndice J - RS Apêndice K - Coleta de Dados GIS - GS Hardware e Acessórios Flash Compacto e Sensor - Transferência Operação e Configuração A Tecla CONFIG A Tecla STATUS Coleta de Dados com o GS
11 1. Introdução O GPS System 500 é utilizado para receber sinais de satélites GPS processados para obter a posição na superfície terrestre. Ele pode ser utilizado em várias aplicações, as principais são Geodesia, Topografia, Obras de Engenharia Civil e Batimetria. Os componentes principais do System 500 são a antena e o Receptor GPS. Os componentes auxiliares são: o Terminal, as Baterias, os Cartões de memória e os cabos. O SKI-Pro, um programa para PC, é também utilizado em conjunto com o o equipamento para pósprocessamento dos dados e para descarregar as coordenadas gravadas no campo, quando o equipamento é operado em tempo real. Instruções para uso do SKI-Pro podem ser encontradas no guia impresso e na ajuda on-line do programa. System Componentes principais Introdução
12 1.1 A Antena GPS Existem várias antenas disponíveis para o System 500. São elas: AT501 Antena de uma freqüência. AT502 Antena de dupla freqüência. AT503 Antena Choke Ring de dupla freqüência AT504 Antena JPL Choke Ring de dupla freqüência. Antena Choke Ring de uma freqüência. A antena GPS é escolhida de acordo com a aplicação. A grande maioria das aplicações requerem a antena AT501 ou AT502. A AT501 é uma antena de uma freqüência L1 utilizada com o receptor SR510. A AT502 é uma antena de dupla freqüência utilizada com os receptores SR520 e SR530. aplicações incluem levantamento Estático de linhas de base muito compridas, monitoramento de placa tectônica, Estações de Referências, etc. Utilize as antenas AT503 e AT504 com os receptores SR520 e SR530; e a antena de uma freqüência Choke- Ring com o receptor SR510. A Leica disponibiliza também uma antena combinada GPS/ RTB ou GPS/RTS. Consulte o Apêndice K para maiores informações. Antena AT502 As antenas Choke Ring são projetadas para uso onde é necessário obter altas precisões. As Antena AT Introdução 12
13 1.2 O Receptor GPS O receptor GPS é o instrumento que processa o sinal GPS recebido pela antena GPS. Existem seis modelos diferentes de receptor GPS na série System 500. O número do modelo está impresso no próprio receptor. Veja a seguir as descrições detalhadas de cada um desses receptores. SR510 - Rastreia a fase L1 e o código C/A e utiliza o código para reconstruir a fase da portadora. Os dados podem ser gravados para pósprocessamento no SKI-Pro. Linhas de base podem ser calculadas com precisão de 5 a 10 mm + 2 ppm. Com o rádio-modem conectado, o receptor pode ser utilizado para medição tempo-real, aceitando correções RTCM. As coordenadas podem ser calculadas com a precisão de até 0,5 m. SR520 - rastreia a fase L1, o código C/A, a fase L2 e o código P, para reconstruir a fase da portadora. Quando o Anti-Spoofing (A/S) está ativado, o receptor alterna para a técnica patenteada de rastreio auxiliado do código, que propicia a medição inteira da portadora L2 e a pseudodistância L2. Os dados podem ser armazenados para pósprocessamento. As linhas de base podem ser calculadas com uma precisão de 3-10 mm + 1 ppm. Com um rádio-modem acoplado, o receptor pode ser utilizado para medição em tempo-real aceitando correções RTCM. As coordenadas podem ser calculadas com uma precisão de até 0,5 m. SR530 - rastreia a fase L1, o código C/A, a fase L2 e o código P, para reconstruir a fase da portadora. Quando o Anti-Spoofing (A/S) está ativado, o receptor alterna para a técnica patenteada de rastreio auxiliado do código, que propicia a medição inteira da portadora L2 e a pseudodistância L2. Com um rádiomodem acoplado, o receptor pode ser utilizado para operações RTK. As coordenadas podem ser calculadas com uma precisão de até 1 cm. Os dados podem também ser armazenados para pósprocessamento. As linhas de base podem ser calculadas com uma precisão de 3-10 mm + 1 ppm. Os receptores GPS System 500 podem ser operados com ou sem o Terminal TR500 (veja tópico 1.3). O TR500 é utilizado para aquisição de dados e configuração do receptor. Detalhes da utilização do receptor sem o Terminal são dados no Capítulo Introdução
14 MC500 É uma versão mais robusta do SR530, projetada especificamente para Controle de Máquinas. Pode também ser utilizado como um GPS para uma Estação de Monitoramento Contínuo. Consulte o Apêndice I para maiores detalhes. RS500 É um receptor GPS projetado para operar como Estação de Monitoramento Contínuo. Consulte o Apêndice J para maiores detalhes. GS50 Este receptor foi projetado especificamente para aplicações de GIS. Consulte o Apêndice K para maiores detalhes sobre ele e sobre o programa de pós-processamento GIS Data-PRO. 1. Introdução 14
15 1.3 O Terminal TR500 O Terminal TR500 propicia uma total interface do usuário com todos os receptores GPS System 500. Ele pode ser utilizado para configurar parâmetros no receptor e para conduzir a operação de medição do GPS. O TR500 pode ser utilizado para configurar e armazenar os parâmetros em um receptor GPS e, em seguida, ser removido e utilizado para configurar um outro receptor GPS System 500. O receptor pode então ser utilizado em campo sem o TR500 acoplado. Note que esse procedimento pode ser feito tanto para a Referência como para o Remoto. Recomenda-se, entretando, que se utilize o receptor sem o TR500 em Estações de Referência ou com Remoto Estático/ Rápido Estático. O TR500 pode ser conectado ao receptor diretamente ou via cabo. A entrada de dados é feita através de um teclado alfanumérico tipo ASDFG e de um visor de 32 caracteres x 12 linhas que pode ser iluminado. TR500 montado no Receptor TR500 conectado através de cabo Introdução
16 1.4 Gravação Os dados podem ser gravados na memória interna ou em um cartão PCMCIA. É preferível utilizar um cartão PCMCIA. A memória interna é opcional. O cartão PCMCIA é inserido no slot frontal do receptor GPS. Os cartões PCMCIA estão disponíveis em diversas opções. Note que qualquer cartão PCMCIA pode ser utilizado. A Leica recomenda, entretanto, que se utilize cartões PCMCIA da Leica e por isso, não se responsabiliza por dados perdidos ou qualquer outro erro ocorrido quando não for utilizado um cartão da Leica. Para inserir o cartão PCMCIA no receptor GPS, abra o slot e insira o cartão firmemente até ouvir o click. Pressione o botão ao lado do cartão para removê-lo. A memória interna, disponível nas capacidades de 4MB ou 10MB, é interna ao receptor. Quando os dados são descarregados para o SKI-Pro, a conexão é feita entre a porta 2 do receptor e a porta serial no PC. Siga as intruções mostradas na parte traseira do cartão. Mantenha o cartão seco. Utilize-o somente dentro das especificações de temperatura, não dobre o cartão e proteja-o de choque direto. O não cumprimento destas instruções podem resultar em perda de dados e/ou dano permanente ao cartão. O cartão pode ficar muito quente durante o uso. Evite tocar nas partes metálicas do cartão após o uso prolongado. Inserindo o cartão PCMCIA 1. Introdução 16
17 Cartão PCMCIA x Memória Interna É preferível o cartão PCMCIA como mídia de gravação, pois ele possui as seguintes vantagens sobre a memória interna: Descarga mais rápida. A descarga do cartão PCMCIA através da leitora de cartão ou do slot PCMCIA é quase instantânea. A memória interna deve ser descarregada pela conexão serial e por isso demora mais tempo. Flexibilidade/sem transporte do receptor GPS. O cartão PCMCIA pode ser removido do receptor quando cheio e trocado por um reserva. O receptor não precisa retornar ao escritório para se efetuar a descarga. Utilizar a memória interna significa, entretanto, que os dados terão menos chance de serem extraviados ou perdidos. Isto pode ocorrer quando são utilizados vários cartões para um mesmo projeto. Caso não tenha certeza do tipo de memória a ser utilizado, faça um teste com o cartão PCMCIA sem retirá-lo do receptor. O usuário pode utilizar o cartão como se ele fosse uma memória interna e descarregá-lo através de qualquer porta Introdução
18 1.5 Baterias/Alimentação O System 500 é normalmnete alimentado por duas baterias camcorder GEB121, as quais são inseridas na parte inferior do receptor GPS. Duas baterias, completamente carregadas, alimentarão o SR510 e o TR500 por aproximadamente 7,5 horas contínuas e o SR520/530 por aproximadamente 6 horas contínuas. O tempo de operação será reduzido quando o receptor for operado em tempo frio e quando um rádio modem estiver conectado. Conecte e remova a bateria GEB121 conforme mostrado ao lado. O System 500 também pode ser alimentado pela bateria GEB71-7Ah ou por qualquer fonte DC 12V ligada à porta de alimentação, situada na face frontal do receptor, utilizando o cabo apropriado. Conectando a bateria GEB121 Com o receptor virado e com o logo Leica de frente, ponha um lado da bateria no compartimento. Pressione o outro lado da bateria para baixo até ouvir o click. Removendo a bateria GEB121 Aperte a trava da bateria e, em seguida, retire a bateria com a outra mão. A Bateria contém material tóxico e deve ser eliminada de maneira ecologicamente correta. Não jogue a bateria em lixeiras caseiras ou cestas de escritório. 1. Introdução 18
19 1.5.1 Carregando as baterias Baterias GEB121 As baterias GEB121 podem ser carregadas utilizando-se os carregadores GKL122 ou GKL111. O modelo preferido é o GKL122. Baterias GEB71 As baterias GEB71 só podem ser carregadas utilizando-se o carregador GKL122. Carregadores O carregador GKL122 é um carregador inteligente. Ele carregará as baterias somente o necessário. Isto maximiza a vida útil da bateria. O GKL122 pode carregar até duas baterias GEB121 ao mesmo tempo. A placa de extensão GDI121 pode ser conectada ao carregador, o que habilita a carga adicional de mais duas baterias, ao mesmo tempo. Além disso, o GKL122 pode carregar até duas baterias GEB71. O GKL111 é um carregador simples. Ele pode carregar apenas uma bateria GEB121 por vez. Ele carregará as baterias somente o necessário. Isto maximiza a vida útil da bateria. As baterias vem da fábrica totalmente descarregadas. São necessários vários ciclos de decarga completos, antes que o equipamento possa ser utilizado com carga total. Para obter instruções completas sobre o carregador de bateria, consulte o manual que acompanha o carregador Introdução
20 2. Instalação do Equipamento e Conexões O tipo de instalação usada para o equipamento irá variar de acordo com o tipo da área a ser medida e do modo de medição. De acordo com esses fatores, o equipamento pode ser instalado em um tripé, em uma mochila ou com tudo no bastão. Instalação em um tripé Instalação tudo no bastão Instalação em um bastão com mochila 2. Instalação e Conexões 20
21 2.1 Portas do Receptor Todos os componentes do System 500 são conectados ao receptor. O Terminal TR500 pode ser encaixado no receptor ou conectado através de um cabo. Um rádio modem, acomodado em um suporte, também pode ser conectado diretamente ao receptor. Se o suporte não for usado, o rádio modem poderá ser conectado a Porta 1 ou a Porta 3, através de um cabo. A antena é conectada ao receptor através da porta ANT. O suprimento de energia externa pode ser feito através de um cabo conectado a Porta EVENT1 PORT 3 ON OFF 12 TERMINAL 1. Porta 3 - Lemo de 8 pinos. Energia/Entrada/Saída de dados 2. Event Input 1 (Opcional) 3. Lemo de 5 pinos. Energia 4. Liga/Desliga a energia 5. Saída PPS (Opcional) 6. Antena 7. Event Input 2 (Opcional) LEICA SR530 EVENT2 PPS PWR ANT PORT 2/PWR PORT Porta 2 - Lemo de 5 pinos. Energia/Entrada/Saída de dados 9. Equalizador de pressão e ventilação 10. Porta 1 - Lemo de 8 pinos. Energia/ Entrada/Saída de dados 11. Cartão de memória 12. Entrada/Saída do Terminal ou da Interface Remota Receptor SR530, painel frontal Instalação e Conexões
22 2.2 Configuração do equipamento - Estático Pós Processado/ Rápido Estático/Referência no Pilar Uso Nas operações Estáticas/Rápido Estáticas ou nas Referências para operações Cinemáticas. O receptor e o TR500 (se usado) podem ser conectados para constituirem uma unidade única. Uma conexão é estabelecida com a Antena GPS, instalada em um pilar. O receptor e o TR500 podem ser mantidos no estojo. Observe que antes de ser usado, o receptor pode ser programado com o TR500, que pode ser omitido na instalação. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. As antenas GPS são as antenas AT501 ou AT502. Os procedimentos/configurações podem variar se forem usadas antenas Chocke Ring AT503 e AT504 ou Chocke Ring de uma frequência. 2. Instalação e Conexões 22
23 Componentes 1. Antena AT501, 502, 503, 504 ou Suporte GRT Base nivelante GDF122 ou GDF Prato do pilar (se necessário) 5. Cabo da antena GEV m 6. 2, Baterias GEB Receptor SR510/520/ Terminal TR500 (se necessário) 9. Cartão MCF XMB-3 PC Flash 10. Estojo de transporte GVP602 System Instalação e Conexões
24 Procedimento 1. Se for usado um prato de pilar, instale-o no pilar. 2. Fixe a base nivelante ao prato do pilar ou ao pilar. Nivele-a. 3. Instale e fixe o suporte GRT146 na base nivelante. 4. Fixe a antena no suporte. 5. Verifique se a base nivelante ainda está nivelada. 6. Conecte a antena ao receptor usando o cabo GEV Coloque as baterias GEB121 no receptor. 8. Conecte o Terminal TR500 no receptor, se necessário. 9. Insira o cartão PCMCIA Flash Card no receptor. 10. Ligue o receptor usando a tecla ON/OFF (Terminal ou receptor). 11. O receptor pode ser colocado no estojo de transporte, para maior proteção. Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 3, caso o receptor seja pré-programado e o TR500 não seja usado. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Ao usar o adaptador GAD31 e o suporte GRT144, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram colocados corretamente no suporte GRT144. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Em condições de umidade o receptor pode ser colocado no estojo de transporte, durante o uso, para maior proteção.tente fechar o estojo o máximo possível. A tampa deve ser mantida aberta, se o receptor for deixado no estojo durante a utilização em temperaturas acima de 25 C. Consulte o apêndice A para maiores informações sobre as temperaturas de operação e armazenamento. Use uma bateria externa, como por exemplo uma GEB71, para estender o tempo de operação para até 15 horas. 2. Instalação e Conexões 24
25 2.3 Instalação do equipamento - Estático Pós Processado/Rápido Estático/Referência no tripé Uso Nas operações Estáticas/Rápido Estáticas ou como Referência nas operações cinemáticas. O receptor e o TR500 (se usado) podem ser conectados para constituirem uma unidade única. Em seguida, eles podem ser colocados no tripé ou no estojo de transporte. A antena será conectada ao receptor. Observe que antes de ser usado, o receptor pode ser programado com o TR500, que pode ser omitido na instalação. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. As antenas GPS são as antenas AT501 ou AT502. Os Procedimentos/configurações podem variar se forem usadas antenas Chocke Ring AT503 e AT504 ou Chocke Ring de uma frequência Instalação e Conexões
26 Componentes 1. Antena AT501 ou AT Suporte GRT Base nivelante GDF122 ou GDF GST20, GST05 ou Tripé GST05L 5. Medidor de altura GZS4 6. Cabo de antena GEV m 7. 2 Baterias GEB Receptor SR510/520/ Terminal TR500 (se necessário) 10. Cartão MCF XMB-3 PCMCIA Flash 11. Estojo de transporte GVP602 System Instalação e Conexões 26
27 Procedimento 1. Instale o tripé. 2. Instale e nivele a base nivelante no tripé. 3. Instale e fixe o suporte GRT146 na base nivelante. 4. Fixe a antena no suporte. 5. Verifique se a base nivelante ainda está nivelada. 5. Insira o medidor de altura no suporte. 6. Conecte o receptor a antena usando o cabo GEV Coloque as baterias GEB121 no receptor. 8. Conecte o Terminal TR500 no receptor, se necessário. 9. Insira o cartão PCMCIA Flash Card no receptor. 10. Usando o conector na parte de trás do receptor, prenda-o na perna do tripé ou coloque-o na caixa. 11. Ligue o sistema através do botão ON/OFF (Terminal ou receptor). Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 3, caso o receptor seja pré-programado e o TR500 não seja usado. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Ao usar o adaptador GAD31 e o suporte GRT144, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram colocados corretamente no suporte GRT144. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Em condições de umidade o receptor pode ser colocado no estojo de transporte, durante o uso, para maior proteção. Tente fechar o estojo o máximo possível. A tampa deve ser mantida aberta, se o receptor for deixado no estojo durante a utilização em temperaturas acima de 25 C. Consulte o apêndice A para maiores informações sobre as temperaturas de operação e armazenamento. Use uma bateria externa, como por exemplo uma GEB71, para estender o tempo de operação para até 15 horas Instalação e Conexões
28 2.4 Instalação do equipamento - Cinemático Pós Processado, Mochila e Bastão Uso Remoto Cinemático Pós Processado. O receptor é colocado na mochila. São estabelecidas conexões com a antena e o TR500. Recomendado para longos períodos de uso no campo. Considerações 1. A antena GPS pode ser instalada diretamente usando o parafuso de encaixe. Se for usado um conector baioneta e um adaptador GAD 31, os procedimentos podem variar um pouco. 2. Normalmente são usados bastões de alumínio. O usuário pode substituí-los por bastões de fibra de carbono equivalentes, sem causar alterações a estas instruções. 2. Instalação e Conexões 28
29 Componentes 1. Antena AT501 ou Parte superior do bastão de alumínio com rosca - GLS21 3. Empunhadura GHT25 para o bastão 4. Suporte GHT27 para TR Parte inferior do bastão de alumínio - GLS20 6. Cabo de antena GEV m 7. Cabo de antena GEV m 8. Terminal TR Baterias GEB Receptores SR510, 520 ou Mochila GVP Cartão MCF XMB-3 PCMCIA flash 13. Cabo Lemo GEV97 1.8m, 5pinos Instalação e Conexões
30 Como montar o equipamento 1. Rosqueie as duas partes do bastão. 2. Coloque a empunhadura no bastão. Conecte o suporte do TR500 e aperte os parafusos. 3. Fixe a antena GPS no topo do bastão. 4. Fixe o TR500 no seu suporte. 5. Insira o Cartão PC no receptor e coloque as baterias GEB Coloque o receptor na mochila, com o painel frontal para cima e as baterias para fora. Aperte o prendedor do receptor. 7. Conecte a antena ao receptor usando os dois cabos da antena. Conecte o maior cabo ao receptor, passe o cabo pelo suporte de cabo e pela abertura situada no canto inferior da mochila. Deixe a quantidade de cabo necessária para fora da mochila e aperte o suporte de cabo. Veja o esquema ao lado. 8. Conecte o TR500 a porta do receptor denominada Terminal usando o cabo de 1.8 m. Passe o cabo pela abertura situada na parte inferior da mochila, depois pelo suporte de cabo e então conecte-o no receptor. Veja o esquema ao lado. 9. Ligue o sistema usando o botão ON/OFF do Terminal. Para o Terminal Para a antena GPS Conectando o Terminal TR500 e a antena, na mochila 2. Instalação e Conexões 30
31 Próximos Passos Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 7, caso o receptor seja pré-programado e seja usado o TR500. Maiores informações podem ser encontradas no Capítulo 5, caso seja necessário programar o receptor com o TR500. Não se esqueça de colocar a tampa de plástico (seca) no socket de conexão do Terminal com o Receptor. Caso haja umidade no socket, deixe-o secar naturalmente junto com a tampa de plástico. Ao utilizar a parte superior do bastão com o conector baioneta, certifique-se de que a antena e o GAD31 foram instalados corretamente ao conector antes de apertar o anel de fechamento. A instalação incorreta da antena terá um efeito direto nos resultados. Maiores informações sobre a utilização da mochila podem ser encontradas no tópico Instalação e Conexões
GUIA RÁPIDO ZENITH 25 DESCRIÇÃO DO SISTEMA INTERFACE DO USUÁRIO EMBRATOP GEO TECNOLOGIAS DEPTO. SUPORTE
GUIA RÁPIDO ZENITH 25 DESCRIÇÃO DO SISTEMA INTERFACE DO USUÁRIO 1 Componentes do instrumento a) Conector TNC para antena externa UHF; somente para os modelos com rádio UHF b) Compartimento da bateria com
Leia maisZ Series /Série RZ - Guia de referência rápida
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................
Leia maisSagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software
Leia maisGUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos
Leia maisST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
Leia maisPlaca Acessório Modem Impacta
manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais
Leia maisComo Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Leia maisRegistrador de Dados de Umidade e Temperatura
Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar
Leia mais1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leia maisinmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário
Leia maisManual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
Leia maisGuia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500
Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena
Leia maisTeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN
TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1
Leia maisSumário Etapa 1: Verificar os acessórios
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for
Leia maisMemória da impressora
Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus
Leia maisGuia de Instalação Máquina Bin. ict250. Bem simples. Bem próximo.
Guia de Instalação Máquina Bin Bem simples. Bem próximo. TM TM Índice 1. Kit de instalação 2. Vista frontal da máquina 3. Recursos e vantagens da máquina 4. Instalando cabos fixos da máquina 5. Instalando
Leia maisConhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Leia maisAtualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.
Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo
Leia maisPrograma de Atualização de Pontos do Lince GPS
Esse programa atualiza os pontos do software Lince GSP em aparelhos portáteis, como navegadores e celulares. A Robotron mantém um serviço de fornecimento de pontos de controle de velocidade aos aparelhos
Leia maisGuia do Wattbike Expert Software para Iniciantes
Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição
Leia maisGUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM
GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM 1 0 0 9 5 7 5 2 5 5 0 COD.: 906.000.201.515 c a p a g u i a 8 2 D s e g u n d a - f e i r a, 1 8 d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 8 1 6 : 4 4 : 3 5 Introdução
Leia maisIMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.
IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado
Leia maisLeitor MaxProx-Lista-PC
Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand
Leia maisSmartphone 5 IPS Quad Core
Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão
Leia maisIdentificando áreas de atolamento de papel
Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de
Leia maisGuia Rápido do Usuário
Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos
Leia maisPrograma de Instalação do Lince GPS
Esse programa instala o software Lince GSP em aparelhos portáteis que tenham GPS, como navegadores e celulares. O software Lince GPS é um programa destinado a alertar sobre a aproximação a pontos previamente
Leia maisícone para finalizar a abertura do trabalho/obra,conforme as figuras mostradas na seqüência.
Este guia tem como intuito auxiliar o profissional de campo a configurar e utilizar o sistema ProMark500 RTK nos modos de levantamento RTK ou pós-processamento, utilizando o software FAST Survey instalado
Leia maisManual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001
Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais
Leia maisManual de Instruções. Touchlight Smart
Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,
Leia maisManual do Usuário TLP-2844
Manual do Usuário TLP-2844 Índice Introdução... 3 Documentação/Acessórios... 4 Instalando o ribbon... 5 Instalando a etiqueta... 12 Utilização do Zebra Designer... 17 2 Introdução: Parabéns por ter adquirido
Leia maisSTK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?
O que será abordado neste SKT: STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora? Verificando o papel. Verificando se o ECF está inicializado, caso não esteja como proceder.
Leia maisImpressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora
Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisDispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade
Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão
Leia maisINDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...
1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER
Leia maisATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR
CAPÍTULO VINTE QUATRO ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. 4-1 Atualizando a Unidade
Leia maisComo instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Leia maisGuia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257
Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros
Leia maisBarra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas
Microsoft Power Point 2003 No Microsoft PowerPoint 2003, você cria sua apresentação usando apenas um arquivo, ele contém tudo o que você precisa uma estrutura para sua apresentação, os slides, o material
Leia maisCabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Leia maisViggia Manual de instruções
Viggia Manual de instruções INDICE 1. INTRODUÇÃO...1 1.1. O QUE É O VIGGIA?...1 1.2. QUAIS AS APLICAÇÕES DO LEITOR VIGGIA?...2 2. KIT VIGGIA...3 3. CONFIGURAÇÃO DO LEITOR VIGGIA...4 3.1. TOP RONDA...4
Leia maisRoteador N300 WiFi (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
Leia maisGuia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50
Guia do Usuário Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão Modelo RHT50 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Umidade Relativa/Temperatura/Pressão. Este registrador
Leia maisGUIA DE CAMPO Software. Trimble Digital Fieldbook TM
GUIA DE CAMPO Software Trimble Digital Fieldbook TM Versão 2.00 Revisão A Abril de 2006 ÍNDICE INTRODUÇÃO... 4 APLICAÇÕES DE LEVANTAMENTO... 4 Dois Tipos de Levantamento de Campo... 4 Levantamento Estático-Rápido...
Leia maisP á g i n a 2. Avisos Importantes
P á g i n a 1 P á g i n a 2 Avisos Importantes Todas as instruções contidas neste manual devem ser seguidas, caso contrário o produto perderá a garantia. Faça primeiro as conexões dos cabos de alimentação
Leia maisCópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO F 19
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com
Leia maisObrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
Leia maisENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA
CAPÍTULO VINTE TRÊS ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais longa.
Leia maisManual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2
Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.
Leia maisAgilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido
Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisKVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário
P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar
Leia maisO kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda
Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática
Leia maisMotorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Leia maisCaro cliente. Guia do cliente. Página 1
Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador
Leia maisCOLETOR DE DADOS. 1. Verificar ou alterar o modo de interface para avançado COLETOR DE DADOS
COLETOR DE DADOS Objetivo O objetivo deste material é orientar o operador das colhedoras de Cana Série A8000 de como formatar e como operacionalizar o coletor de dados. Descrição O coletor de dados das
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de
Leia maisGuia de Instalação do D-Link DWM-157
Guia de Instalação do D-Link DWM-157 Introdução O Adaptador D-Link DWM-157 HSPA+ permite que usuários com um computador conectem-se em redes de banda larga móvel em todo mundo. Enquanto conectados, os
Leia mais1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez
Manual Conteúdo 1- Requisitos mínimos... 2 2- Instalando o Acesso Full... 2 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez... 2 4- Conhecendo a barra de navegação padrão do Acesso Full... 3 5- Cadastrando
Leia maisCONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM
CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM 1 Cartão SIM Antes de qualquer ação favor leia os procedimentos abaixo: Inserção/remoção do cartão SIM com o Zenith25 ligado pode resultar em danificação permanente
Leia maisGERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0
GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 1 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 4 Instalação do Terminal 5 Funcionamento 5 Características Gerais 8 CONTATOS GERTEC 9 2 Descrição
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisGuia Rápido de Instalação Ilustrado
Livre S.O. Guia Rápido de Instalação Ilustrado Introdução Este guia tem como objetivo auxiliar o futuro usuário do Livre S.O. durante o processo de instalação. Todo procedimento é automatizado sendo necessárias
Leia maisCentral de Alarme de Oito Zonas
Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO
Leia maisGUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50
GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático
Leia maisTRC-340 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE SOM 2.0 CANAIS HI-FI ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...4 Conexões do
Leia maisHera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.
Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora
Leia maisComutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com
Leia maisÍndice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho.
Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho. Índice 1. Introdução... 01 2. Conteúdo da Caixa... 02 3. Instruções
Leia maisGuia de Instalação Live TIM Blue Box
Guia de Instalação Live TIM Blue Box O que há na caixa Blue Box Cabo de rede Ethernet Cabo A/V Controle Remoto Cabo HDMI Guia de instalação Fonte de Energia bivolt 110/220v Antena e cabo Pilhas AAA O Live
Leia maisInstruções de operação
Antes de usar o serviço, leia atentamente este manual e mantenha-o à mão para consultas futuras. Instruções de operação ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL
Leia maisGuia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro
EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade
Leia maisRELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso
RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.
Leia maisGuia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150
Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.
Leia maisSeu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Leia maisENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA
C A P Í T U L O T R Ê S ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214TT
MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214TT Índice Introdução... 3 Documentação... 4 Acessórios que acompanham a impressora... 5 Instalação do ribbon... 6 Instalação da etiqueta... 14 Teste básico de impressão...
Leia maisDISPOSITIVOS DE REDES SEM FIO
AULA PRÁTICA DISPOSITIVOS DE REDES SEM FIO Objetivo: Apresentar o modo de operação Ad Hoc de uma rede padrão IEEE 802.11g/b e implementá-la em laboratório. Verificar os fundamentos de associação/registro
Leia maisÍndice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.
Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar com o CMS. 5 Removendo o Cliente. Playlist 7 Criando um Playlist. 8 Adicionando
Leia maisComm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI
Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR
Leia maisGravador TASER CAM Guia de Início Rápido
Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Parabéns por comprara seu Gravador TASER CAM. Leia esta seção para começar a usá-lo rapidamente. O gravador TASER CAM é uma opção para uso com qualquer dispositivo
Leia maisManutenção Preventiva do MIX RACK
Manutenção Preventiva do MIX RACK a. Introdução Neste guia iremos demonstrar os processos para manutenção preventiva do módulo MIX RACK da linha Venue. Este sistema é composto basicamente de um Rack central
Leia maisManômetros de Pressão Diferencial
GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida
Leia maisControlador de Garra Pneumática MTS Fundamental
Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011
Leia maisManual do Usuário Mundi 1000. Sumário
Sumário 1.Instalação...2 2.Estrutura do menu...5 3.Operações básicas:...5 3.1.Cadastramento de usuário:...5 3.1.1.Reg RFID...5 3.1.2.Cadastrar Senha...7 3.1.3.Reg RFID e Senha...8 3.2.Exclusão de usuário...9
Leia mais2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.
Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço
Leia maisLeia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Leia maisViggia. Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 -
Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 - ÍNDICE ÍNDICE 1 APRESENTAÇÃO... 3 2 ENTRADA DE DADOS... 3 3 SINALIZAÇÃO DA OPERAÇÃO... 3 4 ARMAZENAMENTO DE DADOS... 4 5 COMUNICAÇÃO
Leia maisGuia de utilização do software. universal GPRS M-300.
Guia de utilização do software Programador do módulo universal GPRS M-300. JFL Equipamentos Eletrônicos Ind. e Com. Ltda. Rua: João Mota, 471 - Bairro: Jardim das Palmeiras Santa Rita do Sapucaí - MG CEP:
Leia maisDinamômetro Digital Modelos 475040 e 475044. Manual do Usuário
Dinamômetro Digital Modelos 475040 e 475044 Manual do Usuário Introdução Parabéns pela sua compra do Dinamômetro Digital Extech. Esse medidor profissional, com os devidos cuidados oferecerá muitos anos
Leia maisZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida. CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br
ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE do Brasil, Comércio, Serviços e Participações LTDA. CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br Alameda Juari, 522 Tamboré, Barueri - SP Introdução
Leia maisGuia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
Leia maisObrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.
Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem USB, além
Leia mais