INTRODUCION FOREWORD INTRODUCCION FOREWORD
|
|
- Diana Sacramento do Amaral
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INTRODUÇÃO INTRODUCION FOREWORD INTRODUÇÃO As instruções e informações deste manual são destinadas a familiarizar o pessoal da manutenção com as características importantes para reparos do veículo, podendo ser utilizado também como uma ferramenta de treinamento adicional para instruir novos motoristas e pessoal de manutenção. Os controles, medidores e teclas instaladas pela MARCOPOLO S. A. que serão usados pelo motorista estão devidamente ilustrados e explicados neste manual. Nós sugerimos que o motorista leia atentamente o conteúdo deste manual e do manual do fabricante do chassi antes de operar o veículo. Importante: Este manual descreve o uso de todos os controles de operação de equipamentos e acessórios instalados pela MARCOPOLO S A. Onde houver a adição ou modificação de equipamentos por parte de terceiros, caberá aos mesmos prover o usuário de todas as instruções necessárias para sua utilização. A MARCOPOLO S.A. reserva-se o direto de modificar ou introduzir melhoramentos nos veículos, sem incorrer na obrigação de efetuar as mesmas modificações ou melhoramentos nos veículos anteriores. Assistência Técnica A MARCOPOLO S.A. mantém uma rede de Concessionárias e Postos de Serviços Autorizados, possuindo ferramentas, equipamentos e elementos treinados para executar qualquer tipo de manutenção dentro dos padrões de qualidade da empresa. INTRODUCCION Las instrucciones e informaciones de este manual son destinados a familiarizar el personal de mantenimiento con las más importantes características para la operación y reparo del vehículo. También puede ser usado como un entrenamiento adicional para instruir nuevos conductores y personal de mantenimiento. Los controles, medidores y teclas instalados por MARCOPOLO S.A., que serán usados por el conductor están debidamente ilustrados y explicados en este manual. Importante: este manual describe el uso de todos los controles de operación de equipamentos y accesorios instalados por MARCOPOLO S.A. Cualquier adición o modificación de equipamentos por parte de la empresa compradora, que alterase las instrucciones descriptas en este manual, será de responsabilidad de la misma suministrar al conductor con las instrucciones necesarias. MARCOPOLO S.A. se reserva el derecho de modificar o introducir mejoras en los vehículos sin incurrir en la obligación de efectuar las mismas modificaciones o mejoras en los vehículos anteriores. Asistencia Técnica MARCOPOLO S.A. mantiene una densa red de Concesionárias y Puestos de Servicios Autorizados. Su concesionaria MARCOPOLO posee, además de las herramientas y equipamientos, elementos capacitados para ejecutar cualquier tipo de mantenimiento dentro de los padrones de calidad de la empresa. FOREWORD The instructions and information contained in this manual are intended to acquaint the maintenance personnel with the important servicing features of the MARCOPOLO vehicle. It can also be used as an additional training aid in the instruction of new drivers and service personnel. The various controls, gauges and switches installed by MARCOPOLO S.A., which the driver will use are fully illustrated and explained throughout this manual. We suggest that the driver thoroughly studies the contents of this manual and also the chassis manufacturer's booklet before attempting to operate the bus. Important: This manual describes the operating procedures for controls, equipment and accessories installed by MARCOPOLO S.A. Where any additions or modifications to any equipment are made by third parties it will be the responsibility of the third party to provide the user with all necessary operating instructions. MARCOPOLO S.A. reserves the right to make product changes and improvements at any time without obligation to effect any of the modifications or improvements on vehicles previously delivered. Technical Assistance MARCOPOLO S.A. maintains a network of parts distributors and after sales service units provided with tools, equipments and skilled personnel prepared to carry out any maintenance services in accordance with the company's high quality standards.
2 INTRODUÇÃO INTRODUCCION FOREWORD IDENFICAÇÃO DA CARROCERIA É de fundamental importância, nos casos de consulta, pedidos de peças de reposição, reclamações e demais correspondências, que o cliente identifique a carroceria, mencionando o número do carro, modelo e data de fabricação (Semana, ano). A placa de identificação da carroceria localiza-se na cabina do motorista. IDENTIFICACION DE LA CARROCERIA Es de fundamental importancia, en los casos de consulta, pedidos de repuestos, reclamaciones y demás correspondencias que el cliente identifique la carrocería, mencionando el número del coche, modelo y fecha de fabricación.(semana, Año). La placa de idenficación de la carrocería se localiza en la cabina del conductor. BUS BODY IDENTIFICATION Users must always refer to the bus body identification number, model and date of manufacture (Week, year) on any replacement parts orders or any needed bus body enquiries. The bus body identication plate is located in the driver's cabin. Placa de identificação da carroceria Placa de identificación de la carrocería Bus body identification plate
3 INDICE GERAL INDICE GENERAL GENERAL INDEX FRENTE INTERNA FERNTE INTERNA INTERIOR FRONT INTERIOR DO SALÃO INTERIOR DEL SALÓN PASSENGER S COMPARTMENT INTERNAL FRENTE EXTERNA FRENTE EXTERNA EXTERNAL FRONT TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR LATERAL EXTERNA LATERAL EXTERNA EXTERNAL FRONT SANITÁRIA SANITARIO TOILET COMPARTMENT CONSIDERAÇÕES DIVERSAS CONSIDERACIONES DIVERSAS GENERAL REMARKS A B C D E F G
4
5 FRENTE INTERNA FRENTE INTERNA INTERIOR FRONT TECLAS DE COMANDO DO PAINEL TECLAS DE COMANDO DEL PANEL DASHBOARD CONTROL SWITCHES CONTROLES DA CHAVE SELETORA E CHAMADA RODOÇA CONTROLES DE LA LLAVE SELECTORA Y LLAMADA AZAFATA STWARDES CALL AND SELECTOR KEY SWITCH CONTROLS FRENTE INTERNA SUPERIOR FRENTE INTERNA SUPERIOR UPPER INTERNAL FRONT ITINERÁRIOS LETREROS DE DESTINO DESTINATION SIGN POLTRONA MOTORISTA COM SUSPENSÃO PNEUMÁTICA ASIENTO DEL CONDUCTOR CON SUSPENSIÓN NEUMÁTICA DRIVER SEAT WITH PNEUMATIC SUSPENSION POLTRONA AUXILIAR MOTORISTA ASIENTO AUXILIAR DEL CONDUCTOR DRIVER S AUXILIARY SEAT PAINEL AGRALE PANEL AGRALE AGRALE DASHBOARD PAINEL MERCEDES-BENZ PANEL MERCEDES-BENZ MERCEDES-BENZ DASHBOARD A-01 A-02 A-03 A-04 A-05 A-06 A-07 A-08
6
7 TECLAS DE COMANDO DO PAINEL TECLAS DE COMANDO DEL PANEL DASHBOARD CONTROL SWITCHES Iluminação motorista Iluminación del conductor Driver s light Rodomoça Azafata Hostess Desembaçador Desempañador Defroster Ventilador Ventilador Fan Calefação motorista Calefacción del conductor Driver s heater Numeração poltronas Numeración de los asientos Seat number plate lights Iluminação de leitura Luz de lectura Reading lights Bloqueio de bagageiros Bloqueo del maletero Blocking of luggage compartment doors Porta dianteira Puerta delantera Front door Porta traseira Puerta Trasera Rear door Sinalizador rotativo Señalero rotativo Rotating warning light Rádio Rádio Radio Luzes de delimitação Luces de delimitación Clearance lights Iluminação dos degraus e corredor Iluminación de peldanos/pasillo Stepwell and aiste light Iluminação de bagageiro Iluminación del maletero Luggage compartment light Luz de manutenção Luz de mantenimiento Service light Iluminação noturna Iluminación nocturna Courtesy light Campainha Chicharra Chime Ar condicionado Aire acondicionado Air conditioning Ar forçado Aire forzado Forced air Luz marcha-a-ré Marcha atrás Backup light Iluminaçãodo salão Iluminacion del salón Passenger compartment light Exaustor/ventilador Exhaustor/ventilador Exhauster/fan Calefação Calefacción Heating Luz de posição/farol Luz de posición/farol Side marker light/headlight Luzes de posição Luces de posición Marker lights Buzina Bocina Horn Freio motor conjugado Freno motor conjugado Conjugated engine braking Freio motor direto Freno motor direcho Direct engine breaking Temporizador do limpador do pára-brisa Temporizador del limpiador del parabrisas Windshield wiper timer Farol de neblina Farol antiniebla Fog light Iluminação do itinerário Iluminación del itinerário Destination sign light Farol luz baixa Faro luz baja (corta) Headlight Solenóide Calefação Solenóide Calefacción Heating Solenoid Lavador do pára-brisa Limpiador del para brisas Windshield washer Limpador do pára-brisas LE. Limpiador del para brisas LI. LH windshield wiper Limpador pára-brisas LD. Limpiador del para brisas LD. RH windshield wiper Sanitária Sanitário Toillet Limpador do pára-brisas superior Limpiador del para brisas superior Upper windshield wiper Alto-falantes Parlantes Loudspeakers Parada de motor Parada del motor Engine stop A-01
8 CONTROLES DA CHAVE SELETORA E CHAMADA RODOMOÇA CONTROLES DE LA LLAVE SELECTORA Y LLAMADA AZAFATA STWARDES CALL AND SELECTOR KEY SWITCH CONTROLS Obs.: Colocar o volume do rádio da sua capacidade em 60% e regular o volume do som através da chave seletora. Isto evitará distorções no som. Observación: Poner el volume del radio en su capacidad de 60% y regular el volume del son a través de la llave selectora. Esto evitará distorsiones en el son. Note: Put radio volume in its 60% capacity. Adjust sound volume through selector key in order to avoid sound distortions. Liga/Desliga Liga/Desliga On/Off Rádio motorista Rádio del conductor Driver s radio Rádio rodomoça Rádio de la azafata Stewardess radio Liga inversores da TV e vídeo cassete Interruptor inversores de la TV y VCR TV and VCR inverters key switch Indicador ligado/desligado Indicador ligado/desligado Switch on/off indicator Sinal sonoro Señal sonoro Sounding warning Controle de volume Control del volume Volume control Microfone sem tirar o som do rádio Micrófono con son del radio. Microphone w/ radio sound. Microfone eliminando o som do rádio Micrófono sin son del radio Microphone no radio sound 3º Rádio 3º Radio 3º Rádio Controle de volume Control del volume Volume control Liga/Desliga Liga/Desliga On/Off Controle de volume Control del volume Volume control Motorista Conductor Driver Passageiros Pasajeros Passengers Obs.: A chave seletora para áudio e vídeo pode estar localizada no painel ou porta-pacote. Observación: La llave selectora para Audio y VCR puede estar localizada en el panel o portapaquetes Note: VCR and Sounding system selector key switch can be installed in the dashboard or parcel rack. A-02
9 FRENTE INTERNA SUPERIOR FRENTE INTERNA SUPERIOR UPPER INTERNAL FRONT Detalhe frente luminária motorista Detalle frente lámpara del conductor Driver's lamp front detail Detalhe itinerário superior Detalle letrero de destino superior Upper destination sign detail Detalhe manípulo itinerário superior Detalle manivela itinerário superior Upper destination sign handle detail A-03
10 ITINERÁRIOS LETREROS DE DESTINO DESTINATION SIGN Linha de alinhamento. Línea de alineamiento. Alignment sign. x Observação: - Após a colagem enrole todo o pano no eixo superior de tal forma que as bordas se sobreponham uniformemente. - Cole a seguir a outra extremidade do pano no eixo inferior. - Recoloque o mecanismo no seu local. Observación: - Despues de la goma enrolle todo el paño en el rollo superior de manera que los bordes se sobrepongan uniformemente. - Fije en seguida la otra extremidad del paño en el eje inferior. - Reinstalar el mecanismo en el mismo lugar. Detalhe itinerário superior. Detalle letrero de destino superior. Upper destination sign detail. x Note: - After a coating of glue roll up all cloth in the upper roller so that borders become superposed. - Glue the other cloth extremity in the lower roller. - Replace the mechanism in the same place. X é uma medida de 70 mm que você deverá tomar, no topo da primeira palavra até próximo a borda do pano. X és una medida de 70 mm que deberá ser tomada en el topo de la primera palabra hasta el proximo borde del paño. X is of 70 mm measure that you should take in the top of the first word till the next cloth border. Linha de alinhamento. Línea de alineamiento. Alignment line. Parafuso travamento do mecanismo Tornillo travamento del mecanismo Locking screw of the mechanism A-04 Detalhe retirada do eixo do itinerário. Detalle retirada del rollo. Destination sign rod removal detail. Passar cola para prender a extremidade do pano do itinerário no eixo superior (usar cola de contato). Aplique goma para fijar la extremidad del paño del itinerario en el rollo superior (a base de neopreno). Use glue (neuprene compound) to fix destination sig cloth extremidity in the upper roller. 20W - 24V Detalhe substituição da lâmpada itinerário. Detalle substitución de la lámpara del itinerario. Destination sign lamp replacement detail.
11 POLTRONA MOTORISTA COM SUSPENSÃO PNEUMÁTICA ASIENTO DEL CONDUCTOR CON SUSPENSIÓN NEUMÁTICA DRIVER SEAT WITH PNEUMATIC SUSPENSION Regulagem de altura e inclinação Detalle regulaje del enganche del pestillo Inclination and height regulating Ao sentar, a válvula de nível é acionada, até equilibrar o peso do motorista. Al sentar la válvula del nivel y accionar liberando el aire del resorte, volviendo a la posición baja. sitting down, the level valve is actioned, till equilibrate the driver s weight 1-Came 2-Pino da válvula de nível 3-Válvula de nível 4-Tubo para mola a ar 5 5-Tubo de alimentação de ar 1-Came 2-Pasador de la válvula de nivel 3-Válvula de nivel 4-Tubo para el resorte del aire 5-Tubo de la alimentación del aire 1-Came 2-Level valve pin 3-Level valve 1 4-Tube to spring by air Tube of air supply Regulagem inclinação do encosto Regulaje de la inclinación del respaldo Back inclination regulating Posição neutra Posición neutra Neutral position Regulagem de altura e inclinação traseira Regulaje de la altura e inclinación Height regulating and rear hear inclination Regulagem de altura e inclinação dianteira Regulaje de la altura e inclinación delantera Height and front inclination regulating Regulagem avanço ou retrocesso Regulaje para avanzar y retroceder Forward or retrocession regulating Ao levantar, a válvula de nível é acionada liberando o ar da mola, voltando a posição baixa. Ao levantar, a válvula de nível é acionada liberando o ar da mola, voltando a posição baixa. Increasing, the level valve is actioned descharging the air of the spring, coming again to the low position. A-05
12 POLTRONA AUXILIAR MOTORISTA ASIENTO AUXILIAR DEL CONDUCTOR DRIVER S AUXILIARY SEAT Detalhe banqueta guia Detalle asiento auxiliar del guia Guide s seat detail Regulagem traseira da altura do assento Regulage trasera de la altura del asiento Seat high rear regulating Regulagem emclinação do encosto Regulage inclinación del respaldo Seat back reclining regulating Regulagem dianteira da altura do assento Regulage delantera de la altura del asiento Seat high front regulating Regulagem avanço e recuo da poltrona Regulaje del avanço y retroceso del asiento Seat forward and backward regulating Manter lubrificado com graxa Mantener lubricado con grasa Maintain lubricated with grease Alavanca para destravar poltrona liberando da posição de uso para posição desativada para poder ter circulação da porta, pra isso acione a alavanca LE para baixo ou LD. Para cima empurrando a poltrona para frente até o fim do curso para a posição de uso puxe para trás até travar. Palanca para destrabar el asiento, liberando de la posición de uso para la posición desactivada. Para tener acceso a la puerta, accione la palanca del lado izquierdo para bajo o accione la palanca del lado derecho para arriba, empujando el asiento para delante, hasta el fin del riel. Para la posicón de uso empujar el mismo para trás hasta trabar. Unlock seat lever. This procedure releases seat for resting position. In order to get door access press LH lever downwards or RH lever upwards. Push seat forward till rail end. For operating seat position pull it backwards till lock. A-06 Detalhe trava da poltrona escamoteável Detalle traba del asiento rebatible Retractable seat lock detail
13 PAINEL AGRALE PANEL DEL MOTOR AGRALE AGRALE ENGINE COVER OBS.: Se com a regulagem final do trinco, não for suficiente para a perfeita vedação do capô, revise as condições da borracha. Se necessária substituuí-la. OBSERVACION: Si la regulaje final del pestillo no fuera suficiente para la perfecta vedación de la tapa del motor, revisar las condiciones de uso del perfil de goma. En el caso de que sea necessario reemplazalo. NOTE: If final latch adjustment is not enough for engine cover perfect sealing, check rubber sealing rubber trim. If necessary, replace it. Central elétrica Agrale no painel Central eléctrica Agrale Electric connection board (Agrale) Detalhe regulagem engate do trinco Detalle regulaje del enganche del pestillo Latch clamp adjustment detail Obs.: Colar com adesivo de contato a base nitrílica Observación: Pegar con adhesivo de contacto a base nitrilica Note: Glue it with a nitrilyc base adhesive Detalhe chave geral elétrica Detalle llave general electrica Main electric key switch detail A-07
14 PAINEL MERCEDES-BENZ PANEL MERCEDES-BENZ MERCEDES-BENZ DASHBOARD Verificar periodicamente o aperto da porca e contra-porca Verificar periodicamente el aprieto de la tuerca y contra-tuerca Check periodically lock-nut and nut tighten Detalhe tampa painel Mercedes Benz Detalle tapa panel Mercedes Benz Mercedes Benz dashboard cover detail Detalhe tampa da central elétrica no painel Detalle tapa de la central eléctrica en el panel Dashboard electric connection board cover detail Verificar vedação das borrachas. Verificar vedación de los perfis de goma Check rubber trim sealing Placa central elétrica no painel Mercedes Benz Placa central eléctrica en el panel Mercedes Benz Dashboard electric connection board plate (Mercedes Benz) A-08 Detalhe chave geral elétrica Detalle llave general electrica Main electric key switch detail
INTRODUCION FOREWORD INTRODUCCION FOREWORD
INTRODUÇÃO INTRODUCION FOREWORD INTRODUÇÃO As instruções e informações deste manual são destinadas a familiarizar o pessoal da manutenção com as características importantes para reparos do veículo, podendo
Leia maisG-01 G-02 G-03 G-04 G-05 TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR SINALEIRA TRASEIRA SENALERA TRASERA BACK LIGHT
TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR SINALEIRA TRASEIRA SENALERA TRASERA BACK LIGHT PORTA-ESTEPE BASCULANTE PORTA RUEDA DE AUXILIO BASCULANTE FALLING BACK SPARE TIRE COMPARTMENT DUTOS FILTRO
Leia maisEste catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.
PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,
Leia maisEste catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.
PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,
Leia maisKit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide
Kit Tecsystem for MVW0 Kit Tecsystem para MVW0 Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Tecsystem Guia de Instalação,
Leia maisD-01 D-02 D-03. D-04/04c D-05. D-06/06b D-07/08 D-09/10 D-11/12 D-13 D-14 D-15/16 INTERNO SALÃO INTERNO DEL SALON PASSENGER S COMPARTMENT INTERNAL
INTERNO SALÃO INTERNO DEL SALON PASSENGER S COMPARTMENT INTERNAL ITINERÁRIOS ITINERARIOS DESTINATION SIGN PAREDE DE SEPARAÇÃO PARED DE SEPARACION PARTITION WALL LUMINÁRIA DO MOTORISTA LUMINARIA DEL CONDUCTOR
Leia maisMOTOR - GASOLINA G-154
MOTOR - GASOLINA G-154 CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE PIEZAS CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS MOTOR LINTEC G154 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA DEPARTAMIENTO DE PIEZAS Y ASSISTENCIA TECNICA
Leia maisCaixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação. www.framar.ind.br
Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR Manual do Proprietário e Instruções de Instalação www.framar.ind.br 1. Introdução A caixa de comando sincronizada Framar é produzida para ser prática e funcional, uma
Leia maisEM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13
EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13 10. Dê a partida ao motor do veículo que está com a bateria descarregada. Se o motor não pegar após algumas tentativas, provavelmente haverá necessidade de reparos.
Leia maisManual de instruções. Rampa de alinhamento
Manual de instruções Rampa de alinhamento Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas para auto
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO 2 IMPORTANTE BMP-PROAR e seus Distribuidores Autorizados advertem que a seleção imprópria, falha ou uso incorreto dos produtos descritos neste manual, podem causar acidentes,
Leia mais1 DIGIPLEX 1.1 CONSIDERAÇÕES 1.2 SUPORTE TÉCNICO. Instrução Técnica Instrucción Técnica Technical Instruction
1 DIGIPLEX 1.1 CONSIDERAÇÕES O sistema Digiplex tem por objetivo oferecer aos usuários do veículo melhores condições de operação, controle e manutenção. Formado por duas unidades, teclado e módulos. Possui
Leia maisMOTOR MODELO D290 ÍNDICE
MOTOR MODELO D290 ÍNDICE 1 -SISTEMA DO MOTOR -BLOCO DOS CILINDROS 2 -SISTEMA DO MOTOR -CABEÇOTE DOS CILINDROS 3 - SISTEMA DO MOTOR - COBERTURA CABEÇOTE DOS CILINDROS 4 -SISTEMA DO MOTOR -PISTÃO E BIELA
Leia maisManual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo. Engate de Container
Manual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo Engate de Container Março / 2005 O Engate de Container tem como função principal, promover o acoplamento de implementos rodoviários com containers para
Leia maisZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Leia maisInstruções de Instalação em Rack
Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere
Leia maisPeçaChevrolet Catálogo de peças genuínas Chevrolet para consultas e compras online
PeçaChevrolet Catálogo de peças genuínas Chevrolet para consultas e compras online O novo produto PeçaChevrolet é um catálogo eletrônico de peças indicado para utilização de oficinas e reparadores independentes
Leia mais1º REMOVA O PROTETOR DE CAÇAMBA SE TIVER.
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA TAMPA DE AÇO. APLICAÇÃO = S-102P.4P., SILVERADO2P.,RANGER2P.,4P.,F-2502P.,4P., TOYOTAS(todas),NISSAN(todas).MITSUBISHI(todas). DODGE4P., DAKOTA2P.,4P. Tampão Visto de lateral. QUANDO
Leia maisLOTE 01 CAMINHÃO LEVE PBT MÍNIMO DE 4T CS 4X2
LOTE 01 CAMINHÃO LEVE PBT MÍNIMO DE 4T CS 4X2 SUMÁRIO 1 OBJETO...3 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MÍNIMAS DO VEÍCULO...3 3 OBSERVAÇÕES NA PROPOSTA...5 4 FORNECIMENTO...5 5 GARANTIA...6 2/6 1 OBJETO Caminhão
Leia maisManual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição
Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 4. INSTALAÇÃO... 5 4.1 MONTAGEM EM ATUADOR ROTATIVO...
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisA-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS VOLARE W8-2010 A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR - PORTA PANTOGRÁFICA ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO
A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR - PORTA PANTOGRÁFICA A 46010129 CONJUNTO BASE SUPERIOR 01 46011160 REFORÇO FIXAÇÃO TAMPA INSPEÇÃO 02 52118825 PERFIS AÇO 03 46010387 CONJUNTO BARROTE 04 52106276
Leia maisPREZADO CLIENTE SOBRE OS CARROS FECHADOS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM. Encaixe a divisória como mostram as figuras abaixo.
CHECK-LIST ( X ) QTDE DESCRIÇÃO SUPORTE DE RODA PUXADOR SUPORTE PARA O TUBO DE PAPEL TUBO PARA PAPEL ROLO DE PAPEL PONTEIRA BANDEJA CAIXA LATERAL SUPORTE PARA MORSA TRAVA DO SUPORTE PARA MORSA BASE DE
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções ITALOTEC Introdução A Ventosa modelo V4 é um equipamento utilizado para movimentação de chapas de vidro, podendo ser usada na posição vertical ou na posição horizontal. Possui giro
Leia maisRelê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação
MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte
Leia maisMOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR
MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR www.mastertec.ind.br 1 ÍNDICE 1. Recursos:... 3 2. Condições de funcionamento:... 3 3. Características técnicas:... 3 4. Características construtivas:... 3 5. Diagrama
Leia maisLOTE 01 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS CAMINHONETE DE CARGA MÉDIA CD 4X4 CARROCERIA ORIGINAL
LOTE 01 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS CAMINHONETE DE CARGA MÉDIA CD 4X4 CARROCERIA ORIGINAL SUMÁRIO 1 OBJETO... 3 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MÍNIMAS DO VEÍCULO... 3 3 OBSERVAÇÕES NA PROPOSTA... 5 4 FORNECIMENTO...
Leia maisÉ inovador. É Neobus. It s innovative. It s Neobus. Es innovador. Es Neobus.
É inovador. É Neobus. It s innovative. It s Neobus. Es innovador. Es Neobus. PARA QUEM VÊ FOR THOSE JUST LOOKING PARA QUIEN VE PARA QUEM CONDUZ FOR THOSE DRIVING PARA QUIEN CONDUCE PARA QUEM DÁ MANUTENÇÃO
Leia maisCATÁLOGO. catalogue. catalogo UTILIZE CRTL + F
PARA PESQUISAR POR CÓDIGO OU NOME DO PRODUTO UTILIZE CRTL + F Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador CATÁLOGO catalogue. catalogo Linha
Leia maisUTILIZE CRTL + F. Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador.
PARA PESQUISAR POR CÓDIGO OU NOME DO PRODUTO. UTILIZE CRTL + F Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador. Linha Ref. WABCO Ref. Wabco Items.
Leia maisÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Este manual ajudará você a familiarizar-se com a sua Empilhadeira Manual BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes
Leia maisÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH
ÍNDICE PORTUGUÊS 1. Introdução...2 2. Características...2 3. Avisos...3 4. Instalação...3 4.1 Alimentação por pilha AAA 4.2 Alimentação pela entrada USB 5. Utilizando o Produto...5 6. Solução de Problemas...5
Leia maisFICHA TÉCNICA CARROCERIA Hatchback em monobloco, 4 lugares, 2 portas AERODINÂMICA Coeficiente aerodinâmico. Cx 0,38
FICHA TÉCNICA CARROCERIA Hatchback em monobloco, 4 lugares, 2 portas AERODINÂMICA Coeficiente aerodinâmico Área frontal Cw x A MOTOR Cx 0,38 2.17 m2 0.82 m2 Dianteiro, transversal, 2.0 litros, 4 cilindros
Leia maisRefrigerador Frost Free
GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema
Leia mais1 WC System. Instrução Técnica Instrucción Técnica Technical Instruction
WC System . WC SYSTEM Technical characteristics: Electro-pneumatic system The toilet mechanism works with pneumatic energy supplied by the chassis's pneumatic system. The water timer is done by a relay,
Leia maisMaksolo Implementos e Peças Agrícolas Manual Pá Carregadeira. Manual de Instruções e Catálogo de Peças
1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 06 Engate / Regulagens... 07 Operação... 08 Cuidados... 10 Identificação... 11 Certificado
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/
Leia maisManual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company
Leia maisPORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
Leia maisEggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344
Eggy Ref. IXCI6044 Em conformidade com a norma Européia EN 14344 MAX 22Kg Assento traseiro de bicicleta Eggy 2 1 B 2 3D E 4 5 3 6 7G 8 9 I M 10 N 11 12 NN 4 O O P P Q 13 14 Q 15 16 5 PT Assento traseiro
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM PLATAFORMAS
MANUAL DE MONTAGEM PLATAFORMAS ALTOSUL INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA Fone /Fax (47) 3533-5330 Rua Presidente Nereu, 1300 Ituporanga-sc - Cep 88400-000 Sumario Sumario... 1 A Empresa... 2 Contatos... 2
Leia maiswww.cpsol.com.br (11) 4106-3883
REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS
Leia maisA manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:
Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible
Leia maisMANUAL DE PROCEDIMENTOS DE MONTAGEM (17958) AEROFÓLIO VW MAN TGX
FOTO DO PRODUTO FOTO DO PRODUTO INSTALADO Importante: Apresentamos neste manual os passos que devem ser seguidos para a correta instalação de nosso produto. Antes de começar a instalação, confira se os
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisMÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO
MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta
Leia maisbambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro, 155 - Centro - CEP 15990-630 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br
Leia maisManual do Usuário. Stile 8010. series. www.alcatech.com.br. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia
Manual do Usuário Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia Stile 8010 series 60 mm 360º bem vindo 360º aos novos rumos da tecnologia em headsets Parabéns por ter escolhido um produto
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE
MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información
Leia maisRACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255
RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Imagens Ilustrativas AUDIENCE TO GO KR 3255 AUDIENCE TO GO K 3255 50 Kg Carga Máxima www.aironflex.com INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Leia maisMANUAL TÉCNICO ELÉTRICO MUNDI ÔNIBUS RODOVIÁRIO APLICAÇÕES INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO
MANUAL TÉCNICO ELÉTRICO MUNDI ÔNIBUS RODOVIÁRIO APLICAÇÕES INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO 2 IMPORTANTE A BRAPAX e seus Distribuidores Autorizados advertem que a seleção imprópria, falha ou uso incorreto dos produtos
Leia maisInspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que
Leia maisITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO
A001 - CONJUNTO ESTRUTURA PLATAFORMA MOTORISTA A SEN_URBA001A CONJUNTO ESTRUTURA PLATAFORMA MOTORISTA 01 SEN_URBA00101 PERFIS AÇO 02 SEN_URBA00102 CHAPA CAIXA RODAS POSTO MOTORISTA 03 SEN_URBA00103 CHAPA
Leia mais2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.
1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada
Leia maisDW 81. Marrom - Preto. + Vermelho. Vermelho / Verde - Destrava Vermelho / Azul - Trava Roxo Verde Azul
acessórios ÍNDICE Introdução Diagrama geral Golf/Passat até 98 Golf após 98 Passat após 98 Ômega até 98 e Vectra até 2000 de 1s para levantamento de vidros (veículos especiais) Vectra após 2000 Astra até
Leia maisKME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación
KME Kit Size 8 and 8E Kit KME Tamaño 8y8E Kit KME Mecânica 8e8E KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 8 and 8E Summary - English I. General information......0
Leia maisEstas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.
0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente
Leia maisLançamentos / Componentes de Suspensão e Direção Lanzamientos
Lançamentos / Componentes de Suspensão e Direção Lanzamientos New Developments / Partes de Suspensión y Dirección / Chassis Parts and Direction Descrição / Descrición / Description Páginas / Páginas /
Leia maisManual de Instruções. Bicicleta - 306
Manual de Instruções Bicicleta - 306 IMPORTANTE Para evitar acidentes, por favor leia com atenção as seguintes recomendações: 1. Crianças não devem utilizar ou estar próximo da bicicleta. 2. Conferir sempre
Leia maisSAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)
INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe
Leia maisGuia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO
Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO Table Índice of Contents... 1. Antes de Iniciar... 2. Como instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 7 Version 08.04.2008 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible
Leia maisE-01/08 E-09 E-10 E-11 E-12/13 E-14 E-15/16 E-17
SISTEMAS DE AR CONDICIONADO E CALEFAÇÃO SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCION AIR CONDITIONING AND HEATING SYSTEM SISTEMA DE AR CONDICIONADO SISTEMA DEL AIRE ACONDICIONADO AIR CONDITIONING SYSTEM
Leia maisLASERTECK LTA450 MANUAL DE USO
LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2
Leia maisPulverizador Agrícola Manual - PR 20
R Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 Indústria Mecânica Knapik Ltda. EPP CNPJ: 01.744.271/0001-14 Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br vendas@knapik.com.br
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity
Leia maisManual de reparo de. Sistemas de Embreagem. Caminhões e Ônibus
Manual de reparo de Sistemas de Embreagem Caminhões e Ônibus Ford Sistema de acionamento Porca Haste B Haste nova Folga excessiva Haste com desgaste Para veículos que possuem a haste do cilindro regulável,
Leia maisDesempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR
Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema
Leia maisParte 2: Instruçes de montagem classe 806
Indice Página: Parte : Instruçes de montagem classe 806 1. Equipamento da máquina de costura............................... 3. Montagem da máquina de costura.1 Dispositivos de segurança para transporte.............................
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS
Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,
Leia maisSISTEMA I MOTION. FOX - I Motion
SISTEMA I MOTION FOX - I Motion Professor SCOPINO Técnico e Administrador da Auto Mecânica Scopino Professor do Umec Universo do Mecânico Ex-Professor do Senai Diretor do Sindirepa-SP Consultor do Jornal
Leia maisManual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890
Manual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890 Figura 1: VISTA DA TUPIAS (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este
Leia maisINSTRUÇÕES PARA APRESENTAÇÃO DAS PROPOSTAS
INSTRUÇÕES PARA APRESENTAÇÃO DAS PROPOSTAS Prezados Senhores, O Escritório Anexo da Embaixada do Japão (Agência de Cooperação Internacional do Japão-JICA) deseja receber as cotações para o fornecimento
Leia maisLOTE 06 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS AMBULÂNCIA DE SIMPLES REMOÇÃO TIPO A
LOTE 06 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS AMBULÂNCIA DE SIMPLES REMOÇÃO TIPO A SUMÁRIO 1 OBJETO... 3 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MÍNIMAS DO VEÍCULO... 3 3 DESCRIÇÃO DO COMPARTIMENTO DE ATENDIMENTO... 5 4 OBSERVAÇÕES
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisEditoração: d e s i g n. CATÁLOGO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS MEGA PLUS Código: 176912 Editorado em: fevereiro de 2013
ag Editoração: d e s i g n CATÁLOGO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS MEGA PLUS Código: 176912 Editorado em: fevereiro de 2013 ÍNDICE GERAL Base Caixa de Rodas 6 Escadas de Acesso e Rampa 8 Deslizador de Balsa e Rebocadores
Leia maisDe etor de Ar MERCEDES-BENZ SPRINTER 2013
De etor de Ar MERCEDES-BENZ SPRINTER 2013 006205 www.rodoplast.com.br/downloads/manuais/rodoplast_mbz_006205.pdf 1/9 Aviso Este manual apresenta os passos a serem seguidos para a correta instalação do
Leia maisMemory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Memory Module MMF-02 Modulo de Memoria MMF-02 Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación,
Leia maisManual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21
Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21 Manual PORTA PLACAS Rev 00-12/07/2012 pág - 2 de 21 Índice CERTIFICADO ISO 9001:2008 DESENHO DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO DESENHO DE CONJUNTO TABELAS DIMENSIONAIS Histórico
Leia maisManutenção. Manutenção
Manutenção Esta seção inclui: "Adicionando tinta" na página 7-32 "Esvaziando a bandeja de cera" na página 7-36 "Substituindo o kit de manutenção" na página 7-39 "Limpando a lâmina de liberação de papel"
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisManual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE
Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo ALGAROBA VBX05 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.
Leia maisSPOT BATTERY EXCHANGER
SPOT BATTERY ECHANGER SBE PUSH-PULL V1.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES A DOERS é uma marca, propriedade da: SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4º Dto.
Leia maisInspiron 23 Manual do proprietário
Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisSRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota SRW 01-HMI Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português
Leia maisMega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem.
Mega Tricycle 3 em 1 Manual de montagem e uso Idade sugerida 1 a 3 anos. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem. Instruções de uso e de montagem (Guardar para consultas futuras).
Leia maisLista de Peças da Máquina de Passar Roupas
Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas Modelo CSP- THE SINGER COMPANY 003 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca Registrada da THE SINGER COMPANY LTD. Impresso no Brasil 36400 OUT/03 CSP-
Leia maisCATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS
Cat ál ogotécni codepeças Par adi so1600ldg7 Par adi so1600ldg7 Í ndi ce A001 - CONJUNTO POSTO DO MOTORISTA A 133-MIA001A POSTO DO MOTORISTA 01 133-MIA00101 FECHAMENTO CAMA MOTORISTA 02 133-MIA00102 CONJUNTO
Leia maisHPP06 UNIDADE HIDRÁULICA
HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA A partir do nº de Série 5688 ANTES Antes DE UTILIZAR Agradecemos a sua preferência pela unidade HYCON. Por favor note que a unidade foi vendida sem óleo hidráulico, o qual deverá
Leia maisContratos de Manutenção Mercedes-Benz para Veículos Comerciais. Bom para o seu veículo, rentável para o seu negócio. Mercedes-Benz
Contratos de Manutenção Mercedes-Benz para Veículos Comerciais Bom para o seu veículo, rentável para o seu negócio. Mercedes-Benz Em um cenário competitivo, o sucesso não é determinado apenas pela oferta
Leia maisPainel De Controlo ClassicPlus
Painel De Controlo ClassicPlus Manual Do Utilizador 0994909_G (POR) Valmont Industries, Inc. 2008 All rights reserved Valmont Irrigation 402-359-2201 www.valmont.com/irrigation/ i ii DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Leia maisPV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO
Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem
Leia maisBOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES
BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL MODELO OL - MOTOR PERKINS
Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,
Leia maisViação Cometa adquire 40 ônibus rodoviários
Ônibus Viação Cometa adquire 40 ônibus rodoviários Informação à imprensa 22 de setembro de 2014 Mercedes-Benz para renovação de frota Dos mais de 1.000 ônibus da frota do grupo Cometa, cerca de 85% são
Leia maisPLANO DE MANUTENÇÃO. incl. Planos A + B + B1 execução. rotinas + procedimentos FROTA SIM - SISTEMA INTEGRADO DE MANUTENÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO C incl. Planos A + B + B1 execução rotinas + procedimentos FROTA OPERAÇÃO URBANA 1) Principais objetivos : Avaliação anual (aproxim.) do estado mecânico do veículo Acertos mecânicos
Leia maisManual do Proprietário Carrinho Naruh - J30
Manual do Proprietário Carrinho Naruh - J30 SAC: (11) 4072 4000 - www.infanti.com.br Manual de Instruções do Carrinho J30 IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. As imagens con das
Leia mais