E tube Project. Manual de Operações

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "E tube Project. Manual de Operações"

Transcrição

1 E tube Project Manual de Operações

2 CONTEÚDO INTRODUÇÃO...3 NOMES DAS PEÇAS...4 SOBRE O E TUBE PROJECT...5 ESPECIFICAÇÕES DO APLICATIVO...6 INSTALANDO O DRIVE SM PCE1...7 CONECTANDO A SM PCE1...8 Para conexões normais...8 Se não houver terminal extra...9 Conectando uma unidade autônoma...10 INICIANDO E FECHANDO O APLICATIVO...10 Iniciando o aplicativo...10 Fechando o aplicativo SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO...12 Janela principal...12 Barra de menus...13 Janela do assistente de operação...17 Janela da bicicleta...19 Janela de acesso...21 CUSTOMIZAR...22 Configurações da função da chave de câmbio...23 Configurações de regulagem do câmbio traseiro...24 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS...26 Fluxo de diagnóstico de problemas...27 ATUALIZAR FIRMWARE...33 Se ocorrer um erro durante a atualização do firmware...35 Limite superior para o número de atualizações de firmware...36 REGRAVAR FIRMWARE INICIAL...37 SOBRE ESTE DOCUMENTO...39 MARCAS REGISTRADAS E MARCAS COMERCIAIS / 39

3 INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO Este manual de operações contém instruções para operar o E tube Project. Para utilizar plenamente as funções do E tube Project, leia atentamente este manual antes do uso. Nota: Nunca conecte ou desconecte a bateria e as unidades após ter clicado [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Se isto não for observado, poderá danificar a SM PCE1 ou outras unidades. Nunca tente alterar o conteúdo dos arquivos do firmware ou os nomes de arquivos. Se fizer isto, não será possível atualizar corretamente o firmware e podem ocorrer problemas com as unidades após efetuar as atualizações de firmware. NOTA: Ao conectar a SM PCE1 ao PC, conecte diretamente na porta USB do PC sem usar um dispositivo intermediário como um hub USB. Certifique se de que o PC não mude para o modo espera enquanto você efetua operações como atualização do firmware. Se o PC mudar para espera, o processamento do E Tube Project será interrompido e a tela de exibição irá retornar para a janela principal. Ao regravar o firmware inicial, conecte as unidades à SM PCE1 como unidades autônomas. Após ter ocorrido o reconhecimento da unidade, enquanto a bateria está conectada e a tela de exibição retornou à janela principal, desconecte momentaneamente a bateria e depois reconecte. Gire o pedivela enquanto realiza as operações relacionadas com a regulagem e troca de marchas. Use a ferramenta especial TL EW02 para instalar e remover os fios elétricos. 3 / 39

4 NOMES DAS PEÇAS NOMES DAS PEÇAS ST 6770 L SW R600 SM EW67 A E ST 6770 R RD 6770 FD 6770 SM BMR1 4 / 39

5 SOBRE O E TUBE PROJECT SOBRE O E TUBE PROJECT E tube Project é um aplicativo para uso na manutenção e diagnóstico de problemas das várias unidades. As principais funções estão a seguir. Funções Detalhes Customize Esta função é utilizada para customizar o sistema de troca de marchas. (Customizar) Configurações da função da chave de câmbio Esta função altera as funções das chaves de câmbio ST 6770 e SW R600. Configurações de regulagem do câmbio traseiro Esta função regula a troca de marchas pelo câmbio traseiro. Problem diagnosis Quando uma única unidade ou diversas unidades estão conectadas, esta (Diagnóstico de função verifica suas operações e identifica qualquer unidade que tenha problemas) problemas. Entretanto, isto não significa que todos estes problemas podem ser descobertos. Além disso, a função não conserta nenhum dos problemas que são descobertos. Update firmware Esta função é utilizada para atualizar o firmware de cada unidade para as (Atualizar firmware) versões mais recentes. (O firmware é baixado via Internet). Overwrite initial Se o firmware que foi gravado para uma unidade se corrompe por motivos como firmware um cabo USB ou um fio elétrico se desconectar acidentalmente enquanto a (Regravar o firmware atualização do firmware está em andamento, a unidade não irá operar inicial) corretamente. Esta função pode ser usada para regravar o firmware de tais unidades para poder restaurar a operação normal. 5 / 39

6 ESPECIFICAÇÕES DO APLICATIVO ESPECIFICAÇÕES DO APLICATIVO O seguinte ambiente operacional é necessário para usar o E tube Project. Item Detalhes Sistema operacional Windows XP 32 bit/64 bit (SP3 ou superior) Windows Vista 32 bit/64 bit Windows 7 32 bit/64 bit Componentes exigidos. NET Framework Outro hardware USB 1.1/2.0 Conexão de Internet ativa Resolução da tela: XGA (1024 x 768 pontos) ou superior Idiomas compatíveis * Inglês * Francês * Alemão * Holandês * Espanhol * Italiano * Chinês * Japonês * O idioma pode ser alterado através de Application settings (Configurações do aplicativo) como descrito na página O E tube Project não irá operar corretamente no.net Framework 3.0. ou.net Framework / 39

7 INSTALANDO O DRIVE SM PCE1 INSTALANDO O DRIVE SM PCE1 Para usar a SM PCE1 enquanto está conectada a um PC, você precisa instalar o drive para a SM PCE1. Após a instalação do E tube Project estar concluída, conecte a SM PCE1 e o PC usando o cabo USB. A janela do assistente de instalação será exibida automaticamente. Selecione Install software automatically (Instalar software automaticamente) e depois clique [Next (Próximo)]. * Dependendo do ambiente do PC usado, você pode ser solicitado a conectar ao Windows Update para buscar o software. Se isto acontecer, selecione No, not this time (Não, não agora) e depois clique [Next (Próximo)]. Capturas de tela em inglês do Windows XP são usadas como exemplo aqui. Quando a mensagem Concluindo Assistente de Novo Hardware Encontrado é exibida, a instalação para usar a SM PCE1 está concluída. * Dependendo do ambiente do PC usado, pode ser necessário reiniciar o PC. 7 / 39

8 CONECTANDO A SM PCE1 CONECTANDO A SM PCE1 Ao conectar a SM PCE1 ao PC, conecte diretamente na porta USB do PC sem usar um dispositivo intermediário como um hub USB. Para conexões normais Conecte a qualquer terminal extra que estiver disponível. 8 / 39

9 CONECTANDO A SM PCE1 Se não houver terminal extra Desconecte um dos cabos da SM JC40, e conecte a SM PCE1 em seu lugar. * Para o tipo com fio elétrico embutido (SM JC41), remova a SW R600 da ST 6770 desejada e depois conecte a SM PCE1 ao terminal extra. A SW R600 que foi desconectada deve ser reconectada em algum outro lugar. 9 / 39

10 INICIANDO E FECHANDO O APLICATIVO Conectando uma unidade autônoma INICIANDO E FECHANDO O APLICATIVO Iniciando o aplicativo Após instalar o E tube Project, clique duplo no ícone de atalho E tube Project na área de trabalho que foi criada durante o procedimento de instalação. Se o PC estiver conectado à Internet, verificações de atualizações das versões mais recentes do firmware serão realizadas quando o aplicativo é iniciado. * Capturas de tela em inglês do Windows XP são usadas como exemplo aqui. 10 / 39

11 INICIANDO E FECHANDO O APLICATIVO Verificação de usuário Quando você inicia o E tube Project pela primeira vez será solicitado a inserir a ID de usuário e uma senha. Insira a ID de usuário e a Password (senha) que foram dadas nas Instruções de Serviço para a SM PCE1. Requisitos de inicialização Para utilizar o E tube Project, a SM PCE1 deve estar conectada ao PC. Quando a caixa de diálogo solicitação de conexão SM PCE1 é exibida, conecte a SM PCE1 ao PC usando o cabo USB. Fechando o aplicativo Selecione Exit (Sair) do menu File (Arquivo) na barra de menus. Alternativamente, clique no botão fechar no canto superior direito da janela do aplicativo. Quando a caixa de diálogo Confirmação de Saída é exibida clique [OK] para fechar o E tube Project. * O E tube Project não pode ser fechado enquanto a atualização do firmware está em andamento. 11 / 39

12 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Janela principal Quando o E tube Project é iniciado, a janela principal é exibida. A janela principal consiste dos seguintes quatro elementos. 1. Barra de menus 2. Janela do assistente de operação 3. Janela da bicicleta 4. Janela de logs (Janela principal) 2 Não exibida imediatamente após o E tube Project ser iniciado. 12 / 39

13 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Barra de menus Isto contém as várias operações que são realizadas pelo aplicativo. File (Arquivo) Save operation log (Salvar log de operação) Isto salva os dados de log na janela de logs. Specify the saving destination and the filename in the Save file (Salvar o arquivo) dialog box, and then click the [Save (Salvar)] button. Exit (Sair) Isto fecha o E tube Project. Functions (Funções) Download firmware (Baixar firmware) Esta função é usada para baixar o firmware mais recente. Quando esta função é selecionada, uma lista dos mais recentes firmwares é recuperada via Internet e a caixa de diálogo Selecionar firmware aparece. Siga as instruções que aparecem na janela para baixar o firmware mais recente. * Conectar à Internet ao baixar o firmware. Se estiver usando um PC sem uma conexão ativa de Internet, uma mensagem de advertência será exibida e o download do firmware irá terminar. * Se não houver firmware disponível para baixar, uma mensagem mostrando isso será exibida. Os arquivos de firmware baixados serão guardados nas seguintes pastas. Estas pastas são criadas automaticamente quando o aplicativo é instalado. Versão Destino onde salvar Windows XP My Documents E tube Project FW Windows Vista Documents E tube Project FW Windows 7 Documents E tube Project FW * Nunca tente alterar o conteúdo dos arquivos do firmware ou os nomes de arquivos. Se fizer isto, não será possível atualizar corretamente o firmware e podem ocorrer problemas com as unidades após efetuar as atualizações de firmware 13 / 39

14 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO View (Exibir) View Log Window (Exibir Janela de Log) Esta função seleciona se a janela de log deve ser exibida ou não. Quando a janela de log está definida para ser exibida, ela aparecerá na parte de baixo da janela principal. Você também pode mudar a janela de log entre ser exibida ou não, clicando no botão janela de log no canto inferior direito da janela. (Botão da janela de log) 14 / 39

15 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Establish (Estabelecer) Application settings (Configurações do aplicativo) Esta função é usada para ajustar o idioma a ser utilizado ao usar o E tube Project e ajustar se a caixa de diálogo Confirmação de saída é exibida ou não. Mudar as várias configurações na caixa de diálogo Application settings (Configurações do aplicativo). Clique [OK] para sair das configurações do aplicativo. Os itens da configuração estão a seguir. Configurar item Descrição Idioma Ajusta os idiomas a serem utilizados ao usar o E tube Project. Você pode selecionar dos seguintes idiomas. * Inglês * Espanhol * Francês * Italiano * Alemão * Chinês * Holandês * Japonês Exibição da Caixa de Isto ajusta se a caixa de diálogo Confirmação de saída é exibida ou não diálogo Confirmação de quando o E tube Project é fechado. saída Quando você altera o idioma, a caixa de diálogo Confirmação de reinício será exibida. Para aplicar a configuração alterada, clique [Yes (Sim)] e depois reinicie o E tube Project. Se você clicar [No (Não)], o idioma será alterado da próxima vez que você iniciar o E tube Project. 15 / 39

16 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Help (Ajuda) Manual Help (Ajuda Manual) Isto exibe o manual E tube Project (este documento). Check Application Version (Verificar Versão de Aplicativo) Esta função verifica se uma versão atualizada do E tube Project está disponível para download. * O PC precisa estar conectado à Internet para esta verificação ser realizada. Se houver uma nova versão disponível, um balão de notificação será exibido na bandeja de tarefas do Windows. Clique sobre o balão para mover para o site de download e siga os alertas para instalar a atualização. About E tube Project... (Sobre o E tube Project...) Isto exibe a versão do E tube Project que está sendo usada atualmente e o ambiente operacional na caixa de diálogo Sobre o E tube Project / 39

17 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Janela do assistente de operação Isto contém as operações para realizar a manutenção da unidade e diagnóstico de problemas. As principais funções estão a seguir. Funções Detalhes Customize Esta função é utilizada para customizar o sistema de troca de marchas. (Customizar) Configurações da função da chave de câmbio Esta função altera as funções das chaves de câmbio ST 6770 e SW R600. Configurações de regulagem do câmbio traseiro Esta função regula a troca de marchas pelo câmbio traseiro. Problem diagnosis Quando uma única unidade ou diversas unidades estão conectadas, esta (Diagnóstico de função verifica suas operações e identifica qualquer unidade que tenha problemas) problemas. Entretanto, isto não significa que todos estes problemas podem ser descobertos. Além disso, a função não conserta nenhum dos problemas que são descobertos. Update firmware Esta função é utilizada para atualizar o firmware de cada unidade para as (Atualizar firmware) versões mais recentes. (O firmware é baixado via Internet). Overwrite initial Se o firmware que foi gravado para uma unidade se corrompe por motivos como firmware um cabo USB ou um fio elétrico se desconectar acidentalmente enquanto a (Regravar o firmware atualização do firmware está em andamento, a unidade não irá operar inicial) corretamente. Esta função pode ser usada para regravar o firmware de tais unidades para poder restaurar a operação normal. 17 / 39

18 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO O E tube Project irá verificar se há carga suficiente na SM PCE1 antes de usar as várias funções na janela do assistente operacional. (A SM PCE1 possui um capacitor integrado que armazena energia elétrica). Se não houver carga suficiente na SM PCE1, a caixa de diálogo Carregando SM PCE1 irá aparecer e o carregamento irá iniciar automaticamente. O LED na unidade SM PCE1 irá piscar durante o carregamento. 3 Se a bateria for desconectada e imediatamente reconectada, o E tube Project pode não reconhecer imediatamente as unidades conectadas quando realizar o reconhecimento da unidade, mas isto não é sinal de algum problema. Espere um breve período e depois efetue mais uma vez o reconhecimento da unidade. 3 O carregamento estará concluído após cerca de 30 segundos. 18 / 39

19 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Janela da bicicleta Esta janela mostra o status da unidade e dados enquanto o aplicativo está sendo usado. Status da unidade Isto exibe graficamente o status das unidades conectadas. As exibições do status da unidade são como segue. Exibir Status da unidade Caixa verde iluminada Conectado Caixa verde piscando Selecionado Verde piscando Processando Verde iluminado Resultado do processamento: Normal Vermelho piscando Resultado do processamento: Problema 19 / 39

20 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Dados da unidade Os seguintes dados para as unidades que estão conectadas são extraídos e exibidos. Se você clicar sobre o ícone para uma unidade, o nome da unidade (número do modelo) e versão do firmware para aquela unidade serão exibidos. * A caixa contendo estes dados pode ser movida arrastando a com o mouse. 20 / 39

21 SOBRE AS JANELAS DE OPERAÇÃO DO APLICATIVO Janela de acesso Esta função exibe o histórico operacional para o E tube Project e as condições operacionais quando o diagnóstico foi efetuado. As seguintes teclas de atalho podem ser usadas para realizar tarefas na janela de log. Keyboard operation Operation Ctrl+A Seleciona todos os logs. Ctrl+C Copia os logs selecionados. Ctrl+S Abre a caixa de diálogo Salvar Arquivo de Log. All logs (Todos os logs) Esta função exibe em conjunto os logs de operações e de comunicações. Para identificar os diferentes tipos de logs, os caracteres dos logs de operações e comunicações são exibidos usando cores específicas diferentes. Operation logs (Logs de operações) Apenas o histórico operacional para E tube Project é exibido. Quando a guia de operação é selecionada, uma mensagem mostrando os logs operacionais para o E tube Project é exibida. Os caracteres nos logs operacionais são exibidos em verde. Communication logs (Logs de comunicação) Apenas o histórico de comunicações entre a SM PCE1 e cada unidade é exibido. Quando a guia de comunicações é selecionada, uma mensagem mostrando os logs de comunicações entre a SM PCE1 e todas outras unidades é exibida. Os caracteres nos logs de comunicações são exibidos em azul. 21 / 39

22 CUSTOMIZAR CUSTOMIZAR Esta função é utilizada para customizar o sistema de troca de marchas. 1. Clique Customize (Customizar) na janela principal. 2. Conecte a SM PCE1 e as outras unidades e clique [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade para mover para a janela do menu Customizar. Nota: * Nunca conecte ou desconecte a bateria e as unidades após ter clicado [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Se isto não for observado, poderá danificar a unidade SM PCE1 ou as outras unidades. (Janela de espera de conexão da unidade) 3. Clique [Shifting switch function settings (Configurações da função da chave de câmbio)] ou [Rear derailleur adjustment settings (Configurações de regulagem do câmbio traseiro)] na janela do menu Customizar para mover para as respectivas janelas de configuração. (Janela do menu Customizar) 22 / 39

23 CUSTOMIZAR Configurações da função da chave de câmbio Esta função altera as funções das chaves de câmbio ST 6770 e SW R Exibir a janela do menu Customizar. (Refer to page 22 for details on the operating procedure.) 2. Click [Shifting switch function settings (Configurações da função da chave de câmbio)] in the Customize menu window. 3. Use os menus suspensos na janela de configuração da função da chave de câmbio para selecionar a função desejada e depois clique [Establish (Estabelecer)]. As principais funções que podem ser selecionadas são: Menu suspenso Descrição FD_UP Muda o câmbio dianteiro de uma coroa menor para uma coroa maior. FD_DOWN Muda o câmbio dianteiro de uma coroa maior para uma coroa menor. RD_UP Muda o câmbio traseiro de um pinhão maior para um pinhão menor. RD_DOWN Muda o câmbio traseiro de um pinhão menor para um pinhão maior. (Janela de configurações da função da chave de câmbio) 23 / 39

24 CUSTOMIZAR Configurações de regulagem do câmbio traseiro Isto permite regular o câmbio traseiro. 1. Exibir a janela do menu Customizar. (Refer to page 22 for details on the operating procedure.) 2. Clique [Rear derailleur adjustment settings (Configurações de regulagem do câmbio traseiro)] na janela do menu Customizar. 3. Clique [Rear derailleur adjustment method (Método de regulagem do câmbio traseiro)] na janela de configurações do câmbio traseiro para exibir uma janela separada com detalhes sobre o método de regulagem. 4. Siga as instruções na janela e depois clique [Establish (Estabelecer)]. * Os câmbios dianteiro e traseiro não irão operar enquanto este procedimento é efetuado, mesmo se você operar as chaves de câmbio ST 6770 ou SW R600. * Gire o pedivela enquanto realiza as operações relacionadas com a regulagem e troca de marchas. 24 / 39

25 CUSTOMIZAR As principais funções para efetuar as regulagens são as seguintes: Rótulo Botão Descrição Adjustment setting Down ( ) Move a polia da guia para dentro ( exibe a direção). (Para baixo ( )) (Configuração de Up (+) Move a polia da guia para fora (+ exibe a direção). regulagem) (Para cima (+)) Valor de Exibe o valor de regulagem atual. ( 15 15) regulagem Rear derailleur gear shifting Down ( ) (Para baixo ( )) Muda o câmbio traseiro de um pinhão menor para um pinhão maior ( exibe a direção). (Troca de marchas do câmbio traseiro) Up (+) (Para cima (+)) Muda o câmbio traseiro de um pinhão maior para um pinhão menor (+ exibe a direção). No. de marchas Exibe o número atual de pinhões. (1 10) * A janela de avaliação do parafuso de regulagem pode ser exibida enquanto as operações de troca de marcha do câmbio traseiro são efetuadas. Se isto acontecer, siga as instruções na janela para ajustar o parafuso de regulagem. (Janela de configurações de regulagem do câmbio traseiro) 25 / 39

26 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Quando uma única unidade ou diversas unidades estão conectadas, esta função verifica suas operações e identifica qualquer unidade que tenha problemas. Clique [Diagnóstico de problemas] na janela principal para mover para a janela de diagnóstico de problemas. (Janela de diagnóstico de problemas) 26 / 39

27 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Fluxo de diagnóstico de problemas O diagnóstico de problemas começa com o [Diagnóstico do sistema] que examina todas as unidades que estão atualmente conectadas. Se os resultados do diagnóstico do sistema mostrarem que pode haver um problema com uma das unidades, por último, conecte a SM PCE1 sozinha e depois efetue o procedimento em [Diagnóstico autônomo] para determinar quais unidades têm problemas. Diagnóstico do sistema Finalizar Sem problema Problema Diagnóstico autônomo (Efetuar para as unidades que podem ter problemas como relatado no diagnóstico do sistema). Diagnóstico autônomo (Conecte as unidades que podem ter um problema como relatado pelo diagnóstico autônomo como unidades autônomas e depois efetue). Substituir a unidade Substituir os fios elétricos Retornar ao diagnóstico do sistema Retornar ao diagnóstico do sistema 27 / 39

28 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Diagnóstico do sistema 1. Exibir a janela de diagnóstico de problemas. (Refer to page 26 for details on the operating procedure.) 2. Clique [System diagnosis (Diagnóstico do sistema)] na janela de diagnóstico de problemas. 3. Na janela de seleção da unidade conectada, selecione as unidades conectadas e o número de cada uma das que estão conectadas e depois clique [Next (Próxima)]. * Você também pode selecionar os nomes e números das unidades clicando nos ícones das unidades que aparecem na janela da bicicleta. (Janela de seleção da unidade conectada) 28 / 39

29 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS 4. Conecte a SM PCE1 e as outras unidades e clique [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Nota: * Nunca conecte ou desconecte a bateria e as unidades após ter clicado [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Se isto não for observado, poderá danificar a unidade SM PCE1 ou as outras unidades. (Janela de espera de conexão da unidade) * Se o número de unidades que são reconhecidas nesta ocasião for menor do que as unidades e os números conectados que foram selecionados na fase 3, a janela de erro de conexão será exibida. Se o problema não for resolvido mesmo após você ter verificado as conexões e regravado o firmware inicial, pode haver um problema com as unidades ou com os fios elétricos. 5. Selecione as unidades a serem diagnosticadas na janela de seleção da unidade e depois clique em [Start diagnosis (Iniciar diagnóstico)] para iniciar o diagnóstico do sistema. Quando o diagnóstico do sistema inicia, ele é efetuado em cada uma das unidades selecionadas de cada vez. (Janela de seleção da unidade) 29 / 39

30 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS 6. Enquanto o diagnóstico do sistema está em andamento, siga as instruções que aparecem na tela para efetuar o diagnóstico. * Se você clicar [Skip (Pular)], as operações do diagnóstico para a unidade que está sendo atualmente diagnosticada serão puladas. * Para diagnóstico do câmbio dianteiro e traseiro, gire o pedivela enquanto segue as instruções da tela. * A janela de avaliação do parafuso de regulagem pode ser exibida enquanto o diagnóstico do câmbio traseiro é efetuado. Se isto acontecer, siga as instruções na janela para ajustar o parafuso de regulagem. O status do diagnóstico exibido na tela para cada unidade é o seguinte: Status do diagnóstico Descrição Waiting for judgment Unidades para as quais o diagnóstico ainda não iniciou (Aguardando avaliação) Diagnosis in progress... Unidade para a qual o diagnóstico está em andamento (Diagnóstico em andamento... ) Skip Unidades para as quais o diagnóstico foi pulado (Pular) Normal Unidades para as quais o resultado do diagnóstico é normal (Normal) May have a problem Unidades para as quais o resultado do diagnóstico mostrou um (Pode ter um problema) possível problema 7. Se todas as unidades estão normais, o diagnóstico de problemas termina. Se os resultados do diagnóstico do sistema mostrarem que pode haver um problema com algumas unidades, efetue o diagnóstico autônomo. 30 / 39

31 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Diagnóstico autônomo 1. Exibir a janela de diagnóstico de problemas. (Refer to page 26 for details on the operating procedure.) 2. Clique [Stand alone diagnosis (Diagnóstico autônomo)] na janela de diagnóstico de problemas. 3. Conecte a SM PCE1 e as outras unidades e clique [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade para mover para a janela de seleção da unidade. Nota: * Nunca conecte ou desconecte a bateria e as unidades após ter clicado [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Se isto não for observado, poderá danificar a unidade SM PCE1 ou as outras unidades. (Janela de espera de conexão da unidade) 31 / 39

32 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS 4. Selecione as unidades para diagnóstico autônomo na janela de seleção da unidade e depois clique em [Start diagnosis (Iniciar diagnóstico)] para iniciar o diagnóstico autônomo. * Você também pode selecionar unidades clicando nos ícones da unidade que aparecem na janela da bicicleta. (Janela de seleção da unidade) 5. Enquanto o diagnóstico autônomo está em andamento, siga as instruções que aparecem na tela para efetuar o diagnóstico. * Se você clicar [Skip (Pular)], as operações do diagnóstico para a unidade que está sendo atualmente diagnosticada serão puladas. * Para diagnóstico do câmbio dianteiro e traseiro, gire o pedivela enquanto segue as instruções da tela. 6. Se todas as unidades estão normais, o diagnóstico de problemas termina. 32 / 39

33 ATUALIZAR FIRMWARE ATUALIZAR FIRMWARE Esta função é utilizada para atualizar o firmware de cada unidade para as versões desejadas. * O firmware é baixado via Internet. 1. Para iniciar a atualização do firmware, clique [Update firmware (atualizar firmware)] na janela principal. * Atualização do firmware para a SM BMR1 só pode ser efetuada enquanto a bateria está desconectada. 2. Na janela de seleção da unidade conectada, selecione as unidades conectadas e o número de cada uma das que estão conectadas e depois clique [Next (Próxima)]. * Você também pode selecionar os nomes e números das unidades clicando nos ícones das unidades que aparecem na janela da bicicleta. (Janela de seleção da unidade conectada) 33 / 39

34 ATUALIZAR FIRMWARE 3. Conecte a SM PCE1 e as outras unidades e clique [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Nota: * Nunca conecte ou desconecte a bateria e as unidades após ter clicado [Next (Próximo)] na janela de espera de conexão da unidade. Se isto não for observado, poderá danificar a unidade SM PCE1 ou as outras unidades. (Janela de espera de conexão da unidade) * Se o número de unidades que são reconhecidas nesta ocasião não combinarem com as unidades e os números conectados que foram selecionados na fase 2, a janela de erro de conexão será exibida. Se o problema não for resolvido mesmo após ter verificado as conexões, pode haver um problema, portanto efetue o procedimento DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS na página Selecione as unidades para ter seu firmware atualizado e as versões do firmware a usar para atualizar na janela de seleção da unidade e depois clique [Update (Atualizar)] para começar a atualizar o firmware. (Janela de seleção da unidade) 34 / 39

35 ATUALIZAR FIRMWARE * Certifique se de que o PC não mude para espera enquanto a atualização do firmware está em andamento. Se o PC mudar para espera, o processamento do E tube Project será interrompido e a tela de exibição irá retornar para a janela principal. * Não desconecte o cabo USB ou os fios elétricos, remova a bateria ou desligue a energia do PC enquanto a atualização do firmware está em andamento. * Ao conectar a bateria para realizar a atualização do firmware certifique se de que a bateria possui carga suficiente para não ficar descarregada enquanto a atualização do firmware está em andamento. * Se você clicar no botão [Cancel (Cancelar)], a atualização do firmware será cancelada. Entretanto, ela não será cancelada até a atualização do firmware para a unidade atual estar concluída. * Você não pode fechar o aplicativo enquanto a atualização do firmware está em andamento. Os status da atualização exibidos na janela são os seguintes: Status da atualização Descrição Waiting for update Unidades para as quais a atualização ainda não iniciou (Aguardando atualização) Updating in progress... Unidade para a qual a atualização está em andamento (Atualização em andamento...) Normal end Unidades para as quais a atualização terminou normalmente (Término normal) 5. Quando a atualização do firmware estiver completa, a janela de atualização do firmware concluída será exibida e os nomes das unidades que foram atualizadas e suas versões de firmware também serão exibidos. 6. Se você atualizar o firmware enquanto a bateria está conectada, certifique se de desconectar a bateria e reconectar após a atualização do firmware estar concluída, antes de usar a bicicleta. Se você não desconectar e depois reconectar a bateria, antes de usar a bicicleta, o sistema pode não operar corretamente. Se ocorrer um erro durante a atualização do firmware Se ocorrer um erro durante a atualização do firmware, uma janela de erro será exibida. Se ocorrer um erro durante a atualização do firmware para uma unidade específica, esta unidade pode não operar corretamente. Certifique se de repetir a atualização do firmware para tais unidades. 35 / 39

36 ATUALIZAR FIRMWARE Limite superior para o número de atualizações de firmware Se a atualização do firmware é realizada mais de vezes para uma determinada unidade, o firmware para aquela unidade pode não atualizar mais corretamente, e assim, uma caixa de diálogo ADVERTÊNCIA será exibida. Se esta advertência aparecer, contate seu revendedor ou fabricante de bicicletas mais próximo no país de utilização. 36 / 39

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO

Leia mais

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALAÇÃO

Leia mais

Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0

Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0 Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0 Instalando o Gerenciador de Conteúdo Magellan. 1. Baixe o Gerenciador de Conteúdo Magellan de www.magellangps.com. 2. Dê um duplo clique no arquivo CM_Setup que foi

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

Após o download seguir os procedimentos abaixo:

Após o download seguir os procedimentos abaixo: Modelos: Sintoma: Solução: Somente para o modelo: 8Y3282-H. Não inicializa o Android ; Trava / Não responde Comandos ; Problemas para instalar Aplicativos (Compatíveis) ; Interferência na imagem. Realizar

Leia mais

Guia Rápido do Usuário

Guia Rápido do Usuário Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

Aplicativo de atualização do sistema operacional

Aplicativo de atualização do sistema operacional Para ClassPad 330 Po Aplicativo de atualização do sistema operacional (Sistema operacional da ClassPad Versão 3.04) Guia do Usuário URL do Website de Educação CASIO http://edu.casio.com URL do Website

Leia mais

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6 Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Versão 3.6 O Gerenciador é um Software para ambiente Windows que trabalha em conjunto com o Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro, através de

Leia mais

Guia de Solução de Problemas do HASP

Guia de Solução de Problemas do HASP Guia de Solução de Problemas do HASP 1 Escritório corporativo: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 EUA www.trimble.com Direitos autorais e marcas registradas: 2005-2013,

Leia mais

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações

Leia mais

Procedimento para atualização do aplicativo KID Together

Procedimento para atualização do aplicativo KID Together Procedimento para atualização do aplicativo KID Together 1º PASSO: Abrir o painel de controle: Iniciar > Painel de Controle. Clique em "Exibir impressoras e dispositivos" na sessão Hardware e Sons Selecione

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e O intuito deste tutorial é descrever com detalhes técnicos como

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

Como atualizar o firmware da central AMT 4010 SMART e do acessório XEG 4000 SMART através do Software BootloaderWizard App

Como atualizar o firmware da central AMT 4010 SMART e do acessório XEG 4000 SMART através do Software BootloaderWizard App Como atualizar o firmware da central AMT 4010 SMART e do acessório XEG 4000 SMART através do Software BootloaderWizard App Santa Rita do Sapucaí, 09 de setembro de 2015 A atualização de firmwares da Central

Leia mais

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela?

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela? HP Easy Printer Care Perguntas freqüentes Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela? O HP Easy Printer Care só pode ser usado através de USB ou de uma conexão paralela se

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da

Leia mais

Tutorial Reinstalação Firmware Tablet AOC Breeze MW0821

Tutorial Reinstalação Firmware Tablet AOC Breeze MW0821 Modelos: Sintoma: Solução: Somente para os modelos: MW0821 e MW0821BR. Não inicializa o Android ; Trava / Não responde Comandos ; Problemas com o Reset ; Problemas para instalar Aplicativos (Compatíveis).

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da

Leia mais

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede GUIA DO USUÁRIO: NOVELL CLIENT PARA WINDOWS* 95* E WINDOWS NT* Usar Atalhos para a Rede USAR O ÍCONE DA NOVELL NA BANDEJA DE SISTEMA Você pode acessar vários recursos do software Novell Client clicando

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

Para modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z

Para modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z Você pode instalar o Yahoo! Connected TV atualizando o software (firmware) da sua SMART TV AOC. Veja como fazer: VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR Antes de iniciar a atualização, leia atentamente

Leia mais

Manual de Instalação da leitora de SmartCard Teo by Xiring

Manual de Instalação da leitora de SmartCard Teo by Xiring Manual de Instalação da leitora de SmartCard Teo by Xiring Versão especial p/ Banrisul e Infoestrutura 14 / Maio / 2008. Conteúdo: 1. Windows Vista 2. Windows XP, 2000 e 2003-Server 3. Windows 98 4. Windows

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO.

NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO. INSITE BOLETIM DE INSTALAÇÃO Página 2: Instalando o INSITE Página 7: Removendo o INSITE NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO. A INSTALAÇÃO OU O USO INCORRETOS PODEM

Leia mais

COMO INSTALAR O CATÁLOGO

COMO INSTALAR O CATÁLOGO Este guia tem por finalidade detalhar as etapas de instalação do catálogo e assume que o arquivo de instalação já foi baixado de nosso site. Caso não tenho sido feita a etapa anterior favor consultar o

Leia mais

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO PARA DRIVER DE COMUNICAÇÃO USB Versão 2.0 IF ST120 IF ST200 IF ST 2000 IF ST 2500

GUIA DE INSTALAÇÃO PARA DRIVER DE COMUNICAÇÃO USB Versão 2.0 IF ST120 IF ST200 IF ST 2000 IF ST 2500 GUIA DE INSTALAÇÃO PARA DRIVER DE COMUNICAÇÃO USB Versão 2.0 IF ST120 IF ST200 IF ST 2000 IF ST 2500 JANEIRO 2012 Sumário Introdução...3 Preparativos para a instalação...3 Instalação no Windows 98...4

Leia mais

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO 1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7. Instalando os Pré-Requisitos Os arquivos dos 'Pré-Requisitos' estão localizados na pasta Pré-Requisitos do CD HyTracks que você recebeu. Os arquivos também podem ser encontrados no servidor. (www.hytracks.com.br/pre-requisitos.zip).

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D. (Firmware 1.50)

Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D. (Firmware 1.50) Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D (Firmware 1.50) PRECAUÇÕES 1. O usuário assume total responsabilidade pela atualização. 2. Atualize o Firmware de uma unidade por vez.

Leia mais

BOLETIM TÉCNICO MAGNETI MARELLI EXTRA

BOLETIM TÉCNICO MAGNETI MARELLI EXTRA ASSUNTO: Equipamentos de Sistemas Eletrônicos Tester Flex. OBJETIVO: Informar procedimento para atualização de Scanners. DESTINO: Usuários de Equipamentos de diagnóstico Magneti Marelli Extra. Introdução

Leia mais

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Parabéns por comprara seu Gravador TASER CAM. Leia esta seção para começar a usá-lo rapidamente. O gravador TASER CAM é uma opção para uso com qualquer dispositivo

Leia mais

BRASIL. Macro Key Manager Manual do Usuário

BRASIL. Macro Key Manager Manual do Usuário BRASIL Macro Key Manager Manual do Usuário Macro Introdução Gerenciador de Tecla Macro é um software aplicativo especial do tablet. Usando o Macro Key Manager, você pode configurar as funções do teclado

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com

Leia mais

Leia isto primeiro primeir

Leia isto primeiro primeir Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup MANUAL DO USUÁRIO Software de Ferramenta de Backup Software Ferramenta de Backup Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações

Leia mais

Procedimento de Atualização - ONECLICK

Procedimento de Atualização - ONECLICK Procedimento de Atualização - ONECLICK Para começarmos a atualizar o equipamento, precisamos primeiramente realizar o download do programa necessário em sua sala de downloads. Para isso, realize o procedimento

Leia mais

TCI S5-USB. Cabo de Programação STEP5 - USB. Manual de Instalação

TCI S5-USB. Cabo de Programação STEP5 - USB. Manual de Instalação TCI S5-USB Cabo de Programação STEP5 - USB Manual de Instalação O cabo de programação TCI S5-USB foi projetado para atender a necessidade de conectar a uma porta USB do computador a família de PLC s Siemens

Leia mais

Manual de Instalação Software do etoken Aladdin pro 72k

Manual de Instalação Software do etoken Aladdin pro 72k Manual de Instalação Software do etoken Aladdin pro 72k (SafeNet Authentication Client 8.0) Para o funcionamento do etoken Aladdin pro 72k, deve ser instalado o gerenciador do token disponível na área

Leia mais

Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 4000

Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 4000 Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 4000 (SafeNet Authentication Client 8.0) Para o funcionamento do token SafeNet ikey 4000, é necessária a instalação do gerenciador do token disponível

Leia mais

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik, QlikTech,

Leia mais

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo eles com uma instalação

Leia mais

Licenciamento por volume da Adobe

Licenciamento por volume da Adobe Licenciamento por volume da Adobe Admin Console para clientes do VIP Guia do usuário do Value Incentive Plan (VIP) Versão 2.5 November 21, 2013 Sumário O que é o Admin Console para clientes do VIP?...

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem USB, além

Leia mais

Procedimentos para Instalação do Sisloc

Procedimentos para Instalação do Sisloc Procedimentos para Instalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Instalação do Sisloc... 3 Passo a passo... 3 3. Instalação da base de dados Sisloc... 16 Passo a passo... 16 4. Instalação

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2011 Encore Electronics, Inc. Especificações de produtos, tamanhos e formas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e aparência real do produto

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto RICS Remote Integrated Control System Release 2.76 Apresentação do Produto Índice Informações Principais Instalação do RICS Configuração do RICS Introdução Capítulo I Requisitos dos Instrumentos Requisitos

Leia mais

b 1 Copyright 2008-2012 In9 Mídia Soluções Digitais Inc. All rights reserved.

b 1 Copyright 2008-2012 In9 Mídia Soluções Digitais Inc. All rights reserved. b 1 Conteúdo Capítulo 1... 3 Instalando o Neonews... 3 Neonews no Linux... 6 Capítulo 2... 7 Configurando o NeoNews... 7 Capítulo 3... 13 Teclas de Atalho do NeoNews Player... 13 2 Capítulo 1 Instalando

Leia mais

www.aluminiocba.com.br Manual do Usuário Certificação

www.aluminiocba.com.br Manual do Usuário Certificação Manual do Usuário Certificação Manual do Usuário - Certificação Versão 1.0 Página 2 CBA Online Manual do Usuário Certificação Versão 1.1 19 de maio de 2004 Companhia Brasileira de Alumínio Departamento

Leia mais

Memeo Instant Backup Guia de Referência Rápida

Memeo Instant Backup Guia de Referência Rápida Introdução O Memeo Instant Backup é uma solução de backup simples para um mundo digital complexo. Fazendo backup automático e contínuo de seus valiosos arquivos na sua unidade C, o Memeo Instant Backup

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: ensina como agir em determinada situação ou fornece

Leia mais

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser. 1 INTRODUÇÃO O Multisync é um programa de recuperação de sistema e atualização de dispositivos, utilizado quando aparelho apresenta lentidão, não liga, travado na inicialização, atualização de mapas, entro

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

Windows 98 e Windows Me

Windows 98 e Windows Me Windows 98 e Windows Me "Etapas preliminares" na página 3-27 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-28 "Outros métodos de instalação" na página 3-28 "Solução de problemas do Windows 98 e Windows

Leia mais

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR 1- Conectar a câmera à rede com internet via cabo de rede 2- Conectar a fonte de energia a câmera 3- Aguardar pelo menos

Leia mais

Madis Rodbel Soluções de Ponto e Acesso Ltda.

Madis Rodbel Soluções de Ponto e Acesso Ltda. Elaborado: Qualidade de Software Versão: 3.00 Data: 11/06/2012 Apresentação O software Ativador REP é um software desenvolvido pela MADIS, para efetuar o controle das ativações do MD REP, MD REP NF, MD

Leia mais

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira

Leia mais

Google Drive: Acesse e organize seus arquivos

Google Drive: Acesse e organize seus arquivos Google Drive: Acesse e organize seus arquivos Use o Google Drive para armazenar e acessar arquivos, pastas e documentos do Google Docs onde quer que você esteja. Quando você altera um arquivo na web, no

Leia mais

Proibida a reprodução total ou parcial. Todos os direitos reservados 1 www.certificadodigital.com.br

Proibida a reprodução total ou parcial. Todos os direitos reservados 1 www.certificadodigital.com.br Proibida a reprodução total ou parcial. Todos os direitos reservados 1 Sumário 1. Instalação do Assistente do Certificado Digital Serasa Experian... 3 2. Instalando o Certificado Digital A3... 4 3. Teste

Leia mais

GUIA INTEGRA SERVICES E STATUS MONITOR

GUIA INTEGRA SERVICES E STATUS MONITOR GUIA INTEGRA SERVICES E STATUS MONITOR 1 - Integra Services Atenção: o Integra Services está disponível a partir da versão 2.0 do software Urano Integra. O Integra Services é um aplicativo que faz parte

Leia mais

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR 1- Conectar a câmera à rede com internet via cabo de rede 2- Conectar a fonte de energia a câmera 3- Aguardar pelo menos

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband USB Stick. Com o seu USB Stick, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband USB Stick. Com o seu USB Stick, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Obrigado por adquirir o Mobile Broadband USB Stick. Com o seu USB Stick, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do USB Stick, além dos procedimentos

Leia mais

Bem-vindo ao Guia de Introdução - Utilitários

Bem-vindo ao Guia de Introdução - Utilitários Bem-vindo ao Guia de Introdução - Utilitários Table of Contents File Recover... 1 Introdução do File Recover... 1 Instalação... 1 Introdução... 2 iii File Recover Introdução do File Recover Instalação

Leia mais

Guia para atualização de Firmware dos consoles CL5, CL3 e CL1

Guia para atualização de Firmware dos consoles CL5, CL3 e CL1 Guia para atualização de Firmware dos consoles CL5, CL3 e CL1 Yamaha Musical do Brasil www.yamaha.com.br Precauções 1. O usuário assume total responsabilidade pela atualização. 2. Atualize o Firmware de

Leia mais

Antes de iniciar a atualização, leia atentamente todo o informativo;

Antes de iniciar a atualização, leia atentamente todo o informativo; Você pode atualizar o software (firmware) de seu televisor LE42D5520, veja como fazer : VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR Antes de iniciar a atualização, leia atentamente todo o informativo; É

Leia mais

Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 2032. (SafeNet Authentication Client 8.0 SP2)

Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 2032. (SafeNet Authentication Client 8.0 SP2) Manual de Instalação Software do token SafeNet ikey 2032 (SafeNet Authentication Client 8.0 SP2) Para o funcionamento do Token SafeNet ikey 2032, deve ser instalado o seu gerenciador, disponível na área

Leia mais

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE KlimaLogg Pro Ma n In s tr Soluç u çõ s em Me es ão d iç õe d l a u e SOFTWARE Software KlimaLogg Pro Registrador de umidade e temperatura Índice Visão geral...03 Guia Rápido...03 Configuração do dispositivo

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

Informática - Básico. Paulo Serrano GTTEC/CCUEC-Unicamp

Informática - Básico. Paulo Serrano GTTEC/CCUEC-Unicamp Informática - Básico Paulo Serrano GTTEC/CCUEC-Unicamp Índice Apresentação...06 Quais são as características do Windows?...07 Instalando o Windows...08 Aspectos Básicos...09 O que há na tela do Windows...10

Leia mais

Sistema de Validação E-A-Rfit 3M. Guia de instalação Versão 4.1 (Atualização) Líder no Progresso da Conservação Auditiva

Sistema de Validação E-A-Rfit 3M. Guia de instalação Versão 4.1 (Atualização) Líder no Progresso da Conservação Auditiva Sistema de Validação E-A-Rfit 3M Guia de instalação Versão 4.1 (Atualização) Líder no Progresso da Conservação Auditiva Importante! Leia antes Este guia de upgrade destina-se ao uso por parte de usuários

Leia mais

O presente documento apresenta um passo a passo para os seguintes processos:

O presente documento apresenta um passo a passo para os seguintes processos: O presente documento apresenta um passo a passo para os seguintes processos: 1. Instalação do Sistema Sicredi Cobrança Integrada 2. Envio dos arquivos remessa - CRM 3. Leitura dos arquivos retorno - CRT

Leia mais

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Nos campos channel description, podemos nomear os canais. O nome será exibido junto ao vídeo. No campo Channel control, selecionando o modo automatic, podemos definir os canais ativos, o tempo de exibição

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain

Leia mais

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4.

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. 1 Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. Interface do sistema... 4 1.4.1. Janela Principal... 4 1.5.

Leia mais

Guia de instalação e ativação

Guia de instalação e ativação Guia de instalação e ativação Obrigado por escolher o memoq 2013, o melhor ambiente de tradução para tradutores freelance, agências e empresas de tradução. Este guia orienta o usuário no processo de instalação

Leia mais

Leitor MaxProx-Lista-PC

Leitor MaxProx-Lista-PC Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand

Leia mais

Backup dos Trabalhos e Configurações

Backup dos Trabalhos e Configurações Backup dos Trabalhos e Configurações Quando se deseja trocar o SOS Backup de máquina, trocar de versão, ou simplesmente se precaver de problemas como perda das configurações é necessário fazer o backup

Leia mais

Março 2012. Como o Eye-Fi funciona Fluxogramas da visão geral

Março 2012. Como o Eye-Fi funciona Fluxogramas da visão geral Março 2012 Como o funciona Fluxogramas da visão geral 2012 Visioneer, Inc. (licenciada da marca Xerox) Todos os direitos reservados. XEROX, XEROX and Design e DocToMe são marcas comerciais da Xerox Corporation

Leia mais

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência

Leia mais

Manual de Instalação e Operação do CondorUpload

Manual de Instalação e Operação do CondorUpload Manual de Instalação e Operação do CondorUpload 1. Introdução O programa CondorUpload foi desenvolvido para operar conjuntamente com o software de monitoramento CONDOR8i ou versões superiores. O CondorUpload

Leia mais

INSTALAÇÃO DO CHEF FOODS NET

INSTALAÇÃO DO CHEF FOODS NET INSTALAÇÃO DO CHEF FOODS NET Obs.: Caso já possua um programa compactador de arquivo pular a etapa 1. 1 - Compactador de Arquivo Para instalar o Chef Foods Net você precisa de um programa descompactador

Leia mais

como instalar os drivers de USB

como instalar os drivers de USB como instalar os drivers de USB O referencial em comunicações móveis via satélite instalação dos drivers de USB É necessário instalar os drivers de USB no seu computador antes de instalar as ferramentas

Leia mais

User Manual Version 3.6 Manual do Usuário Versão 2.0.0.0

User Manual Version 3.6 Manual do Usuário Versão 2.0.0.0 User Manual Version 3.6 Manual do Usuário Versão 2.0.0.0 User Manual Manual do Usuário I EasyLock Manual do Usuário Sumário 1. Introdução... 1 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalação... 3 3.1. Configurar

Leia mais

Reparar inicialização BOOTMGR IS MISSING (Está ausente) Este erro indica que o setor de inicialização está danificado ou ausente.

Reparar inicialização BOOTMGR IS MISSING (Está ausente) Este erro indica que o setor de inicialização está danificado ou ausente. Reparar inicialização BOOTMGR IS MISSING (Está ausente) Este erro indica que o setor de inicialização está danificado ou ausente. Observação Para concluir estas etapas, você deve ter um disco de instalação

Leia mais