Procedimentos para Captura e processamento de dados com sistema Vicon (hardware, MX e Ultranet HD e software, Nexus)
|
|
- Vinícius Dinis Bentes
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Relatório Técnico MovLab/ ULHT 2008/101 Procedimentos para Captura e processamento de dados com sistema Vicon (hardware, MX e Ultranet HD e software, Nexus) Ivo F. Roupa João M.C.S. Abrantes José Maria Dinis Vasco Bila Filipe Luz MovLab, Novembro, 2008
2 PROCEDIMENTOS PARA CAPTURA E PROCESSAMENTO DE DADOS COM SISTEMA VICON - HARDWARE (MX1.3 + ULTRANET HD) E SOFTWARE (NEXUS) I - Hardware Ligar Plataforma de Forças AMTI (hardware AMTI MiniAmp) Ligar MXUltranet 1 e Ligar MXControl Ligar Switch de Rede Ligar Computador Conectar câmara de vídeo (desligada) ao PC através de cabo Firewire... 5 II - Software Introdução Configuração da estação de trabalho Procedimentos Iniciais Ligar câmara de vídeo DV Ligar software Nexus Colocar o sistema em Live Verificar o sinal do hardware no Nexus Definir Frequência de Captura das Câmaras Mx Definir Frequência de Captura da Plataforma de Forças e outro(s) equipamento(s) analógico(s) Instalação e Calibração da Plataforma de Forças Instalar Modelo da Plataforma de Forças Adicionar Modelo da Plataforma de Forças Seleccionar hardware analógico de input Configurar canais Gravar... 13
3 4.2 Calibrar a Plataforma de Forças Carregar ficheiro de calibração plataforma Calibrar o software Corrigir as dimensões da plataforma Gravar Seleccionar Reset no Hardware (AMTI MiniAmp) Calibração das Câmaras MX Pré-Calibrar Câmaras MX Seleccionar e colocar o calibrador Verificar ordem das câmaras MX em relação à câmara de vídeo DV Reajustar ordem das câmaras MX (opcional) Definir no software o modelo de calibrador utilizado Ajustar a imagem vídeo de cada câmara Mx Verificar a qualidade da imagem de todas as câmaras Gravar Configurar painel central Iniciar pré-calibração das câmaras MX Terminar pré-calibração das câmaras MX Verificar imagem das câmaras MX Calibrar as Câmaras MX Definir os parâmetros de calibração das câmaras MX Iniciar Calibração Verificar erro da imagem Terminar Calibração Definir Origem do Volume de Captura Localizar o calibrador Configurar painel central Iniciar Definição da Origem do Volume Verificar a localização do calibrador Finalizar Definição da Origem do Volume Gravar Calibração da Câmara de Video DV Configurar painel central Seleccionar Start
4 6.1.3 Definir marcadores manualmente Calibrar Criar Base de Dados Abrir Data Management Criar Nova Base de Dados Definir Parâmetros da Base de Dados Finalizar Processo Recolher Dados do executante Utilizar ficha do anexo Captura de Dados Abrir Base Dados Definir local de gravação dos dados a ser recolhidos Criar novo Subject Definir Nome do Sujeito Seleccionar NewSubject Inserir Dados Antropométricos do Executante Definir Dados da Captura Iniciar Captura do ensaio Estático Terminar Captura do ensaio Estático Iniciar Captura do ensaio Dinâmico Terminar Captura do ensaio Dinâmico Novas Capturas Processamento de Dados Ensaio Estático Abrir Base de Dados Seleccionar Ensaio Estático Abrir Ensaio Seleccionar modelo de reconstrução do ensaio estático Executar reconstrução Realizar identificação manual dos marcadores (Ver ponto ) Seleccionar pipeline de calibração do modelo Executar calibração do modelo Gravar Observar a reconstrução do ensaio
5 10.2 Ensaio Dinâmico Abrir o(s) ficheiro(s) de captura(s) dinâmica(s) pretendido(s) Seleccionar modelo de reconstrução do ensaio dinâmico Executar reconstrução Gravar Observar a reconstrução do ensaio Operações Complementares de Processamento Observar a reconstrução do ensaio Realizar identificação dos marcadores manualmente Realizar o preenchimento manual das falhas Realizar novamente a reconstrução Realizar reconstrução com alteração dos parâmetros standartizados Processing Level Marker Movement Speed Label Model Rigidity Quality / Speed Minimum Cameras per Marker Ray Intersection Factor Minimum Recon Separation Apagar ruído do ensaio Ajustar velocidade de repetição do ensaio Apagar os falsos marcadores ao longo do ensaio Elaboração de Relatório Ver Manual Software Polygon Anexos
6 PROCEDIMENTOS PARA CAPTURA E PROCESSAMENTO DE DADOS COM SISTEMA VICON - HARDWARE (MX1.3 + ULTRANET HD) E SOFTWARE (NEXUS) I - Hardware 1 Ligar Plataforma de Forças AMTI (hardware AMTI MiniAmp) 2 Ligar MXUltranet 1 e 2 3 Ligar MXControl 4 Ligar Switch de Rede 5 Ligar Computador 6 Conectar câmara de vídeo (desligada) ao PC através de cabo Firewire 5
7 II - Software 1 Introdução Ao longo do tutorial decidimos utilizar o símbolo > para representar a ligação hierárquica entre menus e submenus. Exemplificando, ao aparecer Resources > MXSystem > Properties > Frame Rate o procedimento a adoptar será procurar o menu Resources, dentro deste o submenu MXSystem, em seguida o submenu Properties e finalmente seleccionar o submenu Frame Rate com o botão esquerdo do rato. Definiuse também que os ensaios seriam classificados de acordo com a seguinte terminologia (Estático e Dinâmico(s)). 2 Configuração da estação de trabalho O software Nexus possui quatro menus principais : Menu Superior (1); Menu Resources (2); Menu Central (4) e Menu Tools (5) e um menu secundário Properties (3) que podem ser livremente redimensionados, seleccionando e arrastando livremente a linha tracejada que define as margens de cada menu. 6
8 Outra forma de personalizar o ambiente de trabalho, consiste no encerramento de menus (Resources ou Tools). Para reabrir o(s) menu(s) encerrado(s) há que realizar o seguinte procedimento. Menu Superior > Window > Resources / Tools 7
9 3 Procedimentos Iniciais Ligar câmara de vídeo DV Aguardar reconhecimento da drive no Windows Ligar software Nexus Colocar o sistema em Live Painel Resources > Live Verificar o sinal do hardware no Nexus Resources MX Controls MX Ultranets DV Cameras Force Plates > MX Cameras 8
10 3.1.5 Definir Frequência de Captura das Câmaras Mx Resources > MXSystem > Properties > Frame Rate > Frame Rate (Hz) 1 1 VR Valor Recomendado: A frequência de captura das câmaras MX tem que ser múltipla (5x) da velocidade de captura da câmara de vídeo DV, logo, sendo a velocidade da câmara DV 25 fps, a velocidade de captura das Câmaras MX deverá ser no mínimo de 125 Hz. 9
11 3.1.6 Definir Frequência de Captura da Plataforma de Forças e outro(s) equipamento(s) analógico(s) Resources > MXControls > #1 (MX Control) > Analog Card (Slot 1) > Properties > Configuration > Sampling Frequency (Hz) 2 2 VR Valor Recomendado: O procedimento aplicado no cálculo da frequência das câmaras MX aplica-se igualmente à plataforma de forças e a outros equipamentos analógicos. Neste caso, mantém-se a necessidade do valor de captura da plataforma de forças ser múltiplo (5x) da frequência de captura das câmaras MX, no entanto, recomenda-se a frequência mínima de 900 Hz. 10
12 4 Instalação e Calibração da Plataforma de Forças 4.1 Instalar Modelo da Plataforma de Forças Adicionar Modelo da Plataforma de Forças Resources > Force Plates (Click no botão direito do rato) > AMTI OR6 Series Force Plate 11
13 4.1.2 Seleccionar hardware analógico de input Resources > Force Plates > Properties > Source Device > MX Contr g Card Configurar canais Resources > Force Plates > Properties > Source Channel - Fazer corresponder cada canal a um número no menú. É possível seleccionar um a um ou todos em simultâneo (Ctrl + Shift + Botão Esq. Do Rato) Canal A B C D E F Número
14 4.1.4 Gravar 4.2 Calibrar a Plataforma de Forças Carregar ficheiro de calibração plataforma Resources > Force Plates > Properties > Calibration File > AMTI plt Localização :C:\File_Calibração_Plataforma\AMTI plt Calibrar o software Resources > Force Plates > Properties > Calibration > Calibrate > Calibrate Corrigir as dimensões da plataforma Resources > Force Plates > Properties > Dimensions X 400 (mm) / Y 600 (mm) 13
15 4.2.4 Gravar Seleccionar Reset no Hardware (AMTI MiniAmp) 5 Calibração das Câmaras MX 5.1 Pré-Calibrar Câmaras MX Seleccionar e colocar o calibrador Obrigatório usar o modelo 5 Marker Wand & L-Frame Colocar o calibrador sobre a plataforma de forças na posição da imagem: 14
16 5.1.2 Verificar ordem das câmaras MX em relação à câmara de vídeo DV A câmara de vídeo DV tem uma posição fixa no Laboratório (alinhada com o eixo X da plataforma de forças, câmara 1 na figura). As câmaras MX podem ter uma localização variável de acordo com o volume a calibrar, contudo, deve-se manter uma ordem prédefinida de acordo com a numeração afixada em cada uma dessas câmaras ( ) Reajustar ordem das câmaras MX (opcional) Resources > MXCameras (Click Botão direito) > Reorder 15
17 5.1.4 Definir no software o modelo de calibrador utilizado Menu Tools > System Preparation Campos Wand e L-Frame: 5 Marker Wand & L-Frame Ajustar a imagem vídeo de cada câmara Mx Seleccionar câmara a câmara Mx (Resources > Mx Cameras) e no painel central seleccionar tipo de vista Camera Utilizar botões do rato: Botão esquerdo Muda Perspectiva Botão Central Desloca a imagem no painel Botão Direito Zoom In / Zoom Out 16
18 Ajustar os seguintes parâmetros de acordo com os valores indicados 3 Resources > MX Cameras > Properties > Settings Ajustar Strobe Intensity VR 100% Ajustar Threshold - VR 0,2 / 0,3 / 0,4 Ajustar Gray Scale Mode - VR Auto Ajustar Minimum Circularity Ratio - VR 0, Verificar a qualidade da imagem de todas as câmaras Se necessário reajustar o valor que apresente ruído através do procedimento anterior (5.1.5) 3 Valores recomendados pelo fabricante Vicon e pela experiência do MovLab 17
19 5.1.7 Gravar Configurar painel central Painel Central > 3D Perspective Iniciar pré-calibração das câmaras MX Tools > Aim Mx Cameras > Start Terminar pré-calibração das câmaras MX Tools > Aim Mx Cameras > Stop Verificar imagem das câmaras MX Resources > Mx Cameras 4 De acordo com a experiência do MovLab - aguardar 30 segundos 18
20 Seleccionar todas as câmaras e mudar painel central para 3D Perspective (deverá agora aparecer o conjunto das imagens das 8 câmaras). No final retirar o calibrador 5 Marker Wand & L-Frame do volume de captura e ocultá-lo das câmaras. 5.2 Calibrar as Câmaras MX Definir os parâmetros de calibração das câmaras MX Tools > System Preparation > Calibrate Mx Cameras Initial Frames Número Inicial de frames não utilizados na calibração Refinement Frames Número de frames captados por cada câmara para realizar a calibração. Ajustável de acordo com cada captura AutoStop - Caso o campo Auto Stop esteja seleccionado, após a obtenção do número de frames definidos no campo Refinement Frames pelas 8 câmaras, o programa pára a captura automaticamente. 19
21 20
22 5.2.2 Iniciar Calibração Tools > System Preparation > Calibrate MX Cameras > Start É necessário segurar o 5 Marker Wand & L-Frame e movê-lo lentamente dentro do volume de captura. Durante este processo existe em cada câmara um led laranja a piscar. Quando este se apaga e acende o led verde o processo de captura (de cada câmara) está terminado. No final a imagem de cada câmara deverá ficar preenchida pelo efeito blur resultante do movimento do 5 Marker Wand & L-Frame : 21
23 5.2.3 Verificar erro da imagem Após a obtenção do número de frames (manual ou automaticamente) definido no menu de calibração das MX Cameras (5.2.1) é necessário confirmar o valor do erro da calibração. São considerados valores de referência 5 os que se encontram definidos no seguinte intervalo 0,1 < IR < 0, Terminar Calibração Tools > System Preparation > Calibrate MX Cameras > Stop 5 Manual fabricante Vicon referência vídeo formação 22
24 5.3 Definir Origem do Volume de Captura Localizar o calibrador Colocar o calibrador 5 Marker Wand & L-Frame no ponto que se pretende que seja o ponto-zero do Laboratório VR (no x/y = 0 da plataforma) Configurar painel central Menu Central > 3D Perspective Iniciar Definição da Origem do Volume Tools > System Preparation > Set Volume Origin > Start 23
25 5.3.4 Verificar a localização do calibrador Confirmar que o Nexus localiza o calibrador 5 Marker Wand & L-Frame - deverá aparecer um gizmo (estrutura do calibrador definida pelos 5 marcadores) com a posição do calibrador Finalizar Definição da Origem do Volume Tools > Set Volume Origin > Set No final retirar o calibrador 5 Marker Wand & L-Frame do volume de captura 24
26 5.3.6 Gravar 6 Calibração da Câmara de Video DV Configurar painel central Painel central > Camera 25
27 6.1.2 Seleccionar Start Definir marcadores manualmente Localizar manualmente no menu central os marcadores com o ponteiro do rato e seleccioná-los. A ordem de selecção é irrelevante. 26
28 6.1.4 Calibrar 7 Criar Base de Dados Abrir Data Management Menu > Data Management Criar Nova Base de Dados Menu > Data Management > New Database 27
29 7.1.3 Definir Parâmetros da Base de Dados Localização / Nome / Descrição / Modelo Base de Dados Finalizar Processo Menu > Data Management > New Database > Create 8 Recolher Dados do executante Utilizar ficha do anexo 2 9 Captura de Dados Abrir Base Dados Caso não esteja ainda criada, ver ponto Definir local de gravação dos dados a ser recolhidos Project > Patient > Session 28
30 Project (projecto definido por uma característica comum a todos os ficheiros que vão ser capturados, ex.: Golf) > Patient (Nome do executante) > Session (Sessão com características próprias ou data de gravação). Depois de seleccionar a sessão desejada, encerrar o menu através do ícone no canto superior direito. A sessão fica predefinida para a captura a realizar Criar novo Subject Resources > Subjects > New Subject from Template > Modelo Desejado 29
31 9.1.4 Definir Nome do Sujeito Nomenclatura: subnomesubjeito Atribuir a mesma designação que acima foi utilizada para Patient (Nome do executante) Seleccionar NewSubject Este NewSubject agora já tem o novo nome atribuído em (Nome do executante). 30
32 9.1.6 Inserir Dados Antropométricos do Executante Resources > Subject > Properties > General 31
33 9.1.7 Definir Dados da Captura Menu Tools > Capture > Next Trial Setup > Trial Name Nome Ensaio (atribuído de acordo com o tipo de ensaio. O 1º será Estático, os seguintes de acordo com a nomenclatura adoptada - ordem crescente incrementada automaticamente) / Descrição (opcional) / Notas (opcional) Iniciar Captura do ensaio Estático Tools > Capture > Start 6 No ensaio estático o executante encontra-se sobre a plataforma de forças de pé na posição antropométrica base. 6 Só é possível efectuar a recolha de dados quando o sistema se encontra em Live (botão start fica azul). Caso tal não aconteça, é necessário colocar o sistema em Live : Menu Resources > Live 32
34 9.1.9 Terminar Captura do ensaio Estático Tools > Capture > Stop Este ensaio deverá ter uma duração aproximada de 30 segundos Iniciar Captura do ensaio Dinâmico Tools > Capture > Start Cada ensaio Dinâmico tem uma duração definida de acordo com as características da execução e o volume de calibração definido Terminar Captura do ensaio Dinâmico Tools > Capture > Stop 33
35 Novas Capturas Para realizar mais capturas repetir os procedimentos anteriores ( a ) o número de vezes necessário 10 Processamento de Dados 10.1 Ensaio Estático Abrir Base de Dados Seleccionar Ensaio Estático Projecto > Paciente > Sessão > Ensaio Estático Abrir Ensaio Duplo click no ícone azul para importar os dados das câmaras MX e da plataforma de forças. Caso se pretenda também os dados da câmara de vídeo DV, fazer duplo click no ícone M. 34
36 Seleccionar modelo de reconstrução do ensaio estático Tools > Pipeline > Current Pipeline > Static Plug-in-Gait Executar reconstrução Realizar identificação manual dos marcadores (Ver ponto ) 35
37 Seleccionar pipeline de calibração do modelo Tools > Pipeline > Current Pipeline > Calibrate Labeling Model 36
38 Executar calibração do modelo Gravar 37
39 Observar a reconstrução do ensaio 10.2 Ensaio Dinâmico Abrir o(s) ficheiro(s) de captura(s) dinâmica(s) pretendido(s) Repetir ponto a Seleccionar modelo de reconstrução do ensaio dinâmico Menu Tools > Pipeline > Current Pipeline > Dinamic Plug- in-gait 38
40 Executar reconstrução É possível eliminar/modificar algumas opções de reconstrução. Para tal, há que desmarcar (click com o botão esquerdo do rato) a opção pretendida na lista de operações a realizar e terminar o processo (ver ponto 9.1.6) Gravar 39
41 Observar a reconstrução do ensaio 40
42 11 Operações Complementares de Processamento Observar a reconstrução do ensaio Realizar identificação dos marcadores manualmente Tools > Label / Edit > Manual Labelling Colocar o ensaio nos frames iniciais e definir manualmente (seleccionar no menu Tools > Manual Labelling o nome do marcador desejado e de seguida colocar o gizmo criado sobre o marcador do modelo que se deseja identificar/alterar no menu central e clicar no botão esquerdo) todos os pontos visíveis do executante. Para alterar a posição da imagem ver ponto
43 Realizar o preenchimento manual das falhas Durante a reconstrução do ensaio, o software (Nexus) realiza este procedimento através do método Spline Fill (identificação automática dos marcadores através dum modelo matemático baseado nas características do deslocamento dos mesmos), contudo, nem sempre identifica todos os marcadores, deste modo, é necessário mover a barra da linha de gravação 7 ao longo do ensaio e repetir o procedimento anterior (ponto ) sempre que houver falhas na identificação dos marcadores. Durante este processo os pontos alterados aparecerão num submenu no canto inferior direito do menu Tools. Existe outro método de preenchimento das falhas mais adequado a grandes intervalos (Pattern Fill) e que consiste na cópia da trajectória de outro marcador cujo deslocamento seja semelhante àquele em que estamos a trabalhar e que queremos 7 Ver
44 preencher, por exemplo, trajecto de uma crista ilíaca com base no trajecto da outra crista ilíaca Realizar novamente a reconstrução Consoante as características do ensaio, é possível utilizar diferentes modelos de reconstrução pré-definidos (pipelines), contudo existem outros procedimentos não contemplados no modelo seleccionado que poderão ser adicionados. Todos os procedimentos aplicados na reconstrução têm parâmetros ajustáveis de modo a obter um melhor resultado final Realizar reconstrução com alteração dos parâmetros standartizados Analisando de forma mais detalhada, os procedimentos mais importantes são o Core Processing, (reconstrói as trajectórias dos marcadores ao longo do ensaio) e o Apply Woltring filtering routine (suaviza as trajectórias dos marcadores ao longo do ensaio). No Core processing podemos alterar os seguintes parâmetros: Processing Level Tools > Properties > Core Processor > Processing Level Ao ajustar este parâmetro é possível realizar apenas as seguintes opções: 43
45 Circle Fit Reconstrói a trajectória dos marcadores em 2D Reconstruct Reconstrói a trajectória dos marcadores em 3D mas não os identifica automaticamente. Label Reconstrói a trajectória dos marcadores em 3D e identifica-os automaticamente, com base no modelo Vicon (.vsk), desde que exista um ficheiro.vsk associado. Kinematic Fit Ajusta os ângulos entre articulações de modo a definir a relação entre segmentos. Os segmentos definidos no ficheiro.vsk são ajustados e deslocados. Nota: As opções de reconstrução referidas são aplicadas de forma cumulativa, ou seja, caso se escolha a opção Kinematic Fit, todas as opções anteriores são previamente executadas. 44
46 Marker Movement Speed Tools > Properties > Core Processor > Marker Movement Speed 8 Este parâmetro define a capacidade de criar trajectórias contínuas entre os marcadores e pode ser ajustado entre 0 (mais lento) e 10 (mais rápido). Um valor muito elevado aumenta a probabilidade de sobreposição entre os diversos marcadores ao longo do ensaio. O valor predefinido é adequado à maioria das capturas, no entanto, para movimentos com velocidades de execução inferiores a 1 ms -1 ou superiores a 3ms -1 (golf swing) é aconselhável alterá-lo de modo a obter melhores resultados Label Model Rigidity Tools > Properties > Core Processor > Label Model Rigidity 9 8 De acordo com as especificações originais da Vicon: The speed of marker movement specified as a value in the range 0-10, where 0 is almost stationary (such as turtle movements), and 10 is very fast (such as a golf swing). This setting affects the Core Processor's ability to create continuous trajectories. If you use the fastest setting, you can expect continuous trajectories even for very fast moving markers, but if two markers are close to each other there is an increased chance of a crossover (where the 3D trajectory changes from one marker to the other). The default value should be sufficient for typical captures where markers move at around 1-3 m/s. Increase the value for high speed movements such as a golf swing; decrease it for situations where the markers are in close proximity but do not move very much. 45
47 Este parâmetro define a rigidez da posição dos marcadores num dado segmento, e pode ser ajustado entre 0 (maior rigidez) e 10 (maior mobilidade), sendo o valor mais baixo (0) adequado a situações onde não seja expectável qualquer alteração da posição dos marcadores num determinado segmento. Na situação contrária o valor a escolher deverá ser o mais elevado possível (10) Quality / Speed Tools > Properties > Core Processor > Quality / Speed 10 Este parâmetro altera a qualidade da identificação automática dos marcadores e das suas trajectórias e pode ser ajustado entre 0 (menor velocidade e melhor identificação) e 10 (maior velocidade de processamento e menor precisão na identificação dos marcadores). 9 The rigidity of the relationship between the segment and the markers on the object being labeled specified as a value in the range 0-10, where 0 is completely rigid (that is markers are not expected to move in respect to underlying the segment), and 10 is loose (that is the markers are expected to move significantly in respect to the segment). 10 The relative importance of the quality over the speed of processing specified as a value in the range 0-10, where 0 places a higher priority on processing quality (the system tries very hard to get the labels right at the expense of processing speed), and 10 places a higher priority on processing speed (the system processes at high speed at the expense of labeling accuracy). This property primarily affects the labeling function of the Core Processing. 46
48 Minimum Cameras per Marker Tools > Properties > Core Processor > Minimum Cameras per Marker 11 Este parâmetro define o número mínimo de câmaras necessárias à reconstrução tridimensional das trajectórias dos diversos marcadores, e pode ser ajustado entre 2 e The minimum number of Vicon cameras, specified as a value in the range 2-10, that must contribute to a 3D marker position before it can be reconstructed and its trajectory tracked. 47
49 Ray Intersection Factor Minimum Recon Separation Apagar ruído do ensaio Ajustar velocidade de repetição do ensaio Menu Central > Time Line (Right Click) > Replay Speed >... A velocidade de repetição pode ser ajustada para facilitar a detecção dos marcadores anómalos. 12 The factor, specified as a value in the range 1-10, by which the reconstruction algorithm will be able to form a single reconstruction from rays from different cameras. The higher the value, the more distance is allowed between two rays that contribute to the reconstruction. 13 The minimum distance, specified as a value in the range millimeters, allowed between 3D marker positions in order for them to be considered for reconstruction. If two candidate reconstructions are closer than this minimum separation, only the most likely reconstruction (in terms of the number of cameras contributing) will be reported. The other will be discarded. A higher value decreases the likelihood of creating spurious reconstructions, but increases the possibility that some genuine markers will not be reconstructed. 48
50 Apagar os falsos marcadores ao longo do ensaio Mover a linha do tempo do ensaio e parar no frame onde exista ruído para seleccionalo e apagá-lo (click com o botão direito do rato abre o menu abaixo e em seguida escolher a opção delete). É possível seleccionar apenas um ponto do ruído, ou vários em simultâneo. Neste caso há que premir a tecla Alt e simultaneamente arrastar o rato (desenhando um rectângulo que capte os pontos pretendidos). Todos os marcadores criados encontram-se numerados por ordem crescente de aparição no ensaio. À medida que forem sendo eliminados, desaparecem também do menu Menu Tools > Label / Edit > Manual Labelling.. 49
51 12 Elaboração de Relatório Ver Manual Software Polygon 13 Anexos 50
52 Nº Ponto Localização do Marcador 1 LFHD Cabeça À frente do lado esquerdo 2 RFHD Cabeça À frente do lado direito 3 LBHD Cabeça Atrás do lado esquerdo 4 RBJD Cabeça Atrás do lado direito 5 C7 Cervical 7 Vértebra saliente na flexão do pescoço 6 T10 Torácica 10 Vértebra logo acima da linha inferior das omoplatas 7 CLAV União das Clavículas Articulação Esterno Clavicular 8 STRN Terminação inferior do Esterno 9 RBAK Aleatória na parte posterior do lado direito do tronco 10 LSHO No final da clavícula junto à articulação gleno-umeral lado esquerdo 11 LELB C.A. do cotovelo lado esquerdo 12 LWRA C.A. da mão junto apófise estilóide do rádio lado esquerdo 13 LWRB C.A. da mão junto apófise estilóide do cúbito lado esquerdo 14 LFIN Sobre a articulação da falange do indicador - esquerdo 15 RSHO No final da clavícula junto à articulação gleno-umeral lado direito 16 RELB C.A. do cotovelo lado direito 17 RWRA C.A. da mão junto apófise estilóide do rádio lado direito 18 RWRB C.A. da mão junto apófise estilóide do cúbito lado direito 19 RFIN Sobre a articulação da falange do indicador - direito 20 LASI Sobre Crista ilíaca Antero-Superior lado esquerdo 21 RASI Sobre Crista ilíaca Antero-Superior lado direito 22 LPSI Sobre Crista ilíaca Postero-Superior lado esquerdo 23 RPSI Sobre Crista ilíaca Postero-Superior lado direito 24 LTHI No alinhamento do trocanter e do ponto do joelho a meio da coxa lado esquerdo 25 LKNE C.A. do joelho ponto de maior diâmetro do joelho lado esquerdo 26 LTIB No alinhamento do ponto do joelho e do tornozelo a meio da perna lado squerdo 27 LANK Sobre o maléolo interno lado esquerdo 28 LHEEL Calcanhar lado esquerdo 29 LTOE Sobre a articulação do dedo mais pequeno lado esquerdo 30 RTHI No alinhamento do trocanter e do ponto do joelho a meio da coxa lado direito 31 RKNE C.A. do joelho ponto de maior diâmetro do joelho lado direito 32 RTIB No alinhamento do ponto do joelho e do tornozelo a meio da perna lado direito 33 RANK Sobre o maléolo interno lado direito 34 RHEEL Calcanhar lado direito 35 RTOE Sobre a articulação do dedo mais pequeno lado direito 51
53 Referências MovLab / Executante Data de Captura: Referências MovLab: Identificação Localização do ficheiro Referências executante: Identificação Data de Nascimento Medidas do Executante Nº Descrição Valor CheckBox 1 Peso (Kg) 2 Altura (mm) 3 Distância InterAsis (mm) 14 4 HeadOffset Lado Direito 5 Comprimento Perna Direita (mm) 6 Diâmetro Joelho Direito (mm) 7 Diâmetro Tornozelo Direito (mm) 8 Shoulder Offset Direito 15 (mm) 9 Diâmetro Cotovelo Direito (mm) 10 Diâmetro Pulso Direito (mm) 11 Hand Thickness Direito (mm) Lado esquerdo 12 Comprimento Perna (mm) 13 Diâmetro Joelho (mm) 14 Diâmetro Tornozelo (mm) 15 Shoulder Offset (mm) 16 Diâmetro Cotovelo (mm) 17 Diâmetro Pulso (mm) 18 Hand Thickness (mm) 14 Este valor é calculado automaticamente caso as marcas se encontrem sobre as cristas ilíacas (LASI;.RASI). Quando tal não acontece o valor tem que ser medido manualmente. 15 Esta medida corresponde à distância entre o acrómio e a articulação gleno umeral (união da cabeça do úmero e debrum glenoideu)
54 53
O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS
O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente
Leia maisAnálise EDS - Oxford
Análise EDS - Oxford Manual para Treinamento em Operação Básica Análise qualitativa e quantitativa Versão 1.2 03/04/2013 Para utilizar este recurso é fundamental saber operar o microscópio no qual o sistema
Leia mais7.3. WINDOWS MEDIA PLAYER 12
7.3. WINDOWS MEDIA PLAYER 12 Este programa permite gerir toda a sua colecção de músicas, vídeos e até mesmo imagens, estando disponível para download no site da Microsoft, o que significa que mesmo quem
Leia maisWINDOWS. O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador.
WINDOWS O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente
Leia maisUser Guide Manual de Utilizador
2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE User Guide Manual de Utilizador 2014 1Life Simplify it All rights reserved. www.1-life.eu 2 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE ENGLISH USER GUIDE...4 MANUAL DE UTILIZADOR PORTUGUÊS...18
Leia maisUNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico
Ambiente Gráfico Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e que comunique com o exterior. Actualmente o Windows é
Leia maisFerramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT
E s t u d o s o b r e a i n t e g r a ç ã o d e f e r r a m e n t a s d i g i t a i s n o c u r r í c u l o da d i s c i p l i n a d e E d u c a ç ã o V i s u a l e T e c n o l ó g i c a AnimatorDV M a
Leia maisAmbiente de trabalho. Configurações. Acessórios
Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é
Leia maisManipulação de Células, linhas e Colunas
Manipulação de Células, linhas e Colunas Seleccionar células Uma vez introduzidos os dados numa folha de cálculo, podemos querer efectuar alterações em relação a esses dados, como, por exemplo: apagar,
Leia maisMicrosoft Windows. Aspectos gerais
Aspectos gerais É um sistema operativo desenvolvido pela Microsoft Foi desenhado de modo a ser fundamentalmente utilizado em computadores pessoais Veio substituir o sistema operativo MS-DOS e as anteriores
Leia maisMicrosoft Office FrontPage 2003
Instituto Politécnico de Tomar Escola Superior de Gestão Área Interdepartamental de Tecnologias de Informação e Comunicação Microsoft Office FrontPage 2003 1 Microsoft Office FrontPage 2003 O Microsoft
Leia maisMicrosoft Windows: # 1
Microsoft Windows Microsoft Windows: # 1 Ambiente de trabalho Microsoft Windows: # 2 Botão Iniciar I Lado Esquerdo Para guardar atalhos para as aplicações mais genéricas (Internet, E-mail) e para aquelas
Leia maisMICROSOFT POWERPOINT
MICROSOFT POWERPOINT CRIAÇÃO DE APRESENTAÇÕES. O QUE É O POWERPOINT? O Microsoft PowerPoint é uma aplicação que permite a criação de slides de ecrã, com cores, imagens, e objectos de outras aplicações,
Leia maisMANUAL GDS TOUCH. Versão: 1.0 Direitos reservados.
MANUAL GDS TOUCH Versão: 1.0 Direitos reservados. GDS TOUCH PAINEL TOUCH-SCREEN CONTROLE RESIDENCIAL INTERATIVO O GDS Touch é um painel wireless touch-screen de controle residencial, com design totalmente
Leia maisSIMULADO Windows 7 Parte V
SIMULADO Windows 7 Parte V 1. O espaço reservado para a Lixeira do Windows pode ser aumentado ou diminuído clicando: a) Duplamente no ícone lixeira e selecionando Editar propriedades b) Duplamente no ícone
Leia maisTUTORIAL CORTADORA LASER. Software de Edição e Output ADOBE ILLUSTRATOR. 1. Abrir o programa ADOBE ILLUSTRATOR localizado na barra de tarefas
TUTORIAL CORTADORA LASER Software de Edição e Output ADOBE ILLUSTRATOR 1. Abrir o programa ADOBE ILLUSTRATOR localizado na barra de tarefas 2. Para iniciar a edição do trabalho para enviar para o equipamento,
Leia maisOs elementos básicos do Word
Os elementos básicos do Word 1 Barra de Menus: Permite aceder aos diferentes menus. Barra de ferramentas-padrão As ferramentas de acesso a Ficheiros: Ficheiro novo, Abertura de um documento existente e
Leia maisArchive Player Divar Series. Manual de Utilização
Archive Player Divar Series pt Manual de Utilização Archive Player Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Operação 5 2.1 Iniciar o programa 5 2.2 Conhecer a janela principal 6 2.3 Botão Abrir 6 2.4 Vistas
Leia maisConceitos importantes
Conceitos importantes Informática Informação + Automática Tratamento ou processamento da informação, utilizando meios automáticos. Computador (Provem da palavra latina: computare, que significa contar)
Leia maisNeste tutorial irá criar uma animação simples com base num desenho do Mechanical Desktop.
Neste tutorial irá criar uma animação simples com base num desenho do Mechanical Desktop. Inicialize o 3D Studio VIZ. Faça duplo clique no ícone de 3D Studio VIZ Abre-se a janela da figura seguinte. Esta
Leia maisO Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.
O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-300U deve ser conectado via cabo
Leia maisCentro de Competência Entre Mar e Serra. Guia
SMART Notebook Software Guia O Software Notebook permite criar, organizar e guardar notas num quadro interactivo SMART Board (em modo projectado e não-projectado), num computador pessoal e, em seguida,
Leia maisSumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Nos campos channel description, podemos nomear os canais. O nome será exibido junto ao vídeo. No campo Channel control, selecionando o modo automatic, podemos definir os canais ativos, o tempo de exibição
Leia maisProcedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.
Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:
Leia maisEducação Digital... 41... 19
Versão 1.1 ... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 6... 9... 9... 10... 13... 15... 16... 16... 17... 18... 19... 21... 23... 27... 41... 42... 43... 44... 46... 60... 65 2 A aplicação 20 Manual é um novo
Leia maisGeoMafra SIG Municipal
GeoMafra SIG Municipal Nova versão do site GeoMafra Toda a informação municipal... à distância de um clique! O projecto GeoMafra constitui uma ferramenta de trabalho que visa melhorar e homogeneizar a
Leia maisSoftware de Edição e Output ADOBE ILLUSTRATOR E SILHOUETTE STUDIO. File > Open > Escolher a pasta ou local onde se encontre o ficheiro
TUTORIAL CORTADORA DE VINIL Software de Edição e Output ADOBE ILLUSTRATOR E SILHOUETTE STUDIO 1. Abrir o programa ADOBE ILLUSTRATOR localizado na barra de tarefas 2. Abrir o ficheiro a cortar no ADOBE
Leia maisSistema Operativo em Ambiente Gráfico
Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Criação e eliminação de atalhos Para criar atalhos, escolher um dos seguintes procedimentos: 1. Clicar no ambiente de trabalho com o botão secundário (direito) do
Leia maisConfiguração do Ambiente de Trabalho
pag. 1 Configuração do Ambiente de Trabalho 1. Utilização da Área de Trabalho Criação de Atalhos: O Windows NT apresenta um Ambiente de Trabalho flexível, adaptável às necessidades e preferências do utilizador.
Leia maisUsando o Excel ESTATÍSTICA. A Janela do Excel 2007. Barra de título. Barra de menus. Barra de ferramentas padrão e de formatação.
Barra de deslocamento ESTATÍSTICA Barra de menus Barra de título Barra de ferramentas padrão e de formatação Barra de fórmulas Conjuntos e Células (Intervalos) Área de trabalho Separador de folhas Barra
Leia maisZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011
Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1 1. Índice 2. Introdução... 2 3. Iniciar ZSRest Backoffice... 3 4. Confirmar desenho de mesas... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5. Desenhar
Leia maisInstrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software.
Instrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software. 1 - Instalar o Software que está no CD (Yoko H264\setup.exe) ou Fazer o Download do software do através do site abaixo: http://cameras.khronos.ind.br:1061/clientes/aplicativos/yokoprata/
Leia maisVisão Artificial Para a Indústria. Manual do Utilizador
Visão Artificial Para a Indústria Manual do Utilizador Luis Fonseca Carvalho de Matos ( luis.matos@ua.pt ) Julho de 2007 Índice de conteúdos 1. Apresentação......1 1.Conceito de Funcionamento......1 2.
Leia maisManual de Configuração
Manual de Configuração Índice Criar conta de Administrador... 3 Criar Negócio... 5 Back office... 7 Criar Locais... 11 Criar Menu... 13 Itens complexos... 18 One Click... 19 Painel de Pedidos... 20 QR
Leia maisAplicações de Escritório Electrónico
Universidade de Aveiro Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Águeda Curso de Especialização Tecnológica em Práticas Administrativas e Tradução Aplicações de Escritório Electrónico Folha de trabalho
Leia maisCRIAR UMA ANIMAÇÃO BÁSICA NO FLASH MX
CRIAR UMA ANIMAÇÃO BÁSICA NO FLASH MX Introdução Este tutorial vai-te ajudar a compreender os princípios básicos do Flash MX - tal como layers, tweens, cores, texto, linhas e formas. No final deste tutorial
Leia maisDiferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client
Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas
Leia maisManual de Utilização. Site Manager. Tecnologia ao serviço do Mundo Rural
Manual de Utilização Site Manager Tecnologia ao serviço do Mundo Rural Índice 1. Acesso ao Site Manager...3 2. Construção/Alteração do Menu Principal...4 3. Inserção/ Alteração de Conteúdos...7 4. Upload
Leia maisPROGRAMAÇÃO Microsoft WINDOWS XP
Mais que um Sistema Operativo, o MS-Windows é um ambiente de trabalho que simula no ecrã o trabalho diário sobre uma secretária. A ideia base do MS-Windows foi a de esconder a organização do MS-DOS e apresentar
Leia maisMacro Key Manager Manual de Utilizador
Manual de Utilizador PT Introdução O é um género de software de aplicação especial para mesas digitalizadoras. Com o, pode configurar os comandos do teclado (Copiar= CRTL+C ) ou hiperligações que usa com
Leia maisSistema Operativo em Ambiente Gráfico
Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Sistema Operativo Conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior; Windows: sistema operativo mais utilizado nos
Leia maisMicrosoft PowerPoint 2003
Página 1 de 36 Índice Conteúdo Nº de página Introdução 3 Área de Trabalho 5 Criando uma nova apresentação 7 Guardar Apresentação 8 Inserir Diapositivos 10 Fechar Apresentação 12 Abrindo Documentos 13 Configurar
Leia maisTecnologias da Informação e Comunicação 9º ANO. Escola Básica José Afonso. Professora Marta Caseirito
Tecnologias da Informação e Comunicação 9º ANO Escola Básica José Afonso Professora Marta Caseirito Grupo 1 1. As questões seguintes são de escolha múltipla. Nas afirmações seguintes assinale com X aquela
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104
MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 Obrigado por escolher o DVR USB ST-104 DIMY S. Por favor, certifique-se que a operação do produto esta de acordo com este manual para garantir a estabilidade do sistema
Leia maisCADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº 14 1999 27
CADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº 14 1999 27 3 - MANUAL DO UTILIZADOR Diogo Mateus 3.1. REQUISITOS MÍNIMOS * Computador Pessoal com os seguintes Programas * Microsoft Windows 95 * Microsoft Access 97 A InfoMusa
Leia maisA VISTA BACKSTAGE PRINCIPAIS OPÇÕES NO ECRÃ DE ACESSO
DOMINE A 110% ACCESS 2010 A VISTA BACKSTAGE Assim que é activado o Access, é visualizado o ecrã principal de acesso na nova vista Backstage. Após aceder ao Access 2010, no canto superior esquerdo do Friso,
Leia mais6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados.
Instrução de acesso ao DVR da Yoko modelo Pentaplex. Via Software. 1 - Instalar o Software que esta no CD (Yoko H264\setup.exe) ou Fazer o Download do software do através do site abaixo: ( caso o navegador
Leia maisQNAP Surveillance Client para MAC
QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.
Leia maisGeoMafra Portal Geográfico
GeoMafra Portal Geográfico Nova versão do site GeoMafra Toda a informação municipal... à distância de um clique! O projecto GeoMafra constitui uma ferramenta de trabalho que visa melhorar e homogeneizar
Leia maisMotic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português
Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração
Leia mais1 - INTRODUÇÃO AO AutoCAD 2011
1 - INTRODUÇÃO AO AutoCAD 2011 1.1- INTRODUÇÃO Este capítulo tem como objetivo principal familiarizar o usuário com a interface do AutoCAD 2011, isto é, a forma com a qual o usuário se comunica com o software
Leia maisTECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO
TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO UNIDADE 2 Sistema Operativo em Ambiente Gráfico 1 CONTEÚDOS Ambiente gráfico Operações básicas do sistema operativo Definição de sistema operativo Obtenção de ajuda
Leia mais1.1. Clique no botão Iniciar, seleccione Todos os programas, Microsoft Office e no submenu aberto escolha o programa Microsoft FrontPage.
Objectivos: Identificar os elementos do Ambiente de trabalho do Microsoft FrontPage Criar um website Fechar um website Abrir um website Modos de visualização de um website Criar, eliminar, abrir e fechar
Leia maisNÚCLEO DE TECNOLOGIA E EDUCAÇÃO CURSO: WINDOWS MOVIE MAKER TUTORIAL
NÚCLEO DE TECNOLOGIA E EDUCAÇÃO CURSO: WINDOWS MOVIE MAKER TUTORIAL O que é o Windows Movie Maker? É um programa que permite criar nossos próprios filmes com som, músicas, transição e efeito de vídeo.
Leia maisMapas. Visualização de informação geográfica; Consulta e edição (mediante permissões) de informação geográfica;
Mapas Destinado especialmente aos Utilizadores do GEOPORTAL, nele são descritas e explicadas as diferentes funcionalidades existentes no FrontOffice (GEOPORTAL). O GEOPORTAL é baseado em tecnologia Web,
Leia maisMANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR
Leia maisApresentações dinâmicas e Interativas online. Tutorial
Apresentações dinâmicas e Interativas online Tutorial Elsa Conde, MCarmo Cunha, MJosé Alves Março 2012 Como começar? - Aceder a http://prezi.com/ Efectuar o registo em Selecionar este tipo de licença Para
Leia maisInstituto Superior de Ciências do Trabalho e da Empresa Departamento de Ciências e Tecnologias da Informação. Arquitectura de Computadores ETI IGE
Instituto Superior de Ciências do Trabalho e da Empresa Departamento de Ciências e Tecnologias da Informação Tutorial Arquitectura de Computadores ETI IGE 02 XILINX 1. Criação de um projecto Edição e simulação
Leia maisManual do Usuário - Plataforma Simulados
Manual do Usuário - Plataforma Simulados Indice 1. Acessando a plataforma 3 2. Realizando seu login 3 3. Alunos 4 3.1. Novo Aluno 4 3.2. Novo upload 4 3.3. Listagem de alunos 5 3.3.1.Editando ou removendo
Leia maisO Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.
O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-301U deve ser conectado via cabo
Leia maisMicrosoft PowerPoint. Prof. Rafael Vieira
Microsoft PowerPoint Prof. Rafael Vieira Características do Microsoft PowerPoint O que é? Éuma aplicação utilizada sobretudo para criar apresentações Permite utilizar animação, efeitos de transição entre
Leia maisOficina de Construção de Páginas Web
COMPETÊNCIAS BÁSICAS EM TIC NAS EB1 Oficina de Construção de Páginas Web Criação e Publicação Guião Páginas WWW com o editor do Microsoft Office Word 2003 1. Introdução. 2. Abrir uma página Web. 3. Guardar
Leia maisLadibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador
Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...
Leia maisEducação Digital. A aplicação 20 Manual é um novo conceito de manual escolar. Mais motivador,
A aplicação 20 Manual... 3 I... 3 1. Especificações técnicas... 3 1.1. Requisitos técnicos mínimos:... 3 II... 4 Começar a utilizar o 20 Manual... 4 1. Instalar o 20 Manual... 4 2. Criar uma conta no 20
Leia maisRato Templarius Gladiator. Manual de instruções
Rato Templarius Gladiator Manual de instruções Desenvolvido pela Aerocool para o rato de jogo Templarius Gladiator Copyright 2012 Página Perfis de jogo 1 Opção da taxa de resposta 1 Definição principal
Leia maisMANUAL DE ACESSO INTERNET EXPLORER (HTTP) / CMS / CELULAR (MOBILE) Flash Systems - Manual de Acesso
MANUAL DE ACESSO INTERNET EXPLORER (HTTP) / CMS / CELULAR (MOBILE) Flash Systems - Manual de Acesso INTERNET EXPLORER (HTTP) Importante: Usar somente o navegador Internet Explorer, devido à necessidade
Leia maisManual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)
Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Criamos, desenvolvemos e aperfeiçoamos ferramentas que tragam a nossos parceiros e clientes grandes oportunidades
Leia maisLeYa Educação Digital
Índice 1. Conhecer o 20 Aula Digital... 4 2. Registo no 20 Aula Digital... 5 3. Autenticação... 6 4. Página de entrada... 7 4.1. Pesquisar um projeto... 7 4.2. Favoritos... 7 4.3. Aceder a um projeto...
Leia maisCapítulo 1: Introdução
Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo
Leia maisIntrodução ao Microsoft Windows
Introdução ao Microsoft Windows Interface e Sistema de Ficheiros Disciplina de Informática PEUS, 2006 - U.Porto Iniciar uma Sessão A interacção dos utilizadores com o computador é feita através de sessões.
Leia maisCADERNO DE QUESTÕES WINDOWS 8
CADERNO DE QUESTÕES WINDOWS 8 1) No sistema operacional Microsoft Windows 8, uma forma rápida de acessar o botão liga/desliga é através do atalho: a) Windows + A. b) ALT + C. c) Windows + I. d) CTRL +
Leia maisInstalação do Sistema Operativo Windows XP
Curso Profissional - Técnico de Informática de Gestão 10ºB Prof. Pedro Lopes Ficha de Trabalho nº1 S i s t e m a s d e I n f o r m a ç ã o Instalação do Sistema Operativo Windows XP A instalação de um
Leia maisMICROSOFT ACCESS MICROSOFT ACCESS. Professor Rafael Vieira Professor Rafael Vieira
MICROSOFT ACCESS MICROSOFT ACCESS Professor Rafael Vieira Professor Rafael Vieira - Access - Programa de base de dados relacional funciona em Windows Elementos de uma Base de Dados: Tabelas Consultas Formulários
Leia maisESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA
ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA Passos para Ligar 1. Verificar se o projector de Vídeo está ligado à corrente tomada do lado esquerdo do quadro, junto à porta, caso não esteja ligue a ficha tripla
Leia maisOBJECTIVO Aplicação de fórmulas
FICHA 4 OBJECTIVO Aplicação de fórmulas No final deste exercício o utilizador deverá estar apto a realizar as seguintes operações: Aplicar fórmulas para o cálculo de valores Formatar condicionalmente as
Leia maisFerramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT
E s t u d o s o b r e a i n t e g r a ç ã o d e f e r r a m e n t a s d i g i t a i s n o c u r r í c u l o d a d i s c i p l i n a d e E d u c a ç ã o V i s u a l e T e c n o l ó g i c a Anim8or M a n
Leia maisMANUAL INSTALAÇÃO IPCAM
MANUAL INSTALAÇÃO IPCAM 1 ÍNDICE: 1. Conectando a câmera. ------------------------------------------------------------------------------------------- 3 2. Conectando a câmera na rede. --------------------------------------------------------------------------------
Leia maisMicrosoft Office Excel 2007
1 Microsoft Office Excel 2007 O Excel é um programa dedicado a criação de planilhas de cálculos, além de fornecer gráficos, função de banco de dados e outros. 1. Layout do Excel 2007 O Microsoft Excel
Leia maisUniversidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT. Power Point. Básico
Universidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT Power Point Básico Santa Maria, julho de 2006 O Power Point é um aplicativo do Microsoft Office direcionado à criação de apresentações.
Leia maisAula 03 PowerPoint 2007
Aula 03 PowerPoint 2007 Professor: Bruno Gomes Disciplina: Informática Básica Curso: Gestão de Turismo Sumário da aula: 1. Abrindo o PowerPoint; 2. Conhecendo a Tela do PowerPoint; 3. Criando uma Nova
Leia maisSmartphone 5 IPS Quad Core
Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão
Leia maisAleph 18.01 Manual de utilização do Módulo de Catalogação
Aleph 18.01 Manual de utilização do Módulo de Catalogação Elaborado por: Amélia Janeiro e Ana Cosmelli SDUL 2008 Índice Apresentação... 3 1. Criar novos registos... 4 1.1 Abrir Template... 4 1.2 Usar Registo
Leia maisSoftware Manual SOFTWARE
Software Manual 1 Conteúdo 1. Transferir e instalar o software de controladores & ferramentas 2. O menu de contexto 3. O menu de configuração (XP) 3.1 Separador Main setting (Configurações Principais)
Leia maisExercício prático GPS Thales MobileMapper
Exercício prático GPS Thales MobileMapper Criar biblioteca: - Abrir o software Mobile Mapper Office e, no menu Tools, seleccionar a opção Feature Library Editor. - Para criar os ficheiros de pontos, linhas
Leia maisAcer erecovery Management
1 Acer erecovery Management Desenvolvido pela equipa de software da Acer, o Acer erecovery Management é uma ferramenta que lhe permite de forma fácil, fiável e segura restaurar o seu computador para o
Leia maisReferencial do Módulo B
1 Referencial do Módulo B Liga, desliga e reinicia correctamente o computador e periféricos, designadamente um scanner; Usa o rato: aponta, clica, duplo-clique, selecciona e arrasta; Reconhece os ícones
Leia maisUSB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DA IMPRESSORA
USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DA IMPRESSORA DN-13014-3 DN-13003-1 Manual de Instalação Rápida DN-13014-3 & DN-13003-1 Antes de iniciar, deve preparar os seguintes itens: Computador Windows 2000/XP/2003/Vista/7
Leia maisCRIANDO EQUIPAMENTOS MOVING HEAD
CRIANDO EQUIPAMENTOS MOVING HEAD 2 / 18 INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO Neste tutorial veremos como podemos criar um moving head que não existe na biblioteca do Freestyler. É fundamental ter a tabela dos canais
Leia maisComo Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker
Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker Versão deste documento: 1 1 Data de edição deste documento: 20 de Julho de 2011 1. Vá ao Iniciar -> Todos os Programas -> Movie Maker 2..Este é o aspecto do Movie
Leia mais1. Criar uma nova apresentação
MANUAL DO Baixa da Banheira, 2006 1. Criar uma nova apresentação Para iniciar uma sessão de trabalho no PowerPoint é necessário criar uma nova apresentação para depois trabalhar a mesma. Ao iniciar uma
Leia maisManual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS
Manual do Utilizador para DS150E 1 ÍNDICE Componente principal.....3 Instruções de instalação.... 5 Configurar o Bluetooth...26 Programa de diagnóstico....39 Escrever no ECU (OBD)...86 Digitalizar.89 Histórico......94
Leia maisGestor de Janelas Gnome
6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico
Leia mais1 2 3 W O R K S H O P 4 5 6 W O R K S H O P 7 W O R K S H O P 8 9 10 Instruções gerais para a realização das Propostas de Actividades Para conhecer em pormenor o INTERFACE DO FRONTPAGE clique aqui 11 CONSTRUÇÃO
Leia maisThunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b
Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b Este manual foi escrito exclusivamente para o chip Thunder Pro II Gold e será atualizado juntamente com as atualizações do chip, portanto acesse
Leia maisWindows Live Movie Maker
Windows Live Movie Maker Passo-a-passo para Professores Criar um filme com o Windows Live Movie Maker Descarregue o programa 1. Visite o site http://explore.live.com/windows-live-movie-maker e descarregue
Leia maisMiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário
MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle Manual do Usuário 1. Instalação 1. Conector USB: Insira o conector a uma porta USB livre do seu computador. 2. Conector da Antena: Conecte a Antena que acompanha o produto
Leia maisCom o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende:
Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende: 1 1- Para configurar o DPR-1260 conecte um cabo de rede na porta LAN do DPR-1260 até
Leia maisSistema de Recursos Humanos
Sistema de Recursos Humanos Projeto 1 O objetivo desse sistema é gerenciar a admissão e a demissão de funcionários. Esse funcionário pode ou não ter dependentes. Esse funcionário está alocado em um departamento
Leia maisUNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico
UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique
Leia maisConfigurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM
Configurando 500B (Router) A GVT pensa em você, por isso criou um passo a passo que facilita a instalação e configuração do seu modem ADSL DLink 500B. Você mesmo instala e configura, sem a necessidade
Leia mais